All language subtitles for Redakai.Conquer.the.Kairu.S01E06.The.Mask.of.Fire.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-LAZY_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,931 --> 00:00:02,655 I'm Ky: Leader of Team Stax. 2 00:00:02,758 --> 00:00:04,758 As Kairu warriors, 3 00:00:04,862 --> 00:00:08,586 only we can save Earth from the evil forces of Lokar. 4 00:00:08,689 --> 00:00:11,137 The Kairu we find unlocks new X-drives, 5 00:00:11,241 --> 00:00:13,034 which give us powerful attacks 6 00:00:13,137 --> 00:00:16,310 and the ability to transform into incredible monsters. 7 00:00:19,172 --> 00:00:22,793 Those who can master the Kairu can become all-powerful Redakai. 8 00:00:24,620 --> 00:00:25,655 My name is Ky. 9 00:00:25,758 --> 00:00:27,724 I am a Kairu warrior. 10 00:00:27,827 --> 00:00:29,965 My quest is to conquer the Kairu! 11 00:00:37,620 --> 00:00:39,000 [rumbling] 12 00:00:39,103 --> 00:00:44,000 [shouts of fear] 13 00:00:44,103 --> 00:00:46,379 The prophecy is coming to pass! 14 00:00:49,620 --> 00:00:51,862 [cracking] 15 00:00:51,965 --> 00:00:54,896 [whoosh] 16 00:01:06,344 --> 00:01:07,620 [gasp] Uh-oh. 17 00:01:07,724 --> 00:01:10,000 The Paladin just stepped into an interstellar prism trap. 18 00:01:10,103 --> 00:01:11,310 Oh, this is trouble! 19 00:01:11,413 --> 00:01:12,379 Ky: Back off! 20 00:01:12,482 --> 00:01:14,310 There's no way I'll let you take me down. 21 00:01:14,413 --> 00:01:15,965 Sounds like Ky's in trouble. 22 00:01:19,862 --> 00:01:22,758 Why don't you try a little taste of my Fire Whips? 23 00:01:22,862 --> 00:01:23,758 No thanks. 24 00:01:23,862 --> 00:01:25,241 Jet Jump! 25 00:01:30,068 --> 00:01:33,896 And this is how it ends: Banshee Scream! 26 00:01:34,000 --> 00:01:34,896 Guys, guys! 27 00:01:35,000 --> 00:01:36,068 Stop fighting! 28 00:01:36,172 --> 00:01:38,379 Whatever the problem is, we can talk it out. 29 00:01:39,862 --> 00:01:42,448 [laughter] 30 00:01:43,448 --> 00:01:44,827 Oh, I get it. 31 00:01:44,931 --> 00:01:46,103 You two are sparring. 32 00:01:46,206 --> 00:01:48,586 For a second I thought you were in real trouble, Ky. 33 00:01:48,689 --> 00:01:50,344 Me? In trouble? 34 00:01:50,448 --> 00:01:51,517 I don't thinso. 35 00:01:51,620 --> 00:01:52,551 Oh, please. 36 00:01:52,655 --> 00:01:54,379 I totally had you on the run. 37 00:01:55,862 --> 00:01:57,827 Well, maybe just a little. 38 00:01:57,931 --> 00:02:00,586 Enough to make me realize I'd hate to fight you for real. 39 00:02:00,689 --> 00:02:02,482 The more we practice, the better we are 40 00:02:02,586 --> 00:02:03,827 in the battles that count. 41 00:02:03,931 --> 00:02:06,034 Hey, I could use a little help perfecting my moves. 42 00:02:06,137 --> 00:02:07,379 Can I take on the winner? 43 00:02:07,482 --> 00:02:08,896 Sure, but it might take a while. 44 00:02:09,000 --> 00:02:10,241 We're playing best of 99. 45 00:02:10,344 --> 00:02:13,551 Yeah. And we're only on practice duel number 15. 46 00:02:13,655 --> 00:02:15,344 Mookee: Guys? Guys. 47 00:02:15,448 --> 00:02:18,586 Our scanners are picking up a new source of Kairu energy. 48 00:02:18,689 --> 00:02:21,413 Looks like our sparring session is officially over. 49 00:02:21,517 --> 00:02:23,896 It's coming from an island near Costa Rica. 50 00:02:24,000 --> 00:02:24,896 Boomer: Sweet! 51 00:02:25,000 --> 00:02:26,896 I'll have us there in no time. 52 00:02:27,000 --> 00:02:30,586 [power up] 53 00:02:40,517 --> 00:02:41,689 Ah! 54 00:02:41,793 --> 00:02:43,689 Bring it on! 55 00:02:43,793 --> 00:02:45,586 [roar] 56 00:02:45,689 --> 00:02:46,689 Huh? 57 00:02:48,379 --> 00:02:49,862 [scream] 58 00:02:51,862 --> 00:02:53,517 High voice: Would you two cut it out? 59 00:02:53,620 --> 00:02:55,758 Your monsters are blocking the sun. 60 00:02:55,862 --> 00:02:58,172 Are you trying to ruin my tan? 61 00:02:58,275 --> 00:03:02,448 Sorry, Diara; we'll try to be more considerate in the future 62 00:03:02,551 --> 00:03:03,793 That's more like it. 63 00:03:03,896 --> 00:03:06,689 Remember, I'm the one who's in charge here. 64 00:03:06,793 --> 00:03:07,965 How can we forget? 65 00:03:08,068 --> 00:03:09,896 You tell us every day. 66 00:03:12,689 --> 00:03:15,586 OK, now you're just doing it to bug me. 67 00:03:15,689 --> 00:03:17,965 It wasn't us this time. 68 00:03:18,068 --> 00:03:19,034 [gasp] 69 00:03:24,344 --> 00:03:25,344 [gasp] 70 00:03:27,241 --> 00:03:28,758 Master Lokar! 71 00:03:28,862 --> 00:03:31,482 To what do we owe this unexpected pleasure? 72 00:03:31,586 --> 00:03:33,551 Silence! 73 00:03:33,655 --> 00:03:37,448 A new Kairu deposit has been discovered in Costa Rica 74 00:03:37,551 --> 00:03:40,724 and I have chosen you three to retrieve it. 75 00:03:40,827 --> 00:03:44,068 Need I remind you of what will become of your parents 76 00:03:44,172 --> 00:03:46,517 if you fail me? 77 00:03:46,620 --> 00:03:48,241 No, Master Lokar. 78 00:03:48,344 --> 00:03:50,482 We understand. 79 00:03:50,586 --> 00:03:52,793 [evil laugh] 80 00:03:54,206 --> 00:03:55,965 This place really has it all: 81 00:03:56,068 --> 00:03:58,034 ocean, jungle, Kairu energy... 82 00:03:58,137 --> 00:03:59,034 [buzzing] 83 00:03:59,137 --> 00:04:00,448 Ah! Mosquitoes. 84 00:04:03,793 --> 00:04:05,448 It's even got a volcano. 85 00:04:08,931 --> 00:04:11,206 And by the looks of things, it's still active. 86 00:04:12,931 --> 00:04:15,448 Why would they build a village right under the volcano? 87 00:04:18,137 --> 00:04:19,862 Ky: You read my mind, big guy. 88 00:04:21,206 --> 00:04:22,482 Ky: I'm all for living dangerously, 89 00:04:22,586 --> 00:04:23,896 but that's just crazy. 90 00:04:24,000 --> 00:04:25,758 Diara: Hope you losers enjoyed the scenery 91 00:04:25,862 --> 00:04:28,551 because this is going to be one short vacation. 92 00:04:28,655 --> 00:04:30,000 Good line, Princess. 93 00:04:30,103 --> 00:04:32,379 So does Lokar tell you guys what to say, too? 94 00:04:32,482 --> 00:04:33,413 What-ever! 95 00:04:33,517 --> 00:04:36,448 What we want is a Kairu Challenge. 96 00:04:36,551 --> 00:04:37,862 We thought you'd never ask. 97 00:04:37,965 --> 00:04:39,586 Challenge accepted. 98 00:04:42,724 --> 00:04:47,724 [battle theme] 99 00:04:49,827 --> 00:04:50,724 Knight Asp! 100 00:04:50,827 --> 00:04:51,965 Venom Blast! 101 00:04:55,586 --> 00:04:57,000 [screech] 102 00:04:59,448 --> 00:05:00,689 Fractus! 103 00:05:00,793 --> 00:05:02,241 Magma Minions! 104 00:05:05,034 --> 00:05:06,103 [roar] 105 00:05:08,758 --> 00:05:09,655 Warnet! 106 00:05:09,758 --> 00:05:11,068 Laser Sting! 107 00:05:13,241 --> 00:05:14,137 Ocelot! 108 00:05:14,241 --> 00:05:15,689 Claw Slice! 109 00:05:18,724 --> 00:05:19,793 [growl] 110 00:05:23,379 --> 00:05:24,482 Infinitus! 111 00:05:24,586 --> 00:05:25,965 Fire Tornado! 112 00:05:27,793 --> 00:05:28,724 Froztok! 113 00:05:28,827 --> 00:05:30,275 Blizzard Axes! 114 00:05:32,000 --> 00:05:33,896 [shouts] 115 00:05:45,758 --> 00:05:47,206 You accepted my challenge? 116 00:05:47,310 --> 00:05:48,310 You got it. 117 00:05:48,413 --> 00:05:49,551 Viper gas! 118 00:05:53,172 --> 00:05:54,137 Hey! 119 00:05:54,241 --> 00:05:55,413 What was that? 120 00:05:57,793 --> 00:05:59,827 What are you guys trying to pull? 121 00:05:59,931 --> 00:06:02,172 this is totally against the rules! 122 00:06:02,275 --> 00:06:03,413 Don't blame us. 123 00:06:03,517 --> 00:06:04,586 We had nothing to do with it. 124 00:06:04,689 --> 00:06:07,241 [roar] 125 00:06:07,344 --> 00:06:11,034 [growls] 126 00:06:11,137 --> 00:06:12,896 Surrender now, trespassers. 127 00:06:13,000 --> 00:06:15,517 I know that you seek the mask, but it's ours. 128 00:06:15,620 --> 00:06:17,896 Mask? What's this guy talking about? 129 00:06:18,000 --> 00:06:18,896 Boomer: Ky? 130 00:06:19,000 --> 00:06:20,034 Now's not the time to argue; 131 00:06:20,137 --> 00:06:22,310 just help me get out of here. 132 00:06:22,413 --> 00:06:23,310 Hang tight, Boom. 133 00:06:23,413 --> 00:06:24,517 Agh! 134 00:06:24,620 --> 00:06:25,827 Maya, heads up! 135 00:06:25,931 --> 00:06:27,689 Thanks! But it's not over yet. 136 00:06:27,793 --> 00:06:29,172 [grunts] 137 00:06:36,137 --> 00:06:38,310 You're not getting me that easily. 138 00:06:38,413 --> 00:06:40,551 Come on, we have to get Boomer out of there. 139 00:06:41,689 --> 00:06:42,586 Uh oh. 140 00:06:42,689 --> 00:06:43,724 Slight problem. 141 00:06:46,689 --> 00:06:48,241 Just because the others aren't here, 142 00:06:48,344 --> 00:06:50,275 doesn't mean the challenge is over. 143 00:06:50,379 --> 00:06:52,206 Koz, we don't have time for this. 144 00:06:52,310 --> 00:06:53,206 Maya's right. 145 00:06:53,310 --> 00:06:54,724 This isn't solving anything. 146 00:06:54,827 --> 00:06:56,310 Instead of wasting our energy fighting, 147 00:06:56,413 --> 00:06:58,103 we should be looking for our teammates. 148 00:06:58,206 --> 00:07:01,793 You only want to quit because I was about to win. 149 00:07:01,896 --> 00:07:04,758 If it makes you happy, Koz, keep telling yourself that. 150 00:07:04,862 --> 00:07:07,000 But right now we need to join forces. 151 00:07:07,103 --> 00:07:08,586 Join forces? 152 00:07:08,689 --> 00:07:10,241 How can we trust an E-Teen? 153 00:07:10,344 --> 00:07:12,275 Especially the Imperiaz. 154 00:07:12,379 --> 00:07:15,448 What do you mean "especially the Imperiaz?" 155 00:07:15,551 --> 00:07:18,241 We're the most honourable team in the universe. 156 00:07:18,344 --> 00:07:20,310 I don't like it any more than you do. 157 00:07:20,413 --> 00:07:21,758 But how can we save our friends 158 00:07:21,862 --> 00:07:23,482 if we're busy battling each other? 159 00:07:23,586 --> 00:07:24,724 I see your point. 160 00:07:24,827 --> 00:07:26,724 Besides, it'll be good for you two to hang out 161 00:07:26,827 --> 00:07:28,551 with a real warrior for once. 162 00:07:28,655 --> 00:07:30,482 You might learn something. 163 00:07:30,586 --> 00:07:32,413 Yeah, like tolerance. 164 00:07:32,517 --> 00:07:33,620 Come on, you guys. 165 00:07:33,724 --> 00:07:35,137 I think they went this way. 166 00:07:38,724 --> 00:07:41,103 [grunt] 167 00:07:43,068 --> 00:07:45,965 Gee, thanks for all the help, warriors. 168 00:07:46,068 --> 00:07:46,965 Puh-lease. 169 00:07:47,068 --> 00:07:47,965 I'm a leader. 170 00:07:48,068 --> 00:07:49,862 I don't do huffing and puffing. 171 00:07:51,413 --> 00:07:52,482 Confess! 172 00:07:52,586 --> 00:07:54,379 You've come to find the mask, haven't you? 173 00:07:54,482 --> 00:07:55,655 Have you seen it? 174 00:07:55,758 --> 00:07:58,000 The only mask I know is a mud mask. 175 00:07:58,103 --> 00:07:59,827 Which, by the way, I could really use. 176 00:07:59,931 --> 00:08:01,896 My pores are totally dried out. 177 00:08:03,862 --> 00:08:06,172 The mask I seek belonged to our ancestors. 178 00:08:06,275 --> 00:08:09,344 We believe it has the power to protect us from the volcano. 179 00:08:09,448 --> 00:08:11,241 But it never resurfaced after saving us 180 00:08:11,344 --> 00:08:12,862 from the last eruption. 181 00:08:15,517 --> 00:08:16,931 If that mask is so important, 182 00:08:17,034 --> 00:08:19,137 I bet that's where the Kairu energy is. 183 00:08:19,241 --> 00:08:20,724 Ha! Thanks for the tip. 184 00:08:20,827 --> 00:08:22,827 Can't wait till we get our hands on it. 185 00:08:22,931 --> 00:08:24,137 [growl] 186 00:08:28,827 --> 00:08:32,068 I say we go out there and give the locals a little payback. 187 00:08:32,172 --> 00:08:33,586 No! The rules are clear; 188 00:08:33,689 --> 00:08:35,689 no attacks can be thrown on civilians. 189 00:08:35,793 --> 00:08:37,000 Maya's right. 190 00:08:37,103 --> 00:08:39,310 We need to come up with a way to get those villagers 191 00:08:39,413 --> 00:08:40,275 away from the cage. 192 00:08:40,379 --> 00:08:41,862 [gasps] 193 00:08:44,068 --> 00:08:44,965 [screams] 194 00:08:45,068 --> 00:08:46,068 It's happening again! 195 00:08:46,172 --> 00:08:47,896 Run! Run! 196 00:08:49,206 --> 00:08:51,931 I guess sometimes all you have to do is ask. 197 00:08:54,551 --> 00:08:57,068 Koz. Oh, thank goodness you came to rescue me. 198 00:08:57,172 --> 00:08:58,586 This cage is the pits. 199 00:08:58,689 --> 00:09:01,103 Don't worry, buddy; we'll get you out of there in no time. 200 00:09:01,206 --> 00:09:02,965 Could you hurry it up? Please? 201 00:09:03,068 --> 00:09:05,965 I don't think I can take another minute in here with these two. 202 00:09:06,068 --> 00:09:08,448 Come on, I'm going to need a little help over here. 203 00:09:09,448 --> 00:09:11,517 [grunts] 204 00:09:14,620 --> 00:09:16,413 It worked! 205 00:09:16,517 --> 00:09:18,689 Imperiaz, now! 206 00:09:18,793 --> 00:09:20,310 Ayah! 207 00:09:21,448 --> 00:09:22,896 [crash] 208 00:09:25,241 --> 00:09:26,241 Oh yeah! 209 00:09:27,586 --> 00:09:28,517 I knew it. 210 00:09:28,620 --> 00:09:30,137 You can never trust an E-Teen. 211 00:09:30,241 --> 00:09:32,689 Oh, you're really hurting my feelings. 212 00:09:32,793 --> 00:09:34,206 Enjoy your stay. 213 00:09:34,310 --> 00:09:38,137 Now if you'll excuse us, we have a mask full of Kairu to find. 214 00:09:44,068 --> 00:09:46,655 That volcano's not going to wait for us to get out of here. 215 00:09:46,758 --> 00:09:48,758 [grunt] 216 00:09:48,862 --> 00:09:50,689 These baren't moving. 217 00:09:51,517 --> 00:09:52,517 Huh? 218 00:09:53,655 --> 00:09:54,931 I've got an idea. 219 00:09:56,793 --> 00:09:57,689 Ah! 220 00:09:57,793 --> 00:09:58,793 Yeah! 221 00:10:00,793 --> 00:10:02,137 [grunt] 222 00:10:02,241 --> 00:10:04,586 [cracking] 223 00:10:04,689 --> 00:10:05,586 [snap] 224 00:10:05,689 --> 00:10:07,034 Very impressive, Boomer. 225 00:10:07,137 --> 00:10:10,068 Yeah, it definitely pays to have some muscle on the team. 226 00:10:10,172 --> 00:10:11,827 Thanks. 227 00:10:11,931 --> 00:10:13,275 Now let's go find that mask. 228 00:10:13,379 --> 00:10:15,344 I've got a feeling it's full of Kairu. 229 00:10:19,827 --> 00:10:21,448 Even if they find the mask, 230 00:10:21,551 --> 00:10:24,655 will never get off this island. 231 00:10:28,206 --> 00:10:29,758 We've got to get the villagers to leave 232 00:10:29,862 --> 00:10:31,827 before the volcano destroys everything. 233 00:10:31,931 --> 00:10:34,379 If we have the mask, they just might listen to us. 234 00:10:34,482 --> 00:10:38,344 [beeps] 235 00:10:38,448 --> 00:10:39,379 Guys. 236 00:10:39,482 --> 00:10:40,793 We're definitely on the right track. 237 00:10:48,689 --> 00:10:50,206 [whoosh] 238 00:10:50,310 --> 00:10:51,206 Maya: Boomer was right. 239 00:10:51,310 --> 00:10:53,034 The Kairu is very strong here. 240 00:10:53,137 --> 00:10:55,862 And it looks like we beat the Imperiaz. 241 00:10:55,965 --> 00:10:57,448 Stop right there! 242 00:11:00,793 --> 00:11:04,000 You guys really don't know how to make visitors feel welcome. 243 00:11:08,793 --> 00:11:12,724 [cracking] 244 00:11:15,862 --> 00:11:17,793 At last. The mask! 245 00:11:19,172 --> 00:11:20,689 And it's full of Kairu. 246 00:11:20,793 --> 00:11:23,758 Uh, any chance you'd let us have it for a couple minutes? 247 00:11:23,862 --> 00:11:25,655 We'd give it right back, of course. 248 00:11:25,758 --> 00:11:27,931 Allow me to think about it. 249 00:11:30,551 --> 00:11:32,137 So I guess that's a "no." 250 00:11:37,965 --> 00:11:42,379 Now we can use the power of the sacred mask to save our people. 251 00:11:42,482 --> 00:11:43,482 Please listen. 252 00:11:43,586 --> 00:11:45,517 The mask won't stop the volcano. 253 00:11:45,620 --> 00:11:47,862 You have to get off the island before it erupts. 254 00:11:47,965 --> 00:11:49,000 Silence! 255 00:11:49,103 --> 00:11:52,275 Our only hope now is to sacrifice the mask 256 00:11:52,379 --> 00:11:55,206 to quiet the volcano forever! 257 00:11:57,379 --> 00:11:59,482 And there goes the Kairu energy. 258 00:11:59,586 --> 00:12:01,103 So much for this quest. 259 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 [crash] 260 00:12:09,448 --> 00:12:11,068 [chuckle] 261 00:12:15,965 --> 00:12:17,862 Looks like we just caught a break. 262 00:12:17,965 --> 00:12:20,620 We need to get that mask before it falls into the lava. 263 00:12:20,724 --> 00:12:22,344 That's the least of our problems. 264 00:12:22,448 --> 00:12:25,655 It's not going to be long before this volcano erupts. 265 00:12:25,758 --> 00:12:28,241 [explosion] 266 00:12:28,344 --> 00:12:31,379 Looks like the volcano's using us for target practice. 267 00:12:32,931 --> 00:12:35,241 [shouts] 268 00:12:37,206 --> 00:12:39,206 Oh man, now our ropes are burning. 269 00:12:39,310 --> 00:12:40,448 We're going to bungee jump headfirst 270 00:12:40,551 --> 00:12:42,413 into that lava any second now. 271 00:12:49,862 --> 00:12:51,241 [screams] 272 00:12:52,310 --> 00:12:53,310 Huh? 273 00:12:55,517 --> 00:12:57,068 Boomer: Not if I can help it! 274 00:12:57,172 --> 00:12:59,931 I just don't know how long I can hold on. 275 00:13:00,034 --> 00:13:03,034 And I'm not sure how long your rope's going to last either. 276 00:13:03,137 --> 00:13:05,068 It's supporting way too much weight! 277 00:13:09,689 --> 00:13:10,862 I've got an idea. 278 00:13:10,965 --> 00:13:13,172 Boomer, swing your rope towards the nearest ledge. 279 00:13:13,275 --> 00:13:15,482 Come on Maya, we have to swing with him. 280 00:13:20,310 --> 00:13:24,000 We've got the momentum; we just need to get a little closer. 281 00:13:24,103 --> 00:13:25,758 Guys, now! 282 00:13:27,965 --> 00:13:29,689 Boomer! 283 00:13:29,793 --> 00:13:30,931 [shout] 284 00:13:33,103 --> 00:13:36,310 You won't get any style points, but that was a great landing. 285 00:13:36,413 --> 00:13:37,517 Let's go. 286 00:13:37,620 --> 00:13:39,689 This place is a little too hot for my liking. 287 00:13:46,862 --> 00:13:48,793 [crash] 288 00:13:52,793 --> 00:13:53,896 Now let's drain the Kairu energy 289 00:13:54,000 --> 00:13:55,620 and see if we can get the villagers 290 00:13:55,724 --> 00:13:57,517 away from this lava wasteland. 291 00:14:01,965 --> 00:14:03,344 Diara: Not so fast! 292 00:14:06,344 --> 00:14:08,241 I believe we have some unfinished business 293 00:14:08,344 --> 00:14:09,517 to attend to. 294 00:14:09,620 --> 00:14:11,586 We're issuing a Kairu challenge. 295 00:14:11,689 --> 00:14:14,344 And this time there's going to be a winner. 296 00:14:14,448 --> 00:14:16,137 A chance for a little payback? 297 00:14:16,241 --> 00:14:18,413 Challenge accepted. 298 00:14:18,517 --> 00:14:20,241 [power rock guitar] 299 00:14:27,551 --> 00:14:31,000 [cracks of thunder] 300 00:14:37,586 --> 00:14:38,931 [yell] 301 00:14:41,344 --> 00:14:43,241 Is this really a good time for a challenge? 302 00:14:43,344 --> 00:14:46,137 That volcano is about to destroy the entire island. 303 00:14:46,241 --> 00:14:49,034 Don't worry, we'll finish you off fast. 304 00:14:49,137 --> 00:14:50,137 Warnet! 305 00:14:53,206 --> 00:14:54,103 Ocelot! 306 00:14:54,206 --> 00:14:55,379 Knight Asp! 307 00:15:00,275 --> 00:15:01,655 Fractus! 308 00:15:05,379 --> 00:15:06,827 Infinitus! 309 00:15:10,379 --> 00:15:12,034 Froztok! 310 00:15:16,241 --> 00:15:19,517 This time there aren't any villagers around to save you. 311 00:15:19,620 --> 00:15:21,379 Frenzy Rush! 312 00:15:25,862 --> 00:15:28,517 What's the matter, can't handle my strength attack? 313 00:15:28,620 --> 00:15:29,862 The question should be: 314 00:15:29,965 --> 00:15:32,793 are you fast enough to handle my strength attack? 315 00:15:32,896 --> 00:15:34,172 Earth Slam! 316 00:15:37,413 --> 00:15:38,620 Waaah! 317 00:15:39,758 --> 00:15:41,137 Didn't think so. 318 00:15:51,241 --> 00:15:54,931 And you're also going to get this: Constrictor Crush! 319 00:15:57,896 --> 00:16:00,862 [grunt] 320 00:16:00,965 --> 00:16:03,275 [gasping for air] 321 00:16:05,000 --> 00:16:06,206 Boomer, no! 322 00:16:06,310 --> 00:16:07,862 Blinding Light! 323 00:16:09,793 --> 00:16:11,206 Ah! 324 00:16:18,965 --> 00:16:20,000 Are you guys all right? 325 00:16:20,103 --> 00:16:21,103 Oh no! 326 00:16:21,206 --> 00:16:23,517 I should've practiced that one more time! 327 00:16:23,620 --> 00:16:26,344 That sneak attack by Princess really drained my energy, 328 00:16:26,448 --> 00:16:28,448 but I might have enough for one more move. 329 00:16:28,551 --> 00:16:31,620 Oh Team Staxx, come out and play! 330 00:16:31,724 --> 00:16:33,758 You guys lay low and go into recoup mode. 331 00:16:33,862 --> 00:16:35,103 I have a plan. 332 00:16:35,206 --> 00:16:36,862 Raaaa! 333 00:16:36,965 --> 00:16:38,482 [screams] 334 00:16:38,586 --> 00:16:39,551 Hm. 335 00:16:39,655 --> 00:16:42,137 Now who wants to be my first victim? 336 00:16:42,241 --> 00:16:45,758 OK, Mr. Big Talker, let's see how you handle this: 337 00:16:45,862 --> 00:16:47,172 Brain Buzz! 338 00:16:48,206 --> 00:16:50,379 [zapping] 339 00:16:50,482 --> 00:16:51,413 That noise! 340 00:16:51,517 --> 00:16:53,413 It's rattling my brain. 341 00:16:53,517 --> 00:16:54,551 Whoa! 342 00:16:54,655 --> 00:16:59,103 Aaaaah! 343 00:16:59,206 --> 00:17:01,517 Ha, that was almost too easy. 344 00:17:02,758 --> 00:17:04,379 Do you think that was part of his plan? 345 00:17:04,482 --> 00:17:05,620 I sure hope so. 346 00:17:05,724 --> 00:17:07,310 But what are we supposed to do now? 347 00:17:07,413 --> 00:17:10,172 I'm going to stick with an attack that I know how to use. 348 00:17:11,551 --> 00:17:12,965 Fire Whips! 349 00:17:15,965 --> 00:17:18,000 Aaaah! 350 00:17:19,413 --> 00:17:20,896 [crash] 351 00:17:26,344 --> 00:17:28,206 Practice makes perfect. 352 00:17:32,137 --> 00:17:34,137 Gutsy move Maya, but futile. 353 00:17:34,241 --> 00:17:36,068 Since your last teammate is almost done, 354 00:17:36,172 --> 00:17:37,517 all I need to worry about is 355 00:17:37,620 --> 00:17:39,482 what to wear to the victory party. 356 00:17:42,172 --> 00:17:45,689 Looks like it's up to me to be the victory party pooper. 357 00:17:45,793 --> 00:17:49,827 Or I can go out in a blaze of glory: Blizzard Axes! 358 00:17:58,068 --> 00:18:00,862 Don't... have enough for another attack. 359 00:18:06,724 --> 00:18:10,931 [rumbling] 360 00:18:11,034 --> 00:18:12,620 You've got nothing left. 361 00:18:12,724 --> 00:18:14,344 That means I win. 362 00:18:14,448 --> 00:18:16,103 Ky: Not exactly. 363 00:18:19,724 --> 00:18:21,896 But, you fell into a volcano. 364 00:18:22,000 --> 00:18:24,689 Let's just say picking the right monster has its benefits. 365 00:18:24,793 --> 00:18:26,689 Like immunity to lava. 366 00:18:26,793 --> 00:18:29,034 Or this: Boulder Toss! 367 00:18:32,000 --> 00:18:33,827 [crash] 368 00:18:38,103 --> 00:18:39,379 [laugh] 369 00:18:39,482 --> 00:18:43,034 Yep, Fractus was clearly a great choice today. 370 00:18:43,137 --> 00:18:45,482 The Kairu energy is ours. 371 00:18:45,586 --> 00:18:46,931 But it won't matter much 372 00:18:47,034 --> 00:18:49,724 because that volcano is going to take everything with it. 373 00:18:51,965 --> 00:18:53,517 I don't think we have enough energy left 374 00:18:53,620 --> 00:18:55,379 to stop an erupting volcano. 375 00:18:55,482 --> 00:18:56,896 Sure we do! 376 00:18:57,000 --> 00:19:00,103 We just need to drain the energy from the mask and recharge. 377 00:19:12,172 --> 00:19:15,413 Fully recharged and ready to take down a volcano forever. 378 00:19:18,896 --> 00:19:21,344 Here we go: Ice Spikes! 379 00:19:28,344 --> 00:19:32,344 [cracking] 380 00:19:35,931 --> 00:19:37,103 Nice! 381 00:19:39,000 --> 00:19:40,206 It worked! 382 00:19:40,310 --> 00:19:42,931 It cooled the magma and saved everyone on the island. 383 00:19:43,034 --> 00:19:44,827 You know, when you put it that way, 384 00:19:44,931 --> 00:19:46,896 it does sound pretty impressive. 385 00:19:49,862 --> 00:19:51,896 The ancient prophecy was correct. 386 00:19:52,000 --> 00:19:54,448 The sacred mask has saved our village. 387 00:19:54,551 --> 00:19:57,241 [cheers] 388 00:19:59,965 --> 00:20:01,379 Boomer: A job well done, guys. 389 00:20:01,482 --> 00:20:04,310 I hope we're rewarded with some sweet new attacks. 390 00:20:04,413 --> 00:20:05,482 Awesome! 391 00:20:05,586 --> 00:20:07,689 I can't wait to use Seismic Shake. 392 00:20:07,793 --> 00:20:09,827 Boomer: Magma Blast and Magma Mace. 393 00:20:09,931 --> 00:20:11,655 These are amazing attacks! 394 00:20:11,758 --> 00:20:14,724 And as always, they'll take a lot of practice to master. 395 00:20:22,034 --> 00:20:25,206 If I beat one more boss, I'll get to the hidden bonus level. 396 00:20:25,310 --> 00:20:27,103 Boomer's going to be so impressed. 397 00:20:27,206 --> 00:20:28,103 Boomer: Back off! 398 00:20:28,206 --> 00:20:29,310 Get away from me. 399 00:20:30,482 --> 00:20:32,793 Hey, I know what this is all about. 400 00:20:32,896 --> 00:20:35,482 But there's no need to fight about who's my best friend. 401 00:20:35,586 --> 00:20:36,758 Get over yourself, Ky. 402 00:20:36,862 --> 00:20:38,586 We're just practicing some moves. 403 00:20:40,068 --> 00:20:42,586 You know, to stay in top shape to battle all those E-Teens. 404 00:20:42,689 --> 00:20:44,000 Sounds like a plan. 405 00:20:44,103 --> 00:20:45,551 So can I take on the winner? 406 00:20:45,655 --> 00:20:47,517 Well, this could take a while. 407 00:20:47,620 --> 00:20:50,482 We just started a best of 113 series. 408 00:20:50,586 --> 00:20:51,551 Oh... 409 00:20:51,655 --> 00:20:52,793 OK. 410 00:20:52,896 --> 00:20:54,413 Just kidding, pal. 411 00:20:54,517 --> 00:20:55,586 You got the next round. 412 00:20:55,689 --> 00:20:59,896 [laughter] 413 00:21:01,172 --> 00:21:03,241 Ky: The Imperiaz use some great monsters 414 00:21:03,344 --> 00:21:04,689 that make it really easy for them 415 00:21:04,793 --> 00:21:06,172 to blast out a lot of attacks. 416 00:21:06,275 --> 00:21:07,517 It can throw off most people, 417 00:21:07,620 --> 00:21:09,620 but luckily with attacks like Blizzard Hammers, 418 00:21:09,724 --> 00:21:11,275 we can stop their onslaught. 419 00:21:11,379 --> 00:21:12,517 And when I use Fractus, 420 00:21:12,620 --> 00:21:14,793 them with an unstoppable attack. 28058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.