Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,310 --> 00:00:10,800
[Musik]
2
00:00:10,800 --> 00:00:10,810
3
00:00:10,810 --> 00:00:22,620
[Applaus]
4
00:00:22,620 --> 00:00:22,630
5
00:00:22,630 --> 00:00:53,020
[Musik]
6
00:00:53,020 --> 00:00:53,030
7
00:00:53,030 --> 00:01:40,130
[Musik]
8
00:01:40,130 --> 00:01:40,140
9
00:01:40,140 --> 00:01:42,050
wir haben eben die Elbe verlassen surfen
10
00:01:42,050 --> 00:01:42,060
wir haben eben die Elbe verlassen surfen
11
00:01:42,060 --> 00:01:45,550
wir haben eben die Elbe verlassen surfen
und wir machen noch zwölf Knoten
12
00:01:45,550 --> 00:01:45,560
und wir machen noch zwölf Knoten
13
00:01:45,560 --> 00:01:48,950
und wir machen noch zwölf Knoten
nach vorne zwei Tage zum kohlebunkern
14
00:01:48,950 --> 00:01:48,960
nach vorne zwei Tage zum kohlebunkern
15
00:01:48,960 --> 00:01:51,469
nach vorne zwei Tage zum kohlebunkern
und dann weiter nach Amerika wenn wir
16
00:01:51,469 --> 00:01:51,479
und dann weiter nach Amerika wenn wir
17
00:01:51,479 --> 00:01:52,670
und dann weiter nach Amerika wenn wir
noch Segeln würden bräuchten wir nicht
18
00:01:52,670 --> 00:01:52,680
noch Segeln würden bräuchten wir nicht
19
00:01:52,680 --> 00:01:53,929
noch Segeln würden bräuchten wir nicht
zwei Tage fürs Kohlebunker zu
20
00:01:53,929 --> 00:01:53,939
zwei Tage fürs Kohlebunker zu
21
00:01:53,939 --> 00:01:55,609
zwei Tage fürs Kohlebunker zu
verschwenden aber wir segeln nicht und
22
00:01:55,609 --> 00:01:55,619
verschwenden aber wir segeln nicht und
23
00:01:55,619 --> 00:01:57,410
verschwenden aber wir segeln nicht und
dann hätten wir keine 150 Auswanderern
24
00:01:57,410 --> 00:01:57,420
dann hätten wir keine 150 Auswanderern
25
00:01:57,420 --> 00:01:58,609
dann hätten wir keine 150 Auswanderern
baut sie wissen doch Auswanderung
26
00:01:58,609 --> 00:01:58,619
baut sie wissen doch Auswanderung
27
00:01:58,619 --> 00:02:00,649
baut sie wissen doch Auswanderung
verdammt Schiffe haben sie eine Köpfen
28
00:02:00,649 --> 00:02:00,659
verdammt Schiffe haben sie eine Köpfen
29
00:02:00,659 --> 00:02:02,990
verdammt Schiffe haben sie eine Köpfen
eine Flasche mir ist nach Feiern zumute
30
00:02:02,990 --> 00:02:03,000
eine Flasche mir ist nach Feiern zumute
31
00:02:03,000 --> 00:02:04,730
eine Flasche mir ist nach Feiern zumute
übrigens habe ich mit dem vorigen
32
00:02:04,730 --> 00:02:04,740
übrigens habe ich mit dem vorigen
33
00:02:04,740 --> 00:02:07,069
übrigens habe ich mit dem vorigen
Kapitän von diesem Dampfschiff
34
00:02:07,069 --> 00:02:07,079
Kapitän von diesem Dampfschiff
35
00:02:07,079 --> 00:02:08,389
Kapitän von diesem Dampfschiff
gesprochen
36
00:02:08,389 --> 00:02:08,399
gesprochen
37
00:02:08,399 --> 00:02:09,889
gesprochen
er hat mir erzählt dass ihm die
38
00:02:09,889 --> 00:02:09,899
er hat mir erzählt dass ihm die
39
00:02:09,899 --> 00:02:11,390
er hat mir erzählt dass ihm die
schierwater bloß Ärger gemacht hat und
40
00:02:11,390 --> 00:02:11,400
schierwater bloß Ärger gemacht hat und
41
00:02:11,400 --> 00:02:12,770
schierwater bloß Ärger gemacht hat und
immer war es die Maschine die ihnen im
42
00:02:12,770 --> 00:02:12,780
immer war es die Maschine die ihnen im
43
00:02:12,780 --> 00:02:14,869
immer war es die Maschine die ihnen im
Stich gelassen hat das war ein altes
44
00:02:14,869 --> 00:02:14,879
Stich gelassen hat das war ein altes
45
00:02:14,879 --> 00:02:16,430
Stich gelassen hat das war ein altes
Weib
46
00:02:16,430 --> 00:02:16,440
Weib
47
00:02:16,440 --> 00:02:17,930
Weib
lassen Sie auch dass Sie nicht auch so
48
00:02:17,930 --> 00:02:17,940
lassen Sie auch dass Sie nicht auch so
49
00:02:17,940 --> 00:02:19,070
lassen Sie auch dass Sie nicht auch so
werden
50
00:02:19,070 --> 00:02:19,080
werden
51
00:02:19,080 --> 00:02:22,910
werden
Maschine summt wie ein Bienchen aha
52
00:02:22,910 --> 00:02:22,920
Maschine summt wie ein Bienchen aha
53
00:02:22,920 --> 00:02:25,970
Maschine summt wie ein Bienchen aha
ist ich glaube wir haben unheimliche
54
00:02:25,970 --> 00:02:25,980
ist ich glaube wir haben unheimliche
55
00:02:25,980 --> 00:02:27,949
ist ich glaube wir haben unheimliche
Schweine gehabt als wir angelegt hatten
56
00:02:27,949 --> 00:02:27,959
Schweine gehabt als wir angelegt hatten
57
00:02:27,959 --> 00:02:29,030
Schweine gehabt als wir angelegt hatten
habe ich mir die anderen dann fahren
58
00:02:29,030 --> 00:02:29,040
habe ich mir die anderen dann fahren
59
00:02:29,040 --> 00:02:30,729
habe ich mir die anderen dann fahren
gesehen die Schweden und die deutschen
60
00:02:30,729 --> 00:02:30,739
gesehen die Schweden und die deutschen
61
00:02:30,739 --> 00:02:33,830
gesehen die Schweden und die deutschen
Liniendienst nach Amerika billige
62
00:02:33,830 --> 00:02:33,840
Liniendienst nach Amerika billige
63
00:02:33,840 --> 00:02:36,410
Liniendienst nach Amerika billige
Passagen Agenten in den Häfen da habe
64
00:02:36,410 --> 00:02:36,420
Passagen Agenten in den Häfen da habe
65
00:02:36,420 --> 00:02:37,910
Passagen Agenten in den Häfen da habe
ich geglaubt für uns bleibt nichts übrig
66
00:02:37,910 --> 00:02:37,920
ich geglaubt für uns bleibt nichts übrig
67
00:02:37,920 --> 00:02:40,070
ich geglaubt für uns bleibt nichts übrig
aber wie gesagt wir haben Glück gehabt
68
00:02:40,070 --> 00:02:40,080
aber wie gesagt wir haben Glück gehabt
69
00:02:40,080 --> 00:02:42,350
aber wie gesagt wir haben Glück gehabt
Glück wo denken sie bin ich die letzten
70
00:02:42,350 --> 00:02:42,360
Glück wo denken sie bin ich die letzten
71
00:02:42,360 --> 00:02:44,449
Glück wo denken sie bin ich die letzten
10 Tage gewesen das geht nicht ja wohl
72
00:02:44,449 --> 00:02:44,459
10 Tage gewesen das geht nicht ja wohl
73
00:02:44,459 --> 00:02:47,089
10 Tage gewesen das geht nicht ja wohl
kaum was anderes Polen da bin ich
74
00:02:47,089 --> 00:02:47,099
kaum was anderes Polen da bin ich
75
00:02:47,099 --> 00:02:50,449
kaum was anderes Polen da bin ich
gewesen Paul ja diese Hälfte Europas
76
00:02:50,449 --> 00:02:50,459
gewesen Paul ja diese Hälfte Europas
77
00:02:50,459 --> 00:02:51,830
gewesen Paul ja diese Hälfte Europas
Gerät in Bewegung und ich will davon
78
00:02:51,830 --> 00:02:51,840
Gerät in Bewegung und ich will davon
79
00:02:51,840 --> 00:02:54,050
Gerät in Bewegung und ich will davon
profitieren ich bin da über die Dorfer
80
00:02:54,050 --> 00:02:54,060
profitieren ich bin da über die Dorfer
81
00:02:54,060 --> 00:02:55,670
profitieren ich bin da über die Dorfer
gezogen und habe ihm die Reise nach
82
00:02:55,670 --> 00:02:55,680
gezogen und habe ihm die Reise nach
83
00:02:55,680 --> 00:02:57,650
gezogen und habe ihm die Reise nach
Hamburg verkauft damit der Uni den Linie
84
00:02:57,650 --> 00:02:57,660
Hamburg verkauft damit der Uni den Linie
85
00:02:57,660 --> 00:02:58,910
Hamburg verkauft damit der Uni den Linie
nach New York und ein Eisenbahn wird
86
00:02:58,910 --> 00:02:58,920
nach New York und ein Eisenbahn wird
87
00:02:58,920 --> 00:03:04,369
nach New York und ein Eisenbahn wird
nach Chicago 12 Pfund pro Kopf
88
00:03:04,369 --> 00:03:04,379
89
00:03:04,379 --> 00:03:07,790
hier Pfund pro Kopf gewinnen 600 Pfund
90
00:03:07,790 --> 00:03:07,800
hier Pfund pro Kopf gewinnen 600 Pfund
91
00:03:07,800 --> 00:03:10,390
hier Pfund pro Kopf gewinnen 600 Pfund
bei sechs Überfahrten haben wir
92
00:03:10,390 --> 00:03:10,400
bei sechs Überfahrten haben wir
93
00:03:10,400 --> 00:03:12,949
bei sechs Überfahrten haben wir
3600 Pfund Russen was wir auf der
94
00:03:12,949 --> 00:03:12,959
3600 Pfund Russen was wir auf der
95
00:03:12,959 --> 00:03:14,509
3600 Pfund Russen was wir auf der
Rückreise verdienen ich nehme an die
96
00:03:14,509 --> 00:03:14,519
Rückreise verdienen ich nehme an die
97
00:03:14,519 --> 00:03:17,330
Rückreise verdienen ich nehme an die
alte schiersorte bringt uns 5000 von dem
98
00:03:17,330 --> 00:03:17,340
alte schiersorte bringt uns 5000 von dem
99
00:03:17,340 --> 00:03:20,030
alte schiersorte bringt uns 5000 von dem
Jahr netto und sie haben bloß 7000 Pfund
100
00:03:20,030 --> 00:03:20,040
Jahr netto und sie haben bloß 7000 Pfund
101
00:03:20,040 --> 00:03:21,009
Jahr netto und sie haben bloß 7000 Pfund
für sie bezahlt
102
00:03:21,009 --> 00:03:21,019
für sie bezahlt
103
00:03:21,019 --> 00:03:25,030
für sie bezahlt
ja das ist richtig
104
00:03:25,030 --> 00:03:25,040
105
00:03:25,040 --> 00:03:27,830
zum Wohl
106
00:03:27,830 --> 00:03:27,840
zum Wohl
107
00:03:27,840 --> 00:03:29,930
zum Wohl
trinken wir auf unsere Ausländer zum
108
00:03:29,930 --> 00:03:29,940
trinken wir auf unsere Ausländer zum
109
00:03:29,940 --> 00:03:32,390
trinken wir auf unsere Ausländer zum
Wohl
110
00:03:32,390 --> 00:03:32,400
111
00:03:32,400 --> 00:03:35,750
ein Löffel
112
00:03:35,750 --> 00:03:35,760
113
00:03:35,760 --> 00:03:39,649
eine Gabel
114
00:03:39,649 --> 00:03:39,659
115
00:03:39,659 --> 00:03:41,869
ein Messer
116
00:03:41,869 --> 00:03:41,879
ein Messer
117
00:03:41,879 --> 00:03:45,110
ein Messer
ein blechbecher
118
00:03:45,110 --> 00:03:45,120
ein blechbecher
119
00:03:45,120 --> 00:03:47,050
ein blechbecher
ein Blech Teller
120
00:03:47,050 --> 00:03:47,060
ein Blech Teller
121
00:03:47,060 --> 00:03:48,610
ein Blech Teller
alles
122
00:03:48,610 --> 00:03:48,620
alles
123
00:03:48,620 --> 00:03:52,009
alles
Eigentum der unidenlinie
124
00:03:52,009 --> 00:03:52,019
Eigentum der unidenlinie
125
00:03:52,019 --> 00:03:54,770
Eigentum der unidenlinie
und muss beim Einlaufen in New York in
126
00:03:54,770 --> 00:03:54,780
und muss beim Einlaufen in New York in
127
00:03:54,780 --> 00:03:57,890
und muss beim Einlaufen in New York in
gutem Zustand zurückgegeben werden sonst
128
00:03:57,890 --> 00:03:57,900
gutem Zustand zurückgegeben werden sonst
129
00:03:57,900 --> 00:04:01,210
gutem Zustand zurückgegeben werden sonst
müsst ihr dafür bezahlen
130
00:04:01,210 --> 00:04:01,220
131
00:04:01,220 --> 00:04:03,050
ihr habt mich dann sterben zwar
132
00:04:03,050 --> 00:04:03,060
ihr habt mich dann sterben zwar
133
00:04:03,060 --> 00:04:08,690
ihr habt mich dann sterben zwar
verstanden
134
00:04:08,690 --> 00:04:08,700
135
00:04:08,700 --> 00:04:10,970
ich verstehe sie und meine Schwester
136
00:04:10,970 --> 00:04:10,980
ich verstehe sie und meine Schwester
137
00:04:10,980 --> 00:04:13,910
ich verstehe sie und meine Schwester
auch sonst niemand im Himmel sei Dank
138
00:04:13,910 --> 00:04:13,920
auch sonst niemand im Himmel sei Dank
139
00:04:13,920 --> 00:04:15,170
auch sonst niemand im Himmel sei Dank
auch für kleine Gaben sag ihnen
140
00:04:15,170 --> 00:04:15,180
auch für kleine Gaben sag ihnen
141
00:04:15,180 --> 00:04:16,789
auch für kleine Gaben sag ihnen
folgendes zum Abendbrot bekommt sie
142
00:04:16,789 --> 00:04:16,799
folgendes zum Abendbrot bekommt sie
143
00:04:16,799 --> 00:04:18,110
folgendes zum Abendbrot bekommt sie
Rindfleisch Schweinefleisch oder Fisch
144
00:04:18,110 --> 00:04:18,120
Rindfleisch Schweinefleisch oder Fisch
145
00:04:18,120 --> 00:04:20,750
Rindfleisch Schweinefleisch oder Fisch
dazu Brot und Kartoffeln zum Frühstück
146
00:04:20,750 --> 00:04:20,760
dazu Brot und Kartoffeln zum Frühstück
147
00:04:20,760 --> 00:04:22,850
dazu Brot und Kartoffeln zum Frühstück
Kaffee Brot und Butter wenn wir welche
148
00:04:22,850 --> 00:04:22,860
Kaffee Brot und Butter wenn wir welche
149
00:04:22,860 --> 00:04:24,950
Kaffee Brot und Butter wenn wir welche
haben auf einem unidentschaft wird
150
00:04:24,950 --> 00:04:24,960
haben auf einem unidentschaft wird
151
00:04:24,960 --> 00:04:26,530
haben auf einem unidentschaft wird
bestimmt keiner verhungern
152
00:04:26,530 --> 00:04:26,540
bestimmt keiner verhungern
153
00:04:26,540 --> 00:04:29,290
bestimmt keiner verhungern
wir sind nicht hungrig wir sind krank
154
00:04:29,290 --> 00:04:29,300
wir sind nicht hungrig wir sind krank
155
00:04:29,300 --> 00:04:30,969
wir sind nicht hungrig wir sind krank
krank
156
00:04:30,969 --> 00:04:30,979
krank
157
00:04:30,979 --> 00:04:33,650
krank
was ist mit euch los wir fühlen uns alle
158
00:04:33,650 --> 00:04:33,660
was ist mit euch los wir fühlen uns alle
159
00:04:33,660 --> 00:04:36,550
was ist mit euch los wir fühlen uns alle
so elend das ist das Meer
160
00:04:36,550 --> 00:04:36,560
so elend das ist das Meer
161
00:04:36,560 --> 00:04:39,409
so elend das ist das Meer
das dann wartet erstmal bis wir auf dem
162
00:04:39,409 --> 00:04:39,419
das dann wartet erstmal bis wir auf dem
163
00:04:39,419 --> 00:04:41,930
das dann wartet erstmal bis wir auf dem
Atlantik sind
164
00:04:41,930 --> 00:04:41,940
Atlantik sind
165
00:04:41,940 --> 00:04:50,410
Atlantik sind
übrigens draußen sind einmal für euch
166
00:04:50,410 --> 00:04:50,420
167
00:04:50,420 --> 00:05:14,629
[Musik]
168
00:05:14,629 --> 00:05:14,639
169
00:05:14,639 --> 00:05:16,070
die sehen aus als ob sie sich da unten
170
00:05:16,070 --> 00:05:16,080
die sehen aus als ob sie sich da unten
171
00:05:16,080 --> 00:05:17,749
die sehen aus als ob sie sich da unten
Blenden amüsiert haben ja das habe ich
172
00:05:17,749 --> 00:05:17,759
Blenden amüsiert haben ja das habe ich
173
00:05:17,759 --> 00:05:19,189
Blenden amüsiert haben ja das habe ich
es geht doch nichts über eine praktische
174
00:05:19,189 --> 00:05:19,199
es geht doch nichts über eine praktische
175
00:05:19,199 --> 00:05:20,469
es geht doch nichts über eine praktische
Erfahrung
176
00:05:20,469 --> 00:05:20,479
Erfahrung
177
00:05:20,479 --> 00:05:22,550
Erfahrung
welche Geschwindigkeit laufen wir jetzt
178
00:05:22,550 --> 00:05:22,560
welche Geschwindigkeit laufen wir jetzt
179
00:05:22,560 --> 00:05:24,469
welche Geschwindigkeit laufen wir jetzt
Captain Bates
180
00:05:24,469 --> 00:05:24,479
Captain Bates
181
00:05:24,479 --> 00:05:27,350
Captain Bates
wie viel 13 Knoten Master brillieren
182
00:05:27,350 --> 00:05:27,360
wie viel 13 Knoten Master brillieren
183
00:05:27,360 --> 00:05:28,969
wie viel 13 Knoten Master brillieren
genau wie Sie gesagt haben der
184
00:05:28,969 --> 00:05:28,979
genau wie Sie gesagt haben der
185
00:05:28,979 --> 00:05:30,770
genau wie Sie gesagt haben der
Chefingenieur hatte Recht das Ventil am
186
00:05:30,770 --> 00:05:30,780
Chefingenieur hatte Recht das Ventil am
187
00:05:30,780 --> 00:05:32,029
Chefingenieur hatte Recht das Ventil am
Niederdruckzylinder haben die erweitern
188
00:05:32,029 --> 00:05:32,039
Niederdruckzylinder haben die erweitern
189
00:05:32,039 --> 00:05:34,129
Niederdruckzylinder haben die erweitern
das bringt die Mehrleistung und ich bin
190
00:05:34,129 --> 00:05:34,139
das bringt die Mehrleistung und ich bin
191
00:05:34,139 --> 00:05:35,510
das bringt die Mehrleistung und ich bin
sicher wir holen noch ein Knoten mehr
192
00:05:35,510 --> 00:05:35,520
sicher wir holen noch ein Knoten mehr
193
00:05:35,520 --> 00:05:37,310
sicher wir holen noch ein Knoten mehr
raus ich will dich hier weiter nicht
194
00:05:37,310 --> 00:05:37,320
raus ich will dich hier weiter nicht
195
00:05:37,320 --> 00:05:39,050
raus ich will dich hier weiter nicht
übermäßig belasten nur wenn ich aber
196
00:05:39,050 --> 00:05:39,060
übermäßig belasten nur wenn ich aber
197
00:05:39,060 --> 00:05:41,689
übermäßig belasten nur wenn ich aber
unsere Maschine würde es außer eine
198
00:05:41,689 --> 00:05:41,699
unsere Maschine würde es außer eine
199
00:05:41,699 --> 00:05:43,249
unsere Maschine würde es außer eine
Maschine macht noch längst kein Schiff
200
00:05:43,249 --> 00:05:43,259
Maschine macht noch längst kein Schiff
201
00:05:43,259 --> 00:05:44,810
Maschine macht noch längst kein Schiff
denken sie bloß mal an die Heizung da
202
00:05:44,810 --> 00:05:44,820
denken sie bloß mal an die Heizung da
203
00:05:44,820 --> 00:05:46,249
denken sie bloß mal an die Heizung da
unten
204
00:05:46,249 --> 00:05:46,259
unten
205
00:05:46,259 --> 00:05:48,230
unten
was gibt es Schöneres er seinen
206
00:05:48,230 --> 00:05:48,240
was gibt es Schöneres er seinen
207
00:05:48,240 --> 00:05:50,689
was gibt es Schöneres er seinen
Verdauungsspaziergang aussehe
208
00:05:50,689 --> 00:05:50,699
Verdauungsspaziergang aussehe
209
00:05:50,699 --> 00:05:53,990
Verdauungsspaziergang aussehe
finden Sie nicht auch Captains ja ja ich
210
00:05:53,990 --> 00:05:54,000
finden Sie nicht auch Captains ja ja ich
211
00:05:54,000 --> 00:05:55,430
finden Sie nicht auch Captains ja ja ich
werde auch mal ein paar Runden auf Deck
212
00:05:55,430 --> 00:05:55,440
werde auch mal ein paar Runden auf Deck
213
00:05:55,440 --> 00:06:13,969
werde auch mal ein paar Runden auf Deck
drehen
214
00:06:13,969 --> 00:06:13,979
215
00:06:13,979 --> 00:06:16,730
dann trink schon du hast Männer Arbeit
216
00:06:16,730 --> 00:06:16,740
dann trink schon du hast Männer Arbeit
217
00:06:16,740 --> 00:06:18,950
dann trink schon du hast Männer Arbeit
gemacht ansonsten männergetränk haben ja
218
00:06:18,950 --> 00:06:18,960
gemacht ansonsten männergetränk haben ja
219
00:06:18,960 --> 00:06:20,689
gemacht ansonsten männergetränk haben ja
Onkel
220
00:06:20,689 --> 00:06:20,699
Onkel
221
00:06:20,699 --> 00:06:22,249
Onkel
ich will ein paar Sachen mit dir reden
222
00:06:22,249 --> 00:06:22,259
ich will ein paar Sachen mit dir reden
223
00:06:22,259 --> 00:06:25,010
ich will ein paar Sachen mit dir reden
wenn es sich um das handelt sich
224
00:06:25,010 --> 00:06:25,020
wenn es sich um das handelt sich
225
00:06:25,020 --> 00:06:28,249
wenn es sich um das handelt sich
keineswegs um das Ventil
226
00:06:28,249 --> 00:06:28,259
keineswegs um das Ventil
227
00:06:28,259 --> 00:06:29,930
keineswegs um das Ventil
ich habe einen Brief von deiner Mutter
228
00:06:29,930 --> 00:06:29,940
ich habe einen Brief von deiner Mutter
229
00:06:29,940 --> 00:06:31,790
ich habe einen Brief von deiner Mutter
bekommen ich bin ein einfacher Mensch
230
00:06:31,790 --> 00:06:31,800
bekommen ich bin ein einfacher Mensch
231
00:06:31,800 --> 00:06:33,670
bekommen ich bin ein einfacher Mensch
aber ich kann zwischen den Zeilen lesen
232
00:06:33,670 --> 00:06:33,680
aber ich kann zwischen den Zeilen lesen
233
00:06:33,680 --> 00:06:35,749
aber ich kann zwischen den Zeilen lesen
irgendwas stimmt nicht bei euch zu Hause
234
00:06:35,749 --> 00:06:35,759
irgendwas stimmt nicht bei euch zu Hause
235
00:06:35,759 --> 00:06:37,969
irgendwas stimmt nicht bei euch zu Hause
habe ich recht das ist meine Privatsache
236
00:06:37,969 --> 00:06:37,979
habe ich recht das ist meine Privatsache
237
00:06:37,979 --> 00:06:40,909
habe ich recht das ist meine Privatsache
nein Familie
238
00:06:40,909 --> 00:06:40,919
nein Familie
239
00:06:40,919 --> 00:06:44,749
nein Familie
hast du Schwierigkeiten nein
240
00:06:44,749 --> 00:06:44,759
241
00:06:44,759 --> 00:06:46,909
bevor du auf diese Reise mitgekommen ist
242
00:06:46,909 --> 00:06:46,919
bevor du auf diese Reise mitgekommen ist
243
00:06:46,919 --> 00:06:48,350
bevor du auf diese Reise mitgekommen ist
hast du bei Robert und deiner Tante
244
00:06:48,350 --> 00:06:48,360
hast du bei Robert und deiner Tante
245
00:06:48,360 --> 00:06:51,469
hast du bei Robert und deiner Tante
Sarah geworden warum es war doch bloß
246
00:06:51,469 --> 00:06:51,479
Sarah geworden warum es war doch bloß
247
00:06:51,479 --> 00:06:53,050
Sarah geworden warum es war doch bloß
für ein paar Tage Mama war einverstanden
248
00:06:53,050 --> 00:06:53,060
für ein paar Tage Mama war einverstanden
249
00:06:53,060 --> 00:06:55,430
für ein paar Tage Mama war einverstanden
ein Onkel robert hat mich überredet dir
250
00:06:55,430 --> 00:06:55,440
ein Onkel robert hat mich überredet dir
251
00:06:55,440 --> 00:06:57,590
ein Onkel robert hat mich überredet dir
diese Reise zu ermöglichen und er hat
252
00:06:57,590 --> 00:06:57,600
diese Reise zu ermöglichen und er hat
253
00:06:57,600 --> 00:07:00,050
diese Reise zu ermöglichen und er hat
die Erlaubnis deiner Mutter eingeholt
254
00:07:00,050 --> 00:07:00,060
die Erlaubnis deiner Mutter eingeholt
255
00:07:00,060 --> 00:07:01,850
die Erlaubnis deiner Mutter eingeholt
er hat mich gebeten keine Fragen zu
256
00:07:01,850 --> 00:07:01,860
er hat mich gebeten keine Fragen zu
257
00:07:01,860 --> 00:07:03,290
er hat mich gebeten keine Fragen zu
stellen aber jetzt möchte ich wissen was
258
00:07:03,290 --> 00:07:03,300
stellen aber jetzt möchte ich wissen was
259
00:07:03,300 --> 00:07:05,029
stellen aber jetzt möchte ich wissen was
los war
260
00:07:05,029 --> 00:07:05,039
los war
261
00:07:05,039 --> 00:07:06,409
los war
ich brauchte Zeit weil ich über etwas
262
00:07:06,409 --> 00:07:06,419
ich brauchte Zeit weil ich über etwas
263
00:07:06,419 --> 00:07:08,150
ich brauchte Zeit weil ich über etwas
nachdenken wollte
264
00:07:08,150 --> 00:07:08,160
nachdenken wollte
265
00:07:08,160 --> 00:07:12,230
nachdenken wollte
über was zum Beispiel
266
00:07:12,230 --> 00:07:12,240
267
00:07:12,240 --> 00:07:14,029
komm schon junge früher oder später
268
00:07:14,029 --> 00:07:14,039
komm schon junge früher oder später
269
00:07:14,039 --> 00:07:16,850
komm schon junge früher oder später
kriege ich es doch raus
270
00:07:16,850 --> 00:07:16,860
271
00:07:16,860 --> 00:07:25,790
es handelt sich um eine Herkunft Onkel
272
00:07:25,790 --> 00:07:25,800
273
00:07:25,800 --> 00:07:28,189
sie haben es gewusst nämlich an ich habe
274
00:07:28,189 --> 00:07:28,199
sie haben es gewusst nämlich an ich habe
275
00:07:28,199 --> 00:07:30,830
sie haben es gewusst nämlich an ich habe
mir gedacht dass sowas wäre
276
00:07:30,830 --> 00:07:30,840
mir gedacht dass sowas wäre
277
00:07:30,840 --> 00:07:33,770
mir gedacht dass sowas wäre
erstes herausbekommen
278
00:07:33,770 --> 00:07:33,780
erstes herausbekommen
279
00:07:33,780 --> 00:07:35,210
erstes herausbekommen
ich hatte schon so was geahnt und Mr
280
00:07:35,210 --> 00:07:35,220
ich hatte schon so was geahnt und Mr
281
00:07:35,220 --> 00:07:37,310
ich hatte schon so was geahnt und Mr
Mister fogartiert dass mir bestätigt
282
00:07:37,310 --> 00:07:37,320
Mister fogartiert dass mir bestätigt
283
00:07:37,320 --> 00:07:38,629
Mister fogartiert dass mir bestätigt
[Musik]
284
00:07:38,629 --> 00:07:38,639
[Musik]
285
00:07:38,639 --> 00:07:43,070
[Musik]
und was hat er noch gesagt nichts
286
00:07:43,070 --> 00:07:43,080
287
00:07:43,080 --> 00:07:45,830
nichts ich war den ganzen Tag nicht mehr
288
00:07:45,830 --> 00:07:45,840
nichts ich war den ganzen Tag nicht mehr
289
00:07:45,840 --> 00:07:47,330
nichts ich war den ganzen Tag nicht mehr
zu Hause ich muss Meilen gelaufen sein
290
00:07:47,330 --> 00:07:47,340
zu Hause ich muss Meilen gelaufen sein
291
00:07:47,340 --> 00:07:49,670
zu Hause ich muss Meilen gelaufen sein
und dann sagte ich Mama dass ich Zeit
292
00:07:49,670 --> 00:07:49,680
und dann sagte ich Mama dass ich Zeit
293
00:07:49,680 --> 00:07:51,830
und dann sagte ich Mama dass ich Zeit
zum Nachdenken brauche und da hat Mister
294
00:07:51,830 --> 00:07:51,840
zum Nachdenken brauche und da hat Mister
295
00:07:51,840 --> 00:07:53,270
zum Nachdenken brauche und da hat Mister
fogativ vorgeschlagen ich sollte zur
296
00:07:53,270 --> 00:07:53,280
fogativ vorgeschlagen ich sollte zur
297
00:07:53,280 --> 00:07:55,490
fogativ vorgeschlagen ich sollte zur
Onkel Robert und du bist hingegangen und
298
00:07:55,490 --> 00:07:55,500
Onkel Robert und du bist hingegangen und
299
00:07:55,500 --> 00:07:57,830
Onkel Robert und du bist hingegangen und
Robert war sehr tolerant er sagte mich
300
00:07:57,830 --> 00:07:57,840
Robert war sehr tolerant er sagte mich
301
00:07:57,840 --> 00:07:58,909
Robert war sehr tolerant er sagte mich
soll nicht nur an das hässliche Wort
302
00:07:58,909 --> 00:07:58,919
soll nicht nur an das hässliche Wort
303
00:07:58,919 --> 00:08:02,629
soll nicht nur an das hässliche Wort
denken
304
00:08:02,629 --> 00:08:02,639
305
00:08:02,639 --> 00:08:04,210
ja
306
00:08:04,210 --> 00:08:04,220
ja
307
00:08:04,220 --> 00:08:06,770
ja
existiert ein anderes Wort kennt der
308
00:08:06,770 --> 00:08:06,780
existiert ein anderes Wort kennt der
309
00:08:06,780 --> 00:08:12,710
existiert ein anderes Wort kennt der
Liebe ist das besser
310
00:08:12,710 --> 00:08:12,720
311
00:08:12,720 --> 00:08:14,150
du hast gesagt dass wir in ein paar
312
00:08:14,150 --> 00:08:14,160
du hast gesagt dass wir in ein paar
313
00:08:14,160 --> 00:08:16,370
du hast gesagt dass wir in ein paar
Sachen Onkel
314
00:08:16,370 --> 00:08:16,380
Sachen Onkel
315
00:08:16,380 --> 00:08:19,369
Sachen Onkel
na ja ich habe gehört dass du und
316
00:08:19,369 --> 00:08:19,379
na ja ich habe gehört dass du und
317
00:08:19,379 --> 00:08:22,010
na ja ich habe gehört dass du und
schadet sich ziemlich oft gesehen haben
318
00:08:22,010 --> 00:08:22,020
schadet sich ziemlich oft gesehen haben
319
00:08:22,020 --> 00:08:24,950
schadet sich ziemlich oft gesehen haben
wir sind gute Freunde ja sie ist meine
320
00:08:24,950 --> 00:08:24,960
wir sind gute Freunde ja sie ist meine
321
00:08:24,960 --> 00:08:26,689
wir sind gute Freunde ja sie ist meine
Cousine und wir mögen uns sehr weil sie
322
00:08:26,689 --> 00:08:26,699
Cousine und wir mögen uns sehr weil sie
323
00:08:26,699 --> 00:08:28,670
Cousine und wir mögen uns sehr weil sie
deine Cousine ist der dich gern dass du
324
00:08:28,670 --> 00:08:28,680
deine Cousine ist der dich gern dass du
325
00:08:28,680 --> 00:08:30,350
deine Cousine ist der dich gern dass du
ihr die Möglichkeit gibst neue Freunde
326
00:08:30,350 --> 00:08:30,360
ihr die Möglichkeit gibst neue Freunde
327
00:08:30,360 --> 00:08:32,510
ihr die Möglichkeit gibst neue Freunde
zu gewinnen
328
00:08:32,510 --> 00:08:32,520
zu gewinnen
329
00:08:32,520 --> 00:08:35,449
zu gewinnen
verstehst Du was ich sagen will
330
00:08:35,449 --> 00:08:35,459
verstehst Du was ich sagen will
331
00:08:35,459 --> 00:08:37,550
verstehst Du was ich sagen will
ich glaube ja
332
00:08:37,550 --> 00:08:37,560
ich glaube ja
333
00:08:37,560 --> 00:08:39,170
ich glaube ja
dann trinken wir noch ein Glas und reden
334
00:08:39,170 --> 00:08:39,180
dann trinken wir noch ein Glas und reden
335
00:08:39,180 --> 00:08:43,310
dann trinken wir noch ein Glas und reden
von was anderes
336
00:08:43,310 --> 00:08:43,320
337
00:08:43,320 --> 00:08:45,710
na was sagst du es ist ein schöner Brief
338
00:08:45,710 --> 00:08:45,720
na was sagst du es ist ein schöner Brief
339
00:08:45,720 --> 00:08:48,290
na was sagst du es ist ein schöner Brief
er drückt sich gut aus
340
00:08:48,290 --> 00:08:48,300
er drückt sich gut aus
341
00:08:48,300 --> 00:08:49,850
er drückt sich gut aus
und das ist dein ganzer Kommentar
342
00:08:49,850 --> 00:08:49,860
und das ist dein ganzer Kommentar
343
00:08:49,860 --> 00:08:51,470
und das ist dein ganzer Kommentar
william hatte einen Schock seine
344
00:08:51,470 --> 00:08:51,480
william hatte einen Schock seine
345
00:08:51,480 --> 00:08:52,970
william hatte einen Schock seine
Gefühlswelt ist auf den Kopf gestellt
346
00:08:52,970 --> 00:08:52,980
Gefühlswelt ist auf den Kopf gestellt
347
00:08:52,980 --> 00:08:56,829
Gefühlswelt ist auf den Kopf gestellt
der braucht Zeit sich daran zu gewöhnen
348
00:08:56,829 --> 00:08:56,839
349
00:08:56,839 --> 00:08:59,810
ist dann fast erwachsener Mann es wird
350
00:08:59,810 --> 00:08:59,820
ist dann fast erwachsener Mann es wird
351
00:08:59,820 --> 00:09:01,490
ist dann fast erwachsener Mann es wird
langsam Zeit dass er von deinem schützen
352
00:09:01,490 --> 00:09:01,500
langsam Zeit dass er von deinem schützen
353
00:09:01,500 --> 00:09:04,190
langsam Zeit dass er von deinem schützen
Zipfel wegkommt ich kann auf Vorträge
354
00:09:04,190 --> 00:09:04,200
Zipfel wegkommt ich kann auf Vorträge
355
00:09:04,200 --> 00:09:05,389
Zipfel wegkommt ich kann auf Vorträge
die die Erziehung meines Sohnes
356
00:09:05,389 --> 00:09:05,399
die die Erziehung meines Sohnes
357
00:09:05,399 --> 00:09:07,970
die die Erziehung meines Sohnes
betreffen verzichten
358
00:09:07,970 --> 00:09:07,980
betreffen verzichten
359
00:09:07,980 --> 00:09:10,070
betreffen verzichten
jetzt hören wir mal gut zu Isabel du
360
00:09:10,070 --> 00:09:10,080
jetzt hören wir mal gut zu Isabel du
361
00:09:10,080 --> 00:09:11,509
jetzt hören wir mal gut zu Isabel du
hast mir den ganzen letzten Monat über
362
00:09:11,509 --> 00:09:11,519
hast mir den ganzen letzten Monat über
363
00:09:11,519 --> 00:09:12,949
hast mir den ganzen letzten Monat über
nur Vorwürfe gemacht dass ich in die
364
00:09:12,949 --> 00:09:12,959
nur Vorwürfe gemacht dass ich in die
365
00:09:12,959 --> 00:09:14,810
nur Vorwürfe gemacht dass ich in die
Wahrheit gesagt habe ob diese
366
00:09:14,810 --> 00:09:14,820
Wahrheit gesagt habe ob diese
367
00:09:14,820 --> 00:09:16,070
Wahrheit gesagt habe ob diese
Entscheidung richtig war oder nicht für
368
00:09:16,070 --> 00:09:16,080
Entscheidung richtig war oder nicht für
369
00:09:16,080 --> 00:09:17,389
Entscheidung richtig war oder nicht für
die Zukunft erweisen aber es ist
370
00:09:17,389 --> 00:09:17,399
die Zukunft erweisen aber es ist
371
00:09:17,399 --> 00:09:18,470
die Zukunft erweisen aber es ist
geschehen und wir können es nicht
372
00:09:18,470 --> 00:09:18,480
geschehen und wir können es nicht
373
00:09:18,480 --> 00:09:20,750
geschehen und wir können es nicht
rückgängig machen ebenso wenig kannst du
374
00:09:20,750 --> 00:09:20,760
rückgängig machen ebenso wenig kannst du
375
00:09:20,760 --> 00:09:22,370
rückgängig machen ebenso wenig kannst du
die Tatsache leugnen dass er unser Kind
376
00:09:22,370 --> 00:09:22,380
die Tatsache leugnen dass er unser Kind
377
00:09:22,380 --> 00:09:24,530
die Tatsache leugnen dass er unser Kind
ist nicht meins nicht deins sondern
378
00:09:24,530 --> 00:09:24,540
ist nicht meins nicht deins sondern
379
00:09:24,540 --> 00:09:28,610
ist nicht meins nicht deins sondern
unser
380
00:09:28,610 --> 00:09:28,620
381
00:09:28,620 --> 00:09:30,710
Isabel du musst entschuldigen wenn ich
382
00:09:30,710 --> 00:09:30,720
Isabel du musst entschuldigen wenn ich
383
00:09:30,720 --> 00:09:32,449
Isabel du musst entschuldigen wenn ich
deine Rede unterbreche Daniel aber ich
384
00:09:32,449 --> 00:09:32,459
deine Rede unterbreche Daniel aber ich
385
00:09:32,459 --> 00:09:33,889
deine Rede unterbreche Daniel aber ich
muss selbst eine Haltung und zwar meinem
386
00:09:33,889 --> 00:09:33,899
muss selbst eine Haltung und zwar meinem
387
00:09:33,899 --> 00:09:38,750
muss selbst eine Haltung und zwar meinem
Bruder Robert
388
00:09:38,750 --> 00:09:38,760
389
00:09:38,760 --> 00:09:40,490
und darüber hinaus will ich nicht das
390
00:09:40,490 --> 00:09:40,500
und darüber hinaus will ich nicht das
391
00:09:40,500 --> 00:09:41,990
und darüber hinaus will ich nicht das
Einzelheit meines Privatlebens
392
00:09:41,990 --> 00:09:42,000
Einzelheit meines Privatlebens
393
00:09:42,000 --> 00:09:43,430
Einzelheit meines Privatlebens
herumgetragen und im allgemeinen Klatsch
394
00:09:43,430 --> 00:09:43,440
herumgetragen und im allgemeinen Klatsch
395
00:09:43,440 --> 00:09:44,930
herumgetragen und im allgemeinen Klatsch
ausgeliefert werden diese zur
396
00:09:44,930 --> 00:09:44,940
ausgeliefert werden diese zur
397
00:09:44,940 --> 00:09:46,790
ausgeliefert werden diese zur
Schaustellung
398
00:09:46,790 --> 00:09:46,800
Schaustellung
399
00:09:46,800 --> 00:09:49,430
Schaustellung
gekriegt ja nicht und kommt ihr
400
00:09:49,430 --> 00:09:49,440
gekriegt ja nicht und kommt ihr
401
00:09:49,440 --> 00:09:51,050
gekriegt ja nicht und kommt ihr
nichts kein Familienstreit komm in mein
402
00:09:51,050 --> 00:09:51,060
nichts kein Familienstreit komm in mein
403
00:09:51,060 --> 00:09:53,090
nichts kein Familienstreit komm in mein
Büro als ich mich erkundigte obwohl
404
00:09:53,090 --> 00:09:53,100
Büro als ich mich erkundigte obwohl
405
00:09:53,100 --> 00:09:54,110
Büro als ich mich erkundigte obwohl
jemand ein paar Tage bei Euch wohnen
406
00:09:54,110 --> 00:09:54,120
jemand ein paar Tage bei Euch wohnen
407
00:09:54,120 --> 00:09:56,090
jemand ein paar Tage bei Euch wohnen
könnte hatte ich nicht gedacht dass du
408
00:09:56,090 --> 00:09:56,100
könnte hatte ich nicht gedacht dass du
409
00:09:56,100 --> 00:09:57,590
könnte hatte ich nicht gedacht dass du
sein Aufenthalt als Vorwand benutzen
410
00:09:57,590 --> 00:09:57,600
sein Aufenthalt als Vorwand benutzen
411
00:09:57,600 --> 00:09:59,090
sein Aufenthalt als Vorwand benutzen
würdest in meiner Beziehung zu Daniel
412
00:09:59,090 --> 00:09:59,100
würdest in meiner Beziehung zu Daniel
413
00:09:59,100 --> 00:10:01,130
würdest in meiner Beziehung zu Daniel
forgetier herumzuschnüffeln warum
414
00:10:01,130 --> 00:10:01,140
forgetier herumzuschnüffeln warum
415
00:10:01,140 --> 00:10:02,690
forgetier herumzuschnüffeln warum
schnüffeln ich habe einen Brief von
416
00:10:02,690 --> 00:10:02,700
schnüffeln ich habe einen Brief von
417
00:10:02,700 --> 00:10:04,130
schnüffeln ich habe einen Brief von
William bekommen offensichtlich habt ihr
418
00:10:04,130 --> 00:10:04,140
William bekommen offensichtlich habt ihr
419
00:10:04,140 --> 00:10:05,389
William bekommen offensichtlich habt ihr
ihn dazu gebracht Dinge zu sagen die
420
00:10:05,389 --> 00:10:05,399
ihn dazu gebracht Dinge zu sagen die
421
00:10:05,399 --> 00:10:07,310
ihn dazu gebracht Dinge zu sagen die
euch nichts angehen du solltest dich
422
00:10:07,310 --> 00:10:07,320
euch nichts angehen du solltest dich
423
00:10:07,320 --> 00:10:09,110
euch nichts angehen du solltest dich
erst richtig informieren bevor Du uns in
424
00:10:09,110 --> 00:10:09,120
erst richtig informieren bevor Du uns in
425
00:10:09,120 --> 00:10:11,570
erst richtig informieren bevor Du uns in
dieser Weise anredest William war bei
426
00:10:11,570 --> 00:10:11,580
dieser Weise anredest William war bei
427
00:10:11,580 --> 00:10:12,650
dieser Weise anredest William war bei
uns
428
00:10:12,650 --> 00:10:12,660
uns
429
00:10:12,660 --> 00:10:14,090
uns
wir hatten nicht die Absicht über dich
430
00:10:14,090 --> 00:10:14,100
wir hatten nicht die Absicht über dich
431
00:10:14,100 --> 00:10:15,769
wir hatten nicht die Absicht über dich
oder Volkert die zu reden das haben wir
432
00:10:15,769 --> 00:10:15,779
oder Volkert die zu reden das haben wir
433
00:10:15,779 --> 00:10:17,930
oder Volkert die zu reden das haben wir
klipp und klar gesagt aber der arme
434
00:10:17,930 --> 00:10:17,940
klipp und klar gesagt aber der arme
435
00:10:17,940 --> 00:10:19,790
klipp und klar gesagt aber der arme
Junge war völlig verwirrt er war völlig
436
00:10:19,790 --> 00:10:19,800
Junge war völlig verwirrt er war völlig
437
00:10:19,800 --> 00:10:21,889
Junge war völlig verwirrt er war völlig
verwirrt er wusste nicht mehr ein und
438
00:10:21,889 --> 00:10:21,899
verwirrt er wusste nicht mehr ein und
439
00:10:21,899 --> 00:10:23,769
verwirrt er wusste nicht mehr ein und
aus er musste einfach mit jemandem reden
440
00:10:23,769 --> 00:10:23,779
aus er musste einfach mit jemandem reden
441
00:10:23,779 --> 00:10:27,050
aus er musste einfach mit jemandem reden
Sarah und ich hörten ihm einfach zu und
442
00:10:27,050 --> 00:10:27,060
Sarah und ich hörten ihm einfach zu und
443
00:10:27,060 --> 00:10:29,030
Sarah und ich hörten ihm einfach zu und
trösteten ihn soweit wir konnten ja du
444
00:10:29,030 --> 00:10:29,040
trösteten ihn soweit wir konnten ja du
445
00:10:29,040 --> 00:10:38,509
trösteten ihn soweit wir konnten ja du
warst sehr gut zu ihm
446
00:10:38,509 --> 00:10:38,519
447
00:10:38,519 --> 00:10:41,750
du weißt Isabel seit Jahren haben Sarah
448
00:10:41,750 --> 00:10:41,760
du weißt Isabel seit Jahren haben Sarah
449
00:10:41,760 --> 00:10:44,329
du weißt Isabel seit Jahren haben Sarah
und ich dir immer wieder geraten William
450
00:10:44,329 --> 00:10:44,339
und ich dir immer wieder geraten William
451
00:10:44,339 --> 00:10:46,790
und ich dir immer wieder geraten William
die Wahrheit zu sagen ich hatte Angst
452
00:10:46,790 --> 00:10:46,800
die Wahrheit zu sagen ich hatte Angst
453
00:10:46,800 --> 00:10:50,030
die Wahrheit zu sagen ich hatte Angst
davor was er von mir denken würde es war
454
00:10:50,030 --> 00:10:50,040
davor was er von mir denken würde es war
455
00:10:50,040 --> 00:10:51,590
davor was er von mir denken würde es war
ein furchtbarer Schock für ihn also
456
00:10:51,590 --> 00:10:51,600
ein furchtbarer Schock für ihn also
457
00:10:51,600 --> 00:10:53,690
ein furchtbarer Schock für ihn also
unvermittelt von Daniel zu hören und was
458
00:10:53,690 --> 00:10:53,700
unvermittelt von Daniel zu hören und was
459
00:10:53,700 --> 00:10:55,250
unvermittelt von Daniel zu hören und was
den Schock noch verstärkte wie es ihm
460
00:10:55,250 --> 00:10:55,260
den Schock noch verstärkte wie es ihm
461
00:10:55,260 --> 00:10:57,310
den Schock noch verstärkte wie es ihm
gesagt wurde
462
00:10:57,310 --> 00:10:57,320
gesagt wurde
463
00:10:57,320 --> 00:11:02,690
gesagt wurde
was soll ich bloß tun gar nichts
464
00:11:02,690 --> 00:11:02,700
465
00:11:02,700 --> 00:11:05,329
auf jeden Fall tun nichts bis der Junge
466
00:11:05,329 --> 00:11:05,339
auf jeden Fall tun nichts bis der Junge
467
00:11:05,339 --> 00:11:07,009
auf jeden Fall tun nichts bis der Junge
wieder da ist und von allein zu reden
468
00:11:07,009 --> 00:11:07,019
wieder da ist und von allein zu reden
469
00:11:07,019 --> 00:11:09,050
wieder da ist und von allein zu reden
anfängt dir alles erzählt weil er es
470
00:11:09,050 --> 00:11:09,060
anfängt dir alles erzählt weil er es
471
00:11:09,060 --> 00:11:10,790
anfängt dir alles erzählt weil er es
möchte von sich aus und nicht weil du
472
00:11:10,790 --> 00:11:10,800
möchte von sich aus und nicht weil du
473
00:11:10,800 --> 00:11:14,090
möchte von sich aus und nicht weil du
ihn dazu zwingst aber wenn du wenn du
474
00:11:14,090 --> 00:11:14,100
ihn dazu zwingst aber wenn du wenn du
475
00:11:14,100 --> 00:11:15,889
ihn dazu zwingst aber wenn du wenn du
vorgetier heiraten würdest könntest du
476
00:11:15,889 --> 00:11:15,899
vorgetier heiraten würdest könntest du
477
00:11:15,899 --> 00:11:19,810
vorgetier heiraten würdest könntest du
William damit beinahe ähnlich machen
478
00:11:19,810 --> 00:11:19,820
479
00:11:19,820 --> 00:11:29,470
[Musik]
480
00:11:29,470 --> 00:11:29,480
481
00:11:29,480 --> 00:11:41,620
[Musik]
482
00:11:41,620 --> 00:11:41,630
483
00:11:41,630 --> 00:11:51,540
[Musik]
484
00:11:51,540 --> 00:11:51,550
485
00:11:51,550 --> 00:12:00,850
[Musik]
486
00:12:00,850 --> 00:12:00,860
487
00:12:00,860 --> 00:12:06,160
[Musik]
488
00:12:06,160 --> 00:12:06,170
489
00:12:06,170 --> 00:12:11,170
[Musik]
490
00:12:11,170 --> 00:12:11,180
491
00:12:11,180 --> 00:12:13,610
ich habe gesagt sie soll mir Dampf
492
00:12:13,610 --> 00:12:13,620
ich habe gesagt sie soll mir Dampf
493
00:12:13,620 --> 00:12:14,750
ich habe gesagt sie soll mir Dampf
aufmachen aber wir verlieren
494
00:12:14,750 --> 00:12:14,760
aufmachen aber wir verlieren
495
00:12:14,760 --> 00:12:17,269
aufmachen aber wir verlieren
Geschwindigkeit sie fahren auch genau in
496
00:12:17,269 --> 00:12:17,279
Geschwindigkeit sie fahren auch genau in
497
00:12:17,279 --> 00:12:19,009
Geschwindigkeit sie fahren auch genau in
den Bündnis der Welt sollte sich nicht
498
00:12:19,009 --> 00:12:19,019
den Bündnis der Welt sollte sich nicht
499
00:12:19,019 --> 00:12:20,870
den Bündnis der Welt sollte sich nicht
so stark auswerfen wir machen mal gerade
500
00:12:20,870 --> 00:12:20,880
so stark auswerfen wir machen mal gerade
501
00:12:20,880 --> 00:12:23,690
so stark auswerfen wir machen mal gerade
noch sechs Knoten geh doch mal in die
502
00:12:23,690 --> 00:12:23,700
noch sechs Knoten geh doch mal in die
503
00:12:23,700 --> 00:12:48,120
noch sechs Knoten geh doch mal in die
Maschinenbau
504
00:12:48,120 --> 00:12:48,130
505
00:12:48,130 --> 00:13:09,769
[Musik]
506
00:13:09,769 --> 00:13:09,779
507
00:13:09,779 --> 00:13:11,810
der Maschinenraum der Maschinenraum ist
508
00:13:11,810 --> 00:13:11,820
der Maschinenraum der Maschinenraum ist
509
00:13:11,820 --> 00:13:13,910
der Maschinenraum der Maschinenraum ist
ein Schlagzeug Captain
510
00:13:13,910 --> 00:13:13,920
ein Schlagzeug Captain
511
00:13:13,920 --> 00:13:15,350
ein Schlagzeug Captain
es ist aussichtslos wir können das wohl
512
00:13:15,350 --> 00:13:15,360
es ist aussichtslos wir können das wohl
513
00:13:15,360 --> 00:13:16,370
es ist aussichtslos wir können das wohl
nicht reparieren dafür brauchen wir
514
00:13:16,370 --> 00:13:16,380
nicht reparieren dafür brauchen wir
515
00:13:16,380 --> 00:13:18,170
nicht reparieren dafür brauchen wir
Fachleute und was ist mit dem Ingenieur
516
00:13:18,170 --> 00:13:18,180
Fachleute und was ist mit dem Ingenieur
517
00:13:18,180 --> 00:13:26,870
Fachleute und was ist mit dem Ingenieur
Tod
518
00:13:26,870 --> 00:13:26,880
519
00:13:26,880 --> 00:13:28,610
wir können Ihnen folgendes an Land
520
00:13:28,610 --> 00:13:28,620
wir können Ihnen folgendes an Land
521
00:13:28,620 --> 00:13:30,949
wir können Ihnen folgendes an Land
bringen nein wir bringen die schierworte
522
00:13:30,949 --> 00:13:30,959
bringen nein wir bringen die schierworte
523
00:13:30,959 --> 00:13:32,389
bringen nein wir bringen die schierworte
direkt nach Liverpool und zwar unter
524
00:13:32,389 --> 00:13:32,399
direkt nach Liverpool und zwar unter
525
00:13:32,399 --> 00:13:34,670
direkt nach Liverpool und zwar unter
segelketten Bands dort werden die
526
00:13:34,670 --> 00:13:34,680
segelketten Bands dort werden die
527
00:13:34,680 --> 00:13:35,810
segelketten Bands dort werden die
Auswanderer auf ein anderes Schiff
528
00:13:35,810 --> 00:13:35,820
Auswanderer auf ein anderes Schiff
529
00:13:35,820 --> 00:13:37,190
Auswanderer auf ein anderes Schiff
verfrachtet und dort liegt nur die
530
00:13:37,190 --> 00:13:37,200
verfrachtet und dort liegt nur die
531
00:13:37,200 --> 00:13:39,230
verfrachtet und dort liegt nur die
Schale raus und die soll doch jetzt ins
532
00:13:39,230 --> 00:13:39,240
Schale raus und die soll doch jetzt ins
533
00:13:39,240 --> 00:13:41,030
Schale raus und die soll doch jetzt ins
trockenen ich gebe das Geschäft mit den
534
00:13:41,030 --> 00:13:41,040
trockenen ich gebe das Geschäft mit den
535
00:13:41,040 --> 00:13:42,410
trockenen ich gebe das Geschäft mit den
Auswanderer nicht auf los weil mich eine
536
00:13:42,410 --> 00:13:42,420
Auswanderer nicht auf los weil mich eine
537
00:13:42,420 --> 00:13:43,690
Auswanderer nicht auf los weil mich eine
verdammte Maschine
538
00:13:43,690 --> 00:13:43,700
verdammte Maschine
539
00:13:43,700 --> 00:13:51,100
verdammte Maschine
holen das dauert viel zu lange
540
00:13:51,100 --> 00:13:51,110
541
00:13:51,110 --> 00:14:00,550
[Musik]
542
00:14:00,550 --> 00:14:00,560
543
00:14:00,560 --> 00:14:15,630
[Musik]
544
00:14:15,630 --> 00:14:15,640
545
00:14:15,640 --> 00:14:35,110
[Musik]
546
00:14:35,110 --> 00:14:35,120
547
00:14:35,120 --> 00:14:38,930
wir sind in Amerika unmöglich doch es
548
00:14:38,930 --> 00:14:38,940
wir sind in Amerika unmöglich doch es
549
00:14:38,940 --> 00:14:40,490
wir sind in Amerika unmöglich doch es
ist wahr wir segeln einen breiten
550
00:14:40,490 --> 00:14:40,500
ist wahr wir segeln einen breiten
551
00:14:40,500 --> 00:14:42,769
ist wahr wir segeln einen breiten
Flussraum und am Ufer sind Häuser und in
552
00:14:42,769 --> 00:14:42,779
Flussraum und am Ufer sind Häuser und in
553
00:14:42,779 --> 00:14:44,329
Flussraum und am Ufer sind Häuser und in
der Ferne sieht man eine Stadt es ist
554
00:14:44,329 --> 00:14:44,339
der Ferne sieht man eine Stadt es ist
555
00:14:44,339 --> 00:14:46,610
der Ferne sieht man eine Stadt es ist
genauso wie das beschrieben hast so
556
00:14:46,610 --> 00:14:46,620
genauso wie das beschrieben hast so
557
00:14:46,620 --> 00:14:48,710
genauso wie das beschrieben hast so
jetzt mal Ruhe
558
00:14:48,710 --> 00:14:48,720
jetzt mal Ruhe
559
00:14:48,720 --> 00:14:50,810
jetzt mal Ruhe
wo ist der Mann der übersetzen kann hier
560
00:14:50,810 --> 00:14:50,820
wo ist der Mann der übersetzen kann hier
561
00:14:50,820 --> 00:14:54,050
wo ist der Mann der übersetzen kann hier
bin ich gut Mister oleden möchte sie
562
00:14:54,050 --> 00:14:54,060
bin ich gut Mister oleden möchte sie
563
00:14:54,060 --> 00:14:57,290
bin ich gut Mister oleden möchte sie
gern sprechen hier das ist der Mann wie
564
00:14:57,290 --> 00:14:57,300
gern sprechen hier das ist der Mann wie
565
00:14:57,300 --> 00:15:01,150
gern sprechen hier das ist der Mann wie
heißen sie Mister rich Stefan
566
00:15:01,150 --> 00:15:01,160
heißen sie Mister rich Stefan
567
00:15:01,160 --> 00:15:03,410
heißen sie Mister rich Stefan
Richard wie sie sich wahrscheinlich
568
00:15:03,410 --> 00:15:03,420
Richard wie sie sich wahrscheinlich
569
00:15:03,420 --> 00:15:05,329
Richard wie sie sich wahrscheinlich
schon dachten haben wir ein bisschen
570
00:15:05,329 --> 00:15:05,339
schon dachten haben wir ein bisschen
571
00:15:05,339 --> 00:15:06,230
schon dachten haben wir ein bisschen
Ärger mit der Maschine wir müssen
572
00:15:06,230 --> 00:15:06,240
Ärger mit der Maschine wir müssen
573
00:15:06,240 --> 00:15:07,910
Ärger mit der Maschine wir müssen
Liverpool anlaufen und sie reparieren
574
00:15:07,910 --> 00:15:07,920
Liverpool anlaufen und sie reparieren
575
00:15:07,920 --> 00:15:10,250
Liverpool anlaufen und sie reparieren
lassen wie lange bleiben wir dort ich
576
00:15:10,250 --> 00:15:10,260
lassen wie lange bleiben wir dort ich
577
00:15:10,260 --> 00:15:11,870
lassen wie lange bleiben wir dort ich
weiß nicht das werden die Ingenieure
578
00:15:11,870 --> 00:15:11,880
weiß nicht das werden die Ingenieure
579
00:15:11,880 --> 00:15:13,069
weiß nicht das werden die Ingenieure
entscheiden vielleicht drei Tage
580
00:15:13,069 --> 00:15:13,079
entscheiden vielleicht drei Tage
581
00:15:13,079 --> 00:15:15,470
entscheiden vielleicht drei Tage
vielleicht aber auch drei Wochen drei
582
00:15:15,470 --> 00:15:15,480
vielleicht aber auch drei Wochen drei
583
00:15:15,480 --> 00:15:19,009
vielleicht aber auch drei Wochen drei
Wochen kann so lange dauern also ich
584
00:15:19,009 --> 00:15:19,019
Wochen kann so lange dauern also ich
585
00:15:19,019 --> 00:15:20,389
Wochen kann so lange dauern also ich
würde vorschlagen dass die ganze Gruppe
586
00:15:20,389 --> 00:15:20,399
würde vorschlagen dass die ganze Gruppe
587
00:15:20,399 --> 00:15:22,670
würde vorschlagen dass die ganze Gruppe
auf ein anderes Schiff umsteigt ein
588
00:15:22,670 --> 00:15:22,680
auf ein anderes Schiff umsteigt ein
589
00:15:22,680 --> 00:15:24,290
auf ein anderes Schiff umsteigt ein
wundervolles Segelschiff das heißt
590
00:15:24,290 --> 00:15:24,300
wundervolles Segelschiff das heißt
591
00:15:24,300 --> 00:15:27,769
wundervolles Segelschiff das heißt
Schale drolls ja gut übersetzen sie
592
00:15:27,769 --> 00:15:27,779
Schale drolls ja gut übersetzen sie
593
00:15:27,779 --> 00:15:29,090
Schale drolls ja gut übersetzen sie
ihnen das bitte
594
00:15:29,090 --> 00:15:29,100
ihnen das bitte
595
00:15:29,100 --> 00:15:31,490
ihnen das bitte
nein
596
00:15:31,490 --> 00:15:31,500
597
00:15:31,500 --> 00:15:34,730
was soll das bedeuten nein
598
00:15:34,730 --> 00:15:34,740
was soll das bedeuten nein
599
00:15:34,740 --> 00:15:36,470
was soll das bedeuten nein
wir gehen auf kein Segelschiff wir haben
600
00:15:36,470 --> 00:15:36,480
wir gehen auf kein Segelschiff wir haben
601
00:15:36,480 --> 00:15:38,810
wir gehen auf kein Segelschiff wir haben
für ein Dampfschiff gebucht ja das weiß
602
00:15:38,810 --> 00:15:38,820
für ein Dampfschiff gebucht ja das weiß
603
00:15:38,820 --> 00:15:40,610
für ein Dampfschiff gebucht ja das weiß
ich mysterisch aber wie ich ihn erklärt
604
00:15:40,610 --> 00:15:40,620
ich mysterisch aber wie ich ihn erklärt
605
00:15:40,620 --> 00:15:42,430
ich mysterisch aber wie ich ihn erklärt
habe ist das unmöglich
606
00:15:42,430 --> 00:15:42,440
habe ist das unmöglich
607
00:15:42,440 --> 00:15:45,170
habe ist das unmöglich
ein Segelschiff braucht zu lange wir
608
00:15:45,170 --> 00:15:45,180
ein Segelschiff braucht zu lange wir
609
00:15:45,180 --> 00:15:46,790
ein Segelschiff braucht zu lange wir
warten die Reparatur absche ein
610
00:15:46,790 --> 00:15:46,800
warten die Reparatur absche ein
611
00:15:46,800 --> 00:15:48,290
warten die Reparatur absche ein
Dampfschiff haben wir verabredet ich
612
00:15:48,290 --> 00:15:48,300
Dampfschiff haben wir verabredet ich
613
00:15:48,300 --> 00:15:50,150
Dampfschiff haben wir verabredet ich
dachte schon dass er das sagen würde ja
614
00:15:50,150 --> 00:15:50,160
dachte schon dass er das sagen würde ja
615
00:15:50,160 --> 00:15:53,210
dachte schon dass er das sagen würde ja
sie haben sich gedacht wenn die drei
616
00:15:53,210 --> 00:15:53,220
sie haben sich gedacht wenn die drei
617
00:15:53,220 --> 00:15:54,769
sie haben sich gedacht wenn die drei
Wochen hier bleiben wird das eine
618
00:15:54,769 --> 00:15:54,779
Wochen hier bleiben wird das eine
619
00:15:54,779 --> 00:15:56,389
Wochen hier bleiben wird das eine
Kleinigkeit kosten die durchzufüttern
620
00:15:56,389 --> 00:15:56,399
Kleinigkeit kosten die durchzufüttern
621
00:15:56,399 --> 00:15:59,329
Kleinigkeit kosten die durchzufüttern
durchzufüttern die sollen sich mal ihren
622
00:15:59,329 --> 00:15:59,339
durchzufüttern die sollen sich mal ihren
623
00:15:59,339 --> 00:16:01,370
durchzufüttern die sollen sich mal ihren
Vertrag ansehen ich beköstige sie nur
624
00:16:01,370 --> 00:16:01,380
Vertrag ansehen ich beköstige sie nur
625
00:16:01,380 --> 00:16:04,009
Vertrag ansehen ich beköstige sie nur
während der Überfahrt und im Hafen da
626
00:16:04,009 --> 00:16:04,019
während der Überfahrt und im Hafen da
627
00:16:04,019 --> 00:16:05,629
während der Überfahrt und im Hafen da
wollen sie uns nicht verpflegen nur wenn
628
00:16:05,629 --> 00:16:05,639
wollen sie uns nicht verpflegen nur wenn
629
00:16:05,639 --> 00:16:08,150
wollen sie uns nicht verpflegen nur wenn
wir segeln aber immer mit der Ruhe es
630
00:16:08,150 --> 00:16:08,160
wir segeln aber immer mit der Ruhe es
631
00:16:08,160 --> 00:16:10,069
wir segeln aber immer mit der Ruhe es
gibt eine Menge billige Esslokale in der
632
00:16:10,069 --> 00:16:10,079
gibt eine Menge billige Esslokale in der
633
00:16:10,079 --> 00:16:11,329
gibt eine Menge billige Esslokale in der
Stadt
634
00:16:11,329 --> 00:16:11,339
Stadt
635
00:16:11,339 --> 00:16:17,990
Stadt
wir haben aber kein Geld
636
00:16:17,990 --> 00:16:18,000
637
00:16:18,000 --> 00:16:20,449
haben sie überhaupt kein Geld fast gar
638
00:16:20,449 --> 00:16:20,459
haben sie überhaupt kein Geld fast gar
639
00:16:20,459 --> 00:16:22,970
haben sie überhaupt kein Geld fast gar
nichts und das ist für Amerika das geben
640
00:16:22,970 --> 00:16:22,980
nichts und das ist für Amerika das geben
641
00:16:22,980 --> 00:16:26,930
nichts und das ist für Amerika das geben
wir nicht aus wir verhungern Liebe
642
00:16:26,930 --> 00:16:26,940
643
00:16:26,940 --> 00:16:28,389
ich sage Ihnen
644
00:16:28,389 --> 00:16:28,399
ich sage Ihnen
645
00:16:28,399 --> 00:16:31,850
ich sage Ihnen
ein Geschäft vor also sie fahren mit
646
00:16:31,850 --> 00:16:31,860
ein Geschäft vor also sie fahren mit
647
00:16:31,860 --> 00:16:34,250
ein Geschäft vor also sie fahren mit
einem Dampfschiff und ich beköstige sie
648
00:16:34,250 --> 00:16:34,260
einem Dampfschiff und ich beköstige sie
649
00:16:34,260 --> 00:16:35,750
einem Dampfschiff und ich beköstige sie
während der Reparaturzeit wenn sie mir
650
00:16:35,750 --> 00:16:35,760
während der Reparaturzeit wenn sie mir
651
00:16:35,760 --> 00:16:38,749
während der Reparaturzeit wenn sie mir
dafür Arbeitskräfte liefern ich verstehe
652
00:16:38,749 --> 00:16:38,759
dafür Arbeitskräfte liefern ich verstehe
653
00:16:38,759 --> 00:16:41,689
dafür Arbeitskräfte liefern ich verstehe
nicht sechs starke Männer die während
654
00:16:41,689 --> 00:16:41,699
nicht sechs starke Männer die während
655
00:16:41,699 --> 00:16:44,930
nicht sechs starke Männer die während
unserer Überfahrt die Feuerung geschickt
656
00:16:44,930 --> 00:16:44,940
unserer Überfahrt die Feuerung geschickt
657
00:16:44,940 --> 00:16:47,329
unserer Überfahrt die Feuerung geschickt
und sie verpflegen uns alle bis zur
658
00:16:47,329 --> 00:16:47,339
und sie verpflegen uns alle bis zur
659
00:16:47,339 --> 00:16:55,249
und sie verpflegen uns alle bis zur
Landung in Amerika
660
00:16:55,249 --> 00:16:55,259
661
00:16:55,259 --> 00:16:58,480
sie überwachen die Durchführung ist
662
00:16:58,480 --> 00:16:58,490
sie überwachen die Durchführung ist
663
00:16:58,490 --> 00:17:00,290
sie überwachen die Durchführung ist
[Musik]
664
00:17:00,290 --> 00:17:00,300
[Musik]
665
00:17:00,300 --> 00:17:02,389
[Musik]
wenn wir wieder auslaufen können denken
666
00:17:02,389 --> 00:17:02,399
wenn wir wieder auslaufen können denken
667
00:17:02,399 --> 00:17:05,030
wenn wir wieder auslaufen können denken
Sie daran dass wir keine keine Heizung
668
00:17:05,030 --> 00:17:05,040
Sie daran dass wir keine keine Heizung
669
00:17:05,040 --> 00:17:09,730
Sie daran dass wir keine keine Heizung
anzuheuern brauchen
670
00:17:09,730 --> 00:17:09,740
671
00:17:09,740 --> 00:17:11,689
Kriegsministerium regelmäßiger
672
00:17:11,689 --> 00:17:11,699
Kriegsministerium regelmäßiger
673
00:17:11,699 --> 00:17:13,309
Kriegsministerium regelmäßiger
Linienverkehr sechs Schiffe im Jahr
674
00:17:13,309 --> 00:17:13,319
Linienverkehr sechs Schiffe im Jahr
675
00:17:13,319 --> 00:17:14,750
Linienverkehr sechs Schiffe im Jahr
pordszeit und dann weiter nach Bombay
676
00:17:14,750 --> 00:17:14,760
pordszeit und dann weiter nach Bombay
677
00:17:14,760 --> 00:17:17,210
pordszeit und dann weiter nach Bombay
sie garantieren uns 200 Passagiere für
678
00:17:17,210 --> 00:17:17,220
sie garantieren uns 200 Passagiere für
679
00:17:17,220 --> 00:17:19,309
sie garantieren uns 200 Passagiere für
den hin- und rückweg ja das scheint mir
680
00:17:19,309 --> 00:17:19,319
den hin- und rückweg ja das scheint mir
681
00:17:19,319 --> 00:17:20,510
den hin- und rückweg ja das scheint mir
ein gutes Geschäft zu werden und
682
00:17:20,510 --> 00:17:20,520
ein gutes Geschäft zu werden und
683
00:17:20,520 --> 00:17:22,010
ein gutes Geschäft zu werden und
ziemlich viele Offiziere nehmen ihre
684
00:17:22,010 --> 00:17:22,020
ziemlich viele Offiziere nehmen ihre
685
00:17:22,020 --> 00:17:23,630
ziemlich viele Offiziere nehmen ihre
Frauen und ihre Möbel auf der Passage
686
00:17:23,630 --> 00:17:23,640
Frauen und ihre Möbel auf der Passage
687
00:17:23,640 --> 00:17:28,850
Frauen und ihre Möbel auf der Passage
mit und wir setzen die Frachtrate fest
688
00:17:28,850 --> 00:17:28,860
689
00:17:28,860 --> 00:17:30,950
wie bist Du daran gekommen jemand
690
00:17:30,950 --> 00:17:30,960
wie bist Du daran gekommen jemand
691
00:17:30,960 --> 00:17:32,450
wie bist Du daran gekommen jemand
schuldete mir von früher hier einen
692
00:17:32,450 --> 00:17:32,460
schuldete mir von früher hier einen
693
00:17:32,460 --> 00:17:34,970
schuldete mir von früher hier einen
Gefallen und auf einmal ist der ein
694
00:17:34,970 --> 00:17:34,980
Gefallen und auf einmal ist der ein
695
00:17:34,980 --> 00:17:37,610
Gefallen und auf einmal ist der ein
wichtiger Mann im Kriegsministerium und
696
00:17:37,610 --> 00:17:37,620
wichtiger Mann im Kriegsministerium und
697
00:17:37,620 --> 00:17:38,990
wichtiger Mann im Kriegsministerium und
du hast nicht gezögert ihn daran zu
698
00:17:38,990 --> 00:17:39,000
du hast nicht gezögert ihn daran zu
699
00:17:39,000 --> 00:17:40,010
du hast nicht gezögert ihn daran zu
erinnern dass er sich für den Gefallen
700
00:17:40,010 --> 00:17:40,020
erinnern dass er sich für den Gefallen
701
00:17:40,020 --> 00:17:41,990
erinnern dass er sich für den Gefallen
revanchiert wir alle müssen unsere
702
00:17:41,990 --> 00:17:42,000
revanchiert wir alle müssen unsere
703
00:17:42,000 --> 00:17:46,610
revanchiert wir alle müssen unsere
Schulden bezahlen früher oder später
704
00:17:46,610 --> 00:17:46,620
705
00:17:46,620 --> 00:17:48,650
denn hier bitte dich nur darum bitten
706
00:17:48,650 --> 00:17:48,660
denn hier bitte dich nur darum bitten
707
00:17:48,660 --> 00:17:51,650
denn hier bitte dich nur darum bitten
dass wir versuchen neu anzufangen
708
00:17:51,650 --> 00:17:51,660
dass wir versuchen neu anzufangen
709
00:17:51,660 --> 00:17:56,090
dass wir versuchen neu anzufangen
ich weiß
710
00:17:56,090 --> 00:17:56,100
711
00:17:56,100 --> 00:17:57,070
nicht
712
00:17:57,070 --> 00:17:57,080
nicht
713
00:17:57,080 --> 00:18:03,350
nicht
guten Tag Mama
714
00:18:03,350 --> 00:18:03,360
715
00:18:03,360 --> 00:18:08,150
schön dich zu sehen danke
716
00:18:08,150 --> 00:18:08,160
717
00:18:08,160 --> 00:18:09,529
du und deine Mutter haben sie sicher
718
00:18:09,529 --> 00:18:09,539
du und deine Mutter haben sie sicher
719
00:18:09,539 --> 00:18:11,750
du und deine Mutter haben sie sicher
viel zu erzählen nämlich an wie wäre es
720
00:18:11,750 --> 00:18:11,760
viel zu erzählen nämlich an wie wäre es
721
00:18:11,760 --> 00:18:12,890
viel zu erzählen nämlich an wie wäre es
wenn ihr heute Abend mit mir in meinem
722
00:18:12,890 --> 00:18:12,900
wenn ihr heute Abend mit mir in meinem
723
00:18:12,900 --> 00:18:15,049
wenn ihr heute Abend mit mir in meinem
Hotel essen würdet weißt du ich finde
724
00:18:15,049 --> 00:18:15,059
Hotel essen würdet weißt du ich finde
725
00:18:15,059 --> 00:18:18,289
Hotel essen würdet weißt du ich finde
das
726
00:18:18,289 --> 00:18:18,299
727
00:18:18,299 --> 00:18:20,810
danke sehr ausgezeichnet dann bereite
728
00:18:20,810 --> 00:18:20,820
danke sehr ausgezeichnet dann bereite
729
00:18:20,820 --> 00:18:23,510
danke sehr ausgezeichnet dann bereite
ich mal das gemästete Kalb vor
730
00:18:23,510 --> 00:18:23,520
ich mal das gemästete Kalb vor
731
00:18:23,520 --> 00:18:42,409
ich mal das gemästete Kalb vor
oder etwas Entsprechendes
732
00:18:42,409 --> 00:18:42,419
733
00:18:42,419 --> 00:18:46,310
du könntest ein Bad gebrochen
734
00:18:46,310 --> 00:18:46,320
735
00:18:46,320 --> 00:18:59,990
ja das glaube ich auch
736
00:18:59,990 --> 00:19:00,000
737
00:19:00,000 --> 00:19:04,430
nein ich glaube lieber nicht danke
738
00:19:04,430 --> 00:19:04,440
739
00:19:04,440 --> 00:19:09,710
das war ein ganz köstliches mal
740
00:19:09,710 --> 00:19:09,720
741
00:19:09,720 --> 00:19:12,470
ja danke sehr
742
00:19:12,470 --> 00:19:12,480
ja danke sehr
743
00:19:12,480 --> 00:19:15,350
ja danke sehr
du lebst bequem hier denn ihr ich habe
744
00:19:15,350 --> 00:19:15,360
du lebst bequem hier denn ihr ich habe
745
00:19:15,360 --> 00:19:17,750
du lebst bequem hier denn ihr ich habe
Komfort ja aber das entschädigt mich
746
00:19:17,750 --> 00:19:17,760
Komfort ja aber das entschädigt mich
747
00:19:17,760 --> 00:19:19,610
Komfort ja aber das entschädigt mich
nicht fürs Alleinleben geld ist nicht
748
00:19:19,610 --> 00:19:19,620
nicht fürs Alleinleben geld ist nicht
749
00:19:19,620 --> 00:19:21,770
nicht fürs Alleinleben geld ist nicht
alles ja ein ziemlich abgedrossen
750
00:19:21,770 --> 00:19:21,780
alles ja ein ziemlich abgedrossen
751
00:19:21,780 --> 00:19:23,810
alles ja ein ziemlich abgedrossen
Sprichwort aber da ich beide Extreme
752
00:19:23,810 --> 00:19:23,820
Sprichwort aber da ich beide Extreme
753
00:19:23,820 --> 00:19:25,250
Sprichwort aber da ich beide Extreme
kennengelernt habe glaube ich es enthält
754
00:19:25,250 --> 00:19:25,260
kennengelernt habe glaube ich es enthält
755
00:19:25,260 --> 00:19:27,230
kennengelernt habe glaube ich es enthält
ein Körnchen Wahrheit sie sollten
756
00:19:27,230 --> 00:19:27,240
ein Körnchen Wahrheit sie sollten
757
00:19:27,240 --> 00:19:28,610
ein Körnchen Wahrheit sie sollten
vielleicht ihr Glückssuche indem sie ihr
758
00:19:28,610 --> 00:19:28,620
vielleicht ihr Glückssuche indem sie ihr
759
00:19:28,620 --> 00:19:30,950
vielleicht ihr Glückssuche indem sie ihr
Geld an die Armen verteilen ja wer weiß
760
00:19:30,950 --> 00:19:30,960
Geld an die Armen verteilen ja wer weiß
761
00:19:30,960 --> 00:19:32,450
Geld an die Armen verteilen ja wer weiß
vielleicht werde ich genau das tun
762
00:19:32,450 --> 00:19:32,460
vielleicht werde ich genau das tun
763
00:19:32,460 --> 00:19:37,730
vielleicht werde ich genau das tun
hinterlassen
764
00:19:37,730 --> 00:19:37,740
765
00:19:37,740 --> 00:19:39,350
wusstest du dass ich eine Weise war
766
00:19:39,350 --> 00:19:39,360
wusstest du dass ich eine Weise war
767
00:19:39,360 --> 00:19:42,350
wusstest du dass ich eine Weise war
überleben 19 anders als du wuchs ich mit
768
00:19:42,350 --> 00:19:42,360
überleben 19 anders als du wuchs ich mit
769
00:19:42,360 --> 00:19:43,669
überleben 19 anders als du wuchs ich mit
der Belastung auf nicht einmal zu wissen
770
00:19:43,669 --> 00:19:43,679
der Belastung auf nicht einmal zu wissen
771
00:19:43,679 --> 00:19:45,830
der Belastung auf nicht einmal zu wissen
wer meine Eltern waren
772
00:19:45,830 --> 00:19:45,840
wer meine Eltern waren
773
00:19:45,840 --> 00:19:48,049
wer meine Eltern waren
ach so dann können sie glaube ich mit
774
00:19:48,049 --> 00:19:48,059
ach so dann können sie glaube ich mit
775
00:19:48,059 --> 00:19:49,549
ach so dann können sie glaube ich mit
vollem Recht stolz auf ihren Erfolg sein
776
00:19:49,549 --> 00:19:49,559
vollem Recht stolz auf ihren Erfolg sein
777
00:19:49,559 --> 00:19:52,010
vollem Recht stolz auf ihren Erfolg sein
danke aber wenn ein Mensch sich treu
778
00:19:52,010 --> 00:19:52,020
danke aber wenn ein Mensch sich treu
779
00:19:52,020 --> 00:19:53,390
danke aber wenn ein Mensch sich treu
bleibt kann er in dieser Welt noch
780
00:19:53,390 --> 00:19:53,400
bleibt kann er in dieser Welt noch
781
00:19:53,400 --> 00:19:54,830
bleibt kann er in dieser Welt noch
vorwärts kommen ich bin völlig ihre
782
00:19:54,830 --> 00:19:54,840
vorwärts kommen ich bin völlig ihre
783
00:19:54,840 --> 00:19:56,510
vorwärts kommen ich bin völlig ihre
Ansicht deshalb kann ich nicht in ihre
784
00:19:56,510 --> 00:19:56,520
Ansicht deshalb kann ich nicht in ihre
785
00:19:56,520 --> 00:19:58,190
Ansicht deshalb kann ich nicht in ihre
Fußstapfen treten wenn ich mir treu
786
00:19:58,190 --> 00:19:58,200
Fußstapfen treten wenn ich mir treu
787
00:19:58,200 --> 00:20:00,830
Fußstapfen treten wenn ich mir treu
bleiben will wen ich habe nicht die
788
00:20:00,830 --> 00:20:00,840
bleiben will wen ich habe nicht die
789
00:20:00,840 --> 00:20:02,690
bleiben will wen ich habe nicht die
Absicht Kapitän zu werden wie sie jetzt
790
00:20:02,690 --> 00:20:02,700
Absicht Kapitän zu werden wie sie jetzt
791
00:20:02,700 --> 00:20:06,049
Absicht Kapitän zu werden wie sie jetzt
hör mal zu Daniel
792
00:20:06,049 --> 00:20:06,059
793
00:20:06,059 --> 00:20:08,330
Schau William du wirst die Firma Fraser
794
00:20:08,330 --> 00:20:08,340
Schau William du wirst die Firma Fraser
795
00:20:08,340 --> 00:20:10,250
Schau William du wirst die Firma Fraser
einmal lernen die Fresser Linie die
796
00:20:10,250 --> 00:20:10,260
einmal lernen die Fresser Linie die
797
00:20:10,260 --> 00:20:11,990
einmal lernen die Fresser Linie die
Fraser Werft die Kenntnis der Seefahrt
798
00:20:11,990 --> 00:20:12,000
Fraser Werft die Kenntnis der Seefahrt
799
00:20:12,000 --> 00:20:13,430
Fraser Werft die Kenntnis der Seefahrt
des unerlässlich ich weiß bereits eine
800
00:20:13,430 --> 00:20:13,440
des unerlässlich ich weiß bereits eine
801
00:20:13,440 --> 00:20:14,990
des unerlässlich ich weiß bereits eine
ganze Menge über die Süße und
802
00:20:14,990 --> 00:20:15,000
ganze Menge über die Süße und
803
00:20:15,000 --> 00:20:16,909
ganze Menge über die Süße und
Dampfmaschinen genug jedenfalls um mit
804
00:20:16,909 --> 00:20:16,919
Dampfmaschinen genug jedenfalls um mit
805
00:20:16,919 --> 00:20:18,230
Dampfmaschinen genug jedenfalls um mit
Ingenieuren zu sprechen aber wenn ich
806
00:20:18,230 --> 00:20:18,240
Ingenieuren zu sprechen aber wenn ich
807
00:20:18,240 --> 00:20:19,730
Ingenieuren zu sprechen aber wenn ich
die Firma konkurrenzfähig halten soll
808
00:20:19,730 --> 00:20:19,740
die Firma konkurrenzfähig halten soll
809
00:20:19,740 --> 00:20:21,110
die Firma konkurrenzfähig halten soll
glaube ich sind fundierte Kenntnisse
810
00:20:21,110 --> 00:20:21,120
glaube ich sind fundierte Kenntnisse
811
00:20:21,120 --> 00:20:22,190
glaube ich sind fundierte Kenntnisse
moderner Geschäftsmethoden von
812
00:20:22,190 --> 00:20:22,200
moderner Geschäftsmethoden von
813
00:20:22,200 --> 00:20:24,409
moderner Geschäftsmethoden von
überragender Wichtigkeit
814
00:20:24,409 --> 00:20:24,419
überragender Wichtigkeit
815
00:20:24,419 --> 00:20:25,789
überragender Wichtigkeit
die Art der Geschäftsführung hat sich
816
00:20:25,789 --> 00:20:25,799
die Art der Geschäftsführung hat sich
817
00:20:25,799 --> 00:20:26,930
die Art der Geschäftsführung hat sich
hier seit Großvater Zeiten nicht
818
00:20:26,930 --> 00:20:26,940
hier seit Großvater Zeiten nicht
819
00:20:26,940 --> 00:20:29,150
hier seit Großvater Zeiten nicht
verändert
820
00:20:29,150 --> 00:20:29,160
verändert
821
00:20:29,160 --> 00:20:31,310
verändert
ich muss sagen Onkel robert ist da weit
822
00:20:31,310 --> 00:20:31,320
ich muss sagen Onkel robert ist da weit
823
00:20:31,320 --> 00:20:33,789
ich muss sagen Onkel robert ist da weit
unternehmerischer
824
00:20:33,789 --> 00:20:33,799
unternehmerischer
825
00:20:33,799 --> 00:20:35,810
unternehmerischer
er hat sein Kaufhaus aufgrund der
826
00:20:35,810 --> 00:20:35,820
er hat sein Kaufhaus aufgrund der
827
00:20:35,820 --> 00:20:37,610
er hat sein Kaufhaus aufgrund der
modernsten Erkenntnisse organisiert Mama
828
00:20:37,610 --> 00:20:37,620
modernsten Erkenntnisse organisiert Mama
829
00:20:37,620 --> 00:20:40,430
modernsten Erkenntnisse organisiert Mama
der Junge könnte nicht unrecht haben
830
00:20:40,430 --> 00:20:40,440
der Junge könnte nicht unrecht haben
831
00:20:40,440 --> 00:20:42,590
der Junge könnte nicht unrecht haben
erzähl mal wie würdest du es anfangen
832
00:20:42,590 --> 00:20:42,600
erzähl mal wie würdest du es anfangen
833
00:20:42,600 --> 00:20:44,870
erzähl mal wie würdest du es anfangen
die Firma um zu organisieren
834
00:20:44,870 --> 00:20:44,880
die Firma um zu organisieren
835
00:20:44,880 --> 00:20:46,310
die Firma um zu organisieren
zunächst einmal habt ihr viel zu viele
836
00:20:46,310 --> 00:20:46,320
zunächst einmal habt ihr viel zu viele
837
00:20:46,320 --> 00:20:47,750
zunächst einmal habt ihr viel zu viele
Schreiber die einer des anderen Arbeit
838
00:20:47,750 --> 00:20:47,760
Schreiber die einer des anderen Arbeit
839
00:20:47,760 --> 00:20:50,330
Schreiber die einer des anderen Arbeit
kopieren
840
00:20:50,330 --> 00:20:50,340
841
00:20:50,340 --> 00:20:52,070
wisst ihr meiner Meinung nach sollte man
842
00:20:52,070 --> 00:20:52,080
wisst ihr meiner Meinung nach sollte man
843
00:20:52,080 --> 00:20:53,690
wisst ihr meiner Meinung nach sollte man
mindestens zwei von ihnen durch eine der
844
00:20:53,690 --> 00:20:53,700
mindestens zwei von ihnen durch eine der
845
00:20:53,700 --> 00:20:55,330
mindestens zwei von ihnen durch eine der
neu erfundenen Schreibmaschinen ersetzen
846
00:20:55,330 --> 00:20:55,340
neu erfundenen Schreibmaschinen ersetzen
847
00:20:55,340 --> 00:20:57,710
neu erfundenen Schreibmaschinen ersetzen
eine laut vor sich hinklappernde
848
00:20:57,710 --> 00:20:57,720
eine laut vor sich hinklappernde
849
00:20:57,720 --> 00:20:59,529
eine laut vor sich hinklappernde
Schreibmaschine in meinem Büro eine gute
850
00:20:59,529 --> 00:20:59,539
Schreibmaschine in meinem Büro eine gute
851
00:20:59,539 --> 00:21:00,890
Schreibmaschine in meinem Büro eine gute
schreibmaschinenschreiberin macht 90
852
00:21:00,890 --> 00:21:00,900
schreibmaschinenschreiberin macht 90
853
00:21:00,900 --> 00:21:02,810
schreibmaschinenschreiberin macht 90
Anschläge die Minute und jeder Buchstabe
854
00:21:02,810 --> 00:21:02,820
Anschläge die Minute und jeder Buchstabe
855
00:21:02,820 --> 00:21:04,789
Anschläge die Minute und jeder Buchstabe
ist leserlich und nun vergleicht das mit
856
00:21:04,789 --> 00:21:04,799
ist leserlich und nun vergleicht das mit
857
00:21:04,799 --> 00:21:05,870
ist leserlich und nun vergleicht das mit
der Leistung eines Schreibers der
858
00:21:05,870 --> 00:21:05,880
der Leistung eines Schreibers der
859
00:21:05,880 --> 00:21:07,490
der Leistung eines Schreibers der
Kalligraphie schreibt eine weibliche
860
00:21:07,490 --> 00:21:07,500
Kalligraphie schreibt eine weibliche
861
00:21:07,500 --> 00:21:10,190
Kalligraphie schreibt eine weibliche
Schreibkraft niemals deine Mutter hat
862
00:21:10,190 --> 00:21:10,200
Schreibkraft niemals deine Mutter hat
863
00:21:10,200 --> 00:21:11,690
Schreibkraft niemals deine Mutter hat
Recht die Schaber würden da nicht
864
00:21:11,690 --> 00:21:11,700
Recht die Schaber würden da nicht
865
00:21:11,700 --> 00:21:14,750
Recht die Schaber würden da nicht
mitmachen dann entlaste eben nein
866
00:21:14,750 --> 00:21:14,760
mitmachen dann entlaste eben nein
867
00:21:14,760 --> 00:21:16,250
mitmachen dann entlaste eben nein
nimm einmal an du dürftest die
868
00:21:16,250 --> 00:21:16,260
nimm einmal an du dürftest die
869
00:21:16,260 --> 00:21:20,750
nimm einmal an du dürftest die
Entscheidung fällen könntest du das tun
870
00:21:20,750 --> 00:21:20,760
871
00:21:20,760 --> 00:21:23,150
ich weiß nicht dann schlage ich vor du
872
00:21:23,150 --> 00:21:23,160
ich weiß nicht dann schlage ich vor du
873
00:21:23,160 --> 00:21:25,669
ich weiß nicht dann schlage ich vor du
denkst darüber nach ein Arbeitgeber hat
874
00:21:25,669 --> 00:21:25,679
denkst darüber nach ein Arbeitgeber hat
875
00:21:25,679 --> 00:21:27,110
denkst darüber nach ein Arbeitgeber hat
Verpflichtungen gegenüber seinen
876
00:21:27,110 --> 00:21:27,120
Verpflichtungen gegenüber seinen
877
00:21:27,120 --> 00:21:29,149
Verpflichtungen gegenüber seinen
Arbeitnehmer ja das weiß ich so aber ich
878
00:21:29,149 --> 00:21:29,159
Arbeitnehmer ja das weiß ich so aber ich
879
00:21:29,159 --> 00:21:30,770
Arbeitnehmer ja das weiß ich so aber ich
spreche vom Fortschritt und ich spreche
880
00:21:30,770 --> 00:21:30,780
spreche vom Fortschritt und ich spreche
881
00:21:30,780 --> 00:21:33,049
spreche vom Fortschritt und ich spreche
von Verpflichtungen auch von deinem
882
00:21:33,049 --> 00:21:33,059
von Verpflichtungen auch von deinem
883
00:21:33,059 --> 00:21:35,090
von Verpflichtungen auch von deinem
Verpflichtungen gegenüber missgant so
884
00:21:35,090 --> 00:21:35,100
Verpflichtungen gegenüber missgant so
885
00:21:35,100 --> 00:21:36,830
Verpflichtungen gegenüber missgant so
sie hat eine nicht unerhebliche Summe in
886
00:21:36,830 --> 00:21:36,840
sie hat eine nicht unerhebliche Summe in
887
00:21:36,840 --> 00:21:39,230
sie hat eine nicht unerhebliche Summe in
deiner Erfindung investiert ich habe sie
888
00:21:39,230 --> 00:21:39,240
deiner Erfindung investiert ich habe sie
889
00:21:39,240 --> 00:21:40,250
deiner Erfindung investiert ich habe sie
ausdrücklich gebeten alles
890
00:21:40,250 --> 00:21:40,260
ausdrücklich gebeten alles
891
00:21:40,260 --> 00:21:42,049
ausdrücklich gebeten alles
aufzuschreiben ich gebe es ihr zurück so
892
00:21:42,049 --> 00:21:42,059
aufzuschreiben ich gebe es ihr zurück so
893
00:21:42,059 --> 00:21:45,049
aufzuschreiben ich gebe es ihr zurück so
wie ich kann in der Firma anfinge könnte
894
00:21:45,049 --> 00:21:45,059
wie ich kann in der Firma anfinge könnte
895
00:21:45,059 --> 00:21:46,909
wie ich kann in der Firma anfinge könnte
er seine experimentierwerkstatt hinter
896
00:21:46,909 --> 00:21:46,919
er seine experimentierwerkstatt hinter
897
00:21:46,919 --> 00:21:49,310
er seine experimentierwerkstatt hinter
James House aufgeben
898
00:21:49,310 --> 00:21:49,320
James House aufgeben
899
00:21:49,320 --> 00:21:50,870
James House aufgeben
ja vielleicht sollten wir ihm einen
900
00:21:50,870 --> 00:21:50,880
ja vielleicht sollten wir ihm einen
901
00:21:50,880 --> 00:21:52,789
ja vielleicht sollten wir ihm einen
Schreibtisch bei Frasers geben danke
902
00:21:52,789 --> 00:21:52,799
Schreibtisch bei Frasers geben danke
903
00:21:52,799 --> 00:21:55,190
Schreibtisch bei Frasers geben danke
Mama
904
00:21:55,190 --> 00:21:55,200
905
00:21:55,200 --> 00:21:58,010
auch ihnen Mister Fogarty
906
00:21:58,010 --> 00:21:58,020
auch ihnen Mister Fogarty
907
00:21:58,020 --> 00:21:59,630
auch ihnen Mister Fogarty
ich führe nach deinem Wagen Leuten
908
00:21:59,630 --> 00:21:59,640
ich führe nach deinem Wagen Leuten
909
00:21:59,640 --> 00:22:07,549
ich führe nach deinem Wagen Leuten
Isabel
910
00:22:07,549 --> 00:22:07,559
911
00:22:07,559 --> 00:22:08,710
danke
912
00:22:08,710 --> 00:22:08,720
danke
913
00:22:08,720 --> 00:22:11,029
danke
Sie haben nun mir die Betriebsordnung
914
00:22:11,029 --> 00:22:11,039
Sie haben nun mir die Betriebsordnung
915
00:22:11,039 --> 00:22:12,710
Sie haben nun mir die Betriebsordnung
für dieses Unternehmen empfangen und ich
916
00:22:12,710 --> 00:22:12,720
für dieses Unternehmen empfangen und ich
917
00:22:12,720 --> 00:22:14,510
für dieses Unternehmen empfangen und ich
gebe Ihnen den ernst gemeinten Rat sie
918
00:22:14,510 --> 00:22:14,520
gebe Ihnen den ernst gemeinten Rat sie
919
00:22:14,520 --> 00:22:17,270
gebe Ihnen den ernst gemeinten Rat sie
aufmerksam zu studieren in ihrer
920
00:22:17,270 --> 00:22:17,280
aufmerksam zu studieren in ihrer
921
00:22:17,280 --> 00:22:19,610
aufmerksam zu studieren in ihrer
Freizeit wenn ich bitten darf
922
00:22:19,610 --> 00:22:19,620
Freizeit wenn ich bitten darf
923
00:22:19,620 --> 00:22:21,289
Freizeit wenn ich bitten darf
dass sie nun mir Mitglieder unseres
924
00:22:21,289 --> 00:22:21,299
dass sie nun mir Mitglieder unseres
925
00:22:21,299 --> 00:22:22,970
dass sie nun mir Mitglieder unseres
Personals sind darf ich darauf hinweisen
926
00:22:22,970 --> 00:22:22,980
Personals sind darf ich darauf hinweisen
927
00:22:22,980 --> 00:22:24,770
Personals sind darf ich darauf hinweisen
dass dem fleißigen im Einzelhandel eine
928
00:22:24,770 --> 00:22:24,780
dass dem fleißigen im Einzelhandel eine
929
00:22:24,780 --> 00:22:26,390
dass dem fleißigen im Einzelhandel eine
ganze Reihe Möglichkeiten offenstehen
930
00:22:26,390 --> 00:22:26,400
ganze Reihe Möglichkeiten offenstehen
931
00:22:26,400 --> 00:22:28,730
ganze Reihe Möglichkeiten offenstehen
die er nutzen kann aber ich versichere
932
00:22:28,730 --> 00:22:28,740
die er nutzen kann aber ich versichere
933
00:22:28,740 --> 00:22:31,909
die er nutzen kann aber ich versichere
Ihnen und denken Sie an meine Worte es
934
00:22:31,909 --> 00:22:31,919
Ihnen und denken Sie an meine Worte es
935
00:22:31,919 --> 00:22:34,669
Ihnen und denken Sie an meine Worte es
ist kein Platz in ihm für den trägen ist
936
00:22:34,669 --> 00:22:34,679
ist kein Platz in ihm für den trägen ist
937
00:22:34,679 --> 00:22:37,610
ist kein Platz in ihm für den trägen ist
das klar gut und nun bittet mich das
938
00:22:37,610 --> 00:22:37,620
das klar gut und nun bittet mich das
939
00:22:37,620 --> 00:22:39,710
das klar gut und nun bittet mich das
Samuel um ihre ungeteilte Aufmerksamkeit
940
00:22:39,710 --> 00:22:39,720
Samuel um ihre ungeteilte Aufmerksamkeit
941
00:22:39,720 --> 00:22:41,149
Samuel um ihre ungeteilte Aufmerksamkeit
für die wichtigsten Regeln der
942
00:22:41,149 --> 00:22:41,159
für die wichtigsten Regeln der
943
00:22:41,159 --> 00:22:43,970
für die wichtigsten Regeln der
Geschäftsordnung danke
944
00:22:43,970 --> 00:22:43,980
Geschäftsordnung danke
945
00:22:43,980 --> 00:22:47,029
Geschäftsordnung danke
Artikel 10 Privatgespräche nichts tun
946
00:22:47,029 --> 00:22:47,039
Artikel 10 Privatgespräche nichts tun
947
00:22:47,039 --> 00:22:49,130
Artikel 10 Privatgespräche nichts tun
oder die Verursachung unnötigen Lärm zu
948
00:22:49,130 --> 00:22:49,140
oder die Verursachung unnötigen Lärm zu
949
00:22:49,140 --> 00:22:50,930
oder die Verursachung unnötigen Lärm zu
strengstens verboten für einen solchen
950
00:22:50,930 --> 00:22:50,940
strengstens verboten für einen solchen
951
00:22:50,940 --> 00:22:52,730
strengstens verboten für einen solchen
Verstoß zahlt der Schuldige eine halbe
952
00:22:52,730 --> 00:22:52,740
Verstoß zahlt der Schuldige eine halbe
953
00:22:52,740 --> 00:22:53,710
Verstoß zahlt der Schuldige eine halbe
Krone
954
00:22:53,710 --> 00:22:53,720
Krone
955
00:22:53,720 --> 00:22:56,930
Krone
Artikel 14 wer zulässt dass ein Kunde
956
00:22:56,930 --> 00:22:56,940
Artikel 14 wer zulässt dass ein Kunde
957
00:22:56,940 --> 00:22:59,750
Artikel 14 wer zulässt dass ein Kunde
die Geschäftsräume verlässt ohne bedient
958
00:22:59,750 --> 00:22:59,760
die Geschäftsräume verlässt ohne bedient
959
00:22:59,760 --> 00:23:02,270
die Geschäftsräume verlässt ohne bedient
worden zu sein wird bestraft
960
00:23:02,270 --> 00:23:02,280
worden zu sein wird bestraft
961
00:23:02,280 --> 00:23:06,830
worden zu sein wird bestraft
Strafe sechs Pads Artikel 22 wer seinen
962
00:23:06,830 --> 00:23:06,840
Strafe sechs Pads Artikel 22 wer seinen
963
00:23:06,840 --> 00:23:08,210
Strafe sechs Pads Artikel 22 wer seinen
Ladentisch ohne zwingenden Grund
964
00:23:08,210 --> 00:23:08,220
Ladentisch ohne zwingenden Grund
965
00:23:08,220 --> 00:23:10,190
Ladentisch ohne zwingenden Grund
verlässt 6 Pad
966
00:23:10,190 --> 00:23:10,200
verlässt 6 Pad
967
00:23:10,200 --> 00:23:12,950
verlässt 6 Pad
und Artikel 31 wenn wahre falsch
968
00:23:12,950 --> 00:23:12,960
und Artikel 31 wenn wahre falsch
969
00:23:12,960 --> 00:23:16,490
und Artikel 31 wenn wahre falsch
ausgegeben oder versandt wird nein und
970
00:23:16,490 --> 00:23:16,500
ausgegeben oder versandt wird nein und
971
00:23:16,500 --> 00:23:17,690
ausgegeben oder versandt wird nein und
der Verkäufer hat für den Schaden
972
00:23:17,690 --> 00:23:17,700
der Verkäufer hat für den Schaden
973
00:23:17,700 --> 00:23:20,690
der Verkäufer hat für den Schaden
einzustehen ist das klar gut da dürfen
974
00:23:20,690 --> 00:23:20,700
einzustehen ist das klar gut da dürfen
975
00:23:20,700 --> 00:23:22,130
einzustehen ist das klar gut da dürfen
sie sich entfernen und ihre Pflichten
976
00:23:22,130 --> 00:23:22,140
sie sich entfernen und ihre Pflichten
977
00:23:22,140 --> 00:23:24,049
sie sich entfernen und ihre Pflichten
versehen Mister Samuel wird sie zu ihren
978
00:23:24,049 --> 00:23:24,059
versehen Mister Samuel wird sie zu ihren
979
00:23:24,059 --> 00:23:28,270
versehen Mister Samuel wird sie zu ihren
jeweiligen Abteilungen führen
980
00:23:28,270 --> 00:23:28,280
981
00:23:28,280 --> 00:23:33,370
guten Tag bitte meine liebe sie werden
982
00:23:33,370 --> 00:23:33,380
guten Tag bitte meine liebe sie werden
983
00:23:33,380 --> 00:23:35,510
guten Tag bitte meine liebe sie werden
haben sie den gestrigen Kassenstand
984
00:23:35,510 --> 00:23:35,520
haben sie den gestrigen Kassenstand
985
00:23:35,520 --> 00:23:37,430
haben sie den gestrigen Kassenstand
nachgeprüft andernfalls machen Sie es
986
00:23:37,430 --> 00:23:37,440
nachgeprüft andernfalls machen Sie es
987
00:23:37,440 --> 00:23:39,590
nachgeprüft andernfalls machen Sie es
jetzt
988
00:23:39,590 --> 00:23:39,600
989
00:23:39,600 --> 00:23:42,649
aber hallo Sarah sag wie findest du das
990
00:23:42,649 --> 00:23:42,659
aber hallo Sarah sag wie findest du das
991
00:23:42,659 --> 00:23:44,510
aber hallo Sarah sag wie findest du das
hier
992
00:23:44,510 --> 00:23:44,520
hier
993
00:23:44,520 --> 00:23:47,570
hier
oh das ist ausgesprochen gut gearbeitet
994
00:23:47,570 --> 00:23:47,580
oh das ist ausgesprochen gut gearbeitet
995
00:23:47,580 --> 00:23:49,549
oh das ist ausgesprochen gut gearbeitet
wo hast du das her von einer Frau ich
996
00:23:49,549 --> 00:23:49,559
wo hast du das her von einer Frau ich
997
00:23:49,559 --> 00:23:51,230
wo hast du das her von einer Frau ich
dachte es würde dich interessieren sie
998
00:23:51,230 --> 00:23:51,240
dachte es würde dich interessieren sie
999
00:23:51,240 --> 00:23:55,370
dachte es würde dich interessieren sie
wartet draußen Mona gut bringt sie rein
1000
00:23:55,370 --> 00:23:55,380
wartet draußen Mona gut bringt sie rein
1001
00:23:55,380 --> 00:23:57,770
wartet draußen Mona gut bringt sie rein
nein nein nein bitte tragen Sie das
1002
00:23:57,770 --> 00:23:57,780
nein nein nein bitte tragen Sie das
1003
00:23:57,780 --> 00:24:00,710
nein nein nein bitte tragen Sie das
wieder ins Lager zurück bis Samuel wie
1004
00:24:00,710 --> 00:24:00,720
wieder ins Lager zurück bis Samuel wie
1005
00:24:00,720 --> 00:24:02,090
wieder ins Lager zurück bis Samuel wie
oft habe ich dir schon gesagt dass die
1006
00:24:02,090 --> 00:24:02,100
oft habe ich dir schon gesagt dass die
1007
00:24:02,100 --> 00:24:03,409
oft habe ich dir schon gesagt dass die
Fenster nicht dekoriert werden wenn
1008
00:24:03,409 --> 00:24:03,419
Fenster nicht dekoriert werden wenn
1009
00:24:03,419 --> 00:24:05,990
Fenster nicht dekoriert werden wenn
Kundschaft im Geschäft ist das wird
1010
00:24:05,990 --> 00:24:06,000
Kundschaft im Geschäft ist das wird
1011
00:24:06,000 --> 00:24:07,789
Kundschaft im Geschäft ist das wird
prinzipiell nach Feierabend gemacht ja
1012
00:24:07,789 --> 00:24:07,799
prinzipiell nach Feierabend gemacht ja
1013
00:24:07,799 --> 00:24:14,649
prinzipiell nach Feierabend gemacht ja
verzeiht Vater schon gut schon gut
1014
00:24:14,649 --> 00:24:14,659
1015
00:24:14,659 --> 00:24:16,810
guten Tag Miss
1016
00:24:16,810 --> 00:24:16,820
guten Tag Miss
1017
00:24:16,820 --> 00:24:19,730
guten Tag Miss
das ist eine wunderhübsch gearbeitete
1018
00:24:19,730 --> 00:24:19,740
das ist eine wunderhübsch gearbeitete
1019
00:24:19,740 --> 00:24:23,390
das ist eine wunderhübsch gearbeitete
Spitze wo ist die her bitte wo haben sie
1020
00:24:23,390 --> 00:24:23,400
Spitze wo ist die her bitte wo haben sie
1021
00:24:23,400 --> 00:24:26,630
Spitze wo ist die her bitte wo haben sie
die gekauft oh sie kaufen und zahlen ja
1022
00:24:26,630 --> 00:24:26,640
die gekauft oh sie kaufen und zahlen ja
1023
00:24:26,640 --> 00:24:29,950
die gekauft oh sie kaufen und zahlen ja
Ausländerin
1024
00:24:29,950 --> 00:24:29,960
1025
00:24:29,960 --> 00:24:32,330
du hast doch Sprachen gelernt frag sie
1026
00:24:32,330 --> 00:24:32,340
du hast doch Sprachen gelernt frag sie
1027
00:24:32,340 --> 00:24:34,250
du hast doch Sprachen gelernt frag sie
woher sie ist
1028
00:24:34,250 --> 00:24:34,260
woher sie ist
1029
00:24:34,260 --> 00:24:38,049
woher sie ist
francais
1030
00:24:38,049 --> 00:24:38,059
1031
00:24:38,059 --> 00:24:41,450
nein ich bin eine Polin aus Warschau
1032
00:24:41,450 --> 00:24:41,460
nein ich bin eine Polin aus Warschau
1033
00:24:41,460 --> 00:24:43,669
nein ich bin eine Polin aus Warschau
aber ich spreche ihre Sprache warum
1034
00:24:43,669 --> 00:24:43,679
aber ich spreche ihre Sprache warum
1035
00:24:43,679 --> 00:24:46,130
aber ich spreche ihre Sprache warum
haben sie das nicht gleich gesagt wie
1036
00:24:46,130 --> 00:24:46,140
haben sie das nicht gleich gesagt wie
1037
00:24:46,140 --> 00:24:48,830
haben sie das nicht gleich gesagt wie
ist ihr Name Miss und wo wohnen sie in
1038
00:24:48,830 --> 00:24:48,840
ist ihr Name Miss und wo wohnen sie in
1039
00:24:48,840 --> 00:24:52,549
ist ihr Name Miss und wo wohnen sie in
Liverpool mein Name ist Maria rich ich
1040
00:24:52,549 --> 00:24:52,559
Liverpool mein Name ist Maria rich ich
1041
00:24:52,559 --> 00:24:54,710
Liverpool mein Name ist Maria rich ich
komme aus Polen ich und mein Bruder
1042
00:24:54,710 --> 00:24:54,720
komme aus Polen ich und mein Bruder
1043
00:24:54,720 --> 00:24:55,850
komme aus Polen ich und mein Bruder
fahren mit einem Dampfschiff nach
1044
00:24:55,850 --> 00:24:55,860
fahren mit einem Dampfschiff nach
1045
00:24:55,860 --> 00:24:58,070
fahren mit einem Dampfschiff nach
Amerika mein Bruder ist ein paar Jahre
1046
00:24:58,070 --> 00:24:58,080
Amerika mein Bruder ist ein paar Jahre
1047
00:24:58,080 --> 00:25:00,169
Amerika mein Bruder ist ein paar Jahre
älter als ich wo haben sie die Spitze
1048
00:25:00,169 --> 00:25:00,179
älter als ich wo haben sie die Spitze
1049
00:25:00,179 --> 00:25:03,350
älter als ich wo haben sie die Spitze
her oh ich habe sie gemacht
1050
00:25:03,350 --> 00:25:03,360
her oh ich habe sie gemacht
1051
00:25:03,360 --> 00:25:06,470
her oh ich habe sie gemacht
die haben sie selbst gemacht ja das ist
1052
00:25:06,470 --> 00:25:06,480
die haben sie selbst gemacht ja das ist
1053
00:25:06,480 --> 00:25:09,289
die haben sie selbst gemacht ja das ist
viel Arbeit kaufen Sie sie nein Sarah
1054
00:25:09,289 --> 00:25:09,299
viel Arbeit kaufen Sie sie nein Sarah
1055
00:25:09,299 --> 00:25:10,549
viel Arbeit kaufen Sie sie nein Sarah
das halte ich für Zeitverschwendung sie
1056
00:25:10,549 --> 00:25:10,559
das halte ich für Zeitverschwendung sie
1057
00:25:10,559 --> 00:25:12,230
das halte ich für Zeitverschwendung sie
kann uns doch unmöglich nachschubliefern
1058
00:25:12,230 --> 00:25:12,240
kann uns doch unmöglich nachschubliefern
1059
00:25:12,240 --> 00:25:14,510
kann uns doch unmöglich nachschubliefern
oh Robert du hast immer wieder betont
1060
00:25:14,510 --> 00:25:14,520
oh Robert du hast immer wieder betont
1061
00:25:14,520 --> 00:25:16,250
oh Robert du hast immer wieder betont
wie wichtig Qualität ist und gute
1062
00:25:16,250 --> 00:25:16,260
wie wichtig Qualität ist und gute
1063
00:25:16,260 --> 00:25:17,990
wie wichtig Qualität ist und gute
spitzenmacherin sind heute kaum noch zu
1064
00:25:17,990 --> 00:25:18,000
spitzenmacherin sind heute kaum noch zu
1065
00:25:18,000 --> 00:25:21,409
spitzenmacherin sind heute kaum noch zu
finden sie benutzt den Klöppel diagonal
1066
00:25:21,409 --> 00:25:21,419
finden sie benutzt den Klöppel diagonal
1067
00:25:21,419 --> 00:25:23,390
finden sie benutzt den Klöppel diagonal
das Muster ist ausgesprochen fein und
1068
00:25:23,390 --> 00:25:23,400
das Muster ist ausgesprochen fein und
1069
00:25:23,400 --> 00:25:26,330
das Muster ist ausgesprochen fein und
bringt eine gute Plastik in das Motiv oh
1070
00:25:26,330 --> 00:25:26,340
bringt eine gute Plastik in das Motiv oh
1071
00:25:26,340 --> 00:25:28,130
bringt eine gute Plastik in das Motiv oh
ja doch Sarah ich denke du hast recht
1072
00:25:28,130 --> 00:25:28,140
ja doch Sarah ich denke du hast recht
1073
00:25:28,140 --> 00:25:29,810
ja doch Sarah ich denke du hast recht
jeder Kaufmann würde für eine Arbeit
1074
00:25:29,810 --> 00:25:29,820
jeder Kaufmann würde für eine Arbeit
1075
00:25:29,820 --> 00:25:31,570
jeder Kaufmann würde für eine Arbeit
dieser Qualität gutes Geld bezahlen
1076
00:25:31,570 --> 00:25:31,580
dieser Qualität gutes Geld bezahlen
1077
00:25:31,580 --> 00:25:33,590
dieser Qualität gutes Geld bezahlen
glaubst du du kannst sie überreden dass
1078
00:25:33,590 --> 00:25:33,600
glaubst du du kannst sie überreden dass
1079
00:25:33,600 --> 00:25:35,690
glaubst du du kannst sie überreden dass
sie für uns arbeitet in meinem
1080
00:25:35,690 --> 00:25:35,700
sie für uns arbeitet in meinem
1081
00:25:35,700 --> 00:25:37,610
sie für uns arbeitet in meinem
Änderungsatelier brauche ich so dringend
1082
00:25:37,610 --> 00:25:37,620
Änderungsatelier brauche ich so dringend
1083
00:25:37,620 --> 00:25:39,529
Änderungsatelier brauche ich so dringend
jemand der mir solche Spitzen arbeiten
1084
00:25:39,529 --> 00:25:39,539
jemand der mir solche Spitzen arbeiten
1085
00:25:39,539 --> 00:25:41,450
jemand der mir solche Spitzen arbeiten
könnte Mama sie will doch nach Amerika
1086
00:25:41,450 --> 00:25:41,460
könnte Mama sie will doch nach Amerika
1087
00:25:41,460 --> 00:25:43,730
könnte Mama sie will doch nach Amerika
und aus welchem Grund um dort zu
1088
00:25:43,730 --> 00:25:43,740
und aus welchem Grund um dort zu
1089
00:25:43,740 --> 00:25:45,830
und aus welchem Grund um dort zu
arbeiten aber das kann sie genauso gut
1090
00:25:45,830 --> 00:25:45,840
arbeiten aber das kann sie genauso gut
1091
00:25:45,840 --> 00:25:47,750
arbeiten aber das kann sie genauso gut
hier und das erspart ihr die Reise sie
1092
00:25:47,750 --> 00:25:47,760
hier und das erspart ihr die Reise sie
1093
00:25:47,760 --> 00:25:49,669
hier und das erspart ihr die Reise sie
könnte hier gut verdienen 15 Schilling
1094
00:25:49,669 --> 00:25:49,679
könnte hier gut verdienen 15 Schilling
1095
00:25:49,679 --> 00:25:50,990
könnte hier gut verdienen 15 Schilling
pro Woche und wenn sie schnell ist
1096
00:25:50,990 --> 00:25:51,000
pro Woche und wenn sie schnell ist
1097
00:25:51,000 --> 00:25:53,330
pro Woche und wenn sie schnell ist
könnte es noch mehr werden
1098
00:25:53,330 --> 00:25:53,340
könnte es noch mehr werden
1099
00:25:53,340 --> 00:25:56,210
könnte es noch mehr werden
sie möchten mich bei ihnen anstellen oh
1100
00:25:56,210 --> 00:25:56,220
sie möchten mich bei ihnen anstellen oh
1101
00:25:56,220 --> 00:25:58,210
sie möchten mich bei ihnen anstellen oh
ja gut
1102
00:25:58,210 --> 00:25:58,220
ja gut
1103
00:25:58,220 --> 00:26:00,970
ja gut
werden und sie werden gut verdienen
1104
00:26:00,970 --> 00:26:00,980
werden und sie werden gut verdienen
1105
00:26:00,980 --> 00:26:04,730
werden und sie werden gut verdienen
Samia zeige die Nähstube
1106
00:26:04,730 --> 00:26:04,740
Samia zeige die Nähstube
1107
00:26:04,740 --> 00:26:12,590
Samia zeige die Nähstube
kommen sie
1108
00:26:12,590 --> 00:26:12,600
1109
00:26:12,600 --> 00:26:17,390
ein schöner Laden
1110
00:26:17,390 --> 00:26:17,400
1111
00:26:17,400 --> 00:26:23,710
nein
1112
00:26:23,710 --> 00:26:23,720
1113
00:26:23,720 --> 00:26:26,810
es ist doch ganz gut warum sauber und
1114
00:26:26,810 --> 00:26:26,820
es ist doch ganz gut warum sauber und
1115
00:26:26,820 --> 00:26:28,690
es ist doch ganz gut warum sauber und
trocken hier werden Sie eine ausgebeutet
1116
00:26:28,690 --> 00:26:28,700
trocken hier werden Sie eine ausgebeutet
1117
00:26:28,700 --> 00:26:30,649
trocken hier werden Sie eine ausgebeutet
marissia glauben Sie mir Sie sollten
1118
00:26:30,649 --> 00:26:30,659
marissia glauben Sie mir Sie sollten
1119
00:26:30,659 --> 00:26:32,149
marissia glauben Sie mir Sie sollten
hier nicht arbeiten sie werden hier
1120
00:26:32,149 --> 00:26:32,159
hier nicht arbeiten sie werden hier
1121
00:26:32,159 --> 00:26:34,029
hier nicht arbeiten sie werden hier
behandelt werden es Sklavin
1122
00:26:34,029 --> 00:26:34,039
behandelt werden es Sklavin
1123
00:26:34,039 --> 00:26:36,890
behandelt werden es Sklavin
wie ein Stück Vieh gehen sie nach
1124
00:26:36,890 --> 00:26:36,900
wie ein Stück Vieh gehen sie nach
1125
00:26:36,900 --> 00:26:39,890
wie ein Stück Vieh gehen sie nach
Amerika nein aber ich spreche erst mit
1126
00:26:39,890 --> 00:26:39,900
Amerika nein aber ich spreche erst mit
1127
00:26:39,900 --> 00:26:45,789
Amerika nein aber ich spreche erst mit
meinem Bruder
1128
00:26:45,789 --> 00:26:45,799
1129
00:26:45,799 --> 00:26:52,130
nehmen Sie das das ist für Amerika
1130
00:26:52,130 --> 00:26:52,140
1131
00:26:52,140 --> 00:26:53,710
so viel
1132
00:26:53,710 --> 00:26:53,720
so viel
1133
00:26:53,720 --> 00:26:57,289
so viel
oh dann arbeite ich mir nein das machen
1134
00:26:57,289 --> 00:26:57,299
oh dann arbeite ich mir nein das machen
1135
00:26:57,299 --> 00:27:00,310
oh dann arbeite ich mir nein das machen
sie nicht was ist hier los
1136
00:27:00,310 --> 00:27:00,320
sie nicht was ist hier los
1137
00:27:00,320 --> 00:27:04,850
sie nicht was ist hier los
hast du sie überreden können
1138
00:27:04,850 --> 00:27:04,860
1139
00:27:04,860 --> 00:27:06,890
ja gut das ist eine weise Entscheidung
1140
00:27:06,890 --> 00:27:06,900
ja gut das ist eine weise Entscheidung
1141
00:27:06,900 --> 00:27:08,450
ja gut das ist eine weise Entscheidung
mein Kind sie werden es nicht bereuen
1142
00:27:08,450 --> 00:27:08,460
mein Kind sie werden es nicht bereuen
1143
00:27:08,460 --> 00:27:14,750
mein Kind sie werden es nicht bereuen
gut gemacht sie mir gut gemacht
1144
00:27:14,750 --> 00:27:14,760
1145
00:27:14,760 --> 00:27:18,250
ich gehe sofort du wirst nicht gehen
1146
00:27:18,250 --> 00:27:18,260
ich gehe sofort du wirst nicht gehen
1147
00:27:18,260 --> 00:27:21,110
ich gehe sofort du wirst nicht gehen
marissia was willst du doch in Amerika
1148
00:27:21,110 --> 00:27:21,120
marissia was willst du doch in Amerika
1149
00:27:21,120 --> 00:27:22,430
marissia was willst du doch in Amerika
kannst du dein eigenes Geschäft
1150
00:27:22,430 --> 00:27:22,440
kannst du dein eigenes Geschäft
1151
00:27:22,440 --> 00:27:24,110
kannst du dein eigenes Geschäft
aufmachen und hier bist Du gar nicht ich
1152
00:27:24,110 --> 00:27:24,120
aufmachen und hier bist Du gar nicht ich
1153
00:27:24,120 --> 00:27:26,390
aufmachen und hier bist Du gar nicht ich
will aber nicht nach Amerika du wirst
1154
00:27:26,390 --> 00:27:26,400
will aber nicht nach Amerika du wirst
1155
00:27:26,400 --> 00:27:28,610
will aber nicht nach Amerika du wirst
gehen mache ich ja wir haben die Passage
1156
00:27:28,610 --> 00:27:28,620
gehen mache ich ja wir haben die Passage
1157
00:27:28,620 --> 00:27:30,049
gehen mache ich ja wir haben die Passage
bezahlt
1158
00:27:30,049 --> 00:27:30,059
bezahlt
1159
00:27:30,059 --> 00:27:34,610
bezahlt
ciao
1160
00:27:34,610 --> 00:27:34,620
1161
00:27:34,620 --> 00:27:36,830
wo hast du das her drei goldene
1162
00:27:36,830 --> 00:27:36,840
wo hast du das her drei goldene
1163
00:27:36,840 --> 00:27:39,250
wo hast du das her drei goldene
englische serverins für meine Spitzen
1164
00:27:39,250 --> 00:27:39,260
englische serverins für meine Spitzen
1165
00:27:39,260 --> 00:27:41,690
englische serverins für meine Spitzen
das ist viel zu viel die Engländer sind
1166
00:27:41,690 --> 00:27:41,700
das ist viel zu viel die Engländer sind
1167
00:27:41,700 --> 00:27:43,970
das ist viel zu viel die Engländer sind
reich reicher als die Amerikaner hier
1168
00:27:43,970 --> 00:27:43,980
reich reicher als die Amerikaner hier
1169
00:27:43,980 --> 00:27:45,890
reich reicher als die Amerikaner hier
nimm das für die Familie ich verdiene ja
1170
00:27:45,890 --> 00:27:45,900
nimm das für die Familie ich verdiene ja
1171
00:27:45,900 --> 00:27:48,169
nimm das für die Familie ich verdiene ja
weiter nein wir gehen zusammen nach
1172
00:27:48,169 --> 00:27:48,179
weiter nein wir gehen zusammen nach
1173
00:27:48,179 --> 00:27:50,210
weiter nein wir gehen zusammen nach
Amerika wir trennen uns nicht das ist
1174
00:27:50,210 --> 00:27:50,220
Amerika wir trennen uns nicht das ist
1175
00:27:50,220 --> 00:27:53,330
Amerika wir trennen uns nicht das ist
unsere Stärke ich bleibe hier
1176
00:27:53,330 --> 00:27:53,340
unsere Stärke ich bleibe hier
1177
00:27:53,340 --> 00:27:55,909
unsere Stärke ich bleibe hier
du bist noch zu jung Schwester
1178
00:27:55,909 --> 00:27:55,919
du bist noch zu jung Schwester
1179
00:27:55,919 --> 00:27:59,409
du bist noch zu jung Schwester
Samuel wird sich um mich kümmern
1180
00:27:59,409 --> 00:27:59,419
1181
00:27:59,419 --> 00:28:02,470
wer ist dieser Samuel
1182
00:28:02,470 --> 00:28:02,480
wer ist dieser Samuel
1183
00:28:02,480 --> 00:28:04,730
wer ist dieser Samuel
sei seinem Vater gehört das Geschäft und
1184
00:28:04,730 --> 00:28:04,740
sei seinem Vater gehört das Geschäft und
1185
00:28:04,740 --> 00:28:06,649
sei seinem Vater gehört das Geschäft und
seinem Onkel gehört dieses Schiff seine
1186
00:28:06,649 --> 00:28:06,659
seinem Onkel gehört dieses Schiff seine
1187
00:28:06,659 --> 00:28:08,210
seinem Onkel gehört dieses Schiff seine
Familie gehört zu den wichtigsten in
1188
00:28:08,210 --> 00:28:08,220
Familie gehört zu den wichtigsten in
1189
00:28:08,220 --> 00:28:10,549
Familie gehört zu den wichtigsten in
Liverpool und er hat mich ganz gern habe
1190
00:28:10,549 --> 00:28:10,559
Liverpool und er hat mich ganz gern habe
1191
00:28:10,559 --> 00:28:13,310
Liverpool und er hat mich ganz gern habe
ich das Gefühl
1192
00:28:13,310 --> 00:28:13,320
1193
00:28:13,320 --> 00:28:15,289
Samuel hatte das Geld gegeben für die
1194
00:28:15,289 --> 00:28:15,299
Samuel hatte das Geld gegeben für die
1195
00:28:15,299 --> 00:28:17,990
Samuel hatte das Geld gegeben für die
Spitzen
1196
00:28:17,990 --> 00:28:18,000
1197
00:28:18,000 --> 00:28:22,730
gib es mir
1198
00:28:22,730 --> 00:28:22,740
1199
00:28:22,740 --> 00:28:27,190
ich werde mit Mister und Nieten sprechen
1200
00:28:27,190 --> 00:28:27,200
1201
00:28:27,200 --> 00:28:30,049
die ist wunderschön wirklich zauberhaft
1202
00:28:30,049 --> 00:28:30,059
die ist wunderschön wirklich zauberhaft
1203
00:28:30,059 --> 00:28:32,029
die ist wunderschön wirklich zauberhaft
danke ich danke dir vielmals ist
1204
00:28:32,029 --> 00:28:32,039
danke ich danke dir vielmals ist
1205
00:28:32,039 --> 00:28:33,769
danke ich danke dir vielmals ist
wirklich außergewöhnlich schön zu mir wo
1206
00:28:33,769 --> 00:28:33,779
wirklich außergewöhnlich schön zu mir wo
1207
00:28:33,779 --> 00:28:35,450
wirklich außergewöhnlich schön zu mir wo
hast du sie gekauft oh von einem fremden
1208
00:28:35,450 --> 00:28:35,460
hast du sie gekauft oh von einem fremden
1209
00:28:35,460 --> 00:28:38,930
hast du sie gekauft oh von einem fremden
Mädchen und dass sie ist Marie charitsch
1210
00:28:38,930 --> 00:28:38,940
Mädchen und dass sie ist Marie charitsch
1211
00:28:38,940 --> 00:28:41,930
Mädchen und dass sie ist Marie charitsch
wenn ich recht unterrichtet bin
1212
00:28:41,930 --> 00:28:41,940
wenn ich recht unterrichtet bin
1213
00:28:41,940 --> 00:28:43,970
wenn ich recht unterrichtet bin
bitte junger Mann was hast du dazu zu
1214
00:28:43,970 --> 00:28:43,980
bitte junger Mann was hast du dazu zu
1215
00:28:43,980 --> 00:28:46,730
bitte junger Mann was hast du dazu zu
sagen was soll ich dazu sagen Onkel ich
1216
00:28:46,730 --> 00:28:46,740
sagen was soll ich dazu sagen Onkel ich
1217
00:28:46,740 --> 00:28:49,130
sagen was soll ich dazu sagen Onkel ich
habe sie von ihr gekauft nachdem was
1218
00:28:49,130 --> 00:28:49,140
habe sie von ihr gekauft nachdem was
1219
00:28:49,140 --> 00:28:50,810
habe sie von ihr gekauft nachdem was
Mister Rage sagt da hast du versucht
1220
00:28:50,810 --> 00:28:50,820
Mister Rage sagt da hast du versucht
1221
00:28:50,820 --> 00:28:52,310
Mister Rage sagt da hast du versucht
seine Schwester zu verleiten an Land zu
1222
00:28:52,310 --> 00:28:52,320
seine Schwester zu verleiten an Land zu
1223
00:28:52,320 --> 00:28:53,330
seine Schwester zu verleiten an Land zu
bleiben indem du sie mit Gold
1224
00:28:53,330 --> 00:28:53,340
bleiben indem du sie mit Gold
1225
00:28:53,340 --> 00:28:56,110
bleiben indem du sie mit Gold
überschüttet hast
1226
00:28:56,110 --> 00:28:56,120
1227
00:28:56,120 --> 00:28:58,730
tu was missgons sagt es ist sowieso
1228
00:28:58,730 --> 00:28:58,740
tu was missgons sagt es ist sowieso
1229
00:28:58,740 --> 00:29:01,130
tu was missgons sagt es ist sowieso
besser für dich wann wirst du aufhören
1230
00:29:01,130 --> 00:29:01,140
besser für dich wann wirst du aufhören
1231
00:29:01,140 --> 00:29:03,110
besser für dich wann wirst du aufhören
mich als Kind anzusehen Vater ich bin
1232
00:29:03,110 --> 00:29:03,120
mich als Kind anzusehen Vater ich bin
1233
00:29:03,120 --> 00:29:22,090
mich als Kind anzusehen Vater ich bin
fast eine Frau
1234
00:29:22,090 --> 00:29:22,100
1235
00:29:22,100 --> 00:29:24,470
sie sind von hervorragender Qualität ich
1236
00:29:24,470 --> 00:29:24,480
sie sind von hervorragender Qualität ich
1237
00:29:24,480 --> 00:29:27,010
sie sind von hervorragender Qualität ich
weiß nicht 25 möglicherweise 30
1238
00:29:27,010 --> 00:29:27,020
weiß nicht 25 möglicherweise 30
1239
00:29:27,020 --> 00:29:29,710
weiß nicht 25 möglicherweise 30
Jugendlichen
1240
00:29:29,710 --> 00:29:29,720
Jugendlichen
1241
00:29:29,720 --> 00:29:33,169
Jugendlichen
getan Mama wollt ihr bloß 15 Schilling
1242
00:29:33,169 --> 00:29:33,179
getan Mama wollt ihr bloß 15 Schilling
1243
00:29:33,179 --> 00:29:34,430
getan Mama wollt ihr bloß 15 Schilling
zahlen wenn sie für sie als Lehrerin
1244
00:29:34,430 --> 00:29:34,440
zahlen wenn sie für sie als Lehrerin
1245
00:29:34,440 --> 00:29:36,889
zahlen wenn sie für sie als Lehrerin
arbeitet in dieser Nähstube werden die
1246
00:29:36,889 --> 00:29:36,899
arbeitet in dieser Nähstube werden die
1247
00:29:36,899 --> 00:29:38,810
arbeitet in dieser Nähstube werden die
Mädchen ausgebeutet und deshalb habe ich
1248
00:29:38,810 --> 00:29:38,820
Mädchen ausgebeutet und deshalb habe ich
1249
00:29:38,820 --> 00:29:40,190
Mädchen ausgebeutet und deshalb habe ich
mal richtig gesagt sie soll das Angebot
1250
00:29:40,190 --> 00:29:40,200
mal richtig gesagt sie soll das Angebot
1251
00:29:40,200 --> 00:29:41,210
mal richtig gesagt sie soll das Angebot
nicht annehmen und nach Amerika
1252
00:29:41,210 --> 00:29:41,220
nicht annehmen und nach Amerika
1253
00:29:41,220 --> 00:29:43,190
nicht annehmen und nach Amerika
weiterfahren das war nichts weiter als
1254
00:29:43,190 --> 00:29:43,200
weiterfahren das war nichts weiter als
1255
00:29:43,200 --> 00:29:44,389
weiterfahren das war nichts weiter als
eine Anwandlung fehlgeleiteter
1256
00:29:44,389 --> 00:29:44,399
eine Anwandlung fehlgeleiteter
1257
00:29:44,399 --> 00:29:46,190
eine Anwandlung fehlgeleiteter
Sentimentalität und darüber hinaus hast
1258
00:29:46,190 --> 00:29:46,200
Sentimentalität und darüber hinaus hast
1259
00:29:46,200 --> 00:29:47,570
Sentimentalität und darüber hinaus hast
du eine Menge Ärger verursacht natürlich
1260
00:29:47,570 --> 00:29:47,580
du eine Menge Ärger verursacht natürlich
1261
00:29:47,580 --> 00:29:50,149
du eine Menge Ärger verursacht natürlich
wieso wieso die Hälfte der Auswanderer
1262
00:29:50,149 --> 00:29:50,159
wieso wieso die Hälfte der Auswanderer
1263
00:29:50,159 --> 00:29:51,529
wieso wieso die Hälfte der Auswanderer
wollte an Land marschieren und sich hier
1264
00:29:51,529 --> 00:29:51,539
wollte an Land marschieren und sich hier
1265
00:29:51,539 --> 00:29:53,450
wollte an Land marschieren und sich hier
ansiedeln in der Überzeugung die Straßen
1266
00:29:53,450 --> 00:29:53,460
ansiedeln in der Überzeugung die Straßen
1267
00:29:53,460 --> 00:29:56,269
ansiedeln in der Überzeugung die Straßen
Liverpool sein mit Gold gepflastert
1268
00:29:56,269 --> 00:29:56,279
Liverpool sein mit Gold gepflastert
1269
00:29:56,279 --> 00:29:58,610
Liverpool sein mit Gold gepflastert
oh jetzt verstehe ich
1270
00:29:58,610 --> 00:29:58,620
oh jetzt verstehe ich
1271
00:29:58,620 --> 00:30:00,590
oh jetzt verstehe ich
es tut mir leid eigentlich habe nur
1272
00:30:00,590 --> 00:30:00,600
es tut mir leid eigentlich habe nur
1273
00:30:00,600 --> 00:30:02,210
es tut mir leid eigentlich habe nur
gemacht was ich fürs beste hielt davon
1274
00:30:02,210 --> 00:30:02,220
gemacht was ich fürs beste hielt davon
1275
00:30:02,220 --> 00:30:04,610
gemacht was ich fürs beste hielt davon
bin ich überzeugt
1276
00:30:04,610 --> 00:30:04,620
bin ich überzeugt
1277
00:30:04,620 --> 00:30:06,649
bin ich überzeugt
ich frage mich ob du ja auch drei
1278
00:30:06,649 --> 00:30:06,659
ich frage mich ob du ja auch drei
1279
00:30:06,659 --> 00:30:09,350
ich frage mich ob du ja auch drei
seriens gegeben hättest wenn Sie eine
1280
00:30:09,350 --> 00:30:09,360
seriens gegeben hättest wenn Sie eine
1281
00:30:09,360 --> 00:30:12,230
seriens gegeben hättest wenn Sie eine
schmutzige alte Hexe gewesen wäre ja
1282
00:30:12,230 --> 00:30:12,240
schmutzige alte Hexe gewesen wäre ja
1283
00:30:12,240 --> 00:30:14,810
schmutzige alte Hexe gewesen wäre ja
hier hast du dein Geld wieder und was
1284
00:30:14,810 --> 00:30:14,820
hier hast du dein Geld wieder und was
1285
00:30:14,820 --> 00:30:17,269
hier hast du dein Geld wieder und was
wird mit der Spielzeug bekommen es ist
1286
00:30:17,269 --> 00:30:17,279
wird mit der Spielzeug bekommen es ist
1287
00:30:17,279 --> 00:30:19,549
wird mit der Spielzeug bekommen es ist
spät verabschiede dich von missgant raus
1288
00:30:19,549 --> 00:30:19,559
spät verabschiede dich von missgant raus
1289
00:30:19,559 --> 00:30:21,889
spät verabschiede dich von missgant raus
findest du ja allein ja okay gute Nacht
1290
00:30:21,889 --> 00:30:21,899
findest du ja allein ja okay gute Nacht
1291
00:30:21,899 --> 00:30:28,190
findest du ja allein ja okay gute Nacht
bis ganz gute Nacht
1292
00:30:28,190 --> 00:30:28,200
1293
00:30:28,200 --> 00:30:29,810
dieser Dummkopf hätte mich fast ein
1294
00:30:29,810 --> 00:30:29,820
dieser Dummkopf hätte mich fast ein
1295
00:30:29,820 --> 00:30:32,690
dieser Dummkopf hätte mich fast ein
Vermögen gekostet was wenn diese
1296
00:30:32,690 --> 00:30:32,700
Vermögen gekostet was wenn diese
1297
00:30:32,700 --> 00:30:34,190
Vermögen gekostet was wenn diese
Auswanderer wirklich hätten hier bleiben
1298
00:30:34,190 --> 00:30:34,200
Auswanderer wirklich hätten hier bleiben
1299
00:30:34,200 --> 00:30:36,230
Auswanderer wirklich hätten hier bleiben
wollen ein feiner Anfang für mein
1300
00:30:36,230 --> 00:30:36,240
wollen ein feiner Anfang für mein
1301
00:30:36,240 --> 00:30:38,149
wollen ein feiner Anfang für mein
auswanderergeschäft
1302
00:30:38,149 --> 00:30:38,159
auswanderergeschäft
1303
00:30:38,159 --> 00:30:40,850
auswanderergeschäft
und es ist ein gutes Geschäft
1304
00:30:40,850 --> 00:30:40,860
und es ist ein gutes Geschäft
1305
00:30:40,860 --> 00:30:42,710
und es ist ein gutes Geschäft
sie steigen in einem Hafen ein und dem
1306
00:30:42,710 --> 00:30:42,720
sie steigen in einem Hafen ein und dem
1307
00:30:42,720 --> 00:30:44,450
sie steigen in einem Hafen ein und dem
anderen aus kein staun kein löschen
1308
00:30:44,450 --> 00:30:44,460
anderen aus kein staun kein löschen
1309
00:30:44,460 --> 00:30:45,889
anderen aus kein staun kein löschen
schneller Umschlag und dann die nächste
1310
00:30:45,889 --> 00:30:45,899
schneller Umschlag und dann die nächste
1311
00:30:45,899 --> 00:30:48,889
schneller Umschlag und dann die nächste
Gruppe die armen Auswanderer wie eine
1312
00:30:48,889 --> 00:30:48,899
Gruppe die armen Auswanderer wie eine
1313
00:30:48,899 --> 00:30:50,330
Gruppe die armen Auswanderer wie eine
Ladung heute und dann werden sie auch
1314
00:30:50,330 --> 00:30:50,340
Ladung heute und dann werden sie auch
1315
00:30:50,340 --> 00:30:52,549
Ladung heute und dann werden sie auch
noch ausgebeutet nicht von mir sie
1316
00:30:52,549 --> 00:30:52,559
noch ausgebeutet nicht von mir sie
1317
00:30:52,559 --> 00:30:54,110
noch ausgebeutet nicht von mir sie
zahlen ein angemessene Preise und werden
1318
00:30:54,110 --> 00:30:54,120
zahlen ein angemessene Preise und werden
1319
00:30:54,120 --> 00:30:55,610
zahlen ein angemessene Preise und werden
angemessen behandelt du verdienst bei
1320
00:30:55,610 --> 00:30:55,620
angemessen behandelt du verdienst bei
1321
00:30:55,620 --> 00:30:58,070
angemessen behandelt du verdienst bei
dem Handel noch eine ganze Menge Geld ja
1322
00:30:58,070 --> 00:30:58,080
dem Handel noch eine ganze Menge Geld ja
1323
00:30:58,080 --> 00:31:00,590
dem Handel noch eine ganze Menge Geld ja
natürlich Geld zu verdienen ist nun mal
1324
00:31:00,590 --> 00:31:00,600
natürlich Geld zu verdienen ist nun mal
1325
00:31:00,600 --> 00:31:02,029
natürlich Geld zu verdienen ist nun mal
mein Geschäft und das wollen die auch
1326
00:31:02,029 --> 00:31:02,039
mein Geschäft und das wollen die auch
1327
00:31:02,039 --> 00:31:03,769
mein Geschäft und das wollen die auch
warum denkst Du gehen die nach Amerika
1328
00:31:03,769 --> 00:31:03,779
warum denkst Du gehen die nach Amerika
1329
00:31:03,779 --> 00:31:05,930
warum denkst Du gehen die nach Amerika
sie wollen Geld verdienen
1330
00:31:05,930 --> 00:31:05,940
sie wollen Geld verdienen
1331
00:31:05,940 --> 00:31:09,470
sie wollen Geld verdienen
und ich helfe Ihnen dabei james ist ja
1332
00:31:09,470 --> 00:31:09,480
und ich helfe Ihnen dabei james ist ja
1333
00:31:09,480 --> 00:31:11,149
und ich helfe Ihnen dabei james ist ja
niemals eingefallen anderen Leuten zu
1334
00:31:11,149 --> 00:31:11,159
niemals eingefallen anderen Leuten zu
1335
00:31:11,159 --> 00:31:12,649
niemals eingefallen anderen Leuten zu
helfen ohne dabei ein Vermögen zu
1336
00:31:12,649 --> 00:31:12,659
helfen ohne dabei ein Vermögen zu
1337
00:31:12,659 --> 00:31:13,909
helfen ohne dabei ein Vermögen zu
verdienen
1338
00:31:13,909 --> 00:31:13,919
verdienen
1339
00:31:13,919 --> 00:31:15,409
verdienen
vielleicht sollte ich mir wieder ein
1340
00:31:15,409 --> 00:31:15,419
vielleicht sollte ich mir wieder ein
1341
00:31:15,419 --> 00:31:21,409
vielleicht sollte ich mir wieder ein
Gewissen zulegen
1342
00:31:21,409 --> 00:31:21,419
1343
00:31:21,419 --> 00:31:24,049
ich kann sie dir nicht ersetzen und ich
1344
00:31:24,049 --> 00:31:24,059
ich kann sie dir nicht ersetzen und ich
1345
00:31:24,059 --> 00:31:26,450
ich kann sie dir nicht ersetzen und ich
beabsichtige es auch nicht so warte ich
1346
00:31:26,450 --> 00:31:26,460
beabsichtige es auch nicht so warte ich
1347
00:31:26,460 --> 00:31:28,909
beabsichtige es auch nicht so warte ich
auch nicht von dir
1348
00:31:28,909 --> 00:31:28,919
1349
00:31:28,919 --> 00:31:31,190
du bleibst du selbst
1350
00:31:31,190 --> 00:31:31,200
du bleibst du selbst
1351
00:31:31,200 --> 00:31:34,010
du bleibst du selbst
wieder mal ein Antrag James
1352
00:31:34,010 --> 00:31:34,020
wieder mal ein Antrag James
1353
00:31:34,020 --> 00:31:36,710
wieder mal ein Antrag James
missgant
1354
00:31:36,710 --> 00:31:36,720
missgant
1355
00:31:36,720 --> 00:31:39,590
missgant
ich hätte sie gerne zur Frau
1356
00:31:39,590 --> 00:31:39,600
ich hätte sie gerne zur Frau
1357
00:31:39,600 --> 00:31:43,549
ich hätte sie gerne zur Frau
Mister Uniden ich hätte nichts dagegen
1358
00:31:43,549 --> 00:31:43,559
Mister Uniden ich hätte nichts dagegen
1359
00:31:43,559 --> 00:32:18,750
Mister Uniden ich hätte nichts dagegen
wenn ich dazu bereit bin
1360
00:32:18,750 --> 00:32:18,760
1361
00:32:18,760 --> 00:32:28,890
[Musik]
1362
00:32:28,890 --> 00:32:28,900
1363
00:32:28,900 --> 00:32:53,210
[Musik]
1364
00:32:53,210 --> 00:32:53,220
1365
00:32:53,220 --> 00:32:55,549
[Musik]
1366
00:32:55,549 --> 00:32:55,559
[Musik]
1367
00:32:55,559 --> 00:32:58,909
[Musik]
hallo Samuel was machen Sie hier ich
1368
00:32:58,909 --> 00:32:58,919
hallo Samuel was machen Sie hier ich
1369
00:32:58,919 --> 00:33:00,350
hallo Samuel was machen Sie hier ich
habe mit meinem Bruder Streit gehabt ich
1370
00:33:00,350 --> 00:33:00,360
habe mit meinem Bruder Streit gehabt ich
1371
00:33:00,360 --> 00:33:02,750
habe mit meinem Bruder Streit gehabt ich
bin durch Fenster gekommen Marie Schia
1372
00:33:02,750 --> 00:33:02,760
bin durch Fenster gekommen Marie Schia
1373
00:33:02,760 --> 00:33:04,310
bin durch Fenster gekommen Marie Schia
sie müssen sofort wieder raus hier aber
1374
00:33:04,310 --> 00:33:04,320
sie müssen sofort wieder raus hier aber
1375
00:33:04,320 --> 00:33:06,350
sie müssen sofort wieder raus hier aber
ich war nicht nach Amerika ich will hier
1376
00:33:06,350 --> 00:33:06,360
ich war nicht nach Amerika ich will hier
1377
00:33:06,360 --> 00:33:08,029
ich war nicht nach Amerika ich will hier
bleiben und für ihren Vater aber schauen
1378
00:33:08,029 --> 00:33:08,039
bleiben und für ihren Vater aber schauen
1379
00:33:08,039 --> 00:33:11,029
bleiben und für ihren Vater aber schauen
Sie das ist alles meine wieso er will
1380
00:33:11,029 --> 00:33:11,039
Sie das ist alles meine wieso er will
1381
00:33:11,039 --> 00:33:12,649
Sie das ist alles meine wieso er will
mir 15 Schilling die Woche wunderbar
1382
00:33:12,649 --> 00:33:12,659
mir 15 Schilling die Woche wunderbar
1383
00:33:12,659 --> 00:33:14,149
mir 15 Schilling die Woche wunderbar
verstehen sie denn nicht für 15
1384
00:33:14,149 --> 00:33:14,159
verstehen sie denn nicht für 15
1385
00:33:14,159 --> 00:33:15,950
verstehen sie denn nicht für 15
Schilling die Woche wird mein Vater sie
1386
00:33:15,950 --> 00:33:15,960
Schilling die Woche wird mein Vater sie
1387
00:33:15,960 --> 00:33:18,230
Schilling die Woche wird mein Vater sie
furchtbaren arbeiten lassen es wird ein
1388
00:33:18,230 --> 00:33:18,240
furchtbaren arbeiten lassen es wird ein
1389
00:33:18,240 --> 00:33:20,149
furchtbaren arbeiten lassen es wird ein
hartes Leben das ist doch nicht so
1390
00:33:20,149 --> 00:33:20,159
hartes Leben das ist doch nicht so
1391
00:33:20,159 --> 00:33:21,590
hartes Leben das ist doch nicht so
wichtig
1392
00:33:21,590 --> 00:33:21,600
wichtig
1393
00:33:21,600 --> 00:33:24,649
wichtig
ich habe sie gern zu mir
1394
00:33:24,649 --> 00:33:24,659
ich habe sie gern zu mir
1395
00:33:24,659 --> 00:33:28,490
ich habe sie gern zu mir
ja ich sie auch Maria
1396
00:33:28,490 --> 00:33:28,500
ja ich sie auch Maria
1397
00:33:28,500 --> 00:33:30,289
ja ich sie auch Maria
und deshalb sage ich auch dass sie nach
1398
00:33:30,289 --> 00:33:30,299
und deshalb sage ich auch dass sie nach
1399
00:33:30,299 --> 00:33:32,990
und deshalb sage ich auch dass sie nach
Amerika müssen dahin werden jetzt bald
1400
00:33:32,990 --> 00:33:33,000
Amerika müssen dahin werden jetzt bald
1401
00:33:33,000 --> 00:33:35,269
Amerika müssen dahin werden jetzt bald
sehr viele Polen ausgewandert sein ja
1402
00:33:35,269 --> 00:33:35,279
sehr viele Polen ausgewandert sein ja
1403
00:33:35,279 --> 00:33:36,830
sehr viele Polen ausgewandert sein ja
genau da sind sie wieder mit den eigenen
1404
00:33:36,830 --> 00:33:36,840
genau da sind sie wieder mit den eigenen
1405
00:33:36,840 --> 00:33:38,149
genau da sind sie wieder mit den eigenen
Leuten zusammen alle wollen dann
1406
00:33:38,149 --> 00:33:38,159
Leuten zusammen alle wollen dann
1407
00:33:38,159 --> 00:33:39,769
Leuten zusammen alle wollen dann
arbeiten und wenn alle Arbeit wollen
1408
00:33:39,769 --> 00:33:39,779
arbeiten und wenn alle Arbeit wollen
1409
00:33:39,779 --> 00:33:41,570
arbeiten und wenn alle Arbeit wollen
sind die Löhne niedrig wenn ich hier
1410
00:33:41,570 --> 00:33:41,580
sind die Löhne niedrig wenn ich hier
1411
00:33:41,580 --> 00:33:43,070
sind die Löhne niedrig wenn ich hier
bleibe wenn ich die einzige Polin und
1412
00:33:43,070 --> 00:33:43,080
bleibe wenn ich die einzige Polin und
1413
00:33:43,080 --> 00:33:46,250
bleibe wenn ich die einzige Polin und
verdiene viel Geld ja aber sie und jetzt
1414
00:33:46,250 --> 00:33:46,260
verdiene viel Geld ja aber sie und jetzt
1415
00:33:46,260 --> 00:33:58,909
verdiene viel Geld ja aber sie und jetzt
müssen sie mit ihrem Vater sprechen
1416
00:33:58,909 --> 00:33:58,919
1417
00:33:58,919 --> 00:34:02,690
was hat das zu bedeuten Samuel Vater du
1418
00:34:02,690 --> 00:34:02,700
was hat das zu bedeuten Samuel Vater du
1419
00:34:02,700 --> 00:34:04,190
was hat das zu bedeuten Samuel Vater du
machst das doch dein Zimmer kommst mit
1420
00:34:04,190 --> 00:34:04,200
machst das doch dein Zimmer kommst mit
1421
00:34:04,200 --> 00:34:16,550
machst das doch dein Zimmer kommst mit
dir rede ich später nein fahre
1422
00:34:16,550 --> 00:34:16,560
1423
00:34:16,560 --> 00:34:18,829
und was sie betrifft sie verschwinden
1424
00:34:18,829 --> 00:34:18,839
und was sie betrifft sie verschwinden
1425
00:34:18,839 --> 00:34:20,510
und was sie betrifft sie verschwinden
unverzüglich aus meinem Haus sonst
1426
00:34:20,510 --> 00:34:20,520
unverzüglich aus meinem Haus sonst
1427
00:34:20,520 --> 00:34:34,730
unverzüglich aus meinem Haus sonst
bekommen sie den Stock zu spüren
1428
00:34:34,730 --> 00:34:34,740
1429
00:34:34,740 --> 00:34:36,409
war sie einigermaßen schön na was
1430
00:34:36,409 --> 00:34:36,419
war sie einigermaßen schön na was
1431
00:34:36,419 --> 00:34:38,329
war sie einigermaßen schön na was
glaubst du denn
1432
00:34:38,329 --> 00:34:38,339
glaubst du denn
1433
00:34:38,339 --> 00:34:41,089
glaubst du denn
und sie hat dich geküsst auf die Lippen
1434
00:34:41,089 --> 00:34:41,099
und sie hat dich geküsst auf die Lippen
1435
00:34:41,099 --> 00:34:43,669
und sie hat dich geküsst auf die Lippen
nein doch
1436
00:34:43,669 --> 00:34:43,679
nein doch
1437
00:34:43,679 --> 00:34:45,770
nein doch
das arme Mädchen war ganz verrückt vor
1438
00:34:45,770 --> 00:34:45,780
das arme Mädchen war ganz verrückt vor
1439
00:34:45,780 --> 00:34:47,629
das arme Mädchen war ganz verrückt vor
Liebe zu Mir seiner Wetter du erlebt sie
1440
00:34:47,629 --> 00:34:47,639
Liebe zu Mir seiner Wetter du erlebt sie
1441
00:34:47,639 --> 00:34:49,669
Liebe zu Mir seiner Wetter du erlebt sie
eine ganze Menge zu mir ich weiß und
1442
00:34:49,669 --> 00:34:49,679
eine ganze Menge zu mir ich weiß und
1443
00:34:49,679 --> 00:34:50,810
eine ganze Menge zu mir ich weiß und
nach gestern Nacht werde ich noch viel
1444
00:34:50,810 --> 00:34:50,820
nach gestern Nacht werde ich noch viel
1445
00:34:50,820 --> 00:34:53,629
nach gestern Nacht werde ich noch viel
mehr erleben wieso Vater hat entschieden
1446
00:34:53,629 --> 00:34:53,639
mehr erleben wieso Vater hat entschieden
1447
00:34:53,639 --> 00:34:55,129
mehr erleben wieso Vater hat entschieden
mich zur weiteren Ausbildung in den
1448
00:34:55,129 --> 00:34:55,139
mich zur weiteren Ausbildung in den
1449
00:34:55,139 --> 00:34:57,230
mich zur weiteren Ausbildung in den
Kaufhaus noch New York zu schicken nach
1450
00:34:57,230 --> 00:34:57,240
Kaufhaus noch New York zu schicken nach
1451
00:34:57,240 --> 00:35:01,490
Kaufhaus noch New York zu schicken nach
New York
1452
00:35:01,490 --> 00:35:01,500
1453
00:35:01,500 --> 00:35:03,170
guten Tag William guten Tag Onkel zu
1454
00:35:03,170 --> 00:35:03,180
guten Tag William guten Tag Onkel zu
1455
00:35:03,180 --> 00:35:05,150
guten Tag William guten Tag Onkel zu
Hause alles wohlauf ja Onkel ich darf
1456
00:35:05,150 --> 00:35:05,160
Hause alles wohlauf ja Onkel ich darf
1457
00:35:05,160 --> 00:35:07,010
Hause alles wohlauf ja Onkel ich darf
jetzt im Büro arbeiten oh fabelhaft
1458
00:35:07,010 --> 00:35:07,020
jetzt im Büro arbeiten oh fabelhaft
1459
00:35:07,020 --> 00:35:09,470
jetzt im Büro arbeiten oh fabelhaft
fabelhaft ich habe ein neues System für
1460
00:35:09,470 --> 00:35:09,480
fabelhaft ich habe ein neues System für
1461
00:35:09,480 --> 00:35:11,329
fabelhaft ich habe ein neues System für
die Kontrolle der Bestände ausgearbeitet
1462
00:35:11,329 --> 00:35:11,339
die Kontrolle der Bestände ausgearbeitet
1463
00:35:11,339 --> 00:35:13,490
die Kontrolle der Bestände ausgearbeitet
wenn nachgeordert werden muss etc ich
1464
00:35:13,490 --> 00:35:13,500
wenn nachgeordert werden muss etc ich
1465
00:35:13,500 --> 00:35:15,170
wenn nachgeordert werden muss etc ich
würde gerne mal deine Ansicht darüber
1466
00:35:15,170 --> 00:35:15,180
würde gerne mal deine Ansicht darüber
1467
00:35:15,180 --> 00:35:17,150
würde gerne mal deine Ansicht darüber
hören verzeihen Sie bitte entschuldige
1468
00:35:17,150 --> 00:35:17,160
hören verzeihen Sie bitte entschuldige
1469
00:35:17,160 --> 00:35:18,710
hören verzeihen Sie bitte entschuldige
bitte ah ja lassen Sie mal sehen das
1470
00:35:18,710 --> 00:35:18,720
bitte ah ja lassen Sie mal sehen das
1471
00:35:18,720 --> 00:35:21,829
bitte ah ja lassen Sie mal sehen das
muss ich mir genau durchlesen
1472
00:35:21,829 --> 00:35:21,839
1473
00:35:21,839 --> 00:35:23,930
schade du
1474
00:35:23,930 --> 00:35:23,940
schade du
1475
00:35:23,940 --> 00:35:26,569
schade du
Miss gold
1476
00:35:26,569 --> 00:35:26,579
Miss gold
1477
00:35:26,579 --> 00:35:27,770
Miss gold
du geh zurück und hast dich noch nicht
1478
00:35:27,770 --> 00:35:27,780
du geh zurück und hast dich noch nicht
1479
00:35:27,780 --> 00:35:29,930
du geh zurück und hast dich noch nicht
sehen lassen
1480
00:35:29,930 --> 00:35:29,940
sehen lassen
1481
00:35:29,940 --> 00:35:33,290
sehen lassen
weißt du ich wollte aber ich er muss
1482
00:35:33,290 --> 00:35:33,300
weißt du ich wollte aber ich er muss
1483
00:35:33,300 --> 00:35:34,970
weißt du ich wollte aber ich er muss
ganz bald zum Tee zu uns kommen ich
1484
00:35:34,970 --> 00:35:34,980
ganz bald zum Tee zu uns kommen ich
1485
00:35:34,980 --> 00:35:38,630
ganz bald zum Tee zu uns kommen ich
letti ja ich glaube auch ich natürlich
1486
00:35:38,630 --> 00:35:38,640
letti ja ich glaube auch ich natürlich
1487
00:35:38,640 --> 00:35:41,390
letti ja ich glaube auch ich natürlich
das heißt wenn du magst ja ich möchte
1488
00:35:41,390 --> 00:35:41,400
das heißt wenn du magst ja ich möchte
1489
00:35:41,400 --> 00:35:44,690
das heißt wenn du magst ja ich möchte
ich möchte sehr gern danke
1490
00:35:44,690 --> 00:35:44,700
ich möchte sehr gern danke
1491
00:35:44,700 --> 00:35:46,310
ich möchte sehr gern danke
warum kann ich nicht in England arbeiten
1492
00:35:46,310 --> 00:35:46,320
warum kann ich nicht in England arbeiten
1493
00:35:46,320 --> 00:35:48,770
warum kann ich nicht in England arbeiten
weil ich es sage ich als
1494
00:35:48,770 --> 00:35:48,780
weil ich es sage ich als
1495
00:35:48,780 --> 00:35:51,109
weil ich es sage ich als
Familienoberhaupt sage nein aber meine
1496
00:35:51,109 --> 00:35:51,119
Familienoberhaupt sage nein aber meine
1497
00:35:51,119 --> 00:35:52,550
Familienoberhaupt sage nein aber meine
Hände sind geschickt und meine Finger
1498
00:35:52,550 --> 00:35:52,560
Hände sind geschickt und meine Finger
1499
00:35:52,560 --> 00:35:54,589
Hände sind geschickt und meine Finger
flink in England kann ich eine Menge
1500
00:35:54,589 --> 00:35:54,599
flink in England kann ich eine Menge
1501
00:35:54,599 --> 00:35:56,829
flink in England kann ich eine Menge
Geld verdienen und in Amerika wer weiß
1502
00:35:56,829 --> 00:35:56,839
Geld verdienen und in Amerika wer weiß
1503
00:35:56,839 --> 00:35:58,970
Geld verdienen und in Amerika wer weiß
marisha du kannst nicht den Liverpool
1504
00:35:58,970 --> 00:35:58,980
marisha du kannst nicht den Liverpool
1505
00:35:58,980 --> 00:36:00,230
marisha du kannst nicht den Liverpool
Arbeiten Mister Robert wird es nicht
1506
00:36:00,230 --> 00:36:00,240
Arbeiten Mister Robert wird es nicht
1507
00:36:00,240 --> 00:36:02,450
Arbeiten Mister Robert wird es nicht
erlauben du verlässt nicht das Schiff
1508
00:36:02,450 --> 00:36:02,460
erlauben du verlässt nicht das Schiff
1509
00:36:02,460 --> 00:36:04,550
erlauben du verlässt nicht das Schiff
mein letztes Wort das finde ich nicht
1510
00:36:04,550 --> 00:36:04,560
mein letztes Wort das finde ich nicht
1511
00:36:04,560 --> 00:36:15,349
mein letztes Wort das finde ich nicht
nett von dir
1512
00:36:15,349 --> 00:36:15,359
1513
00:36:15,359 --> 00:36:18,170
England ist ein ziemlich kleines Land
1514
00:36:18,170 --> 00:36:18,180
England ist ein ziemlich kleines Land
1515
00:36:18,180 --> 00:36:20,569
England ist ein ziemlich kleines Land
mit sehr vielen Einwohnern
1516
00:36:20,569 --> 00:36:20,579
mit sehr vielen Einwohnern
1517
00:36:20,579 --> 00:36:22,609
mit sehr vielen Einwohnern
und Amerika ist ein riesiges Land mit
1518
00:36:22,609 --> 00:36:22,619
und Amerika ist ein riesiges Land mit
1519
00:36:22,619 --> 00:36:24,829
und Amerika ist ein riesiges Land mit
wenig Einwohnern das ist doch besser
1520
00:36:24,829 --> 00:36:24,839
wenig Einwohnern das ist doch besser
1521
00:36:24,839 --> 00:36:27,050
wenig Einwohnern das ist doch besser
oder
1522
00:36:27,050 --> 00:36:27,060
oder
1523
00:36:27,060 --> 00:36:29,810
oder
ich komme mit schon gut
1524
00:36:29,810 --> 00:36:29,820
ich komme mit schon gut
1525
00:36:29,820 --> 00:36:31,970
ich komme mit schon gut
es wird dir nicht leid tun
1526
00:36:31,970 --> 00:36:31,980
es wird dir nicht leid tun
1527
00:36:31,980 --> 00:36:33,829
es wird dir nicht leid tun
in Amerika sind schon viele Polen
1528
00:36:33,829 --> 00:36:33,839
in Amerika sind schon viele Polen
1529
00:36:33,839 --> 00:36:35,930
in Amerika sind schon viele Polen
eingewandert später heiratest du mal
1530
00:36:35,930 --> 00:36:35,940
eingewandert später heiratest du mal
1531
00:36:35,940 --> 00:36:37,370
eingewandert später heiratest du mal
einen netten polnischen Mann und ihr
1532
00:36:37,370 --> 00:36:37,380
einen netten polnischen Mann und ihr
1533
00:36:37,380 --> 00:36:38,630
einen netten polnischen Mann und ihr
werdet zusammen meine amerikanische
1534
00:36:38,630 --> 00:36:38,640
werdet zusammen meine amerikanische
1535
00:36:38,640 --> 00:36:40,480
werdet zusammen meine amerikanische
Familie gründen
1536
00:36:40,480 --> 00:36:40,490
Familie gründen
1537
00:36:40,490 --> 00:36:45,470
Familie gründen
[Gelächter]
1538
00:36:45,470 --> 00:36:45,480
1539
00:36:45,480 --> 00:36:47,089
ich musste es dir sagen weil ich nicht
1540
00:36:47,089 --> 00:36:47,099
ich musste es dir sagen weil ich nicht
1541
00:36:47,099 --> 00:36:48,470
ich musste es dir sagen weil ich nicht
wollte dass du schlecht von mir denkst
1542
00:36:48,470 --> 00:36:48,480
wollte dass du schlecht von mir denkst
1543
00:36:48,480 --> 00:36:56,450
wollte dass du schlecht von mir denkst
ich bin so froh dass du
1544
00:36:56,450 --> 00:36:56,460
1545
00:36:56,460 --> 00:36:57,710
es getauchen finde und ich will mein
1546
00:36:57,710 --> 00:36:57,720
es getauchen finde und ich will mein
1547
00:36:57,720 --> 00:37:00,290
es getauchen finde und ich will mein
eigenes Leben führen Letty sagte immer
1548
00:37:00,290 --> 00:37:00,300
eigenes Leben führen Letty sagte immer
1549
00:37:00,300 --> 00:37:02,270
eigenes Leben führen Letty sagte immer
zu ich wäre erwachsen aber trotzdem
1550
00:37:02,270 --> 00:37:02,280
zu ich wäre erwachsen aber trotzdem
1551
00:37:02,280 --> 00:37:03,970
zu ich wäre erwachsen aber trotzdem
behandelt sie mich ständig wie ein Kind
1552
00:37:03,970 --> 00:37:03,980
behandelt sie mich ständig wie ein Kind
1553
00:37:03,980 --> 00:37:06,290
behandelt sie mich ständig wie ein Kind
warum sollten wir nicht befreundet sein
1554
00:37:06,290 --> 00:37:06,300
warum sollten wir nicht befreundet sein
1555
00:37:06,300 --> 00:37:08,329
warum sollten wir nicht befreundet sein
da bin ich ganz deiner Meinung aber es
1556
00:37:08,329 --> 00:37:08,339
da bin ich ganz deiner Meinung aber es
1557
00:37:08,339 --> 00:37:11,510
da bin ich ganz deiner Meinung aber es
wird schwer sein und zu treffen ja
1558
00:37:11,510 --> 00:37:11,520
wird schwer sein und zu treffen ja
1559
00:37:11,520 --> 00:37:12,970
wird schwer sein und zu treffen ja
besonders wenn Papa daheim ist
1560
00:37:12,970 --> 00:37:12,980
besonders wenn Papa daheim ist
1561
00:37:12,980 --> 00:37:15,230
besonders wenn Papa daheim ist
vielleicht könnten wir einen geheimen
1562
00:37:15,230 --> 00:37:15,240
vielleicht könnten wir einen geheimen
1563
00:37:15,240 --> 00:37:16,510
vielleicht könnten wir einen geheimen
Treffpunkt finden
1564
00:37:16,510 --> 00:37:16,520
Treffpunkt finden
1565
00:37:16,520 --> 00:37:19,190
Treffpunkt finden
komm schade du kannst eingießen kann ich
1566
00:37:19,190 --> 00:37:19,200
komm schade du kannst eingießen kann ich
1567
00:37:19,200 --> 00:37:20,990
komm schade du kannst eingießen kann ich
irgendetwas helfen nein nein setz dich
1568
00:37:20,990 --> 00:37:21,000
irgendetwas helfen nein nein setz dich
1569
00:37:21,000 --> 00:37:31,790
irgendetwas helfen nein nein setz dich
schon
1570
00:37:31,790 --> 00:37:31,800
1571
00:37:31,800 --> 00:37:33,770
so wie ich höre willst du deine
1572
00:37:33,770 --> 00:37:33,780
so wie ich höre willst du deine
1573
00:37:33,780 --> 00:37:34,970
so wie ich höre willst du deine
technischen Arbeiten nicht weiterführen
1574
00:37:34,970 --> 00:37:34,980
technischen Arbeiten nicht weiterführen
1575
00:37:34,980 --> 00:37:37,250
technischen Arbeiten nicht weiterführen
wollen ja aber woher wissen sie das
1576
00:37:37,250 --> 00:37:37,260
wollen ja aber woher wissen sie das
1577
00:37:37,260 --> 00:37:38,870
wollen ja aber woher wissen sie das
Mister forgerty hat mir heute früher
1578
00:37:38,870 --> 00:37:38,880
Mister forgerty hat mir heute früher
1579
00:37:38,880 --> 00:37:41,210
Mister forgerty hat mir heute früher
einen Besuch abgestattet also darf ich
1580
00:37:41,210 --> 00:37:41,220
einen Besuch abgestattet also darf ich
1581
00:37:41,220 --> 00:37:43,609
einen Besuch abgestattet also darf ich
fragen wieso er wollte mir unbedingt das
1582
00:37:43,609 --> 00:37:43,619
fragen wieso er wollte mir unbedingt das
1583
00:37:43,619 --> 00:37:45,109
fragen wieso er wollte mir unbedingt das
Geld zurückgeben dass ich dir für deine
1584
00:37:45,109 --> 00:37:45,119
Geld zurückgeben dass ich dir für deine
1585
00:37:45,119 --> 00:37:47,390
Geld zurückgeben dass ich dir für deine
Experimente geliehen habe dazu hatte er
1586
00:37:47,390 --> 00:37:47,400
Experimente geliehen habe dazu hatte er
1587
00:37:47,400 --> 00:37:48,230
Experimente geliehen habe dazu hatte er
kein Recht ich wollte es ihnen selber
1588
00:37:48,230 --> 00:37:48,240
kein Recht ich wollte es ihnen selber
1589
00:37:48,240 --> 00:37:49,910
kein Recht ich wollte es ihnen selber
zurückgeben oh ja das sollst du ja auch
1590
00:37:49,910 --> 00:37:49,920
zurückgeben oh ja das sollst du ja auch
1591
00:37:49,920 --> 00:37:53,410
zurückgeben oh ja das sollst du ja auch
von deinem Taschengeld danke schön
1592
00:37:53,410 --> 00:37:53,420
von deinem Taschengeld danke schön
1593
00:37:53,420 --> 00:37:57,190
von deinem Taschengeld danke schön
hier sind wir Vater
1594
00:37:57,190 --> 00:37:57,200
1595
00:37:57,200 --> 00:37:59,810
gerade rechts zum Tee
1596
00:37:59,810 --> 00:37:59,820
gerade rechts zum Tee
1597
00:37:59,820 --> 00:38:02,150
gerade rechts zum Tee
hallo William ich bin überrascht dich
1598
00:38:02,150 --> 00:38:02,160
hallo William ich bin überrascht dich
1599
00:38:02,160 --> 00:38:03,770
hallo William ich bin überrascht dich
hier zu sehen ich habe ihn zum Tee
1600
00:38:03,770 --> 00:38:03,780
hier zu sehen ich habe ihn zum Tee
1601
00:38:03,780 --> 00:38:09,490
hier zu sehen ich habe ihn zum Tee
eingeladen James
1602
00:38:09,490 --> 00:38:09,500
1603
00:38:09,500 --> 00:38:11,270
Ingenieure sind mit der Reparatur fertig
1604
00:38:11,270 --> 00:38:11,280
Ingenieure sind mit der Reparatur fertig
1605
00:38:11,280 --> 00:38:13,190
Ingenieure sind mit der Reparatur fertig
wir laufen mit der Flut aus sie haben
1606
00:38:13,190 --> 00:38:13,200
wir laufen mit der Flut aus sie haben
1607
00:38:13,200 --> 00:38:14,690
wir laufen mit der Flut aus sie haben
sich zu einigen Änderungen die Du
1608
00:38:14,690 --> 00:38:14,700
sich zu einigen Änderungen die Du
1609
00:38:14,700 --> 00:38:16,069
sich zu einigen Änderungen die Du
vorgeschlagen hast recht beifällig
1610
00:38:16,069 --> 00:38:16,079
vorgeschlagen hast recht beifällig
1611
00:38:16,079 --> 00:38:17,349
vorgeschlagen hast recht beifällig
geäußert
1612
00:38:17,349 --> 00:38:17,359
geäußert
1613
00:38:17,359 --> 00:38:20,390
geäußert
sie haben dieses Rohr ausgewechselt und
1614
00:38:20,390 --> 00:38:20,400
sie haben dieses Rohr ausgewechselt und
1615
00:38:20,400 --> 00:38:21,829
sie haben dieses Rohr ausgewechselt und
mehr haben sie nicht gemacht Onkel nur
1616
00:38:21,829 --> 00:38:21,839
mehr haben sie nicht gemacht Onkel nur
1617
00:38:21,839 --> 00:38:23,750
mehr haben sie nicht gemacht Onkel nur
das war notwendig aber der eigentliche
1618
00:38:23,750 --> 00:38:23,760
das war notwendig aber der eigentliche
1619
00:38:23,760 --> 00:38:25,490
das war notwendig aber der eigentliche
Fehler liegt sicher irgendwo anders ich
1620
00:38:25,490 --> 00:38:25,500
Fehler liegt sicher irgendwo anders ich
1621
00:38:25,500 --> 00:38:27,170
Fehler liegt sicher irgendwo anders ich
denke doch Ingenieure müssen wissen was
1622
00:38:27,170 --> 00:38:27,180
denke doch Ingenieure müssen wissen was
1623
00:38:27,180 --> 00:38:28,430
denke doch Ingenieure müssen wissen was
sie tun
1624
00:38:28,430 --> 00:38:28,440
sie tun
1625
00:38:28,440 --> 00:38:33,310
sie tun
ja okay ja ich hoffe ich behalte Unrecht
1626
00:38:33,310 --> 00:38:33,320
1627
00:38:33,320 --> 00:38:37,970
darf ich wohl den bis zur Ecke begleiten
1628
00:38:37,970 --> 00:38:37,980
1629
00:38:37,980 --> 00:38:43,550
ja natürlich wenn du gleich zurückkommst
1630
00:38:43,550 --> 00:38:43,560
1631
00:38:43,560 --> 00:38:46,010
danke für den Team ist Gott auf
1632
00:38:46,010 --> 00:38:46,020
danke für den Team ist Gott auf
1633
00:38:46,020 --> 00:38:53,150
danke für den Team ist Gott auf
Wiedersehen
1634
00:38:53,150 --> 00:38:53,160
1635
00:38:53,160 --> 00:38:54,650
wenn du willst kann ich mich vor die Tür
1636
00:38:54,650 --> 00:38:54,660
wenn du willst kann ich mich vor die Tür
1637
00:38:54,660 --> 00:38:56,270
wenn du willst kann ich mich vor die Tür
stellen und sie beobachten bis sie an
1638
00:38:56,270 --> 00:38:56,280
stellen und sie beobachten bis sie an
1639
00:38:56,280 --> 00:38:58,609
stellen und sie beobachten bis sie an
der Ecke sind
1640
00:38:58,609 --> 00:38:58,619
1641
00:38:58,619 --> 00:39:00,050
ich könnte jetzt einen Streit anfangen
1642
00:39:00,050 --> 00:39:00,060
ich könnte jetzt einen Streit anfangen
1643
00:39:00,060 --> 00:39:03,740
ich könnte jetzt einen Streit anfangen
der sich gewaschen hat
1644
00:39:03,740 --> 00:39:03,750
1645
00:39:03,750 --> 00:39:29,800
[Musik]
1646
00:39:29,800 --> 00:39:29,810
1647
00:39:29,810 --> 00:39:37,630
[Musik]
1648
00:39:37,630 --> 00:39:37,640
[Musik]
1649
00:39:37,640 --> 00:39:40,490
hört mal her wir machen jetzt wieder
1650
00:39:40,490 --> 00:39:40,500
hört mal her wir machen jetzt wieder
1651
00:39:40,500 --> 00:39:42,950
hört mal her wir machen jetzt wieder
Sprachunterricht einige von euch wissen
1652
00:39:42,950 --> 00:39:42,960
Sprachunterricht einige von euch wissen
1653
00:39:42,960 --> 00:39:45,170
Sprachunterricht einige von euch wissen
inzwischen schon viele Wort
1654
00:39:45,170 --> 00:39:45,180
inzwischen schon viele Wort
1655
00:39:45,180 --> 00:39:47,030
inzwischen schon viele Wort
aber es müssen noch mehr werden in
1656
00:39:47,030 --> 00:39:47,040
aber es müssen noch mehr werden in
1657
00:39:47,040 --> 00:39:48,410
aber es müssen noch mehr werden in
Amerika könnte euch auf polnisch nicht
1658
00:39:48,410 --> 00:39:48,420
Amerika könnte euch auf polnisch nicht
1659
00:39:48,420 --> 00:39:50,990
Amerika könnte euch auf polnisch nicht
verständigen wann sind wir in Amerika in
1660
00:39:50,990 --> 00:39:51,000
verständigen wann sind wir in Amerika in
1661
00:39:51,000 --> 00:39:54,230
verständigen wann sind wir in Amerika in
zehn Tagen kommen wir in Amerika an in
1662
00:39:54,230 --> 00:39:54,240
zehn Tagen kommen wir in Amerika an in
1663
00:39:54,240 --> 00:39:56,230
zehn Tagen kommen wir in Amerika an in
zehn Tagen
1664
00:39:56,230 --> 00:39:56,240
zehn Tagen
1665
00:39:56,240 --> 00:39:58,609
zehn Tagen
nein nein nicht polnisch reden sonst
1666
00:39:58,609 --> 00:39:58,619
nein nein nicht polnisch reden sonst
1667
00:39:58,619 --> 00:40:00,190
nein nein nicht polnisch reden sonst
werden sie es niemals lernen
1668
00:40:00,190 --> 00:40:00,200
werden sie es niemals lernen
1669
00:40:00,200 --> 00:40:03,950
werden sie es niemals lernen
das hier ist ein unidenschiff wenn ihr
1670
00:40:03,950 --> 00:40:03,960
das hier ist ein unidenschiff wenn ihr
1671
00:40:03,960 --> 00:40:06,410
das hier ist ein unidenschiff wenn ihr
nach Hause an andere Polen schreibt dann
1672
00:40:06,410 --> 00:40:06,420
nach Hause an andere Polen schreibt dann
1673
00:40:06,420 --> 00:40:08,089
nach Hause an andere Polen schreibt dann
schreibt ihnen sie sollen auf Uniden
1674
00:40:08,089 --> 00:40:08,099
schreibt ihnen sie sollen auf Uniden
1675
00:40:08,099 --> 00:40:09,250
schreibt ihnen sie sollen auf Uniden
Schiffen fahren
1676
00:40:09,250 --> 00:40:09,260
Schiffen fahren
1677
00:40:09,260 --> 00:40:11,690
Schiffen fahren
Mister und Nieden hat mich zum Agenten
1678
00:40:11,690 --> 00:40:11,700
Mister und Nieden hat mich zum Agenten
1679
00:40:11,700 --> 00:40:14,450
Mister und Nieden hat mich zum Agenten
gemacht
1680
00:40:14,450 --> 00:40:14,460
1681
00:40:14,460 --> 00:40:21,890
das ist eine Fahrkarte der unidentin
1682
00:40:21,890 --> 00:40:21,900
1683
00:40:21,900 --> 00:40:25,790
sie hält ihre 13 Knoten und klingt
1684
00:40:25,790 --> 00:40:25,800
sie hält ihre 13 Knoten und klingt
1685
00:40:25,800 --> 00:40:28,010
sie hält ihre 13 Knoten und klingt
kerngesund wenn das Wetter so bleibt
1686
00:40:28,010 --> 00:40:28,020
kerngesund wenn das Wetter so bleibt
1687
00:40:28,020 --> 00:40:34,210
kerngesund wenn das Wetter so bleibt
sprechen wir ein paar Rekorde
1688
00:40:34,210 --> 00:40:34,220
1689
00:40:34,220 --> 00:40:36,589
prächtiger Koch dieser long Charlie aber
1690
00:40:36,589 --> 00:40:36,599
prächtiger Koch dieser long Charlie aber
1691
00:40:36,599 --> 00:40:39,230
prächtiger Koch dieser long Charlie aber
sein Essen liegt wie Blei im Magen warum
1692
00:40:39,230 --> 00:40:39,240
sein Essen liegt wie Blei im Magen warum
1693
00:40:39,240 --> 00:40:41,510
sein Essen liegt wie Blei im Magen warum
nehmen Sie sich auch dreimal lieber den
1694
00:40:41,510 --> 00:40:41,520
nehmen Sie sich auch dreimal lieber den
1695
00:40:41,520 --> 00:40:43,010
nehmen Sie sich auch dreimal lieber den
Magen verrenkt als dem wird was
1696
00:40:43,010 --> 00:40:43,020
Magen verrenkt als dem wird was
1697
00:40:43,020 --> 00:40:44,329
Magen verrenkt als dem wird was
geschenkt Alter Wahlspruch meiner
1698
00:40:44,329 --> 00:40:44,339
geschenkt Alter Wahlspruch meiner
1699
00:40:44,339 --> 00:40:47,320
geschenkt Alter Wahlspruch meiner
Großmutter
1700
00:40:47,320 --> 00:40:47,330
1701
00:40:47,330 --> 00:40:48,550
[Musik]
1702
00:40:48,550 --> 00:40:48,560
[Musik]
1703
00:40:48,560 --> 00:40:50,349
[Musik]
kerngesund kann man nicht anders sagen
1704
00:40:50,349 --> 00:40:50,359
kerngesund kann man nicht anders sagen
1705
00:40:50,359 --> 00:40:52,670
kerngesund kann man nicht anders sagen
schade das Master William das nicht
1706
00:40:52,670 --> 00:40:52,680
schade das Master William das nicht
1707
00:40:52,680 --> 00:40:55,069
schade das Master William das nicht
hören kann Willi du musst das noch mal
1708
00:40:55,069 --> 00:40:55,079
hören kann Willi du musst das noch mal
1709
00:40:55,079 --> 00:40:57,920
hören kann Willi du musst das noch mal
den einfacheren Worten erklären also gut
1710
00:40:57,920 --> 00:40:57,930
den einfacheren Worten erklären also gut
1711
00:40:57,930 --> 00:40:59,270
den einfacheren Worten erklären also gut
[Musik]
1712
00:40:59,270 --> 00:40:59,280
[Musik]
1713
00:40:59,280 --> 00:41:00,950
[Musik]
dieses Ventil steuert die gesamte
1714
00:41:00,950 --> 00:41:00,960
dieses Ventil steuert die gesamte
1715
00:41:00,960 --> 00:41:03,530
dieses Ventil steuert die gesamte
Dampfzufuhr es lässt den Dampf nur in
1716
00:41:03,530 --> 00:41:03,540
Dampfzufuhr es lässt den Dampf nur in
1717
00:41:03,540 --> 00:41:07,430
Dampfzufuhr es lässt den Dampf nur in
einer Richtung durchfließen
1718
00:41:07,430 --> 00:41:07,440
1719
00:41:07,440 --> 00:41:09,109
wenn das Ventil geöffnet ist fließt der
1720
00:41:09,109 --> 00:41:09,119
wenn das Ventil geöffnet ist fließt der
1721
00:41:09,119 --> 00:41:10,370
wenn das Ventil geöffnet ist fließt der
Dampf durch schließt man das Ventil
1722
00:41:10,370 --> 00:41:10,380
Dampf durch schließt man das Ventil
1723
00:41:10,380 --> 00:41:12,829
Dampf durch schließt man das Ventil
stoppt der Durchfluss die Steuerung
1724
00:41:12,829 --> 00:41:12,839
stoppt der Durchfluss die Steuerung
1725
00:41:12,839 --> 00:41:14,270
stoppt der Durchfluss die Steuerung
geschieht mit Hilfe eines kleinen Rades
1726
00:41:14,270 --> 00:41:14,280
geschieht mit Hilfe eines kleinen Rades
1727
00:41:14,280 --> 00:41:16,550
geschieht mit Hilfe eines kleinen Rades
dass das Ventil schließt oder öffnet und
1728
00:41:16,550 --> 00:41:16,560
dass das Ventil schließt oder öffnet und
1729
00:41:16,560 --> 00:41:18,470
dass das Ventil schließt oder öffnet und
du hast gesagt das würde zuständig
1730
00:41:18,470 --> 00:41:18,480
du hast gesagt das würde zuständig
1731
00:41:18,480 --> 00:41:20,630
du hast gesagt das würde zuständig
steigendem Druck führen ja deshalb wurde
1732
00:41:20,630 --> 00:41:20,640
steigendem Druck führen ja deshalb wurde
1733
00:41:20,640 --> 00:41:22,010
steigendem Druck führen ja deshalb wurde
ein zweites Ventil zu Entlastung
1734
00:41:22,010 --> 00:41:22,020
ein zweites Ventil zu Entlastung
1735
00:41:22,020 --> 00:41:24,650
ein zweites Ventil zu Entlastung
eingebracht so dieses zweite Ventil kann
1736
00:41:24,650 --> 00:41:24,660
eingebracht so dieses zweite Ventil kann
1737
00:41:24,660 --> 00:41:25,790
eingebracht so dieses zweite Ventil kann
man nun öffnen und den Überdruck
1738
00:41:25,790 --> 00:41:25,800
man nun öffnen und den Überdruck
1739
00:41:25,800 --> 00:41:27,650
man nun öffnen und den Überdruck
ablassen wenn bei Lokomotiven der Dampf
1740
00:41:27,650 --> 00:41:27,660
ablassen wenn bei Lokomotiven der Dampf
1741
00:41:27,660 --> 00:41:30,170
ablassen wenn bei Lokomotiven der Dampf
rauszieht auf der schierbeute öffnen
1742
00:41:30,170 --> 00:41:30,180
rauszieht auf der schierbeute öffnen
1743
00:41:30,180 --> 00:41:31,609
rauszieht auf der schierbeute öffnen
sich die entlastungsventil automatisch
1744
00:41:31,609 --> 00:41:31,619
sich die entlastungsventil automatisch
1745
00:41:31,619 --> 00:41:34,670
sich die entlastungsventil automatisch
und zwar mit Hilfe von Federn
1746
00:41:34,670 --> 00:41:34,680
und zwar mit Hilfe von Federn
1747
00:41:34,680 --> 00:41:38,329
und zwar mit Hilfe von Federn
mit der Zeit aber verrosten die Federn
1748
00:41:38,329 --> 00:41:38,339
mit der Zeit aber verrosten die Federn
1749
00:41:38,339 --> 00:41:39,829
mit der Zeit aber verrosten die Federn
und dann öffnen sich die Ventile nicht
1750
00:41:39,829 --> 00:41:39,839
und dann öffnen sich die Ventile nicht
1751
00:41:39,839 --> 00:41:41,210
und dann öffnen sich die Ventile nicht
mehr und du meinst das kann wieder
1752
00:41:41,210 --> 00:41:41,220
mehr und du meinst das kann wieder
1753
00:41:41,220 --> 00:41:43,190
mehr und du meinst das kann wieder
passieren ja und dann wird sich immer
1754
00:41:43,190 --> 00:41:43,200
passieren ja und dann wird sich immer
1755
00:41:43,200 --> 00:41:44,930
passieren ja und dann wird sich immer
mehr Druck aufbauen und dann gibt es
1756
00:41:44,930 --> 00:41:44,940
mehr Druck aufbauen und dann gibt es
1757
00:41:44,940 --> 00:41:49,430
mehr Druck aufbauen und dann gibt es
eine Explosion ja das Robert platzen
1758
00:41:49,430 --> 00:41:49,440
1759
00:41:49,440 --> 00:41:50,810
das ist mir heute früh eingefallen
1760
00:41:50,810 --> 00:41:50,820
das ist mir heute früh eingefallen
1761
00:41:50,820 --> 00:41:52,130
das ist mir heute früh eingefallen
William können wir sie nicht
1762
00:41:52,130 --> 00:41:52,140
William können wir sie nicht
1763
00:41:52,140 --> 00:41:54,050
William können wir sie nicht
benachrichtigen Sie müssen schon mitten
1764
00:41:54,050 --> 00:41:54,060
benachrichtigen Sie müssen schon mitten
1765
00:41:54,060 --> 00:42:21,160
benachrichtigen Sie müssen schon mitten
auf dem Atlantik sein
1766
00:42:21,160 --> 00:42:21,170
1767
00:42:21,170 --> 00:42:29,400
[Musik]
1768
00:42:29,400 --> 00:42:29,410
1769
00:42:29,410 --> 00:42:37,130
[Musik]
1770
00:42:37,130 --> 00:42:37,140
1771
00:42:37,140 --> 00:42:39,290
ihre Augen sagen sie wollen auf halbe
1772
00:42:39,290 --> 00:42:39,300
ihre Augen sagen sie wollen auf halbe
1773
00:42:39,300 --> 00:42:41,270
ihre Augen sagen sie wollen auf halbe
Kraft gehen
1774
00:42:41,270 --> 00:42:41,280
Kraft gehen
1775
00:42:41,280 --> 00:42:43,130
Kraft gehen
das Wetter ist für volle Kraft sehr
1776
00:42:43,130 --> 00:42:43,140
das Wetter ist für volle Kraft sehr
1777
00:42:43,140 --> 00:42:46,190
das Wetter ist für volle Kraft sehr
schwer geworden na meinetwegen halbe
1778
00:42:46,190 --> 00:42:46,200
schwer geworden na meinetwegen halbe
1779
00:42:46,200 --> 00:42:47,109
schwer geworden na meinetwegen halbe
Kraft
1780
00:42:47,109 --> 00:42:47,119
Kraft
1781
00:42:47,119 --> 00:42:52,790
Kraft
maschinenmarkt runter auf halbe Kraft
1782
00:42:52,790 --> 00:42:52,800
1783
00:42:52,800 --> 00:42:55,400
allem
1784
00:42:55,400 --> 00:42:55,410
allem
1785
00:42:55,410 --> 00:43:11,360
[Musik]
1786
00:43:11,360 --> 00:43:11,370
1787
00:43:11,370 --> 00:43:12,670
[Musik]
1788
00:43:12,670 --> 00:43:12,680
[Musik]
1789
00:43:12,680 --> 00:43:15,589
[Musik]
wir machen gerade noch halbe Fahrt auf
1790
00:43:15,589 --> 00:43:15,599
wir machen gerade noch halbe Fahrt auf
1791
00:43:15,599 --> 00:43:16,400
wir machen gerade noch halbe Fahrt auf
Kurs bleiben da
1792
00:43:16,400 --> 00:43:16,410
Kurs bleiben da
1793
00:43:16,410 --> 00:43:22,390
Kurs bleiben da
[Musik]
1794
00:43:22,390 --> 00:43:22,400
1795
00:43:22,400 --> 00:43:24,790
Mann scheint noch jede Menge Dampfdruck
1796
00:43:24,790 --> 00:43:24,800
Mann scheint noch jede Menge Dampfdruck
1797
00:43:24,800 --> 00:43:27,240
Mann scheint noch jede Menge Dampfdruck
alle kommt bloß nicht durch
1798
00:43:27,240 --> 00:43:27,250
alle kommt bloß nicht durch
1799
00:43:27,250 --> 00:43:30,970
alle kommt bloß nicht durch
[Musik]
1800
00:43:30,970 --> 00:43:30,980
[Musik]
1801
00:43:30,980 --> 00:43:36,950
[Musik]
hallo Maschinenraum Maschinenraum
1802
00:43:36,950 --> 00:43:36,960
1803
00:43:36,960 --> 00:43:53,109
[Musik]
1804
00:43:53,109 --> 00:43:53,119
1805
00:43:53,119 --> 00:43:56,270
was ist jetzt los muss verrückt sein er
1806
00:43:56,270 --> 00:43:56,280
was ist jetzt los muss verrückt sein er
1807
00:43:56,280 --> 00:43:57,730
was ist jetzt los muss verrückt sein er
hat die Maschine gestoppt
1808
00:43:57,730 --> 00:43:57,740
hat die Maschine gestoppt
1809
00:43:57,740 --> 00:44:01,210
hat die Maschine gestoppt
das Schiff gehört
1810
00:44:01,210 --> 00:44:01,220
1811
00:44:01,220 --> 00:44:04,390
Maschinenraum dankte Dampfmaschine
1812
00:44:04,390 --> 00:44:04,400
Maschinenraum dankte Dampfmaschine
1813
00:44:04,400 --> 00:44:12,240
Maschinenraum dankte Dampfmaschine
lassen sie Säge setzen schnell
1814
00:44:12,240 --> 00:44:12,250
1815
00:44:12,250 --> 00:44:29,710
[Musik]
1816
00:44:29,710 --> 00:44:29,720
1817
00:44:29,720 --> 00:44:43,310
[Musik]
1818
00:44:43,310 --> 00:44:43,320
1819
00:44:43,320 --> 00:44:51,790
[Musik]
1820
00:44:51,790 --> 00:44:51,800
1821
00:44:51,800 --> 00:45:00,710
oben sein
1822
00:45:00,710 --> 00:45:00,720
1823
00:45:00,720 --> 00:45:27,450
[Musik]
1824
00:45:27,450 --> 00:45:27,460
1825
00:45:27,460 --> 00:45:29,650
[Musik]
1826
00:45:29,650 --> 00:45:29,660
[Musik]
1827
00:45:29,660 --> 00:45:32,809
[Musik]
die Segel stehen kurzer wir machen etwa
1828
00:45:32,809 --> 00:45:32,819
die Segel stehen kurzer wir machen etwa
1829
00:45:32,819 --> 00:45:35,930
die Segel stehen kurzer wir machen etwa
acht Knoten
1830
00:45:35,930 --> 00:45:35,940
1831
00:45:35,940 --> 00:45:38,349
es kann auch fünf Tage dauern bislangtes
1832
00:45:38,349 --> 00:45:38,359
es kann auch fünf Tage dauern bislangtes
1833
00:45:38,359 --> 00:45:41,690
es kann auch fünf Tage dauern bislangtes
wollen sie wollen sie es jetzt machen
1834
00:45:41,690 --> 00:45:41,700
wollen sie wollen sie es jetzt machen
1835
00:45:41,700 --> 00:45:44,450
wollen sie wollen sie es jetzt machen
sie
1836
00:45:44,450 --> 00:45:44,460
1837
00:45:44,460 --> 00:45:47,089
kann es nicht mehr länger rauszögern
1838
00:45:47,089 --> 00:45:47,099
kann es nicht mehr länger rauszögern
1839
00:45:47,099 --> 00:45:48,670
kann es nicht mehr länger rauszögern
trinkt das
1840
00:45:48,670 --> 00:45:48,680
trinkt das
1841
00:45:48,680 --> 00:45:53,270
trinkt das
dann wirst du schlafen bitte trink
1842
00:45:53,270 --> 00:45:53,280
1843
00:45:53,280 --> 00:45:55,730
Laudanum mit rum
1844
00:45:55,730 --> 00:45:55,740
Laudanum mit rum
1845
00:45:55,740 --> 00:46:46,329
Laudanum mit rum
es nimmt ihnen den Schmerz
1846
00:46:46,329 --> 00:46:46,339
1847
00:46:46,339 --> 00:46:49,790
direkt voraus in einer Stunde laufen wir
1848
00:46:49,790 --> 00:46:49,800
direkt voraus in einer Stunde laufen wir
1849
00:46:49,800 --> 00:46:52,069
direkt voraus in einer Stunde laufen wir
in den Sonntag ein ja das Land der
1850
00:46:52,069 --> 00:46:52,079
in den Sonntag ein ja das Land der
1851
00:46:52,079 --> 00:46:54,829
in den Sonntag ein ja das Land der
Freiheit nur auf das See kann ein Mann
1852
00:46:54,829 --> 00:46:54,839
Freiheit nur auf das See kann ein Mann
1853
00:46:54,839 --> 00:46:58,430
Freiheit nur auf das See kann ein Mann
frei sein frei wie ein Vogel das ist nur
1854
00:46:58,430 --> 00:46:58,440
frei sein frei wie ein Vogel das ist nur
1855
00:46:58,440 --> 00:47:01,670
frei sein frei wie ein Vogel das ist nur
unter segelmöglichkeiten dazu guten
1856
00:47:01,670 --> 00:47:01,680
unter segelmöglichkeiten dazu guten
1857
00:47:01,680 --> 00:47:03,890
unter segelmöglichkeiten dazu guten
Morgen das war alles wie geht es hier
1858
00:47:03,890 --> 00:47:03,900
Morgen das war alles wie geht es hier
1859
00:47:03,900 --> 00:47:06,950
Morgen das war alles wie geht es hier
jetzt gut geheilt die Wunde aber sie
1860
00:47:06,950 --> 00:47:06,960
jetzt gut geheilt die Wunde aber sie
1861
00:47:06,960 --> 00:47:09,050
jetzt gut geheilt die Wunde aber sie
kann keine spitzen mehr machen schon ein
1862
00:47:09,050 --> 00:47:09,060
kann keine spitzen mehr machen schon ein
1863
00:47:09,060 --> 00:47:10,130
kann keine spitzen mehr machen schon ein
Glück dass sie nicht die ganze Hand
1864
00:47:10,130 --> 00:47:10,140
Glück dass sie nicht die ganze Hand
1865
00:47:10,140 --> 00:47:12,410
Glück dass sie nicht die ganze Hand
verloren hat
1866
00:47:12,410 --> 00:47:12,420
verloren hat
1867
00:47:12,420 --> 00:47:14,290
verloren hat
der Captain Bane sich ab nachgedacht
1868
00:47:14,290 --> 00:47:14,300
der Captain Bane sich ab nachgedacht
1869
00:47:14,300 --> 00:47:16,609
der Captain Bane sich ab nachgedacht
diese Dampfmaschine hat mich auf dieser
1870
00:47:16,609 --> 00:47:16,619
diese Dampfmaschine hat mich auf dieser
1871
00:47:16,619 --> 00:47:18,770
diese Dampfmaschine hat mich auf dieser
Reise zweimal im Stich gelassen was ich
1872
00:47:18,770 --> 00:47:18,780
Reise zweimal im Stich gelassen was ich
1873
00:47:18,780 --> 00:47:20,210
Reise zweimal im Stich gelassen was ich
von diesem Dampfkesseln halte wissen Sie
1874
00:47:20,210 --> 00:47:20,220
von diesem Dampfkesseln halte wissen Sie
1875
00:47:20,220 --> 00:47:22,250
von diesem Dampfkesseln halte wissen Sie
ja so ich würde mich eine Menge Geld
1876
00:47:22,250 --> 00:47:22,260
ja so ich würde mich eine Menge Geld
1877
00:47:22,260 --> 00:47:23,990
ja so ich würde mich eine Menge Geld
kosten auf Dampf überzugehen aber das
1878
00:47:23,990 --> 00:47:24,000
kosten auf Dampf überzugehen aber das
1879
00:47:24,000 --> 00:47:25,609
kosten auf Dampf überzugehen aber das
auswanderergeschäft ist nur was für
1880
00:47:25,609 --> 00:47:25,619
auswanderergeschäft ist nur was für
1881
00:47:25,619 --> 00:47:28,730
auswanderergeschäft ist nur was für
Dampfer das bedeutet also sie geben es
1882
00:47:28,730 --> 00:47:28,740
Dampfer das bedeutet also sie geben es
1883
00:47:28,740 --> 00:47:32,270
Dampfer das bedeutet also sie geben es
auf da sei Gott vor nein wenn ich in
1884
00:47:32,270 --> 00:47:32,280
auf da sei Gott vor nein wenn ich in
1885
00:47:32,280 --> 00:47:34,370
auf da sei Gott vor nein wenn ich in
Zukunft sein Dampfschiff brauche dann
1886
00:47:34,370 --> 00:47:34,380
Zukunft sein Dampfschiff brauche dann
1887
00:47:34,380 --> 00:47:36,470
Zukunft sein Dampfschiff brauche dann
schalte ich ebenfalls soll jemand
1888
00:47:36,470 --> 00:47:36,480
schalte ich ebenfalls soll jemand
1889
00:47:36,480 --> 00:47:39,170
schalte ich ebenfalls soll jemand
anderes sich rumärgern gut wo ist long
1890
00:47:39,170 --> 00:47:39,180
anderes sich rumärgern gut wo ist long
1891
00:47:39,180 --> 00:47:43,180
anderes sich rumärgern gut wo ist long
Charlie mit meinem Frühstück
1892
00:47:43,180 --> 00:47:43,190
1893
00:47:43,190 --> 00:47:49,510
[Musik]
1894
00:47:49,510 --> 00:47:49,520
1895
00:47:49,520 --> 00:47:54,560
[Applaus]
1896
00:47:54,560 --> 00:47:54,570
[Applaus]
1897
00:47:54,570 --> 00:48:01,410
[Applaus]
[Musik]
1898
00:48:01,410 --> 00:48:01,420
1899
00:48:01,420 --> 00:48:24,800
[Musik]
1900
00:48:24,800 --> 00:48:24,810
1901
00:48:24,810 --> 00:49:12,019
[Musik]
159514
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.