All language subtitles for ALDN-319.ja.whisperjav.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian Download
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,600 Produced by AZER 2 00:00:01,070 --> 00:00:11,440 I was told that there were about 200 people in Hiroya. 3 00:00:12,720 --> 00:00:15,040 Do you have friends like that? Yoshioka-kun 4 00:00:16,320 --> 00:00:19,900 Quite a bit, if you stop at the cafe, they look surprisingly similar. 5 00:00:21,060 --> 00:00:22,700 Is that so... 6 00:00:22,700 --> 00:00:24,440 Although these are the times 7 00:00:24,440 --> 00:00:27,780 Why don't you eat much of the food I cook? 8 00:00:27,780 --> 00:00:28,000 Eat! 9 00:00:30,460 --> 00:00:32,260 Dad can't eat either 10 00:00:34,100 --> 00:00:37,160 That's amazing, you worked especially hard today. 11 00:00:38,080 --> 00:00:40,400 Isn't it amazing? It's amazing! 12 00:00:42,380 --> 00:00:43,460 Hey Sarah 13 00:00:44,420 --> 00:00:46,160 Dad says he's crazy 14 00:00:50,300 --> 00:00:52,400 It's better to stay like that today. 15 00:00:53,280 --> 00:00:57,180 What are you saying. It would be a waste to leave it behind. 16 00:00:57,180 --> 00:01:00,700 Before, I got drunk and got into a lot of trouble. 17 00:01:00,700 --> 00:01:02,240 That's right, Dad. 18 00:01:04,740 --> 00:01:06,920 Look, you can have a drink today too! 19 00:01:07,560 --> 00:01:10,600 Kichijoji is here, so please don't go too far. 20 00:01:13,680 --> 00:01:14,800 You've lost your nerve, haven't you? 21 00:01:17,620 --> 00:01:18,300 I'll enjoy having this 22 00:01:20,970 --> 00:01:21,770 It was not enough 23 00:01:23,450 --> 00:01:24,890 Click a little more 24 00:01:25,730 --> 00:01:27,330 Well then, I'll take it. 25 00:01:31,310 --> 00:01:32,790 Hey, just a moment. 26 00:01:36,090 --> 00:01:37,810 Delicious 27 00:01:38,290 --> 00:01:40,590 Because it's delicious. 28 00:01:40,590 --> 00:01:42,550 Takaotake is really delicious 29 00:01:45,510 --> 00:01:49,030 Hey, won't you eat at all?Dad 30 00:01:49,030 --> 00:01:49,730 Oh well 31 00:01:50,770 --> 00:01:53,870 So sad! I took the trouble to make a cup. 32 00:01:53,870 --> 00:01:55,210 Don't do that 33 00:01:55,210 --> 00:01:56,750 I want to eat it 34 00:01:56,750 --> 00:02:00,410 You don't have to worry about eating. 35 00:02:00,410 --> 00:02:01,970 Well then, shall we have a drink? 36 00:02:02,170 --> 00:02:03,530 Hey! Dad? 37 00:02:03,530 --> 00:02:05,690 Hey, don't talk too much 38 00:02:05,690 --> 00:02:10,010 It's delicious. Let's try it. Hey! 39 00:02:10,010 --> 00:02:11,450 Dad's sake is delicious 40 00:02:11,450 --> 00:02:14,410 Hey, hey 41 00:02:15,710 --> 00:02:18,350 Yoshiyoku is coming, so let's have fun soon! 42 00:02:19,710 --> 00:02:21,770 I won't enjoy it 43 00:02:22,370 --> 00:02:23,480 Not yet again 44 00:02:24,440 --> 00:02:26,500 Yoshiyoshi seems to be in charge. 45 00:02:26,500 --> 00:02:26,980 No, just a little 46 00:02:26,980 --> 00:02:27,320 a little bit 47 00:02:30,740 --> 00:02:32,060 Do not do it 48 00:02:33,700 --> 00:02:34,640 No good? 49 00:02:36,420 --> 00:02:37,280 It's not useless 50 00:02:38,600 --> 00:02:40,440 No, it's not that kind of thing. 51 00:02:40,440 --> 00:02:43,520 There's no such thing 52 00:02:45,720 --> 00:02:46,980 Because I love you 53 00:02:47,760 --> 00:02:49,200 I really love you 54 00:02:50,720 --> 00:02:52,980 just get married 55 00:02:55,740 --> 00:03:01,500 My daughter is now old enough to finally get married. 56 00:03:03,180 --> 00:03:08,220 To tell you the truth, both of my stepchildren died when my daughter was young. 57 00:03:08,960 --> 00:03:14,320 To be honest, it was a struggle to bring it up to this point. and that woman 58 00:03:15,560 --> 00:03:17,560 It's a pleasure though 59 00:03:17,560 --> 00:03:24,940 However, lately I have been having very mixed feelings. 60 00:03:27,330 --> 00:03:31,250 Karan-dad, will you come to celebrate? 61 00:03:38,000 --> 00:03:38,500 thank you 62 00:03:40,580 --> 00:03:42,120 here you are 63 00:03:44,280 --> 00:03:45,700 I'm happy 64 00:03:45,700 --> 00:03:46,980 it's happiness 65 00:03:52,930 --> 00:03:54,410 Hey, Sarah 66 00:03:55,550 --> 00:03:57,690 I guess I drink too much alcohol 67 00:03:57,690 --> 00:03:59,590 Hey, it's okay 68 00:04:00,230 --> 00:04:01,810 Let's have sex 69 00:04:01,810 --> 00:04:02,090 no 70 00:04:07,210 --> 00:04:09,550 It is terrible 71 00:04:10,940 --> 00:04:13,380 Wait a minute 72 00:04:13,880 --> 00:04:16,800 Because your father is on the other side. 73 00:04:16,800 --> 00:04:19,700 I didn't know it, but I was sleeping just now. 74 00:04:22,160 --> 00:04:25,080 I just want to realize it 75 00:04:25,080 --> 00:04:25,860 Are you okay 76 00:04:28,240 --> 00:04:30,480 Because it's your father's age. 77 00:04:31,220 --> 00:04:33,300 When I fall asleep, I wake up 78 00:04:41,670 --> 00:04:43,580 Wait a moment 79 00:04:43,580 --> 00:04:44,160 Painless? 80 00:04:46,180 --> 00:04:47,840 That's not true, right? 81 00:04:48,840 --> 00:04:49,320 but 82 00:04:51,700 --> 00:04:56,640 Tonton went and drank everything. 83 00:04:56,640 --> 00:05:03,960 I touched this place where I love mash aku. 84 00:05:07,420 --> 00:05:08,880 It feels good, right? 85 00:05:19,820 --> 00:05:21,300 I feel it 86 00:05:50,950 --> 00:05:52,070 Ah, it's so noisy 87 00:05:52,750 --> 00:05:55,030 It's boring to say I don't like you anymore 88 00:06:09,320 --> 00:06:10,680 start to put out 89 00:06:11,260 --> 00:06:11,820 Take it out 90 00:06:12,980 --> 00:06:14,280 I won't wait 91 00:06:14,900 --> 00:06:19,180 take it out and climb 92 00:06:19,180 --> 00:06:20,860 You want to eat it, right? 93 00:06:20,860 --> 00:06:22,460 Hey? You want to eat it, right? 94 00:06:23,200 --> 00:06:25,580 Why can't I do it? 95 00:06:40,980 --> 00:06:56,740 It feels good, doesn't it? 96 00:06:56,740 --> 00:07:00,080 It's gotten really hard even though I'm saying it's crazy now. 97 00:07:00,620 --> 00:07:00,980 2 98 00:07:23,430 --> 00:07:26,780 Wait a minute 99 00:07:26,780 --> 00:07:30,840 Be prepared 100 00:07:30,840 --> 00:07:33,120 Then it can't be helped 101 00:07:40,080 --> 00:07:44,400 Yes, Yoshio-kun's favorite 102 00:07:44,400 --> 00:07:45,400 Osiri 103 00:08:03,460 --> 00:08:05,440 It's a little bit 104 00:08:56,820 --> 00:08:59,020 Just move a little 105 00:09:42,100 --> 00:09:44,190 It feels good, right? 106 00:09:54,580 --> 00:09:56,580 Because we're two people who are going to be a couple. 107 00:09:57,580 --> 00:09:59,240 Who does this kind of behavior? 108 00:09:59,320 --> 00:10:00,740 I think it's normal 109 00:10:02,080 --> 00:10:06,800 If she were my real daughter, I'm sure she wouldn't think anything of it. 110 00:10:07,690 --> 00:10:13,070 Lately, my daughter has started to look more and more like my late wife. 111 00:10:14,600 --> 00:10:19,640 A feeling I had never felt before was growing inside me. 112 00:11:12,000 --> 00:11:33,760 Oh, it's Sarah, right? 113 00:11:53,640 --> 00:11:54,840 eh 114 00:12:10,800 --> 00:12:11,980 Sara 115 00:12:11,980 --> 00:12:22,240 Yes 116 00:12:26,770 --> 00:12:26,810 Hey 117 00:12:38,840 --> 00:12:40,380 what are you doing 118 00:12:51,440 --> 00:13:11,880 Sara 119 00:13:11,880 --> 00:13:15,020 What are you doing 120 00:13:42,110 --> 00:13:43,410 Well, Sarah... 121 00:13:48,010 --> 00:13:49,410 What are you guys doing? 122 00:14:14,080 --> 00:14:15,200 It's Sarah, right? 123 00:14:17,280 --> 00:14:18,480 Please reply me 124 00:14:18,480 --> 00:14:19,020 cute 125 00:14:38,180 --> 00:14:38,900 Sara 126 00:14:43,760 --> 00:14:44,240 a little bit 127 00:14:44,240 --> 00:14:45,940 Looks like it's about to come out 128 00:14:45,940 --> 00:14:50,230 Ah, it's coming out 129 00:14:53,550 --> 00:14:54,030 go 130 00:15:37,660 --> 00:15:38,360 Sara 131 00:15:40,540 --> 00:15:41,200 Sara 132 00:15:43,780 --> 00:15:45,600 By the way 133 00:15:50,020 --> 00:15:53,160 I haven't been able to sleep lately 134 00:15:53,380 --> 00:15:58,340 Is it because I drank alcohol? I had a dream like this. 135 00:15:58,860 --> 00:16:01,040 I can now see it more often 136 00:16:02,720 --> 00:16:05,360 I have a wife, no. 137 00:16:06,080 --> 00:16:09,220 Even more attractive and 138 00:16:24,890 --> 00:16:25,050 father 139 00:16:36,320 --> 00:16:37,360 Yes, yes 140 00:16:37,360 --> 00:16:39,340 I'll be late for work 141 00:16:40,440 --> 00:16:41,640 I know 142 00:16:41,640 --> 00:16:43,340 I guess that's the time 143 00:16:44,540 --> 00:16:45,060 that? 144 00:16:46,040 --> 00:16:46,520 With Yoshioka-kun 145 00:16:47,080 --> 00:16:48,700 What are you saying 146 00:16:48,700 --> 00:16:49,600 I already went to work 147 00:16:49,600 --> 00:16:52,000 I see 148 00:16:53,700 --> 00:16:55,100 Me too 149 00:16:55,100 --> 00:16:56,480 I'm going to work now. 150 00:16:57,100 --> 00:16:58,760 I'll make you some food. 151 00:16:59,680 --> 00:17:00,800 don't eat properly 152 00:17:02,300 --> 00:17:02,660 thank you 153 00:17:08,810 --> 00:17:11,170 There is no blood relation. 154 00:17:12,170 --> 00:17:13,890 She is my precious daughter. 155 00:17:15,040 --> 00:17:15,560 in addition 156 00:17:17,020 --> 00:17:18,220 I had a dream like that 157 00:17:19,960 --> 00:17:21,940 父親、失格 158 00:17:21,940 --> 00:17:23,400 Lunch time is up 159 00:17:49,010 --> 00:17:51,390 Salad, it's late. 160 00:18:02,910 --> 00:18:04,090 Tama 161 00:18:05,850 --> 00:18:07,730 wait a minute 162 00:18:12,590 --> 00:18:14,010 Are you tired? Delicious 163 00:18:14,630 --> 00:18:17,990 The fish I grilled. was delicious 164 00:18:19,970 --> 00:18:21,890 It won't be long before you come back 165 00:18:22,770 --> 00:18:23,290 yes 166 00:18:23,290 --> 00:18:24,530 yes? 167 00:18:25,250 --> 00:18:29,010 Ah, but the last train was barely there. 168 00:18:30,970 --> 00:18:32,530 I'll refrain from it after marriage. 169 00:18:33,010 --> 00:18:36,310 Drinking parties are fine, but you have to be careful about that. 170 00:18:37,230 --> 00:18:38,690 I know 171 00:18:40,060 --> 00:18:44,840 But what's the matter, dad? You've been nagging me lately... 172 00:18:46,640 --> 00:18:47,770 No...that 173 00:19:04,360 --> 00:19:08,280 Hey, you're lonely because I'm gone, right? 174 00:19:11,240 --> 00:19:14,680 That's not what I'm saying. Look, that... 175 00:19:15,120 --> 00:19:19,500 You wouldn't feel sorry if something happened to your dead mother, right? 176 00:19:22,110 --> 00:19:26,340 Hmm...I'm not lonely. 177 00:19:30,050 --> 00:19:31,790 That's what you're doing! 178 00:19:33,330 --> 00:19:37,510 Marriage is about people being considerate. 179 00:19:37,510 --> 00:19:40,010 Understood, I'll figure it out 180 00:19:40,810 --> 00:19:42,270 You weren't listening properly, you! 181 00:19:42,450 --> 00:19:43,890 Oh, dad. 182 00:19:44,870 --> 00:19:51,660 Today...I received a loss from my company. 183 00:19:51,660 --> 00:19:54,700 Should I drink this? 184 00:19:55,560 --> 00:19:56,240 I'll give it to you 185 00:19:59,080 --> 00:19:59,520 thank you 186 00:20:01,690 --> 00:20:03,730 I think my father likes it. 187 00:20:03,730 --> 00:20:06,560 Wow, this is amazing 188 00:20:09,060 --> 00:20:11,740 Ah, I'm already sleepy 189 00:20:12,270 --> 00:20:14,600 Dad, I'm going to sleep like this. 190 00:20:15,020 --> 00:20:17,180 You don't have to beat yourself up 191 00:20:18,500 --> 00:20:19,340 Good night 192 00:20:19,340 --> 00:20:20,060 What a little! 193 00:20:20,360 --> 00:20:22,280 It's not over yet. 194 00:20:22,280 --> 00:20:22,920 Sara 195 00:20:24,040 --> 00:20:25,140 It's cowardly like this. 196 00:20:25,140 --> 00:20:25,880 Sara 197 00:20:25,880 --> 00:20:27,480 There's no doubt about it 198 00:20:28,220 --> 00:20:29,060 Hmm 199 00:20:29,700 --> 00:20:30,120 head 200 00:20:33,620 --> 00:20:34,980 I'm high on alcohol 201 00:20:34,980 --> 00:20:40,000 This looks delicious. 202 00:20:42,110 --> 00:20:44,550 Should I drink this and sleep? 203 00:20:58,210 --> 00:20:59,050 Tsuee! 204 00:20:59,170 --> 00:21:19,410 Maybe it's because of my age 205 00:21:21,070 --> 00:21:24,410 Lately, as my daughter has told me, I drink a lot of alcohol. 206 00:21:24,990 --> 00:21:27,930 I'll never get drunk 207 00:22:43,360 --> 00:22:53,140 Today, I still have dreams like this, even though my daughter is still in my wife's house. 208 00:23:04,830 --> 00:23:06,590 Oh my god 209 00:23:07,330 --> 00:23:09,970 I can't believe I'm dreaming like this again today 210 00:23:19,540 --> 00:23:20,560 that's right 211 00:23:21,700 --> 00:23:23,420 Because it's a dream 212 00:23:24,050 --> 00:23:26,490 You don't care what you do to me. 213 00:23:26,490 --> 00:23:28,790 father 214 00:23:34,490 --> 00:23:35,610 Sodayougan 215 00:23:36,990 --> 00:23:41,270 Oh, go in your dreams 216 00:23:42,640 --> 00:23:44,520 You can do whatever you want with it. 217 00:23:47,660 --> 00:23:51,900 I hope you like it 218 00:24:13,610 --> 00:24:17,620 Wow, is it you? 219 00:24:18,800 --> 00:24:19,620 Is it you? 220 00:24:20,780 --> 00:24:22,460 I missed you 221 00:24:55,630 --> 00:24:57,070 Is it Sarah after all? 222 00:24:58,450 --> 00:25:00,570 You or Sarah? 223 00:25:03,130 --> 00:25:04,970 What do you think? 224 00:25:09,690 --> 00:25:16,720 Let me drink a lot 225 00:25:56,820 --> 00:26:09,240 sorry 226 00:26:16,490 --> 00:26:18,170 Feels good 227 00:26:19,910 --> 00:26:22,170 I love you so much, Dad. 228 00:26:31,090 --> 00:26:35,290 Tell me what feels better 229 00:26:41,300 --> 00:26:41,760 here? 230 00:27:15,040 --> 00:27:17,720 Isn't it already wet? 231 00:27:18,380 --> 00:27:19,560 Shake it like this 232 00:27:19,560 --> 00:27:23,880 No, what should I do? 233 00:27:23,880 --> 00:27:24,940 Can I go? 234 00:27:24,940 --> 00:27:29,020 Ankenai? 235 00:27:30,880 --> 00:27:31,900 It's a butt 236 00:27:31,900 --> 00:27:33,960 sorry 237 00:27:36,680 --> 00:27:39,180 Hey, stick your butt out. 238 00:27:39,180 --> 00:27:40,060 Ola 239 00:27:40,060 --> 00:27:40,480 quickly 240 00:27:42,310 --> 00:27:44,550 I can't help it, you lewd woman 241 00:27:46,250 --> 00:27:47,730 touch my hand 242 00:27:47,820 --> 00:27:50,480 The man who raised me so wonderfully 243 00:27:50,960 --> 00:27:51,440 There isn't one 244 00:27:52,400 --> 00:27:55,500 Dad was so wet 245 00:27:56,220 --> 00:27:57,480 It has become like this 246 00:28:09,650 --> 00:28:11,750 Take it off right away 247 00:28:19,650 --> 00:28:21,290 This is disgusting 248 00:28:22,610 --> 00:28:24,230 sorry 249 00:28:34,070 --> 00:28:36,130 Dad, I'm embarrassed 250 00:28:36,130 --> 00:28:37,530 Spread it yourself 251 00:28:39,080 --> 00:28:40,680 If you're embarrassed, spread your hands out 252 00:28:50,920 --> 00:28:54,420 If I expand this area, will you please help me again? 253 00:28:56,680 --> 00:28:58,000 father 254 00:29:01,300 --> 00:29:04,760 He looks so scary and happy. 255 00:29:07,390 --> 00:29:08,030 It's my daughter 256 00:29:09,510 --> 00:29:10,330 I'm punishing you 257 00:29:16,930 --> 00:29:18,870 Should I stick it out more? 258 00:29:21,190 --> 00:29:22,950 Do as your father likes 259 00:29:23,890 --> 00:29:32,720 Ah, he even licks my butt. 260 00:29:35,360 --> 00:29:38,640 feeling of relief 261 00:30:10,880 --> 00:30:13,580 I'll scratch it with my fingers, come on. 262 00:30:19,660 --> 00:30:22,290 What's in there, dad? 263 00:30:22,530 --> 00:30:23,430 what is this? 264 00:30:24,210 --> 00:30:26,150 I also had thick fingers, you see. 265 00:30:26,750 --> 00:30:28,270 It was so thin 266 00:30:28,270 --> 00:30:30,570 Look 267 00:30:54,160 --> 00:30:55,560 What are you leaking? 268 00:30:56,120 --> 00:30:57,020 sorry 269 00:30:58,880 --> 00:31:00,020 I'm a bad boy 270 00:31:00,020 --> 00:31:00,820 bad child 271 00:31:00,820 --> 00:31:02,140 tell me about you 272 00:31:02,140 --> 00:31:04,460 I'm Sad 273 00:31:04,460 --> 00:31:08,390 don't worry 274 00:31:08,390 --> 00:31:18,280 Ah, I fell asleep. Are you really a bad girl? 275 00:31:19,120 --> 00:31:20,140 Oh, bad boy 276 00:31:26,920 --> 00:31:27,960 What a bad thing 277 00:31:29,820 --> 00:31:50,410 Hey! Let's go out! 278 00:32:27,980 --> 00:32:30,580 I guess you're not satisfied in this shrimp. 279 00:32:32,600 --> 00:32:33,380 Show me your face 280 00:32:47,820 --> 00:32:48,220 this 281 00:32:56,040 --> 00:32:59,180 Because your naughty front is on display 282 00:32:59,180 --> 00:32:59,920 Clean it up 283 00:33:19,900 --> 00:33:23,240 Hey, just a little bit more 284 00:33:26,720 --> 00:33:29,700 At home 285 00:34:01,930 --> 00:34:03,030 more 286 00:34:09,060 --> 00:34:09,280 Hmm 287 00:34:34,070 --> 00:34:36,910 HM 288 00:34:39,590 --> 00:34:41,450 Delicious 289 00:34:57,500 --> 00:35:03,400 Ah, it hurts 290 00:35:03,400 --> 00:35:07,030 Is that okay? 291 00:35:07,670 --> 00:35:09,070 Hey, Anne 292 00:35:09,930 --> 00:35:11,050 Ahhh 293 00:35:15,690 --> 00:35:20,530 Bitcha Bitcha 294 00:35:21,070 --> 00:35:22,470 I was told that 295 00:35:25,950 --> 00:35:28,530 I'm really sorry for making you angry 296 00:35:47,480 --> 00:35:50,120 He looks so naughty 297 00:35:53,670 --> 00:35:54,930 Because he's a bad boy 298 00:35:57,360 --> 00:35:59,060 He's still a bad boy 299 00:36:00,020 --> 00:36:01,180 Ah, I can go now 300 00:36:07,470 --> 00:36:08,770 How naughty 301 00:36:11,660 --> 00:36:12,820 It's a dead child 302 00:36:19,770 --> 00:36:21,790 But don't dismiss it 303 00:36:32,300 --> 00:36:35,900 father 304 00:36:35,900 --> 00:36:36,940 I'm going 305 00:36:47,940 --> 00:36:49,020 Walk now! 306 00:36:49,340 --> 00:36:50,160 Hey, hurry up 307 00:36:50,160 --> 00:36:52,180 sorry 308 00:37:08,460 --> 00:37:10,640 I'm crying again 309 00:37:20,710 --> 00:37:24,090 If we could spend a day together, it would be document time. 310 00:37:35,920 --> 00:37:37,320 Please come back 311 00:37:39,720 --> 00:37:42,440 Oh, I want you to wrap me around a lot. 312 00:37:43,540 --> 00:37:45,300 Oh, it comes out 313 00:37:45,780 --> 00:37:47,160 Ah! I want to do it 314 00:37:47,160 --> 00:37:48,320 I started it 315 00:37:56,860 --> 00:38:01,540 Huh 316 00:38:01,540 --> 00:38:02,280 Oihyo 317 00:38:08,700 --> 00:38:09,800 Un 318 00:38:22,240 --> 00:38:23,840 I want to sleep tight again 319 00:38:25,800 --> 00:38:27,560 order your parents 320 00:38:27,560 --> 00:38:28,440 Fuchu 321 00:38:28,440 --> 00:38:29,360 shaka 322 00:38:29,840 --> 00:38:32,360 Look, it's big. Because she's my daughter 323 00:38:36,450 --> 00:38:39,350 But I would like to include it, please. 324 00:38:40,190 --> 00:38:41,570 What makes me want to include it... 325 00:38:41,990 --> 00:38:43,350 You can do it when I give it to you 326 00:38:45,730 --> 00:38:47,690 I can not stand it 327 00:38:47,690 --> 00:38:48,490 Raise your feet. 328 00:38:57,660 --> 00:38:58,740 what happened? 329 00:39:01,220 --> 00:39:02,340 Oh ah 330 00:39:02,340 --> 00:39:04,140 Why can't you just pull away? 331 00:39:05,880 --> 00:39:09,690 Dad's dick too 332 00:39:13,980 --> 00:39:18,440 Aiyaa 333 00:39:19,160 --> 00:39:21,120 It's such a shame 334 00:39:24,540 --> 00:39:25,960 I'll do my best 335 00:39:58,440 --> 00:39:59,960 Okuba-san 336 00:40:02,330 --> 00:40:04,580 I'll follow you all the way 337 00:40:11,690 --> 00:40:19,100 Fo 338 00:40:24,620 --> 00:40:34,820 Dad, you're so quiet 339 00:40:53,180 --> 00:40:54,460 I'm alive 340 00:40:54,460 --> 00:40:55,720 It must have tasted better 341 00:41:28,360 --> 00:41:29,820 being spread out 342 00:41:30,320 --> 00:41:33,340 Because I've opened up the difficult parts 343 00:41:36,650 --> 00:41:38,750 Please follow me here 344 00:42:19,450 --> 00:42:21,890 Oh, I'm sorry. 345 00:42:22,630 --> 00:42:23,810 I shouldn't 346 00:42:23,810 --> 00:42:25,830 Sorry 347 00:42:53,030 --> 00:42:53,690 Okay 348 00:43:07,720 --> 00:43:12,480 What happened earlier? 349 00:43:14,160 --> 00:43:20,670 Ah, maybe so 350 00:43:20,670 --> 00:43:22,350 I feel sick 351 00:43:22,350 --> 00:44:27,140 Ah, it feels too good 352 00:44:44,180 --> 00:44:45,400 Come here 353 00:45:11,430 --> 00:45:20,360 father 354 00:45:20,360 --> 00:45:23,420 Sister 355 00:45:23,420 --> 00:45:44,450 What are you calling for, little boy? 356 00:45:44,450 --> 00:45:45,650 sorry 357 00:47:39,640 --> 00:47:43,040 Does it feel good? 358 00:47:43,140 --> 00:47:45,480 Passant also feels good 359 00:47:45,480 --> 00:47:46,800 Ah, that's disgusting 360 00:47:46,800 --> 00:47:47,880 Show me your boobs again 361 00:47:50,040 --> 00:47:50,480 a little bit 362 00:47:52,560 --> 00:47:54,280 What should I do? Will it become a punch? 363 00:47:54,740 --> 00:47:55,260 Ahaha 364 00:47:57,480 --> 00:47:59,040 Touch me as you like 365 00:47:59,040 --> 00:47:59,480 Oppaa 366 00:47:59,480 --> 00:48:00,260 Hou 367 00:48:00,260 --> 00:48:00,560 off 368 00:48:28,950 --> 00:48:29,890 From the back 369 00:48:29,890 --> 00:48:31,650 Don't let me hit you 370 00:48:34,030 --> 00:48:35,330 Oshiro-san 371 00:48:37,590 --> 00:48:38,570 go again 372 00:48:43,280 --> 00:48:44,320 Let's take white 373 00:48:44,320 --> 00:48:45,220 wake up early 374 00:48:48,580 --> 00:48:49,540 here? 375 00:51:13,040 --> 00:51:18,910 can 376 00:51:27,000 --> 00:51:32,800 Oh, Dad. 377 00:51:37,300 --> 00:51:43,550 Help me more 378 00:51:48,760 --> 00:51:51,340 In danger 379 00:51:54,860 --> 00:51:56,380 take easy 380 00:51:57,400 --> 00:52:02,380 Calm down 381 00:52:30,410 --> 00:52:31,910 my pussy 382 00:52:33,190 --> 00:52:34,310 Does it feel good? 383 00:52:37,750 --> 00:52:39,330 It feels good 384 00:52:40,730 --> 00:52:42,290 Such a lewd woman 385 00:52:42,290 --> 00:52:45,350 It's creepy, isn't it? 386 00:53:30,160 --> 00:54:17,240 Grandfather, please show me your face. 387 00:54:17,240 --> 00:54:17,640 I'm very tired. 388 00:54:18,040 --> 00:54:19,820 What is happening? 389 00:54:20,200 --> 00:54:21,000 父親! 390 00:54:21,160 --> 00:54:22,480 What should I do!? 391 00:54:23,090 --> 00:54:24,590 Please take it out!! 392 00:54:25,150 --> 00:54:26,640 Looks like I'm not going home 393 00:54:26,640 --> 00:54:29,420 Don't take it off 394 00:54:29,420 --> 00:54:31,780 Please let me out! To my parents 395 00:54:31,780 --> 00:54:34,960 Sorry, please don't be real 396 00:54:35,540 --> 00:54:39,130 Help me 397 00:54:40,710 --> 00:54:41,350 ow 398 00:55:20,650 --> 00:55:21,970 father… 399 00:55:22,630 --> 00:55:25,320 Dad is amazing 400 00:55:29,270 --> 00:55:30,670 Because I'm in a dream 401 00:55:33,080 --> 00:55:34,000 I'll do anything 402 00:56:05,860 --> 00:56:08,680 Although it's a dream, with my daughter 403 00:56:09,380 --> 00:56:11,200 We're not related by blood, so cute 404 00:56:11,960 --> 00:56:12,960 your precious daughter 405 00:56:12,960 --> 00:56:23,560 thank you. Still, I got excited because it was so vivid and there was no change in the year. 406 00:56:26,300 --> 00:56:28,560 father is disqualified 407 00:56:44,090 --> 00:56:47,580 Dad? Dad? 408 00:56:48,290 --> 00:56:49,550 Ota-san 409 00:56:50,400 --> 00:56:52,320 Otosanttebayo 410 00:57:00,020 --> 00:57:00,900 good morning 411 00:57:02,780 --> 00:57:03,940 father 412 00:57:05,220 --> 00:57:07,800 How long will you sleep just because it's your day off? 413 00:57:10,380 --> 00:57:12,260 Is it that time already? 414 00:57:13,680 --> 00:57:15,090 Are you going to eat rice? 415 00:57:17,070 --> 00:57:17,790 Sorry 416 00:57:18,890 --> 00:57:20,130 Wake up early 417 00:57:21,790 --> 00:57:22,370 thank you 418 00:57:35,440 --> 00:57:36,580 Really 419 00:57:37,240 --> 00:57:38,740 It must have been a dream 420 00:57:39,440 --> 00:57:41,140 Vivid 421 00:57:41,740 --> 00:57:50,320 This faint scent lingers, and even though my own daughter doesn't like it, I'm probably going to die anyway. 422 00:57:51,480 --> 00:57:57,980 When I thought that way, my body and mind went in a direction that was both good and bad. 423 00:59:12,760 --> 00:59:16,720 I'm washing the dishes right now, so please wait a moment. 424 00:59:26,820 --> 00:59:30,570 Sarah... something happened yesterday. 425 01:00:12,760 --> 01:00:18,800 Dad, are you still dreaming? 426 01:00:22,960 --> 01:00:26,140 This... it's a dream 427 01:00:26,140 --> 01:00:31,280 I think so. 428 01:01:15,870 --> 01:01:26,290 It's cold 429 01:01:39,600 --> 01:01:40,100 Do not sleep 430 01:01:42,640 --> 01:01:47,090 It's red, right? 431 01:02:19,370 --> 01:02:28,480 I wanted to touch this too. 432 01:02:56,210 --> 01:02:57,990 Paima touch it with me 433 01:03:43,560 --> 01:03:45,420 I'm getting really wet 434 01:03:48,420 --> 01:03:49,020 look 435 01:03:52,920 --> 01:03:58,520 Try touching it even once 436 01:04:00,560 --> 01:04:11,230 I'm soaking wet 437 01:04:11,230 --> 01:04:13,250 You're all soaked, aren't you? 438 01:04:33,080 --> 01:04:45,220 Oh, it's starting to rub off 439 01:04:47,620 --> 01:05:01,390 Stomach ah 440 01:05:08,720 --> 01:05:10,700 Your voice is slurpy, isn't it? 441 01:05:31,400 --> 01:05:33,600 Oh, keep saying that. 442 01:05:35,900 --> 01:05:36,800 touch, 443 01:05:38,290 --> 01:05:40,150 That prickly prick 444 01:05:42,190 --> 01:05:43,250 Oh hey! 445 01:05:43,590 --> 01:05:44,930 more 446 01:05:44,930 --> 01:05:47,770 Touch me dad 447 01:06:24,120 --> 01:06:26,500 Feels good 448 01:06:31,580 --> 01:06:37,940 What happened to your father? 449 01:06:43,660 --> 01:06:46,690 happy. It's gotten so hard 450 01:07:00,750 --> 01:07:02,390 I'll take a look 451 01:07:02,800 --> 01:07:03,780 hey? 452 01:07:14,320 --> 01:07:15,300 Ah, amazing 453 01:08:17,740 --> 01:08:23,890 This is hot, Dad's Cheech 454 01:08:25,970 --> 01:08:27,210 That's not it 455 01:08:51,860 --> 01:08:53,620 It feels good 456 01:10:01,160 --> 01:10:01,300 Hmm, amazing 457 01:10:04,290 --> 01:10:05,660 Hey, dad 458 01:10:05,660 --> 01:10:17,110 I can't stand it 459 01:10:20,520 --> 01:10:21,460 Hey 460 01:10:21,460 --> 01:10:24,420 Hey dad 461 01:10:24,420 --> 01:10:26,320 Please come 462 01:10:26,320 --> 01:10:27,880 Hey 463 01:10:27,880 --> 01:10:29,400 wish 464 01:10:35,830 --> 01:10:37,430 Yes, it's a dream 465 01:10:37,430 --> 01:10:39,590 Because I'm in a dream 466 01:10:39,590 --> 01:10:41,530 Like I said, I'm fine 467 01:11:31,040 --> 01:11:33,000 stop resting your feet 468 01:11:59,970 --> 01:12:19,290 Oh! No! 469 01:12:19,290 --> 01:12:22,330 Just for a good chance 470 01:12:22,330 --> 01:12:25,960 Please go now 471 01:12:29,760 --> 01:12:33,940 It's okay, this is a dream. 472 01:12:34,740 --> 01:12:35,840 It's a dream 473 01:12:40,740 --> 01:12:42,160 Ah, love! 474 01:13:16,680 --> 01:13:20,000 What are you doing in a place like that, Ton? 475 01:13:21,560 --> 01:13:23,480 You can still do it, right? 476 01:13:25,810 --> 01:13:27,650 It would be good if possible 477 01:13:28,050 --> 01:13:29,630 I hope you can do it 478 01:13:31,250 --> 01:13:32,530 Hey 479 01:13:32,530 --> 01:13:34,830 I can say it because I did it. 480 01:13:34,830 --> 01:13:52,380 Ah, done 481 01:15:56,100 --> 01:16:01,230 father 482 01:16:02,530 --> 01:16:04,810 I can't use the toilet anymore 483 01:16:06,750 --> 01:16:08,750 It hurts 484 01:16:13,380 --> 01:16:24,410 It's good? 485 01:18:42,160 --> 01:18:47,690 Even if it becomes 486 01:18:51,880 --> 01:18:53,320 this is a dream 487 01:18:54,100 --> 01:18:55,660 dad's dream 488 01:19:14,360 --> 01:19:16,860 Hey dad, oshiri 489 01:19:16,860 --> 01:19:23,880 Squeeze and slap my butt 490 01:19:24,880 --> 01:19:25,760 please 491 01:19:47,500 --> 01:19:49,300 No good 492 01:19:50,460 --> 01:19:51,320 Looks like it's about to come out 493 01:19:51,320 --> 01:19:53,620 What should I do 494 01:20:14,040 --> 01:20:17,970 helped? 495 01:20:21,350 --> 01:20:26,230 Even if I say it, it still won't happen, so let's try again. 496 01:20:26,590 --> 01:20:29,470 One more time, just like this 497 01:20:46,290 --> 01:20:49,170 I've gone completely crazy 498 01:20:50,220 --> 01:20:52,460 Give me a reason why it's a dream 499 01:20:53,160 --> 01:20:57,340 After that, I held my daughter in my arms many times. 500 01:20:57,340 --> 01:21:01,600 Then, my daughter also declared that it was a dream. 501 01:21:01,600 --> 01:21:04,980 Listen to whatever I have to say 502 01:21:06,160 --> 01:21:08,520 And it became a substitute 503 01:21:09,680 --> 01:21:12,240 Ah, it feels good 504 01:21:35,580 --> 01:21:46,810 feeling? 505 01:21:46,810 --> 01:21:53,160 here? 506 01:23:28,260 --> 01:24:50,020 I'm coming out 507 01:24:50,020 --> 01:24:55,040 Take it off, take it off 508 01:24:56,920 --> 01:24:59,820 inside 509 01:24:59,820 --> 01:25:01,540 It's okay, it's just a dream 510 01:25:06,920 --> 01:25:07,760 who 511 01:27:01,420 --> 01:27:07,360 That's what I keep telling myself until my daughter gets married. 512 01:27:08,020 --> 01:27:12,920 I continued to hold my daughter in a daze. 513 01:27:46,210 --> 01:28:04,300 Yes, what happened? 514 01:28:04,300 --> 01:28:04,340 Good job 515 01:28:06,660 --> 01:28:11,290 Mr. Solan 516 01:28:26,170 --> 01:28:26,970 Good 517 01:28:27,890 --> 01:28:29,990 The wedding is tomorrow 518 01:28:37,240 --> 01:28:40,080 Be happy with Yoshio-kun 519 01:28:48,480 --> 01:28:52,000 Thank you for raising me till now 520 01:28:53,430 --> 01:28:53,990 thank you 521 01:29:01,100 --> 01:29:02,500 It's obvious 522 01:29:02,500 --> 01:29:04,340 Because we are parent and child 523 01:29:11,530 --> 01:29:12,650 I agree 524 01:29:17,100 --> 01:29:22,880 If you need anything, come back anytime. 525 01:29:24,640 --> 01:29:25,440 do that 526 01:29:38,780 --> 01:29:41,250 Huh? What?? 527 01:29:45,740 --> 01:29:52,980 But really, Sarah has become a good woman, just like her late mother. 528 01:29:54,620 --> 01:29:56,020 TRUE!? 529 01:30:03,730 --> 01:30:06,130 But already dad 530 01:30:08,050 --> 01:30:08,950 What is it? 531 01:30:11,800 --> 01:30:16,450 Who was better, mom or me? 532 01:30:18,540 --> 01:30:22,040 Eh...what do you mean? 533 01:30:23,220 --> 01:30:26,500 Today is the last day. 534 01:30:27,750 --> 01:30:28,550 eh 535 01:30:28,550 --> 01:30:36,650 My dream will end today 536 01:30:39,310 --> 01:30:40,070 Sara 537 01:30:41,580 --> 01:30:45,840 I'll be honest in the end 538 01:30:47,260 --> 01:31:00,140 Me, I've always loved my dad. 539 01:31:06,400 --> 01:31:12,500 I value Salah too. 540 01:31:18,830 --> 01:31:20,410 father 541 01:31:38,080 --> 01:31:40,180 Say you love me one more time 542 01:31:43,270 --> 01:31:43,950 like? 543 01:31:45,910 --> 01:31:47,450 I like you too 544 01:31:47,450 --> 01:32:12,580 I received a lot 545 01:32:13,590 --> 01:32:16,130 Because I'm Sarah, I'm learning a lot. 546 01:32:26,940 --> 01:32:27,570 Hmm 547 01:32:31,380 --> 01:32:32,540 Hmm 548 01:32:39,980 --> 01:32:40,780 I 549 01:32:45,340 --> 01:32:47,200 father's scent 550 01:32:49,010 --> 01:32:49,930 I 551 01:32:49,930 --> 01:32:50,290 Na 552 01:32:50,490 --> 01:32:50,710 Ta 553 01:32:50,710 --> 01:32:51,030 Nu 554 01:33:07,200 --> 01:33:08,860 Damn it 555 01:33:09,250 --> 01:33:11,490 That guy 556 01:33:11,490 --> 01:33:13,530 eagle, I 557 01:33:21,950 --> 01:33:23,830 Hmm 558 01:33:50,690 --> 01:33:51,830 Hey 559 01:33:51,830 --> 01:33:54,170 I don't want my clothes to stretch. 560 01:33:55,370 --> 01:33:57,960 properly 561 01:34:30,220 --> 01:34:32,180 Hmm 562 01:35:22,150 --> 01:35:23,670 Because he's a big boy 563 01:35:25,660 --> 01:35:28,840 This is long so it's stronger 564 01:35:34,260 --> 01:35:36,260 My head is already tired 565 01:35:36,260 --> 01:35:51,500 Ah, it's beautiful 566 01:35:52,520 --> 01:35:53,560 Oh, it's beautiful 567 01:35:55,640 --> 01:35:56,500 So beautiful 568 01:36:21,500 --> 01:36:24,240 Dad's spit made a mess 569 01:36:24,930 --> 01:36:29,050 hot 570 01:37:26,880 --> 01:37:28,560 eh 571 01:38:10,520 --> 01:38:11,460 That's amazing dad 572 01:38:13,520 --> 01:38:15,780 I ended up like this 573 01:38:15,780 --> 01:38:17,700 happy 574 01:38:19,980 --> 01:38:21,340 show me 575 01:38:31,980 --> 01:38:34,320 Ah, I love it already 576 01:38:36,920 --> 01:38:39,840 I love you so much I can't help it 577 01:39:01,810 --> 01:39:03,970 It's not a dream 578 01:39:06,780 --> 01:39:11,530 It feels a little good in my mouth 579 01:39:12,820 --> 01:39:13,980 I know 580 01:40:08,960 --> 01:40:10,500 It feels good 581 01:40:16,590 --> 01:40:18,960 Does it feel good? 582 01:40:19,440 --> 01:40:21,560 Yeah, I want to feel it properly 583 01:40:38,200 --> 01:40:41,960 Huh 584 01:41:30,830 --> 01:41:30,850 Huh 585 01:41:41,700 --> 01:41:43,180 It's bigger 586 01:41:44,300 --> 01:41:45,860 To be thrown 587 01:41:45,860 --> 01:41:46,800 already 588 01:41:47,520 --> 01:41:48,800 Howa 589 01:42:21,740 --> 01:42:27,300 Yes 590 01:42:28,640 --> 01:42:32,760 I ended up hanging out. 591 01:42:44,750 --> 01:42:45,950 let me drink 592 01:42:47,010 --> 01:42:48,150 stop 593 01:43:09,460 --> 01:43:12,440 You 594 01:44:05,670 --> 01:44:06,720 I made a mistake 595 01:44:09,630 --> 01:44:13,900 dad's melody 596 01:44:22,040 --> 01:44:28,480 It was a mess 597 01:44:30,020 --> 01:44:43,400 what 598 01:45:35,960 --> 01:45:57,790 Oh, dad, please come with me too. 599 01:46:00,510 --> 01:46:01,390 Hey 600 01:46:02,470 --> 01:46:03,650 Okay? Isn't it okay? 601 01:46:03,650 --> 01:46:14,370 Hey, that's my dog. Because my father and grandfather are the last. 602 01:46:17,610 --> 01:46:19,930 Let's feel good together 603 01:47:01,370 --> 01:47:09,340 Little by little to the back 604 01:47:13,220 --> 01:47:26,120 Feels good 605 01:47:30,510 --> 01:47:33,350 Dad and breasts that were all broken 606 01:47:35,310 --> 01:47:36,750 Is this all? 607 01:47:50,920 --> 01:48:35,170 Ah, nice dad 608 01:50:32,670 --> 01:50:33,730 me 609 01:51:47,240 --> 01:51:54,190 I love your father's pleasant face 610 01:51:55,070 --> 01:51:55,870 Does it feel good? 611 01:51:57,110 --> 01:51:58,530 Creepy 612 01:52:00,290 --> 01:52:02,990 Cry to me, feel free 613 01:52:05,980 --> 01:52:07,180 happy 614 01:52:17,140 --> 01:52:17,820 wait a minute 615 01:52:19,320 --> 01:52:23,060 Show me more where 616 01:53:00,400 --> 01:53:02,680 Can I mess up this futon? 617 01:53:02,680 --> 01:53:04,060 That's good, isn't it? 618 01:53:04,600 --> 01:53:05,680 doing 619 01:53:06,340 --> 01:53:07,440 Absurd 620 01:53:17,520 --> 01:53:18,740 mekkar missile 621 01:53:18,740 --> 01:53:20,540 mixita stem 622 01:53:25,040 --> 01:53:29,840 I can get rid of the smell 623 01:53:34,240 --> 01:53:47,220 Oh, drooling dad 624 01:53:56,080 --> 01:54:08,880 Feels good 625 01:54:08,880 --> 01:54:11,140 It feels amazing 626 01:55:05,500 --> 01:55:06,720 I was able to swim 627 01:55:06,720 --> 01:55:07,940 don't drop it down 628 01:55:15,080 --> 01:55:16,940 Ah, delicious 629 01:55:48,480 --> 01:56:21,380 It's a mess 630 01:56:33,410 --> 01:56:36,150 I want to burn it because it's the last time 631 01:56:36,150 --> 01:56:37,530 It hurts 632 01:56:37,530 --> 01:56:39,530 Look at it 633 01:56:40,570 --> 01:56:43,390 If my dad eats it, I'll feel anxious too. 634 01:56:47,550 --> 01:56:48,850 I'll take a look 635 01:56:48,850 --> 01:56:52,110 Looks good 636 01:56:52,810 --> 01:56:54,710 Now you don't have to forget it 637 01:57:20,060 --> 01:57:23,550 Ah, I said it again. 638 01:57:23,550 --> 01:57:25,870 It's okay to go a lot. 639 01:57:43,920 --> 01:58:13,370 From the back 640 01:58:16,490 --> 01:58:17,830 It's already here 641 01:58:19,850 --> 01:58:31,710 It hurts from behind 642 01:58:33,890 --> 01:58:35,450 Calm down 643 01:58:52,870 --> 01:58:56,910 What a naughty coward. 644 01:58:56,910 --> 01:59:05,000 Oh, dad, stop now, if you don't move, it's going to happen to me. 645 01:59:18,320 --> 01:59:25,740 Dad also moved 646 01:59:26,540 --> 01:59:27,960 move together 647 02:02:50,380 --> 02:02:51,680 It's true 648 02:03:00,250 --> 02:03:00,970 eh 649 02:03:37,460 --> 02:03:41,420 That's amazing, Dad puts everything in that feels good. 650 02:03:52,810 --> 02:03:59,440 I'm fucking with you, I'm with you 651 02:04:09,200 --> 02:04:12,810 If we do it together 652 02:05:50,910 --> 02:05:53,300 dad 653 02:06:53,190 --> 02:06:53,830 I couldn't see my baby's face. 654 02:06:53,830 --> 02:07:09,720 The children are also fathers, mothers, siblings, and many other people. 655 02:07:10,720 --> 02:07:11,360 Now you can enjoy it 656 02:07:42,240 --> 02:09:04,640 It's like you 657 02:09:04,640 --> 02:09:07,500 Ah, it feels good 658 02:09:07,500 --> 02:09:10,520 Looks like it'll work 659 02:09:15,130 --> 02:09:18,300 If you go, it'll be over 660 02:09:19,920 --> 02:09:21,140 No good 661 02:09:27,490 --> 02:09:29,490 Ire 662 02:09:29,490 --> 02:09:30,230 No good 663 02:09:31,390 --> 02:09:32,170 Dislike 664 02:09:32,170 --> 02:09:38,300 Stop it 665 02:10:12,290 --> 02:10:12,600 Hey 666 02:10:13,900 --> 02:10:16,340 Why didn't you come inside? 667 02:10:17,480 --> 02:10:18,100 eh 668 02:10:19,020 --> 02:10:19,980 midnight snack 2 669 02:10:20,310 --> 02:10:21,220 It's over, isn't it? 670 02:10:25,040 --> 02:10:26,830 I'm already serious 671 02:10:30,110 --> 02:10:30,920 father 672 02:10:31,890 --> 02:10:32,800 Just once again 673 02:10:32,800 --> 02:10:34,600 once 674 02:10:34,600 --> 02:10:36,880 Is it okay? 675 02:10:37,060 --> 02:10:38,640 You did it because it was okay. 676 02:10:40,560 --> 02:10:41,180 and 677 02:10:43,010 --> 02:10:43,630 yes 678 02:10:43,630 --> 02:10:44,450 again 679 02:11:04,680 --> 02:11:06,320 I'm gone again 680 02:11:20,600 --> 02:11:21,160 look 681 02:11:22,300 --> 02:11:23,500 Such a warrior 682 02:11:24,180 --> 02:11:25,620 I want to see it 683 02:11:41,420 --> 02:11:48,120 I was finally able to say my true feelings, and this was the real end. 684 02:11:49,840 --> 02:11:53,640 I'm sure my wife in heaven will forgive me. 685 02:12:19,710 --> 02:12:25,450 My daughter got married and got used to living alone. 686 02:12:26,660 --> 02:12:30,500 I'd be lying if I said I wasn't lonely, but 687 02:12:31,160 --> 02:12:34,440 I am living a fairly fulfilling life every day. 688 02:12:37,280 --> 02:12:39,320 Do you want to do the laundry? 689 02:13:00,860 --> 02:13:03,100 What's wrong, Sarah? 690 02:13:04,040 --> 02:13:06,540 Hey dad, listen to me 691 02:13:07,070 --> 02:13:10,800 Yoshioka-kun didn't have sex with me yesterday either. 692 02:13:12,220 --> 02:13:13,320 That's troublesome 693 02:13:17,890 --> 02:13:20,150 I'm so irritated 694 02:13:22,580 --> 02:13:24,480 It happened today 695 02:13:25,060 --> 02:13:26,820 I can't help it, I'm a child. 696 02:13:42,310 --> 02:13:44,130 Who do you look like? 697 02:13:46,590 --> 02:13:48,730 I wonder who it is? 698 02:14:20,380 --> 02:14:21,960 What does it look like? 699 02:14:23,360 --> 02:14:25,680 Even though something happened. 700 02:15:10,040 --> 02:15:16,050 Dad too 701 02:15:42,200 --> 02:16:03,880 happy? 702 02:16:04,680 --> 02:16:07,240 Dad, here pinpin 703 02:16:24,070 --> 02:16:29,530 Well, I guess so. There's no man who can't stand up for you 704 02:16:35,540 --> 02:16:38,770 Isn't that true? 705 02:16:44,770 --> 02:16:46,050 Hey, Mr. Otun 706 02:16:46,590 --> 02:16:49,050 I can't stand it anymore 707 02:16:49,750 --> 02:16:51,190 What!? Already?? 708 02:16:51,190 --> 02:16:52,450 Good! Try putting it in. 709 02:16:54,850 --> 02:16:56,350 what do you want to do 710 02:17:50,070 --> 02:17:51,750 Looks like I'm about to go 711 02:17:55,330 --> 02:17:57,770 Will you cum today too? 712 02:17:59,010 --> 02:17:59,950 Is it okay? 713 02:17:59,950 --> 02:18:02,070 Take out 714 02:18:16,220 --> 02:18:23,410 Ah, that's amazing 715 02:18:23,410 --> 02:18:26,680 father 716 02:18:27,880 --> 02:18:30,860 Isn't there a huge amount coming out today? 717 02:18:32,860 --> 02:18:35,980 It's been 3 days since I started thinking about it. 718 02:18:54,390 --> 02:18:55,790 Not yet 719 02:19:05,550 --> 02:19:07,170 I can't help it, kid. 720 02:19:26,400 --> 02:19:33,200 It's so overflowing 721 02:19:47,780 --> 02:19:49,700 Feels good 722 02:19:51,880 --> 02:19:53,780 Oh, it feels so good. 723 02:20:04,000 --> 02:20:07,700 My relationship with my daughter is better than before. 724 02:20:09,240 --> 02:20:10,540 After this few months 725 02:20:11,500 --> 02:20:15,540 My daughter is pregnant and giving birth. 726 02:20:16,800 --> 02:20:19,000 Let's not touch it too much 727 02:20:20,600 --> 02:20:22,620 He really is a failure as a father 728 02:20:22,620 --> 02:20:23,220 Produced by AZER [created using whisperjav 0.7] 43558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.