Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,482
[Ky] I'm Ky: Leader
of Team Stax.
2
00:00:02,586 --> 00:00:04,517
As Kairu warriors,
3
00:00:04,620 --> 00:00:08,896
only we can save Earth from
the evil forces of Lokar.
4
00:00:09,000 --> 00:00:11,448
The Kairu we find
unlocks new X-drives,
5
00:00:11,551 --> 00:00:13,896
which give us
powerful attacks
6
00:00:14,000 --> 00:00:16,379
and the ability to transform
into incredible monsters.
7
00:00:19,896 --> 00:00:22,793
Those who can master the Kairu
can become all-powerful Redakai.
8
00:00:25,172 --> 00:00:26,827
My name is Ky.
I am a Kairu warrior.
9
00:00:26,931 --> 00:00:29,379
My quest is to
conquer the Kairu!
10
00:00:30,862 --> 00:00:33,310
[crickets]
11
00:00:33,413 --> 00:00:35,275
[growling roar]
12
00:00:35,379 --> 00:00:37,793
[panting]
13
00:00:39,275 --> 00:00:40,724
Ah!
14
00:00:43,000 --> 00:00:44,275
[gasp of fear]
15
00:00:44,379 --> 00:00:46,379
No! No! No!
16
00:00:46,482 --> 00:00:48,172
Get away! No!
17
00:00:59,275 --> 00:01:02,620
Mookee: Hm, still not done.
Better crank up the heat.
18
00:01:02,724 --> 00:01:04,965
Twenty-five hundred
degrees should do it!
19
00:01:05,068 --> 00:01:07,793
[cheerful humming]
20
00:01:07,896 --> 00:01:13,034
[alarm beeping]
21
00:01:13,137 --> 00:01:15,896
Did we get hit?
Are we under attack?
22
00:01:16,000 --> 00:01:16,931
Is it E-Teens?!
23
00:01:17,034 --> 00:01:18,379
[ding]
24
00:01:18,482 --> 00:01:20,413
No, no, and negative.
25
00:01:20,517 --> 00:01:22,379
Just a little breakfast
treat traditionally eaten
26
00:01:22,482 --> 00:01:23,724
on the planet Crinkwom.
27
00:01:23,827 --> 00:01:24,965
[whoosh]
28
00:01:25,068 --> 00:01:26,724
Hee hee hee hee hee.
29
00:01:26,827 --> 00:01:29,172
Sure you don't mean planet
Stink-Bomb, there Mookee?
30
00:01:29,275 --> 00:01:30,517
Huh?
31
00:01:31,931 --> 00:01:34,896
[gasp]
32
00:01:35,000 --> 00:01:36,275
What's so funny?
33
00:01:36,379 --> 00:01:38,137
Try that third eye
you're sporting!
34
00:01:38,241 --> 00:01:42,655
Yikes! Now that's what I call
the mother of all pimples!
35
00:01:42,758 --> 00:01:46,413
Man! The human body
sure is mysterious.
36
00:01:46,517 --> 00:01:48,103
[laughter]
37
00:01:48,206 --> 00:01:52,827
[electronic beeping]
38
00:01:52,931 --> 00:01:54,896
It's a new Kairu
energy deposit
39
00:01:55,000 --> 00:01:56,517
somewhere in the
South Pacific!
40
00:01:56,620 --> 00:01:57,689
I'll get a lock on
the exact location
41
00:01:57,793 --> 00:01:59,586
and we can be
there in no time.
42
00:01:59,689 --> 00:02:00,758
Then let's hit it!
43
00:02:11,068 --> 00:02:12,379
[grunt]
44
00:02:12,482 --> 00:02:15,586
C'mon, Bash. We can beat
this guy. He's got nothing!
45
00:02:15,689 --> 00:02:22,206
[grunting]
46
00:02:22,310 --> 00:02:23,482
Hey, look at that!
47
00:02:23,586 --> 00:02:24,655
Huh?
48
00:02:24,758 --> 00:02:28,241
[crashes and grunts]
49
00:02:28,344 --> 00:02:29,931
Aw, that's playing dirty!
50
00:02:30,034 --> 00:02:32,068
Ha ha! That's
playing smart.
51
00:02:32,172 --> 00:02:34,000
And that's why
I'm in charge!
52
00:02:34,103 --> 00:02:37,172
You need brains to take over
all the Kairu in the universe!
53
00:02:37,275 --> 00:02:40,000
[beeps]
54
00:02:40,103 --> 00:02:42,620
Score! There's a
Kairu deposit nearby.
55
00:02:42,724 --> 00:02:44,655
Ours for the taking.
56
00:02:44,758 --> 00:02:46,517
[chuckle]
57
00:02:46,620 --> 00:02:48,275
[whoosh]
58
00:02:52,344 --> 00:02:54,275
Boomer: I hope we're on
the right track, guys.
59
00:02:54,379 --> 00:02:55,586
This is one big island.
60
00:02:55,689 --> 00:02:57,793
The Kairu energy
could be anywhere.
61
00:02:57,896 --> 00:02:59,310
Huh?
62
00:03:09,241 --> 00:03:11,206
Trust me; we're
getting closer.
63
00:03:11,310 --> 00:03:13,241
What's your Maya-sense
picking up this time?
64
00:03:13,344 --> 00:03:15,448
E-Teens. Big, mean ones.
65
00:03:15,551 --> 00:03:16,448
Well, if they're here,
66
00:03:16,551 --> 00:03:18,413
then the Kairu energy
can't be far.
67
00:03:18,517 --> 00:03:20,000
Time to pick up the pace.
68
00:03:25,206 --> 00:03:28,586
Bummer! I hate it when giant
waterfalls get in our way.
69
00:03:28,689 --> 00:03:30,827
You know what I do
at times like this?
70
00:03:30,931 --> 00:03:32,551
Dive right in!
71
00:03:32,655 --> 00:03:34,379
Whoo hoo!
72
00:03:35,896 --> 00:03:37,068
[splash]
73
00:03:39,379 --> 00:03:41,862
Ky? Ky, are you OK?
74
00:03:43,344 --> 00:03:45,379
Well? What're
you waiting for?
75
00:03:45,482 --> 00:03:46,793
The race is on!
76
00:03:50,862 --> 00:03:52,379
Aaahh!
77
00:03:58,862 --> 00:03:59,896
Ah!
78
00:04:03,724 --> 00:04:06,172
Ky: Whoa! Talk
about unexpected.
79
00:04:06,275 --> 00:04:08,586
Yeah! This place rocks.
80
00:04:16,034 --> 00:04:19,034
Well, wherever we are,
it's full of Kairu energy.
81
00:04:19,137 --> 00:04:21,931
But it's also full
of suffering.
82
00:04:31,000 --> 00:04:32,827
[grunts]
83
00:04:34,896 --> 00:04:35,965
[gasp]
84
00:04:41,896 --> 00:04:44,758
Whoa! Whoa!
[grunt]
85
00:04:44,862 --> 00:04:46,000
Get up, boy!
86
00:04:46,103 --> 00:04:47,896
Ah!
87
00:04:50,034 --> 00:04:52,137
Guess we've found the
source of the suffering.
88
00:04:52,241 --> 00:04:54,344
Looks like we have a little
detour on our hands.
89
00:04:54,448 --> 00:04:58,827
That's OK. When it comes to
bullies, I love a good detour.
90
00:04:58,931 --> 00:05:00,482
[nasal voice]
Sorry, Staxx!
91
00:05:00,586 --> 00:05:04,000
This island's only big enough
for one team of Kairu warriers.
92
00:05:04,103 --> 00:05:05,413
And you're not it.
93
00:05:05,517 --> 00:05:06,724
Team Battacor!
94
00:05:06,827 --> 00:05:08,724
I knew I sensed something
evil in the air.
95
00:05:08,827 --> 00:05:11,758
Come on, Maya. You
know you love us.
96
00:05:13,137 --> 00:05:14,448
[gasp] [growl]
97
00:05:15,655 --> 00:05:18,379
I challenge you
to a Kairu battle.
98
00:05:19,413 --> 00:05:20,586
Challenge accepted.
99
00:05:25,241 --> 00:05:26,551
[crack of thunder]
100
00:05:33,310 --> 00:05:36,551
All: We call upon
the power of Kairu!
101
00:05:36,655 --> 00:05:38,931
Fractus! Boulder Toss!
102
00:05:47,517 --> 00:05:50,413
Infinitus! Invisibility!
103
00:05:54,655 --> 00:05:57,413
Froztok! Solar Wind Blast!
104
00:06:02,517 --> 00:06:05,000
Spykor! Neural Blast!
105
00:06:06,000 --> 00:06:08,275
Magnox! Magnetic Tornado!
106
00:06:09,275 --> 00:06:11,965
Drudger! Debris Harvest!
107
00:06:29,793 --> 00:06:35,068
[thunder]
108
00:06:35,172 --> 00:06:38,000
A Boulder Toss attack ought to
cut these jocks down to size!
109
00:06:40,379 --> 00:06:42,344
[grunt]
110
00:06:42,448 --> 00:06:44,068
Think you can
outsmart us?
111
00:06:44,172 --> 00:06:47,034
Let's see what the Neural
Blast has to say about that!
112
00:06:47,137 --> 00:06:48,379
Yeah!
113
00:06:48,482 --> 00:06:49,586
[explosion]
114
00:06:49,689 --> 00:06:50,620
[grunt]
115
00:06:50,724 --> 00:06:51,620
[groan]
116
00:06:51,724 --> 00:06:52,620
KY!
117
00:06:52,724 --> 00:06:53,827
You may be fast,
118
00:06:53,931 --> 00:06:55,758
but you're not as fast
as a Lightning Strike.
119
00:06:57,034 --> 00:06:58,551
Can't hit what
you can't see!
120
00:07:00,241 --> 00:07:02,758
Ha! That worked even better
than I thought it would!
121
00:07:03,758 --> 00:07:05,482
[crash]
122
00:07:05,586 --> 00:07:07,034
Or not.
123
00:07:07,137 --> 00:07:09,724
Don't worry, guys,
I've got ya covered!
124
00:07:09,827 --> 00:07:11,793
Kairu Shocker Punch!
125
00:07:11,896 --> 00:07:13,413
Aaaagh!
126
00:07:13,517 --> 00:07:17,103
Guess if I want something done
right, I have to do it myself.
127
00:07:17,206 --> 00:07:18,965
Magnetic Tornado!
128
00:07:21,551 --> 00:07:23,310
Ahhhhhhh!
129
00:07:23,413 --> 00:07:24,655
Not sure if it'll work,
130
00:07:24,758 --> 00:07:27,551
but why not try fighting
wind with wind?
131
00:07:27,655 --> 00:07:29,965
Solar Wind Attack!
132
00:07:31,793 --> 00:07:34,448
[grunts]
133
00:07:34,551 --> 00:07:36,206
Uh-oh. Incoming!
134
00:07:40,137 --> 00:07:42,862
Aaaaaaaaaaaaaahhh!
135
00:07:42,965 --> 00:07:45,448
I caused this;
I'll solve it.
136
00:07:45,551 --> 00:07:46,517
[grunts]
137
00:07:46,620 --> 00:07:48,034
[crash]
138
00:07:48,137 --> 00:07:51,068
Wow, Boomer! A plus
for creativity!
139
00:07:51,172 --> 00:07:52,137
[gasp]
140
00:07:54,448 --> 00:07:57,793
And accuracy. The
Kairu energy is nearby.
141
00:07:57,896 --> 00:08:00,551
Intruders! Take them!
142
00:08:00,655 --> 00:08:04,793
Take us? Ha! Think
again, brickhead!
143
00:08:04,896 --> 00:08:05,793
[gasp]
144
00:08:05,896 --> 00:08:07,172
Now you must dig
with the others.
145
00:08:07,275 --> 00:08:10,137
You must find the
Fist of Colossus.
146
00:08:10,241 --> 00:08:12,034
The Fist of Colossus?
147
00:08:12,137 --> 00:08:13,689
I thought that was
just some legend
148
00:08:13,793 --> 00:08:15,275
Master Bodi
told me about.
149
00:08:15,379 --> 00:08:17,034
It's supposed to be
this ancient artifact
150
00:08:17,137 --> 00:08:19,137
that gives power to
whoever owns it.
151
00:08:19,241 --> 00:08:21,758
Well, I'm not digging
it up for them.
152
00:08:21,862 --> 00:08:24,586
What do you say we teach
these goons some manners?
153
00:08:24,689 --> 00:08:27,620
Not yet, Boom. Let's
just see where this goes.
154
00:08:40,103 --> 00:08:43,655
Ha! Those stony dudes
did our job for us.
155
00:08:43,758 --> 00:08:46,551
This is going to be a
cakewalk from here on out!
156
00:08:46,655 --> 00:08:49,068
Taking out team Staxx is
only part of our mission.
157
00:08:49,172 --> 00:08:51,344
We still need to find
that Kairu energy.
158
00:08:51,448 --> 00:08:53,379
And we better do it
before they escape.
159
00:08:53,482 --> 00:08:55,448
Then what are we
waiting for, boys?
160
00:08:55,551 --> 00:08:57,000
It's game time.
161
00:08:59,034 --> 00:09:00,724
[grunt]
162
00:09:00,827 --> 00:09:01,758
[explosion]
163
00:09:01,862 --> 00:09:03,551
[yells]
164
00:09:05,137 --> 00:09:06,137
Let's move out.
165
00:09:08,034 --> 00:09:10,172
[coughing]
166
00:09:11,793 --> 00:09:15,034
[hammering]
167
00:09:15,137 --> 00:09:16,689
Maya: I don't get it, Ky.
168
00:09:16,793 --> 00:09:17,896
Why are we
getting blisters
169
00:09:18,000 --> 00:09:19,379
when there's Kairu
energy to find?
170
00:09:19,482 --> 00:09:21,793
If we don't hurry, the
Battacor will beat us to it.
171
00:09:21,896 --> 00:09:24,413
Don't worry, Maya. I
know what I'm doing.
172
00:09:24,517 --> 00:09:27,517
We've been waiting a long
time for you, Feucha.
173
00:09:27,620 --> 00:09:30,034
And now you've finally
come to rescue us.
174
00:09:30,137 --> 00:09:32,724
Feucha? I, uh, I think
you've got me confused
175
00:09:32,827 --> 00:09:34,206
with somebody else, kid.
176
00:09:34,310 --> 00:09:37,137
But I saw you use magic
when you fell from the sky.
177
00:09:37,241 --> 00:09:38,586
You're the
three-eyed warrior
178
00:09:38,689 --> 00:09:40,034
who's going to
defeat the Geoks
179
00:09:40,137 --> 00:09:41,931
and lead us from
this canyon.
180
00:09:44,344 --> 00:09:45,448
Huh?
181
00:09:48,068 --> 00:09:49,448
He's got a third
eye, all right.
182
00:09:49,551 --> 00:09:50,758
I can see the
resemblance.
183
00:09:50,862 --> 00:09:52,379
You're him, I'm
sure of it.
184
00:09:52,482 --> 00:09:54,206
Let me and my
family show our thanks.
185
00:09:54,310 --> 00:09:57,620
C'mon, Ky. Tell them they've
got the wrong three-eyed guy!
186
00:09:57,724 --> 00:10:00,172
Just do what you do best,
Boom: go with the flow.
187
00:10:00,275 --> 00:10:01,586
You might gain
an inside track
188
00:10:01,689 --> 00:10:03,344
to helping us find
the Kairu energy.
189
00:10:03,448 --> 00:10:05,068
And I'm thinking
that Fist
190
00:10:05,172 --> 00:10:06,586
has got something
to do with it.
191
00:10:06,689 --> 00:10:07,586
Ow!
192
00:10:07,689 --> 00:10:09,379
[panting]
193
00:10:16,862 --> 00:10:20,172
So is that the inside
track you had in mind, Ky?
194
00:10:23,482 --> 00:10:25,241
Uh, not exactly.
195
00:10:25,344 --> 00:10:27,862
But I'm sure Boomer
knows what he's doing.
196
00:10:27,965 --> 00:10:30,551
I've seen that look
before, Maya. What is it?
197
00:10:30,655 --> 00:10:34,482
Kairu energy. It's underneath
our feet. A lot of it!
198
00:10:34,586 --> 00:10:38,310
The Fist! It'll take forever to
dig with these useless tools.
199
00:10:38,413 --> 00:10:39,862
If I can tap
into that power,
200
00:10:39,965 --> 00:10:41,724
maybe I can
levitate it out!
201
00:10:44,793 --> 00:10:46,758
[crack]
202
00:10:46,862 --> 00:10:49,068
[rumbling]
203
00:10:49,172 --> 00:10:50,137
[grunt]
204
00:10:55,103 --> 00:10:57,172
You've got it,
Ky! Keep going!
205
00:10:59,034 --> 00:11:00,241
[crash]
206
00:11:00,344 --> 00:11:02,103
Ky! That was amazing!
207
00:11:02,206 --> 00:11:06,517
What can I say? That Kairu
energy is full of surprises.
208
00:11:06,620 --> 00:11:09,448
Geok Leader: Look!
They have the Fist!
209
00:11:09,551 --> 00:11:11,965
Give it to me! Now!
210
00:11:12,068 --> 00:11:13,689
Sorry, gravel
breath, we found it
211
00:11:13,793 --> 00:11:15,655
and the three of
us are more than ready
212
00:11:15,758 --> 00:11:17,034
to do battle for
what's inside!
213
00:11:17,137 --> 00:11:19,379
If you won't step
away from the Fist,
214
00:11:19,482 --> 00:11:21,793
we'll have to
remove you.
215
00:11:21,896 --> 00:11:23,379
Seize them!
216
00:11:24,620 --> 00:11:27,586
I hate to do this to
you, but... Raaaah!
217
00:11:27,689 --> 00:11:29,344
[explosion]
218
00:11:29,448 --> 00:11:32,965
[shouts]
219
00:11:33,068 --> 00:11:35,655
You two should feel
perfectly at home there.
220
00:11:38,241 --> 00:11:39,413
Hiya!
221
00:11:39,517 --> 00:11:40,655
[grunt]
222
00:11:40,758 --> 00:11:42,103
Ah!
223
00:11:50,448 --> 00:11:52,275
How about a taste of
your own medicine?
224
00:11:52,379 --> 00:11:54,379
This is for all the
people you've enslaved.
225
00:11:58,068 --> 00:11:59,413
[gasp]
226
00:11:59,517 --> 00:12:03,586
So, you lose and we win.
Are we clear on that now?
227
00:12:03,689 --> 00:12:05,310
[evil laugh]
228
00:12:06,931 --> 00:12:08,068
[whimper]
229
00:12:08,172 --> 00:12:09,586
No!
230
00:12:09,689 --> 00:12:12,793
Hey. Let them go! They don't
have anything to do with this!
231
00:12:12,896 --> 00:12:17,793
I propose a trade. Your friends
and the Fist for these three.
232
00:12:17,896 --> 00:12:21,068
Don't do it, Feucha!
Don't give them the Fist!
233
00:12:22,758 --> 00:12:24,689
I don't think we
have a choice.
234
00:12:26,827 --> 00:12:28,931
I don't remember this
being part of the deal.
235
00:12:29,034 --> 00:12:31,275
Those who try to
steal the Fist
236
00:12:31,379 --> 00:12:33,137
will be made
an example of.
237
00:12:33,241 --> 00:12:36,517
You'll be encased
in rock for eternity!
238
00:12:36,620 --> 00:12:39,896
Oh yeah? Well, the mighty
Feucha commands you
239
00:12:40,000 --> 00:12:43,310
to set us, and all of the
people you enslaved, free!
240
00:12:43,413 --> 00:12:44,689
[surprised gasps]
241
00:12:44,793 --> 00:12:46,068
Lower the top!
242
00:12:46,172 --> 00:12:47,448
Nice try, big guy.
243
00:12:47,551 --> 00:12:51,137
[scraping rock]
244
00:12:52,482 --> 00:12:54,620
So we're sealed
inside a giant rock.
245
00:12:54,724 --> 00:12:56,620
Big deal. I'll
find a way out.
246
00:12:56,724 --> 00:12:58,068
Better make it snappy.
247
00:12:58,172 --> 00:13:00,689
The air supply in here's only
going to last a few minutes.
248
00:13:00,793 --> 00:13:02,517
It may already be too late.
249
00:13:02,620 --> 00:13:06,551
I ... can't... breathe!
250
00:13:18,965 --> 00:13:21,551
[panting] OK. my tank's
almost on empty.
251
00:13:21,655 --> 00:13:23,896
We've got to put
our heads together.
252
00:13:24,000 --> 00:13:26,517
How about we put our
hands together instead?
253
00:13:26,620 --> 00:13:27,931
I'm all for
joining forces,
254
00:13:28,034 --> 00:13:29,517
but how can we
summon and throw
255
00:13:29,620 --> 00:13:31,724
Kairu energy without
our X-readers?
256
00:13:31,827 --> 00:13:33,758
I figure there's enough
Kairu energy around
257
00:13:33,862 --> 00:13:35,482
for us
to draw it in,
258
00:13:35,586 --> 00:13:37,344
then release
it in one big burst.
259
00:13:37,448 --> 00:13:40,000
Sweet! With the three
of us working together,
260
00:13:40,103 --> 00:13:42,206
this boulder doesn't
stand a chance!
261
00:13:47,517 --> 00:13:49,034
[whoosh]
262
00:13:56,689 --> 00:13:58,551
[beeping]
263
00:14:03,206 --> 00:14:04,620
[crash]
264
00:14:06,206 --> 00:14:08,103
Ha! We made it, bros!
265
00:14:08,206 --> 00:14:10,724
Now all we got to do is
get what we came for.
266
00:14:10,827 --> 00:14:14,655
The Kairu energy is inside
that relic. Go get it, boys.
267
00:14:14,758 --> 00:14:16,551
With pleasure.
268
00:14:18,103 --> 00:14:19,862
Debris Harvest!
269
00:14:21,517 --> 00:14:23,448
[crash]
270
00:14:23,551 --> 00:14:24,862
Yes!
271
00:14:28,241 --> 00:14:33,655
[power up]
272
00:14:33,758 --> 00:14:36,172
Keep it going!
We've almost got it!
273
00:14:39,551 --> 00:14:40,655
[explosion]
274
00:14:40,758 --> 00:14:42,344
[shouts]
275
00:14:44,862 --> 00:14:46,793
Maya, wait! Without
our X-Readers,
276
00:14:46,896 --> 00:14:48,241
we don't stand
a chance.
277
00:14:48,344 --> 00:14:50,758
Ky's right. If we want
to beat these guys,
278
00:14:50,862 --> 00:14:52,965
we're going to have to
find our gear first.
279
00:14:54,379 --> 00:14:57,172
Are these the magical tools
you're talking about?
280
00:14:57,275 --> 00:15:00,034
Huh! I'd say this kid
definitely has a future
281
00:15:00,137 --> 00:15:01,896
as a Kairu fighter.
282
00:15:02,000 --> 00:15:05,620
Thanks, kid. Feucha
owes ya. Big time.
283
00:15:07,000 --> 00:15:10,137
So? Who's ready for a
second helping of Battacor?
284
00:15:10,241 --> 00:15:14,206
I was born ready! Consider
that Kairu energy ours!
285
00:15:17,241 --> 00:15:20,068
[power up]
286
00:15:20,172 --> 00:15:22,862
Maya: Dream on,
Battacor Mutants!
287
00:15:22,965 --> 00:15:25,655
It's Battacor! Not Mutants!
288
00:15:25,758 --> 00:15:28,034
And I thought that big rock
took care of you humans
289
00:15:28,137 --> 00:15:29,103
for once and for all!
290
00:15:29,206 --> 00:15:32,034
That's your first
mistake, Ryno: thinking.
291
00:15:32,137 --> 00:15:33,448
Kairu challenge!
292
00:15:34,724 --> 00:15:36,275
Challenge accepted!
293
00:15:39,655 --> 00:15:45,379
[whistling wind and thunder]
294
00:15:45,482 --> 00:15:46,862
Kairu Web attack!
295
00:15:49,206 --> 00:15:50,965
Anti Matter Saw Blade!
296
00:15:55,827 --> 00:15:57,310
Don't bother getting up.
297
00:15:57,413 --> 00:16:00,137
You're just going to end
up back on the ground!
298
00:16:01,896 --> 00:16:03,000
DRUDGER!
299
00:16:08,655 --> 00:16:09,620
[crash]
300
00:16:09,724 --> 00:16:11,379
Debris Harvest!
301
00:16:13,172 --> 00:16:16,103
Uh-oh. Might need a
little help with this one.
302
00:16:16,206 --> 00:16:17,827
FROZTOK!
303
00:16:17,931 --> 00:16:22,344
[whoosh]
304
00:16:22,448 --> 00:16:23,655
[crash]
305
00:16:23,758 --> 00:16:25,586
Solar Wind Blast!
306
00:16:27,517 --> 00:16:28,586
[grunt]
307
00:16:29,413 --> 00:16:30,655
Nice!
308
00:16:33,517 --> 00:16:36,758
Spykor is about to
level the playing field!
309
00:16:39,241 --> 00:16:41,448
[whoosh]
310
00:16:41,551 --> 00:16:43,206
Magma Blast!
311
00:16:45,793 --> 00:16:47,103
Black Hole!
312
00:16:51,862 --> 00:16:54,448
I want these humans
gone for good!
313
00:16:54,551 --> 00:16:55,551
Lightning Bolt!
314
00:16:55,655 --> 00:16:57,758
Anti Matter Sword!
315
00:16:57,862 --> 00:16:59,413
Stay tight! We'll
sap their power
316
00:16:59,517 --> 00:17:01,551
before they realize
what's happening!
317
00:17:19,413 --> 00:17:21,103
Look! Ha ha! it worked!
318
00:17:23,620 --> 00:17:26,793
How do you like that for a
lesson in brains over brawn?
319
00:17:26,896 --> 00:17:28,586
Not as much as
you're going to like
320
00:17:28,689 --> 00:17:30,724
this lesson in
being played.
321
00:17:32,068 --> 00:17:33,310
MAGNOX!
322
00:17:36,310 --> 00:17:37,206
[scream]
323
00:17:37,310 --> 00:17:39,275
[roar]
324
00:17:39,379 --> 00:17:42,034
Magnetic Tornado attack!
325
00:17:45,103 --> 00:17:46,275
Whoa!
326
00:17:46,379 --> 00:17:49,827
[crashing]
327
00:17:49,931 --> 00:17:52,275
Ha ha! Game over!
328
00:17:52,379 --> 00:17:56,000
Let's get our Kairu energy
and get out of here!
329
00:17:56,103 --> 00:18:01,655
[electronic pulsating]
330
00:18:01,758 --> 00:18:02,655
[explosion]
331
00:18:02,758 --> 00:18:04,034
FRACTUS!
332
00:18:04,137 --> 00:18:05,034
INFINITUS!
333
00:18:05,137 --> 00:18:07,344
FROZTOK!
334
00:18:07,448 --> 00:18:09,793
Aw, man. They're back!
335
00:18:09,896 --> 00:18:10,896
Fire Whip!
336
00:18:14,620 --> 00:18:16,413
Agh!
337
00:18:16,517 --> 00:18:17,931
Neural blast!
338
00:18:18,034 --> 00:18:19,793
[zap]
339
00:18:19,896 --> 00:18:21,344
[screams]
340
00:18:22,655 --> 00:18:23,965
Big Riggs!
341
00:18:25,206 --> 00:18:26,275
Ghost Riot!
342
00:18:29,344 --> 00:18:31,965
[moans]
343
00:18:32,068 --> 00:18:35,586
And just for good
measure... Sonic Charge!
344
00:18:42,172 --> 00:18:44,482
That's it, boys,
final buzzer!
345
00:18:44,586 --> 00:18:46,000
Let's hit
the showers!
346
00:18:47,517 --> 00:18:49,275
[whoosh]
347
00:18:51,448 --> 00:18:54,275
[zap]
348
00:18:54,379 --> 00:18:55,517
Good work!
349
00:18:55,620 --> 00:18:57,000
-All right!
-Go team!
350
00:18:57,103 --> 00:18:59,689
Geok Leader: Enough!
That Fist is ours!
351
00:18:59,793 --> 00:19:03,586
You heard him, mighty Feucha;
let him have it, Kairu-style!
352
00:19:03,689 --> 00:19:06,413
With pleasure!
Vertical Flight!
353
00:19:09,310 --> 00:19:11,172
Whoa!
354
00:19:11,275 --> 00:19:15,620
Oh! He does have great
power! Retreat! Retreat!
355
00:19:17,137 --> 00:19:18,448
[thud]
356
00:19:19,448 --> 00:19:20,655
[cheers]
357
00:19:20,758 --> 00:19:23,344
You did it, Feucha!
You saved us!
358
00:19:23,448 --> 00:19:26,517
C'mon, guys. We've got one
last thing to take care of.
359
00:19:29,655 --> 00:19:32,827
[power up]
360
00:19:32,931 --> 00:19:42,275
[whoosh/chimes]
361
00:19:42,379 --> 00:19:43,931
Rip Tide!
362
00:19:44,034 --> 00:19:46,931
Nice! Check it out!
A new Tsunami attack!
363
00:19:47,034 --> 00:19:49,000
Cool! Skarachnoz!
364
00:19:49,103 --> 00:19:50,827
Paralysis Spray attack!
365
00:19:50,931 --> 00:19:55,034
Whoa! Circutz! With an
awesome Electric Crush attack!
366
00:19:55,137 --> 00:19:57,827
With the Fist, the Geoks
won't ever bother you again!
367
00:19:57,931 --> 00:19:59,793
You can live safely
here forever!
368
00:19:59,896 --> 00:20:03,103
We can't thank you enough for
everything you've done, Feucha!
369
00:20:03,206 --> 00:20:05,413
Uh, remember us?
Standing right here!
370
00:20:05,517 --> 00:20:07,206
[laughter]
371
00:20:07,310 --> 00:20:11,689
[cheers]
372
00:20:18,344 --> 00:20:19,793
[sigh] I've got
to tell ya,
373
00:20:19,896 --> 00:20:22,103
the only thing I love more
than being on a mission
374
00:20:22,206 --> 00:20:23,103
is finishing one.
375
00:20:23,206 --> 00:20:25,034
[sigh] You got that right.
376
00:20:25,137 --> 00:20:27,931
Now bring on the
chilling and goofing off.
377
00:20:28,034 --> 00:20:32,344
Hey, no way! My zit
is finally gone!
378
00:20:32,448 --> 00:20:35,137
Now I won't be mistaken for
some great leader anymore.
379
00:20:35,241 --> 00:20:37,275
Honestly, I don't know
how you take the pressure
380
00:20:37,379 --> 00:20:38,482
of being in charge.
381
00:20:38,586 --> 00:20:40,379
Quite easily, in fact.
382
00:20:40,482 --> 00:20:41,862
You did great, Boomer.
383
00:20:41,965 --> 00:20:44,586
So who's ready for a
post-battle snack-a-roo?
384
00:20:44,689 --> 00:20:46,413
What did you cook
up this time?
385
00:20:46,517 --> 00:20:47,586
What do you mean?
386
00:20:47,689 --> 00:20:50,413
We still haven't eaten
our Crinkwom treat.
387
00:20:50,517 --> 00:20:52,758
The older it gets,
the better it tastes!
388
00:20:52,862 --> 00:20:54,034
[shudder]
389
00:20:54,137 --> 00:20:56,206
Oh, and don't worry about
the parts that are moving.
390
00:20:56,310 --> 00:20:57,344
It's supposed to do that.
391
00:20:57,448 --> 00:20:59,068
[screams]
392
00:21:02,448 --> 00:21:05,137
Ky: When I change into a
monster, I get new powers.
393
00:21:05,241 --> 00:21:06,310
And if I change again,
394
00:21:06,413 --> 00:21:08,586
I keep some of my previous
monster strengths.
395
00:21:08,689 --> 00:21:11,000
Fractus is tough, but Big
Riggs can super-charge
396
00:21:11,103 --> 00:21:13,482
his special sonic charge
and Ghost Riot attacks
397
00:21:13,586 --> 00:21:15,379
to really hammer
the Battacor.
26531
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.