All language subtitles for Die Onedin Linie Staffel 5 Folge 7 Deutsch Lebende Fracht.de

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,310 --> 00:00:10,800 [Musik] 2 00:00:10,800 --> 00:00:10,810 3 00:00:10,810 --> 00:00:22,620 [Applaus] 4 00:00:22,620 --> 00:00:22,630 5 00:00:22,630 --> 00:00:53,020 [Musik] 6 00:00:53,020 --> 00:00:53,030 7 00:00:53,030 --> 00:01:40,130 [Musik] 8 00:01:40,130 --> 00:01:40,140 9 00:01:40,140 --> 00:01:42,050 wir haben eben die Elbe verlassen surfen 10 00:01:42,050 --> 00:01:42,060 wir haben eben die Elbe verlassen surfen 11 00:01:42,060 --> 00:01:45,550 wir haben eben die Elbe verlassen surfen und wir machen noch zwölf Knoten 12 00:01:45,550 --> 00:01:45,560 und wir machen noch zwölf Knoten 13 00:01:45,560 --> 00:01:48,950 und wir machen noch zwölf Knoten nach vorne zwei Tage zum kohlebunkern 14 00:01:48,950 --> 00:01:48,960 nach vorne zwei Tage zum kohlebunkern 15 00:01:48,960 --> 00:01:51,469 nach vorne zwei Tage zum kohlebunkern und dann weiter nach Amerika wenn wir 16 00:01:51,469 --> 00:01:51,479 und dann weiter nach Amerika wenn wir 17 00:01:51,479 --> 00:01:52,670 und dann weiter nach Amerika wenn wir noch Segeln würden bräuchten wir nicht 18 00:01:52,670 --> 00:01:52,680 noch Segeln würden bräuchten wir nicht 19 00:01:52,680 --> 00:01:53,929 noch Segeln würden bräuchten wir nicht zwei Tage fürs Kohlebunker zu 20 00:01:53,929 --> 00:01:53,939 zwei Tage fürs Kohlebunker zu 21 00:01:53,939 --> 00:01:55,609 zwei Tage fürs Kohlebunker zu verschwenden aber wir segeln nicht und 22 00:01:55,609 --> 00:01:55,619 verschwenden aber wir segeln nicht und 23 00:01:55,619 --> 00:01:57,410 verschwenden aber wir segeln nicht und dann hätten wir keine 150 Auswanderern 24 00:01:57,410 --> 00:01:57,420 dann hätten wir keine 150 Auswanderern 25 00:01:57,420 --> 00:01:58,609 dann hätten wir keine 150 Auswanderern baut sie wissen doch Auswanderung 26 00:01:58,609 --> 00:01:58,619 baut sie wissen doch Auswanderung 27 00:01:58,619 --> 00:02:00,649 baut sie wissen doch Auswanderung verdammt Schiffe haben sie eine Köpfen 28 00:02:00,649 --> 00:02:00,659 verdammt Schiffe haben sie eine Köpfen 29 00:02:00,659 --> 00:02:02,990 verdammt Schiffe haben sie eine Köpfen eine Flasche mir ist nach Feiern zumute 30 00:02:02,990 --> 00:02:03,000 eine Flasche mir ist nach Feiern zumute 31 00:02:03,000 --> 00:02:04,730 eine Flasche mir ist nach Feiern zumute übrigens habe ich mit dem vorigen 32 00:02:04,730 --> 00:02:04,740 übrigens habe ich mit dem vorigen 33 00:02:04,740 --> 00:02:07,069 übrigens habe ich mit dem vorigen Kapitän von diesem Dampfschiff 34 00:02:07,069 --> 00:02:07,079 Kapitän von diesem Dampfschiff 35 00:02:07,079 --> 00:02:08,389 Kapitän von diesem Dampfschiff gesprochen 36 00:02:08,389 --> 00:02:08,399 gesprochen 37 00:02:08,399 --> 00:02:09,889 gesprochen er hat mir erzählt dass ihm die 38 00:02:09,889 --> 00:02:09,899 er hat mir erzählt dass ihm die 39 00:02:09,899 --> 00:02:11,390 er hat mir erzählt dass ihm die schierwater bloß Ärger gemacht hat und 40 00:02:11,390 --> 00:02:11,400 schierwater bloß Ärger gemacht hat und 41 00:02:11,400 --> 00:02:12,770 schierwater bloß Ärger gemacht hat und immer war es die Maschine die ihnen im 42 00:02:12,770 --> 00:02:12,780 immer war es die Maschine die ihnen im 43 00:02:12,780 --> 00:02:14,869 immer war es die Maschine die ihnen im Stich gelassen hat das war ein altes 44 00:02:14,869 --> 00:02:14,879 Stich gelassen hat das war ein altes 45 00:02:14,879 --> 00:02:16,430 Stich gelassen hat das war ein altes Weib 46 00:02:16,430 --> 00:02:16,440 Weib 47 00:02:16,440 --> 00:02:17,930 Weib lassen Sie auch dass Sie nicht auch so 48 00:02:17,930 --> 00:02:17,940 lassen Sie auch dass Sie nicht auch so 49 00:02:17,940 --> 00:02:19,070 lassen Sie auch dass Sie nicht auch so werden 50 00:02:19,070 --> 00:02:19,080 werden 51 00:02:19,080 --> 00:02:22,910 werden Maschine summt wie ein Bienchen aha 52 00:02:22,910 --> 00:02:22,920 Maschine summt wie ein Bienchen aha 53 00:02:22,920 --> 00:02:25,970 Maschine summt wie ein Bienchen aha ist ich glaube wir haben unheimliche 54 00:02:25,970 --> 00:02:25,980 ist ich glaube wir haben unheimliche 55 00:02:25,980 --> 00:02:27,949 ist ich glaube wir haben unheimliche Schweine gehabt als wir angelegt hatten 56 00:02:27,949 --> 00:02:27,959 Schweine gehabt als wir angelegt hatten 57 00:02:27,959 --> 00:02:29,030 Schweine gehabt als wir angelegt hatten habe ich mir die anderen dann fahren 58 00:02:29,030 --> 00:02:29,040 habe ich mir die anderen dann fahren 59 00:02:29,040 --> 00:02:30,729 habe ich mir die anderen dann fahren gesehen die Schweden und die deutschen 60 00:02:30,729 --> 00:02:30,739 gesehen die Schweden und die deutschen 61 00:02:30,739 --> 00:02:33,830 gesehen die Schweden und die deutschen Liniendienst nach Amerika billige 62 00:02:33,830 --> 00:02:33,840 Liniendienst nach Amerika billige 63 00:02:33,840 --> 00:02:36,410 Liniendienst nach Amerika billige Passagen Agenten in den Häfen da habe 64 00:02:36,410 --> 00:02:36,420 Passagen Agenten in den Häfen da habe 65 00:02:36,420 --> 00:02:37,910 Passagen Agenten in den Häfen da habe ich geglaubt für uns bleibt nichts übrig 66 00:02:37,910 --> 00:02:37,920 ich geglaubt für uns bleibt nichts übrig 67 00:02:37,920 --> 00:02:40,070 ich geglaubt für uns bleibt nichts übrig aber wie gesagt wir haben Glück gehabt 68 00:02:40,070 --> 00:02:40,080 aber wie gesagt wir haben Glück gehabt 69 00:02:40,080 --> 00:02:42,350 aber wie gesagt wir haben Glück gehabt Glück wo denken sie bin ich die letzten 70 00:02:42,350 --> 00:02:42,360 Glück wo denken sie bin ich die letzten 71 00:02:42,360 --> 00:02:44,449 Glück wo denken sie bin ich die letzten 10 Tage gewesen das geht nicht ja wohl 72 00:02:44,449 --> 00:02:44,459 10 Tage gewesen das geht nicht ja wohl 73 00:02:44,459 --> 00:02:47,089 10 Tage gewesen das geht nicht ja wohl kaum was anderes Polen da bin ich 74 00:02:47,089 --> 00:02:47,099 kaum was anderes Polen da bin ich 75 00:02:47,099 --> 00:02:50,449 kaum was anderes Polen da bin ich gewesen Paul ja diese Hälfte Europas 76 00:02:50,449 --> 00:02:50,459 gewesen Paul ja diese Hälfte Europas 77 00:02:50,459 --> 00:02:51,830 gewesen Paul ja diese Hälfte Europas Gerät in Bewegung und ich will davon 78 00:02:51,830 --> 00:02:51,840 Gerät in Bewegung und ich will davon 79 00:02:51,840 --> 00:02:54,050 Gerät in Bewegung und ich will davon profitieren ich bin da über die Dorfer 80 00:02:54,050 --> 00:02:54,060 profitieren ich bin da über die Dorfer 81 00:02:54,060 --> 00:02:55,670 profitieren ich bin da über die Dorfer gezogen und habe ihm die Reise nach 82 00:02:55,670 --> 00:02:55,680 gezogen und habe ihm die Reise nach 83 00:02:55,680 --> 00:02:57,650 gezogen und habe ihm die Reise nach Hamburg verkauft damit der Uni den Linie 84 00:02:57,650 --> 00:02:57,660 Hamburg verkauft damit der Uni den Linie 85 00:02:57,660 --> 00:02:58,910 Hamburg verkauft damit der Uni den Linie nach New York und ein Eisenbahn wird 86 00:02:58,910 --> 00:02:58,920 nach New York und ein Eisenbahn wird 87 00:02:58,920 --> 00:03:04,369 nach New York und ein Eisenbahn wird nach Chicago 12 Pfund pro Kopf 88 00:03:04,369 --> 00:03:04,379 89 00:03:04,379 --> 00:03:07,790 hier Pfund pro Kopf gewinnen 600 Pfund 90 00:03:07,790 --> 00:03:07,800 hier Pfund pro Kopf gewinnen 600 Pfund 91 00:03:07,800 --> 00:03:10,390 hier Pfund pro Kopf gewinnen 600 Pfund bei sechs Überfahrten haben wir 92 00:03:10,390 --> 00:03:10,400 bei sechs Überfahrten haben wir 93 00:03:10,400 --> 00:03:12,949 bei sechs Überfahrten haben wir 3600 Pfund Russen was wir auf der 94 00:03:12,949 --> 00:03:12,959 3600 Pfund Russen was wir auf der 95 00:03:12,959 --> 00:03:14,509 3600 Pfund Russen was wir auf der Rückreise verdienen ich nehme an die 96 00:03:14,509 --> 00:03:14,519 Rückreise verdienen ich nehme an die 97 00:03:14,519 --> 00:03:17,330 Rückreise verdienen ich nehme an die alte schiersorte bringt uns 5000 von dem 98 00:03:17,330 --> 00:03:17,340 alte schiersorte bringt uns 5000 von dem 99 00:03:17,340 --> 00:03:20,030 alte schiersorte bringt uns 5000 von dem Jahr netto und sie haben bloß 7000 Pfund 100 00:03:20,030 --> 00:03:20,040 Jahr netto und sie haben bloß 7000 Pfund 101 00:03:20,040 --> 00:03:21,009 Jahr netto und sie haben bloß 7000 Pfund für sie bezahlt 102 00:03:21,009 --> 00:03:21,019 für sie bezahlt 103 00:03:21,019 --> 00:03:25,030 für sie bezahlt ja das ist richtig 104 00:03:25,030 --> 00:03:25,040 105 00:03:25,040 --> 00:03:27,830 zum Wohl 106 00:03:27,830 --> 00:03:27,840 zum Wohl 107 00:03:27,840 --> 00:03:29,930 zum Wohl trinken wir auf unsere Ausländer zum 108 00:03:29,930 --> 00:03:29,940 trinken wir auf unsere Ausländer zum 109 00:03:29,940 --> 00:03:32,390 trinken wir auf unsere Ausländer zum Wohl 110 00:03:32,390 --> 00:03:32,400 111 00:03:32,400 --> 00:03:35,750 ein Löffel 112 00:03:35,750 --> 00:03:35,760 113 00:03:35,760 --> 00:03:39,649 eine Gabel 114 00:03:39,649 --> 00:03:39,659 115 00:03:39,659 --> 00:03:41,869 ein Messer 116 00:03:41,869 --> 00:03:41,879 ein Messer 117 00:03:41,879 --> 00:03:45,110 ein Messer ein blechbecher 118 00:03:45,110 --> 00:03:45,120 ein blechbecher 119 00:03:45,120 --> 00:03:47,050 ein blechbecher ein Blech Teller 120 00:03:47,050 --> 00:03:47,060 ein Blech Teller 121 00:03:47,060 --> 00:03:48,610 ein Blech Teller alles 122 00:03:48,610 --> 00:03:48,620 alles 123 00:03:48,620 --> 00:03:52,009 alles Eigentum der unidenlinie 124 00:03:52,009 --> 00:03:52,019 Eigentum der unidenlinie 125 00:03:52,019 --> 00:03:54,770 Eigentum der unidenlinie und muss beim Einlaufen in New York in 126 00:03:54,770 --> 00:03:54,780 und muss beim Einlaufen in New York in 127 00:03:54,780 --> 00:03:57,890 und muss beim Einlaufen in New York in gutem Zustand zurückgegeben werden sonst 128 00:03:57,890 --> 00:03:57,900 gutem Zustand zurückgegeben werden sonst 129 00:03:57,900 --> 00:04:01,210 gutem Zustand zurückgegeben werden sonst müsst ihr dafür bezahlen 130 00:04:01,210 --> 00:04:01,220 131 00:04:01,220 --> 00:04:03,050 ihr habt mich dann sterben zwar 132 00:04:03,050 --> 00:04:03,060 ihr habt mich dann sterben zwar 133 00:04:03,060 --> 00:04:08,690 ihr habt mich dann sterben zwar verstanden 134 00:04:08,690 --> 00:04:08,700 135 00:04:08,700 --> 00:04:10,970 ich verstehe sie und meine Schwester 136 00:04:10,970 --> 00:04:10,980 ich verstehe sie und meine Schwester 137 00:04:10,980 --> 00:04:13,910 ich verstehe sie und meine Schwester auch sonst niemand im Himmel sei Dank 138 00:04:13,910 --> 00:04:13,920 auch sonst niemand im Himmel sei Dank 139 00:04:13,920 --> 00:04:15,170 auch sonst niemand im Himmel sei Dank auch für kleine Gaben sag ihnen 140 00:04:15,170 --> 00:04:15,180 auch für kleine Gaben sag ihnen 141 00:04:15,180 --> 00:04:16,789 auch für kleine Gaben sag ihnen folgendes zum Abendbrot bekommt sie 142 00:04:16,789 --> 00:04:16,799 folgendes zum Abendbrot bekommt sie 143 00:04:16,799 --> 00:04:18,110 folgendes zum Abendbrot bekommt sie Rindfleisch Schweinefleisch oder Fisch 144 00:04:18,110 --> 00:04:18,120 Rindfleisch Schweinefleisch oder Fisch 145 00:04:18,120 --> 00:04:20,750 Rindfleisch Schweinefleisch oder Fisch dazu Brot und Kartoffeln zum Frühstück 146 00:04:20,750 --> 00:04:20,760 dazu Brot und Kartoffeln zum Frühstück 147 00:04:20,760 --> 00:04:22,850 dazu Brot und Kartoffeln zum Frühstück Kaffee Brot und Butter wenn wir welche 148 00:04:22,850 --> 00:04:22,860 Kaffee Brot und Butter wenn wir welche 149 00:04:22,860 --> 00:04:24,950 Kaffee Brot und Butter wenn wir welche haben auf einem unidentschaft wird 150 00:04:24,950 --> 00:04:24,960 haben auf einem unidentschaft wird 151 00:04:24,960 --> 00:04:26,530 haben auf einem unidentschaft wird bestimmt keiner verhungern 152 00:04:26,530 --> 00:04:26,540 bestimmt keiner verhungern 153 00:04:26,540 --> 00:04:29,290 bestimmt keiner verhungern wir sind nicht hungrig wir sind krank 154 00:04:29,290 --> 00:04:29,300 wir sind nicht hungrig wir sind krank 155 00:04:29,300 --> 00:04:30,969 wir sind nicht hungrig wir sind krank krank 156 00:04:30,969 --> 00:04:30,979 krank 157 00:04:30,979 --> 00:04:33,650 krank was ist mit euch los wir fühlen uns alle 158 00:04:33,650 --> 00:04:33,660 was ist mit euch los wir fühlen uns alle 159 00:04:33,660 --> 00:04:36,550 was ist mit euch los wir fühlen uns alle so elend das ist das Meer 160 00:04:36,550 --> 00:04:36,560 so elend das ist das Meer 161 00:04:36,560 --> 00:04:39,409 so elend das ist das Meer das dann wartet erstmal bis wir auf dem 162 00:04:39,409 --> 00:04:39,419 das dann wartet erstmal bis wir auf dem 163 00:04:39,419 --> 00:04:41,930 das dann wartet erstmal bis wir auf dem Atlantik sind 164 00:04:41,930 --> 00:04:41,940 Atlantik sind 165 00:04:41,940 --> 00:04:50,410 Atlantik sind übrigens draußen sind einmal für euch 166 00:04:50,410 --> 00:04:50,420 167 00:04:50,420 --> 00:05:14,629 [Musik] 168 00:05:14,629 --> 00:05:14,639 169 00:05:14,639 --> 00:05:16,070 die sehen aus als ob sie sich da unten 170 00:05:16,070 --> 00:05:16,080 die sehen aus als ob sie sich da unten 171 00:05:16,080 --> 00:05:17,749 die sehen aus als ob sie sich da unten Blenden amüsiert haben ja das habe ich 172 00:05:17,749 --> 00:05:17,759 Blenden amüsiert haben ja das habe ich 173 00:05:17,759 --> 00:05:19,189 Blenden amüsiert haben ja das habe ich es geht doch nichts über eine praktische 174 00:05:19,189 --> 00:05:19,199 es geht doch nichts über eine praktische 175 00:05:19,199 --> 00:05:20,469 es geht doch nichts über eine praktische Erfahrung 176 00:05:20,469 --> 00:05:20,479 Erfahrung 177 00:05:20,479 --> 00:05:22,550 Erfahrung welche Geschwindigkeit laufen wir jetzt 178 00:05:22,550 --> 00:05:22,560 welche Geschwindigkeit laufen wir jetzt 179 00:05:22,560 --> 00:05:24,469 welche Geschwindigkeit laufen wir jetzt Captain Bates 180 00:05:24,469 --> 00:05:24,479 Captain Bates 181 00:05:24,479 --> 00:05:27,350 Captain Bates wie viel 13 Knoten Master brillieren 182 00:05:27,350 --> 00:05:27,360 wie viel 13 Knoten Master brillieren 183 00:05:27,360 --> 00:05:28,969 wie viel 13 Knoten Master brillieren genau wie Sie gesagt haben der 184 00:05:28,969 --> 00:05:28,979 genau wie Sie gesagt haben der 185 00:05:28,979 --> 00:05:30,770 genau wie Sie gesagt haben der Chefingenieur hatte Recht das Ventil am 186 00:05:30,770 --> 00:05:30,780 Chefingenieur hatte Recht das Ventil am 187 00:05:30,780 --> 00:05:32,029 Chefingenieur hatte Recht das Ventil am Niederdruckzylinder haben die erweitern 188 00:05:32,029 --> 00:05:32,039 Niederdruckzylinder haben die erweitern 189 00:05:32,039 --> 00:05:34,129 Niederdruckzylinder haben die erweitern das bringt die Mehrleistung und ich bin 190 00:05:34,129 --> 00:05:34,139 das bringt die Mehrleistung und ich bin 191 00:05:34,139 --> 00:05:35,510 das bringt die Mehrleistung und ich bin sicher wir holen noch ein Knoten mehr 192 00:05:35,510 --> 00:05:35,520 sicher wir holen noch ein Knoten mehr 193 00:05:35,520 --> 00:05:37,310 sicher wir holen noch ein Knoten mehr raus ich will dich hier weiter nicht 194 00:05:37,310 --> 00:05:37,320 raus ich will dich hier weiter nicht 195 00:05:37,320 --> 00:05:39,050 raus ich will dich hier weiter nicht übermäßig belasten nur wenn ich aber 196 00:05:39,050 --> 00:05:39,060 übermäßig belasten nur wenn ich aber 197 00:05:39,060 --> 00:05:41,689 übermäßig belasten nur wenn ich aber unsere Maschine würde es außer eine 198 00:05:41,689 --> 00:05:41,699 unsere Maschine würde es außer eine 199 00:05:41,699 --> 00:05:43,249 unsere Maschine würde es außer eine Maschine macht noch längst kein Schiff 200 00:05:43,249 --> 00:05:43,259 Maschine macht noch längst kein Schiff 201 00:05:43,259 --> 00:05:44,810 Maschine macht noch längst kein Schiff denken sie bloß mal an die Heizung da 202 00:05:44,810 --> 00:05:44,820 denken sie bloß mal an die Heizung da 203 00:05:44,820 --> 00:05:46,249 denken sie bloß mal an die Heizung da unten 204 00:05:46,249 --> 00:05:46,259 unten 205 00:05:46,259 --> 00:05:48,230 unten was gibt es Schöneres er seinen 206 00:05:48,230 --> 00:05:48,240 was gibt es Schöneres er seinen 207 00:05:48,240 --> 00:05:50,689 was gibt es Schöneres er seinen Verdauungsspaziergang aussehe 208 00:05:50,689 --> 00:05:50,699 Verdauungsspaziergang aussehe 209 00:05:50,699 --> 00:05:53,990 Verdauungsspaziergang aussehe finden Sie nicht auch Captains ja ja ich 210 00:05:53,990 --> 00:05:54,000 finden Sie nicht auch Captains ja ja ich 211 00:05:54,000 --> 00:05:55,430 finden Sie nicht auch Captains ja ja ich werde auch mal ein paar Runden auf Deck 212 00:05:55,430 --> 00:05:55,440 werde auch mal ein paar Runden auf Deck 213 00:05:55,440 --> 00:06:13,969 werde auch mal ein paar Runden auf Deck drehen 214 00:06:13,969 --> 00:06:13,979 215 00:06:13,979 --> 00:06:16,730 dann trink schon du hast Männer Arbeit 216 00:06:16,730 --> 00:06:16,740 dann trink schon du hast Männer Arbeit 217 00:06:16,740 --> 00:06:18,950 dann trink schon du hast Männer Arbeit gemacht ansonsten männergetränk haben ja 218 00:06:18,950 --> 00:06:18,960 gemacht ansonsten männergetränk haben ja 219 00:06:18,960 --> 00:06:20,689 gemacht ansonsten männergetränk haben ja Onkel 220 00:06:20,689 --> 00:06:20,699 Onkel 221 00:06:20,699 --> 00:06:22,249 Onkel ich will ein paar Sachen mit dir reden 222 00:06:22,249 --> 00:06:22,259 ich will ein paar Sachen mit dir reden 223 00:06:22,259 --> 00:06:25,010 ich will ein paar Sachen mit dir reden wenn es sich um das handelt sich 224 00:06:25,010 --> 00:06:25,020 wenn es sich um das handelt sich 225 00:06:25,020 --> 00:06:28,249 wenn es sich um das handelt sich keineswegs um das Ventil 226 00:06:28,249 --> 00:06:28,259 keineswegs um das Ventil 227 00:06:28,259 --> 00:06:29,930 keineswegs um das Ventil ich habe einen Brief von deiner Mutter 228 00:06:29,930 --> 00:06:29,940 ich habe einen Brief von deiner Mutter 229 00:06:29,940 --> 00:06:31,790 ich habe einen Brief von deiner Mutter bekommen ich bin ein einfacher Mensch 230 00:06:31,790 --> 00:06:31,800 bekommen ich bin ein einfacher Mensch 231 00:06:31,800 --> 00:06:33,670 bekommen ich bin ein einfacher Mensch aber ich kann zwischen den Zeilen lesen 232 00:06:33,670 --> 00:06:33,680 aber ich kann zwischen den Zeilen lesen 233 00:06:33,680 --> 00:06:35,749 aber ich kann zwischen den Zeilen lesen irgendwas stimmt nicht bei euch zu Hause 234 00:06:35,749 --> 00:06:35,759 irgendwas stimmt nicht bei euch zu Hause 235 00:06:35,759 --> 00:06:37,969 irgendwas stimmt nicht bei euch zu Hause habe ich recht das ist meine Privatsache 236 00:06:37,969 --> 00:06:37,979 habe ich recht das ist meine Privatsache 237 00:06:37,979 --> 00:06:40,909 habe ich recht das ist meine Privatsache nein Familie 238 00:06:40,909 --> 00:06:40,919 nein Familie 239 00:06:40,919 --> 00:06:44,749 nein Familie hast du Schwierigkeiten nein 240 00:06:44,749 --> 00:06:44,759 241 00:06:44,759 --> 00:06:46,909 bevor du auf diese Reise mitgekommen ist 242 00:06:46,909 --> 00:06:46,919 bevor du auf diese Reise mitgekommen ist 243 00:06:46,919 --> 00:06:48,350 bevor du auf diese Reise mitgekommen ist hast du bei Robert und deiner Tante 244 00:06:48,350 --> 00:06:48,360 hast du bei Robert und deiner Tante 245 00:06:48,360 --> 00:06:51,469 hast du bei Robert und deiner Tante Sarah geworden warum es war doch bloß 246 00:06:51,469 --> 00:06:51,479 Sarah geworden warum es war doch bloß 247 00:06:51,479 --> 00:06:53,050 Sarah geworden warum es war doch bloß für ein paar Tage Mama war einverstanden 248 00:06:53,050 --> 00:06:53,060 für ein paar Tage Mama war einverstanden 249 00:06:53,060 --> 00:06:55,430 für ein paar Tage Mama war einverstanden ein Onkel robert hat mich überredet dir 250 00:06:55,430 --> 00:06:55,440 ein Onkel robert hat mich überredet dir 251 00:06:55,440 --> 00:06:57,590 ein Onkel robert hat mich überredet dir diese Reise zu ermöglichen und er hat 252 00:06:57,590 --> 00:06:57,600 diese Reise zu ermöglichen und er hat 253 00:06:57,600 --> 00:07:00,050 diese Reise zu ermöglichen und er hat die Erlaubnis deiner Mutter eingeholt 254 00:07:00,050 --> 00:07:00,060 die Erlaubnis deiner Mutter eingeholt 255 00:07:00,060 --> 00:07:01,850 die Erlaubnis deiner Mutter eingeholt er hat mich gebeten keine Fragen zu 256 00:07:01,850 --> 00:07:01,860 er hat mich gebeten keine Fragen zu 257 00:07:01,860 --> 00:07:03,290 er hat mich gebeten keine Fragen zu stellen aber jetzt möchte ich wissen was 258 00:07:03,290 --> 00:07:03,300 stellen aber jetzt möchte ich wissen was 259 00:07:03,300 --> 00:07:05,029 stellen aber jetzt möchte ich wissen was los war 260 00:07:05,029 --> 00:07:05,039 los war 261 00:07:05,039 --> 00:07:06,409 los war ich brauchte Zeit weil ich über etwas 262 00:07:06,409 --> 00:07:06,419 ich brauchte Zeit weil ich über etwas 263 00:07:06,419 --> 00:07:08,150 ich brauchte Zeit weil ich über etwas nachdenken wollte 264 00:07:08,150 --> 00:07:08,160 nachdenken wollte 265 00:07:08,160 --> 00:07:12,230 nachdenken wollte über was zum Beispiel 266 00:07:12,230 --> 00:07:12,240 267 00:07:12,240 --> 00:07:14,029 komm schon junge früher oder später 268 00:07:14,029 --> 00:07:14,039 komm schon junge früher oder später 269 00:07:14,039 --> 00:07:16,850 komm schon junge früher oder später kriege ich es doch raus 270 00:07:16,850 --> 00:07:16,860 271 00:07:16,860 --> 00:07:25,790 es handelt sich um eine Herkunft Onkel 272 00:07:25,790 --> 00:07:25,800 273 00:07:25,800 --> 00:07:28,189 sie haben es gewusst nämlich an ich habe 274 00:07:28,189 --> 00:07:28,199 sie haben es gewusst nämlich an ich habe 275 00:07:28,199 --> 00:07:30,830 sie haben es gewusst nämlich an ich habe mir gedacht dass sowas wäre 276 00:07:30,830 --> 00:07:30,840 mir gedacht dass sowas wäre 277 00:07:30,840 --> 00:07:33,770 mir gedacht dass sowas wäre erstes herausbekommen 278 00:07:33,770 --> 00:07:33,780 erstes herausbekommen 279 00:07:33,780 --> 00:07:35,210 erstes herausbekommen ich hatte schon so was geahnt und Mr 280 00:07:35,210 --> 00:07:35,220 ich hatte schon so was geahnt und Mr 281 00:07:35,220 --> 00:07:37,310 ich hatte schon so was geahnt und Mr Mister fogartiert dass mir bestätigt 282 00:07:37,310 --> 00:07:37,320 Mister fogartiert dass mir bestätigt 283 00:07:37,320 --> 00:07:38,629 Mister fogartiert dass mir bestätigt [Musik] 284 00:07:38,629 --> 00:07:38,639 [Musik] 285 00:07:38,639 --> 00:07:43,070 [Musik] und was hat er noch gesagt nichts 286 00:07:43,070 --> 00:07:43,080 287 00:07:43,080 --> 00:07:45,830 nichts ich war den ganzen Tag nicht mehr 288 00:07:45,830 --> 00:07:45,840 nichts ich war den ganzen Tag nicht mehr 289 00:07:45,840 --> 00:07:47,330 nichts ich war den ganzen Tag nicht mehr zu Hause ich muss Meilen gelaufen sein 290 00:07:47,330 --> 00:07:47,340 zu Hause ich muss Meilen gelaufen sein 291 00:07:47,340 --> 00:07:49,670 zu Hause ich muss Meilen gelaufen sein und dann sagte ich Mama dass ich Zeit 292 00:07:49,670 --> 00:07:49,680 und dann sagte ich Mama dass ich Zeit 293 00:07:49,680 --> 00:07:51,830 und dann sagte ich Mama dass ich Zeit zum Nachdenken brauche und da hat Mister 294 00:07:51,830 --> 00:07:51,840 zum Nachdenken brauche und da hat Mister 295 00:07:51,840 --> 00:07:53,270 zum Nachdenken brauche und da hat Mister fogativ vorgeschlagen ich sollte zur 296 00:07:53,270 --> 00:07:53,280 fogativ vorgeschlagen ich sollte zur 297 00:07:53,280 --> 00:07:55,490 fogativ vorgeschlagen ich sollte zur Onkel Robert und du bist hingegangen und 298 00:07:55,490 --> 00:07:55,500 Onkel Robert und du bist hingegangen und 299 00:07:55,500 --> 00:07:57,830 Onkel Robert und du bist hingegangen und Robert war sehr tolerant er sagte mich 300 00:07:57,830 --> 00:07:57,840 Robert war sehr tolerant er sagte mich 301 00:07:57,840 --> 00:07:58,909 Robert war sehr tolerant er sagte mich soll nicht nur an das hässliche Wort 302 00:07:58,909 --> 00:07:58,919 soll nicht nur an das hässliche Wort 303 00:07:58,919 --> 00:08:02,629 soll nicht nur an das hässliche Wort denken 304 00:08:02,629 --> 00:08:02,639 305 00:08:02,639 --> 00:08:04,210 ja 306 00:08:04,210 --> 00:08:04,220 ja 307 00:08:04,220 --> 00:08:06,770 ja existiert ein anderes Wort kennt der 308 00:08:06,770 --> 00:08:06,780 existiert ein anderes Wort kennt der 309 00:08:06,780 --> 00:08:12,710 existiert ein anderes Wort kennt der Liebe ist das besser 310 00:08:12,710 --> 00:08:12,720 311 00:08:12,720 --> 00:08:14,150 du hast gesagt dass wir in ein paar 312 00:08:14,150 --> 00:08:14,160 du hast gesagt dass wir in ein paar 313 00:08:14,160 --> 00:08:16,370 du hast gesagt dass wir in ein paar Sachen Onkel 314 00:08:16,370 --> 00:08:16,380 Sachen Onkel 315 00:08:16,380 --> 00:08:19,369 Sachen Onkel na ja ich habe gehört dass du und 316 00:08:19,369 --> 00:08:19,379 na ja ich habe gehört dass du und 317 00:08:19,379 --> 00:08:22,010 na ja ich habe gehört dass du und schadet sich ziemlich oft gesehen haben 318 00:08:22,010 --> 00:08:22,020 schadet sich ziemlich oft gesehen haben 319 00:08:22,020 --> 00:08:24,950 schadet sich ziemlich oft gesehen haben wir sind gute Freunde ja sie ist meine 320 00:08:24,950 --> 00:08:24,960 wir sind gute Freunde ja sie ist meine 321 00:08:24,960 --> 00:08:26,689 wir sind gute Freunde ja sie ist meine Cousine und wir mögen uns sehr weil sie 322 00:08:26,689 --> 00:08:26,699 Cousine und wir mögen uns sehr weil sie 323 00:08:26,699 --> 00:08:28,670 Cousine und wir mögen uns sehr weil sie deine Cousine ist der dich gern dass du 324 00:08:28,670 --> 00:08:28,680 deine Cousine ist der dich gern dass du 325 00:08:28,680 --> 00:08:30,350 deine Cousine ist der dich gern dass du ihr die Möglichkeit gibst neue Freunde 326 00:08:30,350 --> 00:08:30,360 ihr die Möglichkeit gibst neue Freunde 327 00:08:30,360 --> 00:08:32,510 ihr die Möglichkeit gibst neue Freunde zu gewinnen 328 00:08:32,510 --> 00:08:32,520 zu gewinnen 329 00:08:32,520 --> 00:08:35,449 zu gewinnen verstehst Du was ich sagen will 330 00:08:35,449 --> 00:08:35,459 verstehst Du was ich sagen will 331 00:08:35,459 --> 00:08:37,550 verstehst Du was ich sagen will ich glaube ja 332 00:08:37,550 --> 00:08:37,560 ich glaube ja 333 00:08:37,560 --> 00:08:39,170 ich glaube ja dann trinken wir noch ein Glas und reden 334 00:08:39,170 --> 00:08:39,180 dann trinken wir noch ein Glas und reden 335 00:08:39,180 --> 00:08:43,310 dann trinken wir noch ein Glas und reden von was anderes 336 00:08:43,310 --> 00:08:43,320 337 00:08:43,320 --> 00:08:45,710 na was sagst du es ist ein schöner Brief 338 00:08:45,710 --> 00:08:45,720 na was sagst du es ist ein schöner Brief 339 00:08:45,720 --> 00:08:48,290 na was sagst du es ist ein schöner Brief er drückt sich gut aus 340 00:08:48,290 --> 00:08:48,300 er drückt sich gut aus 341 00:08:48,300 --> 00:08:49,850 er drückt sich gut aus und das ist dein ganzer Kommentar 342 00:08:49,850 --> 00:08:49,860 und das ist dein ganzer Kommentar 343 00:08:49,860 --> 00:08:51,470 und das ist dein ganzer Kommentar william hatte einen Schock seine 344 00:08:51,470 --> 00:08:51,480 william hatte einen Schock seine 345 00:08:51,480 --> 00:08:52,970 william hatte einen Schock seine Gefühlswelt ist auf den Kopf gestellt 346 00:08:52,970 --> 00:08:52,980 Gefühlswelt ist auf den Kopf gestellt 347 00:08:52,980 --> 00:08:56,829 Gefühlswelt ist auf den Kopf gestellt der braucht Zeit sich daran zu gewöhnen 348 00:08:56,829 --> 00:08:56,839 349 00:08:56,839 --> 00:08:59,810 ist dann fast erwachsener Mann es wird 350 00:08:59,810 --> 00:08:59,820 ist dann fast erwachsener Mann es wird 351 00:08:59,820 --> 00:09:01,490 ist dann fast erwachsener Mann es wird langsam Zeit dass er von deinem schützen 352 00:09:01,490 --> 00:09:01,500 langsam Zeit dass er von deinem schützen 353 00:09:01,500 --> 00:09:04,190 langsam Zeit dass er von deinem schützen Zipfel wegkommt ich kann auf Vorträge 354 00:09:04,190 --> 00:09:04,200 Zipfel wegkommt ich kann auf Vorträge 355 00:09:04,200 --> 00:09:05,389 Zipfel wegkommt ich kann auf Vorträge die die Erziehung meines Sohnes 356 00:09:05,389 --> 00:09:05,399 die die Erziehung meines Sohnes 357 00:09:05,399 --> 00:09:07,970 die die Erziehung meines Sohnes betreffen verzichten 358 00:09:07,970 --> 00:09:07,980 betreffen verzichten 359 00:09:07,980 --> 00:09:10,070 betreffen verzichten jetzt hören wir mal gut zu Isabel du 360 00:09:10,070 --> 00:09:10,080 jetzt hören wir mal gut zu Isabel du 361 00:09:10,080 --> 00:09:11,509 jetzt hören wir mal gut zu Isabel du hast mir den ganzen letzten Monat über 362 00:09:11,509 --> 00:09:11,519 hast mir den ganzen letzten Monat über 363 00:09:11,519 --> 00:09:12,949 hast mir den ganzen letzten Monat über nur Vorwürfe gemacht dass ich in die 364 00:09:12,949 --> 00:09:12,959 nur Vorwürfe gemacht dass ich in die 365 00:09:12,959 --> 00:09:14,810 nur Vorwürfe gemacht dass ich in die Wahrheit gesagt habe ob diese 366 00:09:14,810 --> 00:09:14,820 Wahrheit gesagt habe ob diese 367 00:09:14,820 --> 00:09:16,070 Wahrheit gesagt habe ob diese Entscheidung richtig war oder nicht für 368 00:09:16,070 --> 00:09:16,080 Entscheidung richtig war oder nicht für 369 00:09:16,080 --> 00:09:17,389 Entscheidung richtig war oder nicht für die Zukunft erweisen aber es ist 370 00:09:17,389 --> 00:09:17,399 die Zukunft erweisen aber es ist 371 00:09:17,399 --> 00:09:18,470 die Zukunft erweisen aber es ist geschehen und wir können es nicht 372 00:09:18,470 --> 00:09:18,480 geschehen und wir können es nicht 373 00:09:18,480 --> 00:09:20,750 geschehen und wir können es nicht rückgängig machen ebenso wenig kannst du 374 00:09:20,750 --> 00:09:20,760 rückgängig machen ebenso wenig kannst du 375 00:09:20,760 --> 00:09:22,370 rückgängig machen ebenso wenig kannst du die Tatsache leugnen dass er unser Kind 376 00:09:22,370 --> 00:09:22,380 die Tatsache leugnen dass er unser Kind 377 00:09:22,380 --> 00:09:24,530 die Tatsache leugnen dass er unser Kind ist nicht meins nicht deins sondern 378 00:09:24,530 --> 00:09:24,540 ist nicht meins nicht deins sondern 379 00:09:24,540 --> 00:09:28,610 ist nicht meins nicht deins sondern unser 380 00:09:28,610 --> 00:09:28,620 381 00:09:28,620 --> 00:09:30,710 Isabel du musst entschuldigen wenn ich 382 00:09:30,710 --> 00:09:30,720 Isabel du musst entschuldigen wenn ich 383 00:09:30,720 --> 00:09:32,449 Isabel du musst entschuldigen wenn ich deine Rede unterbreche Daniel aber ich 384 00:09:32,449 --> 00:09:32,459 deine Rede unterbreche Daniel aber ich 385 00:09:32,459 --> 00:09:33,889 deine Rede unterbreche Daniel aber ich muss selbst eine Haltung und zwar meinem 386 00:09:33,889 --> 00:09:33,899 muss selbst eine Haltung und zwar meinem 387 00:09:33,899 --> 00:09:38,750 muss selbst eine Haltung und zwar meinem Bruder Robert 388 00:09:38,750 --> 00:09:38,760 389 00:09:38,760 --> 00:09:40,490 und darüber hinaus will ich nicht das 390 00:09:40,490 --> 00:09:40,500 und darüber hinaus will ich nicht das 391 00:09:40,500 --> 00:09:41,990 und darüber hinaus will ich nicht das Einzelheit meines Privatlebens 392 00:09:41,990 --> 00:09:42,000 Einzelheit meines Privatlebens 393 00:09:42,000 --> 00:09:43,430 Einzelheit meines Privatlebens herumgetragen und im allgemeinen Klatsch 394 00:09:43,430 --> 00:09:43,440 herumgetragen und im allgemeinen Klatsch 395 00:09:43,440 --> 00:09:44,930 herumgetragen und im allgemeinen Klatsch ausgeliefert werden diese zur 396 00:09:44,930 --> 00:09:44,940 ausgeliefert werden diese zur 397 00:09:44,940 --> 00:09:46,790 ausgeliefert werden diese zur Schaustellung 398 00:09:46,790 --> 00:09:46,800 Schaustellung 399 00:09:46,800 --> 00:09:49,430 Schaustellung gekriegt ja nicht und kommt ihr 400 00:09:49,430 --> 00:09:49,440 gekriegt ja nicht und kommt ihr 401 00:09:49,440 --> 00:09:51,050 gekriegt ja nicht und kommt ihr nichts kein Familienstreit komm in mein 402 00:09:51,050 --> 00:09:51,060 nichts kein Familienstreit komm in mein 403 00:09:51,060 --> 00:09:53,090 nichts kein Familienstreit komm in mein Büro als ich mich erkundigte obwohl 404 00:09:53,090 --> 00:09:53,100 Büro als ich mich erkundigte obwohl 405 00:09:53,100 --> 00:09:54,110 Büro als ich mich erkundigte obwohl jemand ein paar Tage bei Euch wohnen 406 00:09:54,110 --> 00:09:54,120 jemand ein paar Tage bei Euch wohnen 407 00:09:54,120 --> 00:09:56,090 jemand ein paar Tage bei Euch wohnen könnte hatte ich nicht gedacht dass du 408 00:09:56,090 --> 00:09:56,100 könnte hatte ich nicht gedacht dass du 409 00:09:56,100 --> 00:09:57,590 könnte hatte ich nicht gedacht dass du sein Aufenthalt als Vorwand benutzen 410 00:09:57,590 --> 00:09:57,600 sein Aufenthalt als Vorwand benutzen 411 00:09:57,600 --> 00:09:59,090 sein Aufenthalt als Vorwand benutzen würdest in meiner Beziehung zu Daniel 412 00:09:59,090 --> 00:09:59,100 würdest in meiner Beziehung zu Daniel 413 00:09:59,100 --> 00:10:01,130 würdest in meiner Beziehung zu Daniel forgetier herumzuschnüffeln warum 414 00:10:01,130 --> 00:10:01,140 forgetier herumzuschnüffeln warum 415 00:10:01,140 --> 00:10:02,690 forgetier herumzuschnüffeln warum schnüffeln ich habe einen Brief von 416 00:10:02,690 --> 00:10:02,700 schnüffeln ich habe einen Brief von 417 00:10:02,700 --> 00:10:04,130 schnüffeln ich habe einen Brief von William bekommen offensichtlich habt ihr 418 00:10:04,130 --> 00:10:04,140 William bekommen offensichtlich habt ihr 419 00:10:04,140 --> 00:10:05,389 William bekommen offensichtlich habt ihr ihn dazu gebracht Dinge zu sagen die 420 00:10:05,389 --> 00:10:05,399 ihn dazu gebracht Dinge zu sagen die 421 00:10:05,399 --> 00:10:07,310 ihn dazu gebracht Dinge zu sagen die euch nichts angehen du solltest dich 422 00:10:07,310 --> 00:10:07,320 euch nichts angehen du solltest dich 423 00:10:07,320 --> 00:10:09,110 euch nichts angehen du solltest dich erst richtig informieren bevor Du uns in 424 00:10:09,110 --> 00:10:09,120 erst richtig informieren bevor Du uns in 425 00:10:09,120 --> 00:10:11,570 erst richtig informieren bevor Du uns in dieser Weise anredest William war bei 426 00:10:11,570 --> 00:10:11,580 dieser Weise anredest William war bei 427 00:10:11,580 --> 00:10:12,650 dieser Weise anredest William war bei uns 428 00:10:12,650 --> 00:10:12,660 uns 429 00:10:12,660 --> 00:10:14,090 uns wir hatten nicht die Absicht über dich 430 00:10:14,090 --> 00:10:14,100 wir hatten nicht die Absicht über dich 431 00:10:14,100 --> 00:10:15,769 wir hatten nicht die Absicht über dich oder Volkert die zu reden das haben wir 432 00:10:15,769 --> 00:10:15,779 oder Volkert die zu reden das haben wir 433 00:10:15,779 --> 00:10:17,930 oder Volkert die zu reden das haben wir klipp und klar gesagt aber der arme 434 00:10:17,930 --> 00:10:17,940 klipp und klar gesagt aber der arme 435 00:10:17,940 --> 00:10:19,790 klipp und klar gesagt aber der arme Junge war völlig verwirrt er war völlig 436 00:10:19,790 --> 00:10:19,800 Junge war völlig verwirrt er war völlig 437 00:10:19,800 --> 00:10:21,889 Junge war völlig verwirrt er war völlig verwirrt er wusste nicht mehr ein und 438 00:10:21,889 --> 00:10:21,899 verwirrt er wusste nicht mehr ein und 439 00:10:21,899 --> 00:10:23,769 verwirrt er wusste nicht mehr ein und aus er musste einfach mit jemandem reden 440 00:10:23,769 --> 00:10:23,779 aus er musste einfach mit jemandem reden 441 00:10:23,779 --> 00:10:27,050 aus er musste einfach mit jemandem reden Sarah und ich hörten ihm einfach zu und 442 00:10:27,050 --> 00:10:27,060 Sarah und ich hörten ihm einfach zu und 443 00:10:27,060 --> 00:10:29,030 Sarah und ich hörten ihm einfach zu und trösteten ihn soweit wir konnten ja du 444 00:10:29,030 --> 00:10:29,040 trösteten ihn soweit wir konnten ja du 445 00:10:29,040 --> 00:10:38,509 trösteten ihn soweit wir konnten ja du warst sehr gut zu ihm 446 00:10:38,509 --> 00:10:38,519 447 00:10:38,519 --> 00:10:41,750 du weißt Isabel seit Jahren haben Sarah 448 00:10:41,750 --> 00:10:41,760 du weißt Isabel seit Jahren haben Sarah 449 00:10:41,760 --> 00:10:44,329 du weißt Isabel seit Jahren haben Sarah und ich dir immer wieder geraten William 450 00:10:44,329 --> 00:10:44,339 und ich dir immer wieder geraten William 451 00:10:44,339 --> 00:10:46,790 und ich dir immer wieder geraten William die Wahrheit zu sagen ich hatte Angst 452 00:10:46,790 --> 00:10:46,800 die Wahrheit zu sagen ich hatte Angst 453 00:10:46,800 --> 00:10:50,030 die Wahrheit zu sagen ich hatte Angst davor was er von mir denken würde es war 454 00:10:50,030 --> 00:10:50,040 davor was er von mir denken würde es war 455 00:10:50,040 --> 00:10:51,590 davor was er von mir denken würde es war ein furchtbarer Schock für ihn also 456 00:10:51,590 --> 00:10:51,600 ein furchtbarer Schock für ihn also 457 00:10:51,600 --> 00:10:53,690 ein furchtbarer Schock für ihn also unvermittelt von Daniel zu hören und was 458 00:10:53,690 --> 00:10:53,700 unvermittelt von Daniel zu hören und was 459 00:10:53,700 --> 00:10:55,250 unvermittelt von Daniel zu hören und was den Schock noch verstärkte wie es ihm 460 00:10:55,250 --> 00:10:55,260 den Schock noch verstärkte wie es ihm 461 00:10:55,260 --> 00:10:57,310 den Schock noch verstärkte wie es ihm gesagt wurde 462 00:10:57,310 --> 00:10:57,320 gesagt wurde 463 00:10:57,320 --> 00:11:02,690 gesagt wurde was soll ich bloß tun gar nichts 464 00:11:02,690 --> 00:11:02,700 465 00:11:02,700 --> 00:11:05,329 auf jeden Fall tun nichts bis der Junge 466 00:11:05,329 --> 00:11:05,339 auf jeden Fall tun nichts bis der Junge 467 00:11:05,339 --> 00:11:07,009 auf jeden Fall tun nichts bis der Junge wieder da ist und von allein zu reden 468 00:11:07,009 --> 00:11:07,019 wieder da ist und von allein zu reden 469 00:11:07,019 --> 00:11:09,050 wieder da ist und von allein zu reden anfängt dir alles erzählt weil er es 470 00:11:09,050 --> 00:11:09,060 anfängt dir alles erzählt weil er es 471 00:11:09,060 --> 00:11:10,790 anfängt dir alles erzählt weil er es möchte von sich aus und nicht weil du 472 00:11:10,790 --> 00:11:10,800 möchte von sich aus und nicht weil du 473 00:11:10,800 --> 00:11:14,090 möchte von sich aus und nicht weil du ihn dazu zwingst aber wenn du wenn du 474 00:11:14,090 --> 00:11:14,100 ihn dazu zwingst aber wenn du wenn du 475 00:11:14,100 --> 00:11:15,889 ihn dazu zwingst aber wenn du wenn du vorgetier heiraten würdest könntest du 476 00:11:15,889 --> 00:11:15,899 vorgetier heiraten würdest könntest du 477 00:11:15,899 --> 00:11:19,810 vorgetier heiraten würdest könntest du William damit beinahe ähnlich machen 478 00:11:19,810 --> 00:11:19,820 479 00:11:19,820 --> 00:11:29,470 [Musik] 480 00:11:29,470 --> 00:11:29,480 481 00:11:29,480 --> 00:11:41,620 [Musik] 482 00:11:41,620 --> 00:11:41,630 483 00:11:41,630 --> 00:11:51,540 [Musik] 484 00:11:51,540 --> 00:11:51,550 485 00:11:51,550 --> 00:12:00,850 [Musik] 486 00:12:00,850 --> 00:12:00,860 487 00:12:00,860 --> 00:12:06,160 [Musik] 488 00:12:06,160 --> 00:12:06,170 489 00:12:06,170 --> 00:12:11,170 [Musik] 490 00:12:11,170 --> 00:12:11,180 491 00:12:11,180 --> 00:12:13,610 ich habe gesagt sie soll mir Dampf 492 00:12:13,610 --> 00:12:13,620 ich habe gesagt sie soll mir Dampf 493 00:12:13,620 --> 00:12:14,750 ich habe gesagt sie soll mir Dampf aufmachen aber wir verlieren 494 00:12:14,750 --> 00:12:14,760 aufmachen aber wir verlieren 495 00:12:14,760 --> 00:12:17,269 aufmachen aber wir verlieren Geschwindigkeit sie fahren auch genau in 496 00:12:17,269 --> 00:12:17,279 Geschwindigkeit sie fahren auch genau in 497 00:12:17,279 --> 00:12:19,009 Geschwindigkeit sie fahren auch genau in den Bündnis der Welt sollte sich nicht 498 00:12:19,009 --> 00:12:19,019 den Bündnis der Welt sollte sich nicht 499 00:12:19,019 --> 00:12:20,870 den Bündnis der Welt sollte sich nicht so stark auswerfen wir machen mal gerade 500 00:12:20,870 --> 00:12:20,880 so stark auswerfen wir machen mal gerade 501 00:12:20,880 --> 00:12:23,690 so stark auswerfen wir machen mal gerade noch sechs Knoten geh doch mal in die 502 00:12:23,690 --> 00:12:23,700 noch sechs Knoten geh doch mal in die 503 00:12:23,700 --> 00:12:48,120 noch sechs Knoten geh doch mal in die Maschinenbau 504 00:12:48,120 --> 00:12:48,130 505 00:12:48,130 --> 00:13:09,769 [Musik] 506 00:13:09,769 --> 00:13:09,779 507 00:13:09,779 --> 00:13:11,810 der Maschinenraum der Maschinenraum ist 508 00:13:11,810 --> 00:13:11,820 der Maschinenraum der Maschinenraum ist 509 00:13:11,820 --> 00:13:13,910 der Maschinenraum der Maschinenraum ist ein Schlagzeug Captain 510 00:13:13,910 --> 00:13:13,920 ein Schlagzeug Captain 511 00:13:13,920 --> 00:13:15,350 ein Schlagzeug Captain es ist aussichtslos wir können das wohl 512 00:13:15,350 --> 00:13:15,360 es ist aussichtslos wir können das wohl 513 00:13:15,360 --> 00:13:16,370 es ist aussichtslos wir können das wohl nicht reparieren dafür brauchen wir 514 00:13:16,370 --> 00:13:16,380 nicht reparieren dafür brauchen wir 515 00:13:16,380 --> 00:13:18,170 nicht reparieren dafür brauchen wir Fachleute und was ist mit dem Ingenieur 516 00:13:18,170 --> 00:13:18,180 Fachleute und was ist mit dem Ingenieur 517 00:13:18,180 --> 00:13:26,870 Fachleute und was ist mit dem Ingenieur Tod 518 00:13:26,870 --> 00:13:26,880 519 00:13:26,880 --> 00:13:28,610 wir können Ihnen folgendes an Land 520 00:13:28,610 --> 00:13:28,620 wir können Ihnen folgendes an Land 521 00:13:28,620 --> 00:13:30,949 wir können Ihnen folgendes an Land bringen nein wir bringen die schierworte 522 00:13:30,949 --> 00:13:30,959 bringen nein wir bringen die schierworte 523 00:13:30,959 --> 00:13:32,389 bringen nein wir bringen die schierworte direkt nach Liverpool und zwar unter 524 00:13:32,389 --> 00:13:32,399 direkt nach Liverpool und zwar unter 525 00:13:32,399 --> 00:13:34,670 direkt nach Liverpool und zwar unter segelketten Bands dort werden die 526 00:13:34,670 --> 00:13:34,680 segelketten Bands dort werden die 527 00:13:34,680 --> 00:13:35,810 segelketten Bands dort werden die Auswanderer auf ein anderes Schiff 528 00:13:35,810 --> 00:13:35,820 Auswanderer auf ein anderes Schiff 529 00:13:35,820 --> 00:13:37,190 Auswanderer auf ein anderes Schiff verfrachtet und dort liegt nur die 530 00:13:37,190 --> 00:13:37,200 verfrachtet und dort liegt nur die 531 00:13:37,200 --> 00:13:39,230 verfrachtet und dort liegt nur die Schale raus und die soll doch jetzt ins 532 00:13:39,230 --> 00:13:39,240 Schale raus und die soll doch jetzt ins 533 00:13:39,240 --> 00:13:41,030 Schale raus und die soll doch jetzt ins trockenen ich gebe das Geschäft mit den 534 00:13:41,030 --> 00:13:41,040 trockenen ich gebe das Geschäft mit den 535 00:13:41,040 --> 00:13:42,410 trockenen ich gebe das Geschäft mit den Auswanderer nicht auf los weil mich eine 536 00:13:42,410 --> 00:13:42,420 Auswanderer nicht auf los weil mich eine 537 00:13:42,420 --> 00:13:43,690 Auswanderer nicht auf los weil mich eine verdammte Maschine 538 00:13:43,690 --> 00:13:43,700 verdammte Maschine 539 00:13:43,700 --> 00:13:51,100 verdammte Maschine holen das dauert viel zu lange 540 00:13:51,100 --> 00:13:51,110 541 00:13:51,110 --> 00:14:00,550 [Musik] 542 00:14:00,550 --> 00:14:00,560 543 00:14:00,560 --> 00:14:15,630 [Musik] 544 00:14:15,630 --> 00:14:15,640 545 00:14:15,640 --> 00:14:35,110 [Musik] 546 00:14:35,110 --> 00:14:35,120 547 00:14:35,120 --> 00:14:38,930 wir sind in Amerika unmöglich doch es 548 00:14:38,930 --> 00:14:38,940 wir sind in Amerika unmöglich doch es 549 00:14:38,940 --> 00:14:40,490 wir sind in Amerika unmöglich doch es ist wahr wir segeln einen breiten 550 00:14:40,490 --> 00:14:40,500 ist wahr wir segeln einen breiten 551 00:14:40,500 --> 00:14:42,769 ist wahr wir segeln einen breiten Flussraum und am Ufer sind Häuser und in 552 00:14:42,769 --> 00:14:42,779 Flussraum und am Ufer sind Häuser und in 553 00:14:42,779 --> 00:14:44,329 Flussraum und am Ufer sind Häuser und in der Ferne sieht man eine Stadt es ist 554 00:14:44,329 --> 00:14:44,339 der Ferne sieht man eine Stadt es ist 555 00:14:44,339 --> 00:14:46,610 der Ferne sieht man eine Stadt es ist genauso wie das beschrieben hast so 556 00:14:46,610 --> 00:14:46,620 genauso wie das beschrieben hast so 557 00:14:46,620 --> 00:14:48,710 genauso wie das beschrieben hast so jetzt mal Ruhe 558 00:14:48,710 --> 00:14:48,720 jetzt mal Ruhe 559 00:14:48,720 --> 00:14:50,810 jetzt mal Ruhe wo ist der Mann der übersetzen kann hier 560 00:14:50,810 --> 00:14:50,820 wo ist der Mann der übersetzen kann hier 561 00:14:50,820 --> 00:14:54,050 wo ist der Mann der übersetzen kann hier bin ich gut Mister oleden möchte sie 562 00:14:54,050 --> 00:14:54,060 bin ich gut Mister oleden möchte sie 563 00:14:54,060 --> 00:14:57,290 bin ich gut Mister oleden möchte sie gern sprechen hier das ist der Mann wie 564 00:14:57,290 --> 00:14:57,300 gern sprechen hier das ist der Mann wie 565 00:14:57,300 --> 00:15:01,150 gern sprechen hier das ist der Mann wie heißen sie Mister rich Stefan 566 00:15:01,150 --> 00:15:01,160 heißen sie Mister rich Stefan 567 00:15:01,160 --> 00:15:03,410 heißen sie Mister rich Stefan Richard wie sie sich wahrscheinlich 568 00:15:03,410 --> 00:15:03,420 Richard wie sie sich wahrscheinlich 569 00:15:03,420 --> 00:15:05,329 Richard wie sie sich wahrscheinlich schon dachten haben wir ein bisschen 570 00:15:05,329 --> 00:15:05,339 schon dachten haben wir ein bisschen 571 00:15:05,339 --> 00:15:06,230 schon dachten haben wir ein bisschen Ärger mit der Maschine wir müssen 572 00:15:06,230 --> 00:15:06,240 Ärger mit der Maschine wir müssen 573 00:15:06,240 --> 00:15:07,910 Ärger mit der Maschine wir müssen Liverpool anlaufen und sie reparieren 574 00:15:07,910 --> 00:15:07,920 Liverpool anlaufen und sie reparieren 575 00:15:07,920 --> 00:15:10,250 Liverpool anlaufen und sie reparieren lassen wie lange bleiben wir dort ich 576 00:15:10,250 --> 00:15:10,260 lassen wie lange bleiben wir dort ich 577 00:15:10,260 --> 00:15:11,870 lassen wie lange bleiben wir dort ich weiß nicht das werden die Ingenieure 578 00:15:11,870 --> 00:15:11,880 weiß nicht das werden die Ingenieure 579 00:15:11,880 --> 00:15:13,069 weiß nicht das werden die Ingenieure entscheiden vielleicht drei Tage 580 00:15:13,069 --> 00:15:13,079 entscheiden vielleicht drei Tage 581 00:15:13,079 --> 00:15:15,470 entscheiden vielleicht drei Tage vielleicht aber auch drei Wochen drei 582 00:15:15,470 --> 00:15:15,480 vielleicht aber auch drei Wochen drei 583 00:15:15,480 --> 00:15:19,009 vielleicht aber auch drei Wochen drei Wochen kann so lange dauern also ich 584 00:15:19,009 --> 00:15:19,019 Wochen kann so lange dauern also ich 585 00:15:19,019 --> 00:15:20,389 Wochen kann so lange dauern also ich würde vorschlagen dass die ganze Gruppe 586 00:15:20,389 --> 00:15:20,399 würde vorschlagen dass die ganze Gruppe 587 00:15:20,399 --> 00:15:22,670 würde vorschlagen dass die ganze Gruppe auf ein anderes Schiff umsteigt ein 588 00:15:22,670 --> 00:15:22,680 auf ein anderes Schiff umsteigt ein 589 00:15:22,680 --> 00:15:24,290 auf ein anderes Schiff umsteigt ein wundervolles Segelschiff das heißt 590 00:15:24,290 --> 00:15:24,300 wundervolles Segelschiff das heißt 591 00:15:24,300 --> 00:15:27,769 wundervolles Segelschiff das heißt Schale drolls ja gut übersetzen sie 592 00:15:27,769 --> 00:15:27,779 Schale drolls ja gut übersetzen sie 593 00:15:27,779 --> 00:15:29,090 Schale drolls ja gut übersetzen sie ihnen das bitte 594 00:15:29,090 --> 00:15:29,100 ihnen das bitte 595 00:15:29,100 --> 00:15:31,490 ihnen das bitte nein 596 00:15:31,490 --> 00:15:31,500 597 00:15:31,500 --> 00:15:34,730 was soll das bedeuten nein 598 00:15:34,730 --> 00:15:34,740 was soll das bedeuten nein 599 00:15:34,740 --> 00:15:36,470 was soll das bedeuten nein wir gehen auf kein Segelschiff wir haben 600 00:15:36,470 --> 00:15:36,480 wir gehen auf kein Segelschiff wir haben 601 00:15:36,480 --> 00:15:38,810 wir gehen auf kein Segelschiff wir haben für ein Dampfschiff gebucht ja das weiß 602 00:15:38,810 --> 00:15:38,820 für ein Dampfschiff gebucht ja das weiß 603 00:15:38,820 --> 00:15:40,610 für ein Dampfschiff gebucht ja das weiß ich mysterisch aber wie ich ihn erklärt 604 00:15:40,610 --> 00:15:40,620 ich mysterisch aber wie ich ihn erklärt 605 00:15:40,620 --> 00:15:42,430 ich mysterisch aber wie ich ihn erklärt habe ist das unmöglich 606 00:15:42,430 --> 00:15:42,440 habe ist das unmöglich 607 00:15:42,440 --> 00:15:45,170 habe ist das unmöglich ein Segelschiff braucht zu lange wir 608 00:15:45,170 --> 00:15:45,180 ein Segelschiff braucht zu lange wir 609 00:15:45,180 --> 00:15:46,790 ein Segelschiff braucht zu lange wir warten die Reparatur absche ein 610 00:15:46,790 --> 00:15:46,800 warten die Reparatur absche ein 611 00:15:46,800 --> 00:15:48,290 warten die Reparatur absche ein Dampfschiff haben wir verabredet ich 612 00:15:48,290 --> 00:15:48,300 Dampfschiff haben wir verabredet ich 613 00:15:48,300 --> 00:15:50,150 Dampfschiff haben wir verabredet ich dachte schon dass er das sagen würde ja 614 00:15:50,150 --> 00:15:50,160 dachte schon dass er das sagen würde ja 615 00:15:50,160 --> 00:15:53,210 dachte schon dass er das sagen würde ja sie haben sich gedacht wenn die drei 616 00:15:53,210 --> 00:15:53,220 sie haben sich gedacht wenn die drei 617 00:15:53,220 --> 00:15:54,769 sie haben sich gedacht wenn die drei Wochen hier bleiben wird das eine 618 00:15:54,769 --> 00:15:54,779 Wochen hier bleiben wird das eine 619 00:15:54,779 --> 00:15:56,389 Wochen hier bleiben wird das eine Kleinigkeit kosten die durchzufüttern 620 00:15:56,389 --> 00:15:56,399 Kleinigkeit kosten die durchzufüttern 621 00:15:56,399 --> 00:15:59,329 Kleinigkeit kosten die durchzufüttern durchzufüttern die sollen sich mal ihren 622 00:15:59,329 --> 00:15:59,339 durchzufüttern die sollen sich mal ihren 623 00:15:59,339 --> 00:16:01,370 durchzufüttern die sollen sich mal ihren Vertrag ansehen ich beköstige sie nur 624 00:16:01,370 --> 00:16:01,380 Vertrag ansehen ich beköstige sie nur 625 00:16:01,380 --> 00:16:04,009 Vertrag ansehen ich beköstige sie nur während der Überfahrt und im Hafen da 626 00:16:04,009 --> 00:16:04,019 während der Überfahrt und im Hafen da 627 00:16:04,019 --> 00:16:05,629 während der Überfahrt und im Hafen da wollen sie uns nicht verpflegen nur wenn 628 00:16:05,629 --> 00:16:05,639 wollen sie uns nicht verpflegen nur wenn 629 00:16:05,639 --> 00:16:08,150 wollen sie uns nicht verpflegen nur wenn wir segeln aber immer mit der Ruhe es 630 00:16:08,150 --> 00:16:08,160 wir segeln aber immer mit der Ruhe es 631 00:16:08,160 --> 00:16:10,069 wir segeln aber immer mit der Ruhe es gibt eine Menge billige Esslokale in der 632 00:16:10,069 --> 00:16:10,079 gibt eine Menge billige Esslokale in der 633 00:16:10,079 --> 00:16:11,329 gibt eine Menge billige Esslokale in der Stadt 634 00:16:11,329 --> 00:16:11,339 Stadt 635 00:16:11,339 --> 00:16:17,990 Stadt wir haben aber kein Geld 636 00:16:17,990 --> 00:16:18,000 637 00:16:18,000 --> 00:16:20,449 haben sie überhaupt kein Geld fast gar 638 00:16:20,449 --> 00:16:20,459 haben sie überhaupt kein Geld fast gar 639 00:16:20,459 --> 00:16:22,970 haben sie überhaupt kein Geld fast gar nichts und das ist für Amerika das geben 640 00:16:22,970 --> 00:16:22,980 nichts und das ist für Amerika das geben 641 00:16:22,980 --> 00:16:26,930 nichts und das ist für Amerika das geben wir nicht aus wir verhungern Liebe 642 00:16:26,930 --> 00:16:26,940 643 00:16:26,940 --> 00:16:28,389 ich sage Ihnen 644 00:16:28,389 --> 00:16:28,399 ich sage Ihnen 645 00:16:28,399 --> 00:16:31,850 ich sage Ihnen ein Geschäft vor also sie fahren mit 646 00:16:31,850 --> 00:16:31,860 ein Geschäft vor also sie fahren mit 647 00:16:31,860 --> 00:16:34,250 ein Geschäft vor also sie fahren mit einem Dampfschiff und ich beköstige sie 648 00:16:34,250 --> 00:16:34,260 einem Dampfschiff und ich beköstige sie 649 00:16:34,260 --> 00:16:35,750 einem Dampfschiff und ich beköstige sie während der Reparaturzeit wenn sie mir 650 00:16:35,750 --> 00:16:35,760 während der Reparaturzeit wenn sie mir 651 00:16:35,760 --> 00:16:38,749 während der Reparaturzeit wenn sie mir dafür Arbeitskräfte liefern ich verstehe 652 00:16:38,749 --> 00:16:38,759 dafür Arbeitskräfte liefern ich verstehe 653 00:16:38,759 --> 00:16:41,689 dafür Arbeitskräfte liefern ich verstehe nicht sechs starke Männer die während 654 00:16:41,689 --> 00:16:41,699 nicht sechs starke Männer die während 655 00:16:41,699 --> 00:16:44,930 nicht sechs starke Männer die während unserer Überfahrt die Feuerung geschickt 656 00:16:44,930 --> 00:16:44,940 unserer Überfahrt die Feuerung geschickt 657 00:16:44,940 --> 00:16:47,329 unserer Überfahrt die Feuerung geschickt und sie verpflegen uns alle bis zur 658 00:16:47,329 --> 00:16:47,339 und sie verpflegen uns alle bis zur 659 00:16:47,339 --> 00:16:55,249 und sie verpflegen uns alle bis zur Landung in Amerika 660 00:16:55,249 --> 00:16:55,259 661 00:16:55,259 --> 00:16:58,480 sie überwachen die Durchführung ist 662 00:16:58,480 --> 00:16:58,490 sie überwachen die Durchführung ist 663 00:16:58,490 --> 00:17:00,290 sie überwachen die Durchführung ist [Musik] 664 00:17:00,290 --> 00:17:00,300 [Musik] 665 00:17:00,300 --> 00:17:02,389 [Musik] wenn wir wieder auslaufen können denken 666 00:17:02,389 --> 00:17:02,399 wenn wir wieder auslaufen können denken 667 00:17:02,399 --> 00:17:05,030 wenn wir wieder auslaufen können denken Sie daran dass wir keine keine Heizung 668 00:17:05,030 --> 00:17:05,040 Sie daran dass wir keine keine Heizung 669 00:17:05,040 --> 00:17:09,730 Sie daran dass wir keine keine Heizung anzuheuern brauchen 670 00:17:09,730 --> 00:17:09,740 671 00:17:09,740 --> 00:17:11,689 Kriegsministerium regelmäßiger 672 00:17:11,689 --> 00:17:11,699 Kriegsministerium regelmäßiger 673 00:17:11,699 --> 00:17:13,309 Kriegsministerium regelmäßiger Linienverkehr sechs Schiffe im Jahr 674 00:17:13,309 --> 00:17:13,319 Linienverkehr sechs Schiffe im Jahr 675 00:17:13,319 --> 00:17:14,750 Linienverkehr sechs Schiffe im Jahr pordszeit und dann weiter nach Bombay 676 00:17:14,750 --> 00:17:14,760 pordszeit und dann weiter nach Bombay 677 00:17:14,760 --> 00:17:17,210 pordszeit und dann weiter nach Bombay sie garantieren uns 200 Passagiere für 678 00:17:17,210 --> 00:17:17,220 sie garantieren uns 200 Passagiere für 679 00:17:17,220 --> 00:17:19,309 sie garantieren uns 200 Passagiere für den hin- und rückweg ja das scheint mir 680 00:17:19,309 --> 00:17:19,319 den hin- und rückweg ja das scheint mir 681 00:17:19,319 --> 00:17:20,510 den hin- und rückweg ja das scheint mir ein gutes Geschäft zu werden und 682 00:17:20,510 --> 00:17:20,520 ein gutes Geschäft zu werden und 683 00:17:20,520 --> 00:17:22,010 ein gutes Geschäft zu werden und ziemlich viele Offiziere nehmen ihre 684 00:17:22,010 --> 00:17:22,020 ziemlich viele Offiziere nehmen ihre 685 00:17:22,020 --> 00:17:23,630 ziemlich viele Offiziere nehmen ihre Frauen und ihre Möbel auf der Passage 686 00:17:23,630 --> 00:17:23,640 Frauen und ihre Möbel auf der Passage 687 00:17:23,640 --> 00:17:28,850 Frauen und ihre Möbel auf der Passage mit und wir setzen die Frachtrate fest 688 00:17:28,850 --> 00:17:28,860 689 00:17:28,860 --> 00:17:30,950 wie bist Du daran gekommen jemand 690 00:17:30,950 --> 00:17:30,960 wie bist Du daran gekommen jemand 691 00:17:30,960 --> 00:17:32,450 wie bist Du daran gekommen jemand schuldete mir von früher hier einen 692 00:17:32,450 --> 00:17:32,460 schuldete mir von früher hier einen 693 00:17:32,460 --> 00:17:34,970 schuldete mir von früher hier einen Gefallen und auf einmal ist der ein 694 00:17:34,970 --> 00:17:34,980 Gefallen und auf einmal ist der ein 695 00:17:34,980 --> 00:17:37,610 Gefallen und auf einmal ist der ein wichtiger Mann im Kriegsministerium und 696 00:17:37,610 --> 00:17:37,620 wichtiger Mann im Kriegsministerium und 697 00:17:37,620 --> 00:17:38,990 wichtiger Mann im Kriegsministerium und du hast nicht gezögert ihn daran zu 698 00:17:38,990 --> 00:17:39,000 du hast nicht gezögert ihn daran zu 699 00:17:39,000 --> 00:17:40,010 du hast nicht gezögert ihn daran zu erinnern dass er sich für den Gefallen 700 00:17:40,010 --> 00:17:40,020 erinnern dass er sich für den Gefallen 701 00:17:40,020 --> 00:17:41,990 erinnern dass er sich für den Gefallen revanchiert wir alle müssen unsere 702 00:17:41,990 --> 00:17:42,000 revanchiert wir alle müssen unsere 703 00:17:42,000 --> 00:17:46,610 revanchiert wir alle müssen unsere Schulden bezahlen früher oder später 704 00:17:46,610 --> 00:17:46,620 705 00:17:46,620 --> 00:17:48,650 denn hier bitte dich nur darum bitten 706 00:17:48,650 --> 00:17:48,660 denn hier bitte dich nur darum bitten 707 00:17:48,660 --> 00:17:51,650 denn hier bitte dich nur darum bitten dass wir versuchen neu anzufangen 708 00:17:51,650 --> 00:17:51,660 dass wir versuchen neu anzufangen 709 00:17:51,660 --> 00:17:56,090 dass wir versuchen neu anzufangen ich weiß 710 00:17:56,090 --> 00:17:56,100 711 00:17:56,100 --> 00:17:57,070 nicht 712 00:17:57,070 --> 00:17:57,080 nicht 713 00:17:57,080 --> 00:18:03,350 nicht guten Tag Mama 714 00:18:03,350 --> 00:18:03,360 715 00:18:03,360 --> 00:18:08,150 schön dich zu sehen danke 716 00:18:08,150 --> 00:18:08,160 717 00:18:08,160 --> 00:18:09,529 du und deine Mutter haben sie sicher 718 00:18:09,529 --> 00:18:09,539 du und deine Mutter haben sie sicher 719 00:18:09,539 --> 00:18:11,750 du und deine Mutter haben sie sicher viel zu erzählen nämlich an wie wäre es 720 00:18:11,750 --> 00:18:11,760 viel zu erzählen nämlich an wie wäre es 721 00:18:11,760 --> 00:18:12,890 viel zu erzählen nämlich an wie wäre es wenn ihr heute Abend mit mir in meinem 722 00:18:12,890 --> 00:18:12,900 wenn ihr heute Abend mit mir in meinem 723 00:18:12,900 --> 00:18:15,049 wenn ihr heute Abend mit mir in meinem Hotel essen würdet weißt du ich finde 724 00:18:15,049 --> 00:18:15,059 Hotel essen würdet weißt du ich finde 725 00:18:15,059 --> 00:18:18,289 Hotel essen würdet weißt du ich finde das 726 00:18:18,289 --> 00:18:18,299 727 00:18:18,299 --> 00:18:20,810 danke sehr ausgezeichnet dann bereite 728 00:18:20,810 --> 00:18:20,820 danke sehr ausgezeichnet dann bereite 729 00:18:20,820 --> 00:18:23,510 danke sehr ausgezeichnet dann bereite ich mal das gemästete Kalb vor 730 00:18:23,510 --> 00:18:23,520 ich mal das gemästete Kalb vor 731 00:18:23,520 --> 00:18:42,409 ich mal das gemästete Kalb vor oder etwas Entsprechendes 732 00:18:42,409 --> 00:18:42,419 733 00:18:42,419 --> 00:18:46,310 du könntest ein Bad gebrochen 734 00:18:46,310 --> 00:18:46,320 735 00:18:46,320 --> 00:18:59,990 ja das glaube ich auch 736 00:18:59,990 --> 00:19:00,000 737 00:19:00,000 --> 00:19:04,430 nein ich glaube lieber nicht danke 738 00:19:04,430 --> 00:19:04,440 739 00:19:04,440 --> 00:19:09,710 das war ein ganz köstliches mal 740 00:19:09,710 --> 00:19:09,720 741 00:19:09,720 --> 00:19:12,470 ja danke sehr 742 00:19:12,470 --> 00:19:12,480 ja danke sehr 743 00:19:12,480 --> 00:19:15,350 ja danke sehr du lebst bequem hier denn ihr ich habe 744 00:19:15,350 --> 00:19:15,360 du lebst bequem hier denn ihr ich habe 745 00:19:15,360 --> 00:19:17,750 du lebst bequem hier denn ihr ich habe Komfort ja aber das entschädigt mich 746 00:19:17,750 --> 00:19:17,760 Komfort ja aber das entschädigt mich 747 00:19:17,760 --> 00:19:19,610 Komfort ja aber das entschädigt mich nicht fürs Alleinleben geld ist nicht 748 00:19:19,610 --> 00:19:19,620 nicht fürs Alleinleben geld ist nicht 749 00:19:19,620 --> 00:19:21,770 nicht fürs Alleinleben geld ist nicht alles ja ein ziemlich abgedrossen 750 00:19:21,770 --> 00:19:21,780 alles ja ein ziemlich abgedrossen 751 00:19:21,780 --> 00:19:23,810 alles ja ein ziemlich abgedrossen Sprichwort aber da ich beide Extreme 752 00:19:23,810 --> 00:19:23,820 Sprichwort aber da ich beide Extreme 753 00:19:23,820 --> 00:19:25,250 Sprichwort aber da ich beide Extreme kennengelernt habe glaube ich es enthält 754 00:19:25,250 --> 00:19:25,260 kennengelernt habe glaube ich es enthält 755 00:19:25,260 --> 00:19:27,230 kennengelernt habe glaube ich es enthält ein Körnchen Wahrheit sie sollten 756 00:19:27,230 --> 00:19:27,240 ein Körnchen Wahrheit sie sollten 757 00:19:27,240 --> 00:19:28,610 ein Körnchen Wahrheit sie sollten vielleicht ihr Glückssuche indem sie ihr 758 00:19:28,610 --> 00:19:28,620 vielleicht ihr Glückssuche indem sie ihr 759 00:19:28,620 --> 00:19:30,950 vielleicht ihr Glückssuche indem sie ihr Geld an die Armen verteilen ja wer weiß 760 00:19:30,950 --> 00:19:30,960 Geld an die Armen verteilen ja wer weiß 761 00:19:30,960 --> 00:19:32,450 Geld an die Armen verteilen ja wer weiß vielleicht werde ich genau das tun 762 00:19:32,450 --> 00:19:32,460 vielleicht werde ich genau das tun 763 00:19:32,460 --> 00:19:37,730 vielleicht werde ich genau das tun hinterlassen 764 00:19:37,730 --> 00:19:37,740 765 00:19:37,740 --> 00:19:39,350 wusstest du dass ich eine Weise war 766 00:19:39,350 --> 00:19:39,360 wusstest du dass ich eine Weise war 767 00:19:39,360 --> 00:19:42,350 wusstest du dass ich eine Weise war überleben 19 anders als du wuchs ich mit 768 00:19:42,350 --> 00:19:42,360 überleben 19 anders als du wuchs ich mit 769 00:19:42,360 --> 00:19:43,669 überleben 19 anders als du wuchs ich mit der Belastung auf nicht einmal zu wissen 770 00:19:43,669 --> 00:19:43,679 der Belastung auf nicht einmal zu wissen 771 00:19:43,679 --> 00:19:45,830 der Belastung auf nicht einmal zu wissen wer meine Eltern waren 772 00:19:45,830 --> 00:19:45,840 wer meine Eltern waren 773 00:19:45,840 --> 00:19:48,049 wer meine Eltern waren ach so dann können sie glaube ich mit 774 00:19:48,049 --> 00:19:48,059 ach so dann können sie glaube ich mit 775 00:19:48,059 --> 00:19:49,549 ach so dann können sie glaube ich mit vollem Recht stolz auf ihren Erfolg sein 776 00:19:49,549 --> 00:19:49,559 vollem Recht stolz auf ihren Erfolg sein 777 00:19:49,559 --> 00:19:52,010 vollem Recht stolz auf ihren Erfolg sein danke aber wenn ein Mensch sich treu 778 00:19:52,010 --> 00:19:52,020 danke aber wenn ein Mensch sich treu 779 00:19:52,020 --> 00:19:53,390 danke aber wenn ein Mensch sich treu bleibt kann er in dieser Welt noch 780 00:19:53,390 --> 00:19:53,400 bleibt kann er in dieser Welt noch 781 00:19:53,400 --> 00:19:54,830 bleibt kann er in dieser Welt noch vorwärts kommen ich bin völlig ihre 782 00:19:54,830 --> 00:19:54,840 vorwärts kommen ich bin völlig ihre 783 00:19:54,840 --> 00:19:56,510 vorwärts kommen ich bin völlig ihre Ansicht deshalb kann ich nicht in ihre 784 00:19:56,510 --> 00:19:56,520 Ansicht deshalb kann ich nicht in ihre 785 00:19:56,520 --> 00:19:58,190 Ansicht deshalb kann ich nicht in ihre Fußstapfen treten wenn ich mir treu 786 00:19:58,190 --> 00:19:58,200 Fußstapfen treten wenn ich mir treu 787 00:19:58,200 --> 00:20:00,830 Fußstapfen treten wenn ich mir treu bleiben will wen ich habe nicht die 788 00:20:00,830 --> 00:20:00,840 bleiben will wen ich habe nicht die 789 00:20:00,840 --> 00:20:02,690 bleiben will wen ich habe nicht die Absicht Kapitän zu werden wie sie jetzt 790 00:20:02,690 --> 00:20:02,700 Absicht Kapitän zu werden wie sie jetzt 791 00:20:02,700 --> 00:20:06,049 Absicht Kapitän zu werden wie sie jetzt hör mal zu Daniel 792 00:20:06,049 --> 00:20:06,059 793 00:20:06,059 --> 00:20:08,330 Schau William du wirst die Firma Fraser 794 00:20:08,330 --> 00:20:08,340 Schau William du wirst die Firma Fraser 795 00:20:08,340 --> 00:20:10,250 Schau William du wirst die Firma Fraser einmal lernen die Fresser Linie die 796 00:20:10,250 --> 00:20:10,260 einmal lernen die Fresser Linie die 797 00:20:10,260 --> 00:20:11,990 einmal lernen die Fresser Linie die Fraser Werft die Kenntnis der Seefahrt 798 00:20:11,990 --> 00:20:12,000 Fraser Werft die Kenntnis der Seefahrt 799 00:20:12,000 --> 00:20:13,430 Fraser Werft die Kenntnis der Seefahrt des unerlässlich ich weiß bereits eine 800 00:20:13,430 --> 00:20:13,440 des unerlässlich ich weiß bereits eine 801 00:20:13,440 --> 00:20:14,990 des unerlässlich ich weiß bereits eine ganze Menge über die Süße und 802 00:20:14,990 --> 00:20:15,000 ganze Menge über die Süße und 803 00:20:15,000 --> 00:20:16,909 ganze Menge über die Süße und Dampfmaschinen genug jedenfalls um mit 804 00:20:16,909 --> 00:20:16,919 Dampfmaschinen genug jedenfalls um mit 805 00:20:16,919 --> 00:20:18,230 Dampfmaschinen genug jedenfalls um mit Ingenieuren zu sprechen aber wenn ich 806 00:20:18,230 --> 00:20:18,240 Ingenieuren zu sprechen aber wenn ich 807 00:20:18,240 --> 00:20:19,730 Ingenieuren zu sprechen aber wenn ich die Firma konkurrenzfähig halten soll 808 00:20:19,730 --> 00:20:19,740 die Firma konkurrenzfähig halten soll 809 00:20:19,740 --> 00:20:21,110 die Firma konkurrenzfähig halten soll glaube ich sind fundierte Kenntnisse 810 00:20:21,110 --> 00:20:21,120 glaube ich sind fundierte Kenntnisse 811 00:20:21,120 --> 00:20:22,190 glaube ich sind fundierte Kenntnisse moderner Geschäftsmethoden von 812 00:20:22,190 --> 00:20:22,200 moderner Geschäftsmethoden von 813 00:20:22,200 --> 00:20:24,409 moderner Geschäftsmethoden von überragender Wichtigkeit 814 00:20:24,409 --> 00:20:24,419 überragender Wichtigkeit 815 00:20:24,419 --> 00:20:25,789 überragender Wichtigkeit die Art der Geschäftsführung hat sich 816 00:20:25,789 --> 00:20:25,799 die Art der Geschäftsführung hat sich 817 00:20:25,799 --> 00:20:26,930 die Art der Geschäftsführung hat sich hier seit Großvater Zeiten nicht 818 00:20:26,930 --> 00:20:26,940 hier seit Großvater Zeiten nicht 819 00:20:26,940 --> 00:20:29,150 hier seit Großvater Zeiten nicht verändert 820 00:20:29,150 --> 00:20:29,160 verändert 821 00:20:29,160 --> 00:20:31,310 verändert ich muss sagen Onkel robert ist da weit 822 00:20:31,310 --> 00:20:31,320 ich muss sagen Onkel robert ist da weit 823 00:20:31,320 --> 00:20:33,789 ich muss sagen Onkel robert ist da weit unternehmerischer 824 00:20:33,789 --> 00:20:33,799 unternehmerischer 825 00:20:33,799 --> 00:20:35,810 unternehmerischer er hat sein Kaufhaus aufgrund der 826 00:20:35,810 --> 00:20:35,820 er hat sein Kaufhaus aufgrund der 827 00:20:35,820 --> 00:20:37,610 er hat sein Kaufhaus aufgrund der modernsten Erkenntnisse organisiert Mama 828 00:20:37,610 --> 00:20:37,620 modernsten Erkenntnisse organisiert Mama 829 00:20:37,620 --> 00:20:40,430 modernsten Erkenntnisse organisiert Mama der Junge könnte nicht unrecht haben 830 00:20:40,430 --> 00:20:40,440 der Junge könnte nicht unrecht haben 831 00:20:40,440 --> 00:20:42,590 der Junge könnte nicht unrecht haben erzähl mal wie würdest du es anfangen 832 00:20:42,590 --> 00:20:42,600 erzähl mal wie würdest du es anfangen 833 00:20:42,600 --> 00:20:44,870 erzähl mal wie würdest du es anfangen die Firma um zu organisieren 834 00:20:44,870 --> 00:20:44,880 die Firma um zu organisieren 835 00:20:44,880 --> 00:20:46,310 die Firma um zu organisieren zunächst einmal habt ihr viel zu viele 836 00:20:46,310 --> 00:20:46,320 zunächst einmal habt ihr viel zu viele 837 00:20:46,320 --> 00:20:47,750 zunächst einmal habt ihr viel zu viele Schreiber die einer des anderen Arbeit 838 00:20:47,750 --> 00:20:47,760 Schreiber die einer des anderen Arbeit 839 00:20:47,760 --> 00:20:50,330 Schreiber die einer des anderen Arbeit kopieren 840 00:20:50,330 --> 00:20:50,340 841 00:20:50,340 --> 00:20:52,070 wisst ihr meiner Meinung nach sollte man 842 00:20:52,070 --> 00:20:52,080 wisst ihr meiner Meinung nach sollte man 843 00:20:52,080 --> 00:20:53,690 wisst ihr meiner Meinung nach sollte man mindestens zwei von ihnen durch eine der 844 00:20:53,690 --> 00:20:53,700 mindestens zwei von ihnen durch eine der 845 00:20:53,700 --> 00:20:55,330 mindestens zwei von ihnen durch eine der neu erfundenen Schreibmaschinen ersetzen 846 00:20:55,330 --> 00:20:55,340 neu erfundenen Schreibmaschinen ersetzen 847 00:20:55,340 --> 00:20:57,710 neu erfundenen Schreibmaschinen ersetzen eine laut vor sich hinklappernde 848 00:20:57,710 --> 00:20:57,720 eine laut vor sich hinklappernde 849 00:20:57,720 --> 00:20:59,529 eine laut vor sich hinklappernde Schreibmaschine in meinem Büro eine gute 850 00:20:59,529 --> 00:20:59,539 Schreibmaschine in meinem Büro eine gute 851 00:20:59,539 --> 00:21:00,890 Schreibmaschine in meinem Büro eine gute schreibmaschinenschreiberin macht 90 852 00:21:00,890 --> 00:21:00,900 schreibmaschinenschreiberin macht 90 853 00:21:00,900 --> 00:21:02,810 schreibmaschinenschreiberin macht 90 Anschläge die Minute und jeder Buchstabe 854 00:21:02,810 --> 00:21:02,820 Anschläge die Minute und jeder Buchstabe 855 00:21:02,820 --> 00:21:04,789 Anschläge die Minute und jeder Buchstabe ist leserlich und nun vergleicht das mit 856 00:21:04,789 --> 00:21:04,799 ist leserlich und nun vergleicht das mit 857 00:21:04,799 --> 00:21:05,870 ist leserlich und nun vergleicht das mit der Leistung eines Schreibers der 858 00:21:05,870 --> 00:21:05,880 der Leistung eines Schreibers der 859 00:21:05,880 --> 00:21:07,490 der Leistung eines Schreibers der Kalligraphie schreibt eine weibliche 860 00:21:07,490 --> 00:21:07,500 Kalligraphie schreibt eine weibliche 861 00:21:07,500 --> 00:21:10,190 Kalligraphie schreibt eine weibliche Schreibkraft niemals deine Mutter hat 862 00:21:10,190 --> 00:21:10,200 Schreibkraft niemals deine Mutter hat 863 00:21:10,200 --> 00:21:11,690 Schreibkraft niemals deine Mutter hat Recht die Schaber würden da nicht 864 00:21:11,690 --> 00:21:11,700 Recht die Schaber würden da nicht 865 00:21:11,700 --> 00:21:14,750 Recht die Schaber würden da nicht mitmachen dann entlaste eben nein 866 00:21:14,750 --> 00:21:14,760 mitmachen dann entlaste eben nein 867 00:21:14,760 --> 00:21:16,250 mitmachen dann entlaste eben nein nimm einmal an du dürftest die 868 00:21:16,250 --> 00:21:16,260 nimm einmal an du dürftest die 869 00:21:16,260 --> 00:21:20,750 nimm einmal an du dürftest die Entscheidung fällen könntest du das tun 870 00:21:20,750 --> 00:21:20,760 871 00:21:20,760 --> 00:21:23,150 ich weiß nicht dann schlage ich vor du 872 00:21:23,150 --> 00:21:23,160 ich weiß nicht dann schlage ich vor du 873 00:21:23,160 --> 00:21:25,669 ich weiß nicht dann schlage ich vor du denkst darüber nach ein Arbeitgeber hat 874 00:21:25,669 --> 00:21:25,679 denkst darüber nach ein Arbeitgeber hat 875 00:21:25,679 --> 00:21:27,110 denkst darüber nach ein Arbeitgeber hat Verpflichtungen gegenüber seinen 876 00:21:27,110 --> 00:21:27,120 Verpflichtungen gegenüber seinen 877 00:21:27,120 --> 00:21:29,149 Verpflichtungen gegenüber seinen Arbeitnehmer ja das weiß ich so aber ich 878 00:21:29,149 --> 00:21:29,159 Arbeitnehmer ja das weiß ich so aber ich 879 00:21:29,159 --> 00:21:30,770 Arbeitnehmer ja das weiß ich so aber ich spreche vom Fortschritt und ich spreche 880 00:21:30,770 --> 00:21:30,780 spreche vom Fortschritt und ich spreche 881 00:21:30,780 --> 00:21:33,049 spreche vom Fortschritt und ich spreche von Verpflichtungen auch von deinem 882 00:21:33,049 --> 00:21:33,059 von Verpflichtungen auch von deinem 883 00:21:33,059 --> 00:21:35,090 von Verpflichtungen auch von deinem Verpflichtungen gegenüber missgant so 884 00:21:35,090 --> 00:21:35,100 Verpflichtungen gegenüber missgant so 885 00:21:35,100 --> 00:21:36,830 Verpflichtungen gegenüber missgant so sie hat eine nicht unerhebliche Summe in 886 00:21:36,830 --> 00:21:36,840 sie hat eine nicht unerhebliche Summe in 887 00:21:36,840 --> 00:21:39,230 sie hat eine nicht unerhebliche Summe in deiner Erfindung investiert ich habe sie 888 00:21:39,230 --> 00:21:39,240 deiner Erfindung investiert ich habe sie 889 00:21:39,240 --> 00:21:40,250 deiner Erfindung investiert ich habe sie ausdrücklich gebeten alles 890 00:21:40,250 --> 00:21:40,260 ausdrücklich gebeten alles 891 00:21:40,260 --> 00:21:42,049 ausdrücklich gebeten alles aufzuschreiben ich gebe es ihr zurück so 892 00:21:42,049 --> 00:21:42,059 aufzuschreiben ich gebe es ihr zurück so 893 00:21:42,059 --> 00:21:45,049 aufzuschreiben ich gebe es ihr zurück so wie ich kann in der Firma anfinge könnte 894 00:21:45,049 --> 00:21:45,059 wie ich kann in der Firma anfinge könnte 895 00:21:45,059 --> 00:21:46,909 wie ich kann in der Firma anfinge könnte er seine experimentierwerkstatt hinter 896 00:21:46,909 --> 00:21:46,919 er seine experimentierwerkstatt hinter 897 00:21:46,919 --> 00:21:49,310 er seine experimentierwerkstatt hinter James House aufgeben 898 00:21:49,310 --> 00:21:49,320 James House aufgeben 899 00:21:49,320 --> 00:21:50,870 James House aufgeben ja vielleicht sollten wir ihm einen 900 00:21:50,870 --> 00:21:50,880 ja vielleicht sollten wir ihm einen 901 00:21:50,880 --> 00:21:52,789 ja vielleicht sollten wir ihm einen Schreibtisch bei Frasers geben danke 902 00:21:52,789 --> 00:21:52,799 Schreibtisch bei Frasers geben danke 903 00:21:52,799 --> 00:21:55,190 Schreibtisch bei Frasers geben danke Mama 904 00:21:55,190 --> 00:21:55,200 905 00:21:55,200 --> 00:21:58,010 auch ihnen Mister Fogarty 906 00:21:58,010 --> 00:21:58,020 auch ihnen Mister Fogarty 907 00:21:58,020 --> 00:21:59,630 auch ihnen Mister Fogarty ich führe nach deinem Wagen Leuten 908 00:21:59,630 --> 00:21:59,640 ich führe nach deinem Wagen Leuten 909 00:21:59,640 --> 00:22:07,549 ich führe nach deinem Wagen Leuten Isabel 910 00:22:07,549 --> 00:22:07,559 911 00:22:07,559 --> 00:22:08,710 danke 912 00:22:08,710 --> 00:22:08,720 danke 913 00:22:08,720 --> 00:22:11,029 danke Sie haben nun mir die Betriebsordnung 914 00:22:11,029 --> 00:22:11,039 Sie haben nun mir die Betriebsordnung 915 00:22:11,039 --> 00:22:12,710 Sie haben nun mir die Betriebsordnung für dieses Unternehmen empfangen und ich 916 00:22:12,710 --> 00:22:12,720 für dieses Unternehmen empfangen und ich 917 00:22:12,720 --> 00:22:14,510 für dieses Unternehmen empfangen und ich gebe Ihnen den ernst gemeinten Rat sie 918 00:22:14,510 --> 00:22:14,520 gebe Ihnen den ernst gemeinten Rat sie 919 00:22:14,520 --> 00:22:17,270 gebe Ihnen den ernst gemeinten Rat sie aufmerksam zu studieren in ihrer 920 00:22:17,270 --> 00:22:17,280 aufmerksam zu studieren in ihrer 921 00:22:17,280 --> 00:22:19,610 aufmerksam zu studieren in ihrer Freizeit wenn ich bitten darf 922 00:22:19,610 --> 00:22:19,620 Freizeit wenn ich bitten darf 923 00:22:19,620 --> 00:22:21,289 Freizeit wenn ich bitten darf dass sie nun mir Mitglieder unseres 924 00:22:21,289 --> 00:22:21,299 dass sie nun mir Mitglieder unseres 925 00:22:21,299 --> 00:22:22,970 dass sie nun mir Mitglieder unseres Personals sind darf ich darauf hinweisen 926 00:22:22,970 --> 00:22:22,980 Personals sind darf ich darauf hinweisen 927 00:22:22,980 --> 00:22:24,770 Personals sind darf ich darauf hinweisen dass dem fleißigen im Einzelhandel eine 928 00:22:24,770 --> 00:22:24,780 dass dem fleißigen im Einzelhandel eine 929 00:22:24,780 --> 00:22:26,390 dass dem fleißigen im Einzelhandel eine ganze Reihe Möglichkeiten offenstehen 930 00:22:26,390 --> 00:22:26,400 ganze Reihe Möglichkeiten offenstehen 931 00:22:26,400 --> 00:22:28,730 ganze Reihe Möglichkeiten offenstehen die er nutzen kann aber ich versichere 932 00:22:28,730 --> 00:22:28,740 die er nutzen kann aber ich versichere 933 00:22:28,740 --> 00:22:31,909 die er nutzen kann aber ich versichere Ihnen und denken Sie an meine Worte es 934 00:22:31,909 --> 00:22:31,919 Ihnen und denken Sie an meine Worte es 935 00:22:31,919 --> 00:22:34,669 Ihnen und denken Sie an meine Worte es ist kein Platz in ihm für den trägen ist 936 00:22:34,669 --> 00:22:34,679 ist kein Platz in ihm für den trägen ist 937 00:22:34,679 --> 00:22:37,610 ist kein Platz in ihm für den trägen ist das klar gut und nun bittet mich das 938 00:22:37,610 --> 00:22:37,620 das klar gut und nun bittet mich das 939 00:22:37,620 --> 00:22:39,710 das klar gut und nun bittet mich das Samuel um ihre ungeteilte Aufmerksamkeit 940 00:22:39,710 --> 00:22:39,720 Samuel um ihre ungeteilte Aufmerksamkeit 941 00:22:39,720 --> 00:22:41,149 Samuel um ihre ungeteilte Aufmerksamkeit für die wichtigsten Regeln der 942 00:22:41,149 --> 00:22:41,159 für die wichtigsten Regeln der 943 00:22:41,159 --> 00:22:43,970 für die wichtigsten Regeln der Geschäftsordnung danke 944 00:22:43,970 --> 00:22:43,980 Geschäftsordnung danke 945 00:22:43,980 --> 00:22:47,029 Geschäftsordnung danke Artikel 10 Privatgespräche nichts tun 946 00:22:47,029 --> 00:22:47,039 Artikel 10 Privatgespräche nichts tun 947 00:22:47,039 --> 00:22:49,130 Artikel 10 Privatgespräche nichts tun oder die Verursachung unnötigen Lärm zu 948 00:22:49,130 --> 00:22:49,140 oder die Verursachung unnötigen Lärm zu 949 00:22:49,140 --> 00:22:50,930 oder die Verursachung unnötigen Lärm zu strengstens verboten für einen solchen 950 00:22:50,930 --> 00:22:50,940 strengstens verboten für einen solchen 951 00:22:50,940 --> 00:22:52,730 strengstens verboten für einen solchen Verstoß zahlt der Schuldige eine halbe 952 00:22:52,730 --> 00:22:52,740 Verstoß zahlt der Schuldige eine halbe 953 00:22:52,740 --> 00:22:53,710 Verstoß zahlt der Schuldige eine halbe Krone 954 00:22:53,710 --> 00:22:53,720 Krone 955 00:22:53,720 --> 00:22:56,930 Krone Artikel 14 wer zulässt dass ein Kunde 956 00:22:56,930 --> 00:22:56,940 Artikel 14 wer zulässt dass ein Kunde 957 00:22:56,940 --> 00:22:59,750 Artikel 14 wer zulässt dass ein Kunde die Geschäftsräume verlässt ohne bedient 958 00:22:59,750 --> 00:22:59,760 die Geschäftsräume verlässt ohne bedient 959 00:22:59,760 --> 00:23:02,270 die Geschäftsräume verlässt ohne bedient worden zu sein wird bestraft 960 00:23:02,270 --> 00:23:02,280 worden zu sein wird bestraft 961 00:23:02,280 --> 00:23:06,830 worden zu sein wird bestraft Strafe sechs Pads Artikel 22 wer seinen 962 00:23:06,830 --> 00:23:06,840 Strafe sechs Pads Artikel 22 wer seinen 963 00:23:06,840 --> 00:23:08,210 Strafe sechs Pads Artikel 22 wer seinen Ladentisch ohne zwingenden Grund 964 00:23:08,210 --> 00:23:08,220 Ladentisch ohne zwingenden Grund 965 00:23:08,220 --> 00:23:10,190 Ladentisch ohne zwingenden Grund verlässt 6 Pad 966 00:23:10,190 --> 00:23:10,200 verlässt 6 Pad 967 00:23:10,200 --> 00:23:12,950 verlässt 6 Pad und Artikel 31 wenn wahre falsch 968 00:23:12,950 --> 00:23:12,960 und Artikel 31 wenn wahre falsch 969 00:23:12,960 --> 00:23:16,490 und Artikel 31 wenn wahre falsch ausgegeben oder versandt wird nein und 970 00:23:16,490 --> 00:23:16,500 ausgegeben oder versandt wird nein und 971 00:23:16,500 --> 00:23:17,690 ausgegeben oder versandt wird nein und der Verkäufer hat für den Schaden 972 00:23:17,690 --> 00:23:17,700 der Verkäufer hat für den Schaden 973 00:23:17,700 --> 00:23:20,690 der Verkäufer hat für den Schaden einzustehen ist das klar gut da dürfen 974 00:23:20,690 --> 00:23:20,700 einzustehen ist das klar gut da dürfen 975 00:23:20,700 --> 00:23:22,130 einzustehen ist das klar gut da dürfen sie sich entfernen und ihre Pflichten 976 00:23:22,130 --> 00:23:22,140 sie sich entfernen und ihre Pflichten 977 00:23:22,140 --> 00:23:24,049 sie sich entfernen und ihre Pflichten versehen Mister Samuel wird sie zu ihren 978 00:23:24,049 --> 00:23:24,059 versehen Mister Samuel wird sie zu ihren 979 00:23:24,059 --> 00:23:28,270 versehen Mister Samuel wird sie zu ihren jeweiligen Abteilungen führen 980 00:23:28,270 --> 00:23:28,280 981 00:23:28,280 --> 00:23:33,370 guten Tag bitte meine liebe sie werden 982 00:23:33,370 --> 00:23:33,380 guten Tag bitte meine liebe sie werden 983 00:23:33,380 --> 00:23:35,510 guten Tag bitte meine liebe sie werden haben sie den gestrigen Kassenstand 984 00:23:35,510 --> 00:23:35,520 haben sie den gestrigen Kassenstand 985 00:23:35,520 --> 00:23:37,430 haben sie den gestrigen Kassenstand nachgeprüft andernfalls machen Sie es 986 00:23:37,430 --> 00:23:37,440 nachgeprüft andernfalls machen Sie es 987 00:23:37,440 --> 00:23:39,590 nachgeprüft andernfalls machen Sie es jetzt 988 00:23:39,590 --> 00:23:39,600 989 00:23:39,600 --> 00:23:42,649 aber hallo Sarah sag wie findest du das 990 00:23:42,649 --> 00:23:42,659 aber hallo Sarah sag wie findest du das 991 00:23:42,659 --> 00:23:44,510 aber hallo Sarah sag wie findest du das hier 992 00:23:44,510 --> 00:23:44,520 hier 993 00:23:44,520 --> 00:23:47,570 hier oh das ist ausgesprochen gut gearbeitet 994 00:23:47,570 --> 00:23:47,580 oh das ist ausgesprochen gut gearbeitet 995 00:23:47,580 --> 00:23:49,549 oh das ist ausgesprochen gut gearbeitet wo hast du das her von einer Frau ich 996 00:23:49,549 --> 00:23:49,559 wo hast du das her von einer Frau ich 997 00:23:49,559 --> 00:23:51,230 wo hast du das her von einer Frau ich dachte es würde dich interessieren sie 998 00:23:51,230 --> 00:23:51,240 dachte es würde dich interessieren sie 999 00:23:51,240 --> 00:23:55,370 dachte es würde dich interessieren sie wartet draußen Mona gut bringt sie rein 1000 00:23:55,370 --> 00:23:55,380 wartet draußen Mona gut bringt sie rein 1001 00:23:55,380 --> 00:23:57,770 wartet draußen Mona gut bringt sie rein nein nein nein bitte tragen Sie das 1002 00:23:57,770 --> 00:23:57,780 nein nein nein bitte tragen Sie das 1003 00:23:57,780 --> 00:24:00,710 nein nein nein bitte tragen Sie das wieder ins Lager zurück bis Samuel wie 1004 00:24:00,710 --> 00:24:00,720 wieder ins Lager zurück bis Samuel wie 1005 00:24:00,720 --> 00:24:02,090 wieder ins Lager zurück bis Samuel wie oft habe ich dir schon gesagt dass die 1006 00:24:02,090 --> 00:24:02,100 oft habe ich dir schon gesagt dass die 1007 00:24:02,100 --> 00:24:03,409 oft habe ich dir schon gesagt dass die Fenster nicht dekoriert werden wenn 1008 00:24:03,409 --> 00:24:03,419 Fenster nicht dekoriert werden wenn 1009 00:24:03,419 --> 00:24:05,990 Fenster nicht dekoriert werden wenn Kundschaft im Geschäft ist das wird 1010 00:24:05,990 --> 00:24:06,000 Kundschaft im Geschäft ist das wird 1011 00:24:06,000 --> 00:24:07,789 Kundschaft im Geschäft ist das wird prinzipiell nach Feierabend gemacht ja 1012 00:24:07,789 --> 00:24:07,799 prinzipiell nach Feierabend gemacht ja 1013 00:24:07,799 --> 00:24:14,649 prinzipiell nach Feierabend gemacht ja verzeiht Vater schon gut schon gut 1014 00:24:14,649 --> 00:24:14,659 1015 00:24:14,659 --> 00:24:16,810 guten Tag Miss 1016 00:24:16,810 --> 00:24:16,820 guten Tag Miss 1017 00:24:16,820 --> 00:24:19,730 guten Tag Miss das ist eine wunderhübsch gearbeitete 1018 00:24:19,730 --> 00:24:19,740 das ist eine wunderhübsch gearbeitete 1019 00:24:19,740 --> 00:24:23,390 das ist eine wunderhübsch gearbeitete Spitze wo ist die her bitte wo haben sie 1020 00:24:23,390 --> 00:24:23,400 Spitze wo ist die her bitte wo haben sie 1021 00:24:23,400 --> 00:24:26,630 Spitze wo ist die her bitte wo haben sie die gekauft oh sie kaufen und zahlen ja 1022 00:24:26,630 --> 00:24:26,640 die gekauft oh sie kaufen und zahlen ja 1023 00:24:26,640 --> 00:24:29,950 die gekauft oh sie kaufen und zahlen ja Ausländerin 1024 00:24:29,950 --> 00:24:29,960 1025 00:24:29,960 --> 00:24:32,330 du hast doch Sprachen gelernt frag sie 1026 00:24:32,330 --> 00:24:32,340 du hast doch Sprachen gelernt frag sie 1027 00:24:32,340 --> 00:24:34,250 du hast doch Sprachen gelernt frag sie woher sie ist 1028 00:24:34,250 --> 00:24:34,260 woher sie ist 1029 00:24:34,260 --> 00:24:38,049 woher sie ist francais 1030 00:24:38,049 --> 00:24:38,059 1031 00:24:38,059 --> 00:24:41,450 nein ich bin eine Polin aus Warschau 1032 00:24:41,450 --> 00:24:41,460 nein ich bin eine Polin aus Warschau 1033 00:24:41,460 --> 00:24:43,669 nein ich bin eine Polin aus Warschau aber ich spreche ihre Sprache warum 1034 00:24:43,669 --> 00:24:43,679 aber ich spreche ihre Sprache warum 1035 00:24:43,679 --> 00:24:46,130 aber ich spreche ihre Sprache warum haben sie das nicht gleich gesagt wie 1036 00:24:46,130 --> 00:24:46,140 haben sie das nicht gleich gesagt wie 1037 00:24:46,140 --> 00:24:48,830 haben sie das nicht gleich gesagt wie ist ihr Name Miss und wo wohnen sie in 1038 00:24:48,830 --> 00:24:48,840 ist ihr Name Miss und wo wohnen sie in 1039 00:24:48,840 --> 00:24:52,549 ist ihr Name Miss und wo wohnen sie in Liverpool mein Name ist Maria rich ich 1040 00:24:52,549 --> 00:24:52,559 Liverpool mein Name ist Maria rich ich 1041 00:24:52,559 --> 00:24:54,710 Liverpool mein Name ist Maria rich ich komme aus Polen ich und mein Bruder 1042 00:24:54,710 --> 00:24:54,720 komme aus Polen ich und mein Bruder 1043 00:24:54,720 --> 00:24:55,850 komme aus Polen ich und mein Bruder fahren mit einem Dampfschiff nach 1044 00:24:55,850 --> 00:24:55,860 fahren mit einem Dampfschiff nach 1045 00:24:55,860 --> 00:24:58,070 fahren mit einem Dampfschiff nach Amerika mein Bruder ist ein paar Jahre 1046 00:24:58,070 --> 00:24:58,080 Amerika mein Bruder ist ein paar Jahre 1047 00:24:58,080 --> 00:25:00,169 Amerika mein Bruder ist ein paar Jahre älter als ich wo haben sie die Spitze 1048 00:25:00,169 --> 00:25:00,179 älter als ich wo haben sie die Spitze 1049 00:25:00,179 --> 00:25:03,350 älter als ich wo haben sie die Spitze her oh ich habe sie gemacht 1050 00:25:03,350 --> 00:25:03,360 her oh ich habe sie gemacht 1051 00:25:03,360 --> 00:25:06,470 her oh ich habe sie gemacht die haben sie selbst gemacht ja das ist 1052 00:25:06,470 --> 00:25:06,480 die haben sie selbst gemacht ja das ist 1053 00:25:06,480 --> 00:25:09,289 die haben sie selbst gemacht ja das ist viel Arbeit kaufen Sie sie nein Sarah 1054 00:25:09,289 --> 00:25:09,299 viel Arbeit kaufen Sie sie nein Sarah 1055 00:25:09,299 --> 00:25:10,549 viel Arbeit kaufen Sie sie nein Sarah das halte ich für Zeitverschwendung sie 1056 00:25:10,549 --> 00:25:10,559 das halte ich für Zeitverschwendung sie 1057 00:25:10,559 --> 00:25:12,230 das halte ich für Zeitverschwendung sie kann uns doch unmöglich nachschubliefern 1058 00:25:12,230 --> 00:25:12,240 kann uns doch unmöglich nachschubliefern 1059 00:25:12,240 --> 00:25:14,510 kann uns doch unmöglich nachschubliefern oh Robert du hast immer wieder betont 1060 00:25:14,510 --> 00:25:14,520 oh Robert du hast immer wieder betont 1061 00:25:14,520 --> 00:25:16,250 oh Robert du hast immer wieder betont wie wichtig Qualität ist und gute 1062 00:25:16,250 --> 00:25:16,260 wie wichtig Qualität ist und gute 1063 00:25:16,260 --> 00:25:17,990 wie wichtig Qualität ist und gute spitzenmacherin sind heute kaum noch zu 1064 00:25:17,990 --> 00:25:18,000 spitzenmacherin sind heute kaum noch zu 1065 00:25:18,000 --> 00:25:21,409 spitzenmacherin sind heute kaum noch zu finden sie benutzt den Klöppel diagonal 1066 00:25:21,409 --> 00:25:21,419 finden sie benutzt den Klöppel diagonal 1067 00:25:21,419 --> 00:25:23,390 finden sie benutzt den Klöppel diagonal das Muster ist ausgesprochen fein und 1068 00:25:23,390 --> 00:25:23,400 das Muster ist ausgesprochen fein und 1069 00:25:23,400 --> 00:25:26,330 das Muster ist ausgesprochen fein und bringt eine gute Plastik in das Motiv oh 1070 00:25:26,330 --> 00:25:26,340 bringt eine gute Plastik in das Motiv oh 1071 00:25:26,340 --> 00:25:28,130 bringt eine gute Plastik in das Motiv oh ja doch Sarah ich denke du hast recht 1072 00:25:28,130 --> 00:25:28,140 ja doch Sarah ich denke du hast recht 1073 00:25:28,140 --> 00:25:29,810 ja doch Sarah ich denke du hast recht jeder Kaufmann würde für eine Arbeit 1074 00:25:29,810 --> 00:25:29,820 jeder Kaufmann würde für eine Arbeit 1075 00:25:29,820 --> 00:25:31,570 jeder Kaufmann würde für eine Arbeit dieser Qualität gutes Geld bezahlen 1076 00:25:31,570 --> 00:25:31,580 dieser Qualität gutes Geld bezahlen 1077 00:25:31,580 --> 00:25:33,590 dieser Qualität gutes Geld bezahlen glaubst du du kannst sie überreden dass 1078 00:25:33,590 --> 00:25:33,600 glaubst du du kannst sie überreden dass 1079 00:25:33,600 --> 00:25:35,690 glaubst du du kannst sie überreden dass sie für uns arbeitet in meinem 1080 00:25:35,690 --> 00:25:35,700 sie für uns arbeitet in meinem 1081 00:25:35,700 --> 00:25:37,610 sie für uns arbeitet in meinem Änderungsatelier brauche ich so dringend 1082 00:25:37,610 --> 00:25:37,620 Änderungsatelier brauche ich so dringend 1083 00:25:37,620 --> 00:25:39,529 Änderungsatelier brauche ich so dringend jemand der mir solche Spitzen arbeiten 1084 00:25:39,529 --> 00:25:39,539 jemand der mir solche Spitzen arbeiten 1085 00:25:39,539 --> 00:25:41,450 jemand der mir solche Spitzen arbeiten könnte Mama sie will doch nach Amerika 1086 00:25:41,450 --> 00:25:41,460 könnte Mama sie will doch nach Amerika 1087 00:25:41,460 --> 00:25:43,730 könnte Mama sie will doch nach Amerika und aus welchem Grund um dort zu 1088 00:25:43,730 --> 00:25:43,740 und aus welchem Grund um dort zu 1089 00:25:43,740 --> 00:25:45,830 und aus welchem Grund um dort zu arbeiten aber das kann sie genauso gut 1090 00:25:45,830 --> 00:25:45,840 arbeiten aber das kann sie genauso gut 1091 00:25:45,840 --> 00:25:47,750 arbeiten aber das kann sie genauso gut hier und das erspart ihr die Reise sie 1092 00:25:47,750 --> 00:25:47,760 hier und das erspart ihr die Reise sie 1093 00:25:47,760 --> 00:25:49,669 hier und das erspart ihr die Reise sie könnte hier gut verdienen 15 Schilling 1094 00:25:49,669 --> 00:25:49,679 könnte hier gut verdienen 15 Schilling 1095 00:25:49,679 --> 00:25:50,990 könnte hier gut verdienen 15 Schilling pro Woche und wenn sie schnell ist 1096 00:25:50,990 --> 00:25:51,000 pro Woche und wenn sie schnell ist 1097 00:25:51,000 --> 00:25:53,330 pro Woche und wenn sie schnell ist könnte es noch mehr werden 1098 00:25:53,330 --> 00:25:53,340 könnte es noch mehr werden 1099 00:25:53,340 --> 00:25:56,210 könnte es noch mehr werden sie möchten mich bei ihnen anstellen oh 1100 00:25:56,210 --> 00:25:56,220 sie möchten mich bei ihnen anstellen oh 1101 00:25:56,220 --> 00:25:58,210 sie möchten mich bei ihnen anstellen oh ja gut 1102 00:25:58,210 --> 00:25:58,220 ja gut 1103 00:25:58,220 --> 00:26:00,970 ja gut werden und sie werden gut verdienen 1104 00:26:00,970 --> 00:26:00,980 werden und sie werden gut verdienen 1105 00:26:00,980 --> 00:26:04,730 werden und sie werden gut verdienen Samia zeige die Nähstube 1106 00:26:04,730 --> 00:26:04,740 Samia zeige die Nähstube 1107 00:26:04,740 --> 00:26:12,590 Samia zeige die Nähstube kommen sie 1108 00:26:12,590 --> 00:26:12,600 1109 00:26:12,600 --> 00:26:17,390 ein schöner Laden 1110 00:26:17,390 --> 00:26:17,400 1111 00:26:17,400 --> 00:26:23,710 nein 1112 00:26:23,710 --> 00:26:23,720 1113 00:26:23,720 --> 00:26:26,810 es ist doch ganz gut warum sauber und 1114 00:26:26,810 --> 00:26:26,820 es ist doch ganz gut warum sauber und 1115 00:26:26,820 --> 00:26:28,690 es ist doch ganz gut warum sauber und trocken hier werden Sie eine ausgebeutet 1116 00:26:28,690 --> 00:26:28,700 trocken hier werden Sie eine ausgebeutet 1117 00:26:28,700 --> 00:26:30,649 trocken hier werden Sie eine ausgebeutet marissia glauben Sie mir Sie sollten 1118 00:26:30,649 --> 00:26:30,659 marissia glauben Sie mir Sie sollten 1119 00:26:30,659 --> 00:26:32,149 marissia glauben Sie mir Sie sollten hier nicht arbeiten sie werden hier 1120 00:26:32,149 --> 00:26:32,159 hier nicht arbeiten sie werden hier 1121 00:26:32,159 --> 00:26:34,029 hier nicht arbeiten sie werden hier behandelt werden es Sklavin 1122 00:26:34,029 --> 00:26:34,039 behandelt werden es Sklavin 1123 00:26:34,039 --> 00:26:36,890 behandelt werden es Sklavin wie ein Stück Vieh gehen sie nach 1124 00:26:36,890 --> 00:26:36,900 wie ein Stück Vieh gehen sie nach 1125 00:26:36,900 --> 00:26:39,890 wie ein Stück Vieh gehen sie nach Amerika nein aber ich spreche erst mit 1126 00:26:39,890 --> 00:26:39,900 Amerika nein aber ich spreche erst mit 1127 00:26:39,900 --> 00:26:45,789 Amerika nein aber ich spreche erst mit meinem Bruder 1128 00:26:45,789 --> 00:26:45,799 1129 00:26:45,799 --> 00:26:52,130 nehmen Sie das das ist für Amerika 1130 00:26:52,130 --> 00:26:52,140 1131 00:26:52,140 --> 00:26:53,710 so viel 1132 00:26:53,710 --> 00:26:53,720 so viel 1133 00:26:53,720 --> 00:26:57,289 so viel oh dann arbeite ich mir nein das machen 1134 00:26:57,289 --> 00:26:57,299 oh dann arbeite ich mir nein das machen 1135 00:26:57,299 --> 00:27:00,310 oh dann arbeite ich mir nein das machen sie nicht was ist hier los 1136 00:27:00,310 --> 00:27:00,320 sie nicht was ist hier los 1137 00:27:00,320 --> 00:27:04,850 sie nicht was ist hier los hast du sie überreden können 1138 00:27:04,850 --> 00:27:04,860 1139 00:27:04,860 --> 00:27:06,890 ja gut das ist eine weise Entscheidung 1140 00:27:06,890 --> 00:27:06,900 ja gut das ist eine weise Entscheidung 1141 00:27:06,900 --> 00:27:08,450 ja gut das ist eine weise Entscheidung mein Kind sie werden es nicht bereuen 1142 00:27:08,450 --> 00:27:08,460 mein Kind sie werden es nicht bereuen 1143 00:27:08,460 --> 00:27:14,750 mein Kind sie werden es nicht bereuen gut gemacht sie mir gut gemacht 1144 00:27:14,750 --> 00:27:14,760 1145 00:27:14,760 --> 00:27:18,250 ich gehe sofort du wirst nicht gehen 1146 00:27:18,250 --> 00:27:18,260 ich gehe sofort du wirst nicht gehen 1147 00:27:18,260 --> 00:27:21,110 ich gehe sofort du wirst nicht gehen marissia was willst du doch in Amerika 1148 00:27:21,110 --> 00:27:21,120 marissia was willst du doch in Amerika 1149 00:27:21,120 --> 00:27:22,430 marissia was willst du doch in Amerika kannst du dein eigenes Geschäft 1150 00:27:22,430 --> 00:27:22,440 kannst du dein eigenes Geschäft 1151 00:27:22,440 --> 00:27:24,110 kannst du dein eigenes Geschäft aufmachen und hier bist Du gar nicht ich 1152 00:27:24,110 --> 00:27:24,120 aufmachen und hier bist Du gar nicht ich 1153 00:27:24,120 --> 00:27:26,390 aufmachen und hier bist Du gar nicht ich will aber nicht nach Amerika du wirst 1154 00:27:26,390 --> 00:27:26,400 will aber nicht nach Amerika du wirst 1155 00:27:26,400 --> 00:27:28,610 will aber nicht nach Amerika du wirst gehen mache ich ja wir haben die Passage 1156 00:27:28,610 --> 00:27:28,620 gehen mache ich ja wir haben die Passage 1157 00:27:28,620 --> 00:27:30,049 gehen mache ich ja wir haben die Passage bezahlt 1158 00:27:30,049 --> 00:27:30,059 bezahlt 1159 00:27:30,059 --> 00:27:34,610 bezahlt ciao 1160 00:27:34,610 --> 00:27:34,620 1161 00:27:34,620 --> 00:27:36,830 wo hast du das her drei goldene 1162 00:27:36,830 --> 00:27:36,840 wo hast du das her drei goldene 1163 00:27:36,840 --> 00:27:39,250 wo hast du das her drei goldene englische serverins für meine Spitzen 1164 00:27:39,250 --> 00:27:39,260 englische serverins für meine Spitzen 1165 00:27:39,260 --> 00:27:41,690 englische serverins für meine Spitzen das ist viel zu viel die Engländer sind 1166 00:27:41,690 --> 00:27:41,700 das ist viel zu viel die Engländer sind 1167 00:27:41,700 --> 00:27:43,970 das ist viel zu viel die Engländer sind reich reicher als die Amerikaner hier 1168 00:27:43,970 --> 00:27:43,980 reich reicher als die Amerikaner hier 1169 00:27:43,980 --> 00:27:45,890 reich reicher als die Amerikaner hier nimm das für die Familie ich verdiene ja 1170 00:27:45,890 --> 00:27:45,900 nimm das für die Familie ich verdiene ja 1171 00:27:45,900 --> 00:27:48,169 nimm das für die Familie ich verdiene ja weiter nein wir gehen zusammen nach 1172 00:27:48,169 --> 00:27:48,179 weiter nein wir gehen zusammen nach 1173 00:27:48,179 --> 00:27:50,210 weiter nein wir gehen zusammen nach Amerika wir trennen uns nicht das ist 1174 00:27:50,210 --> 00:27:50,220 Amerika wir trennen uns nicht das ist 1175 00:27:50,220 --> 00:27:53,330 Amerika wir trennen uns nicht das ist unsere Stärke ich bleibe hier 1176 00:27:53,330 --> 00:27:53,340 unsere Stärke ich bleibe hier 1177 00:27:53,340 --> 00:27:55,909 unsere Stärke ich bleibe hier du bist noch zu jung Schwester 1178 00:27:55,909 --> 00:27:55,919 du bist noch zu jung Schwester 1179 00:27:55,919 --> 00:27:59,409 du bist noch zu jung Schwester Samuel wird sich um mich kümmern 1180 00:27:59,409 --> 00:27:59,419 1181 00:27:59,419 --> 00:28:02,470 wer ist dieser Samuel 1182 00:28:02,470 --> 00:28:02,480 wer ist dieser Samuel 1183 00:28:02,480 --> 00:28:04,730 wer ist dieser Samuel sei seinem Vater gehört das Geschäft und 1184 00:28:04,730 --> 00:28:04,740 sei seinem Vater gehört das Geschäft und 1185 00:28:04,740 --> 00:28:06,649 sei seinem Vater gehört das Geschäft und seinem Onkel gehört dieses Schiff seine 1186 00:28:06,649 --> 00:28:06,659 seinem Onkel gehört dieses Schiff seine 1187 00:28:06,659 --> 00:28:08,210 seinem Onkel gehört dieses Schiff seine Familie gehört zu den wichtigsten in 1188 00:28:08,210 --> 00:28:08,220 Familie gehört zu den wichtigsten in 1189 00:28:08,220 --> 00:28:10,549 Familie gehört zu den wichtigsten in Liverpool und er hat mich ganz gern habe 1190 00:28:10,549 --> 00:28:10,559 Liverpool und er hat mich ganz gern habe 1191 00:28:10,559 --> 00:28:13,310 Liverpool und er hat mich ganz gern habe ich das Gefühl 1192 00:28:13,310 --> 00:28:13,320 1193 00:28:13,320 --> 00:28:15,289 Samuel hatte das Geld gegeben für die 1194 00:28:15,289 --> 00:28:15,299 Samuel hatte das Geld gegeben für die 1195 00:28:15,299 --> 00:28:17,990 Samuel hatte das Geld gegeben für die Spitzen 1196 00:28:17,990 --> 00:28:18,000 1197 00:28:18,000 --> 00:28:22,730 gib es mir 1198 00:28:22,730 --> 00:28:22,740 1199 00:28:22,740 --> 00:28:27,190 ich werde mit Mister und Nieten sprechen 1200 00:28:27,190 --> 00:28:27,200 1201 00:28:27,200 --> 00:28:30,049 die ist wunderschön wirklich zauberhaft 1202 00:28:30,049 --> 00:28:30,059 die ist wunderschön wirklich zauberhaft 1203 00:28:30,059 --> 00:28:32,029 die ist wunderschön wirklich zauberhaft danke ich danke dir vielmals ist 1204 00:28:32,029 --> 00:28:32,039 danke ich danke dir vielmals ist 1205 00:28:32,039 --> 00:28:33,769 danke ich danke dir vielmals ist wirklich außergewöhnlich schön zu mir wo 1206 00:28:33,769 --> 00:28:33,779 wirklich außergewöhnlich schön zu mir wo 1207 00:28:33,779 --> 00:28:35,450 wirklich außergewöhnlich schön zu mir wo hast du sie gekauft oh von einem fremden 1208 00:28:35,450 --> 00:28:35,460 hast du sie gekauft oh von einem fremden 1209 00:28:35,460 --> 00:28:38,930 hast du sie gekauft oh von einem fremden Mädchen und dass sie ist Marie charitsch 1210 00:28:38,930 --> 00:28:38,940 Mädchen und dass sie ist Marie charitsch 1211 00:28:38,940 --> 00:28:41,930 Mädchen und dass sie ist Marie charitsch wenn ich recht unterrichtet bin 1212 00:28:41,930 --> 00:28:41,940 wenn ich recht unterrichtet bin 1213 00:28:41,940 --> 00:28:43,970 wenn ich recht unterrichtet bin bitte junger Mann was hast du dazu zu 1214 00:28:43,970 --> 00:28:43,980 bitte junger Mann was hast du dazu zu 1215 00:28:43,980 --> 00:28:46,730 bitte junger Mann was hast du dazu zu sagen was soll ich dazu sagen Onkel ich 1216 00:28:46,730 --> 00:28:46,740 sagen was soll ich dazu sagen Onkel ich 1217 00:28:46,740 --> 00:28:49,130 sagen was soll ich dazu sagen Onkel ich habe sie von ihr gekauft nachdem was 1218 00:28:49,130 --> 00:28:49,140 habe sie von ihr gekauft nachdem was 1219 00:28:49,140 --> 00:28:50,810 habe sie von ihr gekauft nachdem was Mister Rage sagt da hast du versucht 1220 00:28:50,810 --> 00:28:50,820 Mister Rage sagt da hast du versucht 1221 00:28:50,820 --> 00:28:52,310 Mister Rage sagt da hast du versucht seine Schwester zu verleiten an Land zu 1222 00:28:52,310 --> 00:28:52,320 seine Schwester zu verleiten an Land zu 1223 00:28:52,320 --> 00:28:53,330 seine Schwester zu verleiten an Land zu bleiben indem du sie mit Gold 1224 00:28:53,330 --> 00:28:53,340 bleiben indem du sie mit Gold 1225 00:28:53,340 --> 00:28:56,110 bleiben indem du sie mit Gold überschüttet hast 1226 00:28:56,110 --> 00:28:56,120 1227 00:28:56,120 --> 00:28:58,730 tu was missgons sagt es ist sowieso 1228 00:28:58,730 --> 00:28:58,740 tu was missgons sagt es ist sowieso 1229 00:28:58,740 --> 00:29:01,130 tu was missgons sagt es ist sowieso besser für dich wann wirst du aufhören 1230 00:29:01,130 --> 00:29:01,140 besser für dich wann wirst du aufhören 1231 00:29:01,140 --> 00:29:03,110 besser für dich wann wirst du aufhören mich als Kind anzusehen Vater ich bin 1232 00:29:03,110 --> 00:29:03,120 mich als Kind anzusehen Vater ich bin 1233 00:29:03,120 --> 00:29:22,090 mich als Kind anzusehen Vater ich bin fast eine Frau 1234 00:29:22,090 --> 00:29:22,100 1235 00:29:22,100 --> 00:29:24,470 sie sind von hervorragender Qualität ich 1236 00:29:24,470 --> 00:29:24,480 sie sind von hervorragender Qualität ich 1237 00:29:24,480 --> 00:29:27,010 sie sind von hervorragender Qualität ich weiß nicht 25 möglicherweise 30 1238 00:29:27,010 --> 00:29:27,020 weiß nicht 25 möglicherweise 30 1239 00:29:27,020 --> 00:29:29,710 weiß nicht 25 möglicherweise 30 Jugendlichen 1240 00:29:29,710 --> 00:29:29,720 Jugendlichen 1241 00:29:29,720 --> 00:29:33,169 Jugendlichen getan Mama wollt ihr bloß 15 Schilling 1242 00:29:33,169 --> 00:29:33,179 getan Mama wollt ihr bloß 15 Schilling 1243 00:29:33,179 --> 00:29:34,430 getan Mama wollt ihr bloß 15 Schilling zahlen wenn sie für sie als Lehrerin 1244 00:29:34,430 --> 00:29:34,440 zahlen wenn sie für sie als Lehrerin 1245 00:29:34,440 --> 00:29:36,889 zahlen wenn sie für sie als Lehrerin arbeitet in dieser Nähstube werden die 1246 00:29:36,889 --> 00:29:36,899 arbeitet in dieser Nähstube werden die 1247 00:29:36,899 --> 00:29:38,810 arbeitet in dieser Nähstube werden die Mädchen ausgebeutet und deshalb habe ich 1248 00:29:38,810 --> 00:29:38,820 Mädchen ausgebeutet und deshalb habe ich 1249 00:29:38,820 --> 00:29:40,190 Mädchen ausgebeutet und deshalb habe ich mal richtig gesagt sie soll das Angebot 1250 00:29:40,190 --> 00:29:40,200 mal richtig gesagt sie soll das Angebot 1251 00:29:40,200 --> 00:29:41,210 mal richtig gesagt sie soll das Angebot nicht annehmen und nach Amerika 1252 00:29:41,210 --> 00:29:41,220 nicht annehmen und nach Amerika 1253 00:29:41,220 --> 00:29:43,190 nicht annehmen und nach Amerika weiterfahren das war nichts weiter als 1254 00:29:43,190 --> 00:29:43,200 weiterfahren das war nichts weiter als 1255 00:29:43,200 --> 00:29:44,389 weiterfahren das war nichts weiter als eine Anwandlung fehlgeleiteter 1256 00:29:44,389 --> 00:29:44,399 eine Anwandlung fehlgeleiteter 1257 00:29:44,399 --> 00:29:46,190 eine Anwandlung fehlgeleiteter Sentimentalität und darüber hinaus hast 1258 00:29:46,190 --> 00:29:46,200 Sentimentalität und darüber hinaus hast 1259 00:29:46,200 --> 00:29:47,570 Sentimentalität und darüber hinaus hast du eine Menge Ärger verursacht natürlich 1260 00:29:47,570 --> 00:29:47,580 du eine Menge Ärger verursacht natürlich 1261 00:29:47,580 --> 00:29:50,149 du eine Menge Ärger verursacht natürlich wieso wieso die Hälfte der Auswanderer 1262 00:29:50,149 --> 00:29:50,159 wieso wieso die Hälfte der Auswanderer 1263 00:29:50,159 --> 00:29:51,529 wieso wieso die Hälfte der Auswanderer wollte an Land marschieren und sich hier 1264 00:29:51,529 --> 00:29:51,539 wollte an Land marschieren und sich hier 1265 00:29:51,539 --> 00:29:53,450 wollte an Land marschieren und sich hier ansiedeln in der Überzeugung die Straßen 1266 00:29:53,450 --> 00:29:53,460 ansiedeln in der Überzeugung die Straßen 1267 00:29:53,460 --> 00:29:56,269 ansiedeln in der Überzeugung die Straßen Liverpool sein mit Gold gepflastert 1268 00:29:56,269 --> 00:29:56,279 Liverpool sein mit Gold gepflastert 1269 00:29:56,279 --> 00:29:58,610 Liverpool sein mit Gold gepflastert oh jetzt verstehe ich 1270 00:29:58,610 --> 00:29:58,620 oh jetzt verstehe ich 1271 00:29:58,620 --> 00:30:00,590 oh jetzt verstehe ich es tut mir leid eigentlich habe nur 1272 00:30:00,590 --> 00:30:00,600 es tut mir leid eigentlich habe nur 1273 00:30:00,600 --> 00:30:02,210 es tut mir leid eigentlich habe nur gemacht was ich fürs beste hielt davon 1274 00:30:02,210 --> 00:30:02,220 gemacht was ich fürs beste hielt davon 1275 00:30:02,220 --> 00:30:04,610 gemacht was ich fürs beste hielt davon bin ich überzeugt 1276 00:30:04,610 --> 00:30:04,620 bin ich überzeugt 1277 00:30:04,620 --> 00:30:06,649 bin ich überzeugt ich frage mich ob du ja auch drei 1278 00:30:06,649 --> 00:30:06,659 ich frage mich ob du ja auch drei 1279 00:30:06,659 --> 00:30:09,350 ich frage mich ob du ja auch drei seriens gegeben hättest wenn Sie eine 1280 00:30:09,350 --> 00:30:09,360 seriens gegeben hättest wenn Sie eine 1281 00:30:09,360 --> 00:30:12,230 seriens gegeben hättest wenn Sie eine schmutzige alte Hexe gewesen wäre ja 1282 00:30:12,230 --> 00:30:12,240 schmutzige alte Hexe gewesen wäre ja 1283 00:30:12,240 --> 00:30:14,810 schmutzige alte Hexe gewesen wäre ja hier hast du dein Geld wieder und was 1284 00:30:14,810 --> 00:30:14,820 hier hast du dein Geld wieder und was 1285 00:30:14,820 --> 00:30:17,269 hier hast du dein Geld wieder und was wird mit der Spielzeug bekommen es ist 1286 00:30:17,269 --> 00:30:17,279 wird mit der Spielzeug bekommen es ist 1287 00:30:17,279 --> 00:30:19,549 wird mit der Spielzeug bekommen es ist spät verabschiede dich von missgant raus 1288 00:30:19,549 --> 00:30:19,559 spät verabschiede dich von missgant raus 1289 00:30:19,559 --> 00:30:21,889 spät verabschiede dich von missgant raus findest du ja allein ja okay gute Nacht 1290 00:30:21,889 --> 00:30:21,899 findest du ja allein ja okay gute Nacht 1291 00:30:21,899 --> 00:30:28,190 findest du ja allein ja okay gute Nacht bis ganz gute Nacht 1292 00:30:28,190 --> 00:30:28,200 1293 00:30:28,200 --> 00:30:29,810 dieser Dummkopf hätte mich fast ein 1294 00:30:29,810 --> 00:30:29,820 dieser Dummkopf hätte mich fast ein 1295 00:30:29,820 --> 00:30:32,690 dieser Dummkopf hätte mich fast ein Vermögen gekostet was wenn diese 1296 00:30:32,690 --> 00:30:32,700 Vermögen gekostet was wenn diese 1297 00:30:32,700 --> 00:30:34,190 Vermögen gekostet was wenn diese Auswanderer wirklich hätten hier bleiben 1298 00:30:34,190 --> 00:30:34,200 Auswanderer wirklich hätten hier bleiben 1299 00:30:34,200 --> 00:30:36,230 Auswanderer wirklich hätten hier bleiben wollen ein feiner Anfang für mein 1300 00:30:36,230 --> 00:30:36,240 wollen ein feiner Anfang für mein 1301 00:30:36,240 --> 00:30:38,149 wollen ein feiner Anfang für mein auswanderergeschäft 1302 00:30:38,149 --> 00:30:38,159 auswanderergeschäft 1303 00:30:38,159 --> 00:30:40,850 auswanderergeschäft und es ist ein gutes Geschäft 1304 00:30:40,850 --> 00:30:40,860 und es ist ein gutes Geschäft 1305 00:30:40,860 --> 00:30:42,710 und es ist ein gutes Geschäft sie steigen in einem Hafen ein und dem 1306 00:30:42,710 --> 00:30:42,720 sie steigen in einem Hafen ein und dem 1307 00:30:42,720 --> 00:30:44,450 sie steigen in einem Hafen ein und dem anderen aus kein staun kein löschen 1308 00:30:44,450 --> 00:30:44,460 anderen aus kein staun kein löschen 1309 00:30:44,460 --> 00:30:45,889 anderen aus kein staun kein löschen schneller Umschlag und dann die nächste 1310 00:30:45,889 --> 00:30:45,899 schneller Umschlag und dann die nächste 1311 00:30:45,899 --> 00:30:48,889 schneller Umschlag und dann die nächste Gruppe die armen Auswanderer wie eine 1312 00:30:48,889 --> 00:30:48,899 Gruppe die armen Auswanderer wie eine 1313 00:30:48,899 --> 00:30:50,330 Gruppe die armen Auswanderer wie eine Ladung heute und dann werden sie auch 1314 00:30:50,330 --> 00:30:50,340 Ladung heute und dann werden sie auch 1315 00:30:50,340 --> 00:30:52,549 Ladung heute und dann werden sie auch noch ausgebeutet nicht von mir sie 1316 00:30:52,549 --> 00:30:52,559 noch ausgebeutet nicht von mir sie 1317 00:30:52,559 --> 00:30:54,110 noch ausgebeutet nicht von mir sie zahlen ein angemessene Preise und werden 1318 00:30:54,110 --> 00:30:54,120 zahlen ein angemessene Preise und werden 1319 00:30:54,120 --> 00:30:55,610 zahlen ein angemessene Preise und werden angemessen behandelt du verdienst bei 1320 00:30:55,610 --> 00:30:55,620 angemessen behandelt du verdienst bei 1321 00:30:55,620 --> 00:30:58,070 angemessen behandelt du verdienst bei dem Handel noch eine ganze Menge Geld ja 1322 00:30:58,070 --> 00:30:58,080 dem Handel noch eine ganze Menge Geld ja 1323 00:30:58,080 --> 00:31:00,590 dem Handel noch eine ganze Menge Geld ja natürlich Geld zu verdienen ist nun mal 1324 00:31:00,590 --> 00:31:00,600 natürlich Geld zu verdienen ist nun mal 1325 00:31:00,600 --> 00:31:02,029 natürlich Geld zu verdienen ist nun mal mein Geschäft und das wollen die auch 1326 00:31:02,029 --> 00:31:02,039 mein Geschäft und das wollen die auch 1327 00:31:02,039 --> 00:31:03,769 mein Geschäft und das wollen die auch warum denkst Du gehen die nach Amerika 1328 00:31:03,769 --> 00:31:03,779 warum denkst Du gehen die nach Amerika 1329 00:31:03,779 --> 00:31:05,930 warum denkst Du gehen die nach Amerika sie wollen Geld verdienen 1330 00:31:05,930 --> 00:31:05,940 sie wollen Geld verdienen 1331 00:31:05,940 --> 00:31:09,470 sie wollen Geld verdienen und ich helfe Ihnen dabei james ist ja 1332 00:31:09,470 --> 00:31:09,480 und ich helfe Ihnen dabei james ist ja 1333 00:31:09,480 --> 00:31:11,149 und ich helfe Ihnen dabei james ist ja niemals eingefallen anderen Leuten zu 1334 00:31:11,149 --> 00:31:11,159 niemals eingefallen anderen Leuten zu 1335 00:31:11,159 --> 00:31:12,649 niemals eingefallen anderen Leuten zu helfen ohne dabei ein Vermögen zu 1336 00:31:12,649 --> 00:31:12,659 helfen ohne dabei ein Vermögen zu 1337 00:31:12,659 --> 00:31:13,909 helfen ohne dabei ein Vermögen zu verdienen 1338 00:31:13,909 --> 00:31:13,919 verdienen 1339 00:31:13,919 --> 00:31:15,409 verdienen vielleicht sollte ich mir wieder ein 1340 00:31:15,409 --> 00:31:15,419 vielleicht sollte ich mir wieder ein 1341 00:31:15,419 --> 00:31:21,409 vielleicht sollte ich mir wieder ein Gewissen zulegen 1342 00:31:21,409 --> 00:31:21,419 1343 00:31:21,419 --> 00:31:24,049 ich kann sie dir nicht ersetzen und ich 1344 00:31:24,049 --> 00:31:24,059 ich kann sie dir nicht ersetzen und ich 1345 00:31:24,059 --> 00:31:26,450 ich kann sie dir nicht ersetzen und ich beabsichtige es auch nicht so warte ich 1346 00:31:26,450 --> 00:31:26,460 beabsichtige es auch nicht so warte ich 1347 00:31:26,460 --> 00:31:28,909 beabsichtige es auch nicht so warte ich auch nicht von dir 1348 00:31:28,909 --> 00:31:28,919 1349 00:31:28,919 --> 00:31:31,190 du bleibst du selbst 1350 00:31:31,190 --> 00:31:31,200 du bleibst du selbst 1351 00:31:31,200 --> 00:31:34,010 du bleibst du selbst wieder mal ein Antrag James 1352 00:31:34,010 --> 00:31:34,020 wieder mal ein Antrag James 1353 00:31:34,020 --> 00:31:36,710 wieder mal ein Antrag James missgant 1354 00:31:36,710 --> 00:31:36,720 missgant 1355 00:31:36,720 --> 00:31:39,590 missgant ich hätte sie gerne zur Frau 1356 00:31:39,590 --> 00:31:39,600 ich hätte sie gerne zur Frau 1357 00:31:39,600 --> 00:31:43,549 ich hätte sie gerne zur Frau Mister Uniden ich hätte nichts dagegen 1358 00:31:43,549 --> 00:31:43,559 Mister Uniden ich hätte nichts dagegen 1359 00:31:43,559 --> 00:32:18,750 Mister Uniden ich hätte nichts dagegen wenn ich dazu bereit bin 1360 00:32:18,750 --> 00:32:18,760 1361 00:32:18,760 --> 00:32:28,890 [Musik] 1362 00:32:28,890 --> 00:32:28,900 1363 00:32:28,900 --> 00:32:53,210 [Musik] 1364 00:32:53,210 --> 00:32:53,220 1365 00:32:53,220 --> 00:32:55,549 [Musik] 1366 00:32:55,549 --> 00:32:55,559 [Musik] 1367 00:32:55,559 --> 00:32:58,909 [Musik] hallo Samuel was machen Sie hier ich 1368 00:32:58,909 --> 00:32:58,919 hallo Samuel was machen Sie hier ich 1369 00:32:58,919 --> 00:33:00,350 hallo Samuel was machen Sie hier ich habe mit meinem Bruder Streit gehabt ich 1370 00:33:00,350 --> 00:33:00,360 habe mit meinem Bruder Streit gehabt ich 1371 00:33:00,360 --> 00:33:02,750 habe mit meinem Bruder Streit gehabt ich bin durch Fenster gekommen Marie Schia 1372 00:33:02,750 --> 00:33:02,760 bin durch Fenster gekommen Marie Schia 1373 00:33:02,760 --> 00:33:04,310 bin durch Fenster gekommen Marie Schia sie müssen sofort wieder raus hier aber 1374 00:33:04,310 --> 00:33:04,320 sie müssen sofort wieder raus hier aber 1375 00:33:04,320 --> 00:33:06,350 sie müssen sofort wieder raus hier aber ich war nicht nach Amerika ich will hier 1376 00:33:06,350 --> 00:33:06,360 ich war nicht nach Amerika ich will hier 1377 00:33:06,360 --> 00:33:08,029 ich war nicht nach Amerika ich will hier bleiben und für ihren Vater aber schauen 1378 00:33:08,029 --> 00:33:08,039 bleiben und für ihren Vater aber schauen 1379 00:33:08,039 --> 00:33:11,029 bleiben und für ihren Vater aber schauen Sie das ist alles meine wieso er will 1380 00:33:11,029 --> 00:33:11,039 Sie das ist alles meine wieso er will 1381 00:33:11,039 --> 00:33:12,649 Sie das ist alles meine wieso er will mir 15 Schilling die Woche wunderbar 1382 00:33:12,649 --> 00:33:12,659 mir 15 Schilling die Woche wunderbar 1383 00:33:12,659 --> 00:33:14,149 mir 15 Schilling die Woche wunderbar verstehen sie denn nicht für 15 1384 00:33:14,149 --> 00:33:14,159 verstehen sie denn nicht für 15 1385 00:33:14,159 --> 00:33:15,950 verstehen sie denn nicht für 15 Schilling die Woche wird mein Vater sie 1386 00:33:15,950 --> 00:33:15,960 Schilling die Woche wird mein Vater sie 1387 00:33:15,960 --> 00:33:18,230 Schilling die Woche wird mein Vater sie furchtbaren arbeiten lassen es wird ein 1388 00:33:18,230 --> 00:33:18,240 furchtbaren arbeiten lassen es wird ein 1389 00:33:18,240 --> 00:33:20,149 furchtbaren arbeiten lassen es wird ein hartes Leben das ist doch nicht so 1390 00:33:20,149 --> 00:33:20,159 hartes Leben das ist doch nicht so 1391 00:33:20,159 --> 00:33:21,590 hartes Leben das ist doch nicht so wichtig 1392 00:33:21,590 --> 00:33:21,600 wichtig 1393 00:33:21,600 --> 00:33:24,649 wichtig ich habe sie gern zu mir 1394 00:33:24,649 --> 00:33:24,659 ich habe sie gern zu mir 1395 00:33:24,659 --> 00:33:28,490 ich habe sie gern zu mir ja ich sie auch Maria 1396 00:33:28,490 --> 00:33:28,500 ja ich sie auch Maria 1397 00:33:28,500 --> 00:33:30,289 ja ich sie auch Maria und deshalb sage ich auch dass sie nach 1398 00:33:30,289 --> 00:33:30,299 und deshalb sage ich auch dass sie nach 1399 00:33:30,299 --> 00:33:32,990 und deshalb sage ich auch dass sie nach Amerika müssen dahin werden jetzt bald 1400 00:33:32,990 --> 00:33:33,000 Amerika müssen dahin werden jetzt bald 1401 00:33:33,000 --> 00:33:35,269 Amerika müssen dahin werden jetzt bald sehr viele Polen ausgewandert sein ja 1402 00:33:35,269 --> 00:33:35,279 sehr viele Polen ausgewandert sein ja 1403 00:33:35,279 --> 00:33:36,830 sehr viele Polen ausgewandert sein ja genau da sind sie wieder mit den eigenen 1404 00:33:36,830 --> 00:33:36,840 genau da sind sie wieder mit den eigenen 1405 00:33:36,840 --> 00:33:38,149 genau da sind sie wieder mit den eigenen Leuten zusammen alle wollen dann 1406 00:33:38,149 --> 00:33:38,159 Leuten zusammen alle wollen dann 1407 00:33:38,159 --> 00:33:39,769 Leuten zusammen alle wollen dann arbeiten und wenn alle Arbeit wollen 1408 00:33:39,769 --> 00:33:39,779 arbeiten und wenn alle Arbeit wollen 1409 00:33:39,779 --> 00:33:41,570 arbeiten und wenn alle Arbeit wollen sind die Löhne niedrig wenn ich hier 1410 00:33:41,570 --> 00:33:41,580 sind die Löhne niedrig wenn ich hier 1411 00:33:41,580 --> 00:33:43,070 sind die Löhne niedrig wenn ich hier bleibe wenn ich die einzige Polin und 1412 00:33:43,070 --> 00:33:43,080 bleibe wenn ich die einzige Polin und 1413 00:33:43,080 --> 00:33:46,250 bleibe wenn ich die einzige Polin und verdiene viel Geld ja aber sie und jetzt 1414 00:33:46,250 --> 00:33:46,260 verdiene viel Geld ja aber sie und jetzt 1415 00:33:46,260 --> 00:33:58,909 verdiene viel Geld ja aber sie und jetzt müssen sie mit ihrem Vater sprechen 1416 00:33:58,909 --> 00:33:58,919 1417 00:33:58,919 --> 00:34:02,690 was hat das zu bedeuten Samuel Vater du 1418 00:34:02,690 --> 00:34:02,700 was hat das zu bedeuten Samuel Vater du 1419 00:34:02,700 --> 00:34:04,190 was hat das zu bedeuten Samuel Vater du machst das doch dein Zimmer kommst mit 1420 00:34:04,190 --> 00:34:04,200 machst das doch dein Zimmer kommst mit 1421 00:34:04,200 --> 00:34:16,550 machst das doch dein Zimmer kommst mit dir rede ich später nein fahre 1422 00:34:16,550 --> 00:34:16,560 1423 00:34:16,560 --> 00:34:18,829 und was sie betrifft sie verschwinden 1424 00:34:18,829 --> 00:34:18,839 und was sie betrifft sie verschwinden 1425 00:34:18,839 --> 00:34:20,510 und was sie betrifft sie verschwinden unverzüglich aus meinem Haus sonst 1426 00:34:20,510 --> 00:34:20,520 unverzüglich aus meinem Haus sonst 1427 00:34:20,520 --> 00:34:34,730 unverzüglich aus meinem Haus sonst bekommen sie den Stock zu spüren 1428 00:34:34,730 --> 00:34:34,740 1429 00:34:34,740 --> 00:34:36,409 war sie einigermaßen schön na was 1430 00:34:36,409 --> 00:34:36,419 war sie einigermaßen schön na was 1431 00:34:36,419 --> 00:34:38,329 war sie einigermaßen schön na was glaubst du denn 1432 00:34:38,329 --> 00:34:38,339 glaubst du denn 1433 00:34:38,339 --> 00:34:41,089 glaubst du denn und sie hat dich geküsst auf die Lippen 1434 00:34:41,089 --> 00:34:41,099 und sie hat dich geküsst auf die Lippen 1435 00:34:41,099 --> 00:34:43,669 und sie hat dich geküsst auf die Lippen nein doch 1436 00:34:43,669 --> 00:34:43,679 nein doch 1437 00:34:43,679 --> 00:34:45,770 nein doch das arme Mädchen war ganz verrückt vor 1438 00:34:45,770 --> 00:34:45,780 das arme Mädchen war ganz verrückt vor 1439 00:34:45,780 --> 00:34:47,629 das arme Mädchen war ganz verrückt vor Liebe zu Mir seiner Wetter du erlebt sie 1440 00:34:47,629 --> 00:34:47,639 Liebe zu Mir seiner Wetter du erlebt sie 1441 00:34:47,639 --> 00:34:49,669 Liebe zu Mir seiner Wetter du erlebt sie eine ganze Menge zu mir ich weiß und 1442 00:34:49,669 --> 00:34:49,679 eine ganze Menge zu mir ich weiß und 1443 00:34:49,679 --> 00:34:50,810 eine ganze Menge zu mir ich weiß und nach gestern Nacht werde ich noch viel 1444 00:34:50,810 --> 00:34:50,820 nach gestern Nacht werde ich noch viel 1445 00:34:50,820 --> 00:34:53,629 nach gestern Nacht werde ich noch viel mehr erleben wieso Vater hat entschieden 1446 00:34:53,629 --> 00:34:53,639 mehr erleben wieso Vater hat entschieden 1447 00:34:53,639 --> 00:34:55,129 mehr erleben wieso Vater hat entschieden mich zur weiteren Ausbildung in den 1448 00:34:55,129 --> 00:34:55,139 mich zur weiteren Ausbildung in den 1449 00:34:55,139 --> 00:34:57,230 mich zur weiteren Ausbildung in den Kaufhaus noch New York zu schicken nach 1450 00:34:57,230 --> 00:34:57,240 Kaufhaus noch New York zu schicken nach 1451 00:34:57,240 --> 00:35:01,490 Kaufhaus noch New York zu schicken nach New York 1452 00:35:01,490 --> 00:35:01,500 1453 00:35:01,500 --> 00:35:03,170 guten Tag William guten Tag Onkel zu 1454 00:35:03,170 --> 00:35:03,180 guten Tag William guten Tag Onkel zu 1455 00:35:03,180 --> 00:35:05,150 guten Tag William guten Tag Onkel zu Hause alles wohlauf ja Onkel ich darf 1456 00:35:05,150 --> 00:35:05,160 Hause alles wohlauf ja Onkel ich darf 1457 00:35:05,160 --> 00:35:07,010 Hause alles wohlauf ja Onkel ich darf jetzt im Büro arbeiten oh fabelhaft 1458 00:35:07,010 --> 00:35:07,020 jetzt im Büro arbeiten oh fabelhaft 1459 00:35:07,020 --> 00:35:09,470 jetzt im Büro arbeiten oh fabelhaft fabelhaft ich habe ein neues System für 1460 00:35:09,470 --> 00:35:09,480 fabelhaft ich habe ein neues System für 1461 00:35:09,480 --> 00:35:11,329 fabelhaft ich habe ein neues System für die Kontrolle der Bestände ausgearbeitet 1462 00:35:11,329 --> 00:35:11,339 die Kontrolle der Bestände ausgearbeitet 1463 00:35:11,339 --> 00:35:13,490 die Kontrolle der Bestände ausgearbeitet wenn nachgeordert werden muss etc ich 1464 00:35:13,490 --> 00:35:13,500 wenn nachgeordert werden muss etc ich 1465 00:35:13,500 --> 00:35:15,170 wenn nachgeordert werden muss etc ich würde gerne mal deine Ansicht darüber 1466 00:35:15,170 --> 00:35:15,180 würde gerne mal deine Ansicht darüber 1467 00:35:15,180 --> 00:35:17,150 würde gerne mal deine Ansicht darüber hören verzeihen Sie bitte entschuldige 1468 00:35:17,150 --> 00:35:17,160 hören verzeihen Sie bitte entschuldige 1469 00:35:17,160 --> 00:35:18,710 hören verzeihen Sie bitte entschuldige bitte ah ja lassen Sie mal sehen das 1470 00:35:18,710 --> 00:35:18,720 bitte ah ja lassen Sie mal sehen das 1471 00:35:18,720 --> 00:35:21,829 bitte ah ja lassen Sie mal sehen das muss ich mir genau durchlesen 1472 00:35:21,829 --> 00:35:21,839 1473 00:35:21,839 --> 00:35:23,930 schade du 1474 00:35:23,930 --> 00:35:23,940 schade du 1475 00:35:23,940 --> 00:35:26,569 schade du Miss gold 1476 00:35:26,569 --> 00:35:26,579 Miss gold 1477 00:35:26,579 --> 00:35:27,770 Miss gold du geh zurück und hast dich noch nicht 1478 00:35:27,770 --> 00:35:27,780 du geh zurück und hast dich noch nicht 1479 00:35:27,780 --> 00:35:29,930 du geh zurück und hast dich noch nicht sehen lassen 1480 00:35:29,930 --> 00:35:29,940 sehen lassen 1481 00:35:29,940 --> 00:35:33,290 sehen lassen weißt du ich wollte aber ich er muss 1482 00:35:33,290 --> 00:35:33,300 weißt du ich wollte aber ich er muss 1483 00:35:33,300 --> 00:35:34,970 weißt du ich wollte aber ich er muss ganz bald zum Tee zu uns kommen ich 1484 00:35:34,970 --> 00:35:34,980 ganz bald zum Tee zu uns kommen ich 1485 00:35:34,980 --> 00:35:38,630 ganz bald zum Tee zu uns kommen ich letti ja ich glaube auch ich natürlich 1486 00:35:38,630 --> 00:35:38,640 letti ja ich glaube auch ich natürlich 1487 00:35:38,640 --> 00:35:41,390 letti ja ich glaube auch ich natürlich das heißt wenn du magst ja ich möchte 1488 00:35:41,390 --> 00:35:41,400 das heißt wenn du magst ja ich möchte 1489 00:35:41,400 --> 00:35:44,690 das heißt wenn du magst ja ich möchte ich möchte sehr gern danke 1490 00:35:44,690 --> 00:35:44,700 ich möchte sehr gern danke 1491 00:35:44,700 --> 00:35:46,310 ich möchte sehr gern danke warum kann ich nicht in England arbeiten 1492 00:35:46,310 --> 00:35:46,320 warum kann ich nicht in England arbeiten 1493 00:35:46,320 --> 00:35:48,770 warum kann ich nicht in England arbeiten weil ich es sage ich als 1494 00:35:48,770 --> 00:35:48,780 weil ich es sage ich als 1495 00:35:48,780 --> 00:35:51,109 weil ich es sage ich als Familienoberhaupt sage nein aber meine 1496 00:35:51,109 --> 00:35:51,119 Familienoberhaupt sage nein aber meine 1497 00:35:51,119 --> 00:35:52,550 Familienoberhaupt sage nein aber meine Hände sind geschickt und meine Finger 1498 00:35:52,550 --> 00:35:52,560 Hände sind geschickt und meine Finger 1499 00:35:52,560 --> 00:35:54,589 Hände sind geschickt und meine Finger flink in England kann ich eine Menge 1500 00:35:54,589 --> 00:35:54,599 flink in England kann ich eine Menge 1501 00:35:54,599 --> 00:35:56,829 flink in England kann ich eine Menge Geld verdienen und in Amerika wer weiß 1502 00:35:56,829 --> 00:35:56,839 Geld verdienen und in Amerika wer weiß 1503 00:35:56,839 --> 00:35:58,970 Geld verdienen und in Amerika wer weiß marisha du kannst nicht den Liverpool 1504 00:35:58,970 --> 00:35:58,980 marisha du kannst nicht den Liverpool 1505 00:35:58,980 --> 00:36:00,230 marisha du kannst nicht den Liverpool Arbeiten Mister Robert wird es nicht 1506 00:36:00,230 --> 00:36:00,240 Arbeiten Mister Robert wird es nicht 1507 00:36:00,240 --> 00:36:02,450 Arbeiten Mister Robert wird es nicht erlauben du verlässt nicht das Schiff 1508 00:36:02,450 --> 00:36:02,460 erlauben du verlässt nicht das Schiff 1509 00:36:02,460 --> 00:36:04,550 erlauben du verlässt nicht das Schiff mein letztes Wort das finde ich nicht 1510 00:36:04,550 --> 00:36:04,560 mein letztes Wort das finde ich nicht 1511 00:36:04,560 --> 00:36:15,349 mein letztes Wort das finde ich nicht nett von dir 1512 00:36:15,349 --> 00:36:15,359 1513 00:36:15,359 --> 00:36:18,170 England ist ein ziemlich kleines Land 1514 00:36:18,170 --> 00:36:18,180 England ist ein ziemlich kleines Land 1515 00:36:18,180 --> 00:36:20,569 England ist ein ziemlich kleines Land mit sehr vielen Einwohnern 1516 00:36:20,569 --> 00:36:20,579 mit sehr vielen Einwohnern 1517 00:36:20,579 --> 00:36:22,609 mit sehr vielen Einwohnern und Amerika ist ein riesiges Land mit 1518 00:36:22,609 --> 00:36:22,619 und Amerika ist ein riesiges Land mit 1519 00:36:22,619 --> 00:36:24,829 und Amerika ist ein riesiges Land mit wenig Einwohnern das ist doch besser 1520 00:36:24,829 --> 00:36:24,839 wenig Einwohnern das ist doch besser 1521 00:36:24,839 --> 00:36:27,050 wenig Einwohnern das ist doch besser oder 1522 00:36:27,050 --> 00:36:27,060 oder 1523 00:36:27,060 --> 00:36:29,810 oder ich komme mit schon gut 1524 00:36:29,810 --> 00:36:29,820 ich komme mit schon gut 1525 00:36:29,820 --> 00:36:31,970 ich komme mit schon gut es wird dir nicht leid tun 1526 00:36:31,970 --> 00:36:31,980 es wird dir nicht leid tun 1527 00:36:31,980 --> 00:36:33,829 es wird dir nicht leid tun in Amerika sind schon viele Polen 1528 00:36:33,829 --> 00:36:33,839 in Amerika sind schon viele Polen 1529 00:36:33,839 --> 00:36:35,930 in Amerika sind schon viele Polen eingewandert später heiratest du mal 1530 00:36:35,930 --> 00:36:35,940 eingewandert später heiratest du mal 1531 00:36:35,940 --> 00:36:37,370 eingewandert später heiratest du mal einen netten polnischen Mann und ihr 1532 00:36:37,370 --> 00:36:37,380 einen netten polnischen Mann und ihr 1533 00:36:37,380 --> 00:36:38,630 einen netten polnischen Mann und ihr werdet zusammen meine amerikanische 1534 00:36:38,630 --> 00:36:38,640 werdet zusammen meine amerikanische 1535 00:36:38,640 --> 00:36:40,480 werdet zusammen meine amerikanische Familie gründen 1536 00:36:40,480 --> 00:36:40,490 Familie gründen 1537 00:36:40,490 --> 00:36:45,470 Familie gründen [Gelächter] 1538 00:36:45,470 --> 00:36:45,480 1539 00:36:45,480 --> 00:36:47,089 ich musste es dir sagen weil ich nicht 1540 00:36:47,089 --> 00:36:47,099 ich musste es dir sagen weil ich nicht 1541 00:36:47,099 --> 00:36:48,470 ich musste es dir sagen weil ich nicht wollte dass du schlecht von mir denkst 1542 00:36:48,470 --> 00:36:48,480 wollte dass du schlecht von mir denkst 1543 00:36:48,480 --> 00:36:56,450 wollte dass du schlecht von mir denkst ich bin so froh dass du 1544 00:36:56,450 --> 00:36:56,460 1545 00:36:56,460 --> 00:36:57,710 es getauchen finde und ich will mein 1546 00:36:57,710 --> 00:36:57,720 es getauchen finde und ich will mein 1547 00:36:57,720 --> 00:37:00,290 es getauchen finde und ich will mein eigenes Leben führen Letty sagte immer 1548 00:37:00,290 --> 00:37:00,300 eigenes Leben führen Letty sagte immer 1549 00:37:00,300 --> 00:37:02,270 eigenes Leben führen Letty sagte immer zu ich wäre erwachsen aber trotzdem 1550 00:37:02,270 --> 00:37:02,280 zu ich wäre erwachsen aber trotzdem 1551 00:37:02,280 --> 00:37:03,970 zu ich wäre erwachsen aber trotzdem behandelt sie mich ständig wie ein Kind 1552 00:37:03,970 --> 00:37:03,980 behandelt sie mich ständig wie ein Kind 1553 00:37:03,980 --> 00:37:06,290 behandelt sie mich ständig wie ein Kind warum sollten wir nicht befreundet sein 1554 00:37:06,290 --> 00:37:06,300 warum sollten wir nicht befreundet sein 1555 00:37:06,300 --> 00:37:08,329 warum sollten wir nicht befreundet sein da bin ich ganz deiner Meinung aber es 1556 00:37:08,329 --> 00:37:08,339 da bin ich ganz deiner Meinung aber es 1557 00:37:08,339 --> 00:37:11,510 da bin ich ganz deiner Meinung aber es wird schwer sein und zu treffen ja 1558 00:37:11,510 --> 00:37:11,520 wird schwer sein und zu treffen ja 1559 00:37:11,520 --> 00:37:12,970 wird schwer sein und zu treffen ja besonders wenn Papa daheim ist 1560 00:37:12,970 --> 00:37:12,980 besonders wenn Papa daheim ist 1561 00:37:12,980 --> 00:37:15,230 besonders wenn Papa daheim ist vielleicht könnten wir einen geheimen 1562 00:37:15,230 --> 00:37:15,240 vielleicht könnten wir einen geheimen 1563 00:37:15,240 --> 00:37:16,510 vielleicht könnten wir einen geheimen Treffpunkt finden 1564 00:37:16,510 --> 00:37:16,520 Treffpunkt finden 1565 00:37:16,520 --> 00:37:19,190 Treffpunkt finden komm schade du kannst eingießen kann ich 1566 00:37:19,190 --> 00:37:19,200 komm schade du kannst eingießen kann ich 1567 00:37:19,200 --> 00:37:20,990 komm schade du kannst eingießen kann ich irgendetwas helfen nein nein setz dich 1568 00:37:20,990 --> 00:37:21,000 irgendetwas helfen nein nein setz dich 1569 00:37:21,000 --> 00:37:31,790 irgendetwas helfen nein nein setz dich schon 1570 00:37:31,790 --> 00:37:31,800 1571 00:37:31,800 --> 00:37:33,770 so wie ich höre willst du deine 1572 00:37:33,770 --> 00:37:33,780 so wie ich höre willst du deine 1573 00:37:33,780 --> 00:37:34,970 so wie ich höre willst du deine technischen Arbeiten nicht weiterführen 1574 00:37:34,970 --> 00:37:34,980 technischen Arbeiten nicht weiterführen 1575 00:37:34,980 --> 00:37:37,250 technischen Arbeiten nicht weiterführen wollen ja aber woher wissen sie das 1576 00:37:37,250 --> 00:37:37,260 wollen ja aber woher wissen sie das 1577 00:37:37,260 --> 00:37:38,870 wollen ja aber woher wissen sie das Mister forgerty hat mir heute früher 1578 00:37:38,870 --> 00:37:38,880 Mister forgerty hat mir heute früher 1579 00:37:38,880 --> 00:37:41,210 Mister forgerty hat mir heute früher einen Besuch abgestattet also darf ich 1580 00:37:41,210 --> 00:37:41,220 einen Besuch abgestattet also darf ich 1581 00:37:41,220 --> 00:37:43,609 einen Besuch abgestattet also darf ich fragen wieso er wollte mir unbedingt das 1582 00:37:43,609 --> 00:37:43,619 fragen wieso er wollte mir unbedingt das 1583 00:37:43,619 --> 00:37:45,109 fragen wieso er wollte mir unbedingt das Geld zurückgeben dass ich dir für deine 1584 00:37:45,109 --> 00:37:45,119 Geld zurückgeben dass ich dir für deine 1585 00:37:45,119 --> 00:37:47,390 Geld zurückgeben dass ich dir für deine Experimente geliehen habe dazu hatte er 1586 00:37:47,390 --> 00:37:47,400 Experimente geliehen habe dazu hatte er 1587 00:37:47,400 --> 00:37:48,230 Experimente geliehen habe dazu hatte er kein Recht ich wollte es ihnen selber 1588 00:37:48,230 --> 00:37:48,240 kein Recht ich wollte es ihnen selber 1589 00:37:48,240 --> 00:37:49,910 kein Recht ich wollte es ihnen selber zurückgeben oh ja das sollst du ja auch 1590 00:37:49,910 --> 00:37:49,920 zurückgeben oh ja das sollst du ja auch 1591 00:37:49,920 --> 00:37:53,410 zurückgeben oh ja das sollst du ja auch von deinem Taschengeld danke schön 1592 00:37:53,410 --> 00:37:53,420 von deinem Taschengeld danke schön 1593 00:37:53,420 --> 00:37:57,190 von deinem Taschengeld danke schön hier sind wir Vater 1594 00:37:57,190 --> 00:37:57,200 1595 00:37:57,200 --> 00:37:59,810 gerade rechts zum Tee 1596 00:37:59,810 --> 00:37:59,820 gerade rechts zum Tee 1597 00:37:59,820 --> 00:38:02,150 gerade rechts zum Tee hallo William ich bin überrascht dich 1598 00:38:02,150 --> 00:38:02,160 hallo William ich bin überrascht dich 1599 00:38:02,160 --> 00:38:03,770 hallo William ich bin überrascht dich hier zu sehen ich habe ihn zum Tee 1600 00:38:03,770 --> 00:38:03,780 hier zu sehen ich habe ihn zum Tee 1601 00:38:03,780 --> 00:38:09,490 hier zu sehen ich habe ihn zum Tee eingeladen James 1602 00:38:09,490 --> 00:38:09,500 1603 00:38:09,500 --> 00:38:11,270 Ingenieure sind mit der Reparatur fertig 1604 00:38:11,270 --> 00:38:11,280 Ingenieure sind mit der Reparatur fertig 1605 00:38:11,280 --> 00:38:13,190 Ingenieure sind mit der Reparatur fertig wir laufen mit der Flut aus sie haben 1606 00:38:13,190 --> 00:38:13,200 wir laufen mit der Flut aus sie haben 1607 00:38:13,200 --> 00:38:14,690 wir laufen mit der Flut aus sie haben sich zu einigen Änderungen die Du 1608 00:38:14,690 --> 00:38:14,700 sich zu einigen Änderungen die Du 1609 00:38:14,700 --> 00:38:16,069 sich zu einigen Änderungen die Du vorgeschlagen hast recht beifällig 1610 00:38:16,069 --> 00:38:16,079 vorgeschlagen hast recht beifällig 1611 00:38:16,079 --> 00:38:17,349 vorgeschlagen hast recht beifällig geäußert 1612 00:38:17,349 --> 00:38:17,359 geäußert 1613 00:38:17,359 --> 00:38:20,390 geäußert sie haben dieses Rohr ausgewechselt und 1614 00:38:20,390 --> 00:38:20,400 sie haben dieses Rohr ausgewechselt und 1615 00:38:20,400 --> 00:38:21,829 sie haben dieses Rohr ausgewechselt und mehr haben sie nicht gemacht Onkel nur 1616 00:38:21,829 --> 00:38:21,839 mehr haben sie nicht gemacht Onkel nur 1617 00:38:21,839 --> 00:38:23,750 mehr haben sie nicht gemacht Onkel nur das war notwendig aber der eigentliche 1618 00:38:23,750 --> 00:38:23,760 das war notwendig aber der eigentliche 1619 00:38:23,760 --> 00:38:25,490 das war notwendig aber der eigentliche Fehler liegt sicher irgendwo anders ich 1620 00:38:25,490 --> 00:38:25,500 Fehler liegt sicher irgendwo anders ich 1621 00:38:25,500 --> 00:38:27,170 Fehler liegt sicher irgendwo anders ich denke doch Ingenieure müssen wissen was 1622 00:38:27,170 --> 00:38:27,180 denke doch Ingenieure müssen wissen was 1623 00:38:27,180 --> 00:38:28,430 denke doch Ingenieure müssen wissen was sie tun 1624 00:38:28,430 --> 00:38:28,440 sie tun 1625 00:38:28,440 --> 00:38:33,310 sie tun ja okay ja ich hoffe ich behalte Unrecht 1626 00:38:33,310 --> 00:38:33,320 1627 00:38:33,320 --> 00:38:37,970 darf ich wohl den bis zur Ecke begleiten 1628 00:38:37,970 --> 00:38:37,980 1629 00:38:37,980 --> 00:38:43,550 ja natürlich wenn du gleich zurückkommst 1630 00:38:43,550 --> 00:38:43,560 1631 00:38:43,560 --> 00:38:46,010 danke für den Team ist Gott auf 1632 00:38:46,010 --> 00:38:46,020 danke für den Team ist Gott auf 1633 00:38:46,020 --> 00:38:53,150 danke für den Team ist Gott auf Wiedersehen 1634 00:38:53,150 --> 00:38:53,160 1635 00:38:53,160 --> 00:38:54,650 wenn du willst kann ich mich vor die Tür 1636 00:38:54,650 --> 00:38:54,660 wenn du willst kann ich mich vor die Tür 1637 00:38:54,660 --> 00:38:56,270 wenn du willst kann ich mich vor die Tür stellen und sie beobachten bis sie an 1638 00:38:56,270 --> 00:38:56,280 stellen und sie beobachten bis sie an 1639 00:38:56,280 --> 00:38:58,609 stellen und sie beobachten bis sie an der Ecke sind 1640 00:38:58,609 --> 00:38:58,619 1641 00:38:58,619 --> 00:39:00,050 ich könnte jetzt einen Streit anfangen 1642 00:39:00,050 --> 00:39:00,060 ich könnte jetzt einen Streit anfangen 1643 00:39:00,060 --> 00:39:03,740 ich könnte jetzt einen Streit anfangen der sich gewaschen hat 1644 00:39:03,740 --> 00:39:03,750 1645 00:39:03,750 --> 00:39:29,800 [Musik] 1646 00:39:29,800 --> 00:39:29,810 1647 00:39:29,810 --> 00:39:37,630 [Musik] 1648 00:39:37,630 --> 00:39:37,640 [Musik] 1649 00:39:37,640 --> 00:39:40,490 hört mal her wir machen jetzt wieder 1650 00:39:40,490 --> 00:39:40,500 hört mal her wir machen jetzt wieder 1651 00:39:40,500 --> 00:39:42,950 hört mal her wir machen jetzt wieder Sprachunterricht einige von euch wissen 1652 00:39:42,950 --> 00:39:42,960 Sprachunterricht einige von euch wissen 1653 00:39:42,960 --> 00:39:45,170 Sprachunterricht einige von euch wissen inzwischen schon viele Wort 1654 00:39:45,170 --> 00:39:45,180 inzwischen schon viele Wort 1655 00:39:45,180 --> 00:39:47,030 inzwischen schon viele Wort aber es müssen noch mehr werden in 1656 00:39:47,030 --> 00:39:47,040 aber es müssen noch mehr werden in 1657 00:39:47,040 --> 00:39:48,410 aber es müssen noch mehr werden in Amerika könnte euch auf polnisch nicht 1658 00:39:48,410 --> 00:39:48,420 Amerika könnte euch auf polnisch nicht 1659 00:39:48,420 --> 00:39:50,990 Amerika könnte euch auf polnisch nicht verständigen wann sind wir in Amerika in 1660 00:39:50,990 --> 00:39:51,000 verständigen wann sind wir in Amerika in 1661 00:39:51,000 --> 00:39:54,230 verständigen wann sind wir in Amerika in zehn Tagen kommen wir in Amerika an in 1662 00:39:54,230 --> 00:39:54,240 zehn Tagen kommen wir in Amerika an in 1663 00:39:54,240 --> 00:39:56,230 zehn Tagen kommen wir in Amerika an in zehn Tagen 1664 00:39:56,230 --> 00:39:56,240 zehn Tagen 1665 00:39:56,240 --> 00:39:58,609 zehn Tagen nein nein nicht polnisch reden sonst 1666 00:39:58,609 --> 00:39:58,619 nein nein nicht polnisch reden sonst 1667 00:39:58,619 --> 00:40:00,190 nein nein nicht polnisch reden sonst werden sie es niemals lernen 1668 00:40:00,190 --> 00:40:00,200 werden sie es niemals lernen 1669 00:40:00,200 --> 00:40:03,950 werden sie es niemals lernen das hier ist ein unidenschiff wenn ihr 1670 00:40:03,950 --> 00:40:03,960 das hier ist ein unidenschiff wenn ihr 1671 00:40:03,960 --> 00:40:06,410 das hier ist ein unidenschiff wenn ihr nach Hause an andere Polen schreibt dann 1672 00:40:06,410 --> 00:40:06,420 nach Hause an andere Polen schreibt dann 1673 00:40:06,420 --> 00:40:08,089 nach Hause an andere Polen schreibt dann schreibt ihnen sie sollen auf Uniden 1674 00:40:08,089 --> 00:40:08,099 schreibt ihnen sie sollen auf Uniden 1675 00:40:08,099 --> 00:40:09,250 schreibt ihnen sie sollen auf Uniden Schiffen fahren 1676 00:40:09,250 --> 00:40:09,260 Schiffen fahren 1677 00:40:09,260 --> 00:40:11,690 Schiffen fahren Mister und Nieden hat mich zum Agenten 1678 00:40:11,690 --> 00:40:11,700 Mister und Nieden hat mich zum Agenten 1679 00:40:11,700 --> 00:40:14,450 Mister und Nieden hat mich zum Agenten gemacht 1680 00:40:14,450 --> 00:40:14,460 1681 00:40:14,460 --> 00:40:21,890 das ist eine Fahrkarte der unidentin 1682 00:40:21,890 --> 00:40:21,900 1683 00:40:21,900 --> 00:40:25,790 sie hält ihre 13 Knoten und klingt 1684 00:40:25,790 --> 00:40:25,800 sie hält ihre 13 Knoten und klingt 1685 00:40:25,800 --> 00:40:28,010 sie hält ihre 13 Knoten und klingt kerngesund wenn das Wetter so bleibt 1686 00:40:28,010 --> 00:40:28,020 kerngesund wenn das Wetter so bleibt 1687 00:40:28,020 --> 00:40:34,210 kerngesund wenn das Wetter so bleibt sprechen wir ein paar Rekorde 1688 00:40:34,210 --> 00:40:34,220 1689 00:40:34,220 --> 00:40:36,589 prächtiger Koch dieser long Charlie aber 1690 00:40:36,589 --> 00:40:36,599 prächtiger Koch dieser long Charlie aber 1691 00:40:36,599 --> 00:40:39,230 prächtiger Koch dieser long Charlie aber sein Essen liegt wie Blei im Magen warum 1692 00:40:39,230 --> 00:40:39,240 sein Essen liegt wie Blei im Magen warum 1693 00:40:39,240 --> 00:40:41,510 sein Essen liegt wie Blei im Magen warum nehmen Sie sich auch dreimal lieber den 1694 00:40:41,510 --> 00:40:41,520 nehmen Sie sich auch dreimal lieber den 1695 00:40:41,520 --> 00:40:43,010 nehmen Sie sich auch dreimal lieber den Magen verrenkt als dem wird was 1696 00:40:43,010 --> 00:40:43,020 Magen verrenkt als dem wird was 1697 00:40:43,020 --> 00:40:44,329 Magen verrenkt als dem wird was geschenkt Alter Wahlspruch meiner 1698 00:40:44,329 --> 00:40:44,339 geschenkt Alter Wahlspruch meiner 1699 00:40:44,339 --> 00:40:47,320 geschenkt Alter Wahlspruch meiner Großmutter 1700 00:40:47,320 --> 00:40:47,330 1701 00:40:47,330 --> 00:40:48,550 [Musik] 1702 00:40:48,550 --> 00:40:48,560 [Musik] 1703 00:40:48,560 --> 00:40:50,349 [Musik] kerngesund kann man nicht anders sagen 1704 00:40:50,349 --> 00:40:50,359 kerngesund kann man nicht anders sagen 1705 00:40:50,359 --> 00:40:52,670 kerngesund kann man nicht anders sagen schade das Master William das nicht 1706 00:40:52,670 --> 00:40:52,680 schade das Master William das nicht 1707 00:40:52,680 --> 00:40:55,069 schade das Master William das nicht hören kann Willi du musst das noch mal 1708 00:40:55,069 --> 00:40:55,079 hören kann Willi du musst das noch mal 1709 00:40:55,079 --> 00:40:57,920 hören kann Willi du musst das noch mal den einfacheren Worten erklären also gut 1710 00:40:57,920 --> 00:40:57,930 den einfacheren Worten erklären also gut 1711 00:40:57,930 --> 00:40:59,270 den einfacheren Worten erklären also gut [Musik] 1712 00:40:59,270 --> 00:40:59,280 [Musik] 1713 00:40:59,280 --> 00:41:00,950 [Musik] dieses Ventil steuert die gesamte 1714 00:41:00,950 --> 00:41:00,960 dieses Ventil steuert die gesamte 1715 00:41:00,960 --> 00:41:03,530 dieses Ventil steuert die gesamte Dampfzufuhr es lässt den Dampf nur in 1716 00:41:03,530 --> 00:41:03,540 Dampfzufuhr es lässt den Dampf nur in 1717 00:41:03,540 --> 00:41:07,430 Dampfzufuhr es lässt den Dampf nur in einer Richtung durchfließen 1718 00:41:07,430 --> 00:41:07,440 1719 00:41:07,440 --> 00:41:09,109 wenn das Ventil geöffnet ist fließt der 1720 00:41:09,109 --> 00:41:09,119 wenn das Ventil geöffnet ist fließt der 1721 00:41:09,119 --> 00:41:10,370 wenn das Ventil geöffnet ist fließt der Dampf durch schließt man das Ventil 1722 00:41:10,370 --> 00:41:10,380 Dampf durch schließt man das Ventil 1723 00:41:10,380 --> 00:41:12,829 Dampf durch schließt man das Ventil stoppt der Durchfluss die Steuerung 1724 00:41:12,829 --> 00:41:12,839 stoppt der Durchfluss die Steuerung 1725 00:41:12,839 --> 00:41:14,270 stoppt der Durchfluss die Steuerung geschieht mit Hilfe eines kleinen Rades 1726 00:41:14,270 --> 00:41:14,280 geschieht mit Hilfe eines kleinen Rades 1727 00:41:14,280 --> 00:41:16,550 geschieht mit Hilfe eines kleinen Rades dass das Ventil schließt oder öffnet und 1728 00:41:16,550 --> 00:41:16,560 dass das Ventil schließt oder öffnet und 1729 00:41:16,560 --> 00:41:18,470 dass das Ventil schließt oder öffnet und du hast gesagt das würde zuständig 1730 00:41:18,470 --> 00:41:18,480 du hast gesagt das würde zuständig 1731 00:41:18,480 --> 00:41:20,630 du hast gesagt das würde zuständig steigendem Druck führen ja deshalb wurde 1732 00:41:20,630 --> 00:41:20,640 steigendem Druck führen ja deshalb wurde 1733 00:41:20,640 --> 00:41:22,010 steigendem Druck führen ja deshalb wurde ein zweites Ventil zu Entlastung 1734 00:41:22,010 --> 00:41:22,020 ein zweites Ventil zu Entlastung 1735 00:41:22,020 --> 00:41:24,650 ein zweites Ventil zu Entlastung eingebracht so dieses zweite Ventil kann 1736 00:41:24,650 --> 00:41:24,660 eingebracht so dieses zweite Ventil kann 1737 00:41:24,660 --> 00:41:25,790 eingebracht so dieses zweite Ventil kann man nun öffnen und den Überdruck 1738 00:41:25,790 --> 00:41:25,800 man nun öffnen und den Überdruck 1739 00:41:25,800 --> 00:41:27,650 man nun öffnen und den Überdruck ablassen wenn bei Lokomotiven der Dampf 1740 00:41:27,650 --> 00:41:27,660 ablassen wenn bei Lokomotiven der Dampf 1741 00:41:27,660 --> 00:41:30,170 ablassen wenn bei Lokomotiven der Dampf rauszieht auf der schierbeute öffnen 1742 00:41:30,170 --> 00:41:30,180 rauszieht auf der schierbeute öffnen 1743 00:41:30,180 --> 00:41:31,609 rauszieht auf der schierbeute öffnen sich die entlastungsventil automatisch 1744 00:41:31,609 --> 00:41:31,619 sich die entlastungsventil automatisch 1745 00:41:31,619 --> 00:41:34,670 sich die entlastungsventil automatisch und zwar mit Hilfe von Federn 1746 00:41:34,670 --> 00:41:34,680 und zwar mit Hilfe von Federn 1747 00:41:34,680 --> 00:41:38,329 und zwar mit Hilfe von Federn mit der Zeit aber verrosten die Federn 1748 00:41:38,329 --> 00:41:38,339 mit der Zeit aber verrosten die Federn 1749 00:41:38,339 --> 00:41:39,829 mit der Zeit aber verrosten die Federn und dann öffnen sich die Ventile nicht 1750 00:41:39,829 --> 00:41:39,839 und dann öffnen sich die Ventile nicht 1751 00:41:39,839 --> 00:41:41,210 und dann öffnen sich die Ventile nicht mehr und du meinst das kann wieder 1752 00:41:41,210 --> 00:41:41,220 mehr und du meinst das kann wieder 1753 00:41:41,220 --> 00:41:43,190 mehr und du meinst das kann wieder passieren ja und dann wird sich immer 1754 00:41:43,190 --> 00:41:43,200 passieren ja und dann wird sich immer 1755 00:41:43,200 --> 00:41:44,930 passieren ja und dann wird sich immer mehr Druck aufbauen und dann gibt es 1756 00:41:44,930 --> 00:41:44,940 mehr Druck aufbauen und dann gibt es 1757 00:41:44,940 --> 00:41:49,430 mehr Druck aufbauen und dann gibt es eine Explosion ja das Robert platzen 1758 00:41:49,430 --> 00:41:49,440 1759 00:41:49,440 --> 00:41:50,810 das ist mir heute früh eingefallen 1760 00:41:50,810 --> 00:41:50,820 das ist mir heute früh eingefallen 1761 00:41:50,820 --> 00:41:52,130 das ist mir heute früh eingefallen William können wir sie nicht 1762 00:41:52,130 --> 00:41:52,140 William können wir sie nicht 1763 00:41:52,140 --> 00:41:54,050 William können wir sie nicht benachrichtigen Sie müssen schon mitten 1764 00:41:54,050 --> 00:41:54,060 benachrichtigen Sie müssen schon mitten 1765 00:41:54,060 --> 00:42:21,160 benachrichtigen Sie müssen schon mitten auf dem Atlantik sein 1766 00:42:21,160 --> 00:42:21,170 1767 00:42:21,170 --> 00:42:29,400 [Musik] 1768 00:42:29,400 --> 00:42:29,410 1769 00:42:29,410 --> 00:42:37,130 [Musik] 1770 00:42:37,130 --> 00:42:37,140 1771 00:42:37,140 --> 00:42:39,290 ihre Augen sagen sie wollen auf halbe 1772 00:42:39,290 --> 00:42:39,300 ihre Augen sagen sie wollen auf halbe 1773 00:42:39,300 --> 00:42:41,270 ihre Augen sagen sie wollen auf halbe Kraft gehen 1774 00:42:41,270 --> 00:42:41,280 Kraft gehen 1775 00:42:41,280 --> 00:42:43,130 Kraft gehen das Wetter ist für volle Kraft sehr 1776 00:42:43,130 --> 00:42:43,140 das Wetter ist für volle Kraft sehr 1777 00:42:43,140 --> 00:42:46,190 das Wetter ist für volle Kraft sehr schwer geworden na meinetwegen halbe 1778 00:42:46,190 --> 00:42:46,200 schwer geworden na meinetwegen halbe 1779 00:42:46,200 --> 00:42:47,109 schwer geworden na meinetwegen halbe Kraft 1780 00:42:47,109 --> 00:42:47,119 Kraft 1781 00:42:47,119 --> 00:42:52,790 Kraft maschinenmarkt runter auf halbe Kraft 1782 00:42:52,790 --> 00:42:52,800 1783 00:42:52,800 --> 00:42:55,400 allem 1784 00:42:55,400 --> 00:42:55,410 allem 1785 00:42:55,410 --> 00:43:11,360 [Musik] 1786 00:43:11,360 --> 00:43:11,370 1787 00:43:11,370 --> 00:43:12,670 [Musik] 1788 00:43:12,670 --> 00:43:12,680 [Musik] 1789 00:43:12,680 --> 00:43:15,589 [Musik] wir machen gerade noch halbe Fahrt auf 1790 00:43:15,589 --> 00:43:15,599 wir machen gerade noch halbe Fahrt auf 1791 00:43:15,599 --> 00:43:16,400 wir machen gerade noch halbe Fahrt auf Kurs bleiben da 1792 00:43:16,400 --> 00:43:16,410 Kurs bleiben da 1793 00:43:16,410 --> 00:43:22,390 Kurs bleiben da [Musik] 1794 00:43:22,390 --> 00:43:22,400 1795 00:43:22,400 --> 00:43:24,790 Mann scheint noch jede Menge Dampfdruck 1796 00:43:24,790 --> 00:43:24,800 Mann scheint noch jede Menge Dampfdruck 1797 00:43:24,800 --> 00:43:27,240 Mann scheint noch jede Menge Dampfdruck alle kommt bloß nicht durch 1798 00:43:27,240 --> 00:43:27,250 alle kommt bloß nicht durch 1799 00:43:27,250 --> 00:43:30,970 alle kommt bloß nicht durch [Musik] 1800 00:43:30,970 --> 00:43:30,980 [Musik] 1801 00:43:30,980 --> 00:43:36,950 [Musik] hallo Maschinenraum Maschinenraum 1802 00:43:36,950 --> 00:43:36,960 1803 00:43:36,960 --> 00:43:53,109 [Musik] 1804 00:43:53,109 --> 00:43:53,119 1805 00:43:53,119 --> 00:43:56,270 was ist jetzt los muss verrückt sein er 1806 00:43:56,270 --> 00:43:56,280 was ist jetzt los muss verrückt sein er 1807 00:43:56,280 --> 00:43:57,730 was ist jetzt los muss verrückt sein er hat die Maschine gestoppt 1808 00:43:57,730 --> 00:43:57,740 hat die Maschine gestoppt 1809 00:43:57,740 --> 00:44:01,210 hat die Maschine gestoppt das Schiff gehört 1810 00:44:01,210 --> 00:44:01,220 1811 00:44:01,220 --> 00:44:04,390 Maschinenraum dankte Dampfmaschine 1812 00:44:04,390 --> 00:44:04,400 Maschinenraum dankte Dampfmaschine 1813 00:44:04,400 --> 00:44:12,240 Maschinenraum dankte Dampfmaschine lassen sie Säge setzen schnell 1814 00:44:12,240 --> 00:44:12,250 1815 00:44:12,250 --> 00:44:29,710 [Musik] 1816 00:44:29,710 --> 00:44:29,720 1817 00:44:29,720 --> 00:44:43,310 [Musik] 1818 00:44:43,310 --> 00:44:43,320 1819 00:44:43,320 --> 00:44:51,790 [Musik] 1820 00:44:51,790 --> 00:44:51,800 1821 00:44:51,800 --> 00:45:00,710 oben sein 1822 00:45:00,710 --> 00:45:00,720 1823 00:45:00,720 --> 00:45:27,450 [Musik] 1824 00:45:27,450 --> 00:45:27,460 1825 00:45:27,460 --> 00:45:29,650 [Musik] 1826 00:45:29,650 --> 00:45:29,660 [Musik] 1827 00:45:29,660 --> 00:45:32,809 [Musik] die Segel stehen kurzer wir machen etwa 1828 00:45:32,809 --> 00:45:32,819 die Segel stehen kurzer wir machen etwa 1829 00:45:32,819 --> 00:45:35,930 die Segel stehen kurzer wir machen etwa acht Knoten 1830 00:45:35,930 --> 00:45:35,940 1831 00:45:35,940 --> 00:45:38,349 es kann auch fünf Tage dauern bislangtes 1832 00:45:38,349 --> 00:45:38,359 es kann auch fünf Tage dauern bislangtes 1833 00:45:38,359 --> 00:45:41,690 es kann auch fünf Tage dauern bislangtes wollen sie wollen sie es jetzt machen 1834 00:45:41,690 --> 00:45:41,700 wollen sie wollen sie es jetzt machen 1835 00:45:41,700 --> 00:45:44,450 wollen sie wollen sie es jetzt machen sie 1836 00:45:44,450 --> 00:45:44,460 1837 00:45:44,460 --> 00:45:47,089 kann es nicht mehr länger rauszögern 1838 00:45:47,089 --> 00:45:47,099 kann es nicht mehr länger rauszögern 1839 00:45:47,099 --> 00:45:48,670 kann es nicht mehr länger rauszögern trinkt das 1840 00:45:48,670 --> 00:45:48,680 trinkt das 1841 00:45:48,680 --> 00:45:53,270 trinkt das dann wirst du schlafen bitte trink 1842 00:45:53,270 --> 00:45:53,280 1843 00:45:53,280 --> 00:45:55,730 Laudanum mit rum 1844 00:45:55,730 --> 00:45:55,740 Laudanum mit rum 1845 00:45:55,740 --> 00:46:46,329 Laudanum mit rum es nimmt ihnen den Schmerz 1846 00:46:46,329 --> 00:46:46,339 1847 00:46:46,339 --> 00:46:49,790 direkt voraus in einer Stunde laufen wir 1848 00:46:49,790 --> 00:46:49,800 direkt voraus in einer Stunde laufen wir 1849 00:46:49,800 --> 00:46:52,069 direkt voraus in einer Stunde laufen wir in den Sonntag ein ja das Land der 1850 00:46:52,069 --> 00:46:52,079 in den Sonntag ein ja das Land der 1851 00:46:52,079 --> 00:46:54,829 in den Sonntag ein ja das Land der Freiheit nur auf das See kann ein Mann 1852 00:46:54,829 --> 00:46:54,839 Freiheit nur auf das See kann ein Mann 1853 00:46:54,839 --> 00:46:58,430 Freiheit nur auf das See kann ein Mann frei sein frei wie ein Vogel das ist nur 1854 00:46:58,430 --> 00:46:58,440 frei sein frei wie ein Vogel das ist nur 1855 00:46:58,440 --> 00:47:01,670 frei sein frei wie ein Vogel das ist nur unter segelmöglichkeiten dazu guten 1856 00:47:01,670 --> 00:47:01,680 unter segelmöglichkeiten dazu guten 1857 00:47:01,680 --> 00:47:03,890 unter segelmöglichkeiten dazu guten Morgen das war alles wie geht es hier 1858 00:47:03,890 --> 00:47:03,900 Morgen das war alles wie geht es hier 1859 00:47:03,900 --> 00:47:06,950 Morgen das war alles wie geht es hier jetzt gut geheilt die Wunde aber sie 1860 00:47:06,950 --> 00:47:06,960 jetzt gut geheilt die Wunde aber sie 1861 00:47:06,960 --> 00:47:09,050 jetzt gut geheilt die Wunde aber sie kann keine spitzen mehr machen schon ein 1862 00:47:09,050 --> 00:47:09,060 kann keine spitzen mehr machen schon ein 1863 00:47:09,060 --> 00:47:10,130 kann keine spitzen mehr machen schon ein Glück dass sie nicht die ganze Hand 1864 00:47:10,130 --> 00:47:10,140 Glück dass sie nicht die ganze Hand 1865 00:47:10,140 --> 00:47:12,410 Glück dass sie nicht die ganze Hand verloren hat 1866 00:47:12,410 --> 00:47:12,420 verloren hat 1867 00:47:12,420 --> 00:47:14,290 verloren hat der Captain Bane sich ab nachgedacht 1868 00:47:14,290 --> 00:47:14,300 der Captain Bane sich ab nachgedacht 1869 00:47:14,300 --> 00:47:16,609 der Captain Bane sich ab nachgedacht diese Dampfmaschine hat mich auf dieser 1870 00:47:16,609 --> 00:47:16,619 diese Dampfmaschine hat mich auf dieser 1871 00:47:16,619 --> 00:47:18,770 diese Dampfmaschine hat mich auf dieser Reise zweimal im Stich gelassen was ich 1872 00:47:18,770 --> 00:47:18,780 Reise zweimal im Stich gelassen was ich 1873 00:47:18,780 --> 00:47:20,210 Reise zweimal im Stich gelassen was ich von diesem Dampfkesseln halte wissen Sie 1874 00:47:20,210 --> 00:47:20,220 von diesem Dampfkesseln halte wissen Sie 1875 00:47:20,220 --> 00:47:22,250 von diesem Dampfkesseln halte wissen Sie ja so ich würde mich eine Menge Geld 1876 00:47:22,250 --> 00:47:22,260 ja so ich würde mich eine Menge Geld 1877 00:47:22,260 --> 00:47:23,990 ja so ich würde mich eine Menge Geld kosten auf Dampf überzugehen aber das 1878 00:47:23,990 --> 00:47:24,000 kosten auf Dampf überzugehen aber das 1879 00:47:24,000 --> 00:47:25,609 kosten auf Dampf überzugehen aber das auswanderergeschäft ist nur was für 1880 00:47:25,609 --> 00:47:25,619 auswanderergeschäft ist nur was für 1881 00:47:25,619 --> 00:47:28,730 auswanderergeschäft ist nur was für Dampfer das bedeutet also sie geben es 1882 00:47:28,730 --> 00:47:28,740 Dampfer das bedeutet also sie geben es 1883 00:47:28,740 --> 00:47:32,270 Dampfer das bedeutet also sie geben es auf da sei Gott vor nein wenn ich in 1884 00:47:32,270 --> 00:47:32,280 auf da sei Gott vor nein wenn ich in 1885 00:47:32,280 --> 00:47:34,370 auf da sei Gott vor nein wenn ich in Zukunft sein Dampfschiff brauche dann 1886 00:47:34,370 --> 00:47:34,380 Zukunft sein Dampfschiff brauche dann 1887 00:47:34,380 --> 00:47:36,470 Zukunft sein Dampfschiff brauche dann schalte ich ebenfalls soll jemand 1888 00:47:36,470 --> 00:47:36,480 schalte ich ebenfalls soll jemand 1889 00:47:36,480 --> 00:47:39,170 schalte ich ebenfalls soll jemand anderes sich rumärgern gut wo ist long 1890 00:47:39,170 --> 00:47:39,180 anderes sich rumärgern gut wo ist long 1891 00:47:39,180 --> 00:47:43,180 anderes sich rumärgern gut wo ist long Charlie mit meinem Frühstück 1892 00:47:43,180 --> 00:47:43,190 1893 00:47:43,190 --> 00:47:49,510 [Musik] 1894 00:47:49,510 --> 00:47:49,520 1895 00:47:49,520 --> 00:47:54,560 [Applaus] 1896 00:47:54,560 --> 00:47:54,570 [Applaus] 1897 00:47:54,570 --> 00:48:01,410 [Applaus] [Musik] 1898 00:48:01,410 --> 00:48:01,420 1899 00:48:01,420 --> 00:48:24,800 [Musik] 1900 00:48:24,800 --> 00:48:24,810 1901 00:48:24,810 --> 00:49:12,019 [Musik] 159514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.