All language subtitles for Power - S05 E01.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,551 --> 00:00:10,928 GHOST: Previously on Power... 2 00:00:11,011 --> 00:00:12,554 You were never here. 3 00:00:15,224 --> 00:00:17,893 Maria Suarez, this is US Attorney Tameika Robinson. 4 00:00:17,976 --> 00:00:19,853 Would you please tell her your story? 5 00:00:19,937 --> 00:00:21,414 Look there was this cop at school looking for you today. 6 00:00:21,438 --> 00:00:23,482 - What was their name? - Officer Raymond Jones. 7 00:00:23,565 --> 00:00:25,526 I know who you are, Ray Ray. 8 00:00:27,861 --> 00:00:29,464 I think I know who killed Ghost's little girl. 9 00:00:29,488 --> 00:00:30,864 Fuck you talking about? 10 00:00:30,948 --> 00:00:31,782 Raymond Jones. 11 00:00:31,865 --> 00:00:33,200 KANAN: He a dirty cop. 12 00:00:33,283 --> 00:00:34,868 Yo, T, we found out who killed Raina. 13 00:00:34,952 --> 00:00:36,429 TOMMY: It wasn't Raina they was after. 14 00:00:36,453 --> 00:00:37,746 It was Tariq. 15 00:00:37,829 --> 00:00:39,873 See, your sister, at least she stepped up. 16 00:00:39,957 --> 00:00:42,834 (gunshot) 17 00:00:42,918 --> 00:00:45,754 - I'm not sorry. - I'm not sorry, either. 18 00:00:45,837 --> 00:00:48,298 TASHA: When we go upstairs, you're gonna get in the shower 19 00:00:48,382 --> 00:00:51,051 and wash every bit of this day down the drain. 20 00:00:51,134 --> 00:00:55,180 SILVER: I can either be your lover or your lawyer. 21 00:00:55,264 --> 00:00:56,306 But not both. 22 00:00:56,390 --> 00:00:58,308 Will you take my case? 23 00:00:58,392 --> 00:00:59,309 How we looking with that other thing, though? 24 00:00:59,393 --> 00:01:01,019 Going down as we speak. 25 00:01:01,103 --> 00:01:02,646 (grunting) 26 00:01:02,729 --> 00:01:05,941 Hey, you're Tony Teresi's kid, that's good enough for me. 27 00:01:06,024 --> 00:01:07,943 - Hold up. - We got a problem here, kid? 28 00:01:08,026 --> 00:01:09,444 No, no, no, we good. 29 00:01:09,528 --> 00:01:11,780 What the fuck? That's Taino's. 30 00:01:11,863 --> 00:01:13,675 TOMMY: These motherfuckers are Cristobal's guys. 31 00:01:13,699 --> 00:01:14,825 Who the fuck is Cristobal? 32 00:01:14,908 --> 00:01:16,094 He and Dre, they tight like this. 33 00:01:16,118 --> 00:01:17,536 I'm gonna fuck Dre up. 34 00:01:17,619 --> 00:01:20,038 I want out. I don't like the way you work. 35 00:01:20,122 --> 00:01:21,623 (grunts) 36 00:01:21,707 --> 00:01:23,750 GHOST: He's with the fucking Jimenez, man. 37 00:01:23,834 --> 00:01:25,562 We can't just roll up and shoot the motherfucker. 38 00:01:25,586 --> 00:01:27,629 It'll take more planning, more soldiers. 39 00:01:27,713 --> 00:01:29,131 I may have some people. 40 00:01:31,967 --> 00:01:33,427 ANGELA: There's a bullet in there. 41 00:01:33,510 --> 00:01:35,554 If you run the ballistics, I bet you'll get a match. 42 00:01:37,222 --> 00:01:42,019 JOE: a' They say this is a big, rich town a' 43 00:01:42,102 --> 00:01:45,564 ♪ I just come from the poorest part a' 44 00:01:45,647 --> 00:01:47,399 ♪ Bright lights, city life a' 45 00:01:47,482 --> 00:01:52,237 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 46 00:01:52,321 --> 00:01:56,241 ♪ I just happen to come up hard a' 47 00:01:56,325 --> 00:01:58,201 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it A' 48 00:01:58,285 --> 00:02:00,221 50 CENT: a' I never took a straight path nowhere a' 49 00:02:00,245 --> 00:02:02,789 ♪ Life's full of twists and turns, bumps and bruises a' 50 00:02:02,873 --> 00:02:04,666 ♪ I live, I learn ♪ 51 00:02:04,750 --> 00:02:07,169 ♪ I'm from that city full of yellow cabs and skyscrapers a' 52 00:02:07,252 --> 00:02:09,522 ♪ It's hard to get a start in these parts without paper a' 53 00:02:09,546 --> 00:02:11,798 ♪ Homey, I grew up in hell, a block away from heaven' ♪ 54 00:02:11,882 --> 00:02:14,885 ♪ That corner every 15 minutes, they moving seven ♪ 55 00:02:14,968 --> 00:02:17,262 ♪ Pure snow, bag it, then watch it go ♪ 56 00:02:17,346 --> 00:02:19,931 ♪ Occupational options, get some blow or some hos a' 57 00:02:20,015 --> 00:02:22,434 ♪ Shoot the ball or the strap, learn to rap or to jack a' 58 00:02:22,517 --> 00:02:23,786 ♪ Fuck it, man, in the meantime I 59 00:02:23,810 --> 00:02:25,646 ♪ Go head and pump a pack 4' 60 00:02:25,729 --> 00:02:27,624 ♪ This my regal, royal flow, my James Bond bounce a' 61 00:02:27,648 --> 00:02:30,275 ♪ That 007, that's 62 on my count ♪ 62 00:02:30,359 --> 00:02:32,986 ♪ I'm an undercover liar, I lie under the covers 4' 63 00:02:33,070 --> 00:02:35,351 ♪ Look a bitch in the eyes and tell her, baby, I love ya ♪ 64 00:02:35,405 --> 00:02:37,949 ♪ You're my inspiration, you're my motivation' ♪ 65 00:02:38,033 --> 00:02:40,011 ♪ You're the reason that I'm moving with no hesitation A' 66 00:02:40,035 --> 00:02:43,413 JOE: a' They say this is a big, rich town a' 67 00:02:43,497 --> 00:02:48,293 ♪ Yeah, I just come from the poorest part a' 68 00:02:48,377 --> 00:02:50,253 ♪ Bright lights, city life a' 69 00:02:50,337 --> 00:02:52,839 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 70 00:02:52,923 --> 00:02:55,133 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 71 00:02:55,217 --> 00:02:59,137 ♪ I just happen to come up hard a' 72 00:02:59,221 --> 00:03:01,640 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it A' 73 00:03:08,814 --> 00:03:11,858 (dramatic music) 74 00:03:15,946 --> 00:03:16,947 (sighs) 75 00:03:18,949 --> 00:03:22,035 If it were me and my daughter was murdered, 76 00:03:22,119 --> 00:03:23,578 I'd want revenge. 77 00:03:25,622 --> 00:03:27,582 - What's in the bag? - It's just a suit. 78 00:03:27,666 --> 00:03:28,875 (sighs) 79 00:03:28,959 --> 00:03:29,977 - Tasha. - I need your help. 80 00:03:30,001 --> 00:03:32,170 Tariq is missing. No police. 81 00:03:32,254 --> 00:03:35,173 James said you cloned his phone once. 82 00:03:35,257 --> 00:03:38,051 Okay, Tariq is in Washington Heights. 83 00:03:38,135 --> 00:03:41,430 (sirens blaring) 84 00:03:41,513 --> 00:03:43,807 He's gonna make a move, Angela. 85 00:03:43,890 --> 00:03:46,577 And when he does, it's gonna be the perfect opportunity to take him down. 86 00:03:46,601 --> 00:03:47,853 (Heart beating) 87 00:03:47,936 --> 00:03:50,105 Tasha, where is James right now? 88 00:03:50,188 --> 00:03:51,690 (sighs) 89 00:03:51,773 --> 00:03:53,316 (Indistinct radio chatter) 90 00:03:53,400 --> 00:03:54,818 Angela Valdes? 91 00:03:56,695 --> 00:03:58,113 Miss Valdes? 92 00:04:01,283 --> 00:04:03,910 - Yes? - Sergeant Rafael Hiciano. 93 00:04:03,994 --> 00:04:05,287 Can I talk to you for a moment? 94 00:04:06,663 --> 00:04:09,541 The CSI guys already pulled the bullet from the wall. 95 00:04:09,624 --> 00:04:11,501 Looks like a .380. 96 00:04:11,585 --> 00:04:12,878 .380? 97 00:04:12,961 --> 00:04:14,963 We're gonna take it over to ballistics, 98 00:04:15,046 --> 00:04:17,483 see if we hit the jackpot and it's already been used in a crime. 99 00:04:17,507 --> 00:04:19,885 - Probably was, right? - Hmm. 100 00:04:19,968 --> 00:04:22,387 This city's the gift that keeps on giving. 101 00:04:22,471 --> 00:04:24,931 You suits usually aren't much help on a crime scene. 102 00:04:25,015 --> 00:04:26,850 Ortiz had to go notify next of kin, 103 00:04:26,933 --> 00:04:29,144 but he told me you found the bullet hole yourself? 104 00:04:29,227 --> 00:04:30,854 Yeah, I did. 105 00:04:30,937 --> 00:04:32,623 So let me get a statement from you for the future 106 00:04:32,647 --> 00:04:34,566 when this turns into a murder investigation. 107 00:04:34,649 --> 00:04:36,234 (chuckles softly) 108 00:04:36,318 --> 00:04:39,070 I don't think you'll need me, Sergeant Hiciano. 109 00:04:39,154 --> 00:04:42,532 Let the CSls take the credit. You can leave me out of your report. 110 00:04:42,616 --> 00:04:44,910 (elevator door dings) 111 00:04:44,993 --> 00:04:46,578 Since Detective Jones isn't here, 112 00:04:46,661 --> 00:04:48,580 there's no reason for me to be here, either. 113 00:04:57,214 --> 00:04:59,174 Internal Affairs got called in already? 114 00:04:59,257 --> 00:05:01,551 We don't even know if Detective Jones did anything wrong. 115 00:05:01,635 --> 00:05:03,595 In my experience, Hiciano, 116 00:05:03,678 --> 00:05:07,098 if it looks wrong, it's usually wrong. 117 00:05:07,182 --> 00:05:09,059 Who's that in the heels? 118 00:05:09,142 --> 00:05:11,978 Federal Prosecutor. Head of Criminal for the Eastern District. 119 00:05:12,062 --> 00:05:15,524 Angela Valdes. Fucking Feds. 120 00:05:15,607 --> 00:05:18,819 Walks all over my crime scene, won't even be in my report. 121 00:05:18,902 --> 00:05:20,612 Valdes, huh? 122 00:05:35,252 --> 00:05:38,088 Oh, shit. 123 00:05:41,716 --> 00:05:45,554 (cell phone chimes) 124 00:05:45,637 --> 00:05:47,264 Yo. 125 00:05:47,347 --> 00:05:48,598 Yo, what happened? 126 00:05:48,682 --> 00:05:50,809 I can't speak right now. 127 00:05:50,892 --> 00:05:52,686 (phone beeps) 128 00:05:59,776 --> 00:06:01,361 Cristobal? 129 00:06:01,444 --> 00:06:02,696 Meet up, man. We got a problem. 130 00:06:02,779 --> 00:06:04,698 (elevator door dings) 131 00:06:04,781 --> 00:06:06,408 (sighs) 132 00:06:12,038 --> 00:06:16,126 Hey, where's Tariq? Has he come out his room? 133 00:06:16,209 --> 00:06:19,212 - No. - Has he talked to you? 134 00:06:19,296 --> 00:06:21,096 I haven't seen him since you brought him home. 135 00:06:22,424 --> 00:06:23,800 What's going on with him, Tasha? 136 00:06:23,884 --> 00:06:27,387 And what's going on with you? Where'd you go? 137 00:06:27,470 --> 00:06:28,930 Tasha, answer me. 138 00:06:29,014 --> 00:06:32,851 Look, I need you to say-- If anyone ask-- 139 00:06:32,934 --> 00:06:35,520 We were both here all night. 140 00:06:35,604 --> 00:06:37,230 Who's gonna ask? 141 00:06:38,982 --> 00:06:41,443 I don't think anyone is gonna ask, okay? 142 00:06:45,196 --> 00:06:46,740 You wanna be straight with me, Tasha? 143 00:06:48,909 --> 00:06:51,077 What happened? 144 00:06:51,161 --> 00:06:54,080 (dramatic music) 145 00:06:54,164 --> 00:06:55,164 I need your help. 146 00:07:00,337 --> 00:07:02,964 We'll talk about this in the morning, okay? 147 00:07:06,051 --> 00:07:07,636 Good night, Tasha. 148 00:07:15,268 --> 00:07:17,479 We need to find somebody that can't be traced to us 149 00:07:17,562 --> 00:07:19,397 in case the Jimenez figure it out. 150 00:07:19,481 --> 00:07:22,192 Shit, I can do it. Dre don't even know I'm alive. 151 00:07:22,275 --> 00:07:24,486 He get dead, and whoever the Jimenez is, 152 00:07:24,569 --> 00:07:25,630 they don't even know to look for me. 153 00:07:25,654 --> 00:07:27,405 They never heard of my ass. 154 00:07:27,489 --> 00:07:29,699 That's smart, K. 155 00:07:29,783 --> 00:07:31,868 Yeah, long as Dre hasn't figured out 156 00:07:31,952 --> 00:07:34,329 his Taino hitters never made it back home. 157 00:07:37,207 --> 00:07:38,500 Come on in. 158 00:07:38,583 --> 00:07:40,877 Whoa, whoa, how we know we can trust you, K? 159 00:07:40,961 --> 00:07:43,129 You set me on fire, nigga, not the other way around. 160 00:07:43,213 --> 00:07:45,757 Yeah, but K, you ain't the forgiving type, nigga. You know that. 161 00:07:45,840 --> 00:07:49,636 I could have shot you both 20-11 times already. 162 00:07:49,719 --> 00:07:52,138 Get out the way, man. 163 00:07:52,222 --> 00:07:55,809 So we can figure out how to kill this little light-skinned nigga. 164 00:07:55,892 --> 00:07:57,769 Dre's the problem, right? 165 00:07:57,852 --> 00:07:58,853 Right. 166 00:08:01,189 --> 00:08:06,027 Are you sure Tommy Egan called the other man Ghost? 167 00:08:06,111 --> 00:08:09,823 I never heard the name Tommy Egan. I told you that. 168 00:08:09,906 --> 00:08:12,659 The man he called Ghost sent me home. 169 00:08:12,742 --> 00:08:16,663 - And, uh, Ghost killed your boyfriend? - Fiance'. 170 00:08:16,746 --> 00:08:18,289 We were engaged. 171 00:08:19,958 --> 00:08:22,038 I don't know what happened. I never saw Miguel again. 172 00:08:26,881 --> 00:08:28,466 You're absolutely sure? 173 00:08:28,550 --> 00:08:31,428 James St. Patrick-- The man you heard on the television-- 174 00:08:31,511 --> 00:08:33,138 He is Ghost? 175 00:08:33,221 --> 00:08:37,183 I'll never forget his voice. He is Ghost. 176 00:08:39,394 --> 00:08:40,729 (Knocking) 177 00:08:42,188 --> 00:08:43,940 Wait here. 178 00:08:44,024 --> 00:08:47,569 If she's telling the truth, James St. Patrick was Ghost all along. 179 00:08:47,652 --> 00:08:49,738 - Greg was right. - Don't get ahead of yourself. 180 00:08:49,821 --> 00:08:51,674 Miss Suarez said that she didn't see anything, right? 181 00:08:51,698 --> 00:08:54,451 She was blindfolded. An aural ID isn't worth much. 182 00:08:54,534 --> 00:08:56,703 Come on, you think she can't recognize a voice? 183 00:08:56,786 --> 00:08:59,432 I think the average person can't tell the difference between George Clooney 184 00:08:59,456 --> 00:09:01,416 and Kurt Russell on tape. 185 00:09:01,499 --> 00:09:04,252 If I was St. Patrick's defense attorney, I'd be all over that. 186 00:09:04,335 --> 00:09:07,047 And if it's this office and we start up with St. Patrick again, 187 00:09:07,130 --> 00:09:08,631 it's gonna look like a vendetta. 188 00:09:08,715 --> 00:09:10,550 I agree. If we're going down this road again, 189 00:09:10,633 --> 00:09:13,011 it better be a bulletproof case. 190 00:09:13,094 --> 00:09:15,472 Still, she couldn't be a more sympathetic witness. 191 00:09:15,555 --> 00:09:17,557 You believe her. 192 00:09:17,640 --> 00:09:19,476 Let's get her statement. 193 00:09:19,559 --> 00:09:22,187 I'm not moving forward officially until Angela weighs in. 194 00:09:22,270 --> 00:09:25,857 If it concerns St. Patrick, we can't let this get anywhere near Angela. 195 00:09:25,940 --> 00:09:27,734 We need a full Chinese wall here. 196 00:09:29,569 --> 00:09:31,780 - Sorry. - One, I'm Korean. 197 00:09:31,863 --> 00:09:35,200 And two, the wall is actually in China. 198 00:09:35,283 --> 00:09:37,452 It's not racist if it's true. 199 00:09:37,535 --> 00:09:40,080 - Can I hold you to that? - Now you need to apologize. 200 00:09:40,163 --> 00:09:42,207 I'll take your point, Saxe. 201 00:09:42,290 --> 00:09:45,001 Angela wouldn't touch a St. Patrick case for appearances' sake, 202 00:09:45,085 --> 00:09:46,920 but she can evaluate the strength of a case, 203 00:09:47,003 --> 00:09:49,589 and certainly of this witness. 204 00:09:49,672 --> 00:09:52,008 Where is Angela, anyway? 205 00:09:52,092 --> 00:09:52,926 (car door closes) 206 00:09:53,009 --> 00:09:54,844 Why are you blowing me up? 207 00:09:54,928 --> 00:09:56,346 What's all this about, Angela? 208 00:09:56,429 --> 00:09:59,349 Tariq was never missing, was he? 209 00:09:59,432 --> 00:10:01,684 Detective Raymond Jones is missing. 210 00:10:01,768 --> 00:10:03,144 But if the blood and brain matter 211 00:10:03,228 --> 00:10:05,313 on the floor of his flop house are any indication, 212 00:10:05,396 --> 00:10:07,148 he's dead, and Jamie killed him. 213 00:10:07,232 --> 00:10:09,484 I don't know what you're talking about. 214 00:10:09,567 --> 00:10:13,196 Raymond Jones, the police officer I told you I went to see. 215 00:10:13,279 --> 00:10:16,324 The officer I told you was looking into Tariq's witness statements. 216 00:10:16,407 --> 00:10:18,952 The officer I told you I suspected of killing Raina. 217 00:10:19,035 --> 00:10:20,787 - Remember that? - Angela, look, I didn't-- 218 00:10:20,870 --> 00:10:23,581 And then you told me to track a phone. 219 00:10:23,665 --> 00:10:26,918 And you told me it was Tariq's. And I believed you. 220 00:10:27,001 --> 00:10:28,128 It was Tariq's phone! 221 00:10:28,211 --> 00:10:30,380 Raymond Jones had the phone, is that it? 222 00:10:30,463 --> 00:10:33,883 I told you he was Rama's killer, but you already knew that. 223 00:10:33,967 --> 00:10:36,010 You just needed to find him. 224 00:10:36,094 --> 00:10:38,721 I gave you the location, and now he's dead. 225 00:10:38,805 --> 00:10:42,684 I gave you means, motive, and opportunity right in that room. 226 00:10:42,767 --> 00:10:44,644 (dramatic music) 227 00:10:44,727 --> 00:10:46,396 Jamie killed a New York City cop, 228 00:10:46,479 --> 00:10:48,207 and I'm a fucking accessory because I believed you. 229 00:10:48,231 --> 00:10:50,900 Ghost didn't kill anyone. And I didn't trick you. 230 00:10:50,984 --> 00:10:53,486 - I used the location to find Tariq. - No, you didn't. 231 00:10:53,570 --> 00:10:56,406 - And I found him. - Bullshit. 232 00:10:56,489 --> 00:10:58,825 I'm gonna have to turn you all in now, Tasha. 233 00:11:05,373 --> 00:11:08,376 And I'm gonna have to testify against you and Jamie. 234 00:11:08,459 --> 00:11:09,669 Tariq shot him. 235 00:11:14,215 --> 00:11:15,842 With my gun. 236 00:11:15,925 --> 00:11:17,510 Tariq? 237 00:11:19,220 --> 00:11:21,389 I didn't lie to you. 238 00:11:21,472 --> 00:11:24,267 I was looking for him to stop him. 239 00:11:24,350 --> 00:11:26,561 Look, no one is going to jail, Angela. 240 00:11:26,644 --> 00:11:29,230 No one even knows anything you just said. 241 00:11:29,314 --> 00:11:31,274 I handled it. I took every precaution. 242 00:11:31,357 --> 00:11:34,944 - You don't understand. - No, you don't understand. 243 00:11:35,028 --> 00:11:38,740 I just came from the crime scene, Tasha. 244 00:11:38,823 --> 00:11:40,450 They pulled a bullet from the wall. 245 00:11:40,533 --> 00:11:41,826 Shit. 246 00:11:43,244 --> 00:11:45,580 Where's your gun right now? 247 00:11:45,663 --> 00:11:49,083 It's gone. Reported stolen. It's gone. 248 00:11:49,167 --> 00:11:52,086 When I executed the search warrant on your apartment, 249 00:11:52,170 --> 00:11:53,504 we took your gun. 250 00:11:53,588 --> 00:11:56,007 We ran the ballistics. It's in the system. 251 00:11:56,090 --> 00:11:58,402 It's gonna trace back to you, and then we're all going to jail. 252 00:11:58,426 --> 00:12:00,637 Wait a minute. How much time do we have? 253 00:12:00,720 --> 00:12:03,056 Before they compare the bullets to the records from my gun? 254 00:12:03,139 --> 00:12:06,226 24, 30 hours. 255 00:12:06,309 --> 00:12:08,519 Is there anything you can do to stop it? 256 00:12:11,814 --> 00:12:14,025 I didn't want this to happen, Angela. 257 00:12:14,108 --> 00:12:17,237 But we are here now, and I cannot lose two children 258 00:12:17,320 --> 00:12:19,405 to that goddamn cop. 259 00:12:21,491 --> 00:12:23,618 You want me to bury the records? 260 00:12:25,995 --> 00:12:29,374 If they never match your gun, they might not trace any of this back to you. 261 00:12:29,457 --> 00:12:30,792 Or you. 262 00:12:35,588 --> 00:12:37,340 Where the fuck have you been? 263 00:12:37,423 --> 00:12:40,176 Look, man, I had to settle a debt. Or at least I thought so. 264 00:12:40,260 --> 00:12:43,388 So, what's up, C? It's been along fucking night already, my man. 265 00:12:43,471 --> 00:12:45,199 Yeah, well, it's about to get a little bit longer. 266 00:12:45,223 --> 00:12:46,933 Talk to me. 267 00:12:47,016 --> 00:12:48,810 Those hitters I sent to take out Kanan. 268 00:12:48,893 --> 00:12:50,228 Mm-hmm. 269 00:12:50,311 --> 00:12:52,522 They never came back. 270 00:12:52,605 --> 00:12:54,565 Oh, fuck. 271 00:12:54,649 --> 00:12:56,359 Yeah, it doesn't make any sense, man. 272 00:12:56,442 --> 00:12:59,904 Those are two of my best. Kanan's not Superman. 273 00:12:59,988 --> 00:13:01,864 No, no, no, he's Superman. 274 00:13:01,948 --> 00:13:05,201 If Superman was mean as shit and half burnt to a crisp. 275 00:13:05,285 --> 00:13:08,496 Okay, so now we gotta keep our head on a swivel for Kanan. 276 00:13:08,579 --> 00:13:10,498 It's not just Kanan, C. 277 00:13:10,581 --> 00:13:12,834 Tommy knows we set up Julio. 278 00:13:12,917 --> 00:13:14,085 Callahan told me. 279 00:13:14,168 --> 00:13:15,729 Is that why he wasn't at the meet tonight? 280 00:13:15,753 --> 00:13:17,380 No, he quit the organization over it. 281 00:13:17,463 --> 00:13:19,799 He said he didn't like the way I do business. 282 00:13:19,882 --> 00:13:22,552 So I had to shut his mouth, man. 283 00:13:22,635 --> 00:13:24,470 You know what I'm saying? 284 00:13:24,554 --> 00:13:25,680 You killed a priest? 285 00:13:25,763 --> 00:13:28,224 (hip-hop music plays) 286 00:13:28,308 --> 00:13:31,519 - What--Damn, Dre. - Wait, no, no, Cris, Cris, 287 00:13:31,602 --> 00:13:33,479 I didn't want a little Tommy-owned bitch 288 00:13:33,563 --> 00:13:34,939 running around with shit to say 289 00:13:35,023 --> 00:13:37,358 about you and me, collar or no goddammed collar. 290 00:13:37,442 --> 00:13:39,986 How did Tommy know we did Julio? 291 00:13:41,821 --> 00:13:45,074 - Who else knew? - Uriel. 292 00:13:45,158 --> 00:13:46,326 Mmm. 293 00:13:46,409 --> 00:13:48,911 Who Alicia just told us is dead. 294 00:13:48,995 --> 00:13:53,374 That means--That means Tommy probably pulled the fucking trigger. 295 00:13:53,458 --> 00:13:58,171 Or was it Ghost? He loved Julio, you know? 296 00:13:58,254 --> 00:14:01,090 So Tommy, Ghost, and Kanan, they're all after us. 297 00:14:01,174 --> 00:14:02,759 Yeah. 298 00:14:02,842 --> 00:14:04,737 Maybe we let Alicia and Diego handle this problem. 299 00:14:04,761 --> 00:14:07,305 No. No, no, no, no. 300 00:14:07,388 --> 00:14:09,599 Alicia said no war. 301 00:14:09,682 --> 00:14:10,909 That's why she signed on with us. 302 00:14:10,933 --> 00:14:12,727 Listen, man, I made a promise. 303 00:14:12,810 --> 00:14:16,564 C, I gotta keep my word, all right? 304 00:14:16,647 --> 00:14:20,276 But if we are the target, 305 00:14:20,360 --> 00:14:22,904 then we can use that to our advantage. 306 00:14:22,987 --> 00:14:26,366 All we gotta do is let them know where to find us. 307 00:14:26,449 --> 00:14:29,369 (dramatic music) 308 00:14:37,585 --> 00:14:39,629 - Hey, Sis. - Hey, Tommy. 309 00:14:41,506 --> 00:14:44,550 (dramatic music) 310 00:14:46,219 --> 00:14:47,804 What the hell is Kanan doing here? 311 00:14:47,887 --> 00:14:49,555 And why are you with him? 312 00:14:49,639 --> 00:14:53,101 - Where were you last night? - We'll talk about it later, Tasha. 313 00:14:53,184 --> 00:14:55,228 - James. - Councilman. 314 00:14:55,311 --> 00:14:56,497 - So good to see you. - My wife. 315 00:14:56,521 --> 00:14:57,605 Of course. 316 00:14:57,688 --> 00:15:00,608 Mrs. St. Patrick, I'm truly sorry for your loss. 317 00:15:00,691 --> 00:15:02,485 Tariq. Ready to go inside? 318 00:15:02,568 --> 00:15:04,028 Reverend Macedon is waiting. 319 00:15:13,913 --> 00:15:16,958 MACEDON: We've owned this facility for quite some time. 320 00:15:17,041 --> 00:15:19,544 MACEDON: Since we were expecting quite a crowd, 321 00:15:19,627 --> 00:15:22,171 MACEDON: we thought we'd have Rama's service here. 322 00:15:22,255 --> 00:15:25,925 It's less intimate, but we thought it was more fitting 323 00:15:26,008 --> 00:15:28,928 to celebrate Rama's transition. 324 00:15:29,011 --> 00:15:31,347 Well, I'll give a homily, of course. 325 00:15:31,431 --> 00:15:33,641 We were thinking that your family and friends 326 00:15:33,724 --> 00:15:35,685 would be in the first few pews. 327 00:15:35,768 --> 00:15:37,937 - And then-- - The press would be set up, 328 00:15:38,020 --> 00:15:39,605 uh, here and here. 329 00:15:39,689 --> 00:15:44,277 Or perhaps in the fifth or sixth row so they can have and unimpeded view. 330 00:15:44,360 --> 00:15:46,529 Wait a minute. You already discussed this? 331 00:15:46,612 --> 00:15:48,030 You already decided? 332 00:15:48,114 --> 00:15:49,633 Well, Tasha, our first duty is to Raina. 333 00:15:49,657 --> 00:15:51,576 Yes, of course, but I don't think-- 334 00:15:51,659 --> 00:15:53,637 The QCP-- The Queens Child Project that Councilman Tate and I 335 00:15:53,661 --> 00:15:56,581 are building-- We're gonna dedicate it to Raina. 336 00:15:56,664 --> 00:15:59,000 We are? 337 00:15:59,083 --> 00:16:02,378 We are, and I wanna do anything I can obviously to commemorate our daughter 338 00:16:02,462 --> 00:16:04,881 and to help move this project forward. 339 00:16:04,964 --> 00:16:08,968 So if Councilman Tate and if Rashad feels like having press here and seeing us 340 00:16:09,051 --> 00:16:12,346 in the church mourning our daughter will help donations, give us support, 341 00:16:12,430 --> 00:16:15,224 - then I'll do it. - It's a tremendous opportunity. 342 00:16:15,308 --> 00:16:18,311 My daughter is dead. 343 00:16:18,394 --> 00:16:20,563 That's not a goddamn opportunity. 344 00:16:20,646 --> 00:16:23,441 Mrs. St. Patrick, everyone's nerves are frazzled. 345 00:16:23,524 --> 00:16:25,860 This is a horrible time for you. 346 00:16:25,943 --> 00:16:28,154 For your family. 347 00:16:28,237 --> 00:16:31,240 We'll make sure that the press is carefully selected and unobtrusive. 348 00:16:31,324 --> 00:16:33,659 Absolutely. 349 00:16:33,743 --> 00:16:37,538 And we were thinking perhaps Tariq here might want to do his sister's eulogy. 350 00:16:37,622 --> 00:16:38,664 - No. - No, that's not-- 351 00:16:38,748 --> 00:16:39,665 - Uh, that's-- - No-- 352 00:16:39,749 --> 00:16:40,917 I'll do it. 353 00:16:41,000 --> 00:16:43,920 (dramatic music) 354 00:16:44,003 --> 00:16:46,130 I'd like to do it. 355 00:16:46,214 --> 00:16:48,674 - I want to. - I knew he would do it, Reverend. 356 00:16:48,758 --> 00:16:51,594 - Wonderful. - What a fine young man you are, Tariq. 357 00:16:51,677 --> 00:16:55,306 And I'm pretty sure that your parents are very proud of the young man that you are. 358 00:16:55,389 --> 00:16:57,266 (both groaning) 359 00:17:00,228 --> 00:17:01,747 Why don't we take a look at the reception hall? 360 00:17:01,771 --> 00:17:03,648 Shall we? Reverend Macedon? Please. 361 00:17:06,400 --> 00:17:08,986 Yo, was Tariq already there when y'all clipped Ray Ray? 362 00:17:09,070 --> 00:17:11,864 He saw y'all do that shit? 363 00:17:11,948 --> 00:17:14,867 No, Tariq wasn't there. We got to Ray Ray first. 364 00:17:14,951 --> 00:17:16,452 Tariq got there after. 365 00:17:18,287 --> 00:17:20,247 How's he hanging in there with his sister and all? 366 00:17:20,289 --> 00:17:22,542 Eh, you know, he good. 367 00:17:24,210 --> 00:17:26,212 Don't worry about Tariq, K. 368 00:17:26,295 --> 00:17:28,673 Family got his back. 369 00:17:28,756 --> 00:17:32,051 Feels like you forgetting if I didn't call, Tariq would be dead. 370 00:17:32,134 --> 00:17:35,596 I also know that Tariq would have never met this Ray Ray motherfucker 371 00:17:35,680 --> 00:17:37,640 if you didn't introduce him. 372 00:17:37,723 --> 00:17:40,768 You stop fucking with Tariq, K, and you and me, we cool. 373 00:17:43,020 --> 00:17:44,647 (elevator door dings) 374 00:17:49,151 --> 00:17:50,319 Tariq. 375 00:17:51,195 --> 00:17:52,613 Go sit down. 376 00:17:53,990 --> 00:17:55,032 Now. 377 00:18:05,626 --> 00:18:08,129 Why was Ray Ray following you? 378 00:18:08,212 --> 00:18:10,798 - Why does it matter now? - It matters. 379 00:18:11,799 --> 00:18:14,302 Why was he following you? 380 00:18:14,385 --> 00:18:15,970 I wanna know why he killed your sister. 381 00:18:18,681 --> 00:18:21,321 Go ahead, tell you mother about your little punk ass life of crime. 382 00:18:21,350 --> 00:18:23,120 Yeah, I know all about the licks with Kanan, the stealing, 383 00:18:23,144 --> 00:18:24,788 the whole fucking thing. Go ahead, tell her. 384 00:18:24,812 --> 00:18:26,498 Wait a minute, with Kanan? Kanan is behind this? 385 00:18:26,522 --> 00:18:28,858 Kanan is the reason we found Tariq and Ray Ray at all. 386 00:18:28,941 --> 00:18:31,152 No, Dre is the problem, Tasha. 387 00:18:32,278 --> 00:18:33,279 Look at me. 388 00:18:34,447 --> 00:18:36,365 How did Dre know Ray Ray? 389 00:18:36,449 --> 00:18:38,719 And why would he send you to confront him about your sister? 390 00:18:38,743 --> 00:18:40,721 - You're just a little kid. - I'm not a little kid. 391 00:18:40,745 --> 00:18:43,205 - Yes, the fuck you are! - Ghost, please. 392 00:18:49,253 --> 00:18:51,505 How did Dre know Ray Ray? Answer the question. 393 00:18:56,969 --> 00:18:58,846 You gonna answer these questions. 394 00:19:00,890 --> 00:19:02,933 He met him at Kanan's place after I did. 395 00:19:05,853 --> 00:19:07,813 And how long did Dre know Kanan was back? 396 00:19:08,981 --> 00:19:10,399 - The whole time. - (scoffs) 397 00:19:10,483 --> 00:19:13,235 Listen, listen. Dre told me to stay away from him. 398 00:19:13,319 --> 00:19:15,422 I told Dre I was gonna tell you that he knew about Kanan 399 00:19:15,446 --> 00:19:17,615 if he didn't tell me where Ray Ray was. 400 00:19:17,698 --> 00:19:20,618 That, and I held Mom's gun on him until he said something. 401 00:19:20,701 --> 00:19:23,871 Tariq, you are so lucky that he did not shoot you. 402 00:19:23,954 --> 00:19:27,041 The moment you left him, Dre should have called me or your Uncle Tommy 403 00:19:27,124 --> 00:19:28,417 or Kanan. 404 00:19:28,501 --> 00:19:30,628 Since he knew how to fucking find him, 405 00:19:30,711 --> 00:19:32,731 or, he should have taken away your mother's gun from you, 406 00:19:32,755 --> 00:19:35,549 given you the wrong address, I don't know-- Any fucking thing. 407 00:19:35,633 --> 00:19:37,569 The little motherfucker sent you to Ray Ray to die. 408 00:19:37,593 --> 00:19:39,553 No, I wanted to make it right for Raina. 409 00:19:39,637 --> 00:19:41,514 I did the right thing, didn't I? 410 00:19:41,597 --> 00:19:42,991 What would you have done if you were me, Pa? 411 00:19:43,015 --> 00:19:44,892 - What would I have done? - Look, look. 412 00:19:44,975 --> 00:19:48,437 What you could have done is told your father about Ray Ray, 413 00:19:48,521 --> 00:19:49,790 or you could have told Uncle Tommy. 414 00:19:49,814 --> 00:19:50,940 Or me. 415 00:19:53,401 --> 00:19:55,820 How long did Raina know you were in trouble with Ray Ray? 416 00:19:57,780 --> 00:19:59,156 Why didn't she tell me? 417 00:20:02,868 --> 00:20:03,869 Tariq. 418 00:20:04,912 --> 00:20:06,622 She told me everything. 419 00:20:06,706 --> 00:20:08,749 Why didn't she tell me? 420 00:20:11,043 --> 00:20:14,463 - Riq! - 'Cause he told her not to, Tash. 421 00:20:14,547 --> 00:20:17,299 (dramatic music) 422 00:20:17,383 --> 00:20:18,383 Hmm? 423 00:20:19,885 --> 00:20:21,925 'Cause he thought he could handle it all on his own. 424 00:20:24,098 --> 00:20:26,642 If you wasn't so fucking doggone stupid, 425 00:20:26,726 --> 00:20:28,352 your sister would still be alive. 426 00:20:28,436 --> 00:20:29,812 - Don't you get that? - Ghost! 427 00:20:29,895 --> 00:20:31,535 Come back here. I'm not finished with you. 428 00:20:31,605 --> 00:20:33,333 - Get here, get here. I said get here! - Ghost! 429 00:20:33,357 --> 00:20:35,234 Get here! Get up! Stand up! 430 00:20:35,317 --> 00:20:37,278 Ghost! Come on. 431 00:20:37,361 --> 00:20:38,463 Okay, all right, all right, all right. 432 00:20:38,487 --> 00:20:41,532 Go to your room. Look, please, okay? 433 00:20:41,615 --> 00:20:43,492 You said it, Ghost. All right? 434 00:20:43,576 --> 00:20:45,411 You can't do anything worse to him than that. 435 00:20:46,787 --> 00:20:47,997 (door closes) 436 00:20:48,080 --> 00:20:49,440 Besides, this is not all his fault. 437 00:20:49,498 --> 00:20:51,375 That's true. 438 00:20:51,459 --> 00:20:53,878 You wasn't watching him, Tash. 439 00:20:53,961 --> 00:20:55,713 Are you fucking kidding me? 440 00:20:55,796 --> 00:20:57,965 You know what? Fine, go ahead. 441 00:20:58,048 --> 00:20:59,884 Blame everyone in this house for Rama's death. 442 00:20:59,967 --> 00:21:02,511 Including her, if you want to. 443 00:21:02,595 --> 00:21:04,364 But that still doesn't change the fact that Kanan 444 00:21:04,388 --> 00:21:06,640 is the reason Tariq is in this mess. 445 00:21:06,724 --> 00:21:09,852 I mean, you and Tommy just riding around with Kanan like this ain't his fault? 446 00:21:09,935 --> 00:21:11,896 Your son is fucked up because of Kanan. 447 00:21:11,979 --> 00:21:15,274 Our son almost died because of Dre. 448 00:21:21,906 --> 00:21:22,906 Ghost. 449 00:21:24,241 --> 00:21:25,993 (elevator door dings) 450 00:21:29,872 --> 00:21:30,872 (door closes) 451 00:21:36,921 --> 00:21:39,840 (heavy bass music) 452 00:22:06,450 --> 00:22:07,576 (knocking) 453 00:22:10,579 --> 00:22:12,998 Tameika, where's John Mak? 454 00:22:13,082 --> 00:22:15,709 I wanted to talk to him about the house bust in Suffolk County. 455 00:22:15,793 --> 00:22:18,838 He's over at the Bar Committee prepping for Joe Proctor's hearing. 456 00:22:18,921 --> 00:22:20,232 Why couldn't I reach you last night? 457 00:22:20,256 --> 00:22:22,550 That's why we issue you a phone. 458 00:22:22,633 --> 00:22:25,394 I was trying to reach you on a pressing matter and you didn't pick up. 459 00:22:25,427 --> 00:22:27,221 Where were you? 460 00:22:27,304 --> 00:22:31,350 I was home. I went to bed early. 461 00:22:31,433 --> 00:22:34,603 I'm so sorry, I didn't realize my--my ringer must have been off. 462 00:22:34,687 --> 00:22:37,648 Elevating you to this position helped assuage public concerns 463 00:22:37,731 --> 00:22:39,316 about DOJ corruption. 464 00:22:39,400 --> 00:22:40,680 Corruption you brought to light. 465 00:22:40,734 --> 00:22:43,070 Our moves now need to be beyond reproach. 466 00:22:43,153 --> 00:22:44,756 I need to make sure you aren't distracted. 467 00:22:44,780 --> 00:22:46,615 Not distracted, Tameika. 468 00:22:46,699 --> 00:22:48,701 Exhausted. I fell asleep. 469 00:22:48,784 --> 00:22:52,329 I'm completely present, totally focused. 470 00:22:52,413 --> 00:22:55,124 - Good to hear. - (laughs) 471 00:22:55,207 --> 00:22:58,836 Tameika, what were you calling about? The pressing matter? 472 00:22:58,919 --> 00:22:59,962 I don't remember. 473 00:23:00,754 --> 00:23:03,799 (dramatic music) 474 00:23:16,896 --> 00:23:20,316 I don't think Angela's being straight with me about where she was last night. 475 00:23:20,399 --> 00:23:23,819 In case you're right, keep Maria Suarez away from Angela 476 00:23:23,903 --> 00:23:25,237 until I tell you otherwise. 477 00:23:32,703 --> 00:23:35,080 (knocking) 478 00:23:35,164 --> 00:23:38,351 Is it out of place to ask why the head of Criminal for the entire Eastern District 479 00:23:38,375 --> 00:23:40,461 of New York was at a lowly local murder scene? 480 00:23:40,544 --> 00:23:43,005 - Excuse me? - Blanca Rodriguez, 481 00:23:43,088 --> 00:23:45,674 NYPD Internal Affairs. 482 00:23:45,758 --> 00:23:48,761 I'm working the Detective Raymond Jones case. 483 00:23:48,844 --> 00:23:51,972 I was called in because Jones was an undercover working narcotics, 484 00:23:52,056 --> 00:23:54,934 but his flop was filled with fenced items that he never reported, 485 00:23:55,017 --> 00:23:56,810 which is a big no-no. 486 00:23:56,894 --> 00:23:59,229 I saw you leaving Jones' flop last night. 487 00:23:59,313 --> 00:24:00,814 And I said to myself, 488 00:24:00,898 --> 00:24:04,693 "Self, it's not every day you see $400 stilettos 489 00:24:04,777 --> 00:24:07,988 at a potentially dirty undercover cop's bloody last known." 490 00:24:08,072 --> 00:24:10,550 So I looked at the sign out sheet and noticed you weren't on it. 491 00:24:10,574 --> 00:24:14,036 Little violation of NYPD protocol. 492 00:24:14,119 --> 00:24:15,537 It was an oversight. 493 00:24:15,621 --> 00:24:17,289 Why were you there? 494 00:24:17,373 --> 00:24:19,625 I'm just asking because maybe I'm missing something. 495 00:24:19,708 --> 00:24:22,962 You know, save me a couple steps in my investigation. 496 00:24:23,045 --> 00:24:25,422 Like you, I thought I'd check him out myself. 497 00:24:25,506 --> 00:24:26,775 See what kind of witness he would be. 498 00:24:26,799 --> 00:24:29,802 You ever spoken with Raymond Jones? 499 00:24:29,885 --> 00:24:31,804 Unfortunately, I didn't get the chance. 500 00:24:31,887 --> 00:24:35,349 He came onto my radar shortly before he went missing. 501 00:24:38,435 --> 00:24:41,271 I'm late for a meeting, so... 502 00:24:44,483 --> 00:24:46,235 Oh, hmm. 503 00:24:46,318 --> 00:24:47,778 Thank you for your time, Miss Valdes. 504 00:24:47,861 --> 00:24:50,823 (Speaking Spanish) 505 00:24:50,906 --> 00:24:51,906 Thank you. 506 00:25:00,249 --> 00:25:01,375 (car door closes) 507 00:25:01,458 --> 00:25:04,461 (car horns honking) 508 00:25:05,587 --> 00:25:07,148 Operator: The party you are trying to reach-- 509 00:25:07,172 --> 00:25:08,716 Damn it, Padre, where you at? 510 00:25:11,093 --> 00:25:13,762 - Move it, kid. - '69 Mustang, right? 511 00:25:13,846 --> 00:25:15,848 - I know you? - I know you. 512 00:25:15,931 --> 00:25:18,058 - Or, Father Cal did. - Did? 513 00:25:18,142 --> 00:25:19,810 What you mean, did? 514 00:25:19,893 --> 00:25:22,855 He told me to find you if anything ever happened to him. 515 00:25:22,938 --> 00:25:25,024 What the fuck happened to him? 516 00:25:25,107 --> 00:25:27,187 Look, somebody stabbed him up in the park last night. 517 00:25:27,234 --> 00:25:28,318 Fuck. 518 00:25:28,402 --> 00:25:30,463 They found his body on a bench. He bled out from the heart. 519 00:25:30,487 --> 00:25:32,990 Oh, f-- Sh-- 520 00:25:33,073 --> 00:25:36,535 (metal rattling) 521 00:25:36,618 --> 00:25:38,328 He's gone. 522 00:25:41,457 --> 00:25:45,377 - He was a good man. - Only good white guy I ever met. 523 00:25:45,461 --> 00:25:46,462 Me, too. 524 00:25:51,341 --> 00:25:53,135 You know who did it? 525 00:25:53,218 --> 00:25:55,220 I've been on the corner for Cal for three years. 526 00:25:55,304 --> 00:25:56,638 No idea who did him. 527 00:25:56,722 --> 00:25:58,366 I'd like to get my hands on that motherfucker. 528 00:25:58,390 --> 00:25:59,725 You and me both. 529 00:25:59,808 --> 00:26:01,351 I think it was a new connect. 530 00:26:01,435 --> 00:26:02,895 (dramatic music) 531 00:26:02,978 --> 00:26:04,688 The new connect? 532 00:26:04,772 --> 00:26:09,068 Yeah, but look, the only thing is, I don't got a name. 533 00:26:09,151 --> 00:26:10,235 I don't need a name. 534 00:26:10,319 --> 00:26:11,236 (lighter clicks) 535 00:26:11,320 --> 00:26:13,363 Word? 536 00:26:13,447 --> 00:26:15,074 Just tell me everything you know. 537 00:26:18,118 --> 00:26:20,013 So, what the fuck is up with these Italian niggas? 538 00:26:20,037 --> 00:26:22,956 I never knew Tommy had no white friends. 539 00:26:23,040 --> 00:26:24,458 They're the wrong friends, K. 540 00:26:27,211 --> 00:26:29,463 (laughs) 541 00:26:29,546 --> 00:26:31,827 Remember Tommy had that little African albino motherfucker 542 00:26:31,882 --> 00:26:34,343 he brought around back in the day? 543 00:26:34,426 --> 00:26:36,446 He thought he'd found another with boy like him in the hood. 544 00:26:36,470 --> 00:26:38,680 (both laughing) 545 00:26:38,764 --> 00:26:41,644 Remember the look on Tommy's face when Little Man kept calling us niggas? 546 00:26:41,725 --> 00:26:43,852 (laughs) Remember the look? 547 00:26:43,936 --> 00:26:46,772 Yeah, he didn't know whether to join in or slap the fuck out the boy. 548 00:26:46,855 --> 00:26:48,065 (both laughing) 549 00:26:48,148 --> 00:26:50,984 - Oh, Tommy. - Yeah, man. 550 00:26:51,068 --> 00:26:53,268 Tommy's always looking for somebody to take care of him. 551 00:26:54,571 --> 00:26:56,115 Yeah, that was your job. 552 00:26:57,491 --> 00:27:00,577 Now that he's fucking with these Italians, you think they got his back? 553 00:27:02,246 --> 00:27:03,330 No, K, I don't. 554 00:27:06,458 --> 00:27:07,292 (Hood rattles) 555 00:27:07,376 --> 00:27:08,394 What you two talking about? 556 00:27:08,418 --> 00:27:10,587 Both: You. (both laughing) 557 00:27:10,671 --> 00:27:11,671 Let's go. 558 00:27:11,713 --> 00:27:13,590 - Get in here, man. - Come on. 559 00:27:13,674 --> 00:27:16,051 Let's go get that motherfucker Dre. 560 00:27:16,135 --> 00:27:18,470 Come on, let's go. 561 00:27:18,554 --> 00:27:21,515 (suspenseful music) 562 00:27:25,519 --> 00:27:27,771 GHOST: Sure this is the place, right, Tommy? 563 00:27:27,855 --> 00:27:30,149 TOMMY: Dre's in here somewhere. Just keep quiet. 564 00:27:47,583 --> 00:27:49,168 TOMMY: Hey, you see anything? 565 00:27:50,794 --> 00:27:53,046 GHOST: No. You? 566 00:27:56,133 --> 00:27:57,467 TOMMY: Nothing. 567 00:28:14,526 --> 00:28:16,278 Here they come. 568 00:28:16,361 --> 00:28:17,571 Let's light them the fuck up. 569 00:28:17,654 --> 00:28:20,365 (Terravita & Riot Ten's "I'm On It") 570 00:28:20,449 --> 00:28:21,366 (sniffs) 571 00:28:21,450 --> 00:28:22,492 Tommy. 572 00:28:22,576 --> 00:28:24,620 We've been played. Run. 573 00:28:24,703 --> 00:28:26,455 ♪ Start moving to tricks of the trade... ♪ 574 00:28:28,040 --> 00:28:29,124 Keep moving! 575 00:28:30,209 --> 00:28:32,002 Go, go, go! 576 00:28:32,085 --> 00:28:33,670 Go! 577 00:28:33,754 --> 00:28:36,215 ♪ Seventh commandment thou shall not kill a' 578 00:28:36,298 --> 00:28:38,735 ♪ But fuck it I plan to get the drop and it's time to end it ♪ 579 00:28:38,759 --> 00:28:40,761 Move, move! 580 00:28:40,844 --> 00:28:42,030 ♪ I'll forever be unforgiven like Gene Hackman ♪ 581 00:28:42,054 --> 00:28:43,764 ♪ Dark Knight like Batman A' 582 00:28:43,847 --> 00:28:45,933 ♪ To reveal right Ten minute track man I 583 00:28:46,016 --> 00:28:46,892 ♪ You don't wanna see the hos start attacking A' 584 00:28:46,975 --> 00:28:49,686 All right. Got enough? I'm reloading. 585 00:28:49,770 --> 00:28:51,748 ♪ Making music for the people is the feeling that I'm lacking a' 586 00:28:51,772 --> 00:28:52,874 ♪ I stand on my two feet 'cause I'm my own man a' 587 00:28:52,898 --> 00:28:53,815 Go. go! 588 00:28:53,899 --> 00:28:55,067 ♪ Back down never-- ♪ 589 00:28:55,150 --> 00:28:56,652 Go! 590 00:28:56,735 --> 00:28:57,569 ♪ I was taught that by my old man' ♪ 591 00:28:57,653 --> 00:28:59,446 (groans) 592 00:28:59,529 --> 00:29:00,882 ♪ If you think I'm gonna quit you on some bullshit a' 593 00:29:00,906 --> 00:29:02,699 Go, go, come on, get up, get up! 594 00:29:02,783 --> 00:29:03,783 You hit? 595 00:29:03,825 --> 00:29:04,868 — Get up! ' (grunts) 596 00:29:04,952 --> 00:29:05,869 Come on, Ghost! 597 00:29:05,953 --> 00:29:08,080 (groans) 598 00:29:08,163 --> 00:29:10,249 (grunts) 599 00:29:10,332 --> 00:29:12,668 - Back, back! - Fucking pussy, Dre! Show your face! 600 00:29:12,751 --> 00:29:14,920 (Panting) 601 00:29:15,003 --> 00:29:17,547 ♪ Call it what you wanna motherfucker I'm on it, drop a' 602 00:29:20,092 --> 00:29:21,760 - I'm out. - Shit. 603 00:29:21,843 --> 00:29:22,886 Yo? 604 00:29:25,931 --> 00:29:27,724 I got these motherfuckers. 605 00:29:33,105 --> 00:29:34,398 (groans) 606 00:29:35,732 --> 00:29:37,234 (grunts) 607 00:29:42,906 --> 00:29:44,324 ♪ I'm on it.“ 608 00:29:44,408 --> 00:29:46,994 Thanks for coming, Doc. Really appreciate it. 609 00:29:47,077 --> 00:29:49,079 (speaking in Russian) 610 00:29:49,162 --> 00:29:50,914 Look, I promised, didn't I? 611 00:29:50,998 --> 00:29:54,251 No, four seats, center ice. Right up against the glass. 612 00:29:54,334 --> 00:29:56,795 You're lucky his little bitch ass can't shoot worth shit. 613 00:29:56,878 --> 00:29:58,338 (groans) Tommy. 614 00:29:58,422 --> 00:30:00,632 Sorry, I'm sorry. 615 00:30:00,716 --> 00:30:02,134 Good looking out back there, K. 616 00:30:02,217 --> 00:30:04,219 I got one with that motherfucker name on it. 617 00:30:04,303 --> 00:30:06,054 Nope, nope, la la Ia la la. 618 00:30:06,138 --> 00:30:07,865 I don't wanna hear anything about this, okay? 619 00:30:07,889 --> 00:30:10,309 I don't have a law license right now, 620 00:30:10,392 --> 00:30:14,813 which means I'm not a lawyer, which means there is no attorney-client privilege. 621 00:30:14,896 --> 00:30:18,275 So I don't wanna know where you were tonight or who did this to you, 622 00:30:18,358 --> 00:30:21,611 and I don't even know who the fuck this is, but you know what? 623 00:30:21,695 --> 00:30:23,739 I don't wanna know, okay? 624 00:30:23,822 --> 00:30:27,075 I'm supposed to stay away from you two until I get my law license back. 625 00:30:27,159 --> 00:30:28,994 (Groans) So Why'd you answer the phone? 626 00:30:30,954 --> 00:30:32,831 Huh? 627 00:30:32,914 --> 00:30:34,207 Look, because I could help. 628 00:30:36,418 --> 00:30:38,337 I am so sorry about your loss. 629 00:30:38,420 --> 00:30:41,673 (dramatic music) 630 00:30:49,014 --> 00:30:50,334 I'll see you at the funeral, okay? 631 00:30:52,267 --> 00:30:53,977 'Cause you a member of this family now. 632 00:30:54,061 --> 00:30:56,938 And a family sticks together no matter what, right? 633 00:30:59,816 --> 00:31:00,901 Right. 634 00:31:06,448 --> 00:31:07,532 (Soho's "Bloodflows") 635 00:31:07,616 --> 00:31:10,994 ♪ >S' Shotgun ♪ 636 00:31:11,078 --> 00:31:14,581 ♪ Poetry a' 637 00:31:14,664 --> 00:31:17,751 ♪ Crack the whip again' ♪ 638 00:31:17,834 --> 00:31:19,961 ♪ Make me see ♪ 639 00:31:22,547 --> 00:31:27,469 ♪ Sharpen your knives for me ♪ 640 00:31:29,471 --> 00:31:35,477 ♪ Infiltrate the mind the body a' 641 00:31:40,065 --> 00:31:41,983 - What happened to you? - Nothing. 642 00:31:44,694 --> 00:31:46,446 Well, that ain't fucking nothing, Ghost. 643 00:31:46,530 --> 00:31:48,740 Did you kill Dre? 644 00:31:48,824 --> 00:31:50,617 Good night, Tasha. 645 00:31:50,700 --> 00:31:54,579 I don't know how I'm going to forgive Tariq 646 00:31:54,663 --> 00:31:57,416 or any of us for what happened to Raina. 647 00:31:57,499 --> 00:31:58,875 But what I can tell you is that 648 00:31:58,959 --> 00:32:03,338 if you get killed chasing Dre, Ghost, 649 00:32:03,422 --> 00:32:07,592 and if you leave me with two kids that I will have to raise on my own, 650 00:32:07,676 --> 00:32:09,886 I will never forgive you. 651 00:32:11,805 --> 00:32:14,724 We'll all feel better once this is over-- Once we get Dre. 652 00:32:18,437 --> 00:32:20,313 I will never feel better. 653 00:32:21,148 --> 00:32:23,191 (dramatic music) 654 00:32:23,275 --> 00:32:24,526 Ever. 655 00:32:42,043 --> 00:32:43,253 (sighs) 656 00:32:46,339 --> 00:32:48,091 (sniffs) 657 00:32:48,175 --> 00:32:52,179 I heard you have a bar hearing coming up. 658 00:32:52,262 --> 00:32:55,724 John Mak's got a hard on for getting me disbarred. 659 00:32:55,807 --> 00:32:57,407 He's gonna get the blue balls of his life 660 00:32:57,434 --> 00:33:00,145 when I walk out of there reinstated and clean. 661 00:33:00,228 --> 00:33:02,397 Why haven't you called me, Joe? 662 00:33:02,481 --> 00:33:05,121 I know you didn't break the law during the St. Patrick prosecution. 663 00:33:05,192 --> 00:33:07,319 I'd be your best witness. 664 00:33:07,402 --> 00:33:11,490 Yeah, while it's tempting to have the new Head of Criminal testify for me, 665 00:33:11,573 --> 00:33:13,283 you're not the best character witness. 666 00:33:13,366 --> 00:33:16,036 As one of the top federal prosecutors in the state? 667 00:33:16,119 --> 00:33:19,331 A job you blackmailed your way into, Angela. Come on. 668 00:33:19,414 --> 00:33:22,542 Everybody knows you told Tameika that you'd go into criminal defense 669 00:33:22,626 --> 00:33:27,005 and you'd kill any case they try across from you for the next 20 years. 670 00:33:27,088 --> 00:33:28,840 And? 671 00:33:28,924 --> 00:33:30,967 Why are you offering to help me? 672 00:33:31,051 --> 00:33:32,761 What, to burn John Mak? 673 00:33:32,844 --> 00:33:35,013 Do you want me to owe you something? 674 00:33:35,096 --> 00:33:38,642 'Cause that's the only thing I can imagine that would make you so invested 675 00:33:38,725 --> 00:33:40,227 in my welfare. 676 00:33:40,310 --> 00:33:44,189 You're innocent. I wanted to do the right thing. 677 00:33:44,272 --> 00:33:46,066 Why start now? 678 00:33:46,149 --> 00:33:47,817 I freed your client. 679 00:33:49,945 --> 00:33:53,448 Whatever game you're playing with John Mak, leave me the fuck out of it. 680 00:33:53,532 --> 00:33:55,659 Okay? I got enough of my own problems. 681 00:33:59,162 --> 00:34:00,163 ANGELA: Joe? 682 00:34:03,166 --> 00:34:07,212 If you had to do it all over again, would you still help Jamie? 683 00:34:09,714 --> 00:34:11,216 Probably. 684 00:34:11,299 --> 00:34:14,261 Yeah, no good deed goes unpunished, Angela. 685 00:34:15,262 --> 00:34:17,430 But this'll be behind me soon enough. 686 00:34:18,765 --> 00:34:22,310 Watch your back, Joe. Mak's not gonna go away easy. 687 00:34:22,394 --> 00:34:23,645 But hopefully you will. 688 00:34:23,728 --> 00:34:25,272 (chuckles softly) 689 00:34:31,361 --> 00:34:34,197 Reverend Macedon needs a list of pallbearers. 690 00:34:38,535 --> 00:34:42,706 Urn, Ghost, and, uh, Tommy. 691 00:34:45,375 --> 00:34:50,005 My cousin Aaron, and, urn, Mr. Langa-- her drama teacher-- 692 00:34:50,088 --> 00:34:51,089 He offered. 693 00:34:54,926 --> 00:34:56,595 When she was a baby... 694 00:34:58,513 --> 00:35:00,682 She used to carry this everywhere. 695 00:35:02,309 --> 00:35:05,520 You remember when we left it at the McDonald's? 696 00:35:05,604 --> 00:35:06,771 (Chuckles) 697 00:35:08,481 --> 00:35:12,319 Yeah, and we had to walk ten blocks in the rain to get it back. 698 00:35:14,821 --> 00:35:16,990 This should be in with her. 699 00:35:17,866 --> 00:35:18,867 Yeah. 700 00:35:27,250 --> 00:35:28,710 Hey, T. 701 00:35:30,795 --> 00:35:33,632 You remember what you asked me the other night about you and Tariq? 702 00:35:39,220 --> 00:35:41,181 If anybody asks me where y'all were... 703 00:35:45,143 --> 00:35:46,936 I'll say whatever you want. 704 00:35:51,274 --> 00:35:52,275 Thank you. 705 00:36:00,408 --> 00:36:03,828 Now that we know the location, all we need is a plan. 706 00:36:04,621 --> 00:36:07,165 Well, we blew the element of surprise over at the warehouse. 707 00:36:07,248 --> 00:36:09,584 No shit. Luring us there was a smart idea. 708 00:36:09,668 --> 00:36:10,788 It's what I would have done. 709 00:36:12,754 --> 00:36:14,815 Well, shit, we should just turn our mistake at the warehouse 710 00:36:14,839 --> 00:36:16,257 into an advantage for us. 711 00:36:16,341 --> 00:36:18,343 K, you still got your crew in town, right? 712 00:36:18,426 --> 00:36:20,786 - Phone call away. - Yo, yo--Wait, wait, h-hold up, hold up. 713 00:36:20,845 --> 00:36:23,139 - You just said Dre expecting us, right? - Yeah. 714 00:36:23,223 --> 00:36:27,394 So sending K's crew in there is playing right into Dre's hand. 715 00:36:27,477 --> 00:36:29,062 He's gonna be looking for black hitters. 716 00:36:29,145 --> 00:36:32,148 He ain't gonna be looking for white hitters. 717 00:36:32,232 --> 00:36:34,109 I know that you don't trust them, Ghost, 718 00:36:34,192 --> 00:36:35,670 but I think that we need to use the Italians. 719 00:36:35,694 --> 00:36:37,153 - Dre won't see them coming. - Bingo. 720 00:36:37,237 --> 00:36:39,072 (suspenseful music) 721 00:36:39,155 --> 00:36:40,490 We use them both. 722 00:36:47,956 --> 00:36:49,499 (elevator door dings) 723 00:36:49,582 --> 00:36:50,834 Have you done it? 724 00:36:52,627 --> 00:36:55,004 - Not yet. - What the fuck are you waiting for? 725 00:36:55,088 --> 00:36:58,883 There's an internal report and a federal database, Tasha. 726 00:36:58,967 --> 00:37:00,468 I checked the federal database. 727 00:37:00,552 --> 00:37:02,303 Your gun isn't logged in there yet. 728 00:37:02,387 --> 00:37:06,182 I can keep that from happening as just lost paperwork. 729 00:37:06,266 --> 00:37:09,644 But the internal report has already been filed. 730 00:37:09,728 --> 00:37:13,732 I have to log in as someone else and delete the file. 731 00:37:13,815 --> 00:37:15,567 - Okay. - Tasha, if I do this, 732 00:37:15,650 --> 00:37:17,068 it's obstruction of justice. 733 00:37:17,152 --> 00:37:19,362 It's evidence tampering. It's disbarment. 734 00:37:19,446 --> 00:37:21,573 Official misconduct, conspiracy, 735 00:37:21,656 --> 00:37:24,868 and that's before I'm an accessory to murder, before and after the fact. 736 00:37:24,951 --> 00:37:27,328 So don't get caught. Okay? 737 00:37:33,793 --> 00:37:35,003 (elevator door dings) 738 00:37:35,086 --> 00:37:37,547 Look, I'm trying to save everybody. 739 00:37:37,630 --> 00:37:40,258 If this wasn't a set-up, why me? 740 00:37:40,341 --> 00:37:42,177 - Because I knew you would help. - Why? 741 00:37:42,260 --> 00:37:43,970 Because you still love him. 742 00:37:44,053 --> 00:37:46,765 - Tasha, that's not true. - I don't care. 743 00:37:46,848 --> 00:37:49,559 The version of me that used to care, 744 00:37:49,642 --> 00:37:51,853 I don't even know that person anymore. 745 00:37:51,936 --> 00:37:54,355 She had three living kids, 746 00:37:54,439 --> 00:37:56,775 and she had time to worry about her husband 747 00:37:56,858 --> 00:37:58,943 sleeping with another woman. 748 00:37:59,027 --> 00:38:02,071 Look, you still love him, and you still owe me. 749 00:38:02,155 --> 00:38:03,865 You ripped my family apart 750 00:38:03,948 --> 00:38:06,868 the first time you took him and then the second time. 751 00:38:06,951 --> 00:38:11,080 And don't think just because you gave him back it evens the score. 752 00:38:11,164 --> 00:38:13,875 Tasha, I'm very sorry about Raina. 753 00:38:13,958 --> 00:38:16,586 And for what's happened to Tariq. 754 00:38:16,669 --> 00:38:20,965 If I do this, I'm doing it for them. 755 00:38:21,049 --> 00:38:23,009 (dramatic music) 756 00:38:23,092 --> 00:38:25,804 You'll be doing it for yourself. 757 00:38:34,103 --> 00:38:36,940 TOMMY: Sammy, can't wait to meet the rest of the guys. 758 00:38:37,023 --> 00:38:38,733 Thanks for setting this thing up for me. 759 00:38:38,817 --> 00:38:41,319 This is what your pops wants. I got it. 760 00:38:41,402 --> 00:38:44,447 Back in the day, Teresi and I were the most vicious hitters in New York. 761 00:38:44,531 --> 00:38:45,824 We'd get anybody. 762 00:38:45,907 --> 00:38:47,784 Who holds that title now? 763 00:38:47,867 --> 00:38:49,661 There's a four-man crew that's hard to beat. 764 00:38:49,744 --> 00:38:51,847 They're kids, but that just means they don't give a fuck. 765 00:38:51,871 --> 00:38:54,249 That's two of them back there, Carmine and Marco. 766 00:38:54,332 --> 00:38:55,932 Stay away from them. They'll corrupt you. 767 00:38:55,959 --> 00:38:57,001 (laughs) 768 00:38:57,085 --> 00:39:00,129 (distant rock music plays) 769 00:39:02,882 --> 00:39:06,719 Vincent, this here's Teresi's kid, Tommy. 770 00:39:06,803 --> 00:39:09,764 - Tommy Teresi in the flesh. - Nice to meet you, man. 771 00:39:09,848 --> 00:39:11,724 Thank you for seeing me. 772 00:39:11,808 --> 00:39:14,269 Yeah, no problem at all. Sammy's been telling me about you. 773 00:39:14,352 --> 00:39:16,980 Take a seat. Dave, I need more ginger in this. 774 00:39:17,063 --> 00:39:18,565 Tastes like shit. 775 00:39:18,648 --> 00:39:21,150 Look, Vincent, I won't waste your time. 776 00:39:21,234 --> 00:39:24,195 I'm ready to cut you in on a deal that'll change your life. 777 00:39:24,279 --> 00:39:25,989 You got a lot of balls. 778 00:39:27,574 --> 00:39:31,244 Tell me about this opportunity that's gonna change my life. 779 00:39:31,327 --> 00:39:34,330 Yo, I got a boatload of some quality product coming in. 780 00:39:34,414 --> 00:39:36,666 If you use your guys to move my weight-- 781 00:39:36,749 --> 00:39:39,460 And I am one loyal motherfucker-- 782 00:39:39,544 --> 00:39:41,546 I'm gonna make you so much money. 783 00:39:41,629 --> 00:39:43,172 I heard you were a dope man. 784 00:39:45,091 --> 00:39:48,595 And you want me to move your weight? 785 00:39:48,678 --> 00:39:49,721 Why? 786 00:39:49,804 --> 00:39:51,764 Where's your crew? 787 00:39:51,848 --> 00:39:53,516 I had to let them go. 788 00:39:53,600 --> 00:39:56,394 I had one bad one in the bunch, and he spoiled them all. 789 00:40:03,568 --> 00:40:04,819 I'm gonna help you out. 790 00:40:04,903 --> 00:40:07,030 Because you're Teresi's kid. 791 00:40:07,113 --> 00:40:09,753 Your father's been good to the family, so I'm gonna be good to you. 792 00:40:14,078 --> 00:40:17,498 I'll take 75% of what you got off your hands. 793 00:40:17,582 --> 00:40:21,002 Vincent, you will not regret making that move. 794 00:40:21,085 --> 00:40:23,087 I promise you. 795 00:40:24,422 --> 00:40:27,800 - All right. - Come, use the back door. 796 00:40:27,884 --> 00:40:28,885 Oh, oh, yeah. 797 00:40:32,805 --> 00:40:34,390 (Exhales) 798 00:40:34,474 --> 00:40:35,475 (door closes) 799 00:40:36,768 --> 00:40:38,311 You vouch for him? 800 00:40:38,394 --> 00:40:39,394 I do. 801 00:40:39,437 --> 00:40:42,190 (suspenseful music) 802 00:40:42,273 --> 00:40:43,733 There you go. 803 00:40:53,284 --> 00:40:55,954 Yo, yo, yo, fellas, let me holla at you a second. 804 00:40:57,038 --> 00:40:59,540 Word on the street is you the baddest motherfuckers in town. 805 00:40:59,624 --> 00:41:01,334 - Who are you? - (scoffs) 806 00:41:01,417 --> 00:41:03,211 I'm Tommy. Tony Teresi's kid. 807 00:41:03,294 --> 00:41:04,879 I heard a rumor Teresi had a son. 808 00:41:04,963 --> 00:41:06,756 I heard you'd be coming around. 809 00:41:06,839 --> 00:41:09,759 Yeah, well, here I am. Y'all looking for some extra employment? 810 00:41:09,842 --> 00:41:11,511 Everything we do goes through Vincent. 811 00:41:11,594 --> 00:41:13,012 Everything? For real? 812 00:41:13,096 --> 00:41:14,615 What's he, your fucking parole officer? 813 00:41:14,639 --> 00:41:15,908 Ain't you got no sense of adventure? 814 00:41:15,932 --> 00:41:17,308 (snorts) 815 00:41:17,392 --> 00:41:19,811 I'll give you 60k for one hit. 816 00:41:19,894 --> 00:41:22,814 (suspenseful music) 817 00:41:26,859 --> 00:41:28,820 Make it 80k, you got a deal. 818 00:41:28,903 --> 00:41:32,240 80k. All right. 819 00:41:32,323 --> 00:41:34,283 I don't even need you to mere the dude. 820 00:41:34,367 --> 00:41:36,411 Just grab him and bring him to me. 821 00:41:36,494 --> 00:41:38,138 I wanna be the one that pulls that trigger. 822 00:41:38,162 --> 00:41:39,205 (door opens) 823 00:41:39,288 --> 00:41:41,290 I'll be in touch. 824 00:41:46,754 --> 00:41:51,050 I noticed the hinges on your door were busted recently. 825 00:41:51,134 --> 00:41:52,802 What's that about? 826 00:41:52,885 --> 00:41:56,222 It's the projects. They just come like that. 827 00:41:56,305 --> 00:41:58,016 So, what's gonna happen next? 828 00:41:58,099 --> 00:42:00,018 I finished my investigation into your cousin. 829 00:42:00,101 --> 00:42:02,603 A death certificate gets granted eventually, 830 00:42:02,687 --> 00:42:05,815 and you as next of kin collect whatever pension he receives. 831 00:42:05,898 --> 00:42:07,483 Unless he was dirty, of course. 832 00:42:07,567 --> 00:42:10,486 (distant hip-hop music plays) 833 00:42:10,570 --> 00:42:11,946 A death certificate? 834 00:42:14,490 --> 00:42:17,452 Uh, to tell you the truth, sweetie, 835 00:42:17,535 --> 00:42:20,288 it's not looking good that he'll ever be found. 836 00:42:30,381 --> 00:42:33,384 (dramatic music) 837 00:42:35,386 --> 00:42:38,931 Has anyone else come to speak with you about your cousin? 838 00:42:39,015 --> 00:42:42,560 Just some of his coworkers. NYPD. 839 00:42:42,643 --> 00:42:45,646 Any of them women? 840 00:42:45,730 --> 00:42:47,398 No. 841 00:42:51,444 --> 00:42:54,489 (church organ plays) 842 00:43:02,997 --> 00:43:07,085 ♪ Why should I feel ♪ 843 00:43:07,168 --> 00:43:11,255 ♪ Deserted ♪ 844 00:43:11,339 --> 00:43:16,302 ♪ And why should my heart ♪ 845 00:43:16,385 --> 00:43:21,224 ♪ Be lonely ♪ 846 00:43:21,307 --> 00:43:25,728 ♪ And all the Heaven ♪ 847 00:43:25,812 --> 00:43:30,650 ♪ And Earth ♪ 848 00:43:30,733 --> 00:43:36,531 ♪ When Jesus is thy fortune ♪ 849 00:43:36,614 --> 00:43:39,742 Keep camera one on the family pew, especially Mr. St. Patrick. 850 00:43:41,911 --> 00:43:45,540 May the Lord give you strength and refuge. Bless you all. 851 00:43:45,623 --> 00:43:47,500 Please, right this way. 852 00:43:47,583 --> 00:43:49,836 Tasha, we've never even been to this church. 853 00:43:49,919 --> 00:43:53,131 What does any of this have to do with Raina? 854 00:43:53,214 --> 00:43:56,259 Mamma, I'll-- I'll explain later, all right? 855 00:43:59,137 --> 00:44:04,308 ♪ And I know he watches me ♪ 856 00:44:04,392 --> 00:44:06,561 Who are all these people? 857 00:44:06,644 --> 00:44:08,896 Girl, I don't know. 858 00:44:08,980 --> 00:44:11,274 No clue. 859 00:44:11,357 --> 00:44:16,154 ♪ And I know he watches me ♪ 860 00:44:16,237 --> 00:44:17,738 All right, here's your Uncle Tommy. 861 00:44:17,822 --> 00:44:20,616 ♪ I sing-- ♪ 862 00:44:20,700 --> 00:44:22,535 - Where we at? - Right here, Tommy. 863 00:44:22,618 --> 00:44:25,413 (Clears throat) This pew is for immediate family. 864 00:44:25,496 --> 00:44:28,040 Excuse me, he is family. 865 00:44:28,124 --> 00:44:30,835 James, the world will be watching you as you grieve. 866 00:44:30,918 --> 00:44:33,296 Our message needs to stay clear. 867 00:44:33,379 --> 00:44:36,215 (Stammers) Without fueling existing doubt. 868 00:44:36,299 --> 00:44:37,884 You know what? I'm sick of this. 869 00:44:37,967 --> 00:44:39,677 This is Rama's godfather and my brother. 870 00:44:39,760 --> 00:44:41,721 You have no right. What is your-- 871 00:44:41,804 --> 00:44:43,949 Wait a minute, Tasha, Tasha, yeah, yeah. He's right, it's okay. 872 00:44:43,973 --> 00:44:45,516 Today ain't the day. 873 00:44:45,600 --> 00:44:47,518 - I'll move back. - Thank you. 874 00:44:47,602 --> 00:44:53,357 ♪ I know he watches ♪ 875 00:44:53,441 --> 00:44:55,318 James, please. 876 00:45:07,205 --> 00:45:12,251 When we walk through the fire, He is with us. 877 00:45:12,335 --> 00:45:14,128 But somehow or another, 878 00:45:14,212 --> 00:45:17,590 God allows tragedies to happen. 879 00:45:17,673 --> 00:45:19,800 ALL: Amen. 880 00:45:19,884 --> 00:45:23,930 How did this happen, God? 881 00:45:24,013 --> 00:45:25,806 Who is responsible? 882 00:45:25,890 --> 00:45:28,017 (all murmuring) 883 00:45:28,100 --> 00:45:32,772 MACEDON: Blessed are the dead who die in the Lord. 884 00:45:32,855 --> 00:45:34,815 (murmurs) 885 00:45:34,899 --> 00:45:39,695 Lord, shouldn't we bury the old, not the young? 886 00:45:39,779 --> 00:45:41,489 - Hallelujah! - Amen! 887 00:45:41,572 --> 00:45:43,741 MACEDON: We must surrender to God's will. 888 00:45:43,824 --> 00:45:46,035 (cell phone vibrates) 889 00:45:46,118 --> 00:45:48,579 MACEDON: If we really love Raina, 890 00:45:48,663 --> 00:45:52,124 we cannot go home unchanged. 891 00:45:52,208 --> 00:45:55,419 K says they're in position. 892 00:45:55,503 --> 00:45:56,963 Eyes on Dre. 893 00:45:57,046 --> 00:46:00,299 MACEDON: There is a wisdom we cannot see. 894 00:46:00,383 --> 00:46:02,760 (murmuring) 895 00:46:02,843 --> 00:46:07,473 We must learn from the lesson of her life. 896 00:46:07,556 --> 00:46:09,934 (murmuring) 897 00:46:22,530 --> 00:46:25,449 (dramatic music) 898 00:46:26,784 --> 00:46:28,035 Raina was my better half. 899 00:46:30,329 --> 00:46:32,832 Full of joy and eager to help out no matter what. 900 00:46:41,215 --> 00:46:44,593 When I--When I find myself in a place of trouble, 901 00:46:44,677 --> 00:46:45,845 I think to myself... 902 00:46:50,433 --> 00:46:51,684 "What would Raina do?" 903 00:46:54,353 --> 00:46:55,396 (camera shutters clicking) 904 00:47:01,235 --> 00:47:02,862 What would she... 905 00:47:05,823 --> 00:47:08,534 (murmuring) 906 00:47:08,617 --> 00:47:10,494 Hey, Hig0. 907 00:47:18,669 --> 00:47:21,881 Urn, wasn't prepared for this. 908 00:47:21,964 --> 00:47:24,508 (Jacob Banks' "Unholy War") 909 00:47:24,592 --> 00:47:25,760 GHOST: Speaking of prepared, 910 00:47:25,843 --> 00:47:29,764 there are, uh, things in life 911 00:47:29,847 --> 00:47:32,767 you can never prepare for. 912 00:47:32,850 --> 00:47:36,520 ♪ Unholy war A' 913 00:47:36,604 --> 00:47:37,813 ♪ My demons are coming a' 914 00:47:37,897 --> 00:47:39,648 RN-. 915 00:47:39,732 --> 00:47:41,067 Riq, you okay? 916 00:47:41,150 --> 00:47:42,276 ♪ Boy, you'd better run a' 917 00:47:42,360 --> 00:47:44,695 (cell phone vibrates) 918 00:47:44,779 --> 00:47:49,075 ♪ Go take your freedom You better run ♪ 919 00:47:53,287 --> 00:47:54,955 GHOST: These things find you. 920 00:47:55,039 --> 00:47:56,832 ♪ You better run ♪ 921 00:47:59,919 --> 00:48:01,754 GHOST: Get around you. 922 00:48:01,837 --> 00:48:03,589 GHOST: You try to out run 'em. 923 00:48:03,672 --> 00:48:05,591 Try to outsmart 'em. 924 00:48:05,674 --> 00:48:06,926 ♪ Time has come ♪ 925 00:48:07,009 --> 00:48:08,302 GHOST: Come crashing down on you. 926 00:48:08,386 --> 00:48:12,306 ♪ Future is now Oh Lord I 927 00:48:12,390 --> 00:48:16,602 ♪ Steady on A' 928 00:48:16,685 --> 00:48:19,105 Some might try to get away from 'em. 929 00:48:19,188 --> 00:48:21,482 (door beeps) 930 00:48:21,565 --> 00:48:24,276 GHOST: But the joke's on you, 'cause you're forced to face it. 931 00:48:24,360 --> 00:48:27,321 GHOST: There's a lesson even in the pain. 932 00:48:27,405 --> 00:48:30,366 But ultimately the joke is on you. 933 00:48:30,449 --> 00:48:33,661 GHOST: When you're walking through the fire. 934 00:48:33,744 --> 00:48:35,329 God is with you. 935 00:48:35,413 --> 00:48:37,706 ♪ Behind ♪ 936 00:48:37,790 --> 00:48:40,960 ♪ Let love lead you home a' 937 00:48:41,043 --> 00:48:43,087 ♪ Oh Lord 4' 938 00:48:45,047 --> 00:48:49,677 ♪ Let redemption keep you warm 4' 939 00:48:53,514 --> 00:48:58,436 ♪ Oh would you let love lead you home a' 940 00:48:58,519 --> 00:49:00,938 ♪ Oh please 4' 941 00:49:01,021 --> 00:49:05,151 ♪ Let redemption keep you warm 4' 942 00:49:14,785 --> 00:49:17,121 ♪ I know it's killing you A' 943 00:49:17,204 --> 00:49:18,998 ♪ Well well well well ♪ 944 00:49:19,081 --> 00:49:21,500 ♪ You gotta leave A“ 945 00:49:21,584 --> 00:49:23,502 ♪ You gotta leave me there Lord 4' 946 00:49:23,586 --> 00:49:26,297 ♪ I know it's killing you A' 947 00:49:26,380 --> 00:49:27,423 ♪ Oh no ♪ 948 00:49:27,506 --> 00:49:29,049 ♪ You gotta leave A“ 949 00:49:29,133 --> 00:49:31,051 rOhno.“ 950 00:49:31,135 --> 00:49:35,014 ♪ I know it's killing you I know it's killing you A' 951 00:49:35,097 --> 00:49:37,558 ♪ You gotta leave A“ 952 00:49:37,641 --> 00:49:39,351 ♪ Well you gotta leave me here 4' 953 00:49:39,435 --> 00:49:41,228 ♪ I know it's killing you A' 954 00:49:41,312 --> 00:49:42,688 ♪ Yeah I 955 00:49:42,771 --> 00:49:46,400 ♪ You gotta leave A“ 956 00:49:46,484 --> 00:49:50,905 ♪ So you better run 4' 957 00:49:50,988 --> 00:49:54,700 ♪ Oh run Yeah now ♪ 958 00:49:54,783 --> 00:49:58,037 ♪ You better run ♪ 959 00:49:58,120 --> 00:50:01,457 ♪ Oh better leave 4' 960 00:50:03,125 --> 00:50:05,920 ♪ You better run ♪ 961 00:50:06,003 --> 00:50:07,338 (grunts) 962 00:50:10,966 --> 00:50:13,552 ♪ You better run ♪ 963 00:50:18,974 --> 00:50:21,227 ♪ I know it's killing you A' 964 00:50:21,310 --> 00:50:23,020 ♪ Well well well well ♪ 965 00:50:23,103 --> 00:50:25,564 ♪ You gotta leave A“ 966 00:50:25,648 --> 00:50:27,358 ♪ You gotta leave me yeah now A' 967 00:50:27,441 --> 00:50:29,485 ♪ I know it's killing you A' 968 00:50:29,568 --> 00:50:30,611 ♪ Yeah I 969 00:50:30,694 --> 00:50:34,532 ♪ You gotta leave A“ 970 00:50:34,615 --> 00:50:38,953 ♪ So you better run 4' 971 00:50:48,170 --> 00:50:50,256 I've been looking for you. 972 00:50:50,339 --> 00:50:51,632 Where's James? 973 00:50:51,715 --> 00:50:53,801 He's still at the grave site. 974 00:50:53,884 --> 00:50:55,803 I had to leave. I cou-- 975 00:50:55,886 --> 00:50:59,348 I couldn't-- I couldn't watch them put her in the ground. 976 00:50:59,431 --> 00:51:02,560 (dramatic music) 977 00:51:09,900 --> 00:51:12,778 Tasha, I think I know what happened the other night, 978 00:51:12,861 --> 00:51:15,656 before you came to see me. 979 00:51:15,739 --> 00:51:17,533 I think that you're protecting someone. 980 00:51:17,616 --> 00:51:19,952 - Terry, I really can't-- - You don't-- 981 00:51:20,035 --> 00:51:22,162 I was watching him in the church. 982 00:51:22,246 --> 00:51:24,123 I know what it is you're trying to do. 983 00:51:26,542 --> 00:51:28,419 James asked you 984 00:51:28,502 --> 00:51:30,963 to lie to me to protect him. 985 00:51:36,093 --> 00:51:38,345 I will protect you instead. 986 00:51:59,533 --> 00:52:03,329 Tasha, what do you think you're doing? 987 00:52:06,415 --> 00:52:09,335 Mama, you wouldn't understand. 988 00:52:09,418 --> 00:52:12,212 You're right. I don't. 989 00:52:15,466 --> 00:52:17,760 I'm gonna go back to the guests. 990 00:52:24,016 --> 00:52:25,517 I'm sorry. 991 00:52:31,523 --> 00:52:33,067 I'm sorry. 992 00:52:34,485 --> 00:52:36,028 Baby girl. 993 00:52:36,111 --> 00:52:39,031 (Fabolous & Jadakiss's "Principles") 994 00:52:42,117 --> 00:52:43,744 Sorry for your loss. 995 00:52:43,827 --> 00:52:45,871 No, no, no, you're not strapped. 996 00:52:45,954 --> 00:52:48,123 Not at your daughter's funeral. 997 00:52:55,214 --> 00:52:56,715 You made a mistake, coming here. 998 00:52:57,966 --> 00:52:59,635 Mmm, no. 999 00:52:59,718 --> 00:53:01,470 If you wanna talk about mistakes, 1000 00:53:01,553 --> 00:53:04,390 let's talk about the one you, Tommy, and Kanan made coming after me. 1001 00:53:16,068 --> 00:53:18,904 DRE: See, I have the full protection of the Jimenez cartel, 1002 00:53:18,987 --> 00:53:21,031 so if you come after me again, 1003 00:53:21,115 --> 00:53:23,409 they will kill you and your entire family. 1004 00:53:24,743 --> 00:53:27,579 ♪ The rules apply to all a' 1005 00:53:27,663 --> 00:53:31,083 ♪ It's never about the money It's never about the money' ♪ 1006 00:53:31,166 --> 00:53:32,501 - Well? - Well What, bitch? 1007 00:53:32,584 --> 00:53:33,794 Your hands ain't broke. 1008 00:53:33,877 --> 00:53:35,629 And some gentlemen open the car. 1009 00:53:37,172 --> 00:53:38,172 (car alarm beeps) 1010 00:53:39,174 --> 00:53:41,009 (laughs) 1011 00:53:41,093 --> 00:53:43,470 ♪ See after I lost you I must have found me ♪ 1012 00:53:43,554 --> 00:53:46,515 ♪ Niggas wasn't with me they was just around me' ♪ 1013 00:53:46,598 --> 00:53:49,560 ♪ Gotta know the rules in the streets you playing a' 1014 00:53:49,643 --> 00:53:52,730 ♪ I don't even know but the streets are saying' ♪ 1015 00:53:52,813 --> 00:53:55,524 ♪ You're sure to get shot in the streets 4' 1016 00:53:56,775 --> 00:53:58,819 DRE: So, listen to me, James. 1017 00:53:58,902 --> 00:54:02,781 If you don't wanna come back here and bury another person you love, 1018 00:54:02,865 --> 00:54:05,033 then I advise you to stay in your lane. 1019 00:54:06,243 --> 00:54:07,494 And I'll stay in mine. 1020 00:54:12,541 --> 00:54:14,585 ♪ It's never about the paper though' ♪ 1021 00:54:14,668 --> 00:54:18,338 ♪ What, what, you're sure to get shot in the streets 4' 1022 00:54:18,422 --> 00:54:21,425 ♪ 'Cause he ain't pay his fees a' 1023 00:54:21,508 --> 00:54:23,886 ♪ It's never about the money Oh 4' 1024 00:54:23,969 --> 00:54:26,638 ♪ There's principles involved Yeah 4' 1025 00:54:26,722 --> 00:54:29,475 ♪ These rules apply to all All y'all I 1026 00:54:29,558 --> 00:54:31,310 ♪ It's never about the money a' 1027 00:54:31,393 --> 00:54:34,021 ♪ Yo if you beat them you can't welt them a' 1028 00:54:34,104 --> 00:54:36,774 ♪ It's only a problem in the case when you can't help them' ♪ 1029 00:54:36,857 --> 00:54:39,526 ♪ They even invite you to a place where you ain't welcome' ♪ 1030 00:54:39,610 --> 00:54:42,488 ♪ Reliable source who you getting your intel from' ♪ 1031 00:54:42,571 --> 00:54:45,199 ♪ Lawyer on the retainer they had to bill him A' 1032 00:54:45,282 --> 00:54:48,035 ♪ Interrogation before he arrived, they tried to drill him a' 1033 00:54:48,118 --> 00:54:50,871 ♪ It's hard for you to stay on one side when you a villain a' 1034 00:54:50,954 --> 00:54:53,665 ♪ Your heart's saying yeah but your pride won't let you kill him A' 1035 00:54:53,749 --> 00:54:56,835 ♪ No, that's what happen when you love a nigga A' 1036 00:54:56,919 --> 00:54:59,630 ♪ In the end they're getting it from another nigger A' 1037 00:54:59,713 --> 00:55:02,549 ♪ The wrong way is usually how you rub a nigga' ♪ 1038 00:55:02,633 --> 00:55:05,385 ♪ Sometimes for you it's just easier to dub a nigga a' 1039 00:55:05,469 --> 00:55:07,971 ♪ Whatever issues they have, just let them keep those' ♪ 1040 00:55:08,055 --> 00:55:11,099 ♪ It's about the morals principles and the G-codes 4' 1041 00:55:11,183 --> 00:55:14,728 ♪ Sometimes you gotta give one to take a blow a' 1042 00:55:14,812 --> 00:55:17,481 ♪ It's never about the paper though what A' 1043 00:55:17,564 --> 00:55:20,442 ♪ You're sure to get shot in the streets 4' 1044 00:55:20,526 --> 00:55:23,153 ♪ 'Cause he ain't pay his fees a' 1045 00:55:23,237 --> 00:55:26,323 ♪ It's never about the money About the money A' 1046 00:55:26,406 --> 00:55:28,784 ♪ It's never about the money Whoa 4' 1047 00:55:28,867 --> 00:55:31,620 ♪ There's principals involved I 1048 00:55:31,703 --> 00:55:34,832 ♪ These rules apply to all a' 1049 00:55:34,915 --> 00:55:40,295 ♪ It's never about the money It's never about the money' ♪ 78764

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.