All language subtitles for Redakai.Conquer.the.Kairu.S01E02.The.First.of.the.Colossus.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-LAZY_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:02,482 [Ky] I'm Ky: Leader of Team Stax. 2 00:00:02,586 --> 00:00:04,517 As Kairu warriors, 3 00:00:04,620 --> 00:00:08,896 only we can save Earth from the evil forces of Lokar. 4 00:00:09,000 --> 00:00:11,448 The Kairu we find unlocks new X-drives, 5 00:00:11,551 --> 00:00:13,896 which give us powerful attacks 6 00:00:14,000 --> 00:00:16,379 and the ability to transform into incredible monsters. 7 00:00:19,896 --> 00:00:22,793 Those who can master the Kairu can become all-powerful Redakai. 8 00:00:25,172 --> 00:00:26,827 My name is Ky. I am a Kairu warrior. 9 00:00:26,931 --> 00:00:29,379 My quest is to conquer the Kairu! 10 00:00:30,862 --> 00:00:33,310 [crickets] 11 00:00:33,413 --> 00:00:35,275 [growling roar] 12 00:00:35,379 --> 00:00:37,793 [panting] 13 00:00:39,275 --> 00:00:40,724 Ah! 14 00:00:43,000 --> 00:00:44,275 [gasp of fear] 15 00:00:44,379 --> 00:00:46,379 No! No! No! 16 00:00:46,482 --> 00:00:48,172 Get away! No! 17 00:00:59,275 --> 00:01:02,620 Mookee: Hm, still not done. Better crank up the heat. 18 00:01:02,724 --> 00:01:04,965 Twenty-five hundred degrees should do it! 19 00:01:05,068 --> 00:01:07,793 [cheerful humming] 20 00:01:07,896 --> 00:01:13,034 [alarm beeping] 21 00:01:13,137 --> 00:01:15,896 Did we get hit? Are we under attack? 22 00:01:16,000 --> 00:01:16,931 Is it E-Teens?! 23 00:01:17,034 --> 00:01:18,379 [ding] 24 00:01:18,482 --> 00:01:20,413 No, no, and negative. 25 00:01:20,517 --> 00:01:22,379 Just a little breakfast treat traditionally eaten 26 00:01:22,482 --> 00:01:23,724 on the planet Crinkwom. 27 00:01:23,827 --> 00:01:24,965 [whoosh] 28 00:01:25,068 --> 00:01:26,724 Hee hee hee hee hee. 29 00:01:26,827 --> 00:01:29,172 Sure you don't mean planet Stink-Bomb, there Mookee? 30 00:01:29,275 --> 00:01:30,517 Huh? 31 00:01:31,931 --> 00:01:34,896 [gasp] 32 00:01:35,000 --> 00:01:36,275 What's so funny? 33 00:01:36,379 --> 00:01:38,137 Try that third eye you're sporting! 34 00:01:38,241 --> 00:01:42,655 Yikes! Now that's what I call the mother of all pimples! 35 00:01:42,758 --> 00:01:46,413 Man! The human body sure is mysterious. 36 00:01:46,517 --> 00:01:48,103 [laughter] 37 00:01:48,206 --> 00:01:52,827 [electronic beeping] 38 00:01:52,931 --> 00:01:54,896 It's a new Kairu energy deposit 39 00:01:55,000 --> 00:01:56,517 somewhere in the South Pacific! 40 00:01:56,620 --> 00:01:57,689 I'll get a lock on the exact location 41 00:01:57,793 --> 00:01:59,586 and we can be there in no time. 42 00:01:59,689 --> 00:02:00,758 Then let's hit it! 43 00:02:11,068 --> 00:02:12,379 [grunt] 44 00:02:12,482 --> 00:02:15,586 C'mon, Bash. We can beat this guy. He's got nothing! 45 00:02:15,689 --> 00:02:22,206 [grunting] 46 00:02:22,310 --> 00:02:23,482 Hey, look at that! 47 00:02:23,586 --> 00:02:24,655 Huh? 48 00:02:24,758 --> 00:02:28,241 [crashes and grunts] 49 00:02:28,344 --> 00:02:29,931 Aw, that's playing dirty! 50 00:02:30,034 --> 00:02:32,068 Ha ha! That's playing smart. 51 00:02:32,172 --> 00:02:34,000 And that's why I'm in charge! 52 00:02:34,103 --> 00:02:37,172 You need brains to take over all the Kairu in the universe! 53 00:02:37,275 --> 00:02:40,000 [beeps] 54 00:02:40,103 --> 00:02:42,620 Score! There's a Kairu deposit nearby. 55 00:02:42,724 --> 00:02:44,655 Ours for the taking. 56 00:02:44,758 --> 00:02:46,517 [chuckle] 57 00:02:46,620 --> 00:02:48,275 [whoosh] 58 00:02:52,344 --> 00:02:54,275 Boomer: I hope we're on the right track, guys. 59 00:02:54,379 --> 00:02:55,586 This is one big island. 60 00:02:55,689 --> 00:02:57,793 The Kairu energy could be anywhere. 61 00:02:57,896 --> 00:02:59,310 Huh? 62 00:03:09,241 --> 00:03:11,206 Trust me; we're getting closer. 63 00:03:11,310 --> 00:03:13,241 What's your Maya-sense picking up this time? 64 00:03:13,344 --> 00:03:15,448 E-Teens. Big, mean ones. 65 00:03:15,551 --> 00:03:16,448 Well, if they're here, 66 00:03:16,551 --> 00:03:18,413 then the Kairu energy can't be far. 67 00:03:18,517 --> 00:03:20,000 Time to pick up the pace. 68 00:03:25,206 --> 00:03:28,586 Bummer! I hate it when giant waterfalls get in our way. 69 00:03:28,689 --> 00:03:30,827 You know what I do at times like this? 70 00:03:30,931 --> 00:03:32,551 Dive right in! 71 00:03:32,655 --> 00:03:34,379 Whoo hoo! 72 00:03:35,896 --> 00:03:37,068 [splash] 73 00:03:39,379 --> 00:03:41,862 Ky? Ky, are you OK? 74 00:03:43,344 --> 00:03:45,379 Well? What're you waiting for? 75 00:03:45,482 --> 00:03:46,793 The race is on! 76 00:03:50,862 --> 00:03:52,379 Aaahh! 77 00:03:58,862 --> 00:03:59,896 Ah! 78 00:04:03,724 --> 00:04:06,172 Ky: Whoa! Talk about unexpected. 79 00:04:06,275 --> 00:04:08,586 Yeah! This place rocks. 80 00:04:16,034 --> 00:04:19,034 Well, wherever we are, it's full of Kairu energy. 81 00:04:19,137 --> 00:04:21,931 But it's also full of suffering. 82 00:04:31,000 --> 00:04:32,827 [grunts] 83 00:04:34,896 --> 00:04:35,965 [gasp] 84 00:04:41,896 --> 00:04:44,758 Whoa! Whoa! [grunt] 85 00:04:44,862 --> 00:04:46,000 Get up, boy! 86 00:04:46,103 --> 00:04:47,896 Ah! 87 00:04:50,034 --> 00:04:52,137 Guess we've found the source of the suffering. 88 00:04:52,241 --> 00:04:54,344 Looks like we have a little detour on our hands. 89 00:04:54,448 --> 00:04:58,827 That's OK. When it comes to bullies, I love a good detour. 90 00:04:58,931 --> 00:05:00,482 [nasal voice] Sorry, Staxx! 91 00:05:00,586 --> 00:05:04,000 This island's only big enough for one team of Kairu warriers. 92 00:05:04,103 --> 00:05:05,413 And you're not it. 93 00:05:05,517 --> 00:05:06,724 Team Battacor! 94 00:05:06,827 --> 00:05:08,724 I knew I sensed something evil in the air. 95 00:05:08,827 --> 00:05:11,758 Come on, Maya. You know you love us. 96 00:05:13,137 --> 00:05:14,448 [gasp] [growl] 97 00:05:15,655 --> 00:05:18,379 I challenge you to a Kairu battle. 98 00:05:19,413 --> 00:05:20,586 Challenge accepted. 99 00:05:25,241 --> 00:05:26,551 [crack of thunder] 100 00:05:33,310 --> 00:05:36,551 All: We call upon the power of Kairu! 101 00:05:36,655 --> 00:05:38,931 Fractus! Boulder Toss! 102 00:05:47,517 --> 00:05:50,413 Infinitus! Invisibility! 103 00:05:54,655 --> 00:05:57,413 Froztok! Solar Wind Blast! 104 00:06:02,517 --> 00:06:05,000 Spykor! Neural Blast! 105 00:06:06,000 --> 00:06:08,275 Magnox! Magnetic Tornado! 106 00:06:09,275 --> 00:06:11,965 Drudger! Debris Harvest! 107 00:06:29,793 --> 00:06:35,068 [thunder] 108 00:06:35,172 --> 00:06:38,000 A Boulder Toss attack ought to cut these jocks down to size! 109 00:06:40,379 --> 00:06:42,344 [grunt] 110 00:06:42,448 --> 00:06:44,068 Think you can outsmart us? 111 00:06:44,172 --> 00:06:47,034 Let's see what the Neural Blast has to say about that! 112 00:06:47,137 --> 00:06:48,379 Yeah! 113 00:06:48,482 --> 00:06:49,586 [explosion] 114 00:06:49,689 --> 00:06:50,620 [grunt] 115 00:06:50,724 --> 00:06:51,620 [groan] 116 00:06:51,724 --> 00:06:52,620 KY! 117 00:06:52,724 --> 00:06:53,827 You may be fast, 118 00:06:53,931 --> 00:06:55,758 but you're not as fast as a Lightning Strike. 119 00:06:57,034 --> 00:06:58,551 Can't hit what you can't see! 120 00:07:00,241 --> 00:07:02,758 Ha! That worked even better than I thought it would! 121 00:07:03,758 --> 00:07:05,482 [crash] 122 00:07:05,586 --> 00:07:07,034 Or not. 123 00:07:07,137 --> 00:07:09,724 Don't worry, guys, I've got ya covered! 124 00:07:09,827 --> 00:07:11,793 Kairu Shocker Punch! 125 00:07:11,896 --> 00:07:13,413 Aaaagh! 126 00:07:13,517 --> 00:07:17,103 Guess if I want something done right, I have to do it myself. 127 00:07:17,206 --> 00:07:18,965 Magnetic Tornado! 128 00:07:21,551 --> 00:07:23,310 Ahhhhhhh! 129 00:07:23,413 --> 00:07:24,655 Not sure if it'll work, 130 00:07:24,758 --> 00:07:27,551 but why not try fighting wind with wind? 131 00:07:27,655 --> 00:07:29,965 Solar Wind Attack! 132 00:07:31,793 --> 00:07:34,448 [grunts] 133 00:07:34,551 --> 00:07:36,206 Uh-oh. Incoming! 134 00:07:40,137 --> 00:07:42,862 Aaaaaaaaaaaaaahhh! 135 00:07:42,965 --> 00:07:45,448 I caused this; I'll solve it. 136 00:07:45,551 --> 00:07:46,517 [grunts] 137 00:07:46,620 --> 00:07:48,034 [crash] 138 00:07:48,137 --> 00:07:51,068 Wow, Boomer! A plus for creativity! 139 00:07:51,172 --> 00:07:52,137 [gasp] 140 00:07:54,448 --> 00:07:57,793 And accuracy. The Kairu energy is nearby. 141 00:07:57,896 --> 00:08:00,551 Intruders! Take them! 142 00:08:00,655 --> 00:08:04,793 Take us? Ha! Think again, brickhead! 143 00:08:04,896 --> 00:08:05,793 [gasp] 144 00:08:05,896 --> 00:08:07,172 Now you must dig with the others. 145 00:08:07,275 --> 00:08:10,137 You must find the Fist of Colossus. 146 00:08:10,241 --> 00:08:12,034 The Fist of Colossus? 147 00:08:12,137 --> 00:08:13,689 I thought that was just some legend 148 00:08:13,793 --> 00:08:15,275 Master Bodi told me about. 149 00:08:15,379 --> 00:08:17,034 It's supposed to be this ancient artifact 150 00:08:17,137 --> 00:08:19,137 that gives power to whoever owns it. 151 00:08:19,241 --> 00:08:21,758 Well, I'm not digging it up for them. 152 00:08:21,862 --> 00:08:24,586 What do you say we teach these goons some manners? 153 00:08:24,689 --> 00:08:27,620 Not yet, Boom. Let's just see where this goes. 154 00:08:40,103 --> 00:08:43,655 Ha! Those stony dudes did our job for us. 155 00:08:43,758 --> 00:08:46,551 This is going to be a cakewalk from here on out! 156 00:08:46,655 --> 00:08:49,068 Taking out team Staxx is only part of our mission. 157 00:08:49,172 --> 00:08:51,344 We still need to find that Kairu energy. 158 00:08:51,448 --> 00:08:53,379 And we better do it before they escape. 159 00:08:53,482 --> 00:08:55,448 Then what are we waiting for, boys? 160 00:08:55,551 --> 00:08:57,000 It's game time. 161 00:08:59,034 --> 00:09:00,724 [grunt] 162 00:09:00,827 --> 00:09:01,758 [explosion] 163 00:09:01,862 --> 00:09:03,551 [yells] 164 00:09:05,137 --> 00:09:06,137 Let's move out. 165 00:09:08,034 --> 00:09:10,172 [coughing] 166 00:09:11,793 --> 00:09:15,034 [hammering] 167 00:09:15,137 --> 00:09:16,689 Maya: I don't get it, Ky. 168 00:09:16,793 --> 00:09:17,896 Why are we getting blisters 169 00:09:18,000 --> 00:09:19,379 when there's Kairu energy to find? 170 00:09:19,482 --> 00:09:21,793 If we don't hurry, the Battacor will beat us to it. 171 00:09:21,896 --> 00:09:24,413 Don't worry, Maya. I know what I'm doing. 172 00:09:24,517 --> 00:09:27,517 We've been waiting a long time for you, Feucha. 173 00:09:27,620 --> 00:09:30,034 And now you've finally come to rescue us. 174 00:09:30,137 --> 00:09:32,724 Feucha? I, uh, I think you've got me confused 175 00:09:32,827 --> 00:09:34,206 with somebody else, kid. 176 00:09:34,310 --> 00:09:37,137 But I saw you use magic when you fell from the sky. 177 00:09:37,241 --> 00:09:38,586 You're the three-eyed warrior 178 00:09:38,689 --> 00:09:40,034 who's going to defeat the Geoks 179 00:09:40,137 --> 00:09:41,931 and lead us from this canyon. 180 00:09:44,344 --> 00:09:45,448 Huh? 181 00:09:48,068 --> 00:09:49,448 He's got a third eye, all right. 182 00:09:49,551 --> 00:09:50,758 I can see the resemblance. 183 00:09:50,862 --> 00:09:52,379 You're him, I'm sure of it. 184 00:09:52,482 --> 00:09:54,206 Let me and my family show our thanks. 185 00:09:54,310 --> 00:09:57,620 C'mon, Ky. Tell them they've got the wrong three-eyed guy! 186 00:09:57,724 --> 00:10:00,172 Just do what you do best, Boom: go with the flow. 187 00:10:00,275 --> 00:10:01,586 You might gain an inside track 188 00:10:01,689 --> 00:10:03,344 to helping us find the Kairu energy. 189 00:10:03,448 --> 00:10:05,068 And I'm thinking that Fist 190 00:10:05,172 --> 00:10:06,586 has got something to do with it. 191 00:10:06,689 --> 00:10:07,586 Ow! 192 00:10:07,689 --> 00:10:09,379 [panting] 193 00:10:16,862 --> 00:10:20,172 So is that the inside track you had in mind, Ky? 194 00:10:23,482 --> 00:10:25,241 Uh, not exactly. 195 00:10:25,344 --> 00:10:27,862 But I'm sure Boomer knows what he's doing. 196 00:10:27,965 --> 00:10:30,551 I've seen that look before, Maya. What is it? 197 00:10:30,655 --> 00:10:34,482 Kairu energy. It's underneath our feet. A lot of it! 198 00:10:34,586 --> 00:10:38,310 The Fist! It'll take forever to dig with these useless tools. 199 00:10:38,413 --> 00:10:39,862 If I can tap into that power, 200 00:10:39,965 --> 00:10:41,724 maybe I can levitate it out! 201 00:10:44,793 --> 00:10:46,758 [crack] 202 00:10:46,862 --> 00:10:49,068 [rumbling] 203 00:10:49,172 --> 00:10:50,137 [grunt] 204 00:10:55,103 --> 00:10:57,172 You've got it, Ky! Keep going! 205 00:10:59,034 --> 00:11:00,241 [crash] 206 00:11:00,344 --> 00:11:02,103 Ky! That was amazing! 207 00:11:02,206 --> 00:11:06,517 What can I say? That Kairu energy is full of surprises. 208 00:11:06,620 --> 00:11:09,448 Geok Leader: Look! They have the Fist! 209 00:11:09,551 --> 00:11:11,965 Give it to me! Now! 210 00:11:12,068 --> 00:11:13,689 Sorry, gravel breath, we found it 211 00:11:13,793 --> 00:11:15,655 and the three of us are more than ready 212 00:11:15,758 --> 00:11:17,034 to do battle for what's inside! 213 00:11:17,137 --> 00:11:19,379 If you won't step away from the Fist, 214 00:11:19,482 --> 00:11:21,793 we'll have to remove you. 215 00:11:21,896 --> 00:11:23,379 Seize them! 216 00:11:24,620 --> 00:11:27,586 I hate to do this to you, but... Raaaah! 217 00:11:27,689 --> 00:11:29,344 [explosion] 218 00:11:29,448 --> 00:11:32,965 [shouts] 219 00:11:33,068 --> 00:11:35,655 You two should feel perfectly at home there. 220 00:11:38,241 --> 00:11:39,413 Hiya! 221 00:11:39,517 --> 00:11:40,655 [grunt] 222 00:11:40,758 --> 00:11:42,103 Ah! 223 00:11:50,448 --> 00:11:52,275 How about a taste of your own medicine? 224 00:11:52,379 --> 00:11:54,379 This is for all the people you've enslaved. 225 00:11:58,068 --> 00:11:59,413 [gasp] 226 00:11:59,517 --> 00:12:03,586 So, you lose and we win. Are we clear on that now? 227 00:12:03,689 --> 00:12:05,310 [evil laugh] 228 00:12:06,931 --> 00:12:08,068 [whimper] 229 00:12:08,172 --> 00:12:09,586 No! 230 00:12:09,689 --> 00:12:12,793 Hey. Let them go! They don't have anything to do with this! 231 00:12:12,896 --> 00:12:17,793 I propose a trade. Your friends and the Fist for these three. 232 00:12:17,896 --> 00:12:21,068 Don't do it, Feucha! Don't give them the Fist! 233 00:12:22,758 --> 00:12:24,689 I don't think we have a choice. 234 00:12:26,827 --> 00:12:28,931 I don't remember this being part of the deal. 235 00:12:29,034 --> 00:12:31,275 Those who try to steal the Fist 236 00:12:31,379 --> 00:12:33,137 will be made an example of. 237 00:12:33,241 --> 00:12:36,517 You'll be encased in rock for eternity! 238 00:12:36,620 --> 00:12:39,896 Oh yeah? Well, the mighty Feucha commands you 239 00:12:40,000 --> 00:12:43,310 to set us, and all of the people you enslaved, free! 240 00:12:43,413 --> 00:12:44,689 [surprised gasps] 241 00:12:44,793 --> 00:12:46,068 Lower the top! 242 00:12:46,172 --> 00:12:47,448 Nice try, big guy. 243 00:12:47,551 --> 00:12:51,137 [scraping rock] 244 00:12:52,482 --> 00:12:54,620 So we're sealed inside a giant rock. 245 00:12:54,724 --> 00:12:56,620 Big deal. I'll find a way out. 246 00:12:56,724 --> 00:12:58,068 Better make it snappy. 247 00:12:58,172 --> 00:13:00,689 The air supply in here's only going to last a few minutes. 248 00:13:00,793 --> 00:13:02,517 It may already be too late. 249 00:13:02,620 --> 00:13:06,551 I ... can't... breathe! 250 00:13:18,965 --> 00:13:21,551 [panting] OK. my tank's almost on empty. 251 00:13:21,655 --> 00:13:23,896 We've got to put our heads together. 252 00:13:24,000 --> 00:13:26,517 How about we put our hands together instead? 253 00:13:26,620 --> 00:13:27,931 I'm all for joining forces, 254 00:13:28,034 --> 00:13:29,517 but how can we summon and throw 255 00:13:29,620 --> 00:13:31,724 Kairu energy without our X-readers? 256 00:13:31,827 --> 00:13:33,758 I figure there's enough Kairu energy around 257 00:13:33,862 --> 00:13:35,482 for us to draw it in, 258 00:13:35,586 --> 00:13:37,344 then release it in one big burst. 259 00:13:37,448 --> 00:13:40,000 Sweet! With the three of us working together, 260 00:13:40,103 --> 00:13:42,206 this boulder doesn't stand a chance! 261 00:13:47,517 --> 00:13:49,034 [whoosh] 262 00:13:56,689 --> 00:13:58,551 [beeping] 263 00:14:03,206 --> 00:14:04,620 [crash] 264 00:14:06,206 --> 00:14:08,103 Ha! We made it, bros! 265 00:14:08,206 --> 00:14:10,724 Now all we got to do is get what we came for. 266 00:14:10,827 --> 00:14:14,655 The Kairu energy is inside that relic. Go get it, boys. 267 00:14:14,758 --> 00:14:16,551 With pleasure. 268 00:14:18,103 --> 00:14:19,862 Debris Harvest! 269 00:14:21,517 --> 00:14:23,448 [crash] 270 00:14:23,551 --> 00:14:24,862 Yes! 271 00:14:28,241 --> 00:14:33,655 [power up] 272 00:14:33,758 --> 00:14:36,172 Keep it going! We've almost got it! 273 00:14:39,551 --> 00:14:40,655 [explosion] 274 00:14:40,758 --> 00:14:42,344 [shouts] 275 00:14:44,862 --> 00:14:46,793 Maya, wait! Without our X-Readers, 276 00:14:46,896 --> 00:14:48,241 we don't stand a chance. 277 00:14:48,344 --> 00:14:50,758 Ky's right. If we want to beat these guys, 278 00:14:50,862 --> 00:14:52,965 we're going to have to find our gear first. 279 00:14:54,379 --> 00:14:57,172 Are these the magical tools you're talking about? 280 00:14:57,275 --> 00:15:00,034 Huh! I'd say this kid definitely has a future 281 00:15:00,137 --> 00:15:01,896 as a Kairu fighter. 282 00:15:02,000 --> 00:15:05,620 Thanks, kid. Feucha owes ya. Big time. 283 00:15:07,000 --> 00:15:10,137 So? Who's ready for a second helping of Battacor? 284 00:15:10,241 --> 00:15:14,206 I was born ready! Consider that Kairu energy ours! 285 00:15:17,241 --> 00:15:20,068 [power up] 286 00:15:20,172 --> 00:15:22,862 Maya: Dream on, Battacor Mutants! 287 00:15:22,965 --> 00:15:25,655 It's Battacor! Not Mutants! 288 00:15:25,758 --> 00:15:28,034 And I thought that big rock took care of you humans 289 00:15:28,137 --> 00:15:29,103 for once and for all! 290 00:15:29,206 --> 00:15:32,034 That's your first mistake, Ryno: thinking. 291 00:15:32,137 --> 00:15:33,448 Kairu challenge! 292 00:15:34,724 --> 00:15:36,275 Challenge accepted! 293 00:15:39,655 --> 00:15:45,379 [whistling wind and thunder] 294 00:15:45,482 --> 00:15:46,862 Kairu Web attack! 295 00:15:49,206 --> 00:15:50,965 Anti Matter Saw Blade! 296 00:15:55,827 --> 00:15:57,310 Don't bother getting up. 297 00:15:57,413 --> 00:16:00,137 You're just going to end up back on the ground! 298 00:16:01,896 --> 00:16:03,000 DRUDGER! 299 00:16:08,655 --> 00:16:09,620 [crash] 300 00:16:09,724 --> 00:16:11,379 Debris Harvest! 301 00:16:13,172 --> 00:16:16,103 Uh-oh. Might need a little help with this one. 302 00:16:16,206 --> 00:16:17,827 FROZTOK! 303 00:16:17,931 --> 00:16:22,344 [whoosh] 304 00:16:22,448 --> 00:16:23,655 [crash] 305 00:16:23,758 --> 00:16:25,586 Solar Wind Blast! 306 00:16:27,517 --> 00:16:28,586 [grunt] 307 00:16:29,413 --> 00:16:30,655 Nice! 308 00:16:33,517 --> 00:16:36,758 Spykor is about to level the playing field! 309 00:16:39,241 --> 00:16:41,448 [whoosh] 310 00:16:41,551 --> 00:16:43,206 Magma Blast! 311 00:16:45,793 --> 00:16:47,103 Black Hole! 312 00:16:51,862 --> 00:16:54,448 I want these humans gone for good! 313 00:16:54,551 --> 00:16:55,551 Lightning Bolt! 314 00:16:55,655 --> 00:16:57,758 Anti Matter Sword! 315 00:16:57,862 --> 00:16:59,413 Stay tight! We'll sap their power 316 00:16:59,517 --> 00:17:01,551 before they realize what's happening! 317 00:17:19,413 --> 00:17:21,103 Look! Ha ha! it worked! 318 00:17:23,620 --> 00:17:26,793 How do you like that for a lesson in brains over brawn? 319 00:17:26,896 --> 00:17:28,586 Not as much as you're going to like 320 00:17:28,689 --> 00:17:30,724 this lesson in being played. 321 00:17:32,068 --> 00:17:33,310 MAGNOX! 322 00:17:36,310 --> 00:17:37,206 [scream] 323 00:17:37,310 --> 00:17:39,275 [roar] 324 00:17:39,379 --> 00:17:42,034 Magnetic Tornado attack! 325 00:17:45,103 --> 00:17:46,275 Whoa! 326 00:17:46,379 --> 00:17:49,827 [crashing] 327 00:17:49,931 --> 00:17:52,275 Ha ha! Game over! 328 00:17:52,379 --> 00:17:56,000 Let's get our Kairu energy and get out of here! 329 00:17:56,103 --> 00:18:01,655 [electronic pulsating] 330 00:18:01,758 --> 00:18:02,655 [explosion] 331 00:18:02,758 --> 00:18:04,034 FRACTUS! 332 00:18:04,137 --> 00:18:05,034 INFINITUS! 333 00:18:05,137 --> 00:18:07,344 FROZTOK! 334 00:18:07,448 --> 00:18:09,793 Aw, man. They're back! 335 00:18:09,896 --> 00:18:10,896 Fire Whip! 336 00:18:14,620 --> 00:18:16,413 Agh! 337 00:18:16,517 --> 00:18:17,931 Neural blast! 338 00:18:18,034 --> 00:18:19,793 [zap] 339 00:18:19,896 --> 00:18:21,344 [screams] 340 00:18:22,655 --> 00:18:23,965 Big Riggs! 341 00:18:25,206 --> 00:18:26,275 Ghost Riot! 342 00:18:29,344 --> 00:18:31,965 [moans] 343 00:18:32,068 --> 00:18:35,586 And just for good measure... Sonic Charge! 344 00:18:42,172 --> 00:18:44,482 That's it, boys, final buzzer! 345 00:18:44,586 --> 00:18:46,000 Let's hit the showers! 346 00:18:47,517 --> 00:18:49,275 [whoosh] 347 00:18:51,448 --> 00:18:54,275 [zap] 348 00:18:54,379 --> 00:18:55,517 Good work! 349 00:18:55,620 --> 00:18:57,000 -All right! -Go team! 350 00:18:57,103 --> 00:18:59,689 Geok Leader: Enough! That Fist is ours! 351 00:18:59,793 --> 00:19:03,586 You heard him, mighty Feucha; let him have it, Kairu-style! 352 00:19:03,689 --> 00:19:06,413 With pleasure! Vertical Flight! 353 00:19:09,310 --> 00:19:11,172 Whoa! 354 00:19:11,275 --> 00:19:15,620 Oh! He does have great power! Retreat! Retreat! 355 00:19:17,137 --> 00:19:18,448 [thud] 356 00:19:19,448 --> 00:19:20,655 [cheers] 357 00:19:20,758 --> 00:19:23,344 You did it, Feucha! You saved us! 358 00:19:23,448 --> 00:19:26,517 C'mon, guys. We've got one last thing to take care of. 359 00:19:29,655 --> 00:19:32,827 [power up] 360 00:19:32,931 --> 00:19:42,275 [whoosh/chimes] 361 00:19:42,379 --> 00:19:43,931 Rip Tide! 362 00:19:44,034 --> 00:19:46,931 Nice! Check it out! A new Tsunami attack! 363 00:19:47,034 --> 00:19:49,000 Cool! Skarachnoz! 364 00:19:49,103 --> 00:19:50,827 Paralysis Spray attack! 365 00:19:50,931 --> 00:19:55,034 Whoa! Circutz! With an awesome Electric Crush attack! 366 00:19:55,137 --> 00:19:57,827 With the Fist, the Geoks won't ever bother you again! 367 00:19:57,931 --> 00:19:59,793 You can live safely here forever! 368 00:19:59,896 --> 00:20:03,103 We can't thank you enough for everything you've done, Feucha! 369 00:20:03,206 --> 00:20:05,413 Uh, remember us? Standing right here! 370 00:20:05,517 --> 00:20:07,206 [laughter] 371 00:20:07,310 --> 00:20:11,689 [cheers] 372 00:20:18,344 --> 00:20:19,793 [sigh] I've got to tell ya, 373 00:20:19,896 --> 00:20:22,103 the only thing I love more than being on a mission 374 00:20:22,206 --> 00:20:23,103 is finishing one. 375 00:20:23,206 --> 00:20:25,034 [sigh] You got that right. 376 00:20:25,137 --> 00:20:27,931 Now bring on the chilling and goofing off. 377 00:20:28,034 --> 00:20:32,344 Hey, no way! My zit is finally gone! 378 00:20:32,448 --> 00:20:35,137 Now I won't be mistaken for some great leader anymore. 379 00:20:35,241 --> 00:20:37,275 Honestly, I don't know how you take the pressure 380 00:20:37,379 --> 00:20:38,482 of being in charge. 381 00:20:38,586 --> 00:20:40,379 Quite easily, in fact. 382 00:20:40,482 --> 00:20:41,862 You did great, Boomer. 383 00:20:41,965 --> 00:20:44,586 So who's ready for a post-battle snack-a-roo? 384 00:20:44,689 --> 00:20:46,413 What did you cook up this time? 385 00:20:46,517 --> 00:20:47,586 What do you mean? 386 00:20:47,689 --> 00:20:50,413 We still haven't eaten our Crinkwom treat. 387 00:20:50,517 --> 00:20:52,758 The older it gets, the better it tastes! 388 00:20:52,862 --> 00:20:54,034 [shudder] 389 00:20:54,137 --> 00:20:56,206 Oh, and don't worry about the parts that are moving. 390 00:20:56,310 --> 00:20:57,344 It's supposed to do that. 391 00:20:57,448 --> 00:20:59,068 [screams] 392 00:21:02,448 --> 00:21:05,137 Ky: When I change into a monster, I get new powers. 393 00:21:05,241 --> 00:21:06,310 And if I change again, 394 00:21:06,413 --> 00:21:08,586 I keep some of my previous monster strengths. 395 00:21:08,689 --> 00:21:11,000 Fractus is tough, but Big Riggs can super-charge 396 00:21:11,103 --> 00:21:13,482 his special sonic charge and Ghost Riot attacks 397 00:21:13,586 --> 00:21:15,379 to really hammer the Battacor. 26531

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.