Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,527 --> 00:00:15,396
OH, MY GOD. WHOA.
THAT COULD'VE BEEN UGLY.
2
00:00:15,464 --> 00:00:16,948
ARTHUR, GET UP.
3
00:00:17,016 --> 00:00:19,150
I NEED THE COUCH.
GO DOWN TO BED.
4
00:00:32,548 --> 00:00:33,598
ALL RIGHT.
5
00:00:33,665 --> 00:00:35,416
THERE.
6
00:00:35,484 --> 00:00:38,520
YEAH.
7
00:00:38,587 --> 00:00:39,654
MMM.
8
00:00:58,925 --> 00:01:00,625
HELLO?
9
00:01:00,692 --> 00:01:02,093
OH, HI, MISS CONRAD.
10
00:01:02,161 --> 00:01:04,129
YES, I'M PULLING
THE LISTINGS RIGHT NOW.
11
00:01:04,196 --> 00:01:06,631
AND LISTEN, I WANT TO THANK
YOU FOR THIS OPPORTUNITY.
12
00:01:06,698 --> 00:01:09,000
I WON'T LET YOU-WHAT?
13
00:01:09,068 --> 00:01:11,702
AM I USING
THE T.R.D. REPORTS?
14
00:01:11,770 --> 00:01:13,905
OF COURSE.
I HAVE THEM RIGHT HERE.
15
00:01:13,973 --> 00:01:15,974
I- I'M ALL ABOUT
THE T.R.D.s.
16
00:01:16,042 --> 00:01:19,077
OK. ALL RIGHT,
NO PROBLEM. BYE-BYE.
17
00:01:19,145 --> 00:01:21,346
OH, MY GOD. I HOPE
I LEFT THEM IN THE BATHROOM.
18
00:01:23,266 --> 00:01:26,584
ALL RIGHT, GENTLEMEN.
LET'S PLAY SOME CARDS.
19
00:01:26,652 --> 00:01:29,387
DANNY, YOU GET THE BEER.
SPENCE, HERE.
20
00:01:29,455 --> 00:01:30,572
ORDER UP SOME CHINESE.
YEAH.
21
00:01:30,639 --> 00:01:32,607
DEAC
- TUNES, I'M RIGHT ON IT.
22
00:01:32,674 --> 00:01:34,409
OH, HEY.
INSTEAD OF TUNG SING,
23
00:01:34,476 --> 00:01:37,311
LET'S TRY SZECHUAN VILLAGE.
IT'S SUPPOSED TO BE AMAZING.
24
00:01:37,379 --> 00:01:38,346
AS LONG AS THEY CAN
MAKE MY DISH.
25
00:01:38,414 --> 00:01:40,464
BEEF WITH BROCCOLI.
WITH?
26
00:01:40,532 --> 00:01:42,049
NO BROCCOLI.
27
00:01:49,074 --> 00:01:52,560
HEY. BIG JAR OF HONEY
TIPPED OVER IN YOUR FRIDGE.
28
00:01:55,264 --> 00:01:57,398
WHAT THE HELL
JUST HAPPENED HERE?
29
00:01:57,466 --> 00:01:58,549
WHAT? WE'RE
PLAYING POKER.
30
00:01:58,617 --> 00:02:00,518
AND COULD YOU WATCH THE
LANGUAGE IN FRONT OF MY COMPANY?
31
00:02:00,585 --> 00:02:02,721
NO. NO, NO, NO, NO.
THIS IS NOT HAPPENING.
32
00:02:02,788 --> 00:02:04,021
WHAT ARE YOU DOING?
33
00:02:04,089 --> 00:02:05,790
DOUG, I NEED THIS ROOM
TO WORK, OK?
34
00:02:05,858 --> 00:02:07,992
WE HAVE A BIG CLIENT
FLYING IN FROM L.A.
35
00:02:08,060 --> 00:02:11,329
I HAVE TO PULL ALL THE LISTINGS
OF OUR CONDOS, CO-OPS, LOFTS,
36
00:02:11,397 --> 00:02:14,366
THEN I HAVE TO PROJECT WHAT
THE AMORTIZED MORTGAGE WOULD BE-
37
00:02:14,433 --> 00:02:16,167
OK, IF YOU'RE TRYING
TO BORE US INTO LEAVING,
38
00:02:16,235 --> 00:02:18,536
MISSION ACCOMPLISHED.
39
00:02:18,604 --> 00:02:20,722
DOUG, PLEASE, COME ON.
40
00:02:20,790 --> 00:02:21,939
WHERE ARE WE
SUPPOSED TO GO?
41
00:02:22,007 --> 00:02:23,241
WHAT'S WRONG
WITH THE GARAGE?
44
00:02:29,431 --> 00:02:30,665
YEAH,
WE'RE OUT, TOO.
45
00:02:30,733 --> 00:02:32,967
SPENCE'S MOM HAS A DATE OVER AGAIN.
46
00:02:33,035 --> 00:02:36,388
LOWELL ISN'T A DATE.
HE'S HER PIANO TEACHER.
47
00:02:36,455 --> 00:02:38,639
WE DON'T HAVE A PIANO.
48
00:02:38,707 --> 00:02:40,875
HELLO?
HE BRINGS HIS ORGAN,
49
00:02:40,942 --> 00:02:43,344
AND SHE PRACTICES
ON THAT.
50
00:02:49,551 --> 00:02:52,370
COME ON, HONEY, PLEASE. I
REALLY WANT TO DO A GOOD JOB.
51
00:02:52,438 --> 00:02:54,038
THIS IS A GREAT OPPORTUNITY.
52
00:02:54,106 --> 00:02:55,390
OK, FINE. YOU KNOW WHAT,
GUYS? NO CARDS. LET'S-
53
00:02:55,458 --> 00:02:57,192
YOU KNOW WHAT? LET'S JUST
GO TO SZECHUAN VILLAGE.
54
00:02:57,259 --> 00:02:58,860
ALL RIGHT?
OH, AND F.Y.I...
55
00:02:58,927 --> 00:03:01,496
WHEN YOU'RE AMBITIOUS,
I COULDN'T WANT YOU LESS.
56
00:03:01,563 --> 00:03:02,830
OK?
57
00:03:11,257 --> 00:03:13,341
ALL RIGHT, SO,
WHAT DO YOU WANT TO DO?
58
00:03:13,409 --> 00:03:14,742
HIT ME.
59
00:03:14,810 --> 00:03:16,076
DAMN IT!
60
00:03:16,144 --> 00:03:17,979
CAN WE BE DONE NOW?
61
00:03:18,047 --> 00:03:20,115
OH, GOD, WHEN DID YOU
BECOME SUCH A COMPLAINER?
62
00:03:20,182 --> 00:03:22,917
UH, WHENEVER I'M FORCED
TO BE FURNITURE.
63
00:03:22,985 --> 00:03:24,001
YOU KNOW WHAT? DEAL 'EM UP. COME ON.
64
00:03:24,069 --> 00:03:25,487
NAH, I DON'T WANT
TO PLAY ANYMORE.
65
00:03:25,521 --> 00:03:29,840
I'M GETTIN' TOO GOOD A VIEW
OF BACKSTAGE SPENCE.
66
00:03:29,909 --> 00:03:31,309
IS THAT A THONG?
67
00:03:31,377 --> 00:03:32,676
WHAT?! NO.
68
00:03:32,744 --> 00:03:34,678
WHAT ARE YOU, CRAZY?
HEH.
69
00:03:36,148 --> 00:03:38,650
SO, WE GETTIN' A TABLE
ANYTIME SOON?
70
00:03:38,717 --> 00:03:40,919
WELL, GOOD NEWS IS, THERE'S A CHINESE
FAMILY THAT JUST FINISHED EATING.
71
00:03:40,987 --> 00:03:43,788
BAD NEWS IS, THEY STARTED PLAYING
SOME KIND OF GAME WITH TILES.
72
00:03:43,856 --> 00:03:45,456
OH, GOD, I HOPE
IT'S NOT SHOGI.
73
00:03:45,524 --> 00:03:46,858
THAT COULD
TAKE HOURS.
74
00:03:46,926 --> 00:03:48,793
ALL RIGHT, LOOK, WHY DON'T
WE JUST GRAB SOME TAKEOUT
75
00:03:48,861 --> 00:03:50,261
AND GO PLAY
IN THE GARAGE?
76
00:03:50,329 --> 00:03:52,263
AS LONG AS WE DON'T MESS
WITH THE RACCOON BABIES,
77
00:03:52,331 --> 00:03:54,699
THE MOTHER IS NOT
GOING TO ATTACK US.
78
00:03:54,767 --> 00:03:58,085
OK, I KNOW FOR A FACT
THAT'S NOT TRUE.
79
00:03:58,153 --> 00:04:00,388
BESIDES, I WANT TO PLAY
IN MY OWN LIVING ROOM.
80
00:04:00,455 --> 00:04:02,289
WELL, THAT'S NOT GONNA
HAPPEN. CARRIE'S THROWN US OUT
81
00:04:02,357 --> 00:04:03,791
THE LAST 5 TIMES
WE'VE TRIED.
82
00:04:03,859 --> 00:04:06,144
YOU KNOW, IF WE HAD ANY
GUTS, WE'D RENT OUT THAT PLACE
83
00:04:06,211 --> 00:04:08,162
AND MAKE IT OUR
PERMANENT POKER ROOM.
84
00:04:08,230 --> 00:04:12,199
HEH. PLUS, HOW FAST WOULD
THE CHINESE FOOD COME?
85
00:04:12,267 --> 00:04:14,452
YEAH, THAT'D BE
OFF THE HOOK.
86
00:04:14,520 --> 00:04:16,070
OFF THE HOOK...
87
00:04:16,137 --> 00:04:19,039
OR VERY MUCH
ON THE HOOK?
88
00:04:22,344 --> 00:04:23,745
THE LOCATION IS GOOD-
89
00:04:23,812 --> 00:04:26,114
CLOSE TO SHOPPING.
SCHOOLS ARE EXCELLENT.
90
00:04:26,181 --> 00:04:27,514
THE BLINDS ARE NEW.
91
00:04:27,582 --> 00:04:30,418
MY MOTHER-IN-LAW PUT THEM UP
JUST BEFORE SHE PASSED AWAY.
92
00:04:30,485 --> 00:04:32,087
DROPPED DEAD.
93
00:04:32,154 --> 00:04:34,288
DROPPED DEAD RIGHT WHERE
YOU ARE STANDING.
94
00:04:36,725 --> 00:04:38,092
HER HEART?
95
00:04:38,160 --> 00:04:41,779
NO, UH, THE CEILING FAN
CAME DOWN ON HER.
96
00:04:41,847 --> 00:04:43,948
IT'S IN THERE
PRETTY GOOD NOW, THOUGH.
97
00:04:49,304 --> 00:04:51,656
I HAD BETTER GET BACK
DOWN TO MY RESTAURANT.
98
00:04:51,723 --> 00:04:53,358
ANYTHING ELSE?
99
00:04:53,425 --> 00:04:54,559
UH, HOW MUCH
IS THE RENT AGAIN?
100
00:04:54,626 --> 00:04:56,995
$800 A MONTH,
INCLUDING UTILITIES.
101
00:04:57,062 --> 00:04:58,362
NO PETS.
102
00:04:58,430 --> 00:05:01,065
CAT GETS LOOSE IN
A CHINESE RESTAURANT, AND...
103
00:05:01,133 --> 00:05:03,134
WELL, THAT'S HARD
TO LIVE DOWN.
104
00:05:07,606 --> 00:05:10,308
WELL, WHAT DO YOU
GUYS THINK?
105
00:05:10,376 --> 00:05:12,209
I'M NOT SURE
KELLY'S GONNA GO FOR IT.
106
00:05:12,277 --> 00:05:16,981
SHE CAN'T NOT GO FOR WHAT
SHE DOESN'T NOT KNOW ABOUT.
107
00:05:17,049 --> 00:05:19,049
WHAT?
108
00:05:19,117 --> 00:05:19,901
YOU DON'T TELL HER!
109
00:05:20,052 --> 00:05:21,352
OH, WHAT, YOU'RE NOT
GONNA TELL CARRIE?
110
00:05:21,420 --> 00:05:24,004
HELL TO THE NO.
111
00:05:24,072 --> 00:05:26,006
BROADS AIN'T HEARIN'
ABOUT THIS,
112
00:05:26,074 --> 00:05:28,743
AND BROADS DEFINITELY
AIN'T INVITED.
113
00:05:28,811 --> 00:05:30,895
YOU KNOW WHAT?
I'M IN.
114
00:05:30,963 --> 00:05:32,764
YEAH, ME, TOO.
SPENCE?
115
00:05:32,832 --> 00:05:35,333
THE, UH,
"NO BROADS" POLICY-
116
00:05:35,400 --> 00:05:37,668
LIKE, SAY I MEET
A HOT CHICK IN A BAR,
117
00:05:37,737 --> 00:05:38,937
I WANT TO
BRING HER UP HERE.
118
00:05:39,004 --> 00:05:41,606
I MEAN, WOULD THAT
BE OK, OR NO?
119
00:05:41,673 --> 00:05:43,374
LET'S CROSS THAT
IMAGINARY BRIDGE
120
00:05:43,442 --> 00:05:45,443
WHEN WE COME TO IT.
121
00:05:53,185 --> 00:05:55,753
WE GOTTA HUSTLE. CARRIE'S
GONNA BE HOME ANY MINUTE.
122
00:05:55,821 --> 00:05:57,922
YOU WANNA BRING
THIS GEORGE FOREMAN GRILL?
123
00:05:57,990 --> 00:05:59,924
MMM. NAW.
AT THE NEW PLACE,
124
00:05:59,991 --> 00:06:02,260
LET'S LEAVE ANIMAL
FAT WHERE IT BELONGS-
125
00:06:02,327 --> 00:06:04,728
IN THE FOOD.
126
00:06:04,796 --> 00:06:06,781
HEY!
HEY!
127
00:06:06,849 --> 00:06:09,583
HI, DEACON, WHY DO YOU
HAVE FOLDING CHAIRS
128
00:06:09,651 --> 00:06:11,469
TIED TO THE ROOF
OF YOUR CAR?
129
00:06:11,536 --> 00:06:14,371
OH, UH... I-IT'S FOR
MY KID.
130
00:06:14,439 --> 00:06:17,575
HE LIKES MUSICAL CHAIRS.
HE'S-
131
00:06:17,643 --> 00:06:20,478
HE'S TRYING OUT
FOR THE TEAM AT SCHOOL.
132
00:06:24,516 --> 00:06:27,284
THAT'S A GOOD DAD
RIGHT THERE.
133
00:06:27,352 --> 00:06:29,554
ANYWAY, REMEMBER I TOLD YOU
ABOUT THAT CLIENT FROM L.A.
134
00:06:29,622 --> 00:06:32,157
I WAS GONNA BE SHOWING
PROPERTIES TO?
135
00:06:32,224 --> 00:06:33,707
NO.
136
00:06:33,775 --> 00:06:35,710
WELL, I DID, AND I AM.
137
00:06:35,777 --> 00:06:37,946
ANYWAY, GUESS WHO IT IS.
BIG STAR.
138
00:06:38,013 --> 00:06:39,613
TOM HANKS.
NO.
139
00:06:39,681 --> 00:06:41,849
THE GUY WHO PLAYED
MR. DRUMMOND.
140
00:06:43,052 --> 00:06:43,985
NO!
I'M OUT.
141
00:06:44,053 --> 00:06:45,987
ALL RIGHT.
KIRSTIE ALLEY.
142
00:06:46,055 --> 00:06:48,622
OH! GIMME A CALL
WHEN IT'S MR. D.
143
00:06:48,690 --> 00:06:50,558
HEY, WHOA, WHOA!
WHAT IS ALL THIS STUFF?
144
00:06:50,625 --> 00:06:55,429
UH-NO, THIS IS JUST STUFF THAT
I-I'M GOING TO SELL ON eBAY.
145
00:06:55,497 --> 00:06:57,699
HOLD THAT THOUGHT.
146
00:06:57,766 --> 00:07:01,903
HONEY, YOU'RE SELLING YOUR
PLAYSTATION? YOU LOVE IT.
147
00:07:01,970 --> 00:07:04,956
EXACTLY. THAT'S WHY I'M
GETTING RID OF ALL THIS CRAP,
148
00:07:05,023 --> 00:07:08,258
SO I CAN SPEND
MORE TIME WITH YOU.
149
00:07:09,695 --> 00:07:12,246
TO DO WHAT?
150
00:07:12,314 --> 00:07:13,547
I GOT NOTHIN'
RIGHT NOW.
151
00:07:15,784 --> 00:07:17,685
HEY, HEY, SLOW DOWN
THERE, BIG BOY. WHAT?
152
00:07:17,753 --> 00:07:20,054
HERE. SELL THIS
FOR ME.
153
00:07:20,122 --> 00:07:22,840
A POTATO CHIP.
154
00:07:22,907 --> 00:07:27,061
NOT JUST A POTATO CHIP. A POTATO CHIP
THAT LOOKS JUST LIKE RICHARD NIXON.
155
00:07:27,129 --> 00:07:28,813
NO ONE'S GONNA BUY THAT.
156
00:07:28,881 --> 00:07:30,698
ARE YOU CRAZY?
IT'S A KNOWN FACT
157
00:07:30,766 --> 00:07:34,502
THAT NIXON IS THE ROLLS-ROYCE OF
PRESIDENTIAL-SHAPED POTATO CHIPS!
158
00:07:36,638 --> 00:07:39,339
IT DOESN'T EVEN LOOK LIKE HIM! IT
LOOKS... MORE LIKE MY UNCLE STU.
159
00:07:39,407 --> 00:07:42,576
YOUR UNCLE STU
WISHES! HERE.
160
00:07:51,520 --> 00:07:52,853
HI. ARE YOU CARRIE?
161
00:07:52,922 --> 00:07:54,122
YES. HI!
162
00:07:54,189 --> 00:07:55,355
I'M KIRSTIE ALLEY.
163
00:07:55,423 --> 00:07:56,574
I'M SORRY. I DIDN'T
CATCH THE NAME.
164
00:07:56,642 --> 00:07:57,858
AH! KIDDING!
165
00:07:57,926 --> 00:07:59,193
HELLO, WELCOME!
COME IN!
166
00:07:59,261 --> 00:08:01,462
I HAVE SOME GREAT CONDOS
FOR YOU TO LOOK AT.
167
00:08:01,529 --> 00:08:03,597
OH, EXCITING.
TO TELL YOU THE TRUTH,
168
00:08:03,665 --> 00:08:05,800
I'M RELIEVED THAT I'M GONNA
BE TALKING ABOUT SOMETHING
169
00:08:05,868 --> 00:08:07,601
OTHER THAN
MY WEIGHT LOSS.
170
00:08:07,669 --> 00:08:09,687
YOU KNOW, IT'S LIKE, "KIRSTIE,
YOU LOOK SO BEAUTIFUL.
171
00:08:09,754 --> 00:08:12,723
YOU LOST SO MUCH WEIGHT!
OH, YOU LOOK SO HOT."
172
00:08:12,791 --> 00:08:15,859
AT A CERTAIN POINT IT'S
LIKE ENOUGH IS ENOUGH, RIGHT?
173
00:08:15,927 --> 00:08:17,945
ACTUALLY, I HAVEN'T
REACHED THAT POINT.
174
00:08:18,013 --> 00:08:21,232
OH, IF I HADN'T TOLD YOU,
KIRSTIE, YOU LOOK FABULOUS!
175
00:08:21,299 --> 00:08:23,033
WELL, THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU.
176
00:08:23,101 --> 00:08:24,718
HEY, JENNY CRAIG FOR PRESIDENT
- AM I RIGHT?
177
00:08:24,786 --> 00:08:25,603
YOU'RE RIGHT.
178
00:08:25,670 --> 00:08:27,388
SO WHY DON'T WE
GET STARTED?
179
00:08:27,456 --> 00:08:28,723
LET'S!
180
00:08:28,791 --> 00:08:30,591
MS. HEFFERNAN, WHERE DO
YOU WANT, BAGELS AND DONUTS?
181
00:08:30,659 --> 00:08:33,494
UH... THANK YOU.
YOU CAN PUT THEM-
182
00:08:33,561 --> 00:08:36,380
RIGHT BACK WHERE
THEY CAME FROM!
183
00:08:36,448 --> 00:08:38,799
WE DON'T WANT THAT
POISON IN HERE!
184
00:08:38,867 --> 00:08:40,050
SORRY ABOUT THAT,
KIRSTIE.
185
00:08:40,118 --> 00:08:41,936
NO, NO, NO, NO,
NO, NO.
186
00:08:42,004 --> 00:08:44,389
PLEASE. PLEASE,
YOU ENJOY, CARRIE.
187
00:08:44,456 --> 00:08:48,526
I AM PERFECTLY ABLE TO SIT
HERE AND WATCH OTHER PEOPLE EAT.
188
00:08:48,593 --> 00:08:49,543
OK. HA HA. ALL RIGHT.
189
00:08:51,946 --> 00:08:53,614
Out. Out.
190
00:09:02,674 --> 00:09:04,875
IS IT GOOD?
191
00:09:05,894 --> 00:09:07,061
MM-HMM.
192
00:09:09,415 --> 00:09:12,216
IS THAT A LITTLE
PECAN ON TOP?
193
00:09:12,284 --> 00:09:14,101
OH, ACTUALLY,
I DON'T REALLY KNOW.
194
00:09:14,169 --> 00:09:16,037
JUST GIVE A LITTLE
TASTE.
195
00:09:16,104 --> 00:09:17,171
OK.
196
00:09:19,507 --> 00:09:21,109
PECAN?
197
00:09:21,176 --> 00:09:23,144
MM-HMM. MM-HMM. I THINK
SO. I DON'T REALLY KNOW.
198
00:09:23,211 --> 00:09:24,711
I'M NOT SURE.
199
00:09:24,779 --> 00:09:26,597
OH, I'M SORRY, I'M SORRY!
I SHOULD HAVE TOLD YOU.
200
00:09:26,665 --> 00:09:29,133
I HAVE THIS LITTLE TRICK-I
WATCH OTHER PEOPLE EAT,
201
00:09:29,200 --> 00:09:31,335
AND THEN I ENJOY
THE FOOD THROUGH THEM.
202
00:09:31,402 --> 00:09:33,988
OH! OH, I GET IT.
OK, GREAT, GREAT.
203
00:09:34,056 --> 00:09:37,074
IN FACT, YOU SEE THAT LITTLE
SPRINKLED DONUT OVER THERE?
204
00:09:37,142 --> 00:09:38,075
UH-HUH.
205
00:09:38,143 --> 00:09:40,261
COULD YOU EAT THAT?
206
00:09:40,329 --> 00:09:41,512
ACTUALLY, I DON'T
LOVE SPRINKLES-
207
00:09:41,579 --> 00:09:42,830
BUT COULD YOU EAT IT?
208
00:09:42,898 --> 00:09:44,431
ABSOLUTELY. I CAN.
ABSOLUTELY.
209
00:09:44,499 --> 00:09:46,033
NOT A PROBLEM.
210
00:09:55,811 --> 00:09:57,344
AHH...
211
00:09:57,412 --> 00:09:59,947
THIS IS LIVIN'.
212
00:10:07,673 --> 00:10:09,173
OH HO! THERE IT IS!
STILL THE CHAMP!
213
00:10:09,240 --> 00:10:10,708
THAT DOESN'T COUNT.
IT'S ON THE LINE!
214
00:10:10,776 --> 00:10:13,010
LOOK, NOBODY LIKES
LOSING AT BALONEY DARTS,
215
00:10:13,078 --> 00:10:14,745
BUT SHOW A LITTLE CLASS,
WOULD YA?
216
00:10:21,903 --> 00:10:23,470
HELLO.
217
00:10:23,538 --> 00:10:24,939
HEY, IT'S ME.
218
00:10:25,006 --> 00:10:26,390
IT'S CARRIE.
KEEP IT DOWN.
219
00:10:26,458 --> 00:10:29,510
LISTEN, WHERE ARE YOU?
I TRIED CALLING YOU AT HOME.
220
00:10:29,578 --> 00:10:31,345
I'M AT SZECHUAN VILLAGE.
221
00:10:31,413 --> 00:10:33,681
AGAIN? MAN,
YOU LOVE THAT PLACE.
222
00:10:33,749 --> 00:10:36,383
WHAT WAS THAT? I COULDN'T
UNDERSTAND A WORD YOU'RE SAYING.
223
00:10:36,451 --> 00:10:39,419
WELL, I'M EATING STUFF
FOR KIRSTIE ALLEY.
224
00:10:47,462 --> 00:10:49,396
WOW. I'M IN THE WRONG
BUSINESS.
225
00:10:51,032 --> 00:10:54,835
WHAT IS INSIDE THAT? IS
IT CARAMEL OR BUTTERSCOTCH?
226
00:10:56,621 --> 00:10:58,722
HONEY, I'M GONNA BE HOME
A LITTLE LATE.
227
00:10:58,790 --> 00:11:00,274
AH, BOO.
228
00:11:00,342 --> 00:11:02,676
ALL RIGHT, WELL,
DON'T WORK TOO HARD.
229
00:11:02,744 --> 00:11:04,278
OK. BYE-BYE.
230
00:11:05,814 --> 00:11:07,782
OK, NOW,
JUST HYPOTHETICALLY,
231
00:11:07,849 --> 00:11:10,484
HOW MANY WHITE CASTLES
COULD YOU EAT?
232
00:12:24,125 --> 00:12:27,795
DAD, HOW MANY TIMES HAVE I TOLD
YOU, STAY OUTTA MY MAKEUP BAG?
233
00:12:27,862 --> 00:12:29,997
I TOOK ONE LIPSTICK!
CALL A COP!
234
00:12:30,065 --> 00:12:31,666
WHAT WERE YOU DOING
WITH IT ANYWAY?
235
00:12:31,733 --> 00:12:34,334
IF YOU MUST KNOW, I WAS
CIRCLING PARTS OF MY BODY
236
00:12:34,402 --> 00:12:35,870
FOR A DOCTOR'S
APPOINTMENT.
237
00:12:37,088 --> 00:12:38,689
OK. THAT'S IT.
THAT'S IT!
238
00:12:38,757 --> 00:12:40,657
I'M PUTTING YOU
IN A HOME!
239
00:12:52,587 --> 00:12:54,555
IT'S OPEN.
240
00:12:55,607 --> 00:12:57,191
HEY, MAN, WELCOME!
241
00:12:57,259 --> 00:13:00,178
HEY, I WAS ORDERING
SOME FOOD DOWNSTAIRS
242
00:13:00,245 --> 00:13:02,696
AND MR. SOO SAID
YOU WERE STILL UP HERE.
243
00:13:02,815 --> 00:13:05,183
DIDN'T WE
GIVE THIS PLACE UP?
244
00:13:05,250 --> 00:13:08,034
I DIDN'T. I KEPT IT
FOR A LITTLE GETAWAY.
245
00:13:08,102 --> 00:13:10,554
OH, UM...
246
00:13:10,622 --> 00:13:13,791
I'M GONNA NEED YOU
TO TAKE THE SHOES OFF.
247
00:13:13,859 --> 00:13:16,093
I JUST HAD THE CARPETS
CLEANED.
248
00:13:16,161 --> 00:13:17,377
YOU SERIOUS?
249
00:13:17,445 --> 00:13:19,280
DOES IT NOT SMELL
MOUNTAIN FRESH IN HERE?
250
00:13:19,347 --> 00:13:22,749
SERIOUSLY, DOCK THOSE GIANT
BOATS BY THE DOOR, WOULD YA?
251
00:13:22,817 --> 00:13:24,618
COME ON! SIT DOWN, MAN.
252
00:13:24,685 --> 00:13:26,387
HERE YA GO! LET'S VISIT.
253
00:13:26,454 --> 00:13:28,188
TELL ME EVERYTHING!
254
00:13:28,256 --> 00:13:30,157
I LIKE WHAT YOU'VE
DONE WITH THE PLACE.
255
00:13:30,225 --> 00:13:31,692
IT'S A BIG
DIFFERENCE.
256
00:13:37,950 --> 00:13:40,051
YOU KNOW, IT'S FUNNY.
257
00:13:40,118 --> 00:13:42,553
NOW THAT IT'S JUST MINE,
I DON'T KNOW, I...
258
00:13:42,621 --> 00:13:45,188
I WANT MORE.
259
00:13:45,256 --> 00:13:48,375
WHERE ARE MY MANNERS? WOULD
YOU LIKE SOMETHING TO DRINK?
260
00:13:48,443 --> 00:13:50,777
UH... JUST WATER.
261
00:13:50,845 --> 00:13:53,280
SURE. WE GOT SOME
SPECIALTY SODAS HERE.
262
00:13:53,348 --> 00:13:55,566
I GOT MOXIE,
FANTA ORANGE, TING.
263
00:13:55,633 --> 00:13:59,003
THAT'S THE OFFICIAL SODA
OF JAMAICA, MON.
264
00:13:59,071 --> 00:14:01,304
WATER'S GOOD.
265
00:14:01,372 --> 00:14:02,523
YOU'RE THE GUEST.
266
00:14:04,592 --> 00:14:06,026
HERE WE GO.
267
00:14:17,673 --> 00:14:19,540
SO, UH...
268
00:14:22,711 --> 00:14:25,513
YOU STILL WITH CARRIE,
OR...
269
00:14:26,682 --> 00:14:30,851
YES, I'M WITH CARRIE.
YOU'RE A CHARACTER.
270
00:14:30,919 --> 00:14:33,471
SO WHERE DOES SHE THINK
YOU ARE WHEN YOU'RE HERE?
271
00:14:33,538 --> 00:14:34,788
ACTUALLY, WITH YOU.
272
00:14:34,856 --> 00:14:36,991
I'VE GOT MY DEACON IN THE
BACKGROUND IMPERSONATION
273
00:14:37,058 --> 00:14:38,292
PRETTY DOWN PAT.
274
00:14:38,360 --> 00:14:40,594
SLOW YOUR ROLL, PLAYAH.
275
00:14:42,698 --> 00:14:47,201
THAT'S NOT BAD. I GUESS I GOTTA
WORK ON MY BACKGROUND DOUG.
276
00:14:47,268 --> 00:14:49,136
YOU JUST CRUMPLE
A BAG OF DORITOS.
277
00:14:49,204 --> 00:14:51,639
THAT'S ALL YOU GOTTA DO.
278
00:14:58,663 --> 00:14:59,646
OH. SORRY.
279
00:15:05,870 --> 00:15:08,739
SO HOW ARE YOU ABLE TO SWING
THE RENT ALL BY YOURSELF?
280
00:15:08,807 --> 00:15:10,641
I DON'T PAY RENT
ANYMORE.
281
00:15:10,708 --> 00:15:13,443
MR. SOO AND I,
WE WORKED SOMETHING OUT.
282
00:15:13,511 --> 00:15:16,597
HEY, TABLE 6 NEEDS
MORE DUCK SAUCE.
283
00:15:16,665 --> 00:15:18,081
I'M ON IT, SIR.
284
00:15:23,371 --> 00:15:25,639
KIRSTIE, THAT CONDO
WAS PERFECT FOR YOU.
285
00:15:25,707 --> 00:15:27,308
I'M NEVER BUYING A CONDO
286
00:15:27,375 --> 00:15:29,926
FROM SOME IDIOT WHO SAYS I
WAS GREAT IN CAGNEY & LACEY.
287
00:15:29,994 --> 00:15:32,163
I DON'T EVEN WANT
A CONDOMINIUM ANYMORE.
288
00:15:32,230 --> 00:15:34,131
I JUST WANNA KILL
MYSELF!
289
00:15:35,733 --> 00:15:38,669
NO! NO, NO, NO, NO.
COME ON. COME ON.
290
00:15:38,736 --> 00:15:40,171
HOW-HOW 'BOUT THIS?
291
00:15:40,238 --> 00:15:43,074
I GO ON AN EATING BINGE
FOR YOU, OK?
292
00:15:43,141 --> 00:15:46,010
I'LL EAT FOOD UNTIL
IT COMES OUTTA MY EYES!
293
00:15:46,078 --> 00:15:48,028
WHAT ARE YOU
IN THE MOOD FOR?
294
00:15:48,180 --> 00:15:52,383
I GUESS I COULD WATCH
YOU EAT SOME CHINESE.
295
00:15:52,450 --> 00:15:54,802
I KNOW JUST THE PLACE.
296
00:16:08,650 --> 00:16:12,036
ANYWAY, IT'S A GREAT BUILDING RIGHT
ON THE PARK. WHAT DO YOU THINK?
297
00:16:12,104 --> 00:16:15,606
HMM. COULD YOU SMOKE
A CIGARETTE FOR ME?
298
00:16:15,673 --> 00:16:18,842
LOVE TO. BUT I...
I DON'T HAVE ANY, SO...
299
00:16:18,910 --> 00:16:20,711
I DO. RIGHT THERE IN MY PURSE. OKEYDOKE.
300
00:16:20,779 --> 00:16:22,312
ONLY BEEN IN THERE
A YEAR.
301
00:16:22,381 --> 00:16:23,881
OH! GREAT.
302
00:16:23,948 --> 00:16:25,549
ANYWAY, BACK TO THE CONDO.
303
00:16:25,617 --> 00:16:28,552
I THINK THAT IF YOU LIKE IT, WE
REALLY NEED TO JUMP ON THE BUILDING.
304
00:16:45,737 --> 00:16:47,638
COME ON, MAN!
305
00:17:05,673 --> 00:17:06,873
HEY!
306
00:17:24,842 --> 00:17:25,909
YES, MISS?
307
00:17:25,977 --> 00:17:27,444
YEAH, I CALLED FOR
A DELIVERY.
308
00:17:27,512 --> 00:17:29,280
I'M JUST
A LITTLE CONFUSED.
309
00:17:29,347 --> 00:17:31,949
IS IT YOUR POLICY TO JUST
DUMP THE FOOD IN THE STREET
310
00:17:32,017 --> 00:17:33,650
AND THEN DRIVE OFF?
311
00:17:33,718 --> 00:17:36,236
I ASK IN BACK.
312
00:18:19,097 --> 00:18:20,447
DOUG!
313
00:18:23,184 --> 00:18:24,585
CARRIE!
314
00:18:26,821 --> 00:18:30,240
MY GOD! COME ON IN! I'VE BEEN
MEANING TO INVITE YOU OVER FOREVER!
315
00:18:33,695 --> 00:18:36,329
WHAT THE HELL
IS GOIN' ON HE-
316
00:18:36,397 --> 00:18:40,033
OH, I'M... GONNA NEED
YOU TO LOSE THE SHOES.
317
00:18:40,101 --> 00:18:42,202
DOUG, WHAT THE HELL
ARE YOU DOING HERE?
318
00:18:42,270 --> 00:18:44,271
WHAT IS THIS PLACE?
319
00:18:44,338 --> 00:18:46,106
DIDN'T I TELL YOU
ABOUT THIS?
320
00:18:46,173 --> 00:18:49,042
IT'S JUST A LITTLE
HANGOUT, YOU KNOW.
321
00:18:49,110 --> 00:18:52,212
I COME HERE TO UNWIND...
LIKE ONCE IN A BLUE MOON.
322
00:18:52,280 --> 00:18:53,363
AHEM.
323
00:18:53,431 --> 00:18:55,365
YOU'RE
GETTING MAIL HERE.
324
00:18:57,435 --> 00:19:01,371
AND YOU HAVE A TURTLE AND THROW
PILLOWS THAT SAY "HOME SWEET HOME."
325
00:19:02,890 --> 00:19:05,242
THAT WAS
A HOUSEWARMING GIFT.
326
00:19:05,309 --> 00:19:07,377
YOU HAD
A HOUSEWARMING PARTY?!
327
00:19:07,445 --> 00:19:11,014
JUST THE NEIGHBORS. YOU
WOULDN'T HAVE KNOWN ANYONE.
328
00:19:11,082 --> 00:19:13,133
DOUG, WHAT ELSE
DON'T I KNOW ABOUT?
329
00:19:13,200 --> 00:19:14,735
I MEAN, YOU HAVE
ANOTHER WIFE?
330
00:19:14,803 --> 00:19:16,804
IS THERE A DOUG, JR.
AT SOCCER PRACTICE?
331
00:19:16,871 --> 00:19:18,154
YOU'RE OVERREACTING!
332
00:19:18,222 --> 00:19:19,406
I'M OVERREACTING?
333
00:19:19,473 --> 00:19:22,142
I JUST FOUND OUT MY
HUSBAND HAS ANOTHER LIFE!
334
00:19:23,628 --> 00:19:26,363
ANOTHER LIFE.
THAT'S CRAZY!
335
00:19:26,431 --> 00:19:27,681
HELLO?
336
00:19:27,748 --> 00:19:30,918
WO MEN KUH BOO KUK EE
WAN DIEN ZAl SHUWO...
337
00:19:40,695 --> 00:19:42,362
ZAl JIAN.
338
00:19:44,049 --> 00:19:46,432
HEY, HOW 'BOUT A MOXIE
SODA, BOTTLE OF MOXIE?
339
00:19:46,500 --> 00:19:48,301
I- I-I CAN'T
BELIEVE THIS.
340
00:19:48,369 --> 00:19:50,603
WOULD YOU
- SIT DOWN, WOULD YOU, PLEASE?
341
00:19:50,672 --> 00:19:53,874
OH, YEAH. HERE
YOU USE A COASTER.
342
00:19:53,941 --> 00:19:55,642
JUST LISTEN TO ME,
ALL RIGHT?
343
00:19:55,710 --> 00:19:59,512
THIS WHOLE THING STARTED AS A PLACE
FOR ME AND THE GUYS TO HANG OUT.
344
00:19:59,580 --> 00:20:01,581
BUT... THEY BAILED OUT
AND I JUST...
345
00:20:01,649 --> 00:20:03,616
I STAYED WITH IT.
346
00:20:03,684 --> 00:20:05,852
WHY? TO GET AWAY
FROM ME?
347
00:20:05,920 --> 00:20:07,438
NOT YOU.
348
00:20:07,505 --> 00:20:10,207
NOT JUST YOU.
349
00:20:10,275 --> 00:20:13,744
LOOK, I ADMIT, MAYBE I TOOK
THINGS A LITTLE TOO FAR.
350
00:20:13,811 --> 00:20:16,447
BUT HAVE YOU EVER JUST...
351
00:20:16,514 --> 00:20:18,582
WANTED TO ESCAPE
FROM SOMEONE?
352
00:20:29,193 --> 00:20:30,527
HEY, HEY, HEY.
353
00:20:30,595 --> 00:20:31,778
HAVE YOU SEEN CARRIE?
354
00:20:31,846 --> 00:20:33,597
NOPE.
355
00:20:37,618 --> 00:20:39,619
THIS IS NICE.
356
00:20:39,687 --> 00:20:43,123
YEAH. GLAD YOU
DECIDED TO STAY.
357
00:20:45,559 --> 00:20:49,295
HEY, YOU WANNA...
THROW SOME BALONEY?
358
00:20:52,233 --> 00:20:54,500
I DON'T EXACTLY KNOW
WHAT THAT MEANS,
359
00:20:54,568 --> 00:20:56,002
BUT NO.
360
00:21:01,909 --> 00:21:04,811
DOUG, TURTLE SOUP
FOR TABLE 7.
361
00:21:04,879 --> 00:21:06,480
OK. I'M ON IT, SIR.
362
00:21:10,318 --> 00:21:13,069
OH, MY GOD. I-IS THIS-
363
00:21:13,137 --> 00:21:15,956
I TOLD YOU... NO PETS.
25869
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.