All language subtitles for Redakai.Lokars.Shadow.S02E07.Discovery.of.the.Kairu.Cube.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-LAZY_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,931 --> 00:00:02,724 I'm Ky Stax, a Kairu Champion. 2 00:00:02,827 --> 00:00:05,275 I race around the world seeking out Kairu. 3 00:00:05,379 --> 00:00:09,034 Lokar has unleashed a dangerous Kairu: Shadow Kairu. 4 00:00:09,137 --> 00:00:12,275 Shadow Kairu X-Drives contain powerful new attacks. 5 00:00:12,379 --> 00:00:13,724 and monstrous warriors. 6 00:00:18,379 --> 00:00:20,068 We must master both types of Kairu 7 00:00:20,172 --> 00:00:22,724 to save the Earth from Lokar's Shadow. 8 00:00:24,068 --> 00:00:26,310 My quest is to conquer the Kairu... 9 00:00:26,413 --> 00:00:27,896 To one day become... 10 00:00:28,000 --> 00:00:28,896 A Redakai! 11 00:00:32,310 --> 00:00:35,482 ♪ [eerie] 12 00:00:35,586 --> 00:01:07,379 ♪ 13 00:01:10,241 --> 00:01:12,827 [gasping] 14 00:01:12,931 --> 00:01:14,172 Nothing like a little swamp-trudging 15 00:01:14,275 --> 00:01:16,000 to wake you up in the morning. 16 00:01:16,103 --> 00:01:18,172 And remind you that being a Kairu warrior 17 00:01:18,275 --> 00:01:22,206 is one of the hardest [grunt] and dirtiest jobs around. 18 00:01:22,310 --> 00:01:25,827 [grunt] I know it's tough, guys, but we've gotta press on. 19 00:01:25,931 --> 00:01:27,655 We're getting close to the Shadow Kairu. 20 00:01:27,758 --> 00:01:29,965 Don't worry, bro. We'll find it soon. 21 00:01:30,068 --> 00:01:31,931 I can't help but worry, Boom. 22 00:01:32,034 --> 00:01:35,034 I'm the one who released it, and it's my duty to get it back. 23 00:01:36,655 --> 00:01:37,310 [grunt] 24 00:01:40,103 --> 00:01:40,862 Here. 25 00:01:42,172 --> 00:01:43,068 [sigh] 26 00:01:43,172 --> 00:01:44,034 Thanks, Ky. 27 00:01:44,137 --> 00:01:45,379 So what's our next move? 28 00:01:45,482 --> 00:01:47,344 Uh, you guys go right. 29 00:01:47,448 --> 00:01:48,275 I'll go left. 30 00:01:51,482 --> 00:01:53,551 That's right Shadow Kairu, I'm coming for you. 31 00:01:53,655 --> 00:01:54,896 [beeping] 32 00:01:55,000 --> 00:01:56,655 [panting] 33 00:01:59,310 --> 00:02:00,965 Ha! Jackpot! 34 00:02:06,034 --> 00:02:07,655 Ugh! Whoa! 35 00:02:07,758 --> 00:02:10,344 This is one seriously powerful deposit. 36 00:02:10,448 --> 00:02:13,862 Good thing I got here before any of the E-Teens did. 37 00:02:13,965 --> 00:02:16,034 Zane: What's the matter, Kairu Champion? 38 00:02:16,137 --> 00:02:18,172 Not in the mood to share today? 39 00:02:18,275 --> 00:02:20,103 [laugh] 40 00:02:20,206 --> 00:02:23,379 Not with someone as corrupt and power hungry as you, Zane. 41 00:02:23,482 --> 00:02:25,137 Flatter me all you want, Ky. 42 00:02:25,241 --> 00:02:27,310 It won't get you out of battling me. 43 00:02:27,413 --> 00:02:29,620 Kairu Showdown! 44 00:02:29,724 --> 00:02:31,310 Showdown accepted! 45 00:02:31,413 --> 00:02:32,620 [thunderclap] 46 00:02:35,517 --> 00:02:37,586 [thunderclap] 47 00:02:40,172 --> 00:02:41,172 Bruticon! 48 00:02:47,034 --> 00:02:48,482 Raaaaahhh! 49 00:02:48,586 --> 00:02:52,000 [zapping and explosions] 50 00:02:52,103 --> 00:02:54,206 Anti-Matter Saw! 51 00:02:54,310 --> 00:02:56,206 [roar] 52 00:02:56,310 --> 00:02:56,965 Whoa! 53 00:02:57,068 --> 00:02:57,620 Aaaah! 54 00:02:57,724 --> 00:02:58,724 [grunt] 55 00:02:58,827 --> 00:02:59,448 Ky! 56 00:02:59,551 --> 00:03:00,413 Easy, Maya. 57 00:03:00,517 --> 00:03:01,965 Looks like a Kairu Showdown. 58 00:03:02,068 --> 00:03:04,275 The rules say it's between them. 59 00:03:04,379 --> 00:03:06,931 As much as we may want to, we can't interfere. 60 00:03:08,206 --> 00:03:10,034 [gasp] 61 00:03:10,137 --> 00:03:12,862 Don't tell me you're down for the count already? 62 00:03:12,965 --> 00:03:14,000 You wish, Zane. 63 00:03:18,206 --> 00:03:19,551 Metanoid! 64 00:03:24,758 --> 00:03:26,137 [roar] 65 00:03:26,241 --> 00:03:27,344 Titan Strike! 66 00:03:28,655 --> 00:03:29,724 Sonic Slap! 67 00:03:35,793 --> 00:03:36,862 Whoa! 68 00:03:36,965 --> 00:03:38,241 [explosion] 69 00:03:38,344 --> 00:03:40,482 [groans] 70 00:03:44,310 --> 00:03:46,689 Guess I'm the Champion now, Ky. 71 00:03:46,793 --> 00:03:49,620 And to the victor go the spoils. 72 00:03:49,724 --> 00:03:52,034 [laughing] 73 00:03:57,206 --> 00:03:58,655 [frightened grunt] 74 00:03:58,758 --> 00:04:02,655 [groans] 75 00:04:02,758 --> 00:04:04,034 [scream] 76 00:04:04,137 --> 00:04:05,482 Whoa. 77 00:04:05,586 --> 00:04:09,482 [shouts] 78 00:04:09,586 --> 00:04:10,724 What is that? 79 00:04:10,827 --> 00:04:13,206 I don't know, but it looks serious. 80 00:04:13,310 --> 00:04:17,620 [rumbling] 81 00:04:17,724 --> 00:04:19,068 Huh? 82 00:04:19,172 --> 00:04:24,862 [roar] 83 00:04:24,965 --> 00:04:26,275 Whoa. 84 00:04:26,379 --> 00:04:28,000 That was intense. 85 00:04:28,103 --> 00:04:29,068 Zane? 86 00:04:29,172 --> 00:04:30,586 Are you all right? 87 00:04:30,689 --> 00:04:32,482 Of course I'm all right. 88 00:04:32,586 --> 00:04:34,379 I just won the Kairu. 89 00:04:34,482 --> 00:04:35,551 [laughter] 90 00:04:35,655 --> 00:04:36,965 Nice. 91 00:04:37,068 --> 00:04:38,275 Awesome. 92 00:04:38,379 --> 00:04:40,724 [laughter] 93 00:04:40,827 --> 00:04:43,413 And so much more. 94 00:04:43,517 --> 00:04:45,379 I'll see you all again soon. 95 00:04:45,482 --> 00:04:46,965 [laughter] 96 00:04:47,068 --> 00:04:48,551 [blast] 97 00:04:48,655 --> 00:04:50,896 OK. Freakiest moment ever. 98 00:04:51,000 --> 00:04:53,896 Yeah. The balance of power is definitely shifting. 99 00:04:54,000 --> 00:04:55,206 I can feel it. 100 00:04:55,310 --> 00:04:57,413 Which is why we need to do something about it 101 00:04:57,517 --> 00:04:58,620 before it's too late. 102 00:05:03,931 --> 00:05:05,206 Boomer: [sigh] 103 00:05:05,310 --> 00:05:08,586 Note to self: avoid future swamp quests at all costs. 104 00:05:08,689 --> 00:05:10,931 I mean, I'd rather empty the X-Scaper's septic tank 105 00:05:11,034 --> 00:05:12,379 than go through that again. 106 00:05:12,482 --> 00:05:15,620 And coming back home without any Kairu only makes it sting more. 107 00:05:15,724 --> 00:05:17,000 Don't worry. 108 00:05:17,103 --> 00:05:19,034 We'll get another chance to collect Kairu soon enough. 109 00:05:19,137 --> 00:05:21,344 Baoddai: That chance is now, warriors. 110 00:05:21,448 --> 00:05:24,862 I've sensed a new Kairu deposit and it's extremely unique. 111 00:05:24,965 --> 00:05:26,517 Is it Shadow Kairu, Master B? 112 00:05:26,620 --> 00:05:27,620 No, Ky. 113 00:05:27,724 --> 00:05:29,551 It's the pure form of the energy, 114 00:05:29,655 --> 00:05:31,965 but it's like none you've collected before. 115 00:05:32,068 --> 00:05:36,206 Not only is it ancient, it's extremely powerful and abundant. 116 00:05:36,310 --> 00:05:39,275 Well, if we can find it ASAP, it may just give us the advantage 117 00:05:39,379 --> 00:05:41,034 over the E-Teens that we need. 118 00:05:41,137 --> 00:05:43,448 Hmm. More so than you may know. 119 00:05:43,551 --> 00:05:45,517 For I sense that the energy is located 120 00:05:45,620 --> 00:05:48,000 within the mysterious Kairu Cube. 121 00:05:49,896 --> 00:05:50,965 Kairu Cube? 122 00:05:51,068 --> 00:05:52,448 What's that? 123 00:05:52,551 --> 00:05:55,103 A highly sought-after item that was thought to be lost 124 00:05:55,206 --> 00:05:58,793 when the Kairu Vessel came apart in the Earth's atmosphere. 125 00:05:58,896 --> 00:06:01,275 Not only is it imperative that you find it, 126 00:06:01,379 --> 00:06:04,517 but it's essential that you keep it out of enemy hands 127 00:06:04,620 --> 00:06:07,448 for the consequences could be dire. 128 00:06:07,551 --> 00:06:10,310 Uh, you mean like regular "dire" or extra-dangerous, 129 00:06:10,413 --> 00:06:12,793 major-consequences, big-time "dire?" 130 00:06:12,896 --> 00:06:14,724 You will find out in time. 131 00:06:14,827 --> 00:06:16,172 Then we'd better get on it. 132 00:06:16,275 --> 00:06:18,931 'Cause this could be our big chance to get our groove back. 133 00:06:19,931 --> 00:06:20,827 [sigh] 134 00:06:22,689 --> 00:06:23,931 Ky: Is it much further, Boom? 135 00:06:24,034 --> 00:06:25,034 Almost there, buddy. 136 00:06:25,137 --> 00:06:26,896 That Kairu should be ours in no time. 137 00:06:28,275 --> 00:06:29,034 Whoa! 138 00:06:29,137 --> 00:06:30,137 What's our destination? 139 00:06:30,241 --> 00:06:32,068 The surface of the sun? 140 00:06:32,172 --> 00:06:33,931 Boomer: The salt flats of Utah. 141 00:06:34,034 --> 00:06:36,000 Apparently they're just as bright. 142 00:06:36,103 --> 00:06:38,379 Ky: Now bring 'er down and let's get to questing. 143 00:06:38,482 --> 00:06:48,275 ♪ 144 00:06:48,379 --> 00:06:49,827 Wow! 145 00:06:49,931 --> 00:06:53,000 Now this is what I call awe-inspiring. 146 00:06:53,103 --> 00:06:54,517 [rumbling] 147 00:06:54,620 --> 00:06:55,965 Uh, guys? 148 00:06:56,068 --> 00:06:58,758 I hate to spoil the moment, but we'd better get a move on. 149 00:06:58,862 --> 00:07:00,965 [whistling wind] 150 00:07:01,068 --> 00:07:02,034 It's a wind storm. 151 00:07:02,137 --> 00:07:02,896 Run for it! 152 00:07:03,000 --> 00:07:04,172 Go, go, go! 153 00:07:07,000 --> 00:07:09,482 There's no way we can out-run that storm. 154 00:07:09,586 --> 00:07:11,068 Come on! 155 00:07:11,172 --> 00:07:12,379 We'll just have to battle it. 156 00:07:12,482 --> 00:07:13,448 Whirlwind Attack! 157 00:07:13,551 --> 00:07:16,413 [whoosh] 158 00:07:16,517 --> 00:07:24,551 ♪ 159 00:07:26,275 --> 00:07:28,586 Now that's what I call a cool move. 160 00:07:28,689 --> 00:07:30,068 Way to work the X-Drives, bro. 161 00:07:30,172 --> 00:07:31,241 What can I say? 162 00:07:31,344 --> 00:07:32,896 It's what I was born to do. 163 00:07:35,000 --> 00:07:36,482 Guys, over here. 164 00:07:36,586 --> 00:07:37,655 What is it, Maya? 165 00:07:37,758 --> 00:07:39,517 I'm feeling the same thing that Baoddai felt. 166 00:07:39,620 --> 00:07:40,724 Ancient Kairu. 167 00:07:40,827 --> 00:07:41,896 And it's close by. 168 00:07:42,000 --> 00:07:43,344 OK. Everybody spread out. 169 00:07:43,448 --> 00:07:44,517 And keep your eyes peeled. 170 00:07:46,137 --> 00:07:47,931 No. Way. 171 00:07:48,034 --> 00:07:50,034 It's the Kairu Cube! 172 00:07:50,137 --> 00:07:53,137 And I thought Zane's monster transformation was intense. 173 00:07:53,241 --> 00:07:54,758 This takes the cake. 174 00:07:58,103 --> 00:07:59,068 I'll say. 175 00:07:59,172 --> 00:08:00,758 I've never seen anything like it before. 176 00:08:02,344 --> 00:08:04,000 Maya: I wonder what its purpose could be? 177 00:08:04,103 --> 00:08:04,758 Beats me. 178 00:08:04,862 --> 00:08:05,931 Shadow Fire! 179 00:08:06,034 --> 00:08:06,931 Huh? 180 00:08:09,724 --> 00:08:11,000 [screams] 181 00:08:12,448 --> 00:08:14,379 [coughing] 182 00:08:16,793 --> 00:08:18,103 Maya: The Hiverax! 183 00:08:18,206 --> 00:08:19,551 Hello, Team Stax. 184 00:08:19,655 --> 00:08:21,689 So lovely to see you again. 185 00:08:21,793 --> 00:08:25,172 And so lovely to be in this delightful environment. 186 00:08:25,275 --> 00:08:27,344 If you've come for the Kairu, you can forget it. 187 00:08:27,448 --> 00:08:28,344 It's ours. 188 00:08:28,448 --> 00:08:30,310 Yeah. We found it fair and square. 189 00:08:30,413 --> 00:08:31,620 When will you learn? 190 00:08:31,724 --> 00:08:32,758 The Hiverax... 191 00:08:32,862 --> 00:08:34,896 ... do not play by your rules. 192 00:08:35,000 --> 00:08:36,206 Nightfall! 193 00:08:36,310 --> 00:08:39,068 [shouts] 194 00:08:39,172 --> 00:08:40,413 [grunts] 195 00:08:40,517 --> 00:08:42,413 Great. First we're blinded by light; 196 00:08:42,517 --> 00:08:43,724 now we're blinded by darkness. 197 00:08:43,827 --> 00:08:45,379 [laughing] 198 00:08:45,482 --> 00:08:47,034 How amusing. 199 00:08:47,137 --> 00:08:49,448 We've bested Team Stax yet again... 200 00:08:51,517 --> 00:08:53,275 ... and this time it comes with... 201 00:08:53,379 --> 00:08:55,379 ... a most intriguing reward. 202 00:08:57,172 --> 00:08:59,206 Farewell, warriors. 203 00:08:59,310 --> 00:09:00,344 [whoosh] 204 00:09:00,448 --> 00:09:01,793 I can't believe this! 205 00:09:01,896 --> 00:09:05,310 Not only did we lose more Kairu, we just lost the Kairu Cube! 206 00:09:05,413 --> 00:09:09,448 And Master Baoddai told us not to let it fall into enemy hands. 207 00:09:09,551 --> 00:09:13,206 We have to fight back right after we regain our sight. 208 00:09:13,310 --> 00:09:15,310 I've got just the thing to help us out. 209 00:09:15,413 --> 00:09:16,827 Cleansing Strike! 210 00:09:16,931 --> 00:09:18,241 Ah! 211 00:09:19,724 --> 00:09:20,827 Good thinkin', Boom. 212 00:09:20,931 --> 00:09:22,724 Yeah. Way to go. 213 00:09:22,827 --> 00:09:24,620 And now to get back what's rightfully ours. 214 00:09:24,724 --> 00:09:27,137 And this time, defeat is not an option. 215 00:09:34,172 --> 00:09:35,068 C'mon, this way. 216 00:09:35,172 --> 00:09:36,655 I'm getting a signal on my X-Reader. 217 00:09:36,758 --> 00:09:38,137 Ugh. 218 00:09:38,241 --> 00:09:40,931 How does he stay so chipper when it's over one-hundred degrees? 219 00:09:41,034 --> 00:09:42,310 [groans] 220 00:09:49,758 --> 00:09:50,620 Whoa! 221 00:09:50,724 --> 00:09:51,862 [laugh] 222 00:09:51,965 --> 00:09:53,827 Oh, finally, some relief. 223 00:09:53,931 --> 00:09:55,068 I'm crazy parched. 224 00:09:55,172 --> 00:09:57,034 I wouldn't do that if I were you, Boom. 225 00:09:57,137 --> 00:09:58,241 Ha. 226 00:09:58,344 --> 00:09:59,482 [groan] 227 00:09:59,586 --> 00:10:00,379 Blah! 228 00:10:00,482 --> 00:10:01,241 [spit] 229 00:10:01,344 --> 00:10:02,862 Ugh. 230 00:10:02,965 --> 00:10:04,586 That's straight up nasty. 231 00:10:04,689 --> 00:10:05,724 Maya: That's salty. 232 00:10:05,827 --> 00:10:07,034 This is a salt lake. 233 00:10:07,137 --> 00:10:08,379 The water isn't drinkable. 234 00:10:08,482 --> 00:10:09,862 Shh! Keep it down. 235 00:10:14,310 --> 00:10:15,862 You ready to get back what's ours? 236 00:10:15,965 --> 00:10:17,482 I'd prefer a nice cold drink first, 237 00:10:17,586 --> 00:10:19,310 but obviously that ain't going to happen. 238 00:10:19,413 --> 00:10:20,862 So let's do it. 239 00:10:20,965 --> 00:10:22,206 Whatever it is... 240 00:10:22,310 --> 00:10:24,482 ... it has precious Kairu within... 241 00:10:24,586 --> 00:10:27,103 ... and we shall be pleased to take it. 242 00:10:27,206 --> 00:10:30,413 Sorry, boys, but that's not how it's going to go down. 243 00:10:30,517 --> 00:10:31,896 How interesting. 244 00:10:32,000 --> 00:10:34,827 The humans have returned to face us once again. 245 00:10:34,931 --> 00:10:37,344 Yeah, 'cause we play by the rules. 246 00:10:37,448 --> 00:10:40,103 We're going to officially challenge you for the Kairu Cube 247 00:10:40,206 --> 00:10:41,344 and win it back. 248 00:10:41,448 --> 00:10:43,586 Kairu Challenge! 249 00:10:43,689 --> 00:10:45,310 Challenge accepted... 250 00:10:45,413 --> 00:10:46,724 fools. 251 00:10:48,034 --> 00:10:52,379 ♪ [battle theme] 252 00:10:52,482 --> 00:10:53,655 Let's stack 'em up, team. 253 00:10:55,724 --> 00:10:56,482 Metanoid! 254 00:10:56,586 --> 00:11:02,344 [zapping and explosions] 255 00:11:02,448 --> 00:11:03,551 Raahhhhh! 256 00:11:03,655 --> 00:11:08,000 [zapping and explosions] 257 00:11:08,103 --> 00:11:09,137 Harrier! 258 00:11:15,724 --> 00:11:17,000 Raaahhhhh! 259 00:11:17,103 --> 00:11:22,344 [zapping and explosions] 260 00:11:22,448 --> 00:11:24,068 Froztok! 261 00:11:24,172 --> 00:11:29,275 [zapping and explosions] 262 00:11:29,379 --> 00:11:30,482 Raaaahhhh! 263 00:11:30,586 --> 00:11:35,517 [zapping and explosions] 264 00:11:35,620 --> 00:11:36,379 Fangrax! 265 00:11:36,482 --> 00:11:42,965 [zapping and explosions] 266 00:11:43,068 --> 00:11:44,275 Raaahhhh! 267 00:11:44,379 --> 00:11:48,137 [zapping and explosions] 268 00:11:48,241 --> 00:11:49,137 Wrendax! 269 00:11:49,241 --> 00:11:56,137 [zapping and explosions] 270 00:11:56,241 --> 00:11:57,034 Raahhhh! 271 00:11:57,137 --> 00:12:01,206 [zapping and explosions] 272 00:12:01,310 --> 00:12:02,241 Neurax! 273 00:12:02,344 --> 00:12:08,379 [zapping and explosions] 274 00:12:08,482 --> 00:12:09,862 Raahhhh! 275 00:12:13,379 --> 00:12:15,482 No point messing around, let's get to it. 276 00:12:15,586 --> 00:12:17,344 Fireball! 277 00:12:17,448 --> 00:12:20,206 Your attacks are useless against my defense. 278 00:12:20,310 --> 00:12:21,793 Shadow Plague! 279 00:12:21,896 --> 00:12:28,344 [shrieking birds] 280 00:12:28,448 --> 00:12:30,517 Whoaaa! 281 00:12:32,862 --> 00:12:34,724 So you like green attacks, huh? 282 00:12:34,827 --> 00:12:36,310 Let's see you defend this. 283 00:12:36,413 --> 00:12:37,275 Ice Whip! 284 00:12:39,689 --> 00:12:40,655 Yes, brother. 285 00:12:40,758 --> 00:12:43,000 We agree that is the perfect maneuver. 286 00:12:49,413 --> 00:12:52,103 I hate to say it, but that was pretty impressive. 287 00:12:52,206 --> 00:12:56,689 I trust you'll find this move to be equally enjoyable. 288 00:12:56,793 --> 00:12:58,413 Seismic Shake! 289 00:12:58,517 --> 00:13:00,793 [crash] 290 00:13:00,896 --> 00:13:03,000 [shouts] 291 00:13:03,103 --> 00:13:06,379 [grunts] 292 00:13:06,482 --> 00:13:07,758 Nope. 293 00:13:07,862 --> 00:13:09,689 Can't say I'm loving that move at all. 294 00:13:14,344 --> 00:13:15,896 Agreed. 295 00:13:16,000 --> 00:13:18,655 That's a wonderful way to finish them off, brother. 296 00:13:18,758 --> 00:13:20,206 Then let us transform. 297 00:13:22,172 --> 00:13:23,034 Fangrax! 298 00:13:27,137 --> 00:13:28,000 Wrendax! 299 00:13:32,068 --> 00:13:33,137 Neurax! 300 00:13:37,379 --> 00:13:38,793 Hydrax! 301 00:13:43,000 --> 00:13:45,206 [grunts and shouts] 302 00:13:47,862 --> 00:13:49,275 [spit] 303 00:13:49,379 --> 00:13:50,172 Terrific. 304 00:13:50,275 --> 00:13:51,620 I really hate that monster. 305 00:13:56,068 --> 00:13:58,482 [grunt] 306 00:13:58,586 --> 00:14:00,172 Maya, I can't move my arms. 307 00:14:00,275 --> 00:14:02,275 You're going to have to do something. 308 00:14:02,379 --> 00:14:04,862 I'll try, but nothing seems to work on these guys. 309 00:14:04,965 --> 00:14:08,482 [growl] 310 00:14:08,586 --> 00:14:09,344 Oh man. 311 00:14:11,034 --> 00:14:13,137 [grunts] 312 00:14:13,241 --> 00:14:15,103 Brain Buzz is as good a guess as any. 313 00:14:15,206 --> 00:14:16,586 Brain Buzz! 314 00:14:16,689 --> 00:14:18,000 Raaaahh! 315 00:14:20,413 --> 00:14:25,758 [roar] 316 00:14:25,862 --> 00:14:27,655 Hey, I think it's working. 317 00:14:27,758 --> 00:14:29,724 [grunts] 318 00:14:29,827 --> 00:14:31,862 Yeah. It's like my blue attack short-circuited 319 00:14:31,965 --> 00:14:33,689 Fangrax and Wrendax. 320 00:14:33,793 --> 00:14:35,965 Glad to see something works against these guys. 321 00:14:36,068 --> 00:14:37,931 But it's time to kick it up a notch. 322 00:14:38,034 --> 00:14:39,137 I'm going Platinum, guys. 323 00:14:39,241 --> 00:14:41,172 Are you sure you want to do that, Ky? 324 00:14:41,275 --> 00:14:43,310 Yeah. It didn't go so hot last time, buddy. 325 00:14:43,413 --> 00:14:44,655 We have no choice. 326 00:14:44,758 --> 00:14:46,482 We need to get the Kairu Cube back. 327 00:14:48,482 --> 00:14:49,448 Metanoid! 328 00:14:52,482 --> 00:14:54,310 Raaaahh! 329 00:14:54,413 --> 00:14:58,310 [zapping and explosions] 330 00:14:58,413 --> 00:15:02,241 Are we supposed to be impressed with that monster, Ky? 331 00:15:02,344 --> 00:15:04,758 No. You're supposed to be impressed with this! 332 00:15:06,379 --> 00:15:07,862 Platinum Metanoid! 333 00:15:20,517 --> 00:15:21,344 [groan] 334 00:15:21,448 --> 00:15:22,206 Careful, Ky! 335 00:15:22,310 --> 00:15:24,448 [groans] 336 00:15:24,551 --> 00:15:26,275 [chuckle] 337 00:15:26,379 --> 00:15:28,620 Very impressive indeed. 338 00:15:28,724 --> 00:15:29,793 [grunts] 339 00:15:32,310 --> 00:15:33,379 [roar] 340 00:15:35,413 --> 00:15:36,586 Aaaaaah! 341 00:15:39,482 --> 00:15:42,862 Ha! You guys aren't looking so invincible anymore, are you? 342 00:15:42,965 --> 00:15:44,482 This human might be... 343 00:15:44,586 --> 00:15:46,344 ... slightly more powerful... 344 00:15:46,448 --> 00:15:48,862 ... than we anticipated. 345 00:15:48,965 --> 00:15:51,103 Time to really show them the power of Platinum. 346 00:16:09,724 --> 00:16:14,068 [explosion] 347 00:16:14,172 --> 00:16:15,000 [gasp] 348 00:16:15,724 --> 00:16:18,310 [groans] 349 00:16:19,827 --> 00:16:21,241 [splash] 350 00:16:21,344 --> 00:16:22,448 The Kairu Cube! 351 00:16:22,551 --> 00:16:23,344 No! 352 00:16:23,448 --> 00:16:24,620 It's lost again! 353 00:16:27,034 --> 00:16:28,068 [gasp] 354 00:16:38,689 --> 00:16:40,206 Whoa! Did you do that? 355 00:16:40,310 --> 00:16:41,586 I wish. 356 00:16:41,689 --> 00:16:43,758 Because of the density of the salt in the water, 357 00:16:43,862 --> 00:16:45,172 the Kairu Cube can't sink! 358 00:16:45,275 --> 00:16:46,206 Nice. 359 00:16:46,310 --> 00:16:48,034 Let's go into monster mode and get it! 360 00:16:49,379 --> 00:16:50,275 Froztok! 361 00:16:53,206 --> 00:16:54,517 Harrier! 362 00:16:58,172 --> 00:16:59,862 Raaaaahhhh! 363 00:16:59,965 --> 00:17:04,034 [zapping and explosions] 364 00:17:12,586 --> 00:17:14,965 Wherever do they think they're going? 365 00:17:15,068 --> 00:17:16,896 Keep your eye on them, brother... 366 00:17:17,000 --> 00:17:20,310 ... we've got a more challenging situation to deal with. 367 00:17:20,413 --> 00:17:24,793 [grunts] 368 00:17:24,896 --> 00:17:25,689 Hey! 369 00:17:25,793 --> 00:17:27,827 [crash] 370 00:17:29,689 --> 00:17:32,344 Am I ever going to get the hang of this monster? 371 00:17:35,034 --> 00:17:37,655 Ky: Uh-oh, this bad boy's sapping my energy fast. 372 00:17:37,758 --> 00:17:39,103 Better call in some back up. 373 00:17:41,689 --> 00:17:43,379 Energy Harpoon! 374 00:17:43,482 --> 00:17:45,413 [grunt] 375 00:17:45,517 --> 00:17:46,413 Boomer. Maya. 376 00:17:46,517 --> 00:17:48,413 Hurry up and get to the Kairu Cube! 377 00:17:48,517 --> 00:17:49,724 We're on it, Ky! 378 00:17:49,827 --> 00:17:51,344 And I'm on you. 379 00:17:51,448 --> 00:17:52,965 Infernal Strike! 380 00:17:56,793 --> 00:17:59,172 [shouts] 381 00:18:01,103 --> 00:18:02,448 [explosion] 382 00:18:07,896 --> 00:18:09,931 [laugh] 383 00:18:10,034 --> 00:18:12,344 I don't know how much more of this we can take! 384 00:18:12,448 --> 00:18:14,206 Then give 'em a little something back. 385 00:18:14,310 --> 00:18:16,379 Why are you wasting your time? 386 00:18:16,482 --> 00:18:18,931 The Kairu is ours. 387 00:18:19,034 --> 00:18:21,034 Normally, I'd use a red attack right about now, 388 00:18:21,137 --> 00:18:23,137 but I think blue is more your color! 389 00:18:23,241 --> 00:18:24,517 Freeze Ray! 390 00:18:24,620 --> 00:18:25,724 Raaah! 391 00:18:26,724 --> 00:18:27,793 [groan] 392 00:18:29,379 --> 00:18:30,862 [splash] 393 00:18:30,965 --> 00:18:32,241 What are you waiting for? 394 00:18:32,344 --> 00:18:33,758 Finish them. 395 00:18:33,862 --> 00:18:36,413 [weak roar] 396 00:18:36,517 --> 00:18:37,655 I can't... 397 00:18:37,758 --> 00:18:39,206 seem to... 398 00:18:39,310 --> 00:18:40,517 launch an attack. 399 00:18:45,758 --> 00:18:46,344 Quick, Maya! 400 00:18:46,448 --> 00:18:47,241 Grab it! 401 00:18:49,275 --> 00:18:51,137 Ha! I got it! 402 00:18:51,241 --> 00:18:53,034 Not for long, you don't. 403 00:18:53,137 --> 00:18:55,103 Says who? 404 00:18:55,206 --> 00:18:58,068 I've got three attacks that say otherwise. 405 00:18:59,896 --> 00:19:01,137 Energy Harpoon! 406 00:19:03,034 --> 00:19:04,103 [grunt] 407 00:19:04,206 --> 00:19:06,034 Plasma Claw! 408 00:19:06,137 --> 00:19:07,689 Confusion Spiral! 409 00:19:09,517 --> 00:19:11,517 [shouts] 410 00:19:18,034 --> 00:19:20,137 Ha! We did it! 411 00:19:20,241 --> 00:19:21,379 We beat them! 412 00:19:24,896 --> 00:19:25,965 [grunt] 413 00:19:26,068 --> 00:19:28,517 I can't ... [groan] 414 00:19:31,000 --> 00:19:31,758 Ky! 415 00:19:31,862 --> 00:19:32,758 [moan] 416 00:19:32,862 --> 00:19:33,620 Take it easy. 417 00:19:33,724 --> 00:19:35,172 We got you, buddy. 418 00:19:35,275 --> 00:19:38,206 Team Stax was victorious this time. 419 00:19:38,310 --> 00:19:40,482 Our Master will not be pleased. 420 00:19:42,241 --> 00:19:44,586 Let's get you back to the X-Scaper. 421 00:19:44,689 --> 00:19:48,206 Come, it is time to vacate this place... 422 00:19:48,310 --> 00:19:52,758 ... but we shall not soon forget what happened here. 423 00:19:52,862 --> 00:19:54,068 [whoosh] 424 00:20:07,241 --> 00:20:10,862 Warriors, it looks as if your quest was a challenging one. 425 00:20:10,965 --> 00:20:12,896 And then some. 426 00:20:13,000 --> 00:20:14,931 But, luckily, we came out on top. 427 00:20:17,448 --> 00:20:18,793 You have done well. 428 00:20:18,896 --> 00:20:21,482 But this is only half of the Kairu Cube. 429 00:20:21,586 --> 00:20:24,758 Which means the other half is still out there somewhere. 430 00:20:24,862 --> 00:20:25,724 Seriously? 431 00:20:25,827 --> 00:20:27,448 All that work for half a cube? 432 00:20:27,551 --> 00:20:28,620 What was the point? 433 00:20:28,724 --> 00:20:30,103 Do not be discouraged. 434 00:20:30,206 --> 00:20:32,655 Because you've found this half, the other half is useless 435 00:20:32,758 --> 00:20:34,758 if it falls into the wrong hands. 436 00:20:34,862 --> 00:20:37,758 Can't you tell us anything about the Kairu Cube, Master B? 437 00:20:37,862 --> 00:20:39,965 You're keeping us in way too much suspense here. 438 00:20:40,068 --> 00:20:42,689 Yeah, it's just so bizarre. 439 00:20:42,793 --> 00:20:46,068 The Kairu Cube's powers will be revealed in time. 440 00:20:46,172 --> 00:20:47,827 We'll just have to keep our eyes open 441 00:20:47,931 --> 00:20:49,413 for the other half of it, then. 442 00:20:49,517 --> 00:20:51,793 We'll save that quest for another day, Boom. 443 00:20:51,896 --> 00:20:53,655 The only challenge I'm up for now 444 00:20:53,758 --> 00:20:55,413 is finally getting that shower. 445 00:20:55,517 --> 00:20:58,068 captions by sassonique 446 00:21:00,827 --> 00:21:02,586 What happened to Bruticon? 447 00:21:02,689 --> 00:21:05,137 And how will we find the rest of the Kairu Cube? 448 00:21:05,241 --> 00:21:07,758 I only know that I'm going to have to get more powerful 449 00:21:07,862 --> 00:21:11,000 because Platinum Metanoid, he took so much power to activate 450 00:21:11,103 --> 00:21:13,379 that I almost didn't have enough left to battle with. 28591

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.