All language subtitles for The King of Queens - 08x21 - Hartford Wailer.Unknown.English.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,216 --> 00:00:18,149 HEY, BABE. 2 00:00:18,217 --> 00:00:20,085 HEY, WHAT ARE YOU DOING? 3 00:00:20,152 --> 00:00:20,886 NOTHING. 4 00:00:20,953 --> 00:00:23,338 SO THIRSTY. GOD, ALL DAY. 5 00:00:23,406 --> 00:00:25,006 SO DRINK SOMETHING. 6 00:00:25,074 --> 00:00:26,741 THAT'S A GOOD IDEA. 7 00:00:36,885 --> 00:00:38,520 AHH... 8 00:00:41,823 --> 00:00:43,424 AHH... 9 00:00:43,492 --> 00:00:45,693 I'M GONNA GO TAKE A SHOWER. 10 00:01:01,193 --> 00:01:02,794 HEY, WELCOME TO YOUR WEEKEND. 11 00:01:02,862 --> 00:01:04,896 I GOT THE FIRST OF FIVE-COUNT 'EM- 12 00:01:04,964 --> 00:01:07,098 FIVE PLANET OF THE APES DVDs 13 00:01:07,166 --> 00:01:08,133 LOADED UP, 14 00:01:08,200 --> 00:01:10,302 AND WE ARE STUPID WITH TWIZZLERS. 15 00:01:10,369 --> 00:01:13,254 THAT'S THE CANDY OF ROMANCE, BY THE WAY. 16 00:01:15,324 --> 00:01:18,025 THAT'S SO SWEET, BUT DIDN'T YOU GET MY MESSAGE? 17 00:01:18,093 --> 00:01:19,127 NO. MY PHONE'S ON VIBRATE, 18 00:01:19,195 --> 00:01:20,979 AND I LEFT IT IN MY POCKET, AND... 19 00:01:21,047 --> 00:01:22,346 YOU HAVE A CIGARETTE? 20 00:01:29,455 --> 00:01:31,489 ANYWAY... 21 00:01:31,557 --> 00:01:33,691 I'M GOING TO HARTFORD THIS WEEKEND. 22 00:01:33,759 --> 00:01:35,025 WHAT? 23 00:01:35,093 --> 00:01:36,678 YEAH, MY BOSS IS SPONSORING 24 00:01:36,746 --> 00:01:38,212 THIS "HOUSES ACROSS AMERICA" THING. 25 00:01:38,280 --> 00:01:39,781 I HAVE ORIENTATION TOMORROW, 26 00:01:39,849 --> 00:01:41,966 THEN WE BUILD HOUSES FOR POOR PEOPLE ON SUNDAY. 27 00:01:42,033 --> 00:01:43,568 ALL RIGHT. WELL, YOU WANT TO GO 28 00:01:43,636 --> 00:01:45,036 WITH THE 24-HOUR FLU AGAIN, 29 00:01:45,103 --> 00:01:46,704 OR SOMETHING IN THE MUMPS FAMILY? 30 00:01:46,772 --> 00:01:49,323 DOUG, STOP. NO, PLEASE. IT'S FOR CHARITY. 31 00:01:49,392 --> 00:01:51,325 WELL-COME-I- 32 00:01:51,394 --> 00:01:52,660 I PLANNED THIS WHOLE WEEKEND. 33 00:01:52,728 --> 00:01:55,062 NOW I HAVE TO WATCH ALL THESE BY MYSELF? 34 00:01:55,130 --> 00:01:56,114 EXCUSE ME, I JUST FINISHED 35 00:01:56,182 --> 00:01:57,582 WORKING A 60-HOUR WORK WEEK, 36 00:01:57,649 --> 00:01:59,317 AND NOW I GOT TO GET UP 37 00:01:59,384 --> 00:02:00,985 AT 5 IN THE MORNING 38 00:02:01,053 --> 00:02:03,238 TO DRIVE 120 MILES TO POUND NAILS FOR NO MONEY. 39 00:02:03,305 --> 00:02:05,073 SO I AM SORRY I CAN'T SIT 40 00:02:05,140 --> 00:02:07,075 AND WATCH LITTLE MONKEY MOVIES WITH YOU, OK? 41 00:02:07,142 --> 00:02:08,809 OK, THEY'RE APES, NOT MONKEYS. 44 00:02:11,546 --> 00:02:12,547 IT'S THAT KIND OF ARROGANCE 45 00:02:12,615 --> 00:02:14,649 THAT LED TO THEM TAKING OVER THE EARTH. 46 00:02:14,717 --> 00:02:16,251 OK. ALL RIGHT. HOW ABOUT THIS, DOUG? 47 00:02:16,319 --> 00:02:17,519 HOW ABOUT FOR ONCE, 48 00:02:17,587 --> 00:02:19,887 YOU CARE ABOUT ANOTHER PERSON OTHER THAN YOURSELF? 49 00:02:19,955 --> 00:02:22,023 OH, OOH, I CAN'T WATCH MOVIES WITH MY HUSBAND 50 00:02:22,090 --> 00:02:24,292 'CAUSE I GOT TO BUILD HOMES FOR THE POOR. 51 00:02:24,359 --> 00:02:25,660 WHO'S BEING SELFISH NOW, HUH? 52 00:02:38,206 --> 00:02:39,206 FINE. 53 00:02:43,746 --> 00:02:45,280 OH, GOOD, YOU'RE HOME. 54 00:02:45,348 --> 00:02:46,581 HEY, GUY. 55 00:02:46,649 --> 00:02:47,649 WHAT ARE YOU DOING? 56 00:02:47,716 --> 00:02:49,067 CARRIE HAD A BUSINESS TRIP, 57 00:02:49,135 --> 00:02:50,701 AND WE GOT INTO A LITTLE FIGHT, 58 00:02:50,769 --> 00:02:52,770 SO I'M GONNA GO UP AND SURPRISE HER. 59 00:02:52,838 --> 00:02:54,756 AT LEAST YOU HAVE SOMETHING TO DO THIS WEEKEND. 60 00:02:54,823 --> 00:02:56,023 WOULD YOU LET THIS GO? 61 00:02:56,091 --> 00:02:57,925 WE WERE GONNA SEE THE HUEY LEWIS CONCERT. 62 00:02:57,993 --> 00:02:59,860 MR. PROCRASTINATOR WAITED. NOW WE DON'T HAVE TICKETS. 63 00:02:59,928 --> 00:03:01,962 DON'T ASK ME TO DO THINGS WHEN I'M DRUNK. 64 00:03:02,030 --> 00:03:03,464 WHEN ARE YOU NOT? 65 00:03:03,532 --> 00:03:04,515 IF YOU WERE MORE SUPPORTIVE, 66 00:03:04,583 --> 00:03:05,750 I WOULDN'T HAVE TO DRINK. 67 00:03:05,817 --> 00:03:07,218 DON'T TURN THIS BACK ON ME. 68 00:03:07,285 --> 00:03:09,254 YOU GUYS GOT A LOT TO WORK OUT, 69 00:03:09,321 --> 00:03:11,522 SO WHY DON'T YOU- YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 70 00:03:11,590 --> 00:03:12,523 PLEASE. 71 00:03:12,591 --> 00:03:13,791 HEY, GUY, WHAT'S THAT? 72 00:03:13,859 --> 00:03:14,959 WHAT? 73 00:03:15,027 --> 00:03:16,094 OH. 74 00:03:16,161 --> 00:03:17,245 THAT'S THE JACKET I WORE 75 00:03:17,312 --> 00:03:20,348 WHEN I WORKED SECURITY AT NASSAU COLISEUM. 76 00:03:20,416 --> 00:03:21,882 SEE THAT RIGHT THERE? 77 00:03:21,951 --> 00:03:23,851 THAT'S A LITTLE JETHRO TULL PUKE. 78 00:03:26,822 --> 00:03:28,222 MAN. TELL YOU WHAT. 79 00:03:28,290 --> 00:03:29,924 IF WE HAD ANOTHER ONE OF THESE, 80 00:03:29,992 --> 00:03:31,326 WE COULD GET INTO THE CONCERT. 81 00:03:31,393 --> 00:03:32,760 WHAT DO YOU MEAN? 82 00:03:32,828 --> 00:03:34,696 DON'T YOU GET IT? WE WEAR THE JACKETS, 83 00:03:34,763 --> 00:03:36,197 WE ACT LIKE WE WORK THERE. 84 00:03:36,264 --> 00:03:39,066 WE'RE NOT ONLY IN, WE'RE BACKSTAGE. 85 00:03:40,218 --> 00:03:41,719 YOU WENT TO SEE STEEL MAGNOLIAS? 86 00:03:41,787 --> 00:03:43,021 GIVE ME THAT, WOULD YOU? 87 00:03:47,659 --> 00:03:49,193 OK, WE JUST SPENT THREE HOURS 88 00:03:49,261 --> 00:03:51,396 LEARNING HOW TO HIT A NAIL WITH A... 89 00:03:51,463 --> 00:03:53,664 I WANT TO SAY HAMMER. 90 00:03:53,732 --> 00:03:56,501 OH, I'M NOT SURE. I SLEPT THROUGH MOST OF THAT. 91 00:03:56,568 --> 00:03:59,437 HEY, WHERE WAS MR. DUGAN ANYWAY? 92 00:03:59,504 --> 00:04:01,272 OH, DIDN'T YOU HEAR? HE'S NOT COMING BACK 93 00:04:01,339 --> 00:04:03,608 TILL THE THANK-YOU DINNER ON SUNDAY. 94 00:04:03,675 --> 00:04:04,576 WHAT? 95 00:04:04,643 --> 00:04:06,077 YEAH, HE AND THE OTHER EXECUTIVES 96 00:04:06,144 --> 00:04:08,446 FLEW DOWN TO MIAMI FOR ANOTHER WORTHY CAUSE- 97 00:04:08,513 --> 00:04:10,915 THE OPENING OF THE NEW HOOTERS HOTEL. 98 00:04:12,517 --> 00:04:14,085 WAIT A MINUTE. 99 00:04:14,152 --> 00:04:15,853 SO ALL THE SUITS ARE IN MIAMI, 100 00:04:15,921 --> 00:04:18,322 AND ALL THE SECRETARIES ARE HERE BUILDING HOUSES? 101 00:04:18,390 --> 00:04:20,625 YEAH. WELL, NO. DESIREE WENT DOWN WITH THEM. 102 00:04:20,692 --> 00:04:21,960 OH, I'M SORRY. ALL THE SECRETARIES 103 00:04:22,027 --> 00:04:24,862 THAT AREN'T SLEEPING WITH MR. DUGAN ARE HERE. 104 00:04:24,930 --> 00:04:26,564 I GUESS THERE'S NOTHING WE CAN DO. 105 00:04:28,350 --> 00:04:30,334 WELL- WELL, WAIT A MINUTE. 106 00:04:30,402 --> 00:04:32,920 THEY'RE NOT HERE, SO THEY DON'T KNOW WHAT WE'RE DOING. 107 00:04:32,988 --> 00:04:35,456 WHY DON'T WE HAVE OURSELVES A LITTLE FUN? 108 00:04:35,524 --> 00:04:38,726 AREN'T WE SUPPOSED TO BE HERE TO HELP PEOPLE? 109 00:04:38,793 --> 00:04:40,111 AND WHO'S HELPING YOU, DAWN, HUH? 110 00:04:40,179 --> 00:04:41,379 ANYBODY BUILDING YOU A HOUSE? 111 00:04:41,447 --> 00:04:43,080 YOU LIVE IN A FREAKIN' STUDIO APARTMENT 112 00:04:43,149 --> 00:04:44,782 THAT SMELLS LIKE A PET STORE. 113 00:04:44,850 --> 00:04:46,367 SMELLS LIKE A PET STORE? 114 00:04:47,302 --> 00:04:49,253 A LITTLE BIT, SWEETIE. 115 00:04:49,321 --> 00:04:52,757 ANYWAY, I'M JUST SAYING WE DESERVE TO HAVE A LITTLE FUN! 116 00:04:52,825 --> 00:04:55,176 DON'T THEY EXPECT US AT THE BUILDING SITE? 117 00:04:55,244 --> 00:04:56,628 YES, AND WE WILL BE THERE 118 00:04:56,696 --> 00:04:58,680 JUST LONG ENOUGH TO GRAB A FEW BRICKS, 119 00:04:58,748 --> 00:05:00,782 POSE FOR PICTURES. YOU CATCH MY DRIFT? 120 00:05:00,850 --> 00:05:04,352 WELL, THEY'RE SUPPOSED TO HAVE A GREAT SPA HERE. 121 00:05:04,420 --> 00:05:05,620 YES, YES. COME ON. 122 00:05:05,688 --> 00:05:07,389 LET'S MAKE THIS A GIRLS' WEEKEND, HUH? 123 00:05:07,456 --> 00:05:08,656 WE'LL HIT THE CLUBS TONIGHT. 124 00:05:08,724 --> 00:05:10,658 TOMORROW, WE'LL CHARGE SOME MASSAGES TO THE ROOM. 125 00:05:10,726 --> 00:05:12,159 WHAT DO YOU THINK? 126 00:05:12,227 --> 00:05:13,177 OH, WAIT, WAIT. 127 00:05:13,245 --> 00:05:15,379 WHAT HAPPENS WHEN ACCOUNTING SEES IT? 128 00:05:15,447 --> 00:05:17,949 I'M SORRY, DAWN. WHAT DEPARTMENT DO YOU WORK IN? 129 00:05:18,017 --> 00:05:19,567 ACCOUNTING. 130 00:05:19,635 --> 00:05:22,036 WHAT ARE YOU GONNA DO WHEN YOU SEE THE BILLS? 131 00:05:22,103 --> 00:05:23,321 SHRED 'EM. 132 00:05:23,389 --> 00:05:24,105 THAT'S A GIRL! 133 00:05:24,172 --> 00:05:25,690 I'M GONNA GO TAKE A NAP. 134 00:05:25,757 --> 00:05:27,458 LET'S MEET BACK HERE AT 7:00, 135 00:05:27,526 --> 00:05:29,227 AND WE WILL SLAP THIS TOWN SILLY. 136 00:05:38,204 --> 00:05:42,440 WHY, HELLO. 137 00:05:42,508 --> 00:05:43,791 HEY! 138 00:05:43,859 --> 00:05:45,509 SURPRISED? 139 00:05:45,577 --> 00:05:47,244 YUH-HUH. 140 00:05:47,312 --> 00:05:49,197 IT'S APE TIME. 141 00:05:58,256 --> 00:06:00,641 ALL RIGHT. THE OUTSIDE PERIMETER LOOKS PRETTY GOOD, 142 00:06:00,709 --> 00:06:02,860 BUT, UH, KEEP THOSE CHANNELS CLEAR. 143 00:06:02,928 --> 00:06:04,695 I SMELL TROUBLE. 144 00:06:04,763 --> 00:06:05,430 WHAT'S UP? 145 00:06:31,456 --> 00:06:33,124 YOU GOING OR NOT? 146 00:06:33,191 --> 00:06:34,808 YES, YES. 147 00:06:36,962 --> 00:06:37,895 OK. 148 00:06:37,963 --> 00:06:39,597 MAN, I GOT TO TELL YOU, 149 00:06:39,664 --> 00:06:41,365 I HAVEN'T HAD A RUSH LIKE THIS, 150 00:06:41,433 --> 00:06:43,868 SINCE THEY PAID ME TO BE IN THAT POLICE LINEUP. 151 00:06:43,936 --> 00:06:47,004 THAT LESBIAN ALMOST GOT AWAY WITH MURDER. 152 00:06:47,072 --> 00:06:50,491 HEY, V.I.P. IS FOR V.I.ME. 153 00:06:50,559 --> 00:06:53,010 AND YOU. COME ON. 154 00:06:54,113 --> 00:06:55,913 HEY, YOU TWO. 155 00:06:55,981 --> 00:06:57,148 HANG ON A SEC. 156 00:06:57,216 --> 00:06:58,349 GO FOR KEITH. 157 00:06:58,417 --> 00:07:00,968 THEY DID WHAT IN THE BATHROOM? 158 00:07:01,036 --> 00:07:03,154 WELL, THAT'S SOMETHING NEW. 159 00:07:03,221 --> 00:07:04,689 OK, I'LL BE RIGHT THERE. 160 00:07:04,757 --> 00:07:07,191 GUYS, I NEED YOU TO BOUNCE A COUPLE OF DRUNKS 161 00:07:07,258 --> 00:07:08,793 WHO JUST SNUCK IN. 162 00:07:08,860 --> 00:07:10,061 OH, AND, FELLAS, REMEMBER, 163 00:07:10,129 --> 00:07:13,397 YOU'RE NOT AUTHORIZED TO USE EXCESSIVE FORCE, YOU GOT IT? 164 00:07:14,316 --> 00:07:15,499 GO FOR KEITH. 165 00:07:15,567 --> 00:07:17,501 OK, LET'S GO LOOK FOR THE FREE BEER. 166 00:07:17,569 --> 00:07:20,705 WAIT. WE HAVE TO GO DEAL WITH THE DRUNKS WHO SNUCK IN. 167 00:07:20,773 --> 00:07:22,423 WE SNUCK IN. 168 00:07:22,490 --> 00:07:25,860 AND I WANT TO BE ONE OF THE DRUNKS, SO LET'S GO. 169 00:07:25,928 --> 00:07:27,478 WE HAVE TO PRETEND LIKE WE WORK HERE, 170 00:07:27,546 --> 00:07:30,214 OR WE'LL GET THROWN OUT. I WANT TO SEE HUEY LEWIS! 171 00:07:30,232 --> 00:07:32,533 WHATEVER, ALL RIGHT? I WANT TO MEET SOME GROUPIES. 172 00:07:36,021 --> 00:07:39,690 OH-HO. A MOTHER-DAUGHTER COMBO. 173 00:07:45,230 --> 00:07:47,631 YOU PROMISED TO SPEAK TO DR. ZAIUS ABOUT ME. 174 00:07:47,699 --> 00:07:48,766 BET YOU DIDN'T THINK 175 00:07:48,834 --> 00:07:51,252 YOU WERE GONNA HAVE ANY FUN THIS WEEKEND, HUH? 176 00:07:51,320 --> 00:07:52,770 NO, SIREE. 177 00:07:57,176 --> 00:07:58,609 HELLO. 178 00:07:59,445 --> 00:08:01,328 OH, HEY, LISA. 179 00:08:01,396 --> 00:08:02,446 WANT TO PAUSE THE MOVIE? 180 00:08:02,514 --> 00:08:04,115 YOU KNOW WHAT? I'M GOOD, THANKS. 181 00:08:05,851 --> 00:08:08,286 WHERE AM I? I'M IN HELL. 182 00:08:08,353 --> 00:08:09,653 DOUG SHOWED UP. 183 00:08:09,721 --> 00:08:11,455 THE FIRST TIME IN 13 YEARS, 184 00:08:11,523 --> 00:08:13,024 HE DOES SOMETHING ROMANTIC. 185 00:08:13,091 --> 00:08:14,292 NO, NO, NO, NO, NO. 186 00:08:14,359 --> 00:08:16,060 YOU DON'T LEAVE WITHOUT THE RINGLEADER, HONEY. 187 00:08:16,128 --> 00:08:18,830 I CAME UP WITH THIS PLAN. I CAN TAKE IT DOWN. 188 00:08:18,897 --> 00:08:21,365 YEAH, YOU JUST WAIT FOR ME. I'LL THINK OF SOMETHING. 189 00:08:21,433 --> 00:08:22,834 OK. 190 00:08:22,901 --> 00:08:24,035 UHH... 191 00:08:24,102 --> 00:08:25,203 EVERYTHING OK? 192 00:08:26,604 --> 00:08:28,740 ACTUALLY, NO. 193 00:08:28,807 --> 00:08:31,442 BAD NEWS. UH... 194 00:08:31,510 --> 00:08:35,212 I HAVE ANOTHER TRAINING SEMINAR TONIGHT. 195 00:08:35,280 --> 00:08:36,380 TONIGHT? 196 00:08:36,448 --> 00:08:37,614 IT'S ALMOST 8:00 197 00:08:37,682 --> 00:08:39,783 I KNOW. APPARENTLY, THEY WANT THESE HOUSES 198 00:08:39,852 --> 00:08:41,853 BUILT "RIGHT." 199 00:08:43,055 --> 00:08:44,455 WE CANNOT GET ANY MOMENTUM GOING 200 00:08:44,522 --> 00:08:45,789 WITH THESE MOVIES. 201 00:08:45,858 --> 00:08:48,792 CHARLTON HESTON HASN'T EVEN TAKEN OFF HIS SHIRT YET. 202 00:08:48,861 --> 00:08:51,245 JUST MY LUCK. 203 00:08:51,363 --> 00:08:54,198 WELL, WHEN YOU COME BACK, 204 00:08:54,266 --> 00:08:56,300 THIS'LL ALL BE WAITING FOR YOU. 205 00:08:56,368 --> 00:08:57,634 KK-KK. 206 00:08:59,571 --> 00:09:01,705 ACTUALLY, UH, HONEY, YOU KNOW WHAT? 207 00:09:01,773 --> 00:09:04,225 UH, I'M GONNA BE GONE MOST OF THE NIGHT TONIGHT, 208 00:09:04,293 --> 00:09:06,727 AND THEN I'M ON THE JOB SITE ALL DAY TOMORROW. 209 00:09:06,795 --> 00:09:09,197 THIS IS JUST NOT FAIR TO YOU. 210 00:09:09,264 --> 00:09:12,833 WHAT ARE YOU SAYING, YOU WANT ME TO LEAVE? 211 00:09:12,901 --> 00:09:14,752 WA-WANT YOU TO LEAVE? 212 00:09:14,820 --> 00:09:16,520 NO. NO, BUT I SURE AS SAM 213 00:09:16,588 --> 00:09:18,989 DON'T WANT YOU SITTING IN THIS ROOM ALL BY YOURSELF 214 00:09:19,057 --> 00:09:21,058 WHILE I WORK ALL DAY AND NIGHT. 215 00:09:21,126 --> 00:09:22,309 I DON'T KNOW. 216 00:09:22,377 --> 00:09:23,745 LIKE, THE WHOLE DRIVE UP HERE 217 00:09:23,812 --> 00:09:25,446 WAS JUST... FOR NOTHING. 218 00:09:25,514 --> 00:09:26,313 ALL FOR NO- 219 00:09:26,381 --> 00:09:28,966 NO, BABY, NO. COME ON. 220 00:09:29,034 --> 00:09:31,069 JUST SEEING YOU FOR A FEW MINUTES 221 00:09:31,136 --> 00:09:32,570 WAS AMAZING. 222 00:09:32,637 --> 00:09:35,573 JUST A LITTLE DOSE OF DOUG WAS ALL I NEED. 223 00:09:36,942 --> 00:09:38,176 YEAH? MM-HMM. 224 00:09:38,243 --> 00:09:40,695 YOU SURE YOU DON'T WANT A DOUBLE DOSE OF DOUG? 225 00:09:40,763 --> 00:09:41,696 HEH-HEH-HEH-HEH. 226 00:09:41,764 --> 00:09:44,948 RAIN CHECK, RAIN CHECK. 227 00:09:45,016 --> 00:09:47,451 COME ON, GIDDY UP, GIDDY UP BEFORE YOU HIT THE TRAFFIC. 228 00:09:47,519 --> 00:09:48,820 UH, I, UH... 229 00:09:48,887 --> 00:09:51,322 I DON'T EVEN KNOW IF I- WHERE AM I GONNA- 230 00:09:51,389 --> 00:09:52,590 NO, BABY. YOU'LL DO GREAT. 231 00:09:52,658 --> 00:09:53,758 HERE'S YOUR LUGGAGE. 232 00:09:53,826 --> 00:09:54,926 I LOVE YOU. 233 00:09:54,994 --> 00:09:56,093 I DON'T HAVE MY SHOES. 234 00:09:56,161 --> 00:09:58,045 YOU WAIT THERE. I'LL GET 'EM. 235 00:09:58,113 --> 00:10:01,365 OK, BABY. THIS HAS BEEN AMAZING, 236 00:10:01,433 --> 00:10:02,449 AND YOU'RE ACES, OK? 237 00:10:02,517 --> 00:10:04,102 LOVE YA. BYE-BYE. BYE-BYE. 238 00:10:16,248 --> 00:10:17,281 CAN I HELP YOU? 239 00:10:17,349 --> 00:10:19,183 AH, YES, MY WIFE IS STAYING HERE 240 00:10:19,251 --> 00:10:20,852 AND I'D, AH, LIKE TO SURPRISE HER WITH A MASSAGE TOMORROW. 241 00:10:20,919 --> 00:10:22,420 CERTAINLY, SIR. 242 00:10:22,521 --> 00:10:24,221 AND IF YOU SEND A GUY, 243 00:10:24,289 --> 00:10:25,957 NO BETTER LOOKING THAN THIS, OKAY? 244 00:10:26,025 --> 00:10:28,125 AND YOUR WIFE'S NAME? 245 00:10:28,193 --> 00:10:30,278 OH, IT'S CARRIE HEFFERNAN. 246 00:10:32,463 --> 00:10:35,049 HMM, LOOKS LIKE SHE'S ALREADY BOOKED FOR A MASSAGE. 247 00:10:35,117 --> 00:10:37,001 REALLY? 248 00:10:37,069 --> 00:10:38,886 TWO, ACTUALLY. SHE HAS AN AVOCADO CITRUS WRAP 249 00:10:38,954 --> 00:10:43,390 AT 9:30 AND HOT STONE THERAPY AT 3. 250 00:10:43,458 --> 00:10:46,160 YOU KNOW, YOU PROBABLY GOT HER MIXED UP WITH SOMEBODY ELSE 251 00:10:46,227 --> 00:10:48,195 BECAUSE I KNOW SHE'S WORKING TOMORROW, SO. 252 00:10:48,263 --> 00:10:49,797 NO, I BOOKED THE TREATMENTS MYSELF. 253 00:10:49,864 --> 00:10:52,800 AND I REMEMBER BECAUSE SHE SAID IF ONE OF THE HOT STONES 254 00:10:52,867 --> 00:10:55,803 BURNED HER, SHE WOULD, "TAKE ME DOWN." 255 00:10:59,624 --> 00:11:01,826 I KNOW. ALL RIGHT, NOW LISTEN, YOU GUYS, 256 00:11:01,894 --> 00:11:03,661 WHEN WE HIT THE CLUB, NOBODY PAYS FOR HER 257 00:11:03,729 --> 00:11:05,997 OWN DRINKS OR DANCES WITH ANYONE OVER 25. 258 00:11:06,065 --> 00:11:07,965 OKAY. 259 00:11:08,033 --> 00:11:09,683 POP A FEW BUTTONS ON THIS BLOUSE. 260 00:11:09,751 --> 00:11:11,318 THIS AIN'T CHURCH, HONEY. 261 00:11:11,386 --> 00:11:12,453 CARRIE, YOU'RE FUN WHEN YOU'RE BAD. 262 00:11:12,521 --> 00:11:14,288 JUST GETTIN' STARTED, HONEY. 263 00:11:24,900 --> 00:11:28,068 HUH, HUH, ALL RIGHT HURRY BACK. 264 00:11:30,171 --> 00:11:32,607 HEY, MAN. WHAT HAPPENED TO YOUR EYE? 265 00:11:32,674 --> 00:11:36,811 I HAD TO GIVE THE DRUMMER'S MONKEY HIS ANTIBIOTICS. 266 00:11:36,878 --> 00:11:40,547 HEY, GREAT JOB WITH MR. JINGLES. 267 00:11:40,615 --> 00:11:43,717 ANYWAY, NOW WE'VE GOT A SITUATION WITH THE BASS PLAYER. 268 00:11:43,785 --> 00:11:46,187 HE WON'T COME OUT OF HIS DRESSING ROOM UNTIL WE GET HIM 269 00:11:46,254 --> 00:11:48,488 7 BOYSENBERRY-SCENTED CANDLES. 270 00:11:48,556 --> 00:11:52,293 HERE, PUT IT ON HUEY'S CREDIT CARD. 271 00:11:52,360 --> 00:11:54,661 HE LIKES TO GET THE MILES. 272 00:11:56,181 --> 00:11:57,881 WHAT ARE YOU DOING WITH THAT? 273 00:11:57,949 --> 00:12:00,584 OH, UH, WELL, THE KEYBOARD PLAYER SAID HE 274 00:12:00,652 --> 00:12:03,420 WOULDN'T COME OUT OF HIS ROOM UNTIL HE HAD SOME SHRIMP. 275 00:12:03,488 --> 00:12:07,224 HE LIKES IT HALF-EATEN. 276 00:12:07,292 --> 00:12:08,692 GO FOR KEITH. 277 00:12:08,760 --> 00:12:12,096 WELL, JAM SOMETHING IN IT UNTIL I GET THERE. 278 00:12:13,565 --> 00:12:15,499 OKAY, YOUR TURN TO WORK. GO GET THE CANDLES. 279 00:12:15,567 --> 00:12:16,984 COME ON, MAN. THE DAUGHTER PASSED OUT. 280 00:12:17,135 --> 00:12:19,470 I'M ABOUT TO MAKE SOME REAL HEADWAY WITH THE MOTHER. 281 00:12:19,537 --> 00:12:20,388 THAT'S NOT FAIR. 282 00:12:20,455 --> 00:12:21,672 HOW ABOUT THIS? 283 00:12:21,739 --> 00:12:24,324 TOMORROW NIGHT WE'LL COME BACK FOR THE SECOND SHOW. 284 00:12:24,392 --> 00:12:25,459 I'LL TAKE CARE OF THE MONKEES 285 00:12:25,527 --> 00:12:26,460 AND THE DRUNKS, 286 00:12:26,528 --> 00:12:27,628 AND YOU CAN JUST HAVE A GREAT TIME. 287 00:12:27,696 --> 00:12:28,663 ALL RIGHT. 288 00:12:28,730 --> 00:12:30,430 WHOO! 289 00:12:30,498 --> 00:12:32,900 WHAT WAS IN THOSE SHOTS THOSE FIREMEN BOUGHT US? 290 00:12:32,968 --> 00:12:36,370 I DON'T KNOW. I'LL ASK THEM. 291 00:12:36,438 --> 00:12:38,005 SHOULD I NOT HAVE GIVEN THEM MY ROOM KEY? 292 00:12:39,407 --> 00:12:40,574 IT'S TOO LATE NOW. 293 00:12:40,642 --> 00:12:41,608 YEAH. 294 00:12:41,677 --> 00:12:44,695 OKAY, SO WE'LL MEET AT THE SPA AT 11. 295 00:12:44,763 --> 00:12:46,480 HEY, BETTER IDEA. BLOODY MARYS AT 10? 296 00:12:52,854 --> 00:12:54,755 WELL, HELLO, RANDALL. 297 00:12:54,823 --> 00:12:58,392 YOU GOT 5 FLOORS TO GIVE US A LAP DANCE. 298 00:13:05,883 --> 00:13:08,552 SURPRISE! OH, MY GOD. 299 00:13:10,372 --> 00:13:13,807 HEY, BABY. WHAT ARE YOU DOING BACK HERE? 300 00:13:13,875 --> 00:13:15,076 I GOT HALFWAY DOWN THE TURNPIKE 301 00:13:15,143 --> 00:13:18,979 AND I REALIZED, I CAN'T LEAVE MY BABY BY HERSELF. 302 00:13:19,948 --> 00:13:21,648 BUT I SAID YOU CAN GO. 303 00:13:21,716 --> 00:13:24,135 HEY, I'VE BEEN MARRIED A WHILE 304 00:13:24,202 --> 00:13:28,305 AND I KNOW THAT GO MEANS STAY. 305 00:13:30,158 --> 00:13:33,527 AND THIS TIME IT REALLY JUST MEANT GO. 306 00:13:33,595 --> 00:13:37,598 WELL, WHATEVER, I'M STICKIN' TO YOU LIKE GLUE. 307 00:13:37,666 --> 00:13:40,434 OKAY, BUT BABY, I TOLD YOU I'M GOING TO BE 308 00:13:40,501 --> 00:13:43,737 ON THE JOB SITE TOMORROW, REMEMBER? 309 00:13:43,805 --> 00:13:46,356 YEAH, ME TOO, I SIGNED UP. 310 00:13:49,745 --> 00:13:50,978 WHAT? 311 00:13:51,046 --> 00:13:52,613 YEAH, WE'RE GONNA BUILD THAT HOUSE TOGETHER 312 00:13:52,680 --> 00:13:56,717 AND BONUS WITH ME, YOU GET A LITTLE PLUMBER'S BUTT. 313 00:13:58,987 --> 00:14:00,054 HEY SLEEPY HEAD. 314 00:14:00,122 --> 00:14:02,290 THAT HOT TAR ISN'T GOING TO MIX ITSELF NOW. 315 00:14:02,357 --> 00:14:03,891 OKAY, I'LL BE RIGHT THERE. 316 00:14:03,959 --> 00:14:05,659 ALL RIGHTY. 317 00:14:05,727 --> 00:14:08,095 YOU BETTER WATCH YOUR BACK, PERKY. 318 00:14:09,163 --> 00:14:10,831 HEY, DO YOU HAVE ANY ASPIRIN? 319 00:14:10,899 --> 00:14:13,067 THREE DOLLARS. 320 00:14:13,135 --> 00:14:15,268 YOU DO KNOW THIS IS FOR CHARITY, RIGHT? 321 00:14:15,336 --> 00:14:17,437 I'M DOING THIS OUT OF THE GOODNESS OF MY HEART. 322 00:14:17,505 --> 00:14:18,306 THREE DOLLARS. 323 00:14:18,373 --> 00:14:21,408 FINE, HERE'S YOUR THREE DOLLARS. 324 00:14:23,278 --> 00:14:25,112 THERE'S MY LADY. 325 00:14:25,180 --> 00:14:27,648 BY THE WAY, I ASKED AROUND, THAT SPACKLE IN YOUR HAIR 326 00:14:27,715 --> 00:14:30,301 IS GONNA COME OUT WITH A LITTLE BIT OF TURPENTINE. 327 00:14:30,368 --> 00:14:31,902 THANK YOU, HONEY. 328 00:14:31,970 --> 00:14:33,737 OKAY. AND BY THE WAY, WE'RE PUTTING UP THE DRY-WALL NOW 329 00:14:33,805 --> 00:14:35,239 SO I'M GONNA NEED YOU TO HOLD IT STEADY WHILE I... 330 00:14:35,306 --> 00:14:36,690 LOCK HER DOWN. 331 00:14:36,758 --> 00:14:37,959 HEY, WHILE I GOT THIS OUT 332 00:14:38,026 --> 00:14:40,127 WHY DON'T I CHECK OUT YOUR CHOPPERS, HUH? 333 00:14:40,195 --> 00:14:41,278 DOUG, STOP. 334 00:14:41,345 --> 00:14:42,930 SOMEBODY HAS NOT BEEN FLOSSING. 335 00:14:42,998 --> 00:14:45,048 PLEASE, I HAVE A HEADACHE. 336 00:14:45,116 --> 00:14:47,785 OH, YOU HAVE A HEADACHE. I DIDN'T KNOW. 337 00:14:47,852 --> 00:14:49,853 KNOW WHAT'LL MAKE YOU PROBABLY FEEL BETTER? 338 00:14:49,921 --> 00:14:52,355 YOUR HOT STONE MASSAGE AT 3:00. 339 00:14:52,423 --> 00:14:55,609 WHAT? I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 340 00:14:55,677 --> 00:14:57,094 OH, PLEASE. I KNOW ALL ABOUT IT. 341 00:14:57,161 --> 00:14:58,361 THE BOOZE AND THE DANCING. 342 00:14:58,429 --> 00:15:01,398 THE SMOKING IN A NONSMOKING ROOM, YEAH. 343 00:15:01,466 --> 00:15:02,733 DAMN IT. 344 00:15:02,801 --> 00:15:04,135 YEAH, I CAN'T BELIEVE YOU. 345 00:15:04,202 --> 00:15:06,137 ALL RIGHT, LOOK, DOUG, I'VE BEEN WORKING HARD 346 00:15:06,204 --> 00:15:07,738 OKAY, I JUST WANTED A WEEKEND TO LET LOOSE. 347 00:15:07,806 --> 00:15:09,373 SO YOU LIE TO YOUR HUSBAND? 348 00:15:09,440 --> 00:15:11,441 JUST TO GO WILD IN HARTFORD? 349 00:15:11,509 --> 00:15:13,761 OKAY, LOOK, I LIED TO YOU, OKAY, I AM SORRY. 350 00:15:13,829 --> 00:15:15,763 BUT THAT WAS ONCE, YOU LIE TO ME ALL THE TIME. 351 00:15:15,831 --> 00:15:18,765 THAT'S RIGHT, DIFFERENCE IS, I'M GOOD AT IT. 352 00:15:18,834 --> 00:15:20,267 YOUR LIES ARE LIKE TISSUE PAPER. 353 00:15:20,335 --> 00:15:23,838 MINE ARE LIKE THAT HOUSE, BUILT ON A SOLID FOUNDATION. 354 00:15:23,905 --> 00:15:26,506 ALTHOUGH THAT STAIRCASE I DON'T THINK IS MY BEST WORK. 355 00:15:26,574 --> 00:15:29,176 HEY CARRIE, WE'RE WAITING FOR THAT HOT TAR. 356 00:15:29,244 --> 00:15:31,928 OKAY, COMING. 357 00:15:40,788 --> 00:15:43,824 YEAH, I DON'T, UH, JUST WORK SECURITY. 358 00:15:43,892 --> 00:15:47,794 MY MAIN GIG IS HIRING THE GIRLS TO BE IN THE VIDEOS. 359 00:15:47,863 --> 00:15:49,529 OH, HEY, BUDDY, WHERE'VE YOU BEEN? 360 00:15:49,597 --> 00:15:51,615 WHERE HAVE I BEEN? I'VE BEEN ELBOW DEEP 361 00:15:51,683 --> 00:15:52,816 IN HUEY LEWIS' TOILET. 362 00:15:52,884 --> 00:15:55,753 WHOA, YOU ARE A FAN. 363 00:15:55,821 --> 00:15:57,121 HEY LISTEN, I'M NOT MISSING TONIGHT'S SHOW. 364 00:15:57,189 --> 00:15:59,990 YOU'RE ON THE CLOCK. 365 00:16:00,058 --> 00:16:02,543 HEY GUYS, SUPER JOB ON THE TOILET. 366 00:16:02,611 --> 00:16:04,879 HUEY ACTUALLY USED THE WORD IMMACULATE. 367 00:16:04,946 --> 00:16:08,181 WELL, THANKS, KEITH, BUT THAT'S NOT WHY I DO IT. 368 00:16:08,249 --> 00:16:09,683 BUT IT'S NICE TO HEAR. 369 00:16:09,751 --> 00:16:11,652 WAIT, NO, NO, LISTEN, I CLEANED THE TOILET 370 00:16:11,720 --> 00:16:14,088 AND I RE-VAMPED THE CHECK-IN PROCEDURE. 371 00:16:14,155 --> 00:16:16,590 HE DIDN'T DO ANYTHING, HE DOESN'T EVEN WORK HERE. 372 00:16:16,657 --> 00:16:17,508 WHAT? 373 00:16:17,575 --> 00:16:18,592 YEAH, HE'S A PHONY. 374 00:16:18,659 --> 00:16:20,928 HE GOT THAT JACKET FROM HIS COUSIN. 375 00:16:20,995 --> 00:16:25,966 BARRY, THIS GUY'S GONE, AND REMEMBER, NO EXCESSIVE FORCE. 376 00:16:28,519 --> 00:16:30,988 HEY, WE'RE STILL ON FOR SATURDAY THOUGH, RIGHT? 377 00:16:33,825 --> 00:16:35,659 EXCUSE ME. 378 00:16:35,727 --> 00:16:38,328 OH MY GOD, HUEY LEWIS. WHAT ARE YOU DOING HERE? 379 00:16:38,396 --> 00:16:39,546 IT'S MY CONCERT. 380 00:16:39,614 --> 00:16:41,765 OH, I GOTTA TELL YOU, I'M YOUR BIGGEST FAN. 381 00:16:41,832 --> 00:16:43,433 I HAVE ALL OF YOUR ALBUMS. 382 00:16:43,501 --> 00:16:45,569 I COULD PROBABLY SING EVERY ONE OF YOUR SONGS. 383 00:16:45,620 --> 00:16:46,853 YEAH, WELL PLEASE DON'T. 384 00:16:46,921 --> 00:16:48,372 NOW LISTEN, I SAW WHAT YOU DID OVER THERE. 385 00:16:48,540 --> 00:16:50,390 I KNOW, CAN YOU BELIEVE THAT GUY? 386 00:16:50,459 --> 00:16:52,693 YOU RATTED OUT YOUR FRIEND, AND WHERE I COME FROM... 387 00:16:52,761 --> 00:16:53,994 THE BAY AREA. 388 00:16:54,061 --> 00:16:56,780 YEAH, BACK THERE, THAT MAKES YOU A RAT. 389 00:16:56,848 --> 00:16:58,049 AND WE DON'T LIKE RATS. 390 00:16:58,116 --> 00:17:00,784 SO BEAT IT, BEFORE THE NEWS AND I KICK YOUR ASS. 391 00:17:00,852 --> 00:17:02,986 BUT, NO WAIT... 392 00:17:03,055 --> 00:17:04,371 HUEY, LISTEN, I'M YOUR BIGGEST FAN. 393 00:17:04,439 --> 00:17:06,773 I CLEANED YOUR TOILETS THE WAY YOU LIKE. 394 00:17:06,858 --> 00:17:08,876 HUEY LEWIS IS GONNA KICK MY ASS. PRETTY- 395 00:17:17,402 --> 00:17:19,169 ALL RIGHT, LET'S MAKE YOUR APPEARANCE WITH MR. DUGAN 396 00:17:19,237 --> 00:17:20,404 AND GET THE HELL OUT OF HERE. 397 00:17:20,471 --> 00:17:22,339 ALL RIGHT, FINE, BUT FOR THE NEXT TWENTY MINUTES 398 00:17:22,407 --> 00:17:24,341 CAN YOU JUST PRETEND THAT YOU'RE HAPPILY MARRIED? 399 00:17:24,409 --> 00:17:26,493 OKAY, HOW'S THIS? 400 00:17:26,560 --> 00:17:28,946 ALL RIGHT, STOP IT, HE'S COMING, JUST STOP. 401 00:17:28,997 --> 00:17:32,299 HEY GUYS, THANK YOU SO MUCH FOR ALL THE HARD WORK. 402 00:17:32,367 --> 00:17:35,669 THE LARKIN FAMILY APPRECIATES IT AND SO DO I. 403 00:17:35,736 --> 00:17:37,071 WELL DOUG AND I SHOULD BE THANKING YOU FOR... 404 00:17:37,138 --> 00:17:39,756 HEY GUYS, THANK YOU SO MUCH FOR ALL THE HARD WORK. 405 00:17:39,824 --> 00:17:42,342 THE LARKIN FAMILY APPRECIATES IT AND SO DO I. 406 00:17:42,410 --> 00:17:43,276 CAN WE GO NOW? 407 00:17:43,428 --> 00:17:44,728 IN A MINUTE, DOUG. 408 00:17:44,796 --> 00:17:46,396 IF I COULD HAVE YOUR ATTENTION PLEASE? 409 00:17:46,464 --> 00:17:49,666 I'D LIKE TO INTRODUCE THE MAN RESPONSIBLE FOR ALL THIS. 410 00:17:49,734 --> 00:17:54,405 OUR WONDERFUL BOSS, MR. ANDREW DUGAN. 411 00:17:54,473 --> 00:17:57,691 THANK YOU, DESIREE. 412 00:17:59,494 --> 00:18:01,661 BUILDING THIS HOME WAS AN AMAZING ACCOMPLISHMENT 413 00:18:01,729 --> 00:18:04,331 BUT, IT'S JUST THE BEGINNING. 414 00:18:04,399 --> 00:18:06,767 THAT'S WHERE THE GIVING TREE COMES IN. 415 00:18:06,834 --> 00:18:08,702 IF YOU WANT TO HELP SOME MORE, TAKE A LEAF. 416 00:18:08,770 --> 00:18:13,840 EACH LEAF HAS A HOUSEHOLD ITEM YOU CAN BUY FOR THE LARKINS. 417 00:18:13,908 --> 00:18:18,328 ALL THAT'S LEFT FOR THE LARKINS TO SUPPLY, IS THE LOVE. 418 00:18:19,981 --> 00:18:21,081 A GIVING TREE, HUH? 419 00:18:21,148 --> 00:18:23,049 TOO BAD THEY DON'T HAVE A TAKING TREE FOR YOU. 420 00:18:23,117 --> 00:18:27,137 INSTEAD OF HELPING, YOU'RE GOING COYOTE UGLY WITH YOUR FRIENDS. 421 00:18:27,205 --> 00:18:29,006 PLEASE, LIKE YOU'RE SO NICE? 422 00:18:29,074 --> 00:18:31,475 THE ONLY REASON WHY YOU DID THIS WAS TO SPITE ME. 423 00:18:31,542 --> 00:18:34,428 AT LEAST MY SPITE BUILDS. YOUR SPITE ONLY DESTROYS. 424 00:18:34,496 --> 00:18:37,231 OH, COME ON, I'M 10 TIMES MORE GENEROUS THAN YOU ARE. 425 00:18:37,298 --> 00:18:38,265 ARE YOU SERIOUS? 426 00:18:38,333 --> 00:18:39,333 YEAH, I AM SERIOUS. 427 00:18:39,401 --> 00:18:40,283 OH PLEASE, COME ON. 428 00:18:40,318 --> 00:18:42,903 PLEASE, YOU BROTHER. YEAH, RIGHT. 429 00:18:42,971 --> 00:18:45,405 OKAY, HOW ABOUT THIS, I'M GONNA BUY THE LARKINS 430 00:18:45,473 --> 00:18:46,539 SOMETHING SO CHOKE ON THAT. 431 00:18:46,607 --> 00:18:48,008 I'LL GET THEM TWO WISHES RIGHT THERE. 432 00:18:48,076 --> 00:18:49,576 I'LL TAKE THE WHOLE FRIGGIN' BRANCH, DOUG. 433 00:18:49,643 --> 00:18:52,645 YOU DON'T SCARE ME, MAN. 434 00:18:52,714 --> 00:18:55,249 OH, MY, I GET TO BUY THEM A WASHER-DRYER. 435 00:19:00,355 --> 00:19:02,089 WASHER-DRYER, I THOUGHT IT WAS LITTLE STUFF 436 00:19:02,156 --> 00:19:04,458 LIKE AN ICE CREAM SCOOPER. 437 00:19:04,526 --> 00:19:07,127 WHAT DID WE GET OURSELVES INTO HERE? 438 00:19:07,195 --> 00:19:09,029 COME HERE, COME HERE. 439 00:19:10,598 --> 00:19:12,316 WHAT DOES YOURS SAY? 440 00:19:12,384 --> 00:19:16,637 IT SAYS A... A TOASTER. 441 00:19:16,704 --> 00:19:17,871 OH, THAT'S NOT SO BAD. 442 00:19:17,939 --> 00:19:21,308 AND A RIDING MOWER. 443 00:19:21,376 --> 00:19:22,842 WHAT? 444 00:19:22,911 --> 00:19:26,113 WITH SATELLITE RADIO, THIS IS CRAZY. 445 00:19:26,180 --> 00:19:30,901 OH MY GOD, I HAVE TO GET A LAPTOP AND A SLEEPER SOFA. 446 00:19:30,968 --> 00:19:32,736 WHAT ARE WE GONNA DO? 447 00:19:32,803 --> 00:19:34,637 WE'RE GONNA PUT THEM BACK, THAT'S WHAT WE'RE GONNA DO. 448 00:19:34,705 --> 00:19:36,106 WE CAN'T PUT THEM BACK, PEOPLE WILL SEE YOU. 449 00:19:36,174 --> 00:19:37,241 CREATE A DISTRACTION. 450 00:19:37,308 --> 00:19:38,275 HOW? 451 00:19:38,343 --> 00:19:39,343 TAKE YOUR TOP DOWN. 452 00:19:39,410 --> 00:19:41,078 WOULD YOU STOP. 453 00:19:41,145 --> 00:19:42,379 ALL RIGHT, GO NOW. 454 00:19:42,446 --> 00:19:43,847 EVERYBODY'S TALKING TO THE GUY WHO FELL 455 00:19:43,915 --> 00:19:45,215 OFF THE ROOF, GO, GO NOW. 456 00:19:45,282 --> 00:19:47,217 HEY, NICE TO SEE YOU GUYS AGAIN. 457 00:19:47,284 --> 00:19:50,086 GREAT JOB ON THAT GAZEBO BY THE WAY, THAT WAS WONDERFUL WORK. 458 00:19:50,154 --> 00:19:51,588 ALL RIGHT, THERE YOU GO. 459 00:20:05,920 --> 00:20:08,121 WHAT HAPPENED HERE? 460 00:20:08,189 --> 00:20:10,858 MY HONEY WAS TRYING TO REACH FOR A GOOD ONE AND HE FELL. 461 00:20:10,925 --> 00:20:12,225 ARE YOU OKAY? YEAH, I'M ALL RIGHT. 462 00:20:12,293 --> 00:20:15,746 PICK ANOTHER ONE, I'M SURE THERE'S SOME GREAT ONES LEFT. 463 00:20:19,534 --> 00:20:23,103 COME ON TOASTER. 464 00:20:23,170 --> 00:20:25,873 GREAT. LET'S SEE WHAT YOU'VE GOT THERE. HERE. 465 00:20:25,940 --> 00:20:29,476 OH, I GOTTA TELL YOU, THE LARKINS ARE GONNA BE 466 00:20:29,543 --> 00:20:31,744 VERY HAPPY DRINKING COFFEE 467 00:20:31,812 --> 00:20:35,966 IN FRONT OF THEIR BRAND-NEW FLAT SCREEN TV. 468 00:20:40,671 --> 00:20:42,872 HEY MAN, LISTEN, I'M SORRY. 469 00:20:42,941 --> 00:20:45,175 I GOT A LITTLE CARRIED AWAY BEFORE. 470 00:20:45,243 --> 00:20:46,493 OH, THAT'S OKAY. 471 00:20:46,561 --> 00:20:48,145 YOU SHOULD HAVE TOLD ME RIGHT AWAY YOU WERE FROM OTTAWA. 472 00:20:48,213 --> 00:20:49,879 I LOVE CANADIANS. 473 00:20:51,549 --> 00:20:55,185 I KNOW, I READ IT ON YOUR BLOG. 474 00:20:55,253 --> 00:20:57,154 WELL, ANYWAY, WELCOME TO THE TEAM. 475 00:20:57,222 --> 00:20:58,288 AND WE'LL TALK AGAIN 476 00:20:58,356 --> 00:20:59,456 RIGHT AFTER YOU MOP THE STAGE. 477 00:20:59,524 --> 00:21:01,658 SWEET! I BETTER GET BACK TO WORK. 478 00:21:01,726 --> 00:21:03,393 OKAY. 479 00:21:05,930 --> 00:21:10,601 HEY, UH, I'VE GOT YOUR FOOD, CAN I COME IN? 480 00:21:15,773 --> 00:21:19,676 GET YOUR STINKIN' PAWS OFF ME YOU DAMN DIRTY APE! 34130

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.