All language subtitles for Otona Joshi no Anime Time ep 03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,230 --> 00:00:09,780 Anime Time for Women 2 00:00:10,150 --> 00:00:10,190 6th place 3 00:00:10,190 --> 00:00:10,240 6th place 4 00:00:10,240 --> 00:00:10,280 6th place 5 00:00:10,280 --> 00:00:10,320 6th place 6 00:00:10,320 --> 00:00:10,360 6th place 7 00:00:10,360 --> 00:00:10,400 6th place 8 00:00:10,400 --> 00:00:10,440 6th place 9 00:00:10,440 --> 00:00:10,490 6th place 10 00:00:10,490 --> 00:00:10,530 6th place 11 00:00:10,530 --> 00:00:10,570 6th place 12 00:00:10,570 --> 00:00:10,610 6th place 13 00:00:10,610 --> 00:00:10,650 6th place 14 00:00:10,650 --> 00:00:10,690 6th place 15 00:00:10,690 --> 00:00:10,740 6th place 16 00:00:10,740 --> 00:00:10,780 6th place 17 00:00:10,780 --> 00:00:10,820 6th place 18 00:00:10,820 --> 00:00:10,860 6th place 19 00:00:10,860 --> 00:00:10,900 6th place 20 00:00:10,900 --> 00:00:10,940 6th place 21 00:00:10,940 --> 00:00:10,990 6th place 22 00:00:10,990 --> 00:00:11,030 6th place 23 00:00:11,030 --> 00:00:11,070 6th place 24 00:00:11,070 --> 00:00:11,110 6th place 25 00:00:11,110 --> 00:00:11,150 6th place 26 00:00:11,150 --> 00:00:11,190 6th place 27 00:00:11,190 --> 00:00:11,240 6th place 28 00:00:11,240 --> 00:00:11,280 6th place 29 00:00:11,280 --> 00:00:11,320 6th place 30 00:00:11,320 --> 00:00:11,360 6th place 31 00:00:11,360 --> 00:00:11,400 6th place 32 00:00:11,400 --> 00:00:11,440 6th place 33 00:00:11,440 --> 00:00:11,490 6th place 34 00:00:11,490 --> 00:00:11,530 6th place 35 00:00:11,530 --> 00:00:11,570 6th place 36 00:00:11,570 --> 00:00:11,610 6th place 37 00:00:11,610 --> 00:00:11,630 6th place 38 00:00:11,630 --> 00:00:11,650 6th place. 39 00:00:11,650 --> 00:00:11,690 6th place 40 00:00:11,690 --> 00:00:11,740 6th place 41 00:00:11,740 --> 00:00:11,780 6th place 42 00:00:11,780 --> 00:00:11,820 6th place 43 00:00:11,820 --> 00:00:11,860 6th place 44 00:00:11,860 --> 00:00:11,900 6th place 45 00:00:11,900 --> 00:00:11,950 6th place 46 00:00:11,950 --> 00:00:11,990 6th place 47 00:00:11,990 --> 00:00:12,030 6th place 48 00:00:12,030 --> 00:00:12,070 6th place 49 00:00:12,070 --> 00:00:12,110 6th place 50 00:00:12,110 --> 00:00:12,150 6th place 51 00:00:12,150 --> 00:00:12,200 6th place 52 00:00:12,200 --> 00:00:12,240 6th place 53 00:00:12,240 --> 00:00:12,280 6th place 54 00:00:12,280 --> 00:00:12,320 6th place 55 00:00:12,320 --> 00:00:12,360 6th place 56 00:00:12,360 --> 00:00:12,400 6th place 57 00:00:12,400 --> 00:00:12,450 6th place 58 00:00:12,450 --> 00:00:12,490 6th place 59 00:00:12,490 --> 00:00:12,530 6th place 60 00:00:12,530 --> 00:00:12,570 6th place 61 00:00:12,570 --> 00:00:12,610 6th place 62 00:00:12,610 --> 00:00:12,650 6th place 63 00:00:12,650 --> 00:00:12,700 6th place 64 00:00:12,700 --> 00:00:12,740 6th place 65 00:00:12,740 --> 00:00:12,780 6th place 66 00:00:12,780 --> 00:00:12,820 6th place 67 00:00:12,820 --> 00:00:12,860 6th place 68 00:00:12,860 --> 00:00:12,900 6th place 69 00:00:12,900 --> 00:00:12,950 6th place 70 00:00:12,950 --> 00:00:12,990 6th place 71 00:00:12,990 --> 00:00:13,030 6th place 72 00:00:13,030 --> 00:00:13,070 6th place 73 00:00:13,070 --> 00:00:13,110 6th place 74 00:00:13,110 --> 00:00:13,150 6th place 75 00:00:13,150 --> 00:00:13,200 6th place 76 00:00:13,200 --> 00:00:13,240 6th place 77 00:00:13,240 --> 00:00:13,280 6th place 78 00:00:13,280 --> 00:00:13,320 6th place 79 00:00:13,320 --> 00:00:13,330 6th place 80 00:00:13,330 --> 00:00:13,360 The death of my grandmother. 81 00:00:13,360 --> 00:00:13,400 6th place 82 00:00:13,400 --> 00:00:13,450 6th place 83 00:00:13,450 --> 00:00:13,490 6th place 84 00:00:13,490 --> 00:00:13,530 6th place 85 00:00:13,530 --> 00:00:13,570 6th place 86 00:00:13,570 --> 00:00:13,610 6th place 87 00:00:13,610 --> 00:00:13,660 6th place 88 00:00:13,660 --> 00:00:13,700 6th place 89 00:00:13,700 --> 00:00:13,740 6th place 90 00:00:13,740 --> 00:00:13,780 6th place 91 00:00:13,780 --> 00:00:13,820 6th place 92 00:00:13,820 --> 00:00:13,860 6th place 93 00:00:13,860 --> 00:00:13,910 6th place 94 00:00:13,910 --> 00:00:13,950 6th place 95 00:00:13,950 --> 00:00:13,990 6th place 96 00:00:13,990 --> 00:00:14,030 6th place 97 00:00:14,030 --> 00:00:14,070 6th place 98 00:00:14,070 --> 00:00:14,110 6th place 99 00:00:15,440 --> 00:00:20,410 I was first faced with death when I was 12 years old. 100 00:00:21,300 --> 00:00:24,200 My grandmother, who only ever opened her mouth to complain, 101 00:00:24,200 --> 00:00:27,540 was now surrounded by flowers with her eyes closed. 102 00:00:29,840 --> 00:00:29,880 5th place 103 00:00:29,880 --> 00:00:29,920 5th place 104 00:00:29,920 --> 00:00:29,960 5th place 105 00:00:29,960 --> 00:00:30,000 5th place 106 00:00:30,000 --> 00:00:30,050 5th place 107 00:00:30,050 --> 00:00:30,090 5th place 108 00:00:30,090 --> 00:00:30,130 5th place 109 00:00:30,130 --> 00:00:30,170 5th place 110 00:00:30,170 --> 00:00:30,210 5th place 111 00:00:30,210 --> 00:00:30,260 5th place 112 00:00:30,260 --> 00:00:30,300 5th place 113 00:00:30,300 --> 00:00:30,340 5th place 114 00:00:30,340 --> 00:00:30,380 5th place 115 00:00:30,380 --> 00:00:30,420 5th place 116 00:00:30,420 --> 00:00:30,460 5th place 117 00:00:30,460 --> 00:00:30,510 5th place 118 00:00:30,510 --> 00:00:30,550 5th place 119 00:00:30,550 --> 00:00:30,590 5th place 120 00:00:30,590 --> 00:00:30,630 5th place 121 00:00:30,630 --> 00:00:30,670 5th place 122 00:00:30,670 --> 00:00:30,700 5th place 123 00:00:30,700 --> 00:00:30,710 5th place. 124 00:00:30,710 --> 00:00:30,760 5th place 125 00:00:30,760 --> 00:00:30,800 5th place 126 00:00:30,800 --> 00:00:30,840 5th place 127 00:00:30,840 --> 00:00:30,880 5th place 128 00:00:30,880 --> 00:00:30,920 5th place 129 00:00:30,920 --> 00:00:30,960 5th place 130 00:00:30,960 --> 00:00:31,010 5th place Platform 1 boarding 131 00:00:31,010 --> 00:00:31,050 5th place 132 00:00:31,050 --> 00:00:31,090 5th place 133 00:00:31,090 --> 00:00:31,130 5th place 134 00:00:31,130 --> 00:00:31,170 5th place 135 00:00:31,170 --> 00:00:31,210 5th place 136 00:00:31,210 --> 00:00:31,260 5th place 137 00:00:31,260 --> 00:00:31,300 5th place 138 00:00:31,300 --> 00:00:31,340 5th place 139 00:00:31,340 --> 00:00:31,380 5th place 140 00:00:31,380 --> 00:00:31,420 5th place 141 00:00:31,420 --> 00:00:31,460 5th place 142 00:00:31,460 --> 00:00:31,510 5th place 143 00:00:31,510 --> 00:00:31,550 5th place 144 00:00:31,550 --> 00:00:31,590 5th place 145 00:00:31,590 --> 00:00:31,630 5th place 146 00:00:31,630 --> 00:00:31,670 5th place 147 00:00:31,670 --> 00:00:31,710 5th place 148 00:00:31,710 --> 00:00:31,760 5th place 149 00:00:31,760 --> 00:00:31,800 5th place 150 00:00:31,800 --> 00:00:31,840 5th place 151 00:00:31,840 --> 00:00:31,880 5th place 152 00:00:31,880 --> 00:00:31,920 5th place 153 00:00:31,920 --> 00:00:31,970 5th place 154 00:00:31,970 --> 00:00:32,010 5th place 155 00:00:32,010 --> 00:00:32,050 5th place 156 00:00:32,050 --> 00:00:32,090 5th place 157 00:00:32,090 --> 00:00:32,130 5th place 158 00:00:32,130 --> 00:00:32,170 5th place 159 00:00:32,170 --> 00:00:32,220 5th place 160 00:00:32,220 --> 00:00:32,260 5th place 161 00:00:32,260 --> 00:00:32,290 5th place 162 00:00:32,290 --> 00:00:32,300 Running away from home. 163 00:00:32,300 --> 00:00:32,340 5th place 164 00:00:32,340 --> 00:00:32,380 5th place 165 00:00:32,380 --> 00:00:32,420 5th place 166 00:00:32,420 --> 00:00:32,470 5th place 167 00:00:32,470 --> 00:00:32,510 5th place 168 00:00:32,510 --> 00:00:32,550 5th place 169 00:00:32,550 --> 00:00:32,590 5th place 170 00:00:32,590 --> 00:00:32,630 5th place 171 00:00:32,630 --> 00:00:32,670 5th place 172 00:00:32,670 --> 00:00:32,720 5th place 173 00:00:32,720 --> 00:00:32,760 5th place 174 00:00:32,760 --> 00:00:32,800 5th place 175 00:00:32,800 --> 00:00:32,840 5th place 176 00:00:32,840 --> 00:00:32,880 5th place 177 00:00:32,880 --> 00:00:32,920 5th place 178 00:00:32,920 --> 00:00:32,970 5th place 179 00:00:32,970 --> 00:00:33,010 5th place 180 00:00:33,010 --> 00:00:33,050 5th place 181 00:00:33,050 --> 00:00:33,090 5th place 182 00:00:33,090 --> 00:00:33,880 Exit 183 00:00:33,880 --> 00:00:36,230 I was 10 years old. 184 00:00:36,230 --> 00:00:36,840 I'm amazed that I did that, if I say so myself. 185 00:00:36,840 --> 00:00:36,890 Don't look for me please! Hatoko 186 00:00:36,890 --> 00:00:36,930 Don't look for me please! Hatoko 187 00:00:36,930 --> 00:00:36,970 Don't look for me please! Hatoko 188 00:00:36,970 --> 00:00:37,010 Don't look for me please! Hatoko 189 00:00:37,010 --> 00:00:37,050 Don't look for me please! Hatoko 190 00:00:37,050 --> 00:00:37,100 Don't look for me please! Hatoko 191 00:00:37,100 --> 00:00:37,140 Don't look for me please! Hatoko 192 00:00:37,140 --> 00:00:37,180 Don't look for me please! Hatoko 193 00:00:37,180 --> 00:00:37,220 Don't look for me please! Hatoko 194 00:00:37,220 --> 00:00:37,260 Don't look for me please! Hatoko 195 00:00:37,260 --> 00:00:37,300 Don't look for me please! Hatoko 196 00:00:37,300 --> 00:00:37,350 Don't look for me please! Hatoko 197 00:00:37,350 --> 00:00:37,390 Don't look for me please! Hatoko 198 00:00:37,390 --> 00:00:37,430 Don't look for me please! Hatoko 199 00:00:37,430 --> 00:00:37,470 Don't look for me please! Hatoko 200 00:00:37,470 --> 00:00:37,510 Don't look for me please! Hatoko 201 00:00:37,510 --> 00:00:37,550 Don't look for me please! Hatoko 202 00:00:37,550 --> 00:00:37,600 Don't look for me please! Hatoko 203 00:00:37,600 --> 00:00:37,640 Don't look for me please! Hatoko 204 00:00:37,640 --> 00:00:37,680 Don't look for me please! Hatoko 205 00:00:37,680 --> 00:00:37,720 Don't look for me please! Hatoko 206 00:00:37,720 --> 00:00:37,760 Don't look for me please! Hatoko 207 00:00:37,760 --> 00:00:37,800 Don't look for me please! Hatoko 208 00:00:37,800 --> 00:00:37,850 Don't look for me please! Hatoko 209 00:00:37,850 --> 00:00:37,890 Don't look for me please! Hatoko 210 00:00:37,890 --> 00:00:37,930 Don't look for me please! Hatoko 211 00:00:37,930 --> 00:00:37,970 Don't look for me please! Hatoko 212 00:00:37,970 --> 00:00:38,010 Don't look for me please! Hatoko 213 00:00:38,010 --> 00:00:38,050 Don't look for me please! Hatoko 214 00:00:38,050 --> 00:00:38,100 Don't look for me please! Hatoko 215 00:00:38,100 --> 00:00:38,140 Don't look for me please! Hatoko 216 00:00:38,140 --> 00:00:38,180 Don't look for me please! Hatoko 217 00:00:38,180 --> 00:00:38,220 Don't look for me please! Hatoko 218 00:00:38,220 --> 00:00:38,260 Don't look for me please! Hatoko 219 00:00:39,620 --> 00:00:42,640 Of course, everyone at home panicked, 220 00:00:42,640 --> 00:00:46,530 but I didn't feel helpless or lonely. 221 00:00:46,530 --> 00:00:55,000 Instead, I felt like a small grain of rice on an endless journey across a vast dining table. 222 00:00:59,010 --> 00:01:01,610 My first trip overseas is 4th place, 223 00:01:01,610 --> 00:01:03,660 and getting into the university is 3rd. 224 00:01:04,340 --> 00:01:07,330 2nd and 1st change places frequently. 225 00:01:09,280 --> 00:01:17,980 Sometimes, I will think of those amazing few weeks when I first dated a boy, 226 00:01:17,980 --> 00:01:23,180 And then there's the huge moment when I was rejected by that same boy. 227 00:01:29,010 --> 00:01:30,360 At any rate, those are the top ten of my life. 228 00:01:30,360 --> 00:01:34,150 Nigawa Hatoko-sama 229 00:01:34,150 --> 00:01:36,360 Top Ten of Life 230 00:01:36,360 --> 00:01:44,290 Original work Kakuta Mitsuyo 231 00:01:48,850 --> 00:01:48,960 On sleepless nights, when I lie on my bed drinking alcohol, I think back to the top ten of my life. 232 00:01:48,960 --> 00:01:55,670 Voice act Nakagoshi Noriko 233 00:01:58,000 --> 00:02:00,500 Such a masochistic pastime. 234 00:02:02,670 --> 00:02:06,340 Most of my top ten happened before I was 18 years old, 235 00:02:06,340 --> 00:02:08,340 and with 40 right around the corner, 236 00:02:08,340 --> 00:02:13,860 I'm surprised that I don't have any sense of fulfilment or accomplishment befitting my age. 237 00:02:14,470 --> 00:02:15,390 Really. 238 00:02:15,390 --> 00:02:18,190 It doesn't feel like I've lived 40 years already. 239 00:02:20,120 --> 00:02:23,490 In middle school, I had a hazy vision of the future. 240 00:02:24,450 --> 00:02:28,580 I wonder what we'll be like when we're 20. 241 00:02:28,580 --> 00:02:30,520 I think we'll be crazy in love. 242 00:02:30,520 --> 00:02:31,350 Eh? 243 00:02:31,350 --> 00:02:32,860 Crazy in love? 244 00:02:32,860 --> 00:02:36,210 We will have a really loving relationship, and we'll marry. 245 00:02:36,210 --> 00:02:36,960 Wow! 246 00:02:36,960 --> 00:02:38,780 That's amazing! 247 00:02:38,780 --> 00:02:41,000 I'll have children before turning 30, 248 00:02:41,000 --> 00:02:45,500 and by 40 I'll be a mother who will spend time with her children and friends. 249 00:02:45,500 --> 00:02:48,110 And finally, I'll hold hands with my husband, 250 00:02:48,110 --> 00:02:50,390 who will have gotten grey hair by then, and skip around. 251 00:02:51,890 --> 00:02:53,610 What the hell was I saying? 252 00:02:53,610 --> 00:02:57,360 I spoke about turning 40 as if it were absurdly far away, 253 00:02:57,360 --> 00:03:01,060 but since then the only thing that has changed is my appearance. 254 00:03:01,060 --> 00:03:02,030 Really. 255 00:03:02,030 --> 00:03:05,580 It's even a little frightening that it didn't work out the way I expected. 256 00:03:07,850 --> 00:03:09,730 I'm not even in love, you know. 257 00:03:11,730 --> 00:03:16,490 There were several reasons for deciding to go the class reunion: 258 00:03:16,490 --> 00:03:16,880 My 40th birthday was just a week after the reunion, 259 00:03:16,880 --> 00:03:22,130 Municipal Sakuranooka 3rd Middle School17th graduation Class reunion notification 260 00:03:22,130 --> 00:03:28,140 Kinouchi Oshie, whom I still associate with, asked me to go with her. 261 00:03:28,140 --> 00:03:28,180 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko But the biggest reason was because the name Kishida Yuusaku was on the list. 262 00:03:28,180 --> 00:03:28,220 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 263 00:03:28,220 --> 00:03:28,270 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 264 00:03:28,270 --> 00:03:28,310 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 265 00:03:28,310 --> 00:03:28,350 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 266 00:03:28,350 --> 00:03:28,390 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 267 00:03:28,390 --> 00:03:28,430 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 268 00:03:28,430 --> 00:03:28,470 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 269 00:03:28,470 --> 00:03:28,520 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 270 00:03:28,520 --> 00:03:28,560 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 271 00:03:28,560 --> 00:03:28,600 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 272 00:03:28,600 --> 00:03:28,640 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 273 00:03:28,640 --> 00:03:28,680 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 274 00:03:28,680 --> 00:03:28,730 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 275 00:03:28,730 --> 00:03:28,770 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 276 00:03:28,770 --> 00:03:28,810 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 277 00:03:28,810 --> 00:03:28,850 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 278 00:03:28,850 --> 00:03:28,890 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 279 00:03:28,890 --> 00:03:28,930 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 280 00:03:28,930 --> 00:03:28,980 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 281 00:03:28,980 --> 00:03:29,020 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 282 00:03:29,020 --> 00:03:29,060 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 283 00:03:29,060 --> 00:03:29,100 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 284 00:03:29,100 --> 00:03:29,140 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 285 00:03:29,140 --> 00:03:29,180 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 286 00:03:29,180 --> 00:03:29,230 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 287 00:03:29,230 --> 00:03:29,270 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 288 00:03:29,270 --> 00:03:29,310 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 289 00:03:29,310 --> 00:03:29,350 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 290 00:03:29,350 --> 00:03:29,390 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 291 00:03:29,390 --> 00:03:29,430 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 292 00:03:29,430 --> 00:03:29,480 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 293 00:03:29,480 --> 00:03:29,520 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 294 00:03:29,520 --> 00:03:29,560 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 295 00:03:29,560 --> 00:03:29,600 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 296 00:03:29,600 --> 00:03:29,640 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 297 00:03:29,640 --> 00:03:29,680 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 298 00:03:29,680 --> 00:03:29,730 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 299 00:03:29,730 --> 00:03:29,770 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 300 00:03:29,770 --> 00:03:29,810 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 301 00:03:29,810 --> 00:03:29,850 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 302 00:03:29,850 --> 00:03:29,890 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 303 00:03:29,890 --> 00:03:29,930 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 304 00:03:29,930 --> 00:03:29,980 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 305 00:03:29,980 --> 00:03:30,020 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 306 00:03:30,020 --> 00:03:30,060 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 307 00:03:30,060 --> 00:03:30,100 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 308 00:03:30,100 --> 00:03:30,140 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 309 00:03:30,140 --> 00:03:30,180 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 310 00:03:30,180 --> 00:03:30,230 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 311 00:03:30,230 --> 00:03:30,270 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 312 00:03:30,270 --> 00:03:30,310 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 313 00:03:30,310 --> 00:03:30,350 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 314 00:03:30,350 --> 00:03:30,390 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 315 00:03:30,390 --> 00:03:30,440 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 316 00:03:30,440 --> 00:03:30,480 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 317 00:03:30,480 --> 00:03:30,520 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 318 00:03:30,520 --> 00:03:30,560 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 319 00:03:30,560 --> 00:03:30,600 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 320 00:03:30,600 --> 00:03:30,640 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 321 00:03:30,640 --> 00:03:30,690 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 322 00:03:30,690 --> 00:03:30,730 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 323 00:03:30,730 --> 00:03:30,770 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 324 00:03:30,770 --> 00:03:30,810 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 325 00:03:30,810 --> 00:03:30,850 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 326 00:03:30,850 --> 00:03:30,890 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 327 00:03:30,890 --> 00:03:30,940 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 328 00:03:30,940 --> 00:03:30,980 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 329 00:03:30,980 --> 00:03:31,020 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 330 00:03:31,020 --> 00:03:31,060 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 331 00:03:31,060 --> 00:03:31,100 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 332 00:03:31,100 --> 00:03:31,140 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 333 00:03:31,140 --> 00:03:31,190 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 334 00:03:31,190 --> 00:03:31,230 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 335 00:03:31,230 --> 00:03:31,270 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 336 00:03:31,270 --> 00:03:31,310 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 337 00:03:31,310 --> 00:03:31,350 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 338 00:03:31,350 --> 00:03:31,390 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 339 00:03:31,390 --> 00:03:31,440 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 340 00:03:31,440 --> 00:03:31,480 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 341 00:03:31,480 --> 00:03:31,520 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 342 00:03:31,520 --> 00:03:31,560 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 343 00:03:31,560 --> 00:03:31,600 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 344 00:03:31,600 --> 00:03:31,640 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 345 00:03:31,640 --> 00:03:31,690 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 346 00:03:31,690 --> 00:03:31,730 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 347 00:03:31,730 --> 00:03:31,770 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 348 00:03:31,770 --> 00:03:31,810 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 349 00:03:31,810 --> 00:03:31,850 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 350 00:03:31,850 --> 00:03:31,890 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 351 00:03:31,890 --> 00:03:31,940 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 352 00:03:31,940 --> 00:03:31,980 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 353 00:03:31,980 --> 00:03:32,020 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 354 00:03:32,020 --> 00:03:32,060 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 355 00:03:32,060 --> 00:03:32,100 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 356 00:03:32,100 --> 00:03:32,150 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 357 00:03:32,150 --> 00:03:32,190 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 358 00:03:32,190 --> 00:03:32,230 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 359 00:03:32,230 --> 00:03:32,270 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 360 00:03:32,270 --> 00:03:32,310 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 361 00:03:32,310 --> 00:03:32,350 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 362 00:03:32,350 --> 00:03:32,400 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 363 00:03:32,400 --> 00:03:32,440 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 364 00:03:32,440 --> 00:03:32,480 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 365 00:03:32,480 --> 00:03:32,520 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 366 00:03:32,520 --> 00:03:32,560 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 367 00:03:32,560 --> 00:03:32,600 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 368 00:03:32,600 --> 00:03:32,650 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 369 00:03:32,650 --> 00:03:32,690 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 370 00:03:32,690 --> 00:03:32,730 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 371 00:03:32,730 --> 00:03:32,770 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 372 00:03:32,770 --> 00:03:32,810 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 373 00:03:32,810 --> 00:03:32,850 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 374 00:03:32,850 --> 00:03:32,900 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 375 00:03:32,900 --> 00:03:32,940 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 376 00:03:32,940 --> 00:03:32,980 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 377 00:03:32,980 --> 00:03:33,020 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 378 00:03:33,020 --> 00:03:33,060 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 379 00:03:33,060 --> 00:03:33,100 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 380 00:03:33,100 --> 00:03:33,150 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 381 00:03:33,150 --> 00:03:33,190 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 382 00:03:33,190 --> 00:03:33,230 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 383 00:03:33,230 --> 00:03:33,270 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 384 00:03:33,270 --> 00:03:33,310 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 385 00:03:33,310 --> 00:03:33,350 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 386 00:03:33,350 --> 00:03:33,400 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 387 00:03:33,400 --> 00:03:33,440 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 388 00:03:33,440 --> 00:03:33,480 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 389 00:03:33,480 --> 00:03:33,520 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 390 00:03:33,520 --> 00:03:33,560 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 391 00:03:33,560 --> 00:03:33,600 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 392 00:03:33,600 --> 00:03:33,650 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 393 00:03:33,650 --> 00:03:33,690 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 394 00:03:33,690 --> 00:03:33,730 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 395 00:03:33,730 --> 00:03:33,770 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 396 00:03:33,770 --> 00:03:33,810 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 397 00:03:33,810 --> 00:03:33,860 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 398 00:03:33,860 --> 00:03:33,900 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 399 00:03:33,900 --> 00:03:33,940 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 400 00:03:33,940 --> 00:03:33,980 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 401 00:03:33,980 --> 00:03:34,020 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 402 00:03:34,020 --> 00:03:34,060 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 403 00:03:34,060 --> 00:03:34,110 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 404 00:03:34,110 --> 00:03:34,150 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 405 00:03:34,150 --> 00:03:34,190 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 406 00:03:34,190 --> 00:03:34,230 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 407 00:03:34,230 --> 00:03:34,270 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 408 00:03:34,270 --> 00:03:34,310 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 409 00:03:34,310 --> 00:03:34,360 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 410 00:03:34,360 --> 00:03:34,400 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 411 00:03:34,400 --> 00:03:34,440 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 412 00:03:34,440 --> 00:03:34,480 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 413 00:03:34,480 --> 00:03:34,520 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 414 00:03:34,520 --> 00:03:34,560 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 415 00:03:34,560 --> 00:03:34,610 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 416 00:03:34,610 --> 00:03:34,650 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 417 00:03:34,650 --> 00:03:34,690 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 418 00:03:34,690 --> 00:03:34,730 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 419 00:03:34,730 --> 00:03:34,770 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 420 00:03:34,770 --> 00:03:34,810 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 421 00:03:34,810 --> 00:03:34,860 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko Tsujimoto Shinji 422 00:03:34,860 --> 00:03:34,900 Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko Organisers 423 00:03:34,900 --> 00:03:34,940 Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 424 00:03:34,940 --> 00:03:34,980 Organisers Matsuya Hidenori Tsujimoto Shinji Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko Nojima Miyoko 425 00:03:34,980 --> 00:03:35,020 Organisers 426 00:03:35,020 --> 00:03:35,060 Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko Matsuya Hidenori Tsujimoto Shinji 427 00:03:35,060 --> 00:03:35,150 Nojima Miyoko 428 00:03:35,150 --> 00:03:35,190 Organisers 429 00:03:35,190 --> 00:03:35,270 Kanda Kazuhiko Kishida Yuusaku 430 00:03:35,270 --> 00:03:35,360 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji 431 00:03:35,360 --> 00:03:35,440 Kanda Kazuhiko 432 00:03:35,440 --> 00:03:35,480 Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 433 00:03:35,480 --> 00:03:35,520 Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Organisers Tsujimoto Shinji 434 00:03:35,520 --> 00:03:35,570 Matsuya Hidenori 435 00:03:35,570 --> 00:03:35,610 Kishida Yuusaku 436 00:03:35,610 --> 00:03:35,650 Nojima Miyoko 437 00:03:35,650 --> 00:03:35,690 Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 438 00:03:35,690 --> 00:03:35,770 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Tsujimoto Shinji 439 00:03:35,770 --> 00:03:35,820 Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko Organisers Tsujimoto Shinji 440 00:03:35,820 --> 00:03:35,860 Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 441 00:03:35,860 --> 00:03:35,900 Organisers Tsujimoto Shinji 442 00:03:35,900 --> 00:03:35,940 Organisers Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko Tsujimoto Shinji 443 00:03:35,940 --> 00:03:35,980 Organisers 444 00:03:35,980 --> 00:03:36,020 Organisers 445 00:03:36,020 --> 00:03:36,110 Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 446 00:03:36,110 --> 00:03:36,190 Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Kishida Yuusaku Kanda Kazuhiko 447 00:03:36,190 --> 00:03:36,230 Organisers Tsujimoto Shinji Kanda Kazuhiko Matsuya Hidenori Nojima Miyoko Kishida Yuusaku 448 00:03:36,230 --> 00:03:36,320 Organisers 449 00:03:36,320 --> 00:03:36,360 Organisers 450 00:03:36,360 --> 00:03:36,400 Tsujimoto Shinji Kanda Kazuhiko 451 00:03:41,610 --> 00:03:45,620 Nigawa Hatoko-sama 452 00:03:48,580 --> 00:03:53,460 August 21st, the date of the class reunion, was a workday. 453 00:04:05,640 --> 00:04:05,720 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 454 00:04:05,720 --> 00:04:05,760 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 455 00:04:05,760 --> 00:04:05,800 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 456 00:04:05,800 --> 00:04:05,850 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 457 00:04:05,850 --> 00:04:05,890 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 458 00:04:05,890 --> 00:04:05,930 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 459 00:04:05,930 --> 00:04:05,970 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 460 00:04:05,970 --> 00:04:06,010 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 461 00:04:06,010 --> 00:04:06,050 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 462 00:04:06,050 --> 00:04:06,100 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 463 00:04:06,100 --> 00:04:06,140 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 464 00:04:06,140 --> 00:04:06,180 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 465 00:04:06,180 --> 00:04:06,220 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 466 00:04:06,220 --> 00:04:06,260 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 467 00:04:06,260 --> 00:04:06,300 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 468 00:04:06,300 --> 00:04:06,350 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 469 00:04:06,350 --> 00:04:06,390 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 470 00:04:06,390 --> 00:04:06,430 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 471 00:04:06,430 --> 00:04:06,470 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 472 00:04:06,470 --> 00:04:06,510 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 473 00:04:06,510 --> 00:04:06,550 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 474 00:04:06,550 --> 00:04:06,600 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 475 00:04:06,600 --> 00:04:06,640 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 476 00:04:06,640 --> 00:04:06,680 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 477 00:04:06,680 --> 00:04:06,720 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 478 00:04:06,720 --> 00:04:06,760 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 479 00:04:06,760 --> 00:04:06,800 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 480 00:04:06,800 --> 00:04:06,850 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 481 00:04:06,850 --> 00:04:06,890 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 482 00:04:06,890 --> 00:04:06,930 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 483 00:04:06,930 --> 00:04:06,970 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 484 00:04:06,970 --> 00:04:07,010 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 485 00:04:07,010 --> 00:04:07,050 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 486 00:04:07,050 --> 00:04:07,100 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 487 00:04:07,100 --> 00:04:07,140 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 488 00:04:07,140 --> 00:04:07,180 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 489 00:04:07,180 --> 00:04:07,220 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 490 00:04:07,220 --> 00:04:07,260 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 491 00:04:07,260 --> 00:04:07,310 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 492 00:04:07,310 --> 00:04:07,350 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 493 00:04:07,350 --> 00:04:07,390 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 494 00:04:07,390 --> 00:04:07,430 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 495 00:04:07,430 --> 00:04:07,470 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 496 00:04:07,470 --> 00:04:07,510 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 497 00:04:07,510 --> 00:04:07,560 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 498 00:04:07,560 --> 00:04:07,600 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 499 00:04:07,600 --> 00:04:07,640 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 500 00:04:07,640 --> 00:04:07,680 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 501 00:04:07,680 --> 00:04:07,720 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 502 00:04:07,720 --> 00:04:07,760 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 503 00:04:07,760 --> 00:04:07,810 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 504 00:04:07,810 --> 00:04:07,850 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 505 00:04:07,850 --> 00:04:07,890 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 506 00:04:07,890 --> 00:04:07,930 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 507 00:04:07,930 --> 00:04:07,970 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 508 00:04:07,970 --> 00:04:08,010 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 509 00:04:08,010 --> 00:04:08,060 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 510 00:04:08,060 --> 00:04:08,100 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 511 00:04:08,100 --> 00:04:08,140 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 512 00:04:08,140 --> 00:04:08,180 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 513 00:04:08,180 --> 00:04:08,220 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 514 00:04:08,220 --> 00:04:08,260 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 515 00:04:08,260 --> 00:04:08,310 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 516 00:04:08,310 --> 00:04:08,350 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 517 00:04:08,350 --> 00:04:08,390 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 518 00:04:08,390 --> 00:04:08,430 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 519 00:04:08,430 --> 00:04:08,470 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 520 00:04:08,470 --> 00:04:08,510 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 521 00:04:08,510 --> 00:04:08,560 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 522 00:04:08,560 --> 00:04:08,600 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 523 00:04:08,600 --> 00:04:08,640 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 524 00:04:08,640 --> 00:04:08,680 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 525 00:04:08,680 --> 00:04:08,720 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 526 00:04:08,720 --> 00:04:08,770 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 527 00:04:08,770 --> 00:04:08,810 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 528 00:04:08,810 --> 00:04:08,850 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 529 00:04:08,850 --> 00:04:08,890 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 530 00:04:08,890 --> 00:04:08,930 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 531 00:04:08,930 --> 00:04:08,970 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 532 00:04:08,970 --> 00:04:09,020 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 533 00:04:09,020 --> 00:04:09,060 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 534 00:04:09,060 --> 00:04:09,100 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 535 00:04:09,100 --> 00:04:09,140 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 536 00:04:09,140 --> 00:04:09,180 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 537 00:04:09,180 --> 00:04:09,220 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 538 00:04:09,220 --> 00:04:09,270 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 539 00:04:09,270 --> 00:04:09,310 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 540 00:04:09,310 --> 00:04:09,350 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 541 00:04:09,350 --> 00:04:09,390 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 542 00:04:09,390 --> 00:04:09,430 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 543 00:04:09,430 --> 00:04:09,470 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 544 00:04:09,470 --> 00:04:09,520 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 545 00:04:09,520 --> 00:04:09,560 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 546 00:04:09,560 --> 00:04:09,600 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 547 00:04:09,600 --> 00:04:09,640 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 548 00:04:09,640 --> 00:04:09,680 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 549 00:04:09,680 --> 00:04:09,720 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 550 00:04:09,720 --> 00:04:09,770 Cosmetics proposal targeting women around 40 years of age 551 00:04:10,140 --> 00:04:13,690 This isn't any different from the commodities aimed at younger women. 552 00:04:13,690 --> 00:04:14,400 Eh? 553 00:04:14,400 --> 00:04:18,820 But I don't really know anything about lotion aimed at 40 year old women. 554 00:04:18,820 --> 00:04:19,970 Wait, wait. 555 00:04:19,970 --> 00:04:23,150 What should I do here as the Assistant Section Chief? 556 00:04:23,930 --> 00:04:25,070 Case 1. 557 00:04:25,070 --> 00:04:25,110 Praise her and postpone it 558 00:04:25,110 --> 00:04:25,160 Praise her and postpone it 559 00:04:25,160 --> 00:04:25,200 Praise her and postpone it 560 00:04:25,200 --> 00:04:25,240 Praise her and postpone it 561 00:04:25,240 --> 00:04:25,280 Praise her and postpone it 562 00:04:25,280 --> 00:04:25,320 Praise her and postpone it 563 00:04:25,320 --> 00:04:25,350 Praise her and postpone it 564 00:04:25,350 --> 00:04:25,360 Praise her and postpone it. 565 00:04:25,360 --> 00:04:25,410 Praise her and postpone it 566 00:04:25,410 --> 00:04:25,450 Praise her and postpone it 567 00:04:25,450 --> 00:04:25,490 Praise her and postpone it 568 00:04:25,490 --> 00:04:25,530 Praise her and postpone it 569 00:04:25,530 --> 00:04:25,570 Praise her and postpone it 570 00:04:25,570 --> 00:04:25,620 Praise her and postpone it 571 00:04:25,620 --> 00:04:25,660 Praise her and postpone it 572 00:04:25,660 --> 00:04:25,700 Praise her and postpone it 573 00:04:25,700 --> 00:04:25,740 Praise her and postpone it 574 00:04:25,740 --> 00:04:26,840 Praise her and postpone it 575 00:04:26,840 --> 00:04:28,220 Well, please figure out what you don't know. 576 00:04:28,220 --> 00:04:30,090 I trust your style so do your best. 577 00:04:30,090 --> 00:04:31,250 I'm looking forward to it. 578 00:04:31,580 --> 00:04:32,700 Case 2. 579 00:04:32,700 --> 00:04:32,870 Persuade her calmly. 580 00:04:32,870 --> 00:04:32,910 Persuade her calmly 581 00:04:32,910 --> 00:04:32,960 Persuade her calmly 582 00:04:32,960 --> 00:04:33,000 Persuade her calmly 583 00:04:33,000 --> 00:04:33,040 Persuade her calmly 584 00:04:33,040 --> 00:04:33,080 Persuade her calmly 585 00:04:33,080 --> 00:04:33,120 Persuade her calmly 586 00:04:33,120 --> 00:04:34,570 Persuade her calmly 587 00:04:34,570 --> 00:04:37,340 If you won't do it properly, it will affect your evaluation. 588 00:04:37,340 --> 00:04:40,210 If you don't mind that, I won't either. 589 00:04:40,210 --> 00:04:41,780 Case 3. 590 00:04:41,780 --> 00:04:41,880 Flat out scold her. 591 00:04:41,880 --> 00:04:41,920 Flat out scold her 592 00:04:41,920 --> 00:04:41,960 Flat out scold her 593 00:04:41,960 --> 00:04:42,010 Flat out scold her 594 00:04:42,010 --> 00:04:42,050 Flat out scold her 595 00:04:42,050 --> 00:04:42,090 Flat out scold her 596 00:04:42,090 --> 00:04:43,630 Flat out scold her 597 00:04:43,630 --> 00:04:45,540 Don't give me that "I don't know" crap! 598 00:04:45,540 --> 00:04:48,610 Figuring it out is your job in planning and development. 599 00:04:48,610 --> 00:04:50,550 Hand me a better proposal before the day is over. 600 00:04:51,470 --> 00:04:53,060 Um. 601 00:04:53,060 --> 00:04:55,180 All I have to do is to fix it, right? 602 00:04:55,180 --> 00:04:58,520 I want to go home at the normal time, so is tomorrow okay? 603 00:05:01,150 --> 00:05:02,840 Well then. 604 00:05:05,990 --> 00:05:07,740 Welcome. 605 00:05:07,740 --> 00:05:09,980 I'm starting to hate her. 606 00:05:09,980 --> 00:05:13,040 Saying "Eh?" and "But..." all day. 607 00:05:13,040 --> 00:05:16,440 She should check her work properly before coming to me. 608 00:05:16,440 --> 00:05:17,420 Hey, say. 609 00:05:17,420 --> 00:05:20,890 Did you hear that a new shop was opened right across the intersection? 610 00:05:20,890 --> 00:05:22,340 Are you even listening to what I say? 611 00:05:22,340 --> 00:05:25,410 You're quite dressed-up today, Hatoko. 612 00:05:25,410 --> 00:05:29,110 Wearing a blouse and a skirt is enough, you know. 613 00:05:29,110 --> 00:05:32,850 You're the one always wearing a white blouse and a skirt. 614 00:05:32,850 --> 00:05:36,340 She has twenty of the same white blouse. 615 00:05:36,340 --> 00:05:38,560 I have different coloured skirts, you know! 616 00:05:39,390 --> 00:05:39,710 What's that? 617 00:05:39,710 --> 00:05:41,640 You do? 618 00:05:41,640 --> 00:05:42,470 Say... 619 00:05:42,470 --> 00:05:45,900 If you just met me today, would you think I'm attractive? 620 00:05:45,900 --> 00:05:46,890 Eh?! 621 00:05:48,230 --> 00:05:49,600 Ah, eh... 622 00:05:49,600 --> 00:05:51,280 You're going on a group date today? 623 00:05:51,280 --> 00:05:53,280 You're getting a head start! 624 00:05:54,650 --> 00:05:56,600 It's a class reunion. 625 00:05:56,600 --> 00:05:57,810 Eh?! 626 00:05:57,810 --> 00:05:59,330 You're looking wonderful, Princess Hatoko! 627 00:05:59,330 --> 00:06:00,960 So that's why you put some effort into your clothes! 628 00:06:00,960 --> 00:06:03,330 Will your first love be there or something? 629 00:06:03,330 --> 00:06:03,920 Sort of... 630 00:06:04,230 --> 00:06:05,740 Just like in those dramas! 631 00:06:05,740 --> 00:06:09,710 They say that class reunions are the number one place for middle-aged people to find love. 632 00:06:09,710 --> 00:06:11,720 There was a drama like that, wasn't there? 633 00:06:11,720 --> 00:06:14,630 I kept commenting on it when I was watching it. 634 00:06:14,630 --> 00:06:16,940 They're not even listening. 635 00:06:16,940 --> 00:06:17,730 Yes, yes! 636 00:06:17,730 --> 00:06:20,660 Imagine being stuck in something like that. 637 00:06:21,940 --> 00:06:23,940 Come again! 638 00:06:23,940 --> 00:06:28,520 You could almost say that they are not interested in love, 639 00:06:28,520 --> 00:06:32,850 and at the same time they are afraid of hurting each other more than anything else. 640 00:06:32,850 --> 00:06:41,260 That may be why we're perfectly content approaching 40 even though we're so awfully plain and single. 641 00:06:50,350 --> 00:06:52,430 There's still 30 minutes left. 642 00:06:52,770 --> 00:06:56,050 Arriving too early would make it seem like I'm desperate, 643 00:06:56,050 --> 00:06:59,800 so instead I tried practising what I'd say when I meet Kishida Yuusaku. 644 00:07:00,980 --> 00:07:02,430 It's been a while. 645 00:07:02,430 --> 00:07:04,150 How have you been doing? 646 00:07:04,150 --> 00:07:05,330 Me? 647 00:07:05,330 --> 00:07:07,630 I'm working at a commodity company. 648 00:07:07,630 --> 00:07:09,990 I'm in the cosmetics development department. 649 00:07:11,470 --> 00:07:12,860 It's been a while. 650 00:07:12,860 --> 00:07:14,580 How have you been doing? 651 00:07:14,580 --> 00:07:15,150 Eh? 652 00:07:15,150 --> 00:07:16,340 Me? 653 00:07:16,340 --> 00:07:18,020 I'm still alone. 654 00:07:18,020 --> 00:07:22,780 But I'd like to marry soon and become a cute wife. 655 00:07:22,780 --> 00:07:23,630 Just kidding. 656 00:07:24,060 --> 00:07:25,630 That might be a little too much. 657 00:07:25,630 --> 00:07:26,790 No way! 658 00:07:26,790 --> 00:07:28,790 It really has been a long time. 659 00:07:28,790 --> 00:07:29,670 Am I married? 660 00:07:29,670 --> 00:07:31,060 No way, no way. 661 00:07:31,060 --> 00:07:33,420 Work is so much fun that I don't have time for that. 662 00:07:33,420 --> 00:07:36,220 I'm a department manager, you know. 663 00:07:36,220 --> 00:07:38,350 That would be too much. 664 00:07:39,090 --> 00:07:40,970 By the time I got back to the meeting place, 665 00:07:40,970 --> 00:07:43,350 I had come up with three different introductions. 666 00:07:44,080 --> 00:07:47,030 But none of them was the real me. 667 00:07:47,030 --> 00:07:50,860 I was well aware of the fact that I hadn't been able to become any of those. 668 00:07:51,840 --> 00:07:54,820 Please sign here, and the fee, please. 669 00:07:57,430 --> 00:07:58,790 Nikawa-san? 670 00:07:58,790 --> 00:07:59,170 Hm? 671 00:07:59,170 --> 00:08:00,740 You're Hato-chan, right? 672 00:08:00,740 --> 00:08:02,210 Um... 673 00:08:02,210 --> 00:08:04,070 You don't remember me? 674 00:08:04,070 --> 00:08:06,240 I was really plain back then. 675 00:08:10,270 --> 00:08:13,120 Ah, Nojima-san? 676 00:08:13,120 --> 00:08:14,710 You remember me? 677 00:08:14,710 --> 00:08:19,600 Ah, yeah, I couldn't tell, you've become really pretty. 678 00:08:19,600 --> 00:08:22,890 I'm the shop manager for a boutique in Aoyama now. 679 00:08:22,890 --> 00:08:24,440 Just a hired one, though. 680 00:08:24,440 --> 00:08:26,770 Well, my children don't need constant care anymore, 681 00:08:26,770 --> 00:08:28,690 and my husband approves as well. 682 00:08:28,690 --> 00:08:31,590 Ah, let's talk again later. 683 00:08:35,050 --> 00:08:39,190 Having a husband, children, and even being a shop manager. 684 00:08:39,190 --> 00:08:41,620 I totally lose to her. 685 00:08:50,480 --> 00:08:52,940 The place was already getting lively. 686 00:08:55,690 --> 00:08:58,370 I tried to look for Kishida Yuusaku, 687 00:08:58,370 --> 00:09:01,900 but there were only middle-aged men and women that I couldn't recognize. 688 00:09:01,900 --> 00:09:04,280 Hato-chan! 689 00:09:04,280 --> 00:09:05,920 Ah, Yoppie! 690 00:09:05,920 --> 00:09:07,440 It's been a while! 691 00:09:07,440 --> 00:09:09,080 Kinouchi Oshie. 692 00:09:09,080 --> 00:09:12,220 She went to a Tokyo university like me, 693 00:09:12,220 --> 00:09:14,650 and has already gone through both marriage and divorce. 694 00:09:14,970 --> 00:09:17,990 Now she's working for a travel agency. 695 00:09:18,410 --> 00:09:20,450 I'm happy I found you. 696 00:09:20,960 --> 00:09:23,260 Yeah, there are only unfamiliar faces. 697 00:09:23,260 --> 00:09:25,160 That's not true. 698 00:09:25,160 --> 00:09:26,870 I thought so at first as well, 699 00:09:26,870 --> 00:09:33,190 but after you start talking to them, their facial features kind of morph and then you can see their middle school face. 700 00:09:34,340 --> 00:09:36,950 It might be a horror in a sense. 701 00:09:36,950 --> 00:09:38,720 I'm the same though. 702 00:09:41,080 --> 00:09:44,430 Thank you everyone for gathering here today. 703 00:09:45,040 --> 00:09:47,630 I said it'd be only a Tokyo gathering, 704 00:09:47,630 --> 00:09:51,230 but there are quite a few out-of-towners coming from afar. 705 00:09:51,230 --> 00:09:52,970 Thank you for your hard work! 706 00:09:57,980 --> 00:10:00,590 Is that person... Kanda-kun? 707 00:10:00,590 --> 00:10:01,800 Yep. 708 00:10:01,800 --> 00:10:02,730 It's Kanda-kun. 709 00:10:02,730 --> 00:10:04,230 He hasn't changed at all. 710 00:10:04,230 --> 00:10:05,790 I wonder. 711 00:10:05,790 --> 00:10:07,510 Well then... 712 00:10:07,510 --> 00:10:08,710 Cheers! 713 00:10:08,710 --> 00:10:10,830 Cheers! 714 00:10:10,830 --> 00:10:12,760 Cheers! 715 00:10:16,300 --> 00:10:18,550 There are five organisers for this event, right? 716 00:10:18,550 --> 00:10:19,890 Is that so? 717 00:10:19,890 --> 00:10:22,410 Like Matsudani-kun and Nobe-san. 718 00:10:23,540 --> 00:10:25,800 ...and Kishida-kun. 719 00:10:25,800 --> 00:10:27,460 Hey, look, the person over there. 720 00:10:28,730 --> 00:10:30,900 That's definitely Non-chan! 721 00:10:30,900 --> 00:10:33,640 Hey, Non-chan! 722 00:10:33,640 --> 00:10:34,690 Non-chan. 723 00:10:41,900 --> 00:10:43,340 Taira Noriko. 724 00:10:43,340 --> 00:10:45,580 Former beauty pageant winner in our school. 725 00:10:45,580 --> 00:10:51,290 I live in Chiba now, and have a hard time with loans and children, you know. 726 00:10:51,290 --> 00:10:52,640 Even while talking, 727 00:10:52,640 --> 00:10:57,100 I was scanning the place, looking for Kishida Yuusaku. 728 00:10:57,830 --> 00:10:58,170 Here, the map to the afterparty. 729 00:10:58,170 --> 00:10:58,300 Guide to the location of the afterparty 730 00:10:58,300 --> 00:10:58,420 Guide to the location of the afterparty 731 00:10:58,420 --> 00:10:58,550 Guide to the location of the afterparty 732 00:10:58,550 --> 00:10:58,720 Guide to the location of the afterparty 733 00:10:58,720 --> 00:10:59,880 Guide to the location of the afterparty 734 00:10:59,880 --> 00:11:01,570 Thanks. 735 00:11:01,570 --> 00:11:03,660 Eh, are you okay? 736 00:11:04,940 --> 00:11:07,270 I drank a little too much. 737 00:11:13,210 --> 00:11:13,810 I'm sorr- 738 00:11:14,770 --> 00:11:14,820 Kishida Yuusaku 739 00:11:14,820 --> 00:11:14,860 Kishida Yuusaku 740 00:11:14,860 --> 00:11:14,900 Kishida Yuusaku 741 00:11:14,900 --> 00:11:14,940 Kishida Yuusaku 742 00:11:14,940 --> 00:11:14,980 Kishida Yuusaku 743 00:11:14,980 --> 00:11:15,020 Kishida Yuusaku 744 00:11:15,020 --> 00:11:15,070 Kishida Yuusaku 745 00:11:15,070 --> 00:11:15,110 Kishida Yuusaku 746 00:11:15,110 --> 00:11:15,150 Kishida Yuusaku 747 00:11:15,150 --> 00:11:15,190 Kishida Yuusaku 748 00:11:15,190 --> 00:11:15,230 Kishida Yuusaku 749 00:11:15,230 --> 00:11:15,270 Kishida Yuusaku 750 00:11:15,270 --> 00:11:15,320 Kishida Yuusaku 751 00:11:15,320 --> 00:11:15,360 Kishida Yuusaku 752 00:11:15,360 --> 00:11:15,400 Kishida Yuusaku 753 00:11:15,400 --> 00:11:15,440 Kishida Yuusaku 754 00:11:15,440 --> 00:11:15,480 Kishida Yuusaku 755 00:11:15,480 --> 00:11:15,520 Kishida Yuusaku 756 00:11:15,520 --> 00:11:15,570 Kishida Yuusaku 757 00:11:15,570 --> 00:11:15,610 Kishida Yuusaku 758 00:11:15,610 --> 00:11:15,650 Kishida Yuusaku 759 00:11:15,650 --> 00:11:15,690 Kishida Yuusaku 760 00:11:15,690 --> 00:11:15,730 Kishida Yuusaku 761 00:11:15,730 --> 00:11:15,770 Kishida Yuusaku 762 00:11:15,770 --> 00:11:15,820 Kishida Yuusaku 763 00:11:15,820 --> 00:11:15,860 Kishida Yuusaku 764 00:11:15,860 --> 00:11:15,900 Kishida Yuusaku 765 00:11:15,900 --> 00:11:15,940 Kishida Yuusaku 766 00:11:15,940 --> 00:11:15,980 Kishida Yuusaku 767 00:11:15,980 --> 00:11:16,030 Kishida Yuusaku 768 00:11:16,030 --> 00:11:16,070 Kishida Yuusaku 769 00:11:16,070 --> 00:11:16,110 Kishida Yuusaku 770 00:11:16,110 --> 00:11:16,150 Kishida Yuusaku 771 00:11:19,640 --> 00:11:22,280 Kishida... kun? 772 00:11:25,180 --> 00:11:30,460 I dated Kishida Yuusaku for 3 weeks back in the second-year summer of middle school. 773 00:11:32,810 --> 00:11:34,460 Please go out with me! 774 00:11:34,960 --> 00:11:38,920 Kishida Yuusaku was a laid-back guy. 775 00:11:39,410 --> 00:11:42,700 Among the guys, who mostly had crew cuts, 776 00:11:42,700 --> 00:11:47,100 he let his hair grow out and get kind of messy. 777 00:11:47,100 --> 00:11:50,390 I liked him that way. 778 00:11:51,000 --> 00:11:52,770 Like with his hairstyle, 779 00:11:52,770 --> 00:11:55,770 he was careless and irresponsible about some things. 780 00:11:56,380 --> 00:11:58,840 He would apologise flippantly when scolded, 781 00:11:58,840 --> 00:12:02,150 so he would get scolded again for his behaviour. 782 00:12:02,600 --> 00:12:06,670 He also laughed a bit when I confessed to him. 783 00:12:07,850 --> 00:12:09,410 You're amazing. 784 00:12:10,310 --> 00:12:11,370 We left it at that for a while, 785 00:12:11,370 --> 00:12:11,410 New arrivals 786 00:12:11,410 --> 00:12:11,460 New arrivals 787 00:12:11,460 --> 00:12:11,500 New arrivals 788 00:12:11,500 --> 00:12:11,540 New arrivals 789 00:12:11,540 --> 00:12:11,580 New arrivals 790 00:12:11,580 --> 00:12:11,620 New arrivals 791 00:12:11,620 --> 00:12:11,660 New arrivals 792 00:12:11,660 --> 00:12:11,710 New arrivals 793 00:12:11,710 --> 00:12:11,750 New arrivals 794 00:12:11,750 --> 00:12:11,790 New arrivals 795 00:12:11,790 --> 00:12:11,830 New arrivals 796 00:12:11,830 --> 00:12:11,870 New arrivals 797 00:12:11,870 --> 00:12:11,910 New arrivals 798 00:12:11,910 --> 00:12:11,960 New arrivals 799 00:12:11,960 --> 00:12:12,000 New arrivals 800 00:12:12,000 --> 00:12:12,040 New arrivals 801 00:12:12,040 --> 00:12:12,080 New arrivals 802 00:12:12,080 --> 00:12:12,120 New arrivals 803 00:12:12,120 --> 00:12:12,160 New arrivals 804 00:12:12,160 --> 00:12:12,210 New arrivals 805 00:12:12,210 --> 00:12:12,250 New arrivals 806 00:12:12,250 --> 00:12:12,290 New arrivals 807 00:12:12,290 --> 00:12:12,330 New arrivals 808 00:12:12,330 --> 00:12:12,370 New arrivals 809 00:12:12,370 --> 00:12:12,410 New arrivals 810 00:12:12,410 --> 00:12:12,430 New arrivals 811 00:12:12,430 --> 00:12:12,460 but when summer vacation started, 812 00:12:12,460 --> 00:12:12,500 New arrivals 813 00:12:12,500 --> 00:12:12,540 New arrivals 814 00:12:12,540 --> 00:12:12,580 New arrivals 815 00:12:12,580 --> 00:12:12,620 New arrivals 816 00:12:12,620 --> 00:12:12,670 New arrivals 817 00:12:12,670 --> 00:12:12,710 New arrivals 818 00:12:12,710 --> 00:12:12,750 New arrivals 819 00:12:12,750 --> 00:12:12,790 New arrivals 820 00:12:12,790 --> 00:12:12,830 New arrivals 821 00:12:12,830 --> 00:12:12,870 New arrivals 822 00:12:12,870 --> 00:12:12,920 New arrivals 823 00:12:12,920 --> 00:12:12,960 New arrivals 824 00:12:12,960 --> 00:12:13,000 New arrivals 825 00:12:13,000 --> 00:12:13,040 New arrivals 826 00:12:13,040 --> 00:12:13,080 New arrivals 827 00:12:13,080 --> 00:12:13,120 New arrivals 828 00:12:13,120 --> 00:12:13,170 New arrivals 829 00:12:13,170 --> 00:12:13,210 New arrivals 830 00:12:13,210 --> 00:12:13,250 New arrivals 831 00:12:13,250 --> 00:12:13,290 New arrivals 832 00:12:13,290 --> 00:12:13,330 New arrivals 833 00:12:13,330 --> 00:12:13,370 New arrivals 834 00:12:13,370 --> 00:12:13,420 New arrivals 835 00:12:13,420 --> 00:12:13,460 New arrivals 836 00:12:13,460 --> 00:12:13,500 New arrivals 837 00:12:13,500 --> 00:12:13,540 New arrivals 838 00:12:13,540 --> 00:12:13,580 New arrivals 839 00:12:13,580 --> 00:12:13,620 New arrivals 840 00:12:13,620 --> 00:12:13,670 New arrivals 841 00:12:13,670 --> 00:12:13,710 New arrivals 842 00:12:13,710 --> 00:12:13,750 New arrivals 843 00:12:13,750 --> 00:12:13,790 New arrivals 844 00:12:13,790 --> 00:12:13,830 New arrivals 845 00:12:13,830 --> 00:12:13,870 New arrivals 846 00:12:13,870 --> 00:12:13,920 New arrivals 847 00:12:13,920 --> 00:12:13,960 New arrivals 848 00:12:13,960 --> 00:12:14,000 New arrivals 849 00:12:14,000 --> 00:12:14,040 New arrivals 850 00:12:14,040 --> 00:12:14,080 New arrivals 851 00:12:14,080 --> 00:12:14,120 New arrivals 852 00:12:14,120 --> 00:12:14,170 New arrivals 853 00:12:14,170 --> 00:12:14,210 New arrivals 854 00:12:14,210 --> 00:12:14,250 New arrivals 855 00:12:14,250 --> 00:12:14,270 New arrivals 856 00:12:14,270 --> 00:12:14,290 he invited me to watch a movie with him. 857 00:12:14,290 --> 00:12:14,330 New arrivals 858 00:12:14,330 --> 00:12:14,380 New arrivals 859 00:12:14,380 --> 00:12:14,420 New arrivals 860 00:12:14,420 --> 00:12:14,460 New arrivals 861 00:12:14,460 --> 00:12:14,500 New arrivals 862 00:12:14,500 --> 00:12:14,540 New arrivals 863 00:12:14,540 --> 00:12:14,580 New arrivals 864 00:12:14,580 --> 00:12:14,630 New arrivals 865 00:12:14,630 --> 00:12:14,670 New arrivals 866 00:12:17,290 --> 00:12:19,840 For the first three weeks of summer vacation, 867 00:12:19,840 --> 00:12:23,050 we met practically every day. 868 00:12:23,630 --> 00:12:25,260 After ten days had passed, 869 00:12:25,260 --> 00:12:29,260 we hung around in a coffee lounge near school. 870 00:12:29,580 --> 00:12:31,480 The coffee lounge, Chichuukai, 871 00:12:31,480 --> 00:12:35,270 had an old gaming machine that he'd play all the time. 872 00:12:35,690 --> 00:12:39,620 I was happy when I was with Kishida Yuusaku. 873 00:12:40,650 --> 00:12:43,570 We kissed once. 874 00:12:43,930 --> 00:12:46,360 We're dating, right? 875 00:12:46,360 --> 00:12:47,230 Eh? 876 00:12:47,230 --> 00:12:49,230 Uh, sort off. 877 00:12:49,230 --> 00:12:49,990 Then... 878 00:12:51,150 --> 00:12:52,160 Kiss me! 879 00:12:52,160 --> 00:12:53,280 Eh?! 880 00:12:53,280 --> 00:12:56,210 Kissing is normal when dating, right? 881 00:12:58,320 --> 00:12:59,650 Well then. 882 00:13:08,420 --> 00:13:13,250 With no time to close my eyes, I opened them wide. 883 00:13:13,250 --> 00:13:16,650 Everything I saw was shining golden. 884 00:13:16,650 --> 00:13:17,520 Really. 885 00:13:17,520 --> 00:13:24,990 Even now, I still think I must've spent my life's supply of ambition, courage and energy that summer. 886 00:13:26,380 --> 00:13:28,590 Just before the summer vacation ended, 887 00:13:28,590 --> 00:13:31,620 I would call to ask him what we would to the next day... 888 00:13:32,320 --> 00:13:35,820 With my lifetime supply of ambition, courage and energy, 889 00:13:35,820 --> 00:13:39,080 I called him every day, but couldn't reach him. 890 00:13:40,710 --> 00:13:47,770 It turned September, and that's when I saw Kishida Yuusaku coming out of the Chichuukai coffee lounge with a girl one year our senior. 891 00:13:55,420 --> 00:13:57,290 It was the end of summer. 892 00:13:59,610 --> 00:14:04,770 And now I met Kishida Yuusaku again. 893 00:14:04,770 --> 00:14:05,990 In front of the toilet. 894 00:14:08,000 --> 00:14:10,570 You're Kishida-kun... right? 895 00:14:10,570 --> 00:14:13,510 Eh, um, yeah. 896 00:14:13,510 --> 00:14:15,500 Ah, Nikawa-san? 897 00:14:19,880 --> 00:14:22,180 Could this be class reunion love? 898 00:14:22,180 --> 00:14:25,900 It might work out! Calm down, calm down. 899 00:14:27,320 --> 00:14:29,150 It's been a really long time! 900 00:14:29,150 --> 00:14:31,140 Ah, yeah, it has been. 901 00:14:31,140 --> 00:14:32,160 It has! 902 00:14:32,160 --> 00:14:35,680 I haven't seen you at all, so I started wondering if you even came. 903 00:14:36,130 --> 00:14:40,190 I was starting to think that there was no point in coming. 904 00:14:40,190 --> 00:14:44,430 I couldn't see the old Kishida Yuusaku in him. 905 00:14:46,120 --> 00:14:49,330 You've changed, Kishida-kun. 906 00:14:49,330 --> 00:14:50,400 Really? 907 00:14:50,400 --> 00:14:52,030 You've become pretty. 908 00:14:52,030 --> 00:14:57,000 Ah, you were always pretty, but now you look more mature. 909 00:14:57,000 --> 00:14:59,790 No way, I'm already close to becoming 40 you know, 910 00:14:59,790 --> 00:15:02,100 it'd be bad if I wasn't mature by now. 911 00:15:02,100 --> 00:15:03,490 Yeah. 912 00:15:04,460 --> 00:15:06,650 S-Say, Kishida-kun. 913 00:15:06,650 --> 00:15:09,380 Are you going to the afterparty? 914 00:15:09,380 --> 00:15:10,820 Afterparty? 915 00:15:10,820 --> 00:15:11,880 Ah. 916 00:15:11,880 --> 00:15:12,800 Are you? 917 00:15:14,880 --> 00:15:17,030 Back in the second grade of middle school, 918 00:15:17,030 --> 00:15:20,460 he never once called me Hatoko-chan. 919 00:15:20,460 --> 00:15:23,150 For the first time, I realised it was nice to be an adult. 920 00:15:25,340 --> 00:15:26,820 Hatoko-chan? 921 00:15:27,970 --> 00:15:30,790 If you're going, I will as well. 922 00:15:30,790 --> 00:15:34,320 If you're not going... I probably... won't either. 923 00:15:37,360 --> 00:15:41,330 Why don't we go drinking with just the two of us then? 924 00:15:43,660 --> 00:15:43,750 \h ... . . . \h . . . . . . . . ... . . . . . ... . . . . .. . . . ... \h .. .... . ... . . .. . . .. . . .. . . . . . . . . . . \h .. .. .. .. .. .. . .... 925 00:15:43,750 --> 00:15:43,790 \h ... . . . \h . . . . . . . . ... . . . . . ... . . . . .. . . . ... \h .. .... . ... . . .. . . .. . . .. . . . . . . . . . . \h .. .. .. .. .. .. . .... 926 00:15:43,790 --> 00:15:43,830 \h ... . . . \h . . . . . . . . ... . . . 927 00:15:43,830 --> 00:15:43,880 \h .. .... . ... . . .. . . .. . . .. . . . . . . . . . . \h .. .. .. .. .. .. . .... 928 00:15:43,880 --> 00:15:43,920 Victory Victory \h ... . . . \h . . . . . . . . ... . . . '' ''' ' ' ' \h ' ''' ' ' ' '' ' ' ' ' '' ' ' ' 929 00:15:43,920 --> 00:15:45,210 \h .. .... . ... . . .. . . .. . . .. . . . . . . . . . . \h .. .. .. .. .. .. . .... 930 00:15:48,100 --> 00:15:49,190 That's funny! 931 00:15:50,120 --> 00:15:52,010 Are you okay, Hatoko-chan? 932 00:15:52,010 --> 00:15:53,630 I'm okay, I'm oka- 933 00:16:00,340 --> 00:16:03,020 Drinking any more would be pushing it, don't you think? 934 00:16:17,060 --> 00:16:19,240 I don't want to go yet. 935 00:16:20,470 --> 00:16:22,960 I want to rest somewhere. 936 00:16:22,960 --> 00:16:24,270 I've said it! 937 00:16:24,270 --> 00:16:25,450 I'm sure he will say no. 938 00:16:25,450 --> 00:16:29,630 When that happens, I'll just laugh it off and go home alone by taxi. 939 00:16:32,980 --> 00:16:34,220 In that case. 940 00:16:34,610 --> 00:16:35,320 Eh? 941 00:16:35,320 --> 00:16:37,720 A class reunion for just the two of us. 942 00:16:39,450 --> 00:16:43,190 It's so nice to be an adult. 943 00:16:47,800 --> 00:16:51,230 I'm sorry for doing such a poor job. 944 00:16:53,260 --> 00:16:55,570 I think I drank too much. 945 00:16:55,570 --> 00:16:57,530 It's okay. 946 00:16:57,530 --> 00:16:59,040 Rather, 947 00:16:59,040 --> 00:17:01,490 I'm surprised that you really haven't got any older, Kishida-kun. 948 00:17:01,490 --> 00:17:04,030 If you're not married, you must be popular among the women. 949 00:17:04,030 --> 00:17:05,230 Or is it the other way? 950 00:17:05,230 --> 00:17:07,730 You're too popular to marry anyone? 951 00:17:11,040 --> 00:17:13,130 Ah. Do you remember? 952 00:17:13,130 --> 00:17:14,170 The Chichuukai? 953 00:17:14,170 --> 00:17:15,720 Chichuukai? 954 00:17:15,720 --> 00:17:17,030 The coffee lounge. 955 00:17:17,030 --> 00:17:18,610 Right next to middle school. 956 00:17:18,610 --> 00:17:21,220 Ah, that Chichuukai. 957 00:17:21,220 --> 00:17:25,860 You always played that game there with your mouth half open. 958 00:17:26,970 --> 00:17:31,040 After that I saw you many times with other girls in Chichuukai. 959 00:17:31,040 --> 00:17:34,020 You must've had a boyfriend as well, right? 960 00:17:34,790 --> 00:17:38,950 Well, after I entered high school I went out with a few. 961 00:17:38,950 --> 00:17:42,860 At university I sort off lived together with a guy as well. 962 00:17:42,860 --> 00:17:46,370 After I started working, I had some talks about marriage, too. 963 00:17:46,370 --> 00:17:47,500 And now? 964 00:17:47,500 --> 00:17:49,400 You don't have anyone you're dating? 965 00:17:50,040 --> 00:17:52,300 I do, of course. 966 00:17:52,300 --> 00:17:53,600 We've been dating for 3 years now, 967 00:17:53,600 --> 00:17:57,130 and he's probably thinking about marriage now. 968 00:17:57,130 --> 00:18:00,320 But I don't really feel like marrying. 969 00:18:00,320 --> 00:18:01,300 Why? 970 00:18:01,300 --> 00:18:03,090 Why...? 971 00:18:03,090 --> 00:18:05,650 Didn't seeing everyone make you wonder? 972 00:18:05,650 --> 00:18:08,410 Everyone was acting like a stuffed toy. 973 00:18:08,410 --> 00:18:08,900 Huh? 974 00:18:09,450 --> 00:18:12,250 The company's name, their kid's school grades, 975 00:18:12,250 --> 00:18:15,030 their home with a garden, their husband. 976 00:18:15,030 --> 00:18:18,000 I felt like everyone was talking big about it. 977 00:18:18,000 --> 00:18:19,820 Ah. 978 00:18:19,820 --> 00:18:24,700 I don't want to marry and become like them. 979 00:18:24,700 --> 00:18:30,010 I'm scared of pretending that I have so much, but in reality having only so little. 980 00:18:30,010 --> 00:18:31,480 I sort of understand. 981 00:18:32,720 --> 00:18:37,170 But in spite of saying those things, I'm almost 40 already. 982 00:18:37,170 --> 00:18:42,470 I have this habit of always thinking up several options before doing something. 983 00:18:43,460 --> 00:18:46,600 I think I'm scared of choosing. 984 00:18:47,770 --> 00:18:53,970 That's why I'm the only one who doesn't have anything, just like in middle school. 985 00:18:53,970 --> 00:18:56,040 I've got a worthwhile job, 986 00:18:56,040 --> 00:18:59,420 and a boyfriend who'd like to marry me, 987 00:18:59,420 --> 00:19:02,120 but still I feel like I don't have anything. 988 00:19:02,120 --> 00:19:04,640 And when something really bitter happens, 989 00:19:04,640 --> 00:19:09,100 I always think back to that summer I spent with you. 990 00:19:09,100 --> 00:19:15,890 In other words, it might be the genuine love for someone that I obtained back then. 991 00:19:15,890 --> 00:19:17,780 I don't have anything, 992 00:19:17,780 --> 00:19:21,300 but I just want to shine myself. 993 00:19:21,300 --> 00:19:26,310 While I was talking, I didn't even know anymore what was true and what wasn't. 994 00:19:26,310 --> 00:19:28,380 I didn't have a boyfriend. 995 00:19:28,380 --> 00:19:33,770 That sleepless night I only remembered in astonishment that I've come this far and still have nothing. 996 00:19:33,770 --> 00:19:41,940 But I felt like I was undressing myself piece by piece in front of the guy I went out with for three weeks. 997 00:19:42,640 --> 00:19:44,040 I see. 998 00:19:44,040 --> 00:19:48,070 The way you felt distant from the others at the party... 999 00:19:48,070 --> 00:19:52,290 ...might've been because you're able to say out loud that you don't have anything. 1000 00:19:54,250 --> 00:19:56,050 Still, I think marriage is a good thing. 1001 00:19:56,050 --> 00:19:56,670 Huh? 1002 00:19:56,670 --> 00:19:59,670 Even though I'm still single, 1003 00:19:59,670 --> 00:20:05,680 my dream is having a wife I love who cooks dinner and waits at home for me to come back from work. 1004 00:20:05,680 --> 00:20:07,040 When I'm married, 1005 00:20:07,040 --> 00:20:10,680 I want to eat her home-made food together with her, every day. 1006 00:20:12,040 --> 00:20:15,720 If all the guys had the same dream as you, 1007 00:20:15,720 --> 00:20:18,190 it'll be impossible for me to get married, 1008 00:20:18,970 --> 00:20:20,610 since I'm so bad at cooking. 1009 00:20:20,610 --> 00:20:21,510 Huh? 1010 00:20:21,510 --> 00:20:24,570 Didn't you give me a handmade chocolate on Valentine's Day? 1011 00:20:24,570 --> 00:20:25,500 Heh? 1012 00:20:25,500 --> 00:20:27,860 It tasted really good, you know. 1013 00:20:27,860 --> 00:20:30,420 So I'm sure your cooking will be delicious. 1014 00:20:30,420 --> 00:20:32,230 I-I wonder. 1015 00:20:32,230 --> 00:20:34,590 I didn't remember making chocolate. 1016 00:20:34,590 --> 00:20:38,150 But feel I might've given him chocolate. 1017 00:20:39,340 --> 00:20:39,380 The life you've dreamed of, starting from the kitchen 1018 00:20:39,380 --> 00:20:39,460 The life you've dreamed of, starting from the kitchen 1019 00:20:39,460 --> 00:20:39,550 The life you've dreamed of, starting from the kitchen 1020 00:20:39,550 --> 00:20:39,630 The life you've dreamed of, starting from the kitchen 1021 00:20:39,630 --> 00:20:39,640 The life you've dreamed of, starting from the kitchen 1022 00:20:39,640 --> 00:20:39,710 You should have this. It has some really great cookware. 1023 00:20:39,710 --> 00:20:39,800 The life you've dreamed of, starting from the kitchen 1024 00:20:39,800 --> 00:20:39,880 The life you've dreamed of, starting from the kitchen 1025 00:20:39,880 --> 00:20:43,930 The life you've dreamed of, starting from the kitchen 1026 00:20:46,210 --> 00:20:48,840 You're a pots and pans salesman? 1027 00:20:48,840 --> 00:20:49,830 No, no. 1028 00:20:49,830 --> 00:20:51,830 This is the company of a friend of mine. 1029 00:20:51,830 --> 00:20:53,890 Italian cooking products. 1030 00:20:54,540 --> 00:20:55,670 I see. 1031 00:20:55,670 --> 00:20:56,360 Yeah. 1032 00:20:56,360 --> 00:20:58,420 I'm a designer at this company. 1033 00:20:58,420 --> 00:20:59,900 Nice to meet you. 1034 00:20:59,900 --> 00:21:04,400 I'm just a designer at a little company designing logos and stuff. Kishida Yuusuke 1035 00:21:04,400 --> 00:21:04,450 Kishida Yuusuke 1036 00:21:04,450 --> 00:21:04,490 Kishida Yuusuke 1037 00:21:04,490 --> 00:21:04,530 Kishida Yuusuke 1038 00:21:05,630 --> 00:21:11,920 So, this frying pan doesn't need oil, and you can cook the food with only the liquid in the ingredients. 1039 00:21:11,920 --> 00:21:17,000 Indian millet, Green soybeans and such will taste impressively delicious just by boiling them. 1040 00:21:17,000 --> 00:21:20,340 I wish I could try your cooking, Hatoke-chan. 1041 00:21:20,340 --> 00:21:22,510 I mean, treat me for dinner. 1042 00:21:22,510 --> 00:21:23,800 Let's eat together. 1043 00:21:23,800 --> 00:21:25,200 Boiled Indian millet. 1044 00:21:27,260 --> 00:21:28,130 The life you've dreamed of, starting from the kitchen 1045 00:21:28,130 --> 00:21:29,760 On the other side of the pamphlet, 1046 00:21:29,760 --> 00:21:32,630 I could see the gaming machine from Chichuukai. 1047 00:21:34,320 --> 00:21:39,120 Sitting there, we were young and had little to do. 1048 00:21:39,120 --> 00:21:46,280 Making a small dinner with the frying pan which didn't need oil, talking about the day over dinner. 1049 00:21:47,700 --> 00:21:49,130 Cooking... 1050 00:21:50,160 --> 00:21:51,460 Might be good. 1051 00:21:53,000 --> 00:21:54,790 How many times do I have to tell you before you get it?! 1052 00:21:55,250 --> 00:21:57,010 This company is called Takapaka! 1053 00:21:57,010 --> 00:21:57,710 Get a grip on yourself! 1054 00:21:57,710 --> 00:21:58,800 Eh? 1055 00:22:00,460 --> 00:22:04,380 Kishida Yuusuke I finally realised that the phone number on the business card was fake. 1056 00:22:04,380 --> 00:22:08,280 The 300,000 yen cookware set was delivered immediately, 1057 00:22:08,280 --> 00:22:11,170 but Kishida Yuusaku never came for dinner. 1058 00:22:12,500 --> 00:22:15,820 It seems Kishida-kun cancelled at the last minute. 1059 00:22:15,820 --> 00:22:17,460 Mioko was really angry. 1060 00:22:17,460 --> 00:22:18,200 Eh? 1061 00:22:18,200 --> 00:22:19,800 To the afterparty? 1062 00:22:19,800 --> 00:22:23,000 No, I'm saying that he didn't come to the class reunion. 1063 00:22:23,000 --> 00:22:23,980 Huh?! 1064 00:22:25,690 --> 00:22:28,450 ...Indian millet... just by boiling... 1065 00:22:32,500 --> 00:22:33,840 Indian millet. 1066 00:22:33,840 --> 00:22:34,320 Eh? 1067 00:22:34,320 --> 00:22:35,760 What? 1068 00:22:35,760 --> 00:22:37,750 Do we call corn 'Indian millet'? 1069 00:22:37,750 --> 00:22:38,640 What? 1070 00:22:38,640 --> 00:22:41,420 Not in our home town. 1071 00:22:43,610 --> 00:22:44,710 Hato-chan? 1072 00:22:44,710 --> 00:22:46,000 What's wrong? 1073 00:22:46,000 --> 00:22:47,340 Hato-chan! 1074 00:22:48,800 --> 00:22:50,590 Looks delicious! 1075 00:22:50,950 --> 00:22:52,980 Did you make all of this? 1076 00:22:52,980 --> 00:22:54,100 Amazing! 1077 00:22:54,100 --> 00:22:56,870 You could become a wife any time. 1078 00:22:56,870 --> 00:23:00,290 It has been a month since I turned 40 years old. 1079 00:23:00,290 --> 00:23:05,940 I've cooked every day, and over time I'm getting better at it. 1080 00:23:05,940 --> 00:23:07,410 Ah, did you see that drama yesterday? 1081 00:23:07,410 --> 00:23:14,240 Several times, I've considered calling the phone number of the real Kishida Yuusaku, which I got from Nojima Mioko. 1082 00:23:14,860 --> 00:23:18,750 But in the end, I didn't contact him. 1083 00:23:18,750 --> 00:23:21,120 The life you've dreamed of, starting from the kitchen 1084 00:23:21,120 --> 00:23:24,400 I looked back at the top ten of my life after a long time. 1085 00:23:26,050 --> 00:23:26,090 1st place 1086 00:23:26,090 --> 00:23:26,130 1st place 1087 00:23:26,130 --> 00:23:26,170 1st place 1088 00:23:26,170 --> 00:23:26,210 1st place 1089 00:23:26,210 --> 00:23:26,250 1st place 1090 00:23:26,250 --> 00:23:26,300 1st place 1091 00:23:26,300 --> 00:23:26,340 1st place 1092 00:23:26,340 --> 00:23:26,380 1st place 1093 00:23:26,380 --> 00:23:26,420 1st place 1094 00:23:26,420 --> 00:23:26,460 1st place 1095 00:23:26,460 --> 00:23:26,500 1st place 1096 00:23:26,500 --> 00:23:26,550 1st place 1097 00:23:26,550 --> 00:23:26,590 1st place 1098 00:23:26,590 --> 00:23:26,630 1st place 1099 00:23:26,630 --> 00:23:26,670 1st place 1100 00:23:26,670 --> 00:23:26,710 1st place 1101 00:23:26,710 --> 00:23:26,760 1st place 1102 00:23:26,760 --> 00:23:26,800 1st place 1103 00:23:26,800 --> 00:23:26,840 1st place 1104 00:23:26,840 --> 00:23:26,880 1st place 1105 00:23:26,880 --> 00:23:26,920 1st place 1106 00:23:26,920 --> 00:23:26,960 1st place 1107 00:23:26,960 --> 00:23:27,010 1st place 1108 00:23:27,010 --> 00:23:27,050 1st place 1109 00:23:27,050 --> 00:23:27,090 1st place 1110 00:23:27,090 --> 00:23:27,130 1st place 1111 00:23:27,130 --> 00:23:27,170 1st place 1112 00:23:27,170 --> 00:23:27,210 1st place 1113 00:23:27,210 --> 00:23:27,260 1st place 1114 00:23:27,260 --> 00:23:27,300 1st place 1115 00:23:27,300 --> 00:23:27,340 1st place 1116 00:23:27,340 --> 00:23:27,370 1st place 1117 00:23:27,370 --> 00:23:27,380 I think the first place is, no matter what, 1118 00:23:27,380 --> 00:23:27,420 1st place 1119 00:23:27,420 --> 00:23:27,460 1st place 1120 00:23:27,460 --> 00:23:27,510 1st place 1121 00:23:27,510 --> 00:23:27,550 1st place 1122 00:23:27,550 --> 00:23:27,590 1st place 1123 00:23:27,590 --> 00:23:27,630 1st place 1124 00:23:27,630 --> 00:23:27,670 1st place 1125 00:23:27,670 --> 00:23:27,710 1st place 1126 00:23:27,710 --> 00:23:27,760 1st place 1127 00:23:27,760 --> 00:23:27,800 1st place 1128 00:23:27,800 --> 00:23:27,840 1st place 1129 00:23:27,840 --> 00:23:27,880 1st place 1130 00:23:27,880 --> 00:23:27,920 1st place 1131 00:23:27,920 --> 00:23:27,960 1st place 1132 00:23:27,960 --> 00:23:28,010 1st place 1133 00:23:28,010 --> 00:23:28,050 1st place 1134 00:23:28,050 --> 00:23:28,090 1st place 1135 00:23:28,090 --> 00:23:28,130 1st place 1136 00:23:28,130 --> 00:23:28,170 1st place 1137 00:23:28,170 --> 00:23:28,210 1st place 1138 00:23:28,210 --> 00:23:28,260 1st place 1139 00:23:28,260 --> 00:23:28,300 1st place 1140 00:23:28,300 --> 00:23:28,340 1st place 1141 00:23:28,340 --> 00:23:28,380 1st place 1142 00:23:28,380 --> 00:23:28,420 1st place 1143 00:23:28,420 --> 00:23:28,470 1st place 1144 00:23:28,470 --> 00:23:28,510 1st place 1145 00:23:28,510 --> 00:23:28,550 1st place 1146 00:23:28,550 --> 00:23:28,590 1st place 1147 00:23:28,590 --> 00:23:28,630 1st place 1148 00:23:28,630 --> 00:23:28,670 1st place 1149 00:23:28,670 --> 00:23:28,720 1st place 1150 00:23:28,720 --> 00:23:28,760 1st place 1151 00:23:28,760 --> 00:23:28,800 1st place 1152 00:23:28,800 --> 00:23:28,840 1st place 1153 00:23:28,840 --> 00:23:28,880 1st place 1154 00:23:28,880 --> 00:23:28,920 1st place 1155 00:23:28,920 --> 00:23:28,970 1st place 1156 00:23:28,970 --> 00:23:29,010 1st place 1157 00:23:29,010 --> 00:23:29,050 1st place 1158 00:23:29,050 --> 00:23:29,090 1st place 1159 00:23:29,090 --> 00:23:29,130 1st place 1160 00:23:29,130 --> 00:23:29,170 1st place 1161 00:23:29,170 --> 00:23:29,220 1st place 1162 00:23:29,220 --> 00:23:29,260 1st place 1163 00:23:29,260 --> 00:23:29,300 1st place 1164 00:23:29,300 --> 00:23:29,340 1st place 1165 00:23:29,340 --> 00:23:29,380 1st place 1166 00:23:29,380 --> 00:23:29,420 1st place 1167 00:23:29,420 --> 00:23:29,470 1st place 1168 00:23:29,470 --> 00:23:29,510 1st place 1169 00:23:29,510 --> 00:23:29,550 1st place 1170 00:23:29,550 --> 00:23:29,590 1st place 1171 00:23:29,590 --> 00:23:29,630 1st place 1172 00:23:29,630 --> 00:23:29,670 1st place 1173 00:23:29,670 --> 00:23:29,720 1st place 1174 00:23:29,720 --> 00:23:29,760 1st place 1175 00:23:29,760 --> 00:23:29,800 1st place 1176 00:23:29,800 --> 00:23:29,840 1st place 1177 00:23:29,840 --> 00:23:29,880 1st place 1178 00:23:29,880 --> 00:23:29,930 1st place 1179 00:23:29,970 --> 00:23:32,790 the encounter with the fake Kishida Yuusaku. 1180 00:23:32,790 --> 00:23:35,600 I went to a love hotel with some guy I didn't know. 1181 00:23:40,600 --> 00:23:42,430 If there were a real me, 1182 00:23:42,430 --> 00:23:52,610 that'd undoubtedly be the 13 year old girl in that summer when I was full of ambition, courage and energy. 1183 00:23:52,980 --> 00:23:58,860 And the fake Kishida Yuusaku reawakened that girl in me. 1184 00:23:58,860 --> 00:24:00,330 The person I met that day 1185 00:24:00,330 --> 00:24:02,630 came from the summer when I was 13 years old, 1186 00:24:02,630 --> 00:24:06,980 and might've been a Kishida Yuusaku more real than the real one. 1187 00:24:07,880 --> 00:24:11,610 I wonder where he is and what he's doing. 1188 00:24:11,610 --> 00:24:16,010 Right now he could by lying sprawled on a bed, 1189 00:24:16,010 --> 00:24:20,310 watching a woman take off her clothing, piece by piece. 1190 00:24:21,270 --> 00:24:24,690 The life you've dreamed of, starting from the kitchen92850

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.