Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,931 --> 00:00:02,655
I'm Ky: Leader
of Team Stax.
2
00:00:02,758 --> 00:00:04,758
As Kairu warriors,
3
00:00:04,862 --> 00:00:08,586
only we can save Earth from
the evil forces of Lokar.
4
00:00:08,689 --> 00:00:11,137
The Kairu we find
unlocks new X-drives,
5
00:00:11,241 --> 00:00:13,034
which give us
powerful attacks
6
00:00:13,137 --> 00:00:16,310
and the ability to transform
into incredible monsters.
7
00:00:19,172 --> 00:00:22,793
Those who can master the Kairu
can become all-powerful Redakai.
8
00:00:24,620 --> 00:00:25,655
My name is Ky.
9
00:00:25,758 --> 00:00:27,724
I am a Kairu warrior.
10
00:00:27,827 --> 00:00:29,965
My quest is to
conquer the Kairu!
11
00:00:37,620 --> 00:00:39,000
[rumbling]
12
00:00:39,103 --> 00:00:44,000
[shouts of fear]
13
00:00:44,103 --> 00:00:46,379
The prophecy is
coming to pass!
14
00:00:49,620 --> 00:00:51,862
[cracking]
15
00:00:51,965 --> 00:00:54,896
[whoosh]
16
00:01:06,344 --> 00:01:07,620
[gasp] Uh-oh.
17
00:01:07,724 --> 00:01:10,000
The Paladin just stepped into
an interstellar prism trap.
18
00:01:10,103 --> 00:01:11,310
Oh, this is trouble!
19
00:01:11,413 --> 00:01:12,379
Ky: Back off!
20
00:01:12,482 --> 00:01:14,310
There's no way I'll
let you take me down.
21
00:01:14,413 --> 00:01:15,965
Sounds like Ky's in trouble.
22
00:01:19,862 --> 00:01:22,758
Why don't you try a little
taste of my Fire Whips?
23
00:01:22,862 --> 00:01:23,758
No thanks.
24
00:01:23,862 --> 00:01:25,241
Jet Jump!
25
00:01:30,068 --> 00:01:33,896
And this is how it
ends: Banshee Scream!
26
00:01:34,000 --> 00:01:34,896
Guys, guys!
27
00:01:35,000 --> 00:01:36,068
Stop fighting!
28
00:01:36,172 --> 00:01:38,379
Whatever the problem
is, we can talk it out.
29
00:01:39,862 --> 00:01:42,448
[laughter]
30
00:01:43,448 --> 00:01:44,827
Oh, I get it.
31
00:01:44,931 --> 00:01:46,103
You two are sparring.
32
00:01:46,206 --> 00:01:48,586
For a second I thought you
were in real trouble, Ky.
33
00:01:48,689 --> 00:01:50,344
Me? In trouble?
34
00:01:50,448 --> 00:01:51,517
I don't thinso.
35
00:01:51,620 --> 00:01:52,551
Oh, please.
36
00:01:52,655 --> 00:01:54,379
I totally had
you on the run.
37
00:01:55,862 --> 00:01:57,827
Well, maybe just a little.
38
00:01:57,931 --> 00:02:00,586
Enough to make me realize I'd
hate to fight you for real.
39
00:02:00,689 --> 00:02:02,482
The more we practice,
the better we are
40
00:02:02,586 --> 00:02:03,827
in the battles
that count.
41
00:02:03,931 --> 00:02:06,034
Hey, I could use a little
help perfecting my moves.
42
00:02:06,137 --> 00:02:07,379
Can I take on
the winner?
43
00:02:07,482 --> 00:02:08,896
Sure, but it might
take a while.
44
00:02:09,000 --> 00:02:10,241
We're playing
best of 99.
45
00:02:10,344 --> 00:02:13,551
Yeah. And we're only on
practice duel number 15.
46
00:02:13,655 --> 00:02:15,344
Mookee: Guys? Guys.
47
00:02:15,448 --> 00:02:18,586
Our scanners are picking up
a new source of Kairu energy.
48
00:02:18,689 --> 00:02:21,413
Looks like our sparring
session is officially over.
49
00:02:21,517 --> 00:02:23,896
It's coming from an
island near Costa Rica.
50
00:02:24,000 --> 00:02:24,896
Boomer:
Sweet!
51
00:02:25,000 --> 00:02:26,896
I'll have us there
in no time.
52
00:02:27,000 --> 00:02:30,586
[power up]
53
00:02:40,517 --> 00:02:41,689
Ah!
54
00:02:41,793 --> 00:02:43,689
Bring it on!
55
00:02:43,793 --> 00:02:45,586
[roar]
56
00:02:45,689 --> 00:02:46,689
Huh?
57
00:02:48,379 --> 00:02:49,862
[scream]
58
00:02:51,862 --> 00:02:53,517
High voice: Would
you two cut it out?
59
00:02:53,620 --> 00:02:55,758
Your monsters are
blocking the sun.
60
00:02:55,862 --> 00:02:58,172
Are you trying to
ruin my tan?
61
00:02:58,275 --> 00:03:02,448
Sorry, Diara; we'll try to be
more considerate in the future
62
00:03:02,551 --> 00:03:03,793
That's more like it.
63
00:03:03,896 --> 00:03:06,689
Remember, I'm the one
who's in charge here.
64
00:03:06,793 --> 00:03:07,965
How can we forget?
65
00:03:08,068 --> 00:03:09,896
You tell us every day.
66
00:03:12,689 --> 00:03:15,586
OK, now you're just
doing it to bug me.
67
00:03:15,689 --> 00:03:17,965
It wasn't us
this time.
68
00:03:18,068 --> 00:03:19,034
[gasp]
69
00:03:24,344 --> 00:03:25,344
[gasp]
70
00:03:27,241 --> 00:03:28,758
Master Lokar!
71
00:03:28,862 --> 00:03:31,482
To what do we owe this
unexpected pleasure?
72
00:03:31,586 --> 00:03:33,551
Silence!
73
00:03:33,655 --> 00:03:37,448
A new Kairu deposit has been
discovered in Costa Rica
74
00:03:37,551 --> 00:03:40,724
and I have chosen you
three to retrieve it.
75
00:03:40,827 --> 00:03:44,068
Need I remind you of what
will become of your parents
76
00:03:44,172 --> 00:03:46,517
if you fail me?
77
00:03:46,620 --> 00:03:48,241
No, Master Lokar.
78
00:03:48,344 --> 00:03:50,482
We understand.
79
00:03:50,586 --> 00:03:52,793
[evil laugh]
80
00:03:54,206 --> 00:03:55,965
This place really has it all:
81
00:03:56,068 --> 00:03:58,034
ocean, jungle,
Kairu energy...
82
00:03:58,137 --> 00:03:59,034
[buzzing]
83
00:03:59,137 --> 00:04:00,448
Ah! Mosquitoes.
84
00:04:03,793 --> 00:04:05,448
It's even got a volcano.
85
00:04:08,931 --> 00:04:11,206
And by the looks of
things, it's still active.
86
00:04:12,931 --> 00:04:15,448
Why would they build a village
right under the volcano?
87
00:04:18,137 --> 00:04:19,862
Ky: You read my mind, big guy.
88
00:04:21,206 --> 00:04:22,482
Ky: I'm all for
living dangerously,
89
00:04:22,586 --> 00:04:23,896
but that's just crazy.
90
00:04:24,000 --> 00:04:25,758
Diara: Hope you losers
enjoyed the scenery
91
00:04:25,862 --> 00:04:28,551
because this is going to
be one short vacation.
92
00:04:28,655 --> 00:04:30,000
Good line, Princess.
93
00:04:30,103 --> 00:04:32,379
So does Lokar tell you
guys what to say, too?
94
00:04:32,482 --> 00:04:33,413
What-ever!
95
00:04:33,517 --> 00:04:36,448
What we want is a
Kairu Challenge.
96
00:04:36,551 --> 00:04:37,862
We thought you'd
never ask.
97
00:04:37,965 --> 00:04:39,586
Challenge accepted.
98
00:04:42,724 --> 00:04:47,724
[battle theme]
99
00:04:49,827 --> 00:04:50,724
Knight Asp!
100
00:04:50,827 --> 00:04:51,965
Venom Blast!
101
00:04:55,586 --> 00:04:57,000
[screech]
102
00:04:59,448 --> 00:05:00,689
Fractus!
103
00:05:00,793 --> 00:05:02,241
Magma Minions!
104
00:05:05,034 --> 00:05:06,103
[roar]
105
00:05:08,758 --> 00:05:09,655
Warnet!
106
00:05:09,758 --> 00:05:11,068
Laser Sting!
107
00:05:13,241 --> 00:05:14,137
Ocelot!
108
00:05:14,241 --> 00:05:15,689
Claw Slice!
109
00:05:18,724 --> 00:05:19,793
[growl]
110
00:05:23,379 --> 00:05:24,482
Infinitus!
111
00:05:24,586 --> 00:05:25,965
Fire Tornado!
112
00:05:27,793 --> 00:05:28,724
Froztok!
113
00:05:28,827 --> 00:05:30,275
Blizzard Axes!
114
00:05:32,000 --> 00:05:33,896
[shouts]
115
00:05:45,758 --> 00:05:47,206
You accepted my challenge?
116
00:05:47,310 --> 00:05:48,310
You got it.
117
00:05:48,413 --> 00:05:49,551
Viper gas!
118
00:05:53,172 --> 00:05:54,137
Hey!
119
00:05:54,241 --> 00:05:55,413
What was that?
120
00:05:57,793 --> 00:05:59,827
What are you guys
trying to pull?
121
00:05:59,931 --> 00:06:02,172
this is totally
against the rules!
122
00:06:02,275 --> 00:06:03,413
Don't blame us.
123
00:06:03,517 --> 00:06:04,586
We had nothing
to do with it.
124
00:06:04,689 --> 00:06:07,241
[roar]
125
00:06:07,344 --> 00:06:11,034
[growls]
126
00:06:11,137 --> 00:06:12,896
Surrender now, trespassers.
127
00:06:13,000 --> 00:06:15,517
I know that you seek
the mask, but it's ours.
128
00:06:15,620 --> 00:06:17,896
Mask? What's this
guy talking about?
129
00:06:18,000 --> 00:06:18,896
Boomer: Ky?
130
00:06:19,000 --> 00:06:20,034
Now's not the
time to argue;
131
00:06:20,137 --> 00:06:22,310
just help me get
out of here.
132
00:06:22,413 --> 00:06:23,310
Hang tight, Boom.
133
00:06:23,413 --> 00:06:24,517
Agh!
134
00:06:24,620 --> 00:06:25,827
Maya, heads up!
135
00:06:25,931 --> 00:06:27,689
Thanks!
But it's not over yet.
136
00:06:27,793 --> 00:06:29,172
[grunts]
137
00:06:36,137 --> 00:06:38,310
You're not getting
me that easily.
138
00:06:38,413 --> 00:06:40,551
Come on, we have to get
Boomer out of there.
139
00:06:41,689 --> 00:06:42,586
Uh oh.
140
00:06:42,689 --> 00:06:43,724
Slight problem.
141
00:06:46,689 --> 00:06:48,241
Just because the
others aren't here,
142
00:06:48,344 --> 00:06:50,275
doesn't mean the
challenge is over.
143
00:06:50,379 --> 00:06:52,206
Koz, we don't have
time for this.
144
00:06:52,310 --> 00:06:53,206
Maya's right.
145
00:06:53,310 --> 00:06:54,724
This isn't
solving anything.
146
00:06:54,827 --> 00:06:56,310
Instead of wasting
our energy fighting,
147
00:06:56,413 --> 00:06:58,103
we should be looking
for our teammates.
148
00:06:58,206 --> 00:07:01,793
You only want to quit
because I was about to win.
149
00:07:01,896 --> 00:07:04,758
If it makes you happy, Koz,
keep telling yourself that.
150
00:07:04,862 --> 00:07:07,000
But right now we
need to join forces.
151
00:07:07,103 --> 00:07:08,586
Join forces?
152
00:07:08,689 --> 00:07:10,241
How can we trust
an E-Teen?
153
00:07:10,344 --> 00:07:12,275
Especially the Imperiaz.
154
00:07:12,379 --> 00:07:15,448
What do you mean
"especially the Imperiaz?"
155
00:07:15,551 --> 00:07:18,241
We're the most honourable
team in the universe.
156
00:07:18,344 --> 00:07:20,310
I don't like it any
more than you do.
157
00:07:20,413 --> 00:07:21,758
But how can we
save our friends
158
00:07:21,862 --> 00:07:23,482
if we're busy
battling each other?
159
00:07:23,586 --> 00:07:24,724
I see your point.
160
00:07:24,827 --> 00:07:26,724
Besides, it'll be good
for you two to hang out
161
00:07:26,827 --> 00:07:28,551
with a real
warrior for once.
162
00:07:28,655 --> 00:07:30,482
You might learn
something.
163
00:07:30,586 --> 00:07:32,413
Yeah, like tolerance.
164
00:07:32,517 --> 00:07:33,620
Come on, you guys.
165
00:07:33,724 --> 00:07:35,137
I think they went this way.
166
00:07:38,724 --> 00:07:41,103
[grunt]
167
00:07:43,068 --> 00:07:45,965
Gee, thanks for all
the help, warriors.
168
00:07:46,068 --> 00:07:46,965
Puh-lease.
169
00:07:47,068 --> 00:07:47,965
I'm a leader.
170
00:07:48,068 --> 00:07:49,862
I don't do huffing
and puffing.
171
00:07:51,413 --> 00:07:52,482
Confess!
172
00:07:52,586 --> 00:07:54,379
You've come to find
the mask, haven't you?
173
00:07:54,482 --> 00:07:55,655
Have you seen it?
174
00:07:55,758 --> 00:07:58,000
The only mask I
know is a mud mask.
175
00:07:58,103 --> 00:07:59,827
Which, by the way,
I could really use.
176
00:07:59,931 --> 00:08:01,896
My pores are
totally dried out.
177
00:08:03,862 --> 00:08:06,172
The mask I seek belonged
to our ancestors.
178
00:08:06,275 --> 00:08:09,344
We believe it has the power to
protect us from the volcano.
179
00:08:09,448 --> 00:08:11,241
But it never resurfaced
after saving us
180
00:08:11,344 --> 00:08:12,862
from the last eruption.
181
00:08:15,517 --> 00:08:16,931
If that mask is
so important,
182
00:08:17,034 --> 00:08:19,137
I bet that's where
the Kairu energy is.
183
00:08:19,241 --> 00:08:20,724
Ha! Thanks for the tip.
184
00:08:20,827 --> 00:08:22,827
Can't wait till we
get our hands on it.
185
00:08:22,931 --> 00:08:24,137
[growl]
186
00:08:28,827 --> 00:08:32,068
I say we go out there and give
the locals a little payback.
187
00:08:32,172 --> 00:08:33,586
No! The rules are clear;
188
00:08:33,689 --> 00:08:35,689
no attacks can be
thrown on civilians.
189
00:08:35,793 --> 00:08:37,000
Maya's right.
190
00:08:37,103 --> 00:08:39,310
We need to come up with a
way to get those villagers
191
00:08:39,413 --> 00:08:40,275
away from the cage.
192
00:08:40,379 --> 00:08:41,862
[gasps]
193
00:08:44,068 --> 00:08:44,965
[screams]
194
00:08:45,068 --> 00:08:46,068
It's happening again!
195
00:08:46,172 --> 00:08:47,896
Run! Run!
196
00:08:49,206 --> 00:08:51,931
I guess sometimes all
you have to do is ask.
197
00:08:54,551 --> 00:08:57,068
Koz. Oh, thank goodness
you came to rescue me.
198
00:08:57,172 --> 00:08:58,586
This cage is the pits.
199
00:08:58,689 --> 00:09:01,103
Don't worry, buddy; we'll get
you out of there in no time.
200
00:09:01,206 --> 00:09:02,965
Could you hurry
it up? Please?
201
00:09:03,068 --> 00:09:05,965
I don't think I can take another
minute in here with these two.
202
00:09:06,068 --> 00:09:08,448
Come on, I'm going to need
a little help over here.
203
00:09:09,448 --> 00:09:11,517
[grunts]
204
00:09:14,620 --> 00:09:16,413
It worked!
205
00:09:16,517 --> 00:09:18,689
Imperiaz, now!
206
00:09:18,793 --> 00:09:20,310
Ayah!
207
00:09:21,448 --> 00:09:22,896
[crash]
208
00:09:25,241 --> 00:09:26,241
Oh yeah!
209
00:09:27,586 --> 00:09:28,517
I knew it.
210
00:09:28,620 --> 00:09:30,137
You can never
trust an E-Teen.
211
00:09:30,241 --> 00:09:32,689
Oh, you're really
hurting my feelings.
212
00:09:32,793 --> 00:09:34,206
Enjoy your stay.
213
00:09:34,310 --> 00:09:38,137
Now if you'll excuse us, we have
a mask full of Kairu to find.
214
00:09:44,068 --> 00:09:46,655
That volcano's not going to
wait for us to get out of here.
215
00:09:46,758 --> 00:09:48,758
[grunt]
216
00:09:48,862 --> 00:09:50,689
These baren't moving.
217
00:09:51,517 --> 00:09:52,517
Huh?
218
00:09:53,655 --> 00:09:54,931
I've got an idea.
219
00:09:56,793 --> 00:09:57,689
Ah!
220
00:09:57,793 --> 00:09:58,793
Yeah!
221
00:10:00,793 --> 00:10:02,137
[grunt]
222
00:10:02,241 --> 00:10:04,586
[cracking]
223
00:10:04,689 --> 00:10:05,586
[snap]
224
00:10:05,689 --> 00:10:07,034
Very impressive, Boomer.
225
00:10:07,137 --> 00:10:10,068
Yeah, it definitely pays to
have some muscle on the team.
226
00:10:10,172 --> 00:10:11,827
Thanks.
227
00:10:11,931 --> 00:10:13,275
Now let's go find that mask.
228
00:10:13,379 --> 00:10:15,344
I've got a feeling
it's full of Kairu.
229
00:10:19,827 --> 00:10:21,448
Even if they find the mask,
230
00:10:21,551 --> 00:10:24,655
will never get off this island.
231
00:10:28,206 --> 00:10:29,758
We've got to get the
villagers to leave
232
00:10:29,862 --> 00:10:31,827
before the volcano
destroys everything.
233
00:10:31,931 --> 00:10:34,379
If we have the mask, they
just might listen to us.
234
00:10:34,482 --> 00:10:38,344
[beeps]
235
00:10:38,448 --> 00:10:39,379
Guys.
236
00:10:39,482 --> 00:10:40,793
We're definitely
on the right track.
237
00:10:48,689 --> 00:10:50,206
[whoosh]
238
00:10:50,310 --> 00:10:51,206
Maya: Boomer was right.
239
00:10:51,310 --> 00:10:53,034
The Kairu is very
strong here.
240
00:10:53,137 --> 00:10:55,862
And it looks like we
beat the Imperiaz.
241
00:10:55,965 --> 00:10:57,448
Stop right there!
242
00:11:00,793 --> 00:11:04,000
You guys really don't know how
to make visitors feel welcome.
243
00:11:08,793 --> 00:11:12,724
[cracking]
244
00:11:15,862 --> 00:11:17,793
At last.
The mask!
245
00:11:19,172 --> 00:11:20,689
And it's full of Kairu.
246
00:11:20,793 --> 00:11:23,758
Uh, any chance you'd let us
have it for a couple minutes?
247
00:11:23,862 --> 00:11:25,655
We'd give it right
back, of course.
248
00:11:25,758 --> 00:11:27,931
Allow me to think about it.
249
00:11:30,551 --> 00:11:32,137
So I guess that's a "no."
250
00:11:37,965 --> 00:11:42,379
Now we can use the power of the
sacred mask to save our people.
251
00:11:42,482 --> 00:11:43,482
Please listen.
252
00:11:43,586 --> 00:11:45,517
The mask won't stop
the volcano.
253
00:11:45,620 --> 00:11:47,862
You have to get off the
island before it erupts.
254
00:11:47,965 --> 00:11:49,000
Silence!
255
00:11:49,103 --> 00:11:52,275
Our only hope now is
to sacrifice the mask
256
00:11:52,379 --> 00:11:55,206
to quiet the
volcano forever!
257
00:11:57,379 --> 00:11:59,482
And there goes
the Kairu energy.
258
00:11:59,586 --> 00:12:01,103
So much for this quest.
259
00:12:06,000 --> 00:12:08,000
[crash]
260
00:12:09,448 --> 00:12:11,068
[chuckle]
261
00:12:15,965 --> 00:12:17,862
Looks like we just
caught a break.
262
00:12:17,965 --> 00:12:20,620
We need to get that mask
before it falls into the lava.
263
00:12:20,724 --> 00:12:22,344
That's the least
of our problems.
264
00:12:22,448 --> 00:12:25,655
It's not going to be long
before this volcano erupts.
265
00:12:25,758 --> 00:12:28,241
[explosion]
266
00:12:28,344 --> 00:12:31,379
Looks like the volcano's
using us for target practice.
267
00:12:32,931 --> 00:12:35,241
[shouts]
268
00:12:37,206 --> 00:12:39,206
Oh man, now our
ropes are burning.
269
00:12:39,310 --> 00:12:40,448
We're going to bungee
jump headfirst
270
00:12:40,551 --> 00:12:42,413
into that lava
any second now.
271
00:12:49,862 --> 00:12:51,241
[screams]
272
00:12:52,310 --> 00:12:53,310
Huh?
273
00:12:55,517 --> 00:12:57,068
Boomer: Not if I can help it!
274
00:12:57,172 --> 00:12:59,931
I just don't know how
long I can hold on.
275
00:13:00,034 --> 00:13:03,034
And I'm not sure how long your
rope's going to last either.
276
00:13:03,137 --> 00:13:05,068
It's supporting way
too much weight!
277
00:13:09,689 --> 00:13:10,862
I've got an idea.
278
00:13:10,965 --> 00:13:13,172
Boomer, swing your rope
towards the nearest ledge.
279
00:13:13,275 --> 00:13:15,482
Come on Maya, we have
to swing with him.
280
00:13:20,310 --> 00:13:24,000
We've got the momentum; we just
need to get a little closer.
281
00:13:24,103 --> 00:13:25,758
Guys, now!
282
00:13:27,965 --> 00:13:29,689
Boomer!
283
00:13:29,793 --> 00:13:30,931
[shout]
284
00:13:33,103 --> 00:13:36,310
You won't get any style points,
but that was a great landing.
285
00:13:36,413 --> 00:13:37,517
Let's go.
286
00:13:37,620 --> 00:13:39,689
This place is a little
too hot for my liking.
287
00:13:46,862 --> 00:13:48,793
[crash]
288
00:13:52,793 --> 00:13:53,896
Now let's drain
the Kairu energy
289
00:13:54,000 --> 00:13:55,620
and see if we can
get the villagers
290
00:13:55,724 --> 00:13:57,517
away from this
lava wasteland.
291
00:14:01,965 --> 00:14:03,344
Diara: Not so fast!
292
00:14:06,344 --> 00:14:08,241
I believe we have some
unfinished business
293
00:14:08,344 --> 00:14:09,517
to attend to.
294
00:14:09,620 --> 00:14:11,586
We're issuing a
Kairu challenge.
295
00:14:11,689 --> 00:14:14,344
And this time there's
going to be a winner.
296
00:14:14,448 --> 00:14:16,137
A chance for a little payback?
297
00:14:16,241 --> 00:14:18,413
Challenge accepted.
298
00:14:18,517 --> 00:14:20,241
[power rock guitar]
299
00:14:27,551 --> 00:14:31,000
[cracks of thunder]
300
00:14:37,586 --> 00:14:38,931
[yell]
301
00:14:41,344 --> 00:14:43,241
Is this really a good
time for a challenge?
302
00:14:43,344 --> 00:14:46,137
That volcano is about to
destroy the entire island.
303
00:14:46,241 --> 00:14:49,034
Don't worry, we'll
finish you off fast.
304
00:14:49,137 --> 00:14:50,137
Warnet!
305
00:14:53,206 --> 00:14:54,103
Ocelot!
306
00:14:54,206 --> 00:14:55,379
Knight Asp!
307
00:15:00,275 --> 00:15:01,655
Fractus!
308
00:15:05,379 --> 00:15:06,827
Infinitus!
309
00:15:10,379 --> 00:15:12,034
Froztok!
310
00:15:16,241 --> 00:15:19,517
This time there aren't any
villagers around to save you.
311
00:15:19,620 --> 00:15:21,379
Frenzy Rush!
312
00:15:25,862 --> 00:15:28,517
What's the matter, can't
handle my strength attack?
313
00:15:28,620 --> 00:15:29,862
The question should be:
314
00:15:29,965 --> 00:15:32,793
are you fast enough to handle
my strength attack?
315
00:15:32,896 --> 00:15:34,172
Earth Slam!
316
00:15:37,413 --> 00:15:38,620
Waaah!
317
00:15:39,758 --> 00:15:41,137
Didn't think so.
318
00:15:51,241 --> 00:15:54,931
And you're also going to
get this: Constrictor Crush!
319
00:15:57,896 --> 00:16:00,862
[grunt]
320
00:16:00,965 --> 00:16:03,275
[gasping for air]
321
00:16:05,000 --> 00:16:06,206
Boomer, no!
322
00:16:06,310 --> 00:16:07,862
Blinding Light!
323
00:16:09,793 --> 00:16:11,206
Ah!
324
00:16:18,965 --> 00:16:20,000
Are you guys all right?
325
00:16:20,103 --> 00:16:21,103
Oh no!
326
00:16:21,206 --> 00:16:23,517
I should've practiced
that one more time!
327
00:16:23,620 --> 00:16:26,344
That sneak attack by Princess
really drained my energy,
328
00:16:26,448 --> 00:16:28,448
but I might have enough
for one more move.
329
00:16:28,551 --> 00:16:31,620
Oh Team Staxx,
come out and play!
330
00:16:31,724 --> 00:16:33,758
You guys lay low and
go into recoup mode.
331
00:16:33,862 --> 00:16:35,103
I have a plan.
332
00:16:35,206 --> 00:16:36,862
Raaaa!
333
00:16:36,965 --> 00:16:38,482
[screams]
334
00:16:38,586 --> 00:16:39,551
Hm.
335
00:16:39,655 --> 00:16:42,137
Now who wants to
be my first victim?
336
00:16:42,241 --> 00:16:45,758
OK, Mr. Big Talker, let's
see how you handle this:
337
00:16:45,862 --> 00:16:47,172
Brain Buzz!
338
00:16:48,206 --> 00:16:50,379
[zapping]
339
00:16:50,482 --> 00:16:51,413
That noise!
340
00:16:51,517 --> 00:16:53,413
It's rattling my brain.
341
00:16:53,517 --> 00:16:54,551
Whoa!
342
00:16:54,655 --> 00:16:59,103
Aaaaah!
343
00:16:59,206 --> 00:17:01,517
Ha, that was almost too easy.
344
00:17:02,758 --> 00:17:04,379
Do you think that
was part of his plan?
345
00:17:04,482 --> 00:17:05,620
I sure hope so.
346
00:17:05,724 --> 00:17:07,310
But what are we
supposed to do now?
347
00:17:07,413 --> 00:17:10,172
I'm going to stick with an
attack that I know how to use.
348
00:17:11,551 --> 00:17:12,965
Fire Whips!
349
00:17:15,965 --> 00:17:18,000
Aaaah!
350
00:17:19,413 --> 00:17:20,896
[crash]
351
00:17:26,344 --> 00:17:28,206
Practice makes perfect.
352
00:17:32,137 --> 00:17:34,137
Gutsy move Maya, but futile.
353
00:17:34,241 --> 00:17:36,068
Since your last
teammate is almost done,
354
00:17:36,172 --> 00:17:37,517
all I need to
worry about is
355
00:17:37,620 --> 00:17:39,482
what to wear to
the victory party.
356
00:17:42,172 --> 00:17:45,689
Looks like it's up to me to
be the victory party pooper.
357
00:17:45,793 --> 00:17:49,827
Or I can go out in a blaze
of glory: Blizzard Axes!
358
00:17:58,068 --> 00:18:00,862
Don't... have enough
for another attack.
359
00:18:06,724 --> 00:18:10,931
[rumbling]
360
00:18:11,034 --> 00:18:12,620
You've got nothing left.
361
00:18:12,724 --> 00:18:14,344
That means I win.
362
00:18:14,448 --> 00:18:16,103
Ky: Not exactly.
363
00:18:19,724 --> 00:18:21,896
But, you fell
into a volcano.
364
00:18:22,000 --> 00:18:24,689
Let's just say picking the
right monster has its benefits.
365
00:18:24,793 --> 00:18:26,689
Like immunity to lava.
366
00:18:26,793 --> 00:18:29,034
Or this: Boulder Toss!
367
00:18:32,000 --> 00:18:33,827
[crash]
368
00:18:38,103 --> 00:18:39,379
[laugh]
369
00:18:39,482 --> 00:18:43,034
Yep, Fractus was clearly
a great choice today.
370
00:18:43,137 --> 00:18:45,482
The Kairu energy is ours.
371
00:18:45,586 --> 00:18:46,931
But it won't matter much
372
00:18:47,034 --> 00:18:49,724
because that volcano is going
to take everything with it.
373
00:18:51,965 --> 00:18:53,517
I don't think we have
enough energy left
374
00:18:53,620 --> 00:18:55,379
to stop an erupting volcano.
375
00:18:55,482 --> 00:18:56,896
Sure we do!
376
00:18:57,000 --> 00:19:00,103
We just need to drain the energy
from the mask and recharge.
377
00:19:12,172 --> 00:19:15,413
Fully recharged and ready to
take down a volcano forever.
378
00:19:18,896 --> 00:19:21,344
Here we go: Ice Spikes!
379
00:19:28,344 --> 00:19:32,344
[cracking]
380
00:19:35,931 --> 00:19:37,103
Nice!
381
00:19:39,000 --> 00:19:40,206
It worked!
382
00:19:40,310 --> 00:19:42,931
It cooled the magma and
saved everyone on the island.
383
00:19:43,034 --> 00:19:44,827
You know, when you
put it that way,
384
00:19:44,931 --> 00:19:46,896
it does sound
pretty impressive.
385
00:19:49,862 --> 00:19:51,896
The ancient prophecy
was correct.
386
00:19:52,000 --> 00:19:54,448
The sacred mask has
saved our village.
387
00:19:54,551 --> 00:19:57,241
[cheers]
388
00:19:59,965 --> 00:20:01,379
Boomer: A job well done, guys.
389
00:20:01,482 --> 00:20:04,310
I hope we're rewarded with
some sweet new attacks.
390
00:20:04,413 --> 00:20:05,482
Awesome!
391
00:20:05,586 --> 00:20:07,689
I can't wait to
use Seismic Shake.
392
00:20:07,793 --> 00:20:09,827
Boomer: Magma Blast
and Magma Mace.
393
00:20:09,931 --> 00:20:11,655
These are amazing attacks!
394
00:20:11,758 --> 00:20:14,724
And as always, they'll take
a lot of practice to master.
395
00:20:22,034 --> 00:20:25,206
If I beat one more boss, I'll
get to the hidden bonus level.
396
00:20:25,310 --> 00:20:27,103
Boomer's going to
be so impressed.
397
00:20:27,206 --> 00:20:28,103
Boomer: Back off!
398
00:20:28,206 --> 00:20:29,310
Get away from me.
399
00:20:30,482 --> 00:20:32,793
Hey, I know what
this is all about.
400
00:20:32,896 --> 00:20:35,482
But there's no need to fight
about who's my best friend.
401
00:20:35,586 --> 00:20:36,758
Get over yourself, Ky.
402
00:20:36,862 --> 00:20:38,586
We're just practicing
some moves.
403
00:20:40,068 --> 00:20:42,586
You know, to stay in top shape
to battle all those E-Teens.
404
00:20:42,689 --> 00:20:44,000
Sounds like a plan.
405
00:20:44,103 --> 00:20:45,551
So can I take on the winner?
406
00:20:45,655 --> 00:20:47,517
Well, this could
take a while.
407
00:20:47,620 --> 00:20:50,482
We just started a
best of 113 series.
408
00:20:50,586 --> 00:20:51,551
Oh...
409
00:20:51,655 --> 00:20:52,793
OK.
410
00:20:52,896 --> 00:20:54,413
Just kidding, pal.
411
00:20:54,517 --> 00:20:55,586
You got the next round.
412
00:20:55,689 --> 00:20:59,896
[laughter]
413
00:21:01,172 --> 00:21:03,241
Ky: The Imperiaz use
some great monsters
414
00:21:03,344 --> 00:21:04,689
that make it really
easy for them
415
00:21:04,793 --> 00:21:06,172
to blast out a
lot of attacks.
416
00:21:06,275 --> 00:21:07,517
It can throw off most people,
417
00:21:07,620 --> 00:21:09,620
but luckily with attacks
like Blizzard Hammers,
418
00:21:09,724 --> 00:21:11,275
we can stop
their onslaught.
419
00:21:11,379 --> 00:21:12,517
And when I use Fractus,
420
00:21:12,620 --> 00:21:14,793
them with an unstoppable attack.
28058
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.