All language subtitles for Power - S05 E10.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,510 --> 00:00:10,928 GHOST: Previously on Power... 2 00:00:11,720 --> 00:00:14,223 Broc? Yo, what the fuck, man? 3 00:00:14,306 --> 00:00:15,950 KANAN: And I trust you to do what needs to be done here. 4 00:00:15,974 --> 00:00:17,184 You remember Broc, right? 5 00:00:17,267 --> 00:00:20,145 Dre went and beat the boy half to death. Shot him in the head. 6 00:00:20,229 --> 00:00:21,980 (Tense music) 7 00:00:22,064 --> 00:00:23,524 Tasha, where the fuck is the gun? 8 00:00:23,607 --> 00:00:24,792 Mind if we take a look in your trunk? 9 00:00:24,816 --> 00:00:25,936 I ain't got nothing to hide. 10 00:00:27,486 --> 00:00:28,862 (gunshots) 11 00:00:30,864 --> 00:00:32,491 You know the alibi I asked you for? 12 00:00:32,574 --> 00:00:34,952 - For me, Ghost, Tariq? - Tommy. 13 00:00:35,035 --> 00:00:36,119 Well, I need one more. 14 00:00:36,203 --> 00:00:39,331 I saw Kanan Stark at the penthouse during Rama's wake. 15 00:00:39,414 --> 00:00:41,833 He had opportunity to steal Tasha's gun. 16 00:00:41,917 --> 00:00:43,293 Tasha went too far with that. 17 00:00:43,377 --> 00:00:46,296 If we gonna be together, that shit could happen again. 18 00:00:46,380 --> 00:00:48,006 I don't want to have to do that again. 19 00:00:48,090 --> 00:00:51,134 An arrest was made in the murder of Special Agent Gregory Knox. 20 00:00:51,218 --> 00:00:52,344 Mike Sandoval? 21 00:00:52,427 --> 00:00:54,388 He's being remanded to the MCC tonight. 22 00:00:54,471 --> 00:00:55,591 Look, Sandoval's gonna flip. 23 00:00:55,639 --> 00:00:57,015 If he knows you two killed Lobos-- 24 00:00:57,099 --> 00:00:58,600 Oh, he tells him that, we're fucked. 25 00:00:58,684 --> 00:01:00,161 We're sitting here talking about killing 26 00:01:00,185 --> 00:01:03,522 a fucking United States attorney in a federal prison. 27 00:01:03,605 --> 00:01:04,731 What about Teresi? 28 00:01:04,815 --> 00:01:06,066 I need your help. 29 00:01:06,149 --> 00:01:07,460 TOMMY: Look, you got a roommate in there. 30 00:01:07,484 --> 00:01:08,819 TERESI: You got a name? 31 00:01:08,902 --> 00:01:11,071 (Speaking Spanish) 32 00:01:11,154 --> 00:01:12,698 Feds have been sniffing around. 33 00:01:12,781 --> 00:01:15,701 I guess we have no idea what happened to Mike Sandoval. 34 00:01:15,784 --> 00:01:17,369 No idea. 35 00:01:17,452 --> 00:01:19,580 (Tense music) 36 00:01:19,663 --> 00:01:20,789 (shutter snaps) 37 00:01:20,872 --> 00:01:23,458 If Tommy Egan finds out the truth about Tony Teresi, 38 00:01:23,542 --> 00:01:25,061 he'll take care of him for both of us. 39 00:01:25,085 --> 00:01:27,754 I told the Feds I was gonna drop a dime on you. 40 00:01:27,838 --> 00:01:29,881 Then I got to know you, and I couldn't do it. 41 00:01:35,095 --> 00:01:37,306 I can't get sucked back in, Jamie. 42 00:01:37,389 --> 00:01:39,683 We can't keep making this a thing. 43 00:01:39,766 --> 00:01:41,643 Do you still love me? 44 00:01:43,270 --> 00:01:45,188 What's this about? 45 00:01:45,272 --> 00:01:48,191 You are going to give us everything you have on St. Patrick, 46 00:01:48,275 --> 00:01:50,527 and everybody you are both affiliated with, 47 00:01:50,611 --> 00:01:53,071 or else you are going down right along with them. 48 00:01:53,155 --> 00:01:57,993 JOE: ♪ They say this is a big, rich town ♪ 49 00:01:58,076 --> 00:02:01,913 ♪ I just come from the poorest part ♪ 50 00:02:01,997 --> 00:02:03,749 ♪ Bright lights, city life ♪ 51 00:02:03,832 --> 00:02:08,587 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 52 00:02:08,670 --> 00:02:12,215 ♪ I just happen to come up hard ♪ 53 00:02:12,299 --> 00:02:14,134 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 54 00:02:14,217 --> 00:02:16,511 50 CENT: ♪ I never took a straight path nowhere ♪ 55 00:02:16,595 --> 00:02:18,364 ♪ Life's full of twists and turns, bumps and bruises ♪ 56 00:02:18,388 --> 00:02:21,016 ♪ I live, I /earn ♪ 57 00:02:21,099 --> 00:02:22,785 ♪ I'm from that city full of yellow cabs and skyscrapers ♪ 58 00:02:22,809 --> 00:02:25,479 ♪ It's hard to get a start in these parts without paper ♪ 59 00:02:25,562 --> 00:02:28,148 ♪ Homey, I grew up in hell, a block away from heaven ♪ 60 00:02:28,231 --> 00:02:30,359 ♪ That corner every 15 minutes, they moving seven ♪ 61 00:02:30,442 --> 00:02:33,236 ♪ Pure snow, bag it, then watch it go ♪ 62 00:02:33,320 --> 00:02:36,281 ♪ Occupational options, get some blow or some hos ♪ 63 00:02:36,365 --> 00:02:38,343 ♪ Shoot the ball or the strap, /earn to rap or to jack ♪ 64 00:02:38,367 --> 00:02:39,701 ♪ Fuck it, man, in the meantime ♪ 65 00:02:39,785 --> 00:02:41,995 ♪ Go head and pump a pack ♪ 66 00:02:42,079 --> 00:02:43,973 ♪ This my regal, royal flow, my James Bond bounce ♪ 67 00:02:43,997 --> 00:02:46,208 ♪ That 007, that's 62 on my count ♪ 68 00:02:46,291 --> 00:02:48,794 ♪ I'm an undercover liar, I lie under the covers ♪ 69 00:02:48,877 --> 00:02:51,105 ♪ Look a bitch in the eyes and tell her, baby, I love ya ♪ 70 00:02:51,129 --> 00:02:53,632 ♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 71 00:02:53,715 --> 00:02:55,926 ♪ You're the reason that I'm moving with no hesitation ♪ 72 00:02:56,009 --> 00:02:59,763 JOE: ♪ They say this is a big, rich town ♪ 73 00:02:59,846 --> 00:03:03,892 ♪ Yeah, I just come from the poorest part ♪ 74 00:03:03,975 --> 00:03:06,103 ♪ Bright lights, city life ♪ 75 00:03:06,186 --> 00:03:09,189 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 76 00:03:09,272 --> 00:03:11,108 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 77 00:03:11,191 --> 00:03:15,112 ♪ I just happen to come up hard ♪ 78 00:03:15,195 --> 00:03:17,614 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 79 00:03:17,698 --> 00:03:20,701 III 80 00:03:24,329 --> 00:03:27,249 (Tre Mission's "Stigmata") 81 00:03:31,503 --> 00:03:33,588 (sniffs) 82 00:03:33,672 --> 00:03:35,274 TRE: ♪ Thinking back to the day when I used to beg God ♪ 83 00:03:35,298 --> 00:03:37,008 ♪ Could a nigga get studio access? ♪ 84 00:03:37,092 --> 00:03:38,927 ♪ And then my studio itself got robbed ♪ 85 00:03:39,010 --> 00:03:39,928 ♪ Though you living like a movie, you an actress ♪ 86 00:03:40,011 --> 00:03:41,888 (sniffs) 87 00:03:41,972 --> 00:03:43,432 (coughing) 88 00:03:43,515 --> 00:03:45,475 (sniffs) 89 00:03:45,559 --> 00:03:47,561 TRE: ♪ I lost everything due to this bullshit ♪ 90 00:03:47,644 --> 00:03:50,564 THES: ♪ You should know how far that I go ♪ 91 00:03:50,647 --> 00:03:56,069 ♪ Because on my own, I know that with love comes war ♪ 92 00:03:56,153 --> 00:04:00,782 ♪ Know that with love comes war ♪ 93 00:04:00,866 --> 00:04:04,786 ♪ You should have known how far that I'd go ♪ 94 00:04:04,870 --> 00:04:10,333 ♪ Because on my own, I know that with love comes war ♪ 95 00:04:10,417 --> 00:04:13,670 ♪ Know that with love comes war ♪ 96 00:04:13,754 --> 00:04:16,506 Angie? Angie? 97 00:04:16,590 --> 00:04:18,759 You in the back? 98 00:04:18,842 --> 00:04:20,903 TRE: ♪ You got to keep at least one foot to the ground ♪ 99 00:04:20,927 --> 00:04:22,822 ♪ What, you don't know what slipping on your pivot is ♪ 100 00:04:22,846 --> 00:04:24,615 ♪ If it's talking about love, I was giving it ♪ 101 00:04:24,639 --> 00:04:26,391 ♪ But I met my demise, it was imminent ♪ 102 00:04:26,475 --> 00:04:28,268 ♪ Now I got stigmata, and wine in my cup ♪ 103 00:04:28,351 --> 00:04:30,562 ♪ She was reading the book, I was living it ♪ 104 00:04:30,645 --> 00:04:33,607 (line trilling) 105 00:04:34,441 --> 00:04:37,944 Angie, it's me. We need to talk, call me back. 106 00:04:38,028 --> 00:04:39,488 SAXE: What's it gonna be, Angela? 107 00:04:39,571 --> 00:04:42,199 Talk or go to jail? 108 00:04:42,282 --> 00:04:44,034 MAK: Now that your lawyer's here, 109 00:04:44,117 --> 00:04:45,952 it's time to make the decision, Angela. 110 00:04:46,036 --> 00:04:47,913 We believe you colluded with James St. Patrick 111 00:04:47,996 --> 00:04:49,873 to murder AUSA Mike Sandoval. 112 00:04:49,956 --> 00:04:51,875 We heard Mike say that he has dirt on you 113 00:04:51,958 --> 00:04:53,585 the night you shot him. 114 00:04:53,668 --> 00:04:54,961 Now we know why. 115 00:04:55,045 --> 00:04:57,005 - That's motive. - We also suspect 116 00:04:57,088 --> 00:04:59,299 you revealed Teresi's Cl status with the intention 117 00:04:59,382 --> 00:05:01,468 of having him killed to cover the Sandoval murder. 118 00:05:01,551 --> 00:05:04,763 And do you have any proof of these allegations? 119 00:05:04,846 --> 00:05:06,389 Angela, you're facing charges 120 00:05:06,473 --> 00:05:08,892 of criminal conspiracy to commit RICO. 121 00:05:08,975 --> 00:05:11,812 And yet, you haven't provided an indictment. 122 00:05:11,895 --> 00:05:13,855 What's my client's incentive for cooperating here? 123 00:05:13,939 --> 00:05:17,067 MAK: We'll consider a reduced sentence, possible immunity. 124 00:05:17,150 --> 00:05:20,362 SAXE: All you have to do is expose James St. Patrick, 125 00:05:20,445 --> 00:05:23,949 who we now know is Ghost. 126 00:05:24,032 --> 00:05:26,785 I don't think you know anything. 127 00:05:26,868 --> 00:05:29,788 You haven't made a single arrest. 128 00:05:29,871 --> 00:05:31,373 CHARLES: I want a real offer. 129 00:05:31,456 --> 00:05:34,167 Full immunity, or she says nothing. 130 00:05:34,251 --> 00:05:35,919 That's impossible. 131 00:05:36,002 --> 00:05:38,505 Disbarment, suspended sentence, witness protection. 132 00:05:38,588 --> 00:05:42,634 - That's the best we can do. - I want 24 hours to consider. 133 00:05:42,717 --> 00:05:44,845 I need to talk with my family. 134 00:05:44,928 --> 00:05:46,763 The clock is ticking, Angela. 135 00:05:46,847 --> 00:05:49,432 (Dramatic music) 136 00:05:52,978 --> 00:05:56,231 Did she cop? 137 00:05:56,314 --> 00:05:58,900 JERRY: Not a goddamn word. 138 00:05:58,984 --> 00:06:02,362 If these allegations against you are true, 139 00:06:02,445 --> 00:06:04,489 I would take the deal. 140 00:06:08,285 --> 00:06:10,328 You are law enforcement. 141 00:06:10,412 --> 00:06:12,539 If you go to prison, you will be killed. 142 00:06:12,622 --> 00:06:16,042 I strongly advise you to take a deal 143 00:06:16,126 --> 00:06:18,837 and salvage what's left of your life. 144 00:06:21,006 --> 00:06:22,716 I'll be waiting for your call. 145 00:06:22,799 --> 00:06:25,886 (Tense music) 146 00:06:33,435 --> 00:06:35,437 (phone clicks) 147 00:06:43,695 --> 00:06:46,489 - Tasha. - Oh, hell no. 148 00:06:46,573 --> 00:06:48,301 I know you don't think you're here to see me. 149 00:06:48,325 --> 00:06:50,201 I realized dropping by unannounced might be-- 150 00:06:50,285 --> 00:06:53,747 - Bullshit. - Presumptuous. 151 00:06:53,830 --> 00:06:57,083 I just wanted a chance to explain my actions. 152 00:06:57,167 --> 00:06:59,461 - I'm sorry. - Sorry? 153 00:06:59,544 --> 00:07:02,672 Terry, you had your chance. You broke my heart. 154 00:07:02,756 --> 00:07:05,050 James left me no choice. 155 00:07:05,133 --> 00:07:09,012 He threatened to expose our relationship to the ethics committee and--and-- 156 00:07:09,095 --> 00:07:11,514 And lie about when it started if I didn't lie for him. 157 00:07:11,598 --> 00:07:14,935 Just like I thought you would do anything to protect me. 158 00:07:15,018 --> 00:07:17,479 Stay the fuck away from me, Terry. 159 00:07:17,562 --> 00:07:20,106 And please don't be here when I come back. 160 00:07:24,611 --> 00:07:27,072 (Phone dings and buzzes) 161 00:07:30,200 --> 00:07:33,119 (Tense music) 162 00:07:36,206 --> 00:07:37,332 (Pounding on door) 163 00:07:37,415 --> 00:07:39,668 (gun cocks) 164 00:07:39,751 --> 00:07:40,919 (Pounding on door) 165 00:07:41,002 --> 00:07:42,754 TOMMY: Who is it? KEISHA: It's 'Keisha. 166 00:07:42,837 --> 00:07:44,339 Who? 167 00:07:44,422 --> 00:07:46,132 KEISHA: It's 'Keisha! Open the door. 168 00:07:46,216 --> 00:07:48,468 Oh. 169 00:07:48,551 --> 00:07:49,719 (Scoffs) 170 00:07:49,803 --> 00:07:51,137 Thank God. 171 00:07:51,221 --> 00:07:54,516 I've been calling you all night. 172 00:07:54,599 --> 00:07:58,186 Yeah, I had something I had to do. 173 00:07:58,269 --> 00:08:01,523 Look, I ain't tryin to sweat you, Tommy. 174 00:08:01,606 --> 00:08:03,900 I was worried. 175 00:08:03,984 --> 00:08:05,276 You was worried? 176 00:08:05,360 --> 00:08:07,570 - Yes. - Nothing to worry about. 177 00:08:07,654 --> 00:08:09,781 You should get out of here now. 178 00:08:12,409 --> 00:08:13,952 - Move. - Hey, hey. 179 00:08:14,035 --> 00:08:16,246 What the fuck is going on? 180 00:08:16,329 --> 00:08:20,083 Nothing. 181 00:08:20,166 --> 00:08:22,210 Nothing? 182 00:08:22,293 --> 00:08:24,629 Uh-uh. 183 00:08:24,713 --> 00:08:27,257 You out here wildin', Tommy. 184 00:08:27,340 --> 00:08:29,801 And I ain't never seen you like this. 185 00:08:29,884 --> 00:08:31,052 So? 186 00:08:31,136 --> 00:08:34,139 So what happened? 187 00:08:35,807 --> 00:08:37,767 You said you would never lie to me. 188 00:08:37,851 --> 00:08:40,061 Tell me what happened. 189 00:08:40,145 --> 00:08:41,604 (scoffs) Go home, 'Keisha. 190 00:08:41,688 --> 00:08:42,856 I'll call you later. 191 00:08:42,939 --> 00:08:47,068 "Go home, 'Keisha"? Hold up. 192 00:08:47,152 --> 00:08:49,446 We just had dinner with your family. 193 00:08:49,529 --> 00:08:51,781 You calling me your girl and shit, 194 00:08:51,865 --> 00:08:54,868 and now, you all fucked up that you can't even talk to me? 195 00:08:54,951 --> 00:08:56,286 It's like I don't even know you. 196 00:08:56,369 --> 00:08:58,371 You don't want to know me. 197 00:08:58,455 --> 00:09:01,416 I hurt everybody that gets close to me. 198 00:09:01,499 --> 00:09:04,294 - I'm a goddamn monster. - Tommy. 199 00:09:04,377 --> 00:09:05,962 - Get out. - Wait. 200 00:09:06,046 --> 00:09:08,089 - You're not a monster. - Get out. 201 00:09:08,173 --> 00:09:09,734 - You're not a monst-- - Would you get the fuck 202 00:09:09,758 --> 00:09:11,384 out of my apartment? 203 00:09:11,468 --> 00:09:14,179 (Exhales) 204 00:09:14,262 --> 00:09:17,348 - Fuck you, Tommy. - No, wait, LaKeisha. 205 00:09:17,432 --> 00:09:19,601 - LaKeisha. - Stay the fuck away from me. 206 00:09:19,684 --> 00:09:22,020 LaKeisha, I can explain! 207 00:09:22,103 --> 00:09:24,314 Just--I'm sorry! 208 00:09:24,397 --> 00:09:26,149 (Tense music) 209 00:09:26,232 --> 00:09:29,110 (Phone buzzes) 210 00:09:29,194 --> 00:09:31,112 What the fuck? 211 00:09:31,196 --> 00:09:33,198 (Phone buzzing) 212 00:09:35,909 --> 00:09:37,702 NOW? 213 00:09:43,416 --> 00:09:45,085 GHOST: Tommy? 214 00:09:45,168 --> 00:09:47,378 Tommy, you want to tell me what's going on, bro? 215 00:09:47,462 --> 00:09:49,382 You haven't said a word since you got in the car. 216 00:09:51,800 --> 00:09:53,040 So what, I'm supposed to guess? 217 00:09:53,093 --> 00:09:54,344 I just don't feel like talking. 218 00:09:54,427 --> 00:09:55,571 Come on, man, look. You look like shit. 219 00:09:55,595 --> 00:09:56,846 You smell fucking worse. 220 00:09:56,930 --> 00:09:58,807 What the fuck is this meeting about, anyway? 221 00:09:58,890 --> 00:10:00,826 Tasha said she couldn't talk about it over the phone. 222 00:10:00,850 --> 00:10:02,477 I'm assuming it's about Tariq, 223 00:10:02,560 --> 00:10:05,271 but it's bad enough she wanted us both there, so. 224 00:10:05,355 --> 00:10:08,858 You gots to sober the fuck up, brother. 225 00:10:08,942 --> 00:10:10,902 Tommy, I'm serious. Come on, man, what's wrong? 226 00:10:10,985 --> 00:10:13,363 - You was right, Ghost. - About? 227 00:10:13,446 --> 00:10:15,698 About my... 228 00:10:15,782 --> 00:10:17,492 Teresi. 229 00:10:17,575 --> 00:10:21,663 He was a fucking lying-ass snitch talking to the Feds. 230 00:10:21,746 --> 00:10:24,999 (Tense music) 231 00:10:26,376 --> 00:10:28,378 I handled it. 232 00:10:30,130 --> 00:10:33,007 What does that mean? How did you handle it? 233 00:10:33,091 --> 00:10:34,884 It's done. 234 00:10:34,968 --> 00:10:36,928 Believe me, it's done. 235 00:10:40,223 --> 00:10:42,767 So you cleaned up your mess. 236 00:10:42,851 --> 00:10:44,644 You know, I thought you learned with Holly. 237 00:10:44,727 --> 00:10:46,007 Don't talk about Holly, brother. 238 00:10:46,062 --> 00:10:49,357 What I meant was I thought you learned way before, 239 00:10:49,440 --> 00:10:52,485 that nothing or no one should come between us. 240 00:10:52,569 --> 00:10:54,946 We're brothers, that shit runs deeper than blood, Tommy. 241 00:10:55,029 --> 00:10:56,823 You know that. But you know what? 242 00:10:56,906 --> 00:11:00,201 The way I figure, now things can go back to normal, right? 243 00:11:00,285 --> 00:11:01,661 (Tense music) 244 00:11:01,744 --> 00:11:03,830 Right, normal. 245 00:11:07,667 --> 00:11:10,962 Angela, what are we doing out here? 246 00:11:11,045 --> 00:11:12,922 I'll tell you once we're inside. 247 00:11:13,006 --> 00:11:14,716 (padlock beeping) 248 00:11:19,596 --> 00:11:21,181 We have a big problem. 249 00:11:21,264 --> 00:11:24,267 Terry Silver is back, and he's asking questions. 250 00:11:24,350 --> 00:11:26,561 What do you mean? 251 00:11:26,644 --> 00:11:28,855 He showed up at my hotel this morning, 252 00:11:28,938 --> 00:11:30,690 apologized for disappearing, 253 00:11:30,773 --> 00:11:32,418 said that he thought I was lying about Ghost, 254 00:11:32,442 --> 00:11:34,110 but now, he knows that I wasn't. 255 00:11:34,194 --> 00:11:35,588 I told him to get the fuck away from me. 256 00:11:35,612 --> 00:11:36,946 Is he still in love with you? 257 00:11:37,030 --> 00:11:38,823 (Tense music) 258 00:11:38,907 --> 00:11:42,535 - Wh--what does that matter? - Tasha, we're all in danger. 259 00:11:42,619 --> 00:11:44,162 I don't know exactly why he's back, 260 00:11:44,245 --> 00:11:46,539 but we may need Terry Silver on our side, 261 00:11:46,623 --> 00:11:48,917 so I need you to keep him close, 262 00:11:49,000 --> 00:11:51,628 by any means necessary. 263 00:11:51,711 --> 00:11:53,546 Yeah, I understand. 264 00:11:53,630 --> 00:11:55,757 Keep fucking him until you tell me to stop. 265 00:12:03,348 --> 00:12:05,808 I wonder if that shit is still there. 266 00:12:05,892 --> 00:12:08,937 No way, right? 20 fucking years ago. 267 00:12:09,020 --> 00:12:10,647 - (Soft chuckle) - I swear to God. 268 00:12:10,730 --> 00:12:13,399 Tasha, what the fuck? Why you bring her here? 269 00:12:13,483 --> 00:12:16,486 Calm down, okay? She actually brought us. 270 00:12:16,569 --> 00:12:20,365 - This was her idea. - Oh, our old high school. 271 00:12:20,448 --> 00:12:22,033 Real cute, Angie. 272 00:12:22,116 --> 00:12:24,827 Angie, I've been calling you all night, what the fuck? 273 00:12:24,911 --> 00:12:26,204 I haven't been able to answer 274 00:12:26,287 --> 00:12:28,373 because I was in an interrogation room 275 00:12:28,456 --> 00:12:29,874 on the wrong side of the table. 276 00:12:29,958 --> 00:12:31,542 Wait a minute, you got arrested? 277 00:12:31,626 --> 00:12:34,170 - What the fuck? - Not yet. 278 00:12:34,254 --> 00:12:38,049 But they gave me less than 21 hours to decide 279 00:12:38,132 --> 00:12:40,551 if I'm testifying against all of you. 280 00:12:40,635 --> 00:12:42,428 We got to check this bitch for a wire. 281 00:12:42,512 --> 00:12:44,514 - Yeah. BOTH: Not you. 282 00:12:44,597 --> 00:12:46,808 I am not wearing a wire. 283 00:12:46,891 --> 00:12:48,977 I had to ditch a tail to get here. 284 00:12:49,060 --> 00:12:50,120 How weird does this make you feel? 285 00:12:50,144 --> 00:12:51,771 - Tommy, come on. - She's clean. 286 00:12:51,854 --> 00:12:53,773 None of you trust me. 287 00:12:53,856 --> 00:12:56,484 After everything I've done for each one of you. 288 00:12:56,567 --> 00:12:58,945 - For you, Tasha. - I know, okay? 289 00:12:59,028 --> 00:13:01,489 And I'm not ignoring that, but you're just like Ghost. 290 00:13:01,572 --> 00:13:03,074 You always put yourself first. 291 00:13:03,157 --> 00:13:05,159 Wait a minute, Tasha. How'd I get in this shit? 292 00:13:05,243 --> 00:13:07,495 Well, we're all on the same team now. 293 00:13:07,578 --> 00:13:09,747 (Tense music) 294 00:13:09,831 --> 00:13:14,919 There is a RICO investigation into all of us focused on 295 00:13:15,003 --> 00:13:19,674 the Felipe Lobos, Mike Sandoval murders. 296 00:13:19,757 --> 00:13:23,052 We are all implicated, because they are saying 297 00:13:23,136 --> 00:13:24,238 we are a corrupt organization 298 00:13:24,262 --> 00:13:27,056 formed for the purpose of selling drugs. 299 00:13:27,140 --> 00:13:29,767 In order to prove a RICO case, 300 00:13:29,851 --> 00:13:33,604 they have to prove a series of predicate crimes 301 00:13:33,688 --> 00:13:36,482 each of us has committed. 302 00:13:36,566 --> 00:13:39,277 Why you put that under my name? I never said I did that shit. 303 00:13:39,360 --> 00:13:40,278 Ghost, you said we did that shit? 304 00:13:40,361 --> 00:13:41,547 Nope, I didn't say we did shit. 305 00:13:41,571 --> 00:13:43,323 This isn't about what you did. 306 00:13:43,406 --> 00:13:45,283 This is about what they think you did. 307 00:13:45,366 --> 00:13:47,869 Even though we all know you did it. 308 00:13:47,952 --> 00:13:51,956 And Tasha, you helped them. You gave them an alibi. 309 00:13:52,040 --> 00:13:54,417 Don't leave your name off that list, Angie. 310 00:13:54,500 --> 00:13:55,918 Don't forget about Mike Sandoval. 311 00:13:56,002 --> 00:13:58,046 What does she have to do with that? 312 00:13:58,129 --> 00:14:00,131 Oh, she made sure we knew where to find him. 313 00:14:00,214 --> 00:14:03,134 Is this true, Angie? You put that in play? 314 00:14:03,217 --> 00:14:04,844 The Feds think that I leaked 315 00:14:04,927 --> 00:14:07,764 Mike Sandoval's information to you two 316 00:14:07,847 --> 00:14:09,766 to have him killed inside. 317 00:14:09,849 --> 00:14:12,101 GHOST: And you knew we'd take care of him. 318 00:14:12,185 --> 00:14:13,728 Great. 319 00:14:13,811 --> 00:14:16,064 He knew too much about me, Jamie. 320 00:14:16,147 --> 00:14:17,440 About us. 321 00:14:17,523 --> 00:14:20,443 (Tense music) 322 00:14:24,989 --> 00:14:27,325 We think this network reaches much further and wider, 323 00:14:27,408 --> 00:14:29,202 to Andre Coleman, LaKeisha Grant. 324 00:14:29,285 --> 00:14:30,870 - And Joe Proctor. - Exactly. 325 00:14:30,953 --> 00:14:32,914 But if we're starting with the people in charge, 326 00:14:32,997 --> 00:14:34,999 it all comes back to these four. 327 00:14:35,083 --> 00:14:37,085 Including Tasha St. Patrick? 328 00:14:37,168 --> 00:14:39,045 If she alibi'd them for the Lobos hit, 329 00:14:39,128 --> 00:14:42,131 then she knows exactly what they are and what they do. 330 00:14:42,215 --> 00:14:44,550 Did you know that she started out in accounting school 331 00:14:44,634 --> 00:14:46,344 before she married St. Patrick? 332 00:14:46,427 --> 00:14:47,946 It makes sense; her name's on the books 333 00:14:47,970 --> 00:14:50,723 at LaKeisha Grant's beauty shop, along with Tommy Egan's. 334 00:14:50,807 --> 00:14:53,684 And that's why we shut it down, but we didn't find anything. 335 00:14:53,768 --> 00:14:55,186 LaKeisha Grant doesn't know that. 336 00:14:55,269 --> 00:14:56,979 If they had hard proof of any of this, 337 00:14:57,063 --> 00:14:58,815 they would have arrested us all by now. 338 00:14:58,898 --> 00:14:59,958 That's why they're pressuring me to talk. 339 00:14:59,982 --> 00:15:02,276 - They need a witness. - We need a witness. 340 00:15:02,360 --> 00:15:04,445 As long as we don't flip, we're all safe. 341 00:15:04,529 --> 00:15:06,632 As long as these four don't talk, we can't do anything. 342 00:15:06,656 --> 00:15:08,467 ANGELA: As long as we don't break team, we all walk. 343 00:15:08,491 --> 00:15:10,052 GHOST: Yeah, but the problem is, there's more people, right? 344 00:15:10,076 --> 00:15:11,536 Than just the four of us. 345 00:15:11,619 --> 00:15:13,621 More people know things about us. 346 00:15:13,704 --> 00:15:15,474 ANGELA: So each of us should take on a potential weakness. 347 00:15:15,498 --> 00:15:17,875 - Jamie, you control Proctor. - Talk to anyone. 348 00:15:17,959 --> 00:15:20,336 Tasha, you take on... 349 00:15:20,420 --> 00:15:22,630 LaKeisha Grant. 350 00:15:22,713 --> 00:15:24,215 Scare everyone. 351 00:15:24,298 --> 00:15:26,759 I'll handle Andre Coleman. 352 00:15:26,843 --> 00:15:28,779 I have an idea that could make all of this go away. 353 00:15:28,803 --> 00:15:30,221 And you, sir. 354 00:15:30,304 --> 00:15:31,848 (Dramatic music) 355 00:15:31,931 --> 00:15:34,225 I agreed to help you only to clear Tasha's name 356 00:15:34,308 --> 00:15:35,476 of these ridiculous charges. 357 00:15:35,560 --> 00:15:36,894 She's innocent. 358 00:15:36,978 --> 00:15:39,105 I'll get her to flip. 359 00:15:39,188 --> 00:15:40,940 Hey, wait, Angie, Angie. 360 00:15:41,023 --> 00:15:42,793 You're supposed to go out the back, just in case. 361 00:15:42,817 --> 00:15:44,861 It's funny, right? Us being back here. 362 00:15:44,944 --> 00:15:45,778 The same stairwell. 363 00:15:45,862 --> 00:15:46,988 We only have 20 hours 364 00:15:47,071 --> 00:15:49,574 to make all of this go away. 365 00:15:49,657 --> 00:15:51,657 After that, the indictments are gonna start coming, 366 00:15:51,701 --> 00:15:53,161 and it'll hit the press. 367 00:15:53,244 --> 00:15:55,163 The world as we know it will be over. 368 00:15:55,246 --> 00:15:56,706 So then, where do we stand, right? 369 00:15:56,789 --> 00:15:58,142 I mean, Proctor's got this idea going, Angie, 370 00:15:58,166 --> 00:15:59,208 that you're going to turn. 371 00:15:59,292 --> 00:16:01,419 If that were true, would I be here? 372 00:16:01,502 --> 00:16:02,879 Hmm? 373 00:16:02,962 --> 00:16:05,756 I meant what I said in there. 374 00:16:05,840 --> 00:16:07,508 Jamie, if I wanted to save myself, 375 00:16:07,592 --> 00:16:09,385 I could have done it last night. 376 00:16:09,469 --> 00:16:12,138 And you would never have seen me again. 377 00:16:12,221 --> 00:16:14,098 I would never have seen you again. 378 00:16:14,182 --> 00:16:15,850 (Ambient music) 379 00:16:15,933 --> 00:16:18,936 - Do you understand? - Yeah, I understand. 380 00:16:21,772 --> 00:16:24,442 Wait, Angie, wait, wait. 381 00:16:24,525 --> 00:16:28,070 We'll talk about this later, when it's over. 382 00:16:28,154 --> 00:16:30,239 When it's over. 383 00:16:33,117 --> 00:16:36,787 (Both moaning) 384 00:16:36,871 --> 00:16:40,374 I'm going to miss you so much, Dre. 385 00:16:40,458 --> 00:16:42,919 (Danielle Parenz'e's "Very Last Breath ") 386 00:16:43,002 --> 00:16:44,962 As soon as I find out where I'm staying, 387 00:16:45,046 --> 00:16:46,690 I'm going to send for you and baby girl, okay? 388 00:16:46,714 --> 00:16:48,549 - You promise? - I promise. 389 00:16:48,633 --> 00:16:49,735 DANIELLE: ♪ Judgment it stays ♪ 390 00:16:49,759 --> 00:16:51,636 ♪ And I know it's there ♪ 391 00:16:51,719 --> 00:16:53,554 ♪ But you won't say the words ♪ 392 00:16:53,638 --> 00:16:55,723 ♪ No, you won't say the words ♪ 393 00:16:55,806 --> 00:16:57,391 ♪ Gonna kiss goodnight ♪ 394 00:16:57,475 --> 00:16:59,393 ♪ And now I'll put up a fight ♪ 395 00:16:59,477 --> 00:17:01,229 ♪ But you won't say the words ♪ 396 00:17:01,312 --> 00:17:03,648 ♪ No, you won't say the words ♪ 397 00:17:03,731 --> 00:17:05,816 BOTH: (moaning heavily) 398 00:17:05,900 --> 00:17:08,986 (dramatic music) 399 00:17:15,868 --> 00:17:17,453 (gunshots) 400 00:17:17,537 --> 00:17:18,788 (glass smashes) - (grunts) 401 00:17:22,917 --> 00:17:24,335 Boy, get the fuck up! 402 00:17:32,260 --> 00:17:33,886 Give me that gun! 403 00:17:41,227 --> 00:17:43,187 The baby, Heaven! 404 00:17:48,025 --> 00:17:52,780 TINA: I got you. It's okay. It's okay... 405 00:17:52,863 --> 00:17:54,740 Oh, fuck. 406 00:17:54,824 --> 00:17:56,826 - It's okay, baby. - Oh, my God. Hey, baby. 407 00:17:56,909 --> 00:17:58,387 - Who the fuck is this? - I don't know, I just-- 408 00:17:58,411 --> 00:18:00,079 I don't have time, all right? 409 00:18:00,162 --> 00:18:01,598 Just go to your mom's until I call you, okay? 410 00:18:01,622 --> 00:18:03,267 - What does that mean? - Just go to your mom's 411 00:18:03,291 --> 00:18:04,643 till I'll call you, and talk to nobody. 412 00:18:04,667 --> 00:18:08,379 Daddy loves you, okay? Daddy loves you. 413 00:18:08,462 --> 00:18:10,923 (Heavy breathing) 414 00:18:11,007 --> 00:18:13,759 Shit. 415 00:18:13,843 --> 00:18:16,196 Let's go with this speech. Let's put them on some cards, or-- 416 00:18:16,220 --> 00:18:19,557 MAK: Councilman Tate. Can I get a moment of your time? 417 00:18:19,640 --> 00:18:22,184 Ah, you must be the reporter from The Post. 418 00:18:22,268 --> 00:18:24,979 It's about your relationship with James St. Patrick. 419 00:18:25,062 --> 00:18:26,856 I'm AUSA John Mak. 420 00:18:26,939 --> 00:18:28,524 (Tense music) 421 00:18:28,608 --> 00:18:30,151 Allow me to show you to my office. 422 00:18:31,944 --> 00:18:33,613 Can I offer you some coffee or tea? 423 00:18:33,696 --> 00:18:35,698 No. 424 00:18:41,746 --> 00:18:43,789 Please, have a seat. 425 00:18:51,130 --> 00:18:52,840 You have my attention. 426 00:18:52,923 --> 00:18:55,509 I want your help as an informant. 427 00:18:55,593 --> 00:18:57,136 If you cooperate, 428 00:18:57,219 --> 00:19:00,431 my office may forgive some of your wrongdoings. 429 00:19:02,558 --> 00:19:04,226 (soft chuckle) 430 00:19:04,310 --> 00:19:07,271 Uh, Mister Mak, I don't know what you're talking about. 431 00:19:07,355 --> 00:19:08,707 In the course of our investigation, 432 00:19:08,731 --> 00:19:11,901 we audited St. Patrick's nightclub. 433 00:19:11,984 --> 00:19:13,903 And we found some interesting discoveries 434 00:19:13,986 --> 00:19:17,031 in your finances, too. 435 00:19:17,114 --> 00:19:19,241 I think you'd make a fine governor. 436 00:19:19,325 --> 00:19:20,826 I would hate for New York to lose 437 00:19:20,910 --> 00:19:22,411 such a promising candidate. 438 00:19:22,495 --> 00:19:25,373 (Tense music) 439 00:19:25,456 --> 00:19:28,042 What's up? 440 00:19:28,125 --> 00:19:29,835 I got to go to the shop. 441 00:19:29,919 --> 00:19:31,879 (R&B music) 442 00:19:31,962 --> 00:19:35,966 Well, it's actually about the shop. 443 00:19:36,050 --> 00:19:38,177 So, look, the Feds are going to be sniffing around, 444 00:19:38,260 --> 00:19:40,846 and I just need to make sure, 445 00:19:40,930 --> 00:19:43,130 you know, that you're still down to keep your mouth shut 446 00:19:43,182 --> 00:19:44,576 about the money running through there. 447 00:19:44,600 --> 00:19:46,227 Wow. 448 00:19:46,310 --> 00:19:48,205 You coming over here and asking me to break the law 449 00:19:48,229 --> 00:19:50,207 for you again without even thanking me for the last time? 450 00:19:50,231 --> 00:19:53,401 I held it down for three hours, T. 451 00:19:53,484 --> 00:19:54,964 And you didn't even call me afterwards 452 00:19:55,027 --> 00:19:56,696 to see if I'm okay. 453 00:19:56,779 --> 00:19:59,365 And it's obvious I've been crying, right? 454 00:19:59,448 --> 00:20:02,076 Did you even notice? Do you even care? 455 00:20:02,159 --> 00:20:04,245 You've been crying? About this? 456 00:20:04,328 --> 00:20:05,621 No! 457 00:20:05,705 --> 00:20:07,957 Not everything is about you, Tasha! 458 00:20:09,750 --> 00:20:11,293 (sighs) 459 00:20:11,377 --> 00:20:14,880 Okay, I'm sorry. You're right. 460 00:20:14,964 --> 00:20:17,007 You've had my back 100 times this year, girl, 461 00:20:17,091 --> 00:20:21,303 and I don't know how to repay you, but I am trying. 462 00:20:21,387 --> 00:20:23,597 Thank you, okay? 463 00:20:23,681 --> 00:20:26,809 Look, I honestly haven't been the same since Raina passed. 464 00:20:26,892 --> 00:20:29,437 Sometimes, I don't even know who I am anymore. 465 00:20:29,520 --> 00:20:32,189 I know. 466 00:20:32,273 --> 00:20:34,567 I'm so sorry, Tash. 467 00:20:35,776 --> 00:20:37,611 (sniffs) 468 00:20:39,864 --> 00:20:42,032 S-so you're not going to say anything? 469 00:20:42,116 --> 00:20:44,744 (Scoffs) 470 00:20:44,827 --> 00:20:48,080 When have I ever said shit, Tasha? 471 00:20:48,164 --> 00:20:50,040 I've risked everything for your family 472 00:20:50,124 --> 00:20:51,500 over and over again, 473 00:20:51,584 --> 00:20:54,253 and you still need me to prove my loyalty? 474 00:20:54,336 --> 00:20:57,256 Fuck that! What am I even being loyal to? 475 00:20:57,339 --> 00:20:59,216 Some old purses that you gave me once? 476 00:20:59,300 --> 00:21:00,968 (Scoffs) Wow. 477 00:21:01,051 --> 00:21:02,237 I got my own kid to worry about, 478 00:21:02,261 --> 00:21:03,763 and this isn't fair to either of us. 479 00:21:03,846 --> 00:21:06,265 You know what, you're right. It's not fair. 480 00:21:06,348 --> 00:21:08,434 It's not. 481 00:21:08,517 --> 00:21:11,437 But just remember, your name's on those papers, too. 482 00:21:11,520 --> 00:21:15,900 So if we go down, so do you. 483 00:21:15,983 --> 00:21:17,818 - Fuck you. - Fuck me? 484 00:21:17,902 --> 00:21:21,363 This isn't friendship. This is blackmail. 485 00:21:21,447 --> 00:21:26,160 Look, I'm sorry about Raina, but I loved her, too. 486 00:21:26,243 --> 00:21:28,120 Get the fuck out, Tasha. 487 00:21:28,204 --> 00:21:31,165 - Are you serious? - Yes, get out! 488 00:21:31,248 --> 00:21:33,417 And don't come back! 489 00:21:37,046 --> 00:21:38,339 (Exhales) 490 00:21:42,885 --> 00:21:45,805 (Tense music) 491 00:22:05,741 --> 00:22:07,511 Look, I need you to hold your end of the deal. 492 00:22:07,535 --> 00:22:08,953 I need witness protection right now. 493 00:22:09,036 --> 00:22:11,580 I'll get you WITSEC as promised. 494 00:22:11,664 --> 00:22:14,792 But I'm going to need you to do something else for me first. 495 00:22:14,875 --> 00:22:16,585 I need you to implicate the Jimenez 496 00:22:16,669 --> 00:22:18,170 in the murders of Felipe Lobos 497 00:22:18,254 --> 00:22:20,756 and AUSA Miguel "Mike" Sandoval. 498 00:22:20,840 --> 00:22:22,550 Say that Alicia ordered both those hits. 499 00:22:22,633 --> 00:22:24,885 Oh, no, no, no, Ghost and Tommy killed Lobos. 500 00:22:24,969 --> 00:22:26,446 And I don't know shit about the second one, so. 501 00:22:26,470 --> 00:22:28,305 You don't have to know the details. 502 00:22:28,389 --> 00:22:31,016 You just have to state that Alicia Jimenez 503 00:22:31,100 --> 00:22:33,769 took out Lobos because she wanted to expand her territory, 504 00:22:33,853 --> 00:22:35,080 and then killed Mike because he helped her do it 505 00:22:35,104 --> 00:22:36,856 and was a loose end. 506 00:22:36,939 --> 00:22:39,942 You sign the papers, you go into protection immediately. 507 00:22:40,025 --> 00:22:42,903 New ID, relocation, the works. 508 00:22:42,987 --> 00:22:46,073 - But if you refuse-- - No, no, no, no, no. 509 00:22:46,156 --> 00:22:48,075 I'll do it. 510 00:22:48,158 --> 00:22:51,203 But that's it, nothing else. Do you hear me? 511 00:22:51,287 --> 00:22:53,139 You're the only one going into protection, right? 512 00:22:53,163 --> 00:22:56,458 - No family, no girlfriend? - No, it's me and my daughter. 513 00:22:56,542 --> 00:22:57,793 Look, I don't need the mother. 514 00:22:57,877 --> 00:22:59,461 Just-just make that happen, a'ight? 515 00:22:59,545 --> 00:23:01,547 Wow, okay. 516 00:23:01,630 --> 00:23:03,090 We can try. 517 00:23:03,173 --> 00:23:05,676 - Stay alive. - Just hurry the fuck up. 518 00:23:05,759 --> 00:23:07,052 I'll be in touch. 519 00:23:07,136 --> 00:23:10,055 (Dramatic music) 520 00:23:17,271 --> 00:23:19,356 After this morning, I-- 521 00:23:19,440 --> 00:23:21,984 I wasn't sure you'd ever want to see me again. 522 00:23:23,819 --> 00:23:25,738 Come in. 523 00:23:28,824 --> 00:23:31,660 Why did you really come back, Terry? 524 00:23:31,744 --> 00:23:34,580 I wanted to see you. 525 00:23:34,663 --> 00:23:38,375 Tasha, you said that you would divorce James 526 00:23:38,459 --> 00:23:41,128 after he got the Queens Child Project. 527 00:23:41,211 --> 00:23:43,923 Did you mean it? 528 00:23:44,006 --> 00:23:48,677 Yes, I meant it. 529 00:23:48,761 --> 00:23:52,640 - I need to move on. - Then you should file now. 530 00:23:52,723 --> 00:23:54,683 There's a RICO mounting against James. 531 00:23:54,767 --> 00:23:56,852 Indictments are coming down in the next few days. 532 00:23:56,936 --> 00:23:58,896 How do you know that? 533 00:23:58,979 --> 00:24:00,689 (Tense music) 534 00:24:00,773 --> 00:24:02,942 If you initiate the divorce, 535 00:24:03,025 --> 00:24:04,360 the Feds will offer you immunity 536 00:24:04,443 --> 00:24:05,569 to testify against him. 537 00:24:05,653 --> 00:24:07,404 You need to stay out of prison, Tasha. 538 00:24:07,488 --> 00:24:10,407 For your kids. 539 00:24:10,491 --> 00:24:12,409 For me. 540 00:24:16,956 --> 00:24:20,501 Testify about what? He didn't do anything. 541 00:24:20,584 --> 00:24:25,839 Tasha, I know you're innocent morally, but not technically. 542 00:24:25,923 --> 00:24:28,717 Of everyone implicated, you have the most to lose. 543 00:24:28,801 --> 00:24:32,262 If you take a deal, you can walk away from everything, hmm? 544 00:24:32,346 --> 00:24:36,517 Start over, with me. 545 00:24:36,600 --> 00:24:39,019 Live the life we both deserve. 546 00:24:43,649 --> 00:24:47,194 SAXE: LaKeisha Grant! 547 00:24:47,277 --> 00:24:49,071 You in the wrong neighborhood. 548 00:24:49,154 --> 00:24:50,781 Actually, I'm exactly where I need to be. 549 00:24:50,864 --> 00:24:52,324 AU SA Cooper Saxe. 550 00:24:52,408 --> 00:24:54,785 I need to talk to you about Tasha St. Patrick. 551 00:24:54,868 --> 00:24:57,162 She's an investor in your salon. 552 00:24:57,246 --> 00:24:58,622 I don't fuck with Tasha. 553 00:24:58,706 --> 00:25:03,585 Mm, what about your, uh... bae, Tommy Egan? 554 00:25:03,669 --> 00:25:05,671 I'm not fucking with Tommy, either. 555 00:25:05,754 --> 00:25:07,214 Connie Teresi says different. 556 00:25:07,297 --> 00:25:08,650 She and her husband, Tony, had dinner with 557 00:25:08,674 --> 00:25:09,508 the two of you the other night? 558 00:25:09,591 --> 00:25:10,592 So what? 559 00:25:10,676 --> 00:25:11,969 Tommy's in huge trouble, 560 00:25:12,052 --> 00:25:13,721 and so are you. 561 00:25:13,804 --> 00:25:15,472 We have reason to believe 562 00:25:15,556 --> 00:25:18,726 you're laundering his drug money through your shop. 563 00:25:21,395 --> 00:25:23,022 I'll give you a walk on any charges 564 00:25:23,105 --> 00:25:26,942 if you can get Tommy to flip on James St. Patrick. 565 00:25:27,026 --> 00:25:30,612 Tommy ain't no snitch, and neither am I. 566 00:25:30,696 --> 00:25:32,614 Really? 567 00:25:32,698 --> 00:25:34,575 Even if Tommy knew his buddy James 568 00:25:34,658 --> 00:25:36,618 was involved in his father's death? 569 00:25:36,702 --> 00:25:39,038 (Soft dramatic music) 570 00:25:39,121 --> 00:25:41,040 You're wasting your time. 571 00:25:51,091 --> 00:25:53,635 - Going to the city. MAN: Yes, ma'am. 572 00:25:57,598 --> 00:25:59,767 James! 573 00:26:02,352 --> 00:26:04,229 I got something for you. 574 00:26:06,607 --> 00:26:08,984 You're not gonna buy me dinner first? 575 00:26:11,779 --> 00:26:14,490 It was one time, and under duress. 576 00:26:14,573 --> 00:26:16,075 Jesus Christ! 577 00:26:16,158 --> 00:26:18,535 Besides, that award-winning performance 578 00:26:18,619 --> 00:26:20,162 is the reason why I am no longer 579 00:26:20,245 --> 00:26:22,623 a viable witness against you. 580 00:26:22,706 --> 00:26:24,708 - But Angela-- - Is not turning on me, Joe. 581 00:26:24,792 --> 00:26:26,251 She's protecting me. You know what? 582 00:26:26,335 --> 00:26:27,604 They brought her in for questioning. 583 00:26:27,628 --> 00:26:29,171 And guess what, Joe? She didn't break. 584 00:26:29,254 --> 00:26:30,815 - You don't get it, James. - What don't I get? 585 00:26:30,839 --> 00:26:32,716 - Please enlighten me. - Well, I'll tell you. 586 00:26:32,800 --> 00:26:35,511 My guy, Charlie, saw FBI Windbreakers 587 00:26:35,594 --> 00:26:39,515 coming for re-questioning on the Lobos transport. 588 00:26:39,598 --> 00:26:42,476 They're trying to link you, Tommy, and Angela 589 00:26:42,559 --> 00:26:44,061 to Lobos and Sandoval. 590 00:26:44,144 --> 00:26:45,813 Well, that's funny, Joe. You know why? 591 00:26:45,896 --> 00:26:47,707 Because you and I sat in an office, and you were colluding 592 00:26:47,731 --> 00:26:50,067 with me and Tommy to kill Sandoval, not Angela. 593 00:26:50,150 --> 00:26:52,569 Yeah, and my life has turned into a fucking hell 594 00:26:52,653 --> 00:26:55,322 because I care enough to protect you. 595 00:26:55,405 --> 00:26:56,657 Well, listen to this one. 596 00:26:56,740 --> 00:26:57,825 It doesn't matter if it's 597 00:26:57,908 --> 00:27:00,077 me or Angela that's implicated. 598 00:27:00,160 --> 00:27:04,665 Charlie also saw Saxe talking to Terry Silver. 599 00:27:04,748 --> 00:27:06,291 Silver's back? 600 00:27:06,375 --> 00:27:09,878 And Silver links all of us to Sandoval through Angela. 601 00:27:09,962 --> 00:27:11,380 (Exhales) 602 00:27:11,463 --> 00:27:14,508 - So if you won't burn her-- - Which I won't. 603 00:27:14,591 --> 00:27:17,261 Then we only got one other shot. 604 00:27:17,344 --> 00:27:19,096 Tommy. 605 00:27:19,179 --> 00:27:21,223 - I should fucking kill you. - Listen to me. 606 00:27:21,306 --> 00:27:22,808 Okay, it works. 607 00:27:22,891 --> 00:27:26,061 You tell the Feds that Teresi called Tommy, 608 00:27:26,145 --> 00:27:28,814 told him Sandoval was in the Manhattan Correctional Center. 609 00:27:28,897 --> 00:27:31,775 Tommy told dear old Dad to merk Sandoval. 610 00:27:31,859 --> 00:27:34,236 That version leaves us all out of it, 611 00:27:34,319 --> 00:27:36,738 me, you, and Angela. 612 00:27:36,822 --> 00:27:39,616 If Terry Silver talks, he looks like a fucking liar. 613 00:27:39,700 --> 00:27:42,077 And I know what you're going to say. 614 00:27:42,161 --> 00:27:46,165 - You'll never flip on Tommy. - Which I won't, but you would. 615 00:27:46,248 --> 00:27:48,083 How do I know we can trust you? 616 00:27:48,167 --> 00:27:50,210 You would obviously protect your daughter first. 617 00:27:50,294 --> 00:27:52,421 That's my flesh and blood, 618 00:27:52,504 --> 00:27:55,966 not some fucking delusional fairy tale. 619 00:27:56,049 --> 00:27:57,551 I thought you were smarter than that. 620 00:27:57,634 --> 00:28:01,388 You're getting played. Come on. 621 00:28:01,471 --> 00:28:04,057 You have to let this Angela thing go. 622 00:28:05,350 --> 00:28:06,351 (Scoffs) 623 00:28:06,435 --> 00:28:09,062 Bring me anything else you find out. 624 00:28:23,118 --> 00:28:24,828 I don't have time for lunch today. 625 00:28:24,912 --> 00:28:27,039 - What's the emergency? - John Mak came to the salon. 626 00:28:27,122 --> 00:28:30,250 - I'm sorry he bothered you-- - Thank God he did. 627 00:28:30,334 --> 00:28:31,936 You have to take the deal they're offering. 628 00:28:31,960 --> 00:28:33,128 It's your only way out. 629 00:28:33,212 --> 00:28:36,048 - It's not that easy. - Yes, it is. 630 00:28:36,131 --> 00:28:38,425 You just sign their little piece of paper 631 00:28:38,508 --> 00:28:40,677 and tell them whatever they want. 632 00:28:40,761 --> 00:28:42,930 (Speaking Spanish) 633 00:28:43,013 --> 00:28:47,059 But this decision isn't just about what you want now. 634 00:28:47,142 --> 00:28:50,020 It's about Papi, and Junior, and me. 635 00:28:50,103 --> 00:28:51,939 You got to think about your family. 636 00:28:52,022 --> 00:28:53,899 You got to think about your career 637 00:28:53,982 --> 00:28:56,068 that you've worked so hard on. 638 00:28:56,151 --> 00:28:57,778 Are you kidding me? You don't think 639 00:28:57,861 --> 00:29:00,781 I've been thinking about this from the beginning? 640 00:29:00,864 --> 00:29:03,575 My career is over, Paz, no matter what I do. 641 00:29:03,659 --> 00:29:05,535 I have to start over entirely. 642 00:29:05,619 --> 00:29:07,204 Then you start over, 643 00:29:07,287 --> 00:29:09,498 without Jamie, without any of that. 644 00:29:09,581 --> 00:29:12,251 - It's not about Jamie. - It's always about Jamie. 645 00:29:12,334 --> 00:29:14,294 Ever since he came back into your life. 646 00:29:14,378 --> 00:29:18,632 But what is gonna happen when you lie for him, hmm? 647 00:29:18,715 --> 00:29:23,136 BOTH: (speaking Spanish) 648 00:29:36,358 --> 00:29:38,777 You got to save yourself. 649 00:29:49,621 --> 00:29:53,625 At least you'll be safe. I mean, we'll be together. 650 00:29:53,709 --> 00:29:57,004 I'm trying to get out of it, Paz, okay? 651 00:29:57,087 --> 00:29:59,881 I think I have a way. Can you trust me? 652 00:29:59,965 --> 00:30:03,051 (Somber music) 653 00:30:21,528 --> 00:30:22,988 What are you doing here? 654 00:30:23,071 --> 00:30:25,115 You know we can't be seen together. 655 00:30:25,198 --> 00:30:26,575 Angie, calmate. 656 00:30:26,658 --> 00:30:28,243 I took necessary precautions. 657 00:30:28,327 --> 00:30:31,038 - What happened with Proctor? - It's handled. 658 00:30:31,121 --> 00:30:33,415 - How about Dre? - It's handled. 659 00:30:33,498 --> 00:30:37,002 Okay, now we just wait, see how your plan plays out. 660 00:30:37,085 --> 00:30:39,463 (Exhales) 661 00:30:42,883 --> 00:30:45,177 So, Angela... 662 00:30:45,260 --> 00:30:48,180 what do we do when this is over? 663 00:30:48,263 --> 00:30:49,931 Jamie, are we still the dream? 664 00:30:50,015 --> 00:30:53,060 (Soft music) 665 00:30:54,519 --> 00:30:56,021 As long as you're you, and I'm me, 666 00:30:56,104 --> 00:30:57,864 we're always gonna be running from something. 667 00:31:00,150 --> 00:31:01,860 Is this the ending you wanted? 668 00:31:01,943 --> 00:31:03,195 What if it's the new beginning? 669 00:31:03,278 --> 00:31:04,905 We tried that. 670 00:31:04,988 --> 00:31:06,448 Yeah, but not like this. 671 00:31:06,531 --> 00:31:08,509 Now we know the best and worst parts of each other. 672 00:31:08,533 --> 00:31:10,952 It's better than the dream. 673 00:31:11,036 --> 00:31:12,496 It's real. 674 00:31:18,752 --> 00:31:20,754 When you're standing here in front of me, 675 00:31:20,837 --> 00:31:24,007 it feels possible. 676 00:31:24,091 --> 00:31:27,427 But the world outside tells the truth. 677 00:31:27,511 --> 00:31:30,972 (Scoffs) It's like what Tasha said before, right? 678 00:31:31,056 --> 00:31:33,183 I always save myself, and so do you. 679 00:31:33,266 --> 00:31:36,103 But now, we're saving each other. 680 00:31:38,480 --> 00:31:40,607 Let's save each other. 681 00:31:49,950 --> 00:31:52,869 You should go. 682 00:31:52,953 --> 00:31:55,997 I'll see you when it's over. 683 00:31:56,081 --> 00:31:58,083 When it's over. 684 00:32:21,731 --> 00:32:24,651 (Indistinct chatter) 685 00:32:26,778 --> 00:32:29,739 - This is a great day, right? - Finally. 686 00:32:29,823 --> 00:32:32,200 Man, finally breaking ground to honor Raina. 687 00:32:32,284 --> 00:32:33,702 Very exciting. 688 00:32:33,785 --> 00:32:35,454 And yet, still not as exciting 689 00:32:35,537 --> 00:32:37,577 as the announcement for your gubernatorial campaign. 690 00:32:37,622 --> 00:32:39,958 Yeah, about that. 691 00:32:40,041 --> 00:32:42,169 I'm going to postpone my announcement. 692 00:32:42,252 --> 00:32:44,796 I don't want to distract from Rama's legacy. 693 00:32:44,880 --> 00:32:46,798 No, Rashad, we made a deal. 694 00:32:46,882 --> 00:32:48,776 We said that the coverage you got for the announcement 695 00:32:48,800 --> 00:32:50,069 would be a boon for our project. 696 00:32:50,093 --> 00:32:51,887 - That was the original agenda. - But? 697 00:32:51,970 --> 00:32:53,770 There are rumblings of a federal investigation 698 00:32:53,847 --> 00:32:56,224 into Tommy Egan. 699 00:32:56,308 --> 00:32:59,019 And that could detract from us, 700 00:32:59,102 --> 00:33:01,938 this project, which is very important. 701 00:33:02,022 --> 00:33:06,151 Now listen here, if they ask you to, 702 00:33:06,234 --> 00:33:08,278 you need to cooperate with them fully. 703 00:33:08,361 --> 00:33:10,447 Nigga, you from this hood. 704 00:33:10,530 --> 00:33:12,699 You want me to snitch on my last remaining day one? 705 00:33:12,782 --> 00:33:15,494 If you don't, then both of our careers are on the line. 706 00:33:15,577 --> 00:33:17,662 And any of this shit blows back onto you, 707 00:33:17,746 --> 00:33:19,557 then I'm gonna have to cooperate with them if they ask me to. 708 00:33:19,581 --> 00:33:21,225 - I promise you-- - They won't give me a choice, James. 709 00:33:21,249 --> 00:33:22,685 - Listen to me, Rashad. - Listen, I know how this goes. 710 00:33:22,709 --> 00:33:26,254 Rashad, listen to me! 711 00:33:26,338 --> 00:33:30,509 Now, I just said it won't get to that. 712 00:33:30,592 --> 00:33:33,470 Everything's under control. 713 00:33:33,553 --> 00:33:35,430 Fucking take a deep breath. 714 00:33:35,514 --> 00:33:37,891 (Dramatic music) 715 00:33:37,974 --> 00:33:40,352 You have my word, I want you to get up on that stage, 716 00:33:40,435 --> 00:33:42,938 and give these people your word, 717 00:33:43,021 --> 00:33:45,440 Governor Tate. 718 00:33:45,524 --> 00:33:46,358 (Scoffs) 719 00:33:46,441 --> 00:33:48,777 MAN: (indistinct) 720 00:33:48,860 --> 00:33:50,654 All right. (clears throat) 721 00:33:50,737 --> 00:33:51,964 MAN: Here he is, Councilman Tate, from Queens! 722 00:33:51,988 --> 00:33:55,158 (applause) 723 00:33:57,536 --> 00:34:01,373 Ladies and gentleman, before I introduce my partner 724 00:34:01,456 --> 00:34:04,167 of the Queens Child Project, James St. Patrick, 725 00:34:04,251 --> 00:34:08,129 I would like to make an announcement of my own. 726 00:34:08,213 --> 00:34:10,715 It is with great honor 727 00:34:10,799 --> 00:34:14,928 that I declare my bid for governor of New York 728 00:34:15,011 --> 00:34:17,430 in this year's upcoming election. 729 00:34:17,514 --> 00:34:19,057 (cheers and applause) 730 00:34:19,140 --> 00:34:21,685 I'm throwing my hat into the ring 731 00:34:21,768 --> 00:34:24,646 to become the first elected 732 00:34:24,729 --> 00:34:28,275 black governor of this great state of New York! 733 00:34:28,358 --> 00:34:29,568 (cheers and applause) 734 00:34:29,651 --> 00:34:31,861 Without further ado, my dear partner, 735 00:34:31,945 --> 00:34:34,030 James St. Patrick. 736 00:34:36,199 --> 00:34:38,159 Thank you, Rashad. 737 00:34:38,243 --> 00:34:40,846 And there's no doubt that you and I will be making history together. 738 00:34:40,870 --> 00:34:43,707 It's been a long road to get to this groundbreaking. 739 00:34:43,790 --> 00:34:46,293 Through my grief, I made mistakes, 740 00:34:46,376 --> 00:34:49,754 perhaps even made some enemies along the way. 741 00:34:49,838 --> 00:34:51,673 But I can assure you, it was all in pursuit 742 00:34:51,756 --> 00:34:55,719 of keeping a part of my baby girl alive. 743 00:34:55,802 --> 00:34:58,096 Our baby girl. 744 00:34:58,179 --> 00:35:01,182 My wife, Tasha, joins me today in this fight. 745 00:35:01,266 --> 00:35:04,436 (cheers and applause) 746 00:35:10,066 --> 00:35:12,986 We are both here in the fight, and we finally feel 747 00:35:13,069 --> 00:35:14,463 that we've come to a place where we can say 748 00:35:14,487 --> 00:35:15,697 that the fight has been won. 749 00:35:15,780 --> 00:35:19,284 This center will serve as a safe haven. 750 00:35:19,367 --> 00:35:20,910 For parents, for children. 751 00:35:20,994 --> 00:35:22,996 It will serve by giving opportunities 752 00:35:23,079 --> 00:35:24,497 to people away from the streets. 753 00:35:24,581 --> 00:35:27,709 Programs that I wish I had when I was growing up. 754 00:35:27,792 --> 00:35:29,210 When I was the age of these kids, 755 00:35:29,294 --> 00:35:30,795 to make my road a lot easier. 756 00:35:30,879 --> 00:35:34,174 So that no father, no--no mother, 757 00:35:34,257 --> 00:35:36,259 should ever have to bury their child 758 00:35:36,343 --> 00:35:38,637 due to violence, crime, and drugs ever again. 759 00:35:38,720 --> 00:35:40,972 (Tense music) 760 00:35:41,056 --> 00:35:43,058 GHOST: Thank you, guys. 761 00:35:48,480 --> 00:35:52,192 All right, let's start digging. Children, come on up! 762 00:35:52,275 --> 00:35:55,195 One at a time, come on, step up, come on, come on. 763 00:35:55,278 --> 00:35:56,905 Don't bite me, don't bite me. 764 00:35:56,988 --> 00:35:59,824 Get ready, one, two, three. 765 00:35:59,908 --> 00:36:01,409 (cheers and applause) 766 00:36:01,493 --> 00:36:03,179 - What the hell? - When were you gonna to tell me that 767 00:36:03,203 --> 00:36:04,663 Terry Silver was back in town, Tash? 768 00:36:04,746 --> 00:36:06,724 - Who told you that? - It don't make no never mind. 769 00:36:06,748 --> 00:36:08,416 Did you know? 770 00:36:08,500 --> 00:36:11,628 (scoffs) I didn't know anything until this very minute. 771 00:36:11,711 --> 00:36:13,046 You see that, Tasha? 772 00:36:13,129 --> 00:36:14,607 I-- I don't know if I can fucking believe you. 773 00:36:14,631 --> 00:36:16,174 Are you breaking team, huh? 774 00:36:16,257 --> 00:36:17,610 Is that what you're trying to do here? 775 00:36:17,634 --> 00:36:19,094 Are you kidding me? 776 00:36:19,177 --> 00:36:21,238 What, I'm--I'm--I'm going to run off with Terry Silver? 777 00:36:21,262 --> 00:36:22,657 You must be fucking tripping, Ghost. 778 00:36:22,681 --> 00:36:24,265 Well, you can't run off with him, 779 00:36:24,349 --> 00:36:25,975 because he's working with the Feds. 780 00:36:26,059 --> 00:36:28,561 Tasha, just stay the fuck away from Terry Silver. 781 00:36:28,645 --> 00:36:31,856 (Tense music) 782 00:36:31,940 --> 00:36:34,067 I will. 783 00:36:34,150 --> 00:36:35,860 - Good. - Can I go now? 784 00:36:40,490 --> 00:36:42,075 (engine turns over) 785 00:36:44,411 --> 00:36:45,411 (knocking on door) 786 00:36:45,453 --> 00:36:47,706 TOMMY: Come in! It's open! 787 00:36:50,834 --> 00:36:53,420 Hey, LaKeisha. Thank you for coming back. 788 00:36:53,503 --> 00:36:55,130 You cleaned up the place. 789 00:36:55,213 --> 00:36:56,506 (Chuckles) 790 00:36:56,589 --> 00:36:58,758 Yeah, a little bit. 791 00:36:58,842 --> 00:37:01,052 About that... 792 00:37:01,136 --> 00:37:04,055 Oh--come--come on, come here, have a seat. 793 00:37:08,727 --> 00:37:10,311 (sighs) 794 00:37:12,480 --> 00:37:15,316 I--I--I bought wine. You want a glass of wine? 795 00:37:15,400 --> 00:37:16,860 I'm good. 796 00:37:16,943 --> 00:37:21,781 I wanted to talk to you about earlier. 797 00:37:21,865 --> 00:37:24,951 I know I don't look like it, but I used to be that guy, 798 00:37:25,034 --> 00:37:26,911 dipping in my own product. 799 00:37:26,995 --> 00:37:31,583 Since we've been back together, I ain't that guy no more. 800 00:37:31,666 --> 00:37:35,962 But this morning, I-- I was that. 801 00:37:36,045 --> 00:37:37,839 Because your dad's dead. 802 00:37:40,550 --> 00:37:44,137 I'm so sorry, Tommy. 803 00:37:44,220 --> 00:37:46,848 How do you know that? 804 00:37:46,931 --> 00:37:49,225 I didn't snoop, I promise. 805 00:37:49,309 --> 00:37:52,270 This lawyer from the government, Cooper Saxe, 806 00:37:52,353 --> 00:37:53,438 he came by my place-- 807 00:37:53,521 --> 00:37:54,981 What that motherfucker want? 808 00:37:55,064 --> 00:37:57,025 He ask you about me? He ask you to turn on me? 809 00:37:57,108 --> 00:37:59,319 - Is that it? - No. 810 00:37:59,402 --> 00:38:02,113 He wants you to flip on Ghost. 811 00:38:02,197 --> 00:38:03,907 And Tommy, he said if I can't convince you, 812 00:38:03,990 --> 00:38:06,201 then they're gonna file charges against me. 813 00:38:06,284 --> 00:38:09,454 And if I go to jail, then CPS is going to take Cash. 814 00:38:09,537 --> 00:38:10,663 Fuck, no, no, no, no, no. 815 00:38:10,747 --> 00:38:11,766 I'm not gonna let them do that. 816 00:38:11,790 --> 00:38:13,833 You can't stop them. 817 00:38:13,917 --> 00:38:16,711 I mean, I know you ain't no snitch, Tommy. 818 00:38:16,795 --> 00:38:19,088 But I don't see it no other way. 819 00:38:19,172 --> 00:38:21,132 I mean, come on. 820 00:38:21,216 --> 00:38:23,843 After all that Ghost has put you through? 821 00:38:23,927 --> 00:38:26,596 Does he even deserve your loyalty? 822 00:38:26,679 --> 00:38:31,601 Tommy, the lawyer said he killed your pops. 823 00:38:31,684 --> 00:38:35,063 That's a lie. 824 00:38:35,146 --> 00:38:37,857 They'll say anything to get you to talk. 825 00:38:37,941 --> 00:38:39,359 Hey, since we've been back together, 826 00:38:39,442 --> 00:38:42,111 I've always had your back, right? 827 00:38:42,195 --> 00:38:45,365 Even with all this crazy shit that's popped off. 828 00:38:45,448 --> 00:38:48,701 Have I kept my word? 829 00:38:48,785 --> 00:38:50,829 You threw me out this morning. 830 00:38:50,912 --> 00:38:53,748 And I said I was sorry. 831 00:38:53,832 --> 00:38:57,210 And you said that you was down for anything. 832 00:38:57,293 --> 00:39:00,922 But if you're not... 833 00:39:01,005 --> 00:39:03,383 If you ain't... 834 00:39:03,466 --> 00:39:05,760 you should snitch. 835 00:39:05,844 --> 00:39:08,471 LaKeisha, you should save yourself, 836 00:39:08,555 --> 00:39:10,390 save your business, save your son. 837 00:39:10,473 --> 00:39:12,809 (Dramatic music) 838 00:39:12,892 --> 00:39:15,979 'Keisha, I wouldn't even blame you. 839 00:39:16,062 --> 00:39:19,065 But if you stay... 840 00:39:22,527 --> 00:39:25,738 I promise I'll protect you and Cash. 841 00:39:25,822 --> 00:39:27,574 We'll be family. 842 00:39:30,952 --> 00:39:33,705 But you got to be all in. 843 00:39:40,920 --> 00:39:43,089 Okay. 844 00:39:43,172 --> 00:39:44,966 I'm all in. 845 00:39:53,725 --> 00:39:55,727 (Exhales) 846 00:39:59,939 --> 00:40:03,985 - Yo, you good? - Yeah, I'm good. 847 00:40:04,068 --> 00:40:06,112 You called me to borrow my vest. 848 00:40:06,195 --> 00:40:07,715 Who the fuck put a target on your back? 849 00:40:07,739 --> 00:40:09,157 Fucking Alicia, dog. 850 00:40:09,240 --> 00:40:10,801 First she demoted me, then she sent two hitters 851 00:40:10,825 --> 00:40:13,244 to kick in my door and try to kill me. 852 00:40:13,328 --> 00:40:15,121 My daughter and my baby moms was in there. 853 00:40:15,204 --> 00:40:17,582 She locked up. Why would she get you shot up? 854 00:40:17,665 --> 00:40:19,417 I don't know, okay? I don't know. 855 00:40:19,500 --> 00:40:21,353 But I'm leaving tonight, where no one can find me. 856 00:40:21,377 --> 00:40:23,355 So I need you to call the Primeras and collect the money, 857 00:40:23,379 --> 00:40:25,214 and I need you to get as much cash as I can, 858 00:40:25,298 --> 00:40:27,026 - and get the fuck out of here. - Money ain't your problem. 859 00:40:27,050 --> 00:40:29,236 If you right, and Alicia looking for you, she gonna find you. 860 00:40:29,260 --> 00:40:30,678 Look. 861 00:40:30,762 --> 00:40:34,891 Ghost is fucking a federal prosecutor. 862 00:40:34,974 --> 00:40:38,061 She wants me to say that Alicia ordered all those hits. 863 00:40:38,144 --> 00:40:40,396 I agreed to say what she wants, but I ain't gonna say it. 864 00:40:40,480 --> 00:40:42,482 When I get in there, I'ma tell the truth, 865 00:40:42,565 --> 00:40:44,400 that Ghost and Tommy are the ones that 866 00:40:44,484 --> 00:40:46,170 planned all the shit that she's talking about. 867 00:40:46,194 --> 00:40:47,570 - What? - She don't know. 868 00:40:47,654 --> 00:40:49,697 So when Ghost and Tommy get picked up, 869 00:40:49,781 --> 00:40:52,951 that solves everything, man. All my problems get handled. 870 00:40:53,034 --> 00:40:55,411 I can just come back when shit cool down. 871 00:40:55,495 --> 00:40:57,872 So you telling me you a goddamn snitch? 872 00:40:57,956 --> 00:41:00,833 Bro, I got a daughter I got to protect. 873 00:41:00,917 --> 00:41:05,046 You feel me? So, you got a better plan? 874 00:41:05,129 --> 00:41:08,174 Broc, you say he went on the run out of town, right? 875 00:41:08,257 --> 00:41:10,194 - Yeah, yeah. - Something about him catching a body? 876 00:41:10,218 --> 00:41:11,362 Why you ain't try reaching out to him 877 00:41:11,386 --> 00:41:13,888 instead of snitching? 878 00:41:13,972 --> 00:41:15,157 You know he would help you hide out. 879 00:41:15,181 --> 00:41:17,767 Yeah, I tried reaching out. 880 00:41:17,850 --> 00:41:20,478 The first person I called, but he ain't answer, bro. 881 00:41:20,561 --> 00:41:23,523 Look, all I got is you and Spanky, bro. 882 00:41:23,606 --> 00:41:25,358 So you gonna give me this money or not? 883 00:41:25,441 --> 00:41:28,528 (Tense music) 884 00:41:29,612 --> 00:41:32,407 I got you. 885 00:41:32,490 --> 00:41:33,908 Respect, man. Let me get that. 886 00:41:33,992 --> 00:41:38,788 Ay, yo, you hear from Broc, tell him I said what up. 887 00:41:38,871 --> 00:41:41,124 All right, done deal, I got you, it's easy. 888 00:41:41,207 --> 00:41:43,167 I got you. 889 00:42:06,107 --> 00:42:09,736 How did you know about the RICO, Terry? 890 00:42:09,819 --> 00:42:11,571 You keep saying you want a new life with me, 891 00:42:11,654 --> 00:42:13,364 but you won't even tell me the truth. 892 00:42:13,448 --> 00:42:15,116 The Feds believe that James 893 00:42:15,199 --> 00:42:18,619 had AUSA Sandoval killed with Angela's help. 894 00:42:18,703 --> 00:42:20,455 When she told me that Mike was arrested 895 00:42:20,538 --> 00:42:22,665 and being held at the Manhattan Correction Center, 896 00:42:22,749 --> 00:42:24,834 she broke the rules. 897 00:42:27,545 --> 00:42:29,172 But it's not just that you've been asked 898 00:42:29,255 --> 00:42:31,924 to make a statement, is it? 899 00:42:32,008 --> 00:42:34,635 You've been asked to get me to turn. 900 00:42:34,719 --> 00:42:37,055 - I volunteered, Tasha. - What? 901 00:42:37,138 --> 00:42:39,307 Working with the Feds is the only way for me 902 00:42:39,390 --> 00:42:41,684 to have the credibility to save you. 903 00:42:41,768 --> 00:42:43,811 Tell the Feds everything you know about James. 904 00:42:43,895 --> 00:42:45,313 You don't owe him anything. 905 00:42:45,396 --> 00:42:49,067 I can't send the father of my children to prison. 906 00:42:49,150 --> 00:42:51,128 If we're ever going to have a real chance at being together, 907 00:42:51,152 --> 00:42:54,697 you're gonna need to say that Angela never told you 908 00:42:54,781 --> 00:42:57,021 about Mike Sandoval or the Manhattan Correctional Center. 909 00:42:57,075 --> 00:43:00,411 - But I already said she did. - What about Proctor? 910 00:43:00,495 --> 00:43:02,580 I mean, he's got dirty clients, burn him. 911 00:43:02,663 --> 00:43:04,457 Blame it on him. 912 00:43:04,540 --> 00:43:08,211 Terry, you let me down before. 913 00:43:08,294 --> 00:43:11,547 Please, don't let me down again. 914 00:43:11,631 --> 00:43:13,216 Okay? 915 00:43:13,299 --> 00:43:16,385 (Soft music) 916 00:43:16,469 --> 00:43:18,304 Please. 917 00:43:27,230 --> 00:43:30,024 (moans) 918 00:43:30,108 --> 00:43:31,818 Yes. 919 00:43:31,901 --> 00:43:33,653 TASHA: (heavy breathing) 920 00:43:33,736 --> 00:43:35,655 Yes... 921 00:43:38,199 --> 00:43:41,327 (rain pattering) 922 00:43:46,582 --> 00:43:47,750 Come on. 923 00:43:47,834 --> 00:43:49,514 You ain't gonna shoot me in broad daylight. 924 00:43:49,544 --> 00:43:51,879 - No? - Plus, if I was on some bullshit, 925 00:43:51,963 --> 00:43:52,963 you'd be dead by now. 926 00:43:53,005 --> 00:43:54,257 (laughs) Oh, yeah? 927 00:43:54,340 --> 00:43:55,967 I know some shit that'll save your life. 928 00:43:56,050 --> 00:43:57,552 What? 929 00:43:57,635 --> 00:44:01,180 Dre is about to snitch on you and Ghost. 930 00:44:01,264 --> 00:44:03,024 He planning to meet with a Fed later tonight. 931 00:44:03,099 --> 00:44:05,184 You got some fucking balls coming down here 932 00:44:05,268 --> 00:44:06,662 and snitching on your right-hand man. 933 00:44:06,686 --> 00:44:09,230 (Dramatic music) 934 00:44:09,313 --> 00:44:10,707 I ain't gonna sit in the fucking rain. 935 00:44:10,731 --> 00:44:12,024 Get in the car. 936 00:44:13,568 --> 00:44:14,944 Why should I trust you? 937 00:44:15,027 --> 00:44:16,755 'Cause I'm the reason you still got a connect. 938 00:44:16,779 --> 00:44:18,698 That right? How you mean? 939 00:44:18,781 --> 00:44:20,366 I gave Kanan the drop on Jason. 940 00:44:20,449 --> 00:44:22,827 If it wasn't for me, Dre and Ghost 941 00:44:22,910 --> 00:44:24,537 would have smoked that Serbian nigga. 942 00:44:24,620 --> 00:44:27,331 Ghost? What's Ghost got to do with it? 943 00:44:27,415 --> 00:44:28,499 Ghost made a deal with Dre. 944 00:44:28,583 --> 00:44:31,252 Ghost killed Diego, Dre killed Jason. 945 00:44:31,335 --> 00:44:33,713 I told Kanan, and he stopped the hit on your boy. 946 00:44:33,796 --> 00:44:36,132 - I was down with Kanan. - Yeah, I was, too. 947 00:44:36,215 --> 00:44:37,884 Look, I understand everything you saying. 948 00:44:37,967 --> 00:44:39,635 But what I can't wrap my head around 949 00:44:39,719 --> 00:44:41,512 is why you'd come here and tell me this. 950 00:44:41,596 --> 00:44:42,638 What's your angle? 951 00:44:42,722 --> 00:44:44,599 Kanan said if anything happened to him, 952 00:44:44,682 --> 00:44:46,601 I should come eat with you. 953 00:44:46,684 --> 00:44:48,769 You got drugs and no people. 954 00:44:48,853 --> 00:44:51,230 Right now, I got people and no drugs. 955 00:44:51,314 --> 00:44:55,026 Me and you got a common enemy. Dre's a fucking rat. 956 00:44:55,109 --> 00:44:56,628 And if we work together, we can get rid of him. 957 00:44:56,652 --> 00:44:59,530 - What's your plan? - I already set it up. 958 00:44:59,614 --> 00:45:01,550 And he gonna be wearing a vest, so headshots only. 959 00:45:01,574 --> 00:45:03,492 (Chuckles) I like that. 960 00:45:03,576 --> 00:45:05,620 I can see why Kanan fucked with you. 961 00:45:05,703 --> 00:45:07,788 All right, look, I'm in. 962 00:45:07,872 --> 00:45:10,208 Jump out the ride, man. I gotta make a call. 963 00:45:10,291 --> 00:45:11,542 It's fucking raining. 964 00:45:11,626 --> 00:45:14,128 (Tense music) 965 00:45:14,212 --> 00:45:15,922 This is bullshit. 966 00:45:16,005 --> 00:45:18,132 (line trilling) 967 00:45:18,216 --> 00:45:19,926 (car door shuts) 968 00:45:20,009 --> 00:45:22,553 Hey, look, I got a line on Dre. 969 00:45:22,637 --> 00:45:24,305 I---I'ma clip him, but 970 00:45:24,388 --> 00:45:26,641 I know we're all supposed to be on the same team, 971 00:45:26,724 --> 00:45:30,102 so I just thought I would share. 972 00:45:30,186 --> 00:45:32,939 Well, what, you got a fucking better idea? 973 00:45:33,022 --> 00:45:35,566 (Tense music) 974 00:45:35,650 --> 00:45:37,652 Angela! 975 00:45:41,948 --> 00:45:43,950 Angela! 976 00:45:51,374 --> 00:45:53,251 (Phone keys clacking) 977 00:45:53,334 --> 00:45:55,670 Where the fuck are you, yo? 978 00:45:55,753 --> 00:45:58,839 (Dramatic music) 979 00:46:03,135 --> 00:46:06,597 (dramatic hip-hop music) 980 00:46:08,808 --> 00:46:10,559 (gunshots) 981 00:46:11,936 --> 00:46:13,062 Uh-huh! 982 00:46:15,773 --> 00:46:20,111 (Indistinct rap lyrics) 983 00:46:20,194 --> 00:46:21,654 (shouts indistinctly) 984 00:46:29,620 --> 00:46:30,871 Come on, motherfuckers! 985 00:46:32,665 --> 00:46:34,208 Come on, motherfuckers! 986 00:46:34,292 --> 00:46:39,380 (Indistinct rap lyrics) 987 00:46:39,463 --> 00:46:41,424 Come on! 988 00:46:50,933 --> 00:46:52,935 (yells) 989 00:47:07,366 --> 00:47:09,118 Get in if you want to live. 990 00:47:11,537 --> 00:47:12,997 - Andre Coleman. - (grunts) 991 00:47:13,080 --> 00:47:15,750 I'm here on behalf of AUSA Angela Valdes. 992 00:47:15,833 --> 00:47:18,210 If you sign implicating the Jimenez Cartel 993 00:47:18,294 --> 00:47:19,628 in the pre-agreed charges, 994 00:47:19,712 --> 00:47:22,923 I can take you into protection now. 995 00:47:23,007 --> 00:47:24,550 Or I could let you back outside. 996 00:47:24,633 --> 00:47:26,844 Tommy. Tommy! 997 00:47:26,927 --> 00:47:29,096 Why the fuck you ain't take the shot? 998 00:47:33,434 --> 00:47:35,394 I can give you some more time to think about it. 999 00:47:35,478 --> 00:47:37,188 Fuck it then, man! 1000 00:47:38,647 --> 00:47:40,024 Let's go. 1001 00:47:43,444 --> 00:47:45,071 (Phone buzzes) 1002 00:47:48,574 --> 00:47:50,576 That's right, you little bitch. 1003 00:47:53,412 --> 00:47:54,872 Shit! 1004 00:47:54,955 --> 00:47:56,916 You let him fucking get away, Tommy, man! 1005 00:47:56,999 --> 00:47:58,352 You should have shot him in the fucking face! 1006 00:47:58,376 --> 00:48:00,920 I feel bad I ever even liked that nigga. 1007 00:48:01,003 --> 00:48:04,256 - What the fuck, Tommy? - Y'all want to eat, right? 1008 00:48:04,340 --> 00:48:06,550 Let's get you boys some weight to move. 1009 00:48:06,634 --> 00:48:09,845 We back in business. Come on. 1010 00:48:09,929 --> 00:48:12,932 Hurry up, Mister Mak, Mister Saxe. 1011 00:48:13,015 --> 00:48:15,643 Well, looks like a motion to quash the subpoena 1012 00:48:15,726 --> 00:48:17,144 of a one Deleterious Silver. 1013 00:48:17,228 --> 00:48:19,647 This is his lawyer, Miss Otombe. 1014 00:48:19,730 --> 00:48:22,024 Your client was cooperating with us. 1015 00:48:22,108 --> 00:48:24,860 Your Honor, what's Mister Hamilton doing here? 1016 00:48:24,944 --> 00:48:26,362 Mister Hamilton has informed me 1017 00:48:26,445 --> 00:48:28,948 that the government has a witness, Andre Coleman, 1018 00:48:29,031 --> 00:48:32,451 who stipulates that the murders of Felipe Lobos 1019 00:48:32,535 --> 00:48:35,246 and their former colleague, Mike Sandoval, 1020 00:48:35,329 --> 00:48:39,542 were ordered by Alicia Jimenez, who they have in custody. 1021 00:48:39,625 --> 00:48:41,228 Your Honor, this is the first we're hearing of this. 1022 00:48:41,252 --> 00:48:43,295 If they already know Alicia Jimenez 1023 00:48:43,379 --> 00:48:45,539 ordered the murders, then they no longer need my client 1024 00:48:45,589 --> 00:48:47,341 since he has no connection to her. 1025 00:48:47,425 --> 00:48:50,219 What information could he possibly provide? 1026 00:48:50,302 --> 00:48:52,342 Your client already told us he heard the information 1027 00:48:52,388 --> 00:48:54,682 from AUSA Angela Valdes. 1028 00:48:54,765 --> 00:48:56,365 That's why Mister Hamilton is over there, 1029 00:48:56,434 --> 00:48:57,893 grinning like the Cheshire cat. 1030 00:48:57,977 --> 00:49:00,729 I object to the characterization of my face, Your Honor, 1031 00:49:00,813 --> 00:49:02,857 and I'm only here as an interested party. 1032 00:49:02,940 --> 00:49:03,774 Well, what about it, Miss Otombe? 1033 00:49:03,858 --> 00:49:05,568 Did your client tell Mister Mak 1034 00:49:05,651 --> 00:49:07,087 he heard about Sandoval's whereabouts 1035 00:49:07,111 --> 00:49:08,737 from AUSA Valdes or not? 1036 00:49:08,821 --> 00:49:11,323 It wouldn't be the first time a witness felt pressured 1037 00:49:11,407 --> 00:49:13,951 by the DOJ to make a statement under duress. 1038 00:49:14,034 --> 00:49:15,911 - That's bullshit. - Mister Mak. 1039 00:49:15,995 --> 00:49:19,457 Testifying for the prosecution will harm my client's ability 1040 00:49:19,540 --> 00:49:22,460 to continue his practice in criminal law, Your Honor. 1041 00:49:22,543 --> 00:49:25,087 What potential defendant will trust him 1042 00:49:25,171 --> 00:49:26,714 if he's working for the other side? 1043 00:49:26,797 --> 00:49:28,466 I sympathize. I see your reasoning. 1044 00:49:28,549 --> 00:49:30,301 - Your Honor-- - But Mister Silver 1045 00:49:30,384 --> 00:49:31,844 is still an officer of the court. 1046 00:49:31,927 --> 00:49:34,930 He has to appear and tell the truth, no matter what. 1047 00:49:35,014 --> 00:49:37,183 And where is your client right now, Miss Otombe? 1048 00:49:37,266 --> 00:49:39,101 He should have been here half an hour ago. 1049 00:49:45,691 --> 00:49:48,611 What the fuck, John? You're leaving? 1050 00:49:48,694 --> 00:49:50,654 Angela never pulled that recommendation 1051 00:49:50,738 --> 00:49:52,740 she gave me for the DC job. 1052 00:49:52,823 --> 00:49:54,617 I got it, and I'm out of here. 1053 00:49:54,700 --> 00:49:57,286 Come on, you can't bail on me now, 1054 00:49:57,369 --> 00:49:59,330 leave me standing here with my dick in my hand. 1055 00:49:59,413 --> 00:50:01,040 I know we lost our leverage on Angela 1056 00:50:01,123 --> 00:50:03,125 with the Sandoval murder, but 1057 00:50:03,209 --> 00:50:05,336 we still got a witness against Egan and St. Patrick. 1058 00:50:05,419 --> 00:50:08,255 - Who? - Maria Suarez. 1059 00:50:08,339 --> 00:50:09,715 She called me today. 1060 00:50:09,798 --> 00:50:11,675 She--she saw St. Patrick out in Queens, 1061 00:50:11,759 --> 00:50:13,802 and she's pretty fucking worked up. 1062 00:50:13,886 --> 00:50:16,597 And we--we still have Teresi's testimony on tape. 1063 00:50:16,680 --> 00:50:17,932 Yeah, but Teresi's dead, 1064 00:50:18,015 --> 00:50:19,892 and it's not gonna be admissible in court. 1065 00:50:19,975 --> 00:50:21,477 Wha-- There are other ways to use it. 1066 00:50:21,560 --> 00:50:22,840 We just--we have to be creative. 1067 00:50:22,895 --> 00:50:25,314 Come on, look, I'm going to call Proctor, 1068 00:50:25,397 --> 00:50:28,359 and then I'm gonna go for a ride and stir shit up. 1069 00:50:28,442 --> 00:50:31,070 You in? 1070 00:50:31,153 --> 00:50:33,822 I'm fucking out of here. 1071 00:50:33,906 --> 00:50:36,200 This is bullshit, man. 1072 00:50:36,283 --> 00:50:37,952 You're letting them win. 1073 00:50:38,035 --> 00:50:40,621 (Somber music) 1074 00:50:40,704 --> 00:50:42,623 Good luck, Saxe. 1075 00:50:50,839 --> 00:50:52,091 (indistinct TV chatter) 1076 00:50:52,174 --> 00:50:55,177 (knocking on door) 1077 00:50:55,261 --> 00:50:58,264 - Who the fuck is that? - I don't know. 1078 00:51:01,392 --> 00:51:03,394 (knocking on door) 1079 00:51:05,521 --> 00:51:08,524 (whispers) 'Keisha, turn that shit off! 1080 00:51:08,607 --> 00:51:10,276 Go hide in the back. 1081 00:51:19,243 --> 00:51:21,495 Fuck you want? 1082 00:51:21,579 --> 00:51:24,331 (Tense music) 1083 00:51:24,415 --> 00:51:26,875 Oh, I just wanted to extend my condolences 1084 00:51:26,959 --> 00:51:29,503 in person about your old man. 1085 00:51:29,587 --> 00:51:31,672 Too bad your former business partner, 1086 00:51:31,755 --> 00:51:35,801 St. Patrick and his girlfriend, had your dad murdered. 1087 00:51:35,884 --> 00:51:37,678 That's a lie. 1088 00:51:37,761 --> 00:51:40,097 Angela knew Teresi was a snitch. 1089 00:51:40,180 --> 00:51:41,890 See, a guy in our office, John Mak, 1090 00:51:41,974 --> 00:51:43,976 told her in exchange for getting a new job in DC. 1091 00:51:44,059 --> 00:51:46,145 God damn, you all are dirty. 1092 00:51:46,228 --> 00:51:48,355 Sure, we color outside the lines. 1093 00:51:48,439 --> 00:51:49,815 But Angela knew, 1094 00:51:49,898 --> 00:51:52,443 and you know she shared it with St. Patrick. 1095 00:51:52,526 --> 00:51:55,112 That makes her the dirtiest of them all. 1096 00:51:55,195 --> 00:51:57,906 Teresi was a snitch. 1097 00:51:57,990 --> 00:52:01,702 He deserved to die, no matter how it happened. 1098 00:52:01,785 --> 00:52:04,163 You sure about that? 1099 00:52:04,246 --> 00:52:07,833 Would it change anything if you knew who he was snitching on? 1100 00:52:07,916 --> 00:52:09,001 (Recorder beeps) 1101 00:52:09,084 --> 00:52:10,961 TERESI: Mike Sandoval? 1102 00:52:11,045 --> 00:52:12,630 Tommy didn't have nothing to do with it. 1103 00:52:12,713 --> 00:52:14,506 (heavy breathing) 1104 00:52:14,590 --> 00:52:16,508 Because honestly, 1105 00:52:16,592 --> 00:52:17,968 Tommy's kept me at arm's length 1106 00:52:18,052 --> 00:52:19,595 about anything important. 1107 00:52:19,678 --> 00:52:22,389 I got nothing on him. 1108 00:52:22,473 --> 00:52:27,186 But I can give you St. Patrick, Ghost, on a stake. 1109 00:52:27,269 --> 00:52:28,270 (recorder clicks) 1110 00:52:30,356 --> 00:52:32,608 If it were me, I'd seriously consider 1111 00:52:32,691 --> 00:52:34,902 flipping on Angela and Ghost. 1112 00:52:34,985 --> 00:52:38,280 I mean, they've certainly turned on you. 1113 00:52:38,364 --> 00:52:40,532 Your father loved you. 1114 00:52:40,616 --> 00:52:42,493 The tape proves it. 1115 00:52:48,499 --> 00:52:52,503 If you got people expecting you somewhere... 1116 00:52:54,213 --> 00:52:55,673 I would go find them. 1117 00:52:55,756 --> 00:52:58,384 (Scoffs) 1118 00:52:58,467 --> 00:53:00,552 I'll, uh... 1119 00:53:00,636 --> 00:53:02,638 fuck off. 1120 00:53:04,181 --> 00:53:06,183 Say hi to LaKeisha for me. 1121 00:53:11,271 --> 00:53:12,523 TERESI: Mike Sandoval? 1122 00:53:12,606 --> 00:53:15,317 Tommy didn't have nothing to do with it. 1123 00:53:15,401 --> 00:53:17,361 Because honestly, 1124 00:53:17,444 --> 00:53:18,904 Tommy's kept me at arm's length 1125 00:53:18,987 --> 00:53:20,364 about anything important. 1126 00:53:20,447 --> 00:53:21,990 I got nothing on him. 1127 00:53:22,074 --> 00:53:23,283 (Recorder beeps) 1128 00:53:23,367 --> 00:53:24,952 TERESI: Mike Sandoval? 1129 00:53:25,035 --> 00:53:27,413 Tommy didn't have nothing to do with it. 1130 00:53:27,496 --> 00:53:29,456 Because honestly, 1131 00:53:29,540 --> 00:53:30,958 Tommy's kept me at arm's length 1132 00:53:31,041 --> 00:53:32,459 about anything important. 1133 00:53:32,543 --> 00:53:34,253 I got nothing on him. 1134 00:53:34,336 --> 00:53:36,046 You did it, right? 1135 00:53:36,130 --> 00:53:37,965 (Soft sob) 1136 00:53:38,048 --> 00:53:39,591 Your dad. 1137 00:53:39,675 --> 00:53:41,677 (Somber music) 1138 00:53:41,760 --> 00:53:44,179 That's why you said you always hurt people that love you? 1139 00:53:49,643 --> 00:53:52,646 He told me... 1140 00:53:55,357 --> 00:53:58,819 Before I did it. 1141 00:53:58,902 --> 00:54:02,531 He said he didn't snitch on me. 1142 00:54:02,614 --> 00:54:04,032 I didn't believe him. 1143 00:54:04,116 --> 00:54:07,536 You couldn't. 1144 00:54:07,619 --> 00:54:10,664 You understand why I did what I did? 1145 00:54:10,748 --> 00:54:13,500 Yeah. 1146 00:54:13,584 --> 00:54:15,294 And that's why we had to get away 1147 00:54:15,377 --> 00:54:17,921 from Ghost and Tasha, Tommy. 1148 00:54:18,005 --> 00:54:19,798 Ghost was supposed to be your family. 1149 00:54:19,882 --> 00:54:23,635 He could've come to me if he knew about Teresi. 1150 00:54:23,719 --> 00:54:26,013 He didn't say a goddamn word. 1151 00:54:26,096 --> 00:54:29,475 And then, this morning, when I told him that I did it... 1152 00:54:29,558 --> 00:54:32,644 (tense music) 1153 00:54:36,607 --> 00:54:39,109 I gotta go out. 1154 00:54:39,193 --> 00:54:41,445 I know. 1155 00:54:54,333 --> 00:54:56,335 Tommy. 1156 00:54:59,755 --> 00:55:02,216 I'll be here when you get back. 1157 00:55:02,299 --> 00:55:05,385 (Soft dramatic music) 1158 00:55:37,042 --> 00:55:39,795 - Tasha, come in. - Thanks. 1159 00:55:39,878 --> 00:55:43,215 Have a seat. 1160 00:55:43,298 --> 00:55:45,092 Can I get you anything? 1161 00:55:45,175 --> 00:55:47,261 I'm having white, but I can open a bottle of red. 1162 00:55:47,344 --> 00:55:49,847 - No, white is fine. - Great. 1163 00:55:52,099 --> 00:55:53,141 (lock clicks) 1164 00:55:53,225 --> 00:55:55,394 Go ahead and throw your things anywhere. 1165 00:55:55,477 --> 00:55:58,522 Mm-hmm, thanks. 1166 00:55:58,605 --> 00:56:01,275 Convincing Terry not to show up to testify 1167 00:56:01,358 --> 00:56:02,985 was a gamble, and a much riskier plan 1168 00:56:03,068 --> 00:56:05,821 than having him perjure himself. 1169 00:56:05,904 --> 00:56:07,781 He must care about you a lot. 1170 00:56:07,865 --> 00:56:10,993 That wasn't my plan. 1171 00:56:11,076 --> 00:56:13,078 He was supposed to show. 1172 00:56:13,161 --> 00:56:16,248 I think that was your plan with Ghost. 1173 00:56:16,331 --> 00:56:18,208 Tasha, that's not true. 1174 00:56:18,292 --> 00:56:20,085 How else did Ghost know that Silver was back? 1175 00:56:20,168 --> 00:56:21,670 I only told you. 1176 00:56:21,753 --> 00:56:24,256 I haven't talked to Jamie since this morning. 1177 00:56:24,339 --> 00:56:26,633 Maybe Silver left town again? I didn't tell him. 1178 00:56:26,717 --> 00:56:28,427 TOMMY: Oh, so you didn't tell Ghost 1179 00:56:28,510 --> 00:56:30,262 that Teresi was talking to the Feds, either? 1180 00:56:30,345 --> 00:56:32,222 (Tense music) 1181 00:56:32,306 --> 00:56:34,474 Yes, that I told Jamie. 1182 00:56:34,558 --> 00:56:36,268 To protect you, to protect everyone. 1183 00:56:36,351 --> 00:56:37,978 I told Jamie to tell you about it. 1184 00:56:38,061 --> 00:56:41,148 - What's going on here? - What do you think? 1185 00:56:41,231 --> 00:56:44,401 - Whoa, hey, hey, hey. - Well, Ghost didn't say shit to me. 1186 00:56:44,484 --> 00:56:46,778 He went to Vincent Ragni. 1187 00:56:46,862 --> 00:56:50,949 And Vincent had me kill Teresi. 1188 00:56:51,033 --> 00:56:55,037 Your buddy, "Ballsacks," paid me a little visit. 1189 00:56:55,120 --> 00:56:57,164 He played me a tape 1190 00:56:57,247 --> 00:56:58,874 where Teresi was talking about Ghost. 1191 00:56:58,957 --> 00:57:00,250 Didn't say shit about me. 1192 00:57:00,334 --> 00:57:02,127 And that's why you two broke team. 1193 00:57:02,210 --> 00:57:03,629 - No-- - To protect yourselves. 1194 00:57:03,712 --> 00:57:04,712 That's not true! 1195 00:57:04,755 --> 00:57:06,089 You don't know how long 1196 00:57:06,173 --> 00:57:07,633 I've been waiting for this. 1197 00:57:07,716 --> 00:57:09,134 It's time for you to go, Angela. 1198 00:57:09,217 --> 00:57:11,219 Wait, wait, wait, wait, wait. 1199 00:57:11,303 --> 00:57:13,764 How did Vincent prove to you that Teresi was snitching? 1200 00:57:13,847 --> 00:57:15,807 Pictures, did he show you pictures? 1201 00:57:17,517 --> 00:57:19,519 Yeah, the pictures that you gave Ghost. 1202 00:57:19,603 --> 00:57:20,687 You need to get those back, 1203 00:57:20,771 --> 00:57:22,940 because you can see Saxe's desk in them. 1204 00:57:23,023 --> 00:57:24,858 I'm the one who took those photos 1205 00:57:24,942 --> 00:57:26,985 of those pictures on his desk. 1206 00:57:27,069 --> 00:57:30,280 They'll trace back to me, then to you. 1207 00:57:30,364 --> 00:57:32,157 Saxe won't have any reason to believe 1208 00:57:32,240 --> 00:57:34,521 that Jamie would go to the Italians with that information. 1209 00:57:37,412 --> 00:57:39,790 - (whimpers) - No, Tommy. 1210 00:57:39,873 --> 00:57:41,667 I can't believe I'm saying this shit. 1211 00:57:41,750 --> 00:57:42,793 Go, Tommy. 1212 00:57:42,876 --> 00:57:44,628 We'll deal with this bitch later. 1213 00:57:44,711 --> 00:57:47,047 (Dramatic music) 1214 00:57:48,882 --> 00:57:52,386 Tasha, I swear, I didn't have Jamie kill Silver. 1215 00:57:52,469 --> 00:57:54,429 If he broke team, he did that on his own. 1216 00:57:54,513 --> 00:57:56,974 Would you be surprised if he did? 1217 00:57:57,057 --> 00:57:58,392 (Scoffs) 1218 00:58:00,894 --> 00:58:03,105 (door opens, shuts) 1219 00:58:03,188 --> 00:58:05,565 (sighs) 1220 00:58:05,649 --> 00:58:07,818 No. 1221 00:58:11,363 --> 00:58:13,240 Tommy. 1222 00:58:13,323 --> 00:58:15,123 I'm going to pour you the biggest goddamn shot 1223 00:58:15,200 --> 00:58:16,952 you ever had in your life. 1224 00:58:17,035 --> 00:58:20,122 That's all right. 1225 00:58:20,205 --> 00:58:22,833 I can't stay. 1226 00:58:22,916 --> 00:58:25,168 Another time, then. 1227 00:58:29,631 --> 00:58:32,968 Look, I know I asked a lot of you. 1228 00:58:33,051 --> 00:58:35,846 But you did this family right. 1229 00:58:35,929 --> 00:58:39,808 So because of that, whatever happened before 1230 00:58:39,891 --> 00:58:42,227 is behind us. 1231 00:58:42,310 --> 00:58:45,188 Where'd you get 'em? 1232 00:58:45,272 --> 00:58:46,857 Huh? 1233 00:58:49,484 --> 00:58:52,988 Them pictures of Teresi talking. 1234 00:58:53,071 --> 00:58:55,741 Does it matter? 1235 00:58:55,824 --> 00:58:58,577 I killed my father for you, 1236 00:58:58,660 --> 00:59:01,830 for your family. 1237 00:59:01,913 --> 00:59:04,583 Tell me the truth. 1238 00:59:04,666 --> 00:59:07,586 (Tense music) 1239 00:59:07,669 --> 00:59:11,256 Your friend, black guy in a suit. 1240 00:59:11,339 --> 00:59:13,050 He gave you those pictures 1241 00:59:13,133 --> 00:59:15,385 so you would kill Teresi for ratting? 1242 00:59:15,469 --> 00:59:16,928 No. 1243 00:59:17,012 --> 00:59:20,182 He wanted you to do it. 1244 00:59:27,814 --> 00:59:30,400 Let me get you those photos. 1245 00:59:30,484 --> 00:59:33,278 You got interesting taste in friends, Tommy. 1246 00:59:33,361 --> 00:59:35,238 And I understand. 1247 00:59:35,322 --> 00:59:37,783 It's hard finding people we can trust to go the hard way, 1248 00:59:37,866 --> 00:59:41,745 people who get it, get this life, 1249 00:59:41,828 --> 00:59:44,956 people who see in you what no one else wants to see... 1250 00:59:48,668 --> 00:59:50,837 That we're monsters. 1251 00:59:58,512 --> 01:00:00,013 Anyway- 1252 01:00:00,097 --> 01:00:01,973 At least it's over. 1253 01:00:06,269 --> 01:00:08,021 Not yet. 1254 01:00:08,105 --> 01:00:11,108 One more thing I gotta do. 1255 01:00:12,567 --> 01:00:15,779 CHARLES: I don't have good news for you, Angela. 1256 01:00:15,862 --> 01:00:18,949 The case against James St. Patrick may not be over. 1257 01:00:19,032 --> 01:00:21,576 A friend of mine was able to slip me a witness statement 1258 01:00:21,660 --> 01:00:23,745 from a few weeks ago. 1259 01:00:23,829 --> 01:00:26,540 Jesus, I thought it was over. 1260 01:00:26,623 --> 01:00:28,750 I thought we'd won. 1261 01:00:28,834 --> 01:00:31,378 (Tense music) 1262 01:00:31,461 --> 01:00:32,754 Who's the witness? 1263 01:00:32,838 --> 01:00:36,550 Have you ever heard the name Maria Suarez? 1264 01:00:36,633 --> 01:00:37,926 No. 1265 01:00:38,009 --> 01:00:39,289 Well, according to her statement, 1266 01:00:39,344 --> 01:00:40,887 Maria and her boyfriend, Miguel, 1267 01:00:40,971 --> 01:00:44,057 were kidnapped by Tommy Egan and some of his guys. 1268 01:00:44,141 --> 01:00:48,311 They were taken to the basement of the Truth nightclub, 1269 01:00:48,395 --> 01:00:52,190 where James St. Patrick, who Tommy's guys called Ghost, 1270 01:00:52,274 --> 01:00:53,900 killed Miguel. 1271 01:00:57,154 --> 01:01:00,073 - Did Maria escape? - No. 1272 01:01:00,157 --> 01:01:02,492 She said Ghost let her go. 1273 01:01:04,369 --> 01:01:05,871 And there's something else. 1274 01:01:05,954 --> 01:01:10,250 You were right about, urn, Terry Silver. 1275 01:01:10,333 --> 01:01:13,128 He is missing. 1276 01:01:13,211 --> 01:01:16,089 But how did you know? 1277 01:01:16,173 --> 01:01:17,340 (Dramatic music) 1278 01:01:17,424 --> 01:01:18,633 (Elevator dings) 1279 01:01:19,384 --> 01:01:21,595 James. 1280 01:01:21,678 --> 01:01:23,096 The case isn't over. 1281 01:01:23,180 --> 01:01:25,348 They have a witness against you. 1282 01:01:25,432 --> 01:01:28,852 And she is willing to testify. 1283 01:01:28,935 --> 01:01:32,105 You hear that? She, a woman. 1284 01:01:32,189 --> 01:01:34,482 A woman who could identify you as Ghost. 1285 01:01:34,566 --> 01:01:36,818 Now, who the hell could that be? 1286 01:01:41,031 --> 01:01:44,201 See, I know how Tasha felt when you were inside. 1287 01:01:44,284 --> 01:01:46,745 She would not send you back there. 1288 01:01:46,828 --> 01:01:50,874 For the sake of the kids. 1289 01:01:50,957 --> 01:01:53,376 Look, listen, there's only one explanation. 1290 01:01:53,460 --> 01:01:56,546 Okay, there's only-- There's only one woman left. 1291 01:01:56,630 --> 01:01:59,299 Now, you know I hate to be wrong. 1292 01:01:59,382 --> 01:02:02,886 But sometimes, I really hate to be right. 1293 01:02:02,969 --> 01:02:06,723 So what are you gonna do about it, James? 1294 01:02:12,270 --> 01:02:15,023 Hey. 1295 01:02:15,106 --> 01:02:19,027 Why did you want to meet here? 1296 01:02:19,110 --> 01:02:23,281 Just been thinking a lot, Angie, about... 1297 01:02:23,365 --> 01:02:27,410 how we got caught making out in this stairwell, 1298 01:02:27,494 --> 01:02:30,872 about that last slice of pizza I took you to get 1299 01:02:30,956 --> 01:02:33,083 before you left for Choate... 1300 01:02:35,085 --> 01:02:39,256 About how long I've loved you. I've always loved you. 1301 01:02:39,339 --> 01:02:42,717 Even when I hated you, I still loved you, too. 1302 01:02:42,801 --> 01:02:46,012 I've always loved you, too, Jamie. 1303 01:02:50,141 --> 01:02:51,977 What did you mean today when you said 1304 01:02:52,060 --> 01:02:53,853 "I always save myself, and so do you"? 1305 01:02:53,937 --> 01:02:55,981 (Ominous music) 1306 01:02:56,064 --> 01:03:00,986 I meant that we both look out for our own survival. 1307 01:03:01,069 --> 01:03:05,282 And sometimes that means that I hurt you. 1308 01:03:05,365 --> 01:03:09,577 Sometimes that means you hurt me, too. 1309 01:03:09,661 --> 01:03:13,540 Proctor said the case against me isn't over. 1310 01:03:13,623 --> 01:03:15,343 He said there's a witness against me, Angie. 1311 01:03:15,375 --> 01:03:17,961 Said the witness is a woman. Is that woman you, Angie? 1312 01:03:18,044 --> 01:03:21,339 Is that how you hurt me for your own survival? 1313 01:03:21,423 --> 01:03:22,966 That's why you asked me here? 1314 01:03:23,049 --> 01:03:25,552 To figure out if I was testifying against you? 1315 01:03:25,635 --> 01:03:28,221 Are you? 1316 01:03:28,305 --> 01:03:29,347 No. 1317 01:03:29,431 --> 01:03:30,849 Then who's the woman? 1318 01:03:33,560 --> 01:03:34,954 (Pounds locker) I thought we were supposed 1319 01:03:34,978 --> 01:03:36,138 to be honest with each other. 1320 01:03:36,187 --> 01:03:38,023 If we're being honest with each other, Jamie, 1321 01:03:38,106 --> 01:03:40,317 what the hell happened to Terry Silver, hm? 1322 01:03:40,400 --> 01:03:43,194 Did you kill him? 1323 01:03:43,278 --> 01:03:44,612 You don't trust me. 1324 01:03:44,696 --> 01:03:47,741 And you don't trust me. Did you kill Terry Silver? 1325 01:03:56,249 --> 01:03:58,043 It's over. 1326 01:04:00,295 --> 01:04:02,047 If we can't be honest with each other, 1327 01:04:02,130 --> 01:04:03,882 there's nowhere we can go. 1328 01:04:06,134 --> 01:04:08,219 I know we said that we would get back together 1329 01:04:08,303 --> 01:04:10,722 when this was over, but I think this, us, 1330 01:04:10,805 --> 01:04:12,682 needs to finally be done as well. 1331 01:04:15,310 --> 01:04:17,645 Good-bye, Jamie. 1332 01:04:17,729 --> 01:04:20,023 (phone ringing) 1333 01:04:26,613 --> 01:04:28,656 I didn't do it, Angie. 1334 01:04:28,740 --> 01:04:31,659 (Suspenseful music) 1335 01:04:38,333 --> 01:04:39,584 I didn't kill him. 1336 01:04:39,667 --> 01:04:41,669 I want to believe you. 1337 01:04:41,753 --> 01:04:43,421 So believe me. 1338 01:04:43,505 --> 01:04:46,591 (Tender music) 1339 01:04:52,764 --> 01:04:55,850 (tense dramatic music) 1340 01:05:12,700 --> 01:05:14,369 (muffled grunting) 1341 01:05:46,776 --> 01:05:49,654 I love you, Angie. 1342 01:05:50,572 --> 01:05:51,656 (silenced gunshot) 1343 01:05:51,739 --> 01:05:53,324 (gasps) 1344 01:05:53,408 --> 01:05:55,535 (gasping) 1345 01:05:59,706 --> 01:06:01,374 (yells) 1346 01:06:01,458 --> 01:06:02,959 - Jamie, Jamie. - I'm here, shh, shh. 1347 01:06:03,042 --> 01:06:04,461 - Jamie... - I'm here. 1348 01:06:04,544 --> 01:06:05,628 Come here, come here. 1349 01:06:06,629 --> 01:06:07,839 GHOST: No, no, no. 1350 01:06:07,922 --> 01:06:09,424 Angie? 1351 01:06:09,507 --> 01:06:11,342 Angie! 98609

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.