Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,034 --> 00:00:02,517
I'm Ky, leader of Team Staxx.
2
00:00:02,620 --> 00:00:03,827
As Kairu warriors,
3
00:00:03,931 --> 00:00:07,724
only we can save Earth from
the evil forces of Lokar.
4
00:00:07,827 --> 00:00:10,275
The Kairu we find
unlocks new X-drives,
5
00:00:10,379 --> 00:00:12,137
which give us
powerful attacks
6
00:00:12,241 --> 00:00:15,344
and the ability to transform
into incredible monsters.
7
00:00:18,310 --> 00:00:21,965
Those who can master the Kairu
can become all-powerful Redakai.
8
00:00:23,758 --> 00:00:24,793
My name is Ky.
9
00:00:24,896 --> 00:00:26,862
I am a Kairu warrior.
10
00:00:26,965 --> 00:00:29,448
My quest is to
conquer the Kairu!
11
00:00:39,241 --> 00:00:42,000
My poor, tragic hair!
12
00:00:42,103 --> 00:00:43,896
How can you say this
fog isn't terrible?
13
00:00:44,000 --> 00:00:45,724
Our quest for Kairu
energy has taken us
14
00:00:45,827 --> 00:00:48,068
to far worse
places than this.
15
00:00:48,172 --> 00:00:50,862
Tell that to my
split ends! [sob]
16
00:00:50,965 --> 00:00:52,103
[grunt]
17
00:00:52,206 --> 00:00:54,482
This could
definitely work.
18
00:00:54,586 --> 00:00:55,655
Huh?
19
00:00:55,758 --> 00:00:59,172
[celestial choir]
20
00:01:10,103 --> 00:01:12,931
[screams]
21
00:01:13,034 --> 00:01:15,068
Hey, is everything
all right down there?
22
00:01:15,172 --> 00:01:17,517
Boomer: You want the short
answer or the long answer?
23
00:01:17,620 --> 00:01:20,137
[clatter]
24
00:01:20,241 --> 00:01:22,344
Because both of them
start with: "NO!"
25
00:01:22,448 --> 00:01:24,413
This control panel
is so finicky.
26
00:01:24,517 --> 00:01:26,689
I've rewired it too
many times to mention.
27
00:01:26,793 --> 00:01:28,000
You don't say.
28
00:01:29,137 --> 00:01:31,137
Hey. Nice
textbook, Maya.
29
00:01:31,241 --> 00:01:33,034
Who's the hunk?
30
00:01:33,137 --> 00:01:34,172
Give me that!
31
00:01:34,275 --> 00:01:35,931
I'm not reading
this for its cover;
32
00:01:36,034 --> 00:01:37,896
I'm reading it because
it's the best study book
33
00:01:38,000 --> 00:01:39,896
available on
Kairu history.
34
00:01:40,000 --> 00:01:41,586
Sure it is.
35
00:01:41,689 --> 00:01:43,241
So that guy's your
boyfriend type.
36
00:01:43,344 --> 00:01:44,896
Who knew?
37
00:01:45,000 --> 00:01:47,413
Serious warriors like me...
38
00:01:47,517 --> 00:01:49,344
don't have time for boys.
39
00:01:49,448 --> 00:01:51,137
[shouts of fear]
40
00:01:51,241 --> 00:01:52,310
Maya: That wasn't good.
41
00:01:52,413 --> 00:01:53,310
Mookee: Uh oh!
42
00:01:53,413 --> 00:01:54,793
Bad to worse time, team!
43
00:01:57,896 --> 00:01:59,241
Emergency landing protocol.
44
00:01:59,344 --> 00:02:00,724
Stay calm, guys.
45
00:02:00,827 --> 00:02:02,758
The path ahead looks totally...
46
00:02:02,862 --> 00:02:04,000
NOT CLEAR?
47
00:02:04,103 --> 00:02:05,482
Brace yourselves!
48
00:02:06,482 --> 00:02:10,965
[shouts]
49
00:02:15,137 --> 00:02:17,275
[sighs of relief]
50
00:02:17,379 --> 00:02:19,206
Don't worry, I
can fix this.
51
00:02:19,310 --> 00:02:21,586
It just might take
a little while.
52
00:02:21,689 --> 00:02:22,793
Relax, Mookee.
53
00:02:22,896 --> 00:02:24,413
We'll make ourselves
useful searching for...
54
00:02:24,517 --> 00:02:25,655
Kairu energy.
55
00:02:26,655 --> 00:02:28,310
Huh. What are
the odds?
56
00:02:28,413 --> 00:02:30,482
I'm sensing the
deposit is nearby.
57
00:02:30,586 --> 00:02:31,482
We're off, Mookee.
58
00:02:31,586 --> 00:02:32,724
Happy fixing.
59
00:02:35,448 --> 00:02:36,586
Gah!
60
00:02:36,689 --> 00:02:38,172
Thanks, guys.
61
00:02:47,034 --> 00:02:47,965
[Scottish-accent]
62
00:02:48,068 --> 00:02:50,000
Well, well.
Uninvited guests.
63
00:02:56,034 --> 00:02:57,965
If they think they can
just walk into my castle
64
00:02:58,068 --> 00:03:01,103
and steal my most
prized possession,
65
00:03:01,206 --> 00:03:02,793
they can think again.
66
00:03:21,275 --> 00:03:22,758
This castle is it!
67
00:03:22,862 --> 00:03:24,793
The place even
smells like home.
68
00:03:24,896 --> 00:03:26,241
Dibs on the master suite.
69
00:03:26,344 --> 00:03:27,586
Hold on, Diara.
70
00:03:27,689 --> 00:03:30,000
House hunting isn't
why we came here.
71
00:03:30,103 --> 00:03:32,068
If we don't get the
Kairu energy for Lokar,
72
00:03:32,172 --> 00:03:33,931
he'll never free
our parents.
73
00:03:34,034 --> 00:03:37,068
You know I want to save Mommy
and Daddy desperately.
74
00:03:38,620 --> 00:03:39,965
But look at this place.
75
00:03:40,068 --> 00:03:42,275
It's like our family
castle's long lost twin.
76
00:03:42,379 --> 00:03:44,517
Only it's even
more tricked out.
77
00:03:44,620 --> 00:03:46,758
We need a base of
operations, right?
78
00:03:46,862 --> 00:03:48,310
Well!
79
00:03:55,655 --> 00:03:57,103
Motion activated gate.
80
00:03:57,206 --> 00:03:58,103
Not bad.
81
00:03:58,206 --> 00:03:59,586
[explosion]
82
00:04:01,344 --> 00:04:04,241
But motion activated
blasts, I can do without.
83
00:04:10,482 --> 00:04:12,655
[explosions]
84
00:04:12,758 --> 00:04:14,448
How come our place
didn't have these?
85
00:04:14,551 --> 00:04:16,965
We could've used them
as Lokar repellent.
86
00:04:23,620 --> 00:04:25,000
[screech]
87
00:04:27,310 --> 00:04:29,965
[explosion]
88
00:04:30,068 --> 00:04:33,034
Like I'd ever let these
ugly things in our castle.
89
00:04:33,137 --> 00:04:34,448
They're so tacky.
90
00:04:40,724 --> 00:04:43,793
Looks like the Kairu energy
is in that castle up ahead.
91
00:04:43,896 --> 00:04:45,827
[explosions]
92
00:04:45,931 --> 00:04:47,000
Whoa.
93
00:04:47,103 --> 00:04:48,827
That isn't the only thing
going on over there.
94
00:04:48,931 --> 00:04:49,827
A battle?
95
00:04:49,931 --> 00:04:50,965
This can't be good.
96
00:04:51,068 --> 00:04:52,896
Especially if E-teens
are behind it.
97
00:04:53,000 --> 00:04:54,551
Somebody might
need our help.
98
00:04:56,896 --> 00:05:00,172
[explosions]
99
00:05:08,620 --> 00:05:11,551
[explosions]
100
00:05:17,965 --> 00:05:19,448
[cough]
101
00:05:20,827 --> 00:05:21,965
Oh, look!
102
00:05:22,068 --> 00:05:23,482
This castle has a King.
103
00:05:23,586 --> 00:05:25,551
Former King, you mean.
104
00:05:25,655 --> 00:05:28,379
Castle McCann does not
welcome trespassers.
105
00:05:28,482 --> 00:05:30,482
Leave these grounds
immediately!
106
00:05:30,586 --> 00:05:32,517
Oh yeah, we'll
get right on that.
107
00:05:33,724 --> 00:05:35,586
Let go of me.
108
00:05:35,689 --> 00:05:37,482
I'm getting a Kairu
energy reading.
109
00:05:37,586 --> 00:05:39,517
Tell us where
you've hidden it.
110
00:05:39,620 --> 00:05:40,620
Kairu energy?
111
00:05:40,724 --> 00:05:42,000
What are you
talking about?
112
00:05:42,103 --> 00:05:44,000
Yeah, right.
Like you don't know.
113
00:05:45,689 --> 00:05:46,965
Too bad so sad.
114
00:05:47,068 --> 00:05:49,793
If you gave up the goods, I
might have let you stay...
115
00:05:49,896 --> 00:05:51,275
as our housekeeper.
116
00:05:51,379 --> 00:05:52,586
[giggle]
117
00:05:52,689 --> 00:05:53,758
Ky: Well, well.
118
00:05:53,862 --> 00:05:56,689
If it isn't those royal
pains, Team Imperiaz.
119
00:05:58,689 --> 00:06:00,344
These intruders
are your enemies?
120
00:06:00,448 --> 00:06:02,482
Dude! Is
Ireland foggy?
121
00:06:03,482 --> 00:06:05,379
Hmm.
122
00:06:05,482 --> 00:06:06,965
Then that makes
you my allies.
123
00:06:07,068 --> 00:06:10,862
I am Kieran McCann,
King of McCann castle.
124
00:06:10,965 --> 00:06:12,344
Did you say king?
125
00:06:18,000 --> 00:06:19,620
And you are?
126
00:06:19,724 --> 00:06:23,344
One of many annoying pests
taking up space in MY castle.
127
00:06:23,448 --> 00:06:24,482
Hey, Princess.
128
00:06:24,586 --> 00:06:26,931
Getting Kairu energy
for Lokar is bad enough.
129
00:06:27,034 --> 00:06:29,137
Stealing a castle from
its rightful owner?
130
00:06:29,241 --> 00:06:30,413
That's just petty.
131
00:06:30,517 --> 00:06:31,724
Ah.
132
00:06:31,827 --> 00:06:33,655
Sticks and stones, Maya.
133
00:06:33,758 --> 00:06:35,172
Kairu Challenge!
134
00:06:35,275 --> 00:06:37,034
Challenge accepted!
135
00:06:43,137 --> 00:06:44,827
[battle theme]
136
00:06:44,931 --> 00:06:49,482
[thunder cracks]
137
00:06:49,586 --> 00:06:50,517
Infinita!
138
00:06:50,620 --> 00:06:51,689
Fire whips!
139
00:06:55,137 --> 00:06:56,413
[yell]
140
00:07:01,275 --> 00:07:02,172
Knight Asp!
141
00:07:02,275 --> 00:07:03,448
Venom Blast!
142
00:07:08,000 --> 00:07:09,310
[screech]
143
00:07:12,000 --> 00:07:12,896
Fractus!
144
00:07:13,000 --> 00:07:14,931
Magma Minions!
145
00:07:19,172 --> 00:07:20,241
Rarrr!
146
00:07:23,448 --> 00:07:24,344
Froztok!
147
00:07:24,448 --> 00:07:25,517
Hail Storm!
148
00:07:32,862 --> 00:07:33,793
Ocelot!
149
00:07:33,896 --> 00:07:35,344
Frenzy Rush!
150
00:07:41,344 --> 00:07:42,310
Warnet!
151
00:07:42,413 --> 00:07:43,620
Brain Buzz!
152
00:07:58,862 --> 00:08:01,310
No one pushes me
around in my house.
153
00:08:01,413 --> 00:08:02,896
Venom Blast!
154
00:08:06,931 --> 00:08:09,103
What sorcery is this?
155
00:08:09,206 --> 00:08:10,448
Relax, Your Majesty.
156
00:08:10,551 --> 00:08:11,724
They're just our attacks.
157
00:08:11,827 --> 00:08:12,862
Think of them as--
158
00:08:12,965 --> 00:08:14,758
Swords or catapults,
that kind of thing.
159
00:08:14,862 --> 00:08:17,172
Marking your territory, huh?
160
00:08:17,275 --> 00:08:18,379
We'll see who--
161
00:08:18,482 --> 00:08:19,862
Constrictor Crush!
162
00:08:24,793 --> 00:08:25,965
Fire Whips!
163
00:08:31,482 --> 00:08:32,620
Frenzy Rush!
164
00:08:32,724 --> 00:08:34,000
Doom Jaws!
165
00:08:34,103 --> 00:08:36,310
Whoa, they really
want this one bad.
166
00:08:36,413 --> 00:08:38,103
They're doubling up
on strength attacks.
167
00:08:39,172 --> 00:08:43,000
[shouts]
168
00:08:47,965 --> 00:08:51,000
Wow. Losing never
gets easier, does it?
169
00:08:51,103 --> 00:08:52,448
[laughter]
170
00:08:55,965 --> 00:08:57,275
Ta-ta.
171
00:09:01,862 --> 00:09:03,000
Aaaaaah.
172
00:09:13,896 --> 00:09:16,206
First the Imperiaz
beat us; now this?
173
00:09:16,310 --> 00:09:17,931
Less talking,
more running!
174
00:09:34,310 --> 00:09:35,655
[choking]
175
00:09:43,517 --> 00:09:46,000
Mookee: We've been in a
lot of scrapes, old girl.
176
00:09:46,103 --> 00:09:49,241
Remember dodging supernovas
on the way to Earth?
177
00:09:49,344 --> 00:09:51,137
And let's not even talk
about the three years
178
00:09:51,241 --> 00:09:53,000
it took to get here.
179
00:09:54,965 --> 00:09:56,931
And when Master Baoddai
took me under his wing,
180
00:09:57,034 --> 00:09:59,758
I promised never to let
him or Team Staxx down.
181
00:09:59,862 --> 00:10:01,827
So let's find out what's
ailing you already.
182
00:10:01,931 --> 00:10:03,724
Gah!
183
00:10:03,827 --> 00:10:05,586
Could you narrow
it down for me?
184
00:10:10,896 --> 00:10:13,586
A thousand years of
McCann family history.
185
00:10:13,689 --> 00:10:14,931
Lost forever.
186
00:10:16,379 --> 00:10:17,931
Not if we can help it.
187
00:10:18,034 --> 00:10:20,827
We'll get your castle back
for you, Your Majesty.
188
00:10:22,689 --> 00:10:24,896
The castle isn't all
that concerns me.
189
00:10:25,000 --> 00:10:27,413
Inside, it contains
a priceless treasure
190
00:10:27,517 --> 00:10:30,965
that's been in my family
for generations: a chalice.
191
00:10:31,068 --> 00:10:34,310
One that seems to have gained
a unique power in recent years.
192
00:10:34,413 --> 00:10:36,310
It must be recovered.
193
00:10:36,413 --> 00:10:37,586
Unique power?
194
00:10:37,689 --> 00:10:40,137
That's gotta be the Kairu
energy we've been tracking.
195
00:10:40,241 --> 00:10:43,586
Those castle thieves mentioned
Kairu energy as well.
196
00:10:43,689 --> 00:10:45,379
I've never heard
of it before today.
197
00:10:45,482 --> 00:10:49,034
Just take our word for it,
it's got an awesome kick.
198
00:10:49,137 --> 00:10:51,413
Well, it seems I am
not the only one here
199
00:10:51,517 --> 00:10:53,172
who can "feel"
this power.
200
00:10:53,275 --> 00:10:54,275
[gasp]
201
00:10:54,379 --> 00:10:55,620
What?
202
00:10:55,724 --> 00:10:57,103
But how?
203
00:10:57,206 --> 00:10:59,206
I never told you that
I had that ability!
204
00:10:59,310 --> 00:11:02,413
I only go by what my senses
are telling me, Maya.
205
00:11:02,517 --> 00:11:05,275
A shared ability like
this is rare, I take it?
206
00:11:06,379 --> 00:11:07,827
It's a first for me.
207
00:11:10,793 --> 00:11:12,034
[kissing sounds]
208
00:11:12,137 --> 00:11:13,689
[gasp]
209
00:11:13,793 --> 00:11:15,551
"It's a first for me..."
210
00:11:17,068 --> 00:11:17,965
[snort]
211
00:11:18,068 --> 00:11:20,275
[laughter]
212
00:11:20,379 --> 00:11:21,344
Shhhh.
213
00:11:21,448 --> 00:11:23,034
[kissing sounds]
214
00:11:23,137 --> 00:11:24,862
Ahhh, King Frederick.
215
00:11:24,965 --> 00:11:27,310
His victories in battle
are the stuff of legend.
216
00:11:27,413 --> 00:11:28,448
[sigh]
217
00:11:28,551 --> 00:11:30,275
I haven't read
that far yet.
218
00:11:30,379 --> 00:11:32,103
If I had, maybe I would've
learned something
219
00:11:32,206 --> 00:11:33,758
to help us win our battle.
220
00:11:33,862 --> 00:11:36,793
Getting back to the castle
for a rematch won't be easy.
221
00:11:36,896 --> 00:11:39,482
The Imperiaz overpowered
us, big-time.
222
00:11:39,586 --> 00:11:41,068
They did, didn't they.
223
00:11:41,172 --> 00:11:43,137
That was a really
risky strategy.
224
00:11:43,241 --> 00:11:44,137
How so?
225
00:11:44,241 --> 00:11:45,689
If you drain all your
energy in battle,
226
00:11:45,793 --> 00:11:47,241
you leave yourself
vulnerable.
227
00:11:47,344 --> 00:11:49,413
Recharging that energy
can take a while.
228
00:11:49,517 --> 00:11:52,517
Which means right now,
they're totally vulnerable!
229
00:11:53,896 --> 00:11:55,241
We've gotta strike
back at them.
230
00:11:55,344 --> 00:11:58,551
Fast! Before they
can fully recharge.
231
00:11:58,655 --> 00:12:01,620
Um, know where we can find a
boat anywhere, Your Majesty?
232
00:12:01,724 --> 00:12:04,068
I have a better idea
for crossing that lake.
233
00:12:15,310 --> 00:12:16,379
Sorry, Koz.
234
00:12:16,482 --> 00:12:19,172
We both know those jewels
look way better on me.
235
00:12:19,275 --> 00:12:21,482
Remember. I don't want
to see a single picture
236
00:12:21,586 --> 00:12:23,413
of King-boy
hanging anywhere.
237
00:12:23,517 --> 00:12:25,103
I mean it. Not one!
238
00:12:25,206 --> 00:12:28,103
Feeling a little guilty about
taking this castle, are we?
239
00:12:28,206 --> 00:12:30,241
We better get
back to finding
240
00:12:30,344 --> 00:12:32,103
where the Kairu energy
is in this place.
241
00:12:35,517 --> 00:12:37,655
I'm not taking another
step through this castle
242
00:12:37,758 --> 00:12:39,724
until all the red
carpets are rolled out.
243
00:12:39,827 --> 00:12:40,896
Chop chop!
244
00:12:42,896 --> 00:12:43,896
[gasp]
245
00:12:51,310 --> 00:12:52,482
Follow me.
246
00:12:58,862 --> 00:12:59,758
Huh.
247
00:12:59,862 --> 00:13:01,000
Guess we're
going swimming.
248
00:13:03,862 --> 00:13:04,793
Guess again.
249
00:13:04,896 --> 00:13:06,344
Huh?
250
00:13:14,344 --> 00:13:15,551
Huh?
251
00:13:17,172 --> 00:13:18,862
[panting]
252
00:13:20,034 --> 00:13:21,000
Wow!
253
00:13:22,172 --> 00:13:23,310
Boomer: Nice!
254
00:13:23,413 --> 00:13:24,310
[laughter]
255
00:13:24,413 --> 00:13:26,206
Whoa!
256
00:13:26,310 --> 00:13:29,000
Another force field
channel across take?
257
00:13:35,379 --> 00:13:38,724
And with a holographic surface
to camouflage it from view.
258
00:13:38,827 --> 00:13:40,172
Cool!
259
00:13:40,275 --> 00:13:43,137
Any King worth his crown has a
secret passage to his castle.
260
00:13:43,241 --> 00:13:44,620
Yes they do.
261
00:13:46,068 --> 00:13:47,344
[kissing sounds]
262
00:13:52,689 --> 00:13:54,620
[laughter]
263
00:13:58,482 --> 00:14:00,413
Lose this. And that.
264
00:14:00,517 --> 00:14:02,000
Ooh, and this.
265
00:14:04,137 --> 00:14:07,172
Diara, we're supposed to
be searching for the Kairu.
266
00:14:07,275 --> 00:14:10,413
There's no rule saying we can't
take inventory at the same time.
267
00:14:10,517 --> 00:14:13,965
There's some serious junk in
this place that needs tossing.
268
00:14:14,068 --> 00:14:15,620
Oooh. Except for him.
269
00:14:15,724 --> 00:14:17,482
He's cute!
270
00:14:17,586 --> 00:14:19,448
[gasp]
271
00:14:21,551 --> 00:14:22,827
Whoa.
272
00:14:22,931 --> 00:14:24,413
What's this?
273
00:14:24,517 --> 00:14:26,137
[pulsing]
274
00:14:26,241 --> 00:14:27,758
It's full of Kairu energy!
275
00:14:27,862 --> 00:14:30,275
Am I good or what?
276
00:14:33,793 --> 00:14:35,724
Ky: Good at being
BAD, you mean.
277
00:14:37,068 --> 00:14:38,448
[gasps]
278
00:14:39,965 --> 00:14:41,931
[whoosh]
279
00:14:42,034 --> 00:14:44,965
Peacefully or not, you
are leaving my castle.
280
00:14:45,068 --> 00:14:46,344
Permanently.
281
00:14:47,827 --> 00:14:49,793
You know, it's hard
enough helping Lokar
282
00:14:49,896 --> 00:14:51,689
so I can save my
mommy and daddy.
283
00:14:51,793 --> 00:14:54,310
The last thing I need
is you pestering me!
284
00:14:54,413 --> 00:14:56,068
Lokar's captured
your parents?
285
00:14:56,172 --> 00:14:57,620
Why haven't you
ever said anything?
286
00:14:57,724 --> 00:14:59,655
You think we like trudging
through icky places
287
00:14:59,758 --> 00:15:01,034
looking for Kairu?
288
00:15:01,137 --> 00:15:03,241
Why else do you think
we're doing this?
289
00:15:03,344 --> 00:15:04,965
Lokar is our enemy, too.
290
00:15:05,068 --> 00:15:06,896
We can take him
down together!
291
00:15:07,000 --> 00:15:08,103
It's useless.
292
00:15:08,206 --> 00:15:09,586
He's too powerful.
293
00:15:09,689 --> 00:15:11,724
Please. We want
to help you.
294
00:15:11,827 --> 00:15:13,517
Let us try.
295
00:15:13,620 --> 00:15:14,827
No one can help us...
296
00:15:14,931 --> 00:15:16,103
except us.
297
00:15:18,482 --> 00:15:20,068
Then you leave us no choice.
298
00:15:20,172 --> 00:15:22,482
I challenge you
to a Kairu battle.
299
00:15:24,000 --> 00:15:25,620
Challenge accepted!
300
00:15:28,551 --> 00:15:30,379
[thunder crack]
301
00:15:32,758 --> 00:15:33,965
Infinita!
302
00:15:42,000 --> 00:15:43,172
Knight Asp!
303
00:15:50,379 --> 00:15:52,827
[explosion]
304
00:15:52,931 --> 00:15:54,862
Before we destroy
the entire place,
305
00:15:54,965 --> 00:15:57,724
might I suggest we
continue outside?
306
00:15:57,827 --> 00:15:59,551
I'm sorry, Your Highness!
307
00:15:59,655 --> 00:16:03,379
Maya? That's some impressive
battle armour you have on.
308
00:16:03,482 --> 00:16:05,724
You want to take
this outside, huh?
309
00:16:05,827 --> 00:16:07,344
I guess neither of
us wants to live
310
00:16:07,448 --> 00:16:08,896
in a smoking pile
of rubble.
311
00:16:14,344 --> 00:16:16,000
[thunder crack]
312
00:16:20,896 --> 00:16:23,793
But I've definitely had
my fill of you butting in!
313
00:16:23,896 --> 00:16:25,379
Coiled Strike!
314
00:16:28,103 --> 00:16:30,275
That's no way to treat
a King, Princess.
315
00:16:30,379 --> 00:16:31,931
Fire Whips!
316
00:16:35,448 --> 00:16:36,379
Whoa!
317
00:16:36,482 --> 00:16:38,103
You think this
castle's a museum?
318
00:16:38,206 --> 00:16:40,241
Visiting hours are over!
319
00:16:40,344 --> 00:16:41,482
Ocelot!
320
00:16:43,793 --> 00:16:45,620
But history's so much fun.
321
00:16:45,724 --> 00:16:47,724
Especially when
you're about to be it!
322
00:16:47,827 --> 00:16:49,000
Fractus!
323
00:16:51,758 --> 00:16:53,034
Raaaa!
324
00:16:53,896 --> 00:16:55,068
Froztok!
325
00:17:02,206 --> 00:17:03,103
Warnet!
326
00:17:03,206 --> 00:17:04,827
Brain Buzz!
327
00:17:04,931 --> 00:17:06,034
Hail Storm!
328
00:17:11,137 --> 00:17:12,482
[shouts]
329
00:17:14,965 --> 00:17:16,310
Fire vortex!
330
00:17:19,655 --> 00:17:22,034
[crashing]
331
00:17:24,448 --> 00:17:26,620
Wow. The Imperiaz
really are drained
332
00:17:26,724 --> 00:17:28,379
if they're using
attacks that weak.
333
00:17:28,482 --> 00:17:29,931
They're only trying
to delay us
334
00:17:30,034 --> 00:17:31,862
so they can recharge
and pound us later.
335
00:17:31,965 --> 00:17:33,517
Well, we're going to
use the same tactic
336
00:17:33,620 --> 00:17:36,724
they did on us earlier: an
all-out strength assault.
337
00:17:36,827 --> 00:17:38,241
But that'll leave US drained.
338
00:17:38,344 --> 00:17:41,344
If we finish them off now,
there won't be another battle.
339
00:17:41,448 --> 00:17:43,206
Whatever you are planning
to do with your creatures,
340
00:17:43,310 --> 00:17:44,827
please do it now.
341
00:17:44,931 --> 00:17:46,241
[hiss]
342
00:17:46,344 --> 00:17:48,034
[gasp]
343
00:17:48,137 --> 00:17:49,103
Pounce!
344
00:17:49,206 --> 00:17:51,206
Raaaa!
345
00:17:51,310 --> 00:17:52,241
Earth Slam!
346
00:17:52,344 --> 00:17:58,413
[shouts]
347
00:17:58,517 --> 00:18:01,000
[groan]
348
00:18:01,103 --> 00:18:02,379
[laugh]
349
00:18:02,482 --> 00:18:04,172
Diara: Hey, Staxx-saps!
350
00:18:04,275 --> 00:18:06,862
If you don't want King-boy
here to feel the squeeze,
351
00:18:06,965 --> 00:18:08,758
get out and stay out.
352
00:18:08,862 --> 00:18:10,655
This castle is
mine, all right?
353
00:18:10,758 --> 00:18:11,931
MINE!
354
00:18:12,034 --> 00:18:13,620
Mirage!
355
00:18:27,724 --> 00:18:28,689
Borealis Blast!
356
00:18:28,793 --> 00:18:29,689
Earth Slam!
357
00:18:29,793 --> 00:18:32,586
[crash]
358
00:18:32,689 --> 00:18:36,241
[screams]
359
00:18:38,517 --> 00:18:39,586
Yeah!
360
00:18:41,413 --> 00:18:43,448
[spluttering]
361
00:18:43,551 --> 00:18:45,103
OK, so you beat us.
362
00:18:45,206 --> 00:18:46,310
Well, guess what?
363
00:18:46,413 --> 00:18:48,655
One of the castle's
toilets overflows.
364
00:18:48,758 --> 00:18:49,724
Which one?
365
00:18:49,827 --> 00:18:52,724
Go flush them
yourselves and find out!
366
00:19:00,172 --> 00:19:01,413
Ky: Your Majesty.
367
00:19:01,517 --> 00:19:03,586
Are you sure you don't
want us to fix the damage?
368
00:19:03,689 --> 00:19:05,482
It was our battle that
caused all this mayhem.
369
00:19:05,586 --> 00:19:07,103
Thank you for the offer.
370
00:19:07,206 --> 00:19:08,758
But leaving sooner
rather than later
371
00:19:08,862 --> 00:19:10,344
would probably
be for the best.
372
00:19:10,448 --> 00:19:12,586
Because the
longer you stay,
373
00:19:12,689 --> 00:19:14,965
the harder it will
be to say goodbye.
374
00:19:19,034 --> 00:19:20,000
Return soon, Maya.
375
00:19:20,103 --> 00:19:21,344
I will.
376
00:19:21,448 --> 00:19:23,655
But I have a feeling
you already sensed that.
377
00:19:23,758 --> 00:19:24,931
[chuckle]
378
00:19:32,034 --> 00:19:34,793
When you use this energy
in service of your quest,
379
00:19:34,896 --> 00:19:36,586
know that your
actions are valued
380
00:19:36,689 --> 00:19:39,620
by all who honour
peace and goodness.
381
00:19:56,310 --> 00:19:59,000
Two new strength
attacks: Magna Crush.
382
00:20:00,517 --> 00:20:01,793
Hail Screen.
383
00:20:01,896 --> 00:20:03,241
Sick!
384
00:20:11,620 --> 00:20:13,448
Boomer: Great
repair job, Mookee!
385
00:20:13,551 --> 00:20:15,379
Thanks. I finally
found the problem:
386
00:20:15,482 --> 00:20:17,448
the altitude inhibitor
was unbalanced.
387
00:20:17,551 --> 00:20:20,551
It just needed a good old
fashioned shim to balance it.
388
00:20:20,655 --> 00:20:21,896
Hoo hoo hoo!
389
00:20:22,000 --> 00:20:22,965
Boomer: Uh oh.
390
00:20:23,068 --> 00:20:24,068
[gasp]
391
00:20:31,482 --> 00:20:34,827
Without Mom and Dad, that
castle never felt like home.
392
00:20:34,931 --> 00:20:36,793
We'll return to
ours someday
393
00:20:36,896 --> 00:20:39,551
when our family is
finally whole again.
394
00:20:42,103 --> 00:20:44,137
Teeny. Can't you
work any faster?
395
00:20:45,931 --> 00:20:47,827
That tent won't
pitch itself, y'know.
396
00:20:47,931 --> 00:20:49,344
[sigh]
397
00:20:49,448 --> 00:20:52,689
I guess a fabric castle's
better than no castle.
398
00:21:03,103 --> 00:21:04,379
Ky: Venom Blast.
399
00:21:04,482 --> 00:21:05,724
Constrictor Crush.
400
00:21:05,827 --> 00:21:06,896
Frenzy Rush.
401
00:21:07,000 --> 00:21:09,655
The Imperiaz were laying
down a lot of power.
402
00:21:09,758 --> 00:21:11,689
Knight Asp channels
Kairu quickly
403
00:21:11,793 --> 00:21:14,655
and allows Team Imperiaz to
fire off even more attacks.
26318
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.