Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,230 --> 00:00:09,780
Anime Time for Women
2
00:00:10,150 --> 00:00:10,190
6th place
3
00:00:10,190 --> 00:00:10,240
6th place
4
00:00:10,240 --> 00:00:10,280
6th place
5
00:00:10,280 --> 00:00:10,320
6th place
6
00:00:10,320 --> 00:00:10,360
6th place
7
00:00:10,360 --> 00:00:10,400
6th place
8
00:00:10,400 --> 00:00:10,440
6th place
9
00:00:10,440 --> 00:00:10,490
6th place
10
00:00:10,490 --> 00:00:10,530
6th place
11
00:00:10,530 --> 00:00:10,570
6th place
12
00:00:10,570 --> 00:00:10,610
6th place
13
00:00:10,610 --> 00:00:10,650
6th place
14
00:00:10,650 --> 00:00:10,690
6th place
15
00:00:10,690 --> 00:00:10,740
6th place
16
00:00:10,740 --> 00:00:10,780
6th place
17
00:00:10,780 --> 00:00:10,820
6th place
18
00:00:10,820 --> 00:00:10,860
6th place
19
00:00:10,860 --> 00:00:10,900
6th place
20
00:00:10,900 --> 00:00:10,940
6th place
21
00:00:10,940 --> 00:00:10,990
6th place
22
00:00:10,990 --> 00:00:11,030
6th place
23
00:00:11,030 --> 00:00:11,070
6th place
24
00:00:11,070 --> 00:00:11,110
6th place
25
00:00:11,110 --> 00:00:11,150
6th place
26
00:00:11,150 --> 00:00:11,190
6th place
27
00:00:11,190 --> 00:00:11,240
6th place
28
00:00:11,240 --> 00:00:11,280
6th place
29
00:00:11,280 --> 00:00:11,320
6th place
30
00:00:11,320 --> 00:00:11,360
6th place
31
00:00:11,360 --> 00:00:11,400
6th place
32
00:00:11,400 --> 00:00:11,440
6th place
33
00:00:11,440 --> 00:00:11,490
6th place
34
00:00:11,490 --> 00:00:11,530
6th place
35
00:00:11,530 --> 00:00:11,570
6th place
36
00:00:11,570 --> 00:00:11,610
6th place
37
00:00:11,610 --> 00:00:11,630
6th place
38
00:00:11,630 --> 00:00:11,650
6th place.
39
00:00:11,650 --> 00:00:11,690
6th place
40
00:00:11,690 --> 00:00:11,740
6th place
41
00:00:11,740 --> 00:00:11,780
6th place
42
00:00:11,780 --> 00:00:11,820
6th place
43
00:00:11,820 --> 00:00:11,860
6th place
44
00:00:11,860 --> 00:00:11,900
6th place
45
00:00:11,900 --> 00:00:11,950
6th place
46
00:00:11,950 --> 00:00:11,990
6th place
47
00:00:11,990 --> 00:00:12,030
6th place
48
00:00:12,030 --> 00:00:12,070
6th place
49
00:00:12,070 --> 00:00:12,110
6th place
50
00:00:12,110 --> 00:00:12,150
6th place
51
00:00:12,150 --> 00:00:12,200
6th place
52
00:00:12,200 --> 00:00:12,240
6th place
53
00:00:12,240 --> 00:00:12,280
6th place
54
00:00:12,280 --> 00:00:12,320
6th place
55
00:00:12,320 --> 00:00:12,360
6th place
56
00:00:12,360 --> 00:00:12,400
6th place
57
00:00:12,400 --> 00:00:12,450
6th place
58
00:00:12,450 --> 00:00:12,490
6th place
59
00:00:12,490 --> 00:00:12,530
6th place
60
00:00:12,530 --> 00:00:12,570
6th place
61
00:00:12,570 --> 00:00:12,610
6th place
62
00:00:12,610 --> 00:00:12,650
6th place
63
00:00:12,650 --> 00:00:12,700
6th place
64
00:00:12,700 --> 00:00:12,740
6th place
65
00:00:12,740 --> 00:00:12,780
6th place
66
00:00:12,780 --> 00:00:12,820
6th place
67
00:00:12,820 --> 00:00:12,860
6th place
68
00:00:12,860 --> 00:00:12,900
6th place
69
00:00:12,900 --> 00:00:12,950
6th place
70
00:00:12,950 --> 00:00:12,990
6th place
71
00:00:12,990 --> 00:00:13,030
6th place
72
00:00:13,030 --> 00:00:13,070
6th place
73
00:00:13,070 --> 00:00:13,110
6th place
74
00:00:13,110 --> 00:00:13,150
6th place
75
00:00:13,150 --> 00:00:13,200
6th place
76
00:00:13,200 --> 00:00:13,240
6th place
77
00:00:13,240 --> 00:00:13,280
6th place
78
00:00:13,280 --> 00:00:13,320
6th place
79
00:00:13,320 --> 00:00:13,330
6th place
80
00:00:13,330 --> 00:00:13,360
The death of my grandmother.
81
00:00:13,360 --> 00:00:13,400
6th place
82
00:00:13,400 --> 00:00:13,450
6th place
83
00:00:13,450 --> 00:00:13,490
6th place
84
00:00:13,490 --> 00:00:13,530
6th place
85
00:00:13,530 --> 00:00:13,570
6th place
86
00:00:13,570 --> 00:00:13,610
6th place
87
00:00:13,610 --> 00:00:13,660
6th place
88
00:00:13,660 --> 00:00:13,700
6th place
89
00:00:13,700 --> 00:00:13,740
6th place
90
00:00:13,740 --> 00:00:13,780
6th place
91
00:00:13,780 --> 00:00:13,820
6th place
92
00:00:13,820 --> 00:00:13,860
6th place
93
00:00:13,860 --> 00:00:13,910
6th place
94
00:00:13,910 --> 00:00:13,950
6th place
95
00:00:13,950 --> 00:00:13,990
6th place
96
00:00:13,990 --> 00:00:14,030
6th place
97
00:00:14,030 --> 00:00:14,070
6th place
98
00:00:14,070 --> 00:00:14,110
6th place
99
00:00:15,440 --> 00:00:20,410
I was first faced with death when I was 12 years old.
100
00:00:21,300 --> 00:00:24,200
My grandmother, who only ever opened her mouth to complain,
101
00:00:24,200 --> 00:00:27,540
was now surrounded by flowers with her eyes closed.
102
00:00:29,840 --> 00:00:29,880
5th place
103
00:00:29,880 --> 00:00:29,920
5th place
104
00:00:29,920 --> 00:00:29,960
5th place
105
00:00:29,960 --> 00:00:30,000
5th place
106
00:00:30,000 --> 00:00:30,050
5th place
107
00:00:30,050 --> 00:00:30,090
5th place
108
00:00:30,090 --> 00:00:30,130
5th place
109
00:00:30,130 --> 00:00:30,170
5th place
110
00:00:30,170 --> 00:00:30,210
5th place
111
00:00:30,210 --> 00:00:30,260
5th place
112
00:00:30,260 --> 00:00:30,300
5th place
113
00:00:30,300 --> 00:00:30,340
5th place
114
00:00:30,340 --> 00:00:30,380
5th place
115
00:00:30,380 --> 00:00:30,420
5th place
116
00:00:30,420 --> 00:00:30,460
5th place
117
00:00:30,460 --> 00:00:30,510
5th place
118
00:00:30,510 --> 00:00:30,550
5th place
119
00:00:30,550 --> 00:00:30,590
5th place
120
00:00:30,590 --> 00:00:30,630
5th place
121
00:00:30,630 --> 00:00:30,670
5th place
122
00:00:30,670 --> 00:00:30,700
5th place
123
00:00:30,700 --> 00:00:30,710
5th place.
124
00:00:30,710 --> 00:00:30,760
5th place
125
00:00:30,760 --> 00:00:30,800
5th place
126
00:00:30,800 --> 00:00:30,840
5th place
127
00:00:30,840 --> 00:00:30,880
5th place
128
00:00:30,880 --> 00:00:30,920
5th place
129
00:00:30,920 --> 00:00:30,960
5th place
130
00:00:30,960 --> 00:00:31,010
5th place
Platform 1 boarding
131
00:00:31,010 --> 00:00:31,050
5th place
132
00:00:31,050 --> 00:00:31,090
5th place
133
00:00:31,090 --> 00:00:31,130
5th place
134
00:00:31,130 --> 00:00:31,170
5th place
135
00:00:31,170 --> 00:00:31,210
5th place
136
00:00:31,210 --> 00:00:31,260
5th place
137
00:00:31,260 --> 00:00:31,300
5th place
138
00:00:31,300 --> 00:00:31,340
5th place
139
00:00:31,340 --> 00:00:31,380
5th place
140
00:00:31,380 --> 00:00:31,420
5th place
141
00:00:31,420 --> 00:00:31,460
5th place
142
00:00:31,460 --> 00:00:31,510
5th place
143
00:00:31,510 --> 00:00:31,550
5th place
144
00:00:31,550 --> 00:00:31,590
5th place
145
00:00:31,590 --> 00:00:31,630
5th place
146
00:00:31,630 --> 00:00:31,670
5th place
147
00:00:31,670 --> 00:00:31,710
5th place
148
00:00:31,710 --> 00:00:31,760
5th place
149
00:00:31,760 --> 00:00:31,800
5th place
150
00:00:31,800 --> 00:00:31,840
5th place
151
00:00:31,840 --> 00:00:31,880
5th place
152
00:00:31,880 --> 00:00:31,920
5th place
153
00:00:31,920 --> 00:00:31,970
5th place
154
00:00:31,970 --> 00:00:32,010
5th place
155
00:00:32,010 --> 00:00:32,050
5th place
156
00:00:32,050 --> 00:00:32,090
5th place
157
00:00:32,090 --> 00:00:32,130
5th place
158
00:00:32,130 --> 00:00:32,170
5th place
159
00:00:32,170 --> 00:00:32,220
5th place
160
00:00:32,220 --> 00:00:32,260
5th place
161
00:00:32,260 --> 00:00:32,290
5th place
162
00:00:32,290 --> 00:00:32,300
Running away from home.
163
00:00:32,300 --> 00:00:32,340
5th place
164
00:00:32,340 --> 00:00:32,380
5th place
165
00:00:32,380 --> 00:00:32,420
5th place
166
00:00:32,420 --> 00:00:32,470
5th place
167
00:00:32,470 --> 00:00:32,510
5th place
168
00:00:32,510 --> 00:00:32,550
5th place
169
00:00:32,550 --> 00:00:32,590
5th place
170
00:00:32,590 --> 00:00:32,630
5th place
171
00:00:32,630 --> 00:00:32,670
5th place
172
00:00:32,670 --> 00:00:32,720
5th place
173
00:00:32,720 --> 00:00:32,760
5th place
174
00:00:32,760 --> 00:00:32,800
5th place
175
00:00:32,800 --> 00:00:32,840
5th place
176
00:00:32,840 --> 00:00:32,880
5th place
177
00:00:32,880 --> 00:00:32,920
5th place
178
00:00:32,920 --> 00:00:32,970
5th place
179
00:00:32,970 --> 00:00:33,010
5th place
180
00:00:33,010 --> 00:00:33,050
5th place
181
00:00:33,050 --> 00:00:33,090
5th place
182
00:00:33,090 --> 00:00:33,880
Exit
183
00:00:33,880 --> 00:00:36,230
I was 10 years old.
184
00:00:36,230 --> 00:00:36,840
I'm amazed that I did that, if I say so myself.
185
00:00:36,840 --> 00:00:36,890
Don't look for me please!
Hatoko
186
00:00:36,890 --> 00:00:36,930
Don't look for me please!
Hatoko
187
00:00:36,930 --> 00:00:36,970
Don't look for me please!
Hatoko
188
00:00:36,970 --> 00:00:37,010
Don't look for me please!
Hatoko
189
00:00:37,010 --> 00:00:37,050
Don't look for me please!
Hatoko
190
00:00:37,050 --> 00:00:37,100
Don't look for me please!
Hatoko
191
00:00:37,100 --> 00:00:37,140
Don't look for me please!
Hatoko
192
00:00:37,140 --> 00:00:37,180
Don't look for me please!
Hatoko
193
00:00:37,180 --> 00:00:37,220
Don't look for me please!
Hatoko
194
00:00:37,220 --> 00:00:37,260
Don't look for me please!
Hatoko
195
00:00:37,260 --> 00:00:37,300
Don't look for me please!
Hatoko
196
00:00:37,300 --> 00:00:37,350
Don't look for me please!
Hatoko
197
00:00:37,350 --> 00:00:37,390
Don't look for me please!
Hatoko
198
00:00:37,390 --> 00:00:37,430
Don't look for me please!
Hatoko
199
00:00:37,430 --> 00:00:37,470
Don't look for me please!
Hatoko
200
00:00:37,470 --> 00:00:37,510
Don't look for me please!
Hatoko
201
00:00:37,510 --> 00:00:37,550
Don't look for me please!
Hatoko
202
00:00:37,550 --> 00:00:37,600
Don't look for me please!
Hatoko
203
00:00:37,600 --> 00:00:37,640
Don't look for me please!
Hatoko
204
00:00:37,640 --> 00:00:37,680
Don't look for me please!
Hatoko
205
00:00:37,680 --> 00:00:37,720
Don't look for me please!
Hatoko
206
00:00:37,720 --> 00:00:37,760
Don't look for me please!
Hatoko
207
00:00:37,760 --> 00:00:37,800
Don't look for me please!
Hatoko
208
00:00:37,800 --> 00:00:37,850
Don't look for me please!
Hatoko
209
00:00:37,850 --> 00:00:37,890
Don't look for me please!
Hatoko
210
00:00:37,890 --> 00:00:37,930
Don't look for me please!
Hatoko
211
00:00:37,930 --> 00:00:37,970
Don't look for me please!
Hatoko
212
00:00:37,970 --> 00:00:38,010
Don't look for me please!
Hatoko
213
00:00:38,010 --> 00:00:38,050
Don't look for me please!
Hatoko
214
00:00:38,050 --> 00:00:38,100
Don't look for me please!
Hatoko
215
00:00:38,100 --> 00:00:38,140
Don't look for me please!
Hatoko
216
00:00:38,140 --> 00:00:38,180
Don't look for me please!
Hatoko
217
00:00:38,180 --> 00:00:38,220
Don't look for me please!
Hatoko
218
00:00:38,220 --> 00:00:38,260
Don't look for me please!
Hatoko
219
00:00:39,620 --> 00:00:42,640
Of course, everyone at home panicked,
220
00:00:42,640 --> 00:00:46,530
but I didn't feel helpless or lonely.
221
00:00:46,530 --> 00:00:55,000
Instead, I felt like a small grain of rice on an endless journey across a vast dining table.
222
00:00:59,010 --> 00:01:01,610
My first trip overseas is 4th place,
223
00:01:01,610 --> 00:01:03,660
and getting into the university is 3rd.
224
00:01:04,340 --> 00:01:07,330
2nd and 1st change places frequently.
225
00:01:09,280 --> 00:01:17,980
Sometimes, I will think of those amazing few weeks when I first dated a boy,
226
00:01:17,980 --> 00:01:23,180
And then there's the huge moment
when I was rejected by that same boy.
227
00:01:29,010 --> 00:01:30,360
At any rate, those are the top ten of my life.
228
00:01:30,360 --> 00:01:34,150
Nigawa Hatoko-sama
229
00:01:34,150 --> 00:01:36,360
Top Ten of Life
230
00:01:36,360 --> 00:01:44,290
Original work Kakuta Mitsuyo
231
00:01:48,850 --> 00:01:48,960
On sleepless nights, when I lie on my bed drinking alcohol, I think back to the top ten of my life.
232
00:01:48,960 --> 00:01:55,670
Voice act
Nakagoshi Noriko
233
00:01:58,000 --> 00:02:00,500
Such a masochistic pastime.
234
00:02:02,670 --> 00:02:06,340
Most of my top ten happened before I was 18 years old,
235
00:02:06,340 --> 00:02:08,340
and with 40 right around the corner,
236
00:02:08,340 --> 00:02:13,860
I'm surprised that I don't have any sense of
fulfilment or accomplishment befitting my age.
237
00:02:14,470 --> 00:02:15,390
Really.
238
00:02:15,390 --> 00:02:18,190
It doesn't feel like I've lived 40 years already.
239
00:02:20,120 --> 00:02:23,490
In middle school, I had a hazy vision of the future.
240
00:02:24,450 --> 00:02:28,580
I wonder what we'll be like when we're 20.
241
00:02:28,580 --> 00:02:30,520
I think we'll be crazy in love.
242
00:02:30,520 --> 00:02:31,350
Eh?
243
00:02:31,350 --> 00:02:32,860
Crazy in love?
244
00:02:32,860 --> 00:02:36,210
We will have a really loving relationship, and we'll marry.
245
00:02:36,210 --> 00:02:36,960
Wow!
246
00:02:36,960 --> 00:02:38,780
That's amazing!
247
00:02:38,780 --> 00:02:41,000
I'll have children before turning 30,
248
00:02:41,000 --> 00:02:45,500
and by 40 I'll be a mother who will spend time with her children and friends.
249
00:02:45,500 --> 00:02:48,110
And finally, I'll hold hands with my husband,
250
00:02:48,110 --> 00:02:50,390
who will have gotten grey hair by then, and skip around.
251
00:02:51,890 --> 00:02:53,610
What the hell was I saying?
252
00:02:53,610 --> 00:02:57,360
I spoke about turning 40 as if it were absurdly far away,
253
00:02:57,360 --> 00:03:01,060
but since then the only thing that has changed is my appearance.
254
00:03:01,060 --> 00:03:02,030
Really.
255
00:03:02,030 --> 00:03:05,580
It's even a little frightening that it didn't work out the way I expected.
256
00:03:07,850 --> 00:03:09,730
I'm not even in love, you know.
257
00:03:11,730 --> 00:03:16,490
There were several reasons for deciding to go the class reunion:
258
00:03:16,490 --> 00:03:16,880
My 40th birthday was just a week after the reunion,
259
00:03:16,880 --> 00:03:22,130
Municipal Sakuranooka
3rd Middle School17th graduation
Class reunion notification
260
00:03:22,130 --> 00:03:28,140
Kinouchi Oshie, whom I still associate with, asked me to go with her.
261
00:03:28,140 --> 00:03:28,180
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
But the biggest reason was because the name Kishida Yuusaku was on the list.
262
00:03:28,180 --> 00:03:28,220
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
263
00:03:28,220 --> 00:03:28,270
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
264
00:03:28,270 --> 00:03:28,310
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
265
00:03:28,310 --> 00:03:28,350
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
266
00:03:28,350 --> 00:03:28,390
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
267
00:03:28,390 --> 00:03:28,430
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
268
00:03:28,430 --> 00:03:28,470
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
269
00:03:28,470 --> 00:03:28,520
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
270
00:03:28,520 --> 00:03:28,560
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
271
00:03:28,560 --> 00:03:28,600
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
272
00:03:28,600 --> 00:03:28,640
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
273
00:03:28,640 --> 00:03:28,680
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
274
00:03:28,680 --> 00:03:28,730
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
275
00:03:28,730 --> 00:03:28,770
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
276
00:03:28,770 --> 00:03:28,810
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
277
00:03:28,810 --> 00:03:28,850
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
278
00:03:28,850 --> 00:03:28,890
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
279
00:03:28,890 --> 00:03:28,930
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
280
00:03:28,930 --> 00:03:28,980
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
281
00:03:28,980 --> 00:03:29,020
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
282
00:03:29,020 --> 00:03:29,060
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
283
00:03:29,060 --> 00:03:29,100
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
284
00:03:29,100 --> 00:03:29,140
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
285
00:03:29,140 --> 00:03:29,180
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
286
00:03:29,180 --> 00:03:29,230
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
287
00:03:29,230 --> 00:03:29,270
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
288
00:03:29,270 --> 00:03:29,310
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
289
00:03:29,310 --> 00:03:29,350
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
290
00:03:29,350 --> 00:03:29,390
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
291
00:03:29,390 --> 00:03:29,430
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
292
00:03:29,430 --> 00:03:29,480
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
293
00:03:29,480 --> 00:03:29,520
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
294
00:03:29,520 --> 00:03:29,560
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
295
00:03:29,560 --> 00:03:29,600
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
296
00:03:29,600 --> 00:03:29,640
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
297
00:03:29,640 --> 00:03:29,680
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
298
00:03:29,680 --> 00:03:29,730
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
299
00:03:29,730 --> 00:03:29,770
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
300
00:03:29,770 --> 00:03:29,810
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
301
00:03:29,810 --> 00:03:29,850
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
302
00:03:29,850 --> 00:03:29,890
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
303
00:03:29,890 --> 00:03:29,930
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
304
00:03:29,930 --> 00:03:29,980
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
305
00:03:29,980 --> 00:03:30,020
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
306
00:03:30,020 --> 00:03:30,060
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
307
00:03:30,060 --> 00:03:30,100
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
308
00:03:30,100 --> 00:03:30,140
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
309
00:03:30,140 --> 00:03:30,180
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
310
00:03:30,180 --> 00:03:30,230
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
311
00:03:30,230 --> 00:03:30,270
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
312
00:03:30,270 --> 00:03:30,310
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
313
00:03:30,310 --> 00:03:30,350
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
314
00:03:30,350 --> 00:03:30,390
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
315
00:03:30,390 --> 00:03:30,440
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
316
00:03:30,440 --> 00:03:30,480
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
317
00:03:30,480 --> 00:03:30,520
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
318
00:03:30,520 --> 00:03:30,560
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
319
00:03:30,560 --> 00:03:30,600
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
320
00:03:30,600 --> 00:03:30,640
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
321
00:03:30,640 --> 00:03:30,690
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
322
00:03:30,690 --> 00:03:30,730
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
323
00:03:30,730 --> 00:03:30,770
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
324
00:03:30,770 --> 00:03:30,810
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
325
00:03:30,810 --> 00:03:30,850
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
326
00:03:30,850 --> 00:03:30,890
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
327
00:03:30,890 --> 00:03:30,940
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
328
00:03:30,940 --> 00:03:30,980
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
329
00:03:30,980 --> 00:03:31,020
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
330
00:03:31,020 --> 00:03:31,060
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
331
00:03:31,060 --> 00:03:31,100
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
332
00:03:31,100 --> 00:03:31,140
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
333
00:03:31,140 --> 00:03:31,190
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
334
00:03:31,190 --> 00:03:31,230
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
335
00:03:31,230 --> 00:03:31,270
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
336
00:03:31,270 --> 00:03:31,310
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
337
00:03:31,310 --> 00:03:31,350
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
338
00:03:31,350 --> 00:03:31,390
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
339
00:03:31,390 --> 00:03:31,440
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
340
00:03:31,440 --> 00:03:31,480
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
341
00:03:31,480 --> 00:03:31,520
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
342
00:03:31,520 --> 00:03:31,560
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
343
00:03:31,560 --> 00:03:31,600
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
344
00:03:31,600 --> 00:03:31,640
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
345
00:03:31,640 --> 00:03:31,690
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
346
00:03:31,690 --> 00:03:31,730
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
347
00:03:31,730 --> 00:03:31,770
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
348
00:03:31,770 --> 00:03:31,810
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
349
00:03:31,810 --> 00:03:31,850
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
350
00:03:31,850 --> 00:03:31,890
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
351
00:03:31,890 --> 00:03:31,940
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
352
00:03:31,940 --> 00:03:31,980
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
353
00:03:31,980 --> 00:03:32,020
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
354
00:03:32,020 --> 00:03:32,060
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
355
00:03:32,060 --> 00:03:32,100
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
356
00:03:32,100 --> 00:03:32,150
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
357
00:03:32,150 --> 00:03:32,190
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
358
00:03:32,190 --> 00:03:32,230
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
359
00:03:32,230 --> 00:03:32,270
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
360
00:03:32,270 --> 00:03:32,310
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
361
00:03:32,310 --> 00:03:32,350
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
362
00:03:32,350 --> 00:03:32,400
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
363
00:03:32,400 --> 00:03:32,440
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
364
00:03:32,440 --> 00:03:32,480
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
365
00:03:32,480 --> 00:03:32,520
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
366
00:03:32,520 --> 00:03:32,560
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
367
00:03:32,560 --> 00:03:32,600
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
368
00:03:32,600 --> 00:03:32,650
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
369
00:03:32,650 --> 00:03:32,690
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
370
00:03:32,690 --> 00:03:32,730
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
371
00:03:32,730 --> 00:03:32,770
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
372
00:03:32,770 --> 00:03:32,810
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
373
00:03:32,810 --> 00:03:32,850
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
374
00:03:32,850 --> 00:03:32,900
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
375
00:03:32,900 --> 00:03:32,940
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
376
00:03:32,940 --> 00:03:32,980
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
377
00:03:32,980 --> 00:03:33,020
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
378
00:03:33,020 --> 00:03:33,060
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
379
00:03:33,060 --> 00:03:33,100
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
380
00:03:33,100 --> 00:03:33,150
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
381
00:03:33,150 --> 00:03:33,190
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
382
00:03:33,190 --> 00:03:33,230
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
383
00:03:33,230 --> 00:03:33,270
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
384
00:03:33,270 --> 00:03:33,310
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
385
00:03:33,310 --> 00:03:33,350
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
386
00:03:33,350 --> 00:03:33,400
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
387
00:03:33,400 --> 00:03:33,440
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
388
00:03:33,440 --> 00:03:33,480
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
389
00:03:33,480 --> 00:03:33,520
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
390
00:03:33,520 --> 00:03:33,560
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
391
00:03:33,560 --> 00:03:33,600
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
392
00:03:33,600 --> 00:03:33,650
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
393
00:03:33,650 --> 00:03:33,690
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
394
00:03:33,690 --> 00:03:33,730
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
395
00:03:33,730 --> 00:03:33,770
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
396
00:03:33,770 --> 00:03:33,810
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
397
00:03:33,810 --> 00:03:33,860
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
398
00:03:33,860 --> 00:03:33,900
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
399
00:03:33,900 --> 00:03:33,940
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
400
00:03:33,940 --> 00:03:33,980
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
401
00:03:33,980 --> 00:03:34,020
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
402
00:03:34,020 --> 00:03:34,060
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
403
00:03:34,060 --> 00:03:34,110
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
404
00:03:34,110 --> 00:03:34,150
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
405
00:03:34,150 --> 00:03:34,190
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
406
00:03:34,190 --> 00:03:34,230
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
407
00:03:34,230 --> 00:03:34,270
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
408
00:03:34,270 --> 00:03:34,310
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
409
00:03:34,310 --> 00:03:34,360
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
410
00:03:34,360 --> 00:03:34,400
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
411
00:03:34,400 --> 00:03:34,440
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
412
00:03:34,440 --> 00:03:34,480
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
413
00:03:34,480 --> 00:03:34,520
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
414
00:03:34,520 --> 00:03:34,560
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
415
00:03:34,560 --> 00:03:34,610
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
416
00:03:34,610 --> 00:03:34,650
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
417
00:03:34,650 --> 00:03:34,690
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
418
00:03:34,690 --> 00:03:34,730
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
419
00:03:34,730 --> 00:03:34,770
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
420
00:03:34,770 --> 00:03:34,810
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
421
00:03:34,810 --> 00:03:34,860
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
Tsujimoto Shinji
422
00:03:34,860 --> 00:03:34,900
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
Organisers
423
00:03:34,900 --> 00:03:34,940
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
424
00:03:34,940 --> 00:03:34,980
Organisers
Matsuya Hidenori
Tsujimoto Shinji
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
Nojima Miyoko
425
00:03:34,980 --> 00:03:35,020
Organisers
426
00:03:35,020 --> 00:03:35,060
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
Matsuya Hidenori
Tsujimoto Shinji
427
00:03:35,060 --> 00:03:35,150
Nojima Miyoko
428
00:03:35,150 --> 00:03:35,190
Organisers
429
00:03:35,190 --> 00:03:35,270
Kanda Kazuhiko
Kishida Yuusaku
430
00:03:35,270 --> 00:03:35,360
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
431
00:03:35,360 --> 00:03:35,440
Kanda Kazuhiko
432
00:03:35,440 --> 00:03:35,480
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
433
00:03:35,480 --> 00:03:35,520
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Organisers
Tsujimoto Shinji
434
00:03:35,520 --> 00:03:35,570
Matsuya Hidenori
435
00:03:35,570 --> 00:03:35,610
Kishida Yuusaku
436
00:03:35,610 --> 00:03:35,650
Nojima Miyoko
437
00:03:35,650 --> 00:03:35,690
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
438
00:03:35,690 --> 00:03:35,770
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Tsujimoto Shinji
439
00:03:35,770 --> 00:03:35,820
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
Organisers
Tsujimoto Shinji
440
00:03:35,820 --> 00:03:35,860
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
441
00:03:35,860 --> 00:03:35,900
Organisers
Tsujimoto Shinji
442
00:03:35,900 --> 00:03:35,940
Organisers
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
Tsujimoto Shinji
443
00:03:35,940 --> 00:03:35,980
Organisers
444
00:03:35,980 --> 00:03:36,020
Organisers
445
00:03:36,020 --> 00:03:36,110
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
446
00:03:36,110 --> 00:03:36,190
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Kishida Yuusaku
Kanda Kazuhiko
447
00:03:36,190 --> 00:03:36,230
Organisers
Tsujimoto Shinji
Kanda Kazuhiko
Matsuya Hidenori
Nojima Miyoko
Kishida Yuusaku
448
00:03:36,230 --> 00:03:36,320
Organisers
449
00:03:36,320 --> 00:03:36,360
Organisers
450
00:03:36,360 --> 00:03:36,400
Tsujimoto Shinji
Kanda Kazuhiko
451
00:03:41,610 --> 00:03:45,620
Nigawa Hatoko-sama
452
00:03:48,580 --> 00:03:53,460
August 21st, the date of the class reunion, was a workday.
453
00:04:05,640 --> 00:04:05,720
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
454
00:04:05,720 --> 00:04:05,760
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
455
00:04:05,760 --> 00:04:05,800
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
456
00:04:05,800 --> 00:04:05,850
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
457
00:04:05,850 --> 00:04:05,890
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
458
00:04:05,890 --> 00:04:05,930
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
459
00:04:05,930 --> 00:04:05,970
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
460
00:04:05,970 --> 00:04:06,010
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
461
00:04:06,010 --> 00:04:06,050
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
462
00:04:06,050 --> 00:04:06,100
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
463
00:04:06,100 --> 00:04:06,140
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
464
00:04:06,140 --> 00:04:06,180
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
465
00:04:06,180 --> 00:04:06,220
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
466
00:04:06,220 --> 00:04:06,260
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
467
00:04:06,260 --> 00:04:06,300
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
468
00:04:06,300 --> 00:04:06,350
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
469
00:04:06,350 --> 00:04:06,390
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
470
00:04:06,390 --> 00:04:06,430
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
471
00:04:06,430 --> 00:04:06,470
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
472
00:04:06,470 --> 00:04:06,510
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
473
00:04:06,510 --> 00:04:06,550
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
474
00:04:06,550 --> 00:04:06,600
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
475
00:04:06,600 --> 00:04:06,640
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
476
00:04:06,640 --> 00:04:06,680
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
477
00:04:06,680 --> 00:04:06,720
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
478
00:04:06,720 --> 00:04:06,760
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
479
00:04:06,760 --> 00:04:06,800
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
480
00:04:06,800 --> 00:04:06,850
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
481
00:04:06,850 --> 00:04:06,890
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
482
00:04:06,890 --> 00:04:06,930
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
483
00:04:06,930 --> 00:04:06,970
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
484
00:04:06,970 --> 00:04:07,010
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
485
00:04:07,010 --> 00:04:07,050
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
486
00:04:07,050 --> 00:04:07,100
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
487
00:04:07,100 --> 00:04:07,140
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
488
00:04:07,140 --> 00:04:07,180
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
489
00:04:07,180 --> 00:04:07,220
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
490
00:04:07,220 --> 00:04:07,260
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
491
00:04:07,260 --> 00:04:07,310
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
492
00:04:07,310 --> 00:04:07,350
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
493
00:04:07,350 --> 00:04:07,390
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
494
00:04:07,390 --> 00:04:07,430
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
495
00:04:07,430 --> 00:04:07,470
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
496
00:04:07,470 --> 00:04:07,510
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
497
00:04:07,510 --> 00:04:07,560
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
498
00:04:07,560 --> 00:04:07,600
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
499
00:04:07,600 --> 00:04:07,640
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
500
00:04:07,640 --> 00:04:07,680
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
501
00:04:07,680 --> 00:04:07,720
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
502
00:04:07,720 --> 00:04:07,760
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
503
00:04:07,760 --> 00:04:07,810
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
504
00:04:07,810 --> 00:04:07,850
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
505
00:04:07,850 --> 00:04:07,890
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
506
00:04:07,890 --> 00:04:07,930
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
507
00:04:07,930 --> 00:04:07,970
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
508
00:04:07,970 --> 00:04:08,010
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
509
00:04:08,010 --> 00:04:08,060
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
510
00:04:08,060 --> 00:04:08,100
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
511
00:04:08,100 --> 00:04:08,140
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
512
00:04:08,140 --> 00:04:08,180
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
513
00:04:08,180 --> 00:04:08,220
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
514
00:04:08,220 --> 00:04:08,260
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
515
00:04:08,260 --> 00:04:08,310
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
516
00:04:08,310 --> 00:04:08,350
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
517
00:04:08,350 --> 00:04:08,390
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
518
00:04:08,390 --> 00:04:08,430
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
519
00:04:08,430 --> 00:04:08,470
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
520
00:04:08,470 --> 00:04:08,510
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
521
00:04:08,510 --> 00:04:08,560
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
522
00:04:08,560 --> 00:04:08,600
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
523
00:04:08,600 --> 00:04:08,640
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
524
00:04:08,640 --> 00:04:08,680
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
525
00:04:08,680 --> 00:04:08,720
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
526
00:04:08,720 --> 00:04:08,770
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
527
00:04:08,770 --> 00:04:08,810
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
528
00:04:08,810 --> 00:04:08,850
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
529
00:04:08,850 --> 00:04:08,890
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
530
00:04:08,890 --> 00:04:08,930
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
531
00:04:08,930 --> 00:04:08,970
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
532
00:04:08,970 --> 00:04:09,020
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
533
00:04:09,020 --> 00:04:09,060
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
534
00:04:09,060 --> 00:04:09,100
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
535
00:04:09,100 --> 00:04:09,140
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
536
00:04:09,140 --> 00:04:09,180
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
537
00:04:09,180 --> 00:04:09,220
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
538
00:04:09,220 --> 00:04:09,270
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
539
00:04:09,270 --> 00:04:09,310
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
540
00:04:09,310 --> 00:04:09,350
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
541
00:04:09,350 --> 00:04:09,390
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
542
00:04:09,390 --> 00:04:09,430
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
543
00:04:09,430 --> 00:04:09,470
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
544
00:04:09,470 --> 00:04:09,520
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
545
00:04:09,520 --> 00:04:09,560
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
546
00:04:09,560 --> 00:04:09,600
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
547
00:04:09,600 --> 00:04:09,640
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
548
00:04:09,640 --> 00:04:09,680
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
549
00:04:09,680 --> 00:04:09,720
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
550
00:04:09,720 --> 00:04:09,770
Cosmetics proposal targeting
women around 40 years of age
551
00:04:10,140 --> 00:04:13,690
This isn't any different from the
commodities aimed at younger women.
552
00:04:13,690 --> 00:04:14,400
Eh?
553
00:04:14,400 --> 00:04:18,820
But I don't really know anything about lotion aimed at 40 year old women.
554
00:04:18,820 --> 00:04:19,970
Wait, wait.
555
00:04:19,970 --> 00:04:23,150
What should I do here as the Assistant Section Chief?
556
00:04:23,930 --> 00:04:25,070
Case 1.
557
00:04:25,070 --> 00:04:25,110
Praise her and postpone it
558
00:04:25,110 --> 00:04:25,160
Praise her and postpone it
559
00:04:25,160 --> 00:04:25,200
Praise her and postpone it
560
00:04:25,200 --> 00:04:25,240
Praise her and postpone it
561
00:04:25,240 --> 00:04:25,280
Praise her and postpone it
562
00:04:25,280 --> 00:04:25,320
Praise her and postpone it
563
00:04:25,320 --> 00:04:25,350
Praise her and postpone it
564
00:04:25,350 --> 00:04:25,360
Praise her and postpone it.
565
00:04:25,360 --> 00:04:25,410
Praise her and postpone it
566
00:04:25,410 --> 00:04:25,450
Praise her and postpone it
567
00:04:25,450 --> 00:04:25,490
Praise her and postpone it
568
00:04:25,490 --> 00:04:25,530
Praise her and postpone it
569
00:04:25,530 --> 00:04:25,570
Praise her and postpone it
570
00:04:25,570 --> 00:04:25,620
Praise her and postpone it
571
00:04:25,620 --> 00:04:25,660
Praise her and postpone it
572
00:04:25,660 --> 00:04:25,700
Praise her and postpone it
573
00:04:25,700 --> 00:04:25,740
Praise her and postpone it
574
00:04:25,740 --> 00:04:26,840
Praise her and postpone it
575
00:04:26,840 --> 00:04:28,220
Well, please figure out what you don't know.
576
00:04:28,220 --> 00:04:30,090
I trust your style so do your best.
577
00:04:30,090 --> 00:04:31,250
I'm looking forward to it.
578
00:04:31,580 --> 00:04:32,700
Case 2.
579
00:04:32,700 --> 00:04:32,870
Persuade her calmly.
580
00:04:32,870 --> 00:04:32,910
Persuade her calmly
581
00:04:32,910 --> 00:04:32,960
Persuade her calmly
582
00:04:32,960 --> 00:04:33,000
Persuade her calmly
583
00:04:33,000 --> 00:04:33,040
Persuade her calmly
584
00:04:33,040 --> 00:04:33,080
Persuade her calmly
585
00:04:33,080 --> 00:04:33,120
Persuade her calmly
586
00:04:33,120 --> 00:04:34,570
Persuade her calmly
587
00:04:34,570 --> 00:04:37,340
If you won't do it properly, it will affect your evaluation.
588
00:04:37,340 --> 00:04:40,210
If you don't mind that, I won't either.
589
00:04:40,210 --> 00:04:41,780
Case 3.
590
00:04:41,780 --> 00:04:41,880
Flat out scold her.
591
00:04:41,880 --> 00:04:41,920
Flat out scold her
592
00:04:41,920 --> 00:04:41,960
Flat out scold her
593
00:04:41,960 --> 00:04:42,010
Flat out scold her
594
00:04:42,010 --> 00:04:42,050
Flat out scold her
595
00:04:42,050 --> 00:04:42,090
Flat out scold her
596
00:04:42,090 --> 00:04:43,630
Flat out scold her
597
00:04:43,630 --> 00:04:45,540
Don't give me that "I don't know" crap!
598
00:04:45,540 --> 00:04:48,610
Figuring it out is your job in planning and development.
599
00:04:48,610 --> 00:04:50,550
Hand me a better proposal before the day is over.
600
00:04:51,470 --> 00:04:53,060
Um.
601
00:04:53,060 --> 00:04:55,180
All I have to do is to fix it, right?
602
00:04:55,180 --> 00:04:58,520
I want to go home at the normal time, so is tomorrow okay?
603
00:05:01,150 --> 00:05:02,840
Well then.
604
00:05:05,990 --> 00:05:07,740
Welcome.
605
00:05:07,740 --> 00:05:09,980
I'm starting to hate her.
606
00:05:09,980 --> 00:05:13,040
Saying "Eh?" and "But..." all day.
607
00:05:13,040 --> 00:05:16,440
She should check her work properly before coming to me.
608
00:05:16,440 --> 00:05:17,420
Hey, say.
609
00:05:17,420 --> 00:05:20,890
Did you hear that a new shop was
opened right across the intersection?
610
00:05:20,890 --> 00:05:22,340
Are you even listening to what I say?
611
00:05:22,340 --> 00:05:25,410
You're quite dressed-up today, Hatoko.
612
00:05:25,410 --> 00:05:29,110
Wearing a blouse and a skirt is enough, you know.
613
00:05:29,110 --> 00:05:32,850
You're the one always wearing a white blouse and a skirt.
614
00:05:32,850 --> 00:05:36,340
She has twenty of the same white blouse.
615
00:05:36,340 --> 00:05:38,560
I have different coloured skirts, you know!
616
00:05:39,390 --> 00:05:39,710
What's that?
617
00:05:39,710 --> 00:05:41,640
You do?
618
00:05:41,640 --> 00:05:42,470
Say...
619
00:05:42,470 --> 00:05:45,900
If you just met me today, would you think I'm attractive?
620
00:05:45,900 --> 00:05:46,890
Eh?!
621
00:05:48,230 --> 00:05:49,600
Ah, eh...
622
00:05:49,600 --> 00:05:51,280
You're going on a group date today?
623
00:05:51,280 --> 00:05:53,280
You're getting a head start!
624
00:05:54,650 --> 00:05:56,600
It's a class reunion.
625
00:05:56,600 --> 00:05:57,810
Eh?!
626
00:05:57,810 --> 00:05:59,330
You're looking wonderful, Princess Hatoko!
627
00:05:59,330 --> 00:06:00,960
So that's why you put some effort into your clothes!
628
00:06:00,960 --> 00:06:03,330
Will your first love be there or something?
629
00:06:03,330 --> 00:06:03,920
Sort of...
630
00:06:04,230 --> 00:06:05,740
Just like in those dramas!
631
00:06:05,740 --> 00:06:09,710
They say that class reunions are the number
one place for middle-aged people to find love.
632
00:06:09,710 --> 00:06:11,720
There was a drama like that, wasn't there?
633
00:06:11,720 --> 00:06:14,630
I kept commenting on it when I was watching it.
634
00:06:14,630 --> 00:06:16,940
They're not even listening.
635
00:06:16,940 --> 00:06:17,730
Yes, yes!
636
00:06:17,730 --> 00:06:20,660
Imagine being stuck in something like that.
637
00:06:21,940 --> 00:06:23,940
Come again!
638
00:06:23,940 --> 00:06:28,520
You could almost say that they are not interested in love,
639
00:06:28,520 --> 00:06:32,850
and at the same time they are afraid of
hurting each other more than anything else.
640
00:06:32,850 --> 00:06:41,260
That may be why we're perfectly content approaching 40 even though we're so awfully plain and single.
641
00:06:50,350 --> 00:06:52,430
There's still 30 minutes left.
642
00:06:52,770 --> 00:06:56,050
Arriving too early would make it seem like I'm desperate,
643
00:06:56,050 --> 00:06:59,800
so instead I tried practising what I'd say when I meet Kishida Yuusaku.
644
00:07:00,980 --> 00:07:02,430
It's been a while.
645
00:07:02,430 --> 00:07:04,150
How have you been doing?
646
00:07:04,150 --> 00:07:05,330
Me?
647
00:07:05,330 --> 00:07:07,630
I'm working at a commodity company.
648
00:07:07,630 --> 00:07:09,990
I'm in the cosmetics development department.
649
00:07:11,470 --> 00:07:12,860
It's been a while.
650
00:07:12,860 --> 00:07:14,580
How have you been doing?
651
00:07:14,580 --> 00:07:15,150
Eh?
652
00:07:15,150 --> 00:07:16,340
Me?
653
00:07:16,340 --> 00:07:18,020
I'm still alone.
654
00:07:18,020 --> 00:07:22,780
But I'd like to marry soon and become a cute wife.
655
00:07:22,780 --> 00:07:23,630
Just kidding.
656
00:07:24,060 --> 00:07:25,630
That might be a little too much.
657
00:07:25,630 --> 00:07:26,790
No way!
658
00:07:26,790 --> 00:07:28,790
It really has been a long time.
659
00:07:28,790 --> 00:07:29,670
Am I married?
660
00:07:29,670 --> 00:07:31,060
No way, no way.
661
00:07:31,060 --> 00:07:33,420
Work is so much fun that I don't have time for that.
662
00:07:33,420 --> 00:07:36,220
I'm a department manager, you know.
663
00:07:36,220 --> 00:07:38,350
That would be too much.
664
00:07:39,090 --> 00:07:40,970
By the time I got back to the meeting place,
665
00:07:40,970 --> 00:07:43,350
I had come up with three different introductions.
666
00:07:44,080 --> 00:07:47,030
But none of them was the real me.
667
00:07:47,030 --> 00:07:50,860
I was well aware of the fact that I hadn't been able to become any of those.
668
00:07:51,840 --> 00:07:54,820
Please sign here, and the fee, please.
669
00:07:57,430 --> 00:07:58,790
Nikawa-san?
670
00:07:58,790 --> 00:07:59,170
Hm?
671
00:07:59,170 --> 00:08:00,740
You're Hato-chan, right?
672
00:08:00,740 --> 00:08:02,210
Um...
673
00:08:02,210 --> 00:08:04,070
You don't remember me?
674
00:08:04,070 --> 00:08:06,240
I was really plain back then.
675
00:08:10,270 --> 00:08:13,120
Ah, Nojima-san?
676
00:08:13,120 --> 00:08:14,710
You remember me?
677
00:08:14,710 --> 00:08:19,600
Ah, yeah, I couldn't tell, you've become really pretty.
678
00:08:19,600 --> 00:08:22,890
I'm the shop manager for a boutique in Aoyama now.
679
00:08:22,890 --> 00:08:24,440
Just a hired one, though.
680
00:08:24,440 --> 00:08:26,770
Well, my children don't need constant care anymore,
681
00:08:26,770 --> 00:08:28,690
and my husband approves as well.
682
00:08:28,690 --> 00:08:31,590
Ah, let's talk again later.
683
00:08:35,050 --> 00:08:39,190
Having a husband, children, and even being a shop manager.
684
00:08:39,190 --> 00:08:41,620
I totally lose to her.
685
00:08:50,480 --> 00:08:52,940
The place was already getting lively.
686
00:08:55,690 --> 00:08:58,370
I tried to look for Kishida Yuusaku,
687
00:08:58,370 --> 00:09:01,900
but there were only middle-aged men and women that I couldn't recognize.
688
00:09:01,900 --> 00:09:04,280
Hato-chan!
689
00:09:04,280 --> 00:09:05,920
Ah, Yoppie!
690
00:09:05,920 --> 00:09:07,440
It's been a while!
691
00:09:07,440 --> 00:09:09,080
Kinouchi Oshie.
692
00:09:09,080 --> 00:09:12,220
She went to a Tokyo university like me,
693
00:09:12,220 --> 00:09:14,650
and has already gone through both marriage and divorce.
694
00:09:14,970 --> 00:09:17,990
Now she's working for a travel agency.
695
00:09:18,410 --> 00:09:20,450
I'm happy I found you.
696
00:09:20,960 --> 00:09:23,260
Yeah, there are only unfamiliar faces.
697
00:09:23,260 --> 00:09:25,160
That's not true.
698
00:09:25,160 --> 00:09:26,870
I thought so at first as well,
699
00:09:26,870 --> 00:09:33,190
but after you start talking to them, their facial features kind of morph and then you can see their middle school face.
700
00:09:34,340 --> 00:09:36,950
It might be a horror in a sense.
701
00:09:36,950 --> 00:09:38,720
I'm the same though.
702
00:09:41,080 --> 00:09:44,430
Thank you everyone for gathering here today.
703
00:09:45,040 --> 00:09:47,630
I said it'd be only a Tokyo gathering,
704
00:09:47,630 --> 00:09:51,230
but there are quite a few out-of-towners coming from afar.
705
00:09:51,230 --> 00:09:52,970
Thank you for your hard work!
706
00:09:57,980 --> 00:10:00,590
Is that person... Kanda-kun?
707
00:10:00,590 --> 00:10:01,800
Yep.
708
00:10:01,800 --> 00:10:02,730
It's Kanda-kun.
709
00:10:02,730 --> 00:10:04,230
He hasn't changed at all.
710
00:10:04,230 --> 00:10:05,790
I wonder.
711
00:10:05,790 --> 00:10:07,510
Well then...
712
00:10:07,510 --> 00:10:08,710
Cheers!
713
00:10:08,710 --> 00:10:10,830
Cheers!
714
00:10:10,830 --> 00:10:12,760
Cheers!
715
00:10:16,300 --> 00:10:18,550
There are five organisers for this event, right?
716
00:10:18,550 --> 00:10:19,890
Is that so?
717
00:10:19,890 --> 00:10:22,410
Like Matsudani-kun and Nobe-san.
718
00:10:23,540 --> 00:10:25,800
...and Kishida-kun.
719
00:10:25,800 --> 00:10:27,460
Hey, look, the person over there.
720
00:10:28,730 --> 00:10:30,900
That's definitely Non-chan!
721
00:10:30,900 --> 00:10:33,640
Hey, Non-chan!
722
00:10:33,640 --> 00:10:34,690
Non-chan.
723
00:10:41,900 --> 00:10:43,340
Taira Noriko.
724
00:10:43,340 --> 00:10:45,580
Former beauty pageant winner in our school.
725
00:10:45,580 --> 00:10:51,290
I live in Chiba now, and have a hard time with loans and children, you know.
726
00:10:51,290 --> 00:10:52,640
Even while talking,
727
00:10:52,640 --> 00:10:57,100
I was scanning the place, looking for Kishida Yuusaku.
728
00:10:57,830 --> 00:10:58,170
Here, the map to the afterparty.
729
00:10:58,170 --> 00:10:58,300
Guide to the location of the afterparty
730
00:10:58,300 --> 00:10:58,420
Guide to the location of the afterparty
731
00:10:58,420 --> 00:10:58,550
Guide to the location of the afterparty
732
00:10:58,550 --> 00:10:58,720
Guide to the location of the afterparty
733
00:10:58,720 --> 00:10:59,880
Guide to the location of the afterparty
734
00:10:59,880 --> 00:11:01,570
Thanks.
735
00:11:01,570 --> 00:11:03,660
Eh, are you okay?
736
00:11:04,940 --> 00:11:07,270
I drank a little too much.
737
00:11:13,210 --> 00:11:13,810
I'm sorr-
738
00:11:14,770 --> 00:11:14,820
Kishida Yuusaku
739
00:11:14,820 --> 00:11:14,860
Kishida Yuusaku
740
00:11:14,860 --> 00:11:14,900
Kishida Yuusaku
741
00:11:14,900 --> 00:11:14,940
Kishida Yuusaku
742
00:11:14,940 --> 00:11:14,980
Kishida Yuusaku
743
00:11:14,980 --> 00:11:15,020
Kishida Yuusaku
744
00:11:15,020 --> 00:11:15,070
Kishida Yuusaku
745
00:11:15,070 --> 00:11:15,110
Kishida Yuusaku
746
00:11:15,110 --> 00:11:15,150
Kishida Yuusaku
747
00:11:15,150 --> 00:11:15,190
Kishida Yuusaku
748
00:11:15,190 --> 00:11:15,230
Kishida Yuusaku
749
00:11:15,230 --> 00:11:15,270
Kishida Yuusaku
750
00:11:15,270 --> 00:11:15,320
Kishida Yuusaku
751
00:11:15,320 --> 00:11:15,360
Kishida Yuusaku
752
00:11:15,360 --> 00:11:15,400
Kishida Yuusaku
753
00:11:15,400 --> 00:11:15,440
Kishida Yuusaku
754
00:11:15,440 --> 00:11:15,480
Kishida Yuusaku
755
00:11:15,480 --> 00:11:15,520
Kishida Yuusaku
756
00:11:15,520 --> 00:11:15,570
Kishida Yuusaku
757
00:11:15,570 --> 00:11:15,610
Kishida Yuusaku
758
00:11:15,610 --> 00:11:15,650
Kishida Yuusaku
759
00:11:15,650 --> 00:11:15,690
Kishida Yuusaku
760
00:11:15,690 --> 00:11:15,730
Kishida Yuusaku
761
00:11:15,730 --> 00:11:15,770
Kishida Yuusaku
762
00:11:15,770 --> 00:11:15,820
Kishida Yuusaku
763
00:11:15,820 --> 00:11:15,860
Kishida Yuusaku
764
00:11:15,860 --> 00:11:15,900
Kishida Yuusaku
765
00:11:15,900 --> 00:11:15,940
Kishida Yuusaku
766
00:11:15,940 --> 00:11:15,980
Kishida Yuusaku
767
00:11:15,980 --> 00:11:16,030
Kishida Yuusaku
768
00:11:16,030 --> 00:11:16,070
Kishida Yuusaku
769
00:11:16,070 --> 00:11:16,110
Kishida Yuusaku
770
00:11:16,110 --> 00:11:16,150
Kishida Yuusaku
771
00:11:19,640 --> 00:11:22,280
Kishida... kun?
772
00:11:25,180 --> 00:11:30,460
I dated Kishida Yuusaku for 3 weeks back in the second-year summer of middle school.
773
00:11:32,810 --> 00:11:34,460
Please go out with me!
774
00:11:34,960 --> 00:11:38,920
Kishida Yuusaku was a laid-back guy.
775
00:11:39,410 --> 00:11:42,700
Among the guys, who mostly had crew cuts,
776
00:11:42,700 --> 00:11:47,100
he let his hair grow out and get kind of messy.
777
00:11:47,100 --> 00:11:50,390
I liked him that way.
778
00:11:51,000 --> 00:11:52,770
Like with his hairstyle,
779
00:11:52,770 --> 00:11:55,770
he was careless and irresponsible about some things.
780
00:11:56,380 --> 00:11:58,840
He would apologise flippantly when scolded,
781
00:11:58,840 --> 00:12:02,150
so he would get scolded again for his behaviour.
782
00:12:02,600 --> 00:12:06,670
He also laughed a bit when I confessed to him.
783
00:12:07,850 --> 00:12:09,410
You're amazing.
784
00:12:10,310 --> 00:12:11,370
We left it at that for a while,
785
00:12:11,370 --> 00:12:11,410
New arrivals
786
00:12:11,410 --> 00:12:11,460
New arrivals
787
00:12:11,460 --> 00:12:11,500
New arrivals
788
00:12:11,500 --> 00:12:11,540
New arrivals
789
00:12:11,540 --> 00:12:11,580
New arrivals
790
00:12:11,580 --> 00:12:11,620
New arrivals
791
00:12:11,620 --> 00:12:11,660
New arrivals
792
00:12:11,660 --> 00:12:11,710
New arrivals
793
00:12:11,710 --> 00:12:11,750
New arrivals
794
00:12:11,750 --> 00:12:11,790
New arrivals
795
00:12:11,790 --> 00:12:11,830
New arrivals
796
00:12:11,830 --> 00:12:11,870
New arrivals
797
00:12:11,870 --> 00:12:11,910
New arrivals
798
00:12:11,910 --> 00:12:11,960
New arrivals
799
00:12:11,960 --> 00:12:12,000
New arrivals
800
00:12:12,000 --> 00:12:12,040
New arrivals
801
00:12:12,040 --> 00:12:12,080
New arrivals
802
00:12:12,080 --> 00:12:12,120
New arrivals
803
00:12:12,120 --> 00:12:12,160
New arrivals
804
00:12:12,160 --> 00:12:12,210
New arrivals
805
00:12:12,210 --> 00:12:12,250
New arrivals
806
00:12:12,250 --> 00:12:12,290
New arrivals
807
00:12:12,290 --> 00:12:12,330
New arrivals
808
00:12:12,330 --> 00:12:12,370
New arrivals
809
00:12:12,370 --> 00:12:12,410
New arrivals
810
00:12:12,410 --> 00:12:12,430
New arrivals
811
00:12:12,430 --> 00:12:12,460
but when summer vacation started,
812
00:12:12,460 --> 00:12:12,500
New arrivals
813
00:12:12,500 --> 00:12:12,540
New arrivals
814
00:12:12,540 --> 00:12:12,580
New arrivals
815
00:12:12,580 --> 00:12:12,620
New arrivals
816
00:12:12,620 --> 00:12:12,670
New arrivals
817
00:12:12,670 --> 00:12:12,710
New arrivals
818
00:12:12,710 --> 00:12:12,750
New arrivals
819
00:12:12,750 --> 00:12:12,790
New arrivals
820
00:12:12,790 --> 00:12:12,830
New arrivals
821
00:12:12,830 --> 00:12:12,870
New arrivals
822
00:12:12,870 --> 00:12:12,920
New arrivals
823
00:12:12,920 --> 00:12:12,960
New arrivals
824
00:12:12,960 --> 00:12:13,000
New arrivals
825
00:12:13,000 --> 00:12:13,040
New arrivals
826
00:12:13,040 --> 00:12:13,080
New arrivals
827
00:12:13,080 --> 00:12:13,120
New arrivals
828
00:12:13,120 --> 00:12:13,170
New arrivals
829
00:12:13,170 --> 00:12:13,210
New arrivals
830
00:12:13,210 --> 00:12:13,250
New arrivals
831
00:12:13,250 --> 00:12:13,290
New arrivals
832
00:12:13,290 --> 00:12:13,330
New arrivals
833
00:12:13,330 --> 00:12:13,370
New arrivals
834
00:12:13,370 --> 00:12:13,420
New arrivals
835
00:12:13,420 --> 00:12:13,460
New arrivals
836
00:12:13,460 --> 00:12:13,500
New arrivals
837
00:12:13,500 --> 00:12:13,540
New arrivals
838
00:12:13,540 --> 00:12:13,580
New arrivals
839
00:12:13,580 --> 00:12:13,620
New arrivals
840
00:12:13,620 --> 00:12:13,670
New arrivals
841
00:12:13,670 --> 00:12:13,710
New arrivals
842
00:12:13,710 --> 00:12:13,750
New arrivals
843
00:12:13,750 --> 00:12:13,790
New arrivals
844
00:12:13,790 --> 00:12:13,830
New arrivals
845
00:12:13,830 --> 00:12:13,870
New arrivals
846
00:12:13,870 --> 00:12:13,920
New arrivals
847
00:12:13,920 --> 00:12:13,960
New arrivals
848
00:12:13,960 --> 00:12:14,000
New arrivals
849
00:12:14,000 --> 00:12:14,040
New arrivals
850
00:12:14,040 --> 00:12:14,080
New arrivals
851
00:12:14,080 --> 00:12:14,120
New arrivals
852
00:12:14,120 --> 00:12:14,170
New arrivals
853
00:12:14,170 --> 00:12:14,210
New arrivals
854
00:12:14,210 --> 00:12:14,250
New arrivals
855
00:12:14,250 --> 00:12:14,270
New arrivals
856
00:12:14,270 --> 00:12:14,290
he invited me to watch a movie with him.
857
00:12:14,290 --> 00:12:14,330
New arrivals
858
00:12:14,330 --> 00:12:14,380
New arrivals
859
00:12:14,380 --> 00:12:14,420
New arrivals
860
00:12:14,420 --> 00:12:14,460
New arrivals
861
00:12:14,460 --> 00:12:14,500
New arrivals
862
00:12:14,500 --> 00:12:14,540
New arrivals
863
00:12:14,540 --> 00:12:14,580
New arrivals
864
00:12:14,580 --> 00:12:14,630
New arrivals
865
00:12:14,630 --> 00:12:14,670
New arrivals
866
00:12:17,290 --> 00:12:19,840
For the first three weeks of summer vacation,
867
00:12:19,840 --> 00:12:23,050
we met practically every day.
868
00:12:23,630 --> 00:12:25,260
After ten days had passed,
869
00:12:25,260 --> 00:12:29,260
we hung around in a coffee lounge near school.
870
00:12:29,580 --> 00:12:31,480
The coffee lounge, Chichuukai,
871
00:12:31,480 --> 00:12:35,270
had an old gaming machine that he'd play all the time.
872
00:12:35,690 --> 00:12:39,620
I was happy when I was with Kishida Yuusaku.
873
00:12:40,650 --> 00:12:43,570
We kissed once.
874
00:12:43,930 --> 00:12:46,360
We're dating, right?
875
00:12:46,360 --> 00:12:47,230
Eh?
876
00:12:47,230 --> 00:12:49,230
Uh, sort off.
877
00:12:49,230 --> 00:12:49,990
Then...
878
00:12:51,150 --> 00:12:52,160
Kiss me!
879
00:12:52,160 --> 00:12:53,280
Eh?!
880
00:12:53,280 --> 00:12:56,210
Kissing is normal when dating, right?
881
00:12:58,320 --> 00:12:59,650
Well then.
882
00:13:08,420 --> 00:13:13,250
With no time to close my eyes, I opened them wide.
883
00:13:13,250 --> 00:13:16,650
Everything I saw was shining golden.
884
00:13:16,650 --> 00:13:17,520
Really.
885
00:13:17,520 --> 00:13:24,990
Even now, I still think I must've spent my life's supply of ambition, courage and energy that summer.
886
00:13:26,380 --> 00:13:28,590
Just before the summer vacation ended,
887
00:13:28,590 --> 00:13:31,620
I would call to ask him what we would to the next day...
888
00:13:32,320 --> 00:13:35,820
With my lifetime supply of ambition, courage and energy,
889
00:13:35,820 --> 00:13:39,080
I called him every day, but couldn't reach him.
890
00:13:40,710 --> 00:13:47,770
It turned September, and that's when I saw Kishida Yuusaku coming out of the Chichuukai coffee lounge with a girl one year our senior.
891
00:13:55,420 --> 00:13:57,290
It was the end of summer.
892
00:13:59,610 --> 00:14:04,770
And now I met Kishida Yuusaku again.
893
00:14:04,770 --> 00:14:05,990
In front of the toilet.
894
00:14:08,000 --> 00:14:10,570
You're Kishida-kun... right?
895
00:14:10,570 --> 00:14:13,510
Eh, um, yeah.
896
00:14:13,510 --> 00:14:15,500
Ah, Nikawa-san?
897
00:14:19,880 --> 00:14:22,180
Could this be class reunion love?
898
00:14:22,180 --> 00:14:25,900
It might work out! Calm down, calm down.
899
00:14:27,320 --> 00:14:29,150
It's been a really long time!
900
00:14:29,150 --> 00:14:31,140
Ah, yeah, it has been.
901
00:14:31,140 --> 00:14:32,160
It has!
902
00:14:32,160 --> 00:14:35,680
I haven't seen you at all, so I started wondering if you even came.
903
00:14:36,130 --> 00:14:40,190
I was starting to think that there was no point in coming.
904
00:14:40,190 --> 00:14:44,430
I couldn't see the old Kishida Yuusaku in him.
905
00:14:46,120 --> 00:14:49,330
You've changed, Kishida-kun.
906
00:14:49,330 --> 00:14:50,400
Really?
907
00:14:50,400 --> 00:14:52,030
You've become pretty.
908
00:14:52,030 --> 00:14:57,000
Ah, you were always pretty, but now you look more mature.
909
00:14:57,000 --> 00:14:59,790
No way, I'm already close to becoming 40 you know,
910
00:14:59,790 --> 00:15:02,100
it'd be bad if I wasn't mature by now.
911
00:15:02,100 --> 00:15:03,490
Yeah.
912
00:15:04,460 --> 00:15:06,650
S-Say, Kishida-kun.
913
00:15:06,650 --> 00:15:09,380
Are you going to the afterparty?
914
00:15:09,380 --> 00:15:10,820
Afterparty?
915
00:15:10,820 --> 00:15:11,880
Ah.
916
00:15:11,880 --> 00:15:12,800
Are you?
917
00:15:14,880 --> 00:15:17,030
Back in the second grade of middle school,
918
00:15:17,030 --> 00:15:20,460
he never once called me Hatoko-chan.
919
00:15:20,460 --> 00:15:23,150
For the first time, I realised it was nice to be an adult.
920
00:15:25,340 --> 00:15:26,820
Hatoko-chan?
921
00:15:27,970 --> 00:15:30,790
If you're going, I will as well.
922
00:15:30,790 --> 00:15:34,320
If you're not going... I probably... won't either.
923
00:15:37,360 --> 00:15:41,330
Why don't we go drinking with just the two of us then?
924
00:15:43,660 --> 00:15:43,750
\h ... . . .
\h . . . . . . . . ... . . . . . ... . . . . .. . . . ...
\h .. .... . ... . . .. . . .. . . .. . . . . . . . . . .
\h .. .. .. .. .. .. . ....
925
00:15:43,750 --> 00:15:43,790
\h ... . . .
\h . . . . . . . . ... . . . . . ... . . . . .. . . . ...
\h .. .... . ... . . .. . . .. . . .. . . . . . . . . . .
\h .. .. .. .. .. .. . ....
926
00:15:43,790 --> 00:15:43,830
\h ... . . .
\h . . . . . . . . ... . . .
927
00:15:43,830 --> 00:15:43,880
\h .. .... . ... . . .. . . .. . . .. . . . . . . . . . .
\h .. .. .. .. .. .. . ....
928
00:15:43,880 --> 00:15:43,920
Victory
Victory
\h ... . . .
\h . . . . . . . . ... . . .
'' ''' ' ' '
\h ' ''' ' ' ' '' ' ' ' ' '' ' ' '
929
00:15:43,920 --> 00:15:45,210
\h .. .... . ... . . .. . . .. . . .. . . . . . . . . . .
\h .. .. .. .. .. .. . ....
930
00:15:48,100 --> 00:15:49,190
That's funny!
931
00:15:50,120 --> 00:15:52,010
Are you okay, Hatoko-chan?
932
00:15:52,010 --> 00:15:53,630
I'm okay, I'm oka-
933
00:16:00,340 --> 00:16:03,020
Drinking any more would be pushing it, don't you think?
934
00:16:17,060 --> 00:16:19,240
I don't want to go yet.
935
00:16:20,470 --> 00:16:22,960
I want to rest somewhere.
936
00:16:22,960 --> 00:16:24,270
I've said it!
937
00:16:24,270 --> 00:16:25,450
I'm sure he will say no.
938
00:16:25,450 --> 00:16:29,630
When that happens, I'll just laugh it off and go home alone by taxi.
939
00:16:32,980 --> 00:16:34,220
In that case.
940
00:16:34,610 --> 00:16:35,320
Eh?
941
00:16:35,320 --> 00:16:37,720
A class reunion for just the two of us.
942
00:16:39,450 --> 00:16:43,190
It's so nice to be an adult.
943
00:16:47,800 --> 00:16:51,230
I'm sorry for doing such a poor job.
944
00:16:53,260 --> 00:16:55,570
I think I drank too much.
945
00:16:55,570 --> 00:16:57,530
It's okay.
946
00:16:57,530 --> 00:16:59,040
Rather,
947
00:16:59,040 --> 00:17:01,490
I'm surprised that you really haven't got any older, Kishida-kun.
948
00:17:01,490 --> 00:17:04,030
If you're not married, you must be popular among the women.
949
00:17:04,030 --> 00:17:05,230
Or is it the other way?
950
00:17:05,230 --> 00:17:07,730
You're too popular to marry anyone?
951
00:17:11,040 --> 00:17:13,130
Ah. Do you remember?
952
00:17:13,130 --> 00:17:14,170
The Chichuukai?
953
00:17:14,170 --> 00:17:15,720
Chichuukai?
954
00:17:15,720 --> 00:17:17,030
The coffee lounge.
955
00:17:17,030 --> 00:17:18,610
Right next to middle school.
956
00:17:18,610 --> 00:17:21,220
Ah, that Chichuukai.
957
00:17:21,220 --> 00:17:25,860
You always played that game there with your mouth half open.
958
00:17:26,970 --> 00:17:31,040
After that I saw you many times with other girls in Chichuukai.
959
00:17:31,040 --> 00:17:34,020
You must've had a boyfriend as well, right?
960
00:17:34,790 --> 00:17:38,950
Well, after I entered high school I went out with a few.
961
00:17:38,950 --> 00:17:42,860
At university I sort off lived together with a guy as well.
962
00:17:42,860 --> 00:17:46,370
After I started working, I had some talks about marriage, too.
963
00:17:46,370 --> 00:17:47,500
And now?
964
00:17:47,500 --> 00:17:49,400
You don't have anyone you're dating?
965
00:17:50,040 --> 00:17:52,300
I do, of course.
966
00:17:52,300 --> 00:17:53,600
We've been dating for 3 years now,
967
00:17:53,600 --> 00:17:57,130
and he's probably thinking about marriage now.
968
00:17:57,130 --> 00:18:00,320
But I don't really feel like marrying.
969
00:18:00,320 --> 00:18:01,300
Why?
970
00:18:01,300 --> 00:18:03,090
Why...?
971
00:18:03,090 --> 00:18:05,650
Didn't seeing everyone make you wonder?
972
00:18:05,650 --> 00:18:08,410
Everyone was acting like a stuffed toy.
973
00:18:08,410 --> 00:18:08,900
Huh?
974
00:18:09,450 --> 00:18:12,250
The company's name, their kid's school grades,
975
00:18:12,250 --> 00:18:15,030
their home with a garden, their husband.
976
00:18:15,030 --> 00:18:18,000
I felt like everyone was talking big about it.
977
00:18:18,000 --> 00:18:19,820
Ah.
978
00:18:19,820 --> 00:18:24,700
I don't want to marry and become like them.
979
00:18:24,700 --> 00:18:30,010
I'm scared of pretending that I have so
much, but in reality having only so little.
980
00:18:30,010 --> 00:18:31,480
I sort of understand.
981
00:18:32,720 --> 00:18:37,170
But in spite of saying those things, I'm almost 40 already.
982
00:18:37,170 --> 00:18:42,470
I have this habit of always thinking up
several options before doing something.
983
00:18:43,460 --> 00:18:46,600
I think I'm scared of choosing.
984
00:18:47,770 --> 00:18:53,970
That's why I'm the only one who doesn't
have anything, just like in middle school.
985
00:18:53,970 --> 00:18:56,040
I've got a worthwhile job,
986
00:18:56,040 --> 00:18:59,420
and a boyfriend who'd like to marry me,
987
00:18:59,420 --> 00:19:02,120
but still I feel like I don't have anything.
988
00:19:02,120 --> 00:19:04,640
And when something really bitter happens,
989
00:19:04,640 --> 00:19:09,100
I always think back to that summer I spent with you.
990
00:19:09,100 --> 00:19:15,890
In other words, it might be the genuine love for someone that I obtained back then.
991
00:19:15,890 --> 00:19:17,780
I don't have anything,
992
00:19:17,780 --> 00:19:21,300
but I just want to shine myself.
993
00:19:21,300 --> 00:19:26,310
While I was talking, I didn't even know
anymore what was true and what wasn't.
994
00:19:26,310 --> 00:19:28,380
I didn't have a boyfriend.
995
00:19:28,380 --> 00:19:33,770
That sleepless night I only remembered in astonishment that I've come this far and still have nothing.
996
00:19:33,770 --> 00:19:41,940
But I felt like I was undressing myself piece by piece in front of the guy I went out with for three weeks.
997
00:19:42,640 --> 00:19:44,040
I see.
998
00:19:44,040 --> 00:19:48,070
The way you felt distant from the others at the party...
999
00:19:48,070 --> 00:19:52,290
...might've been because you're able to say out loud that you don't have anything.
1000
00:19:54,250 --> 00:19:56,050
Still, I think marriage is a good thing.
1001
00:19:56,050 --> 00:19:56,670
Huh?
1002
00:19:56,670 --> 00:19:59,670
Even though I'm still single,
1003
00:19:59,670 --> 00:20:05,680
my dream is having a wife I love who cooks dinner
and waits at home for me to come back from work.
1004
00:20:05,680 --> 00:20:07,040
When I'm married,
1005
00:20:07,040 --> 00:20:10,680
I want to eat her home-made food together with her, every day.
1006
00:20:12,040 --> 00:20:15,720
If all the guys had the same dream as you,
1007
00:20:15,720 --> 00:20:18,190
it'll be impossible for me to get married,
1008
00:20:18,970 --> 00:20:20,610
since I'm so bad at cooking.
1009
00:20:20,610 --> 00:20:21,510
Huh?
1010
00:20:21,510 --> 00:20:24,570
Didn't you give me a handmade chocolate on Valentine's Day?
1011
00:20:24,570 --> 00:20:25,500
Heh?
1012
00:20:25,500 --> 00:20:27,860
It tasted really good, you know.
1013
00:20:27,860 --> 00:20:30,420
So I'm sure your cooking will be delicious.
1014
00:20:30,420 --> 00:20:32,230
I-I wonder.
1015
00:20:32,230 --> 00:20:34,590
I didn't remember making chocolate.
1016
00:20:34,590 --> 00:20:38,150
But feel I might've given him chocolate.
1017
00:20:39,340 --> 00:20:39,380
The life you've dreamed of, starting from the kitchen
1018
00:20:39,380 --> 00:20:39,460
The life you've dreamed of, starting from the kitchen
1019
00:20:39,460 --> 00:20:39,550
The life you've dreamed of, starting from the kitchen
1020
00:20:39,550 --> 00:20:39,630
The life you've dreamed of, starting from the kitchen
1021
00:20:39,630 --> 00:20:39,640
The life you've dreamed of, starting from the kitchen
1022
00:20:39,640 --> 00:20:39,710
You should have this. It has some really great cookware.
1023
00:20:39,710 --> 00:20:39,800
The life you've dreamed of, starting from the kitchen
1024
00:20:39,800 --> 00:20:39,880
The life you've dreamed of, starting from the kitchen
1025
00:20:39,880 --> 00:20:43,930
The life you've dreamed of, starting from the kitchen
1026
00:20:46,210 --> 00:20:48,840
You're a pots and pans salesman?
1027
00:20:48,840 --> 00:20:49,830
No, no.
1028
00:20:49,830 --> 00:20:51,830
This is the company of a friend of mine.
1029
00:20:51,830 --> 00:20:53,890
Italian cooking products.
1030
00:20:54,540 --> 00:20:55,670
I see.
1031
00:20:55,670 --> 00:20:56,360
Yeah.
1032
00:20:56,360 --> 00:20:58,420
I'm a designer at this company.
1033
00:20:58,420 --> 00:20:59,900
Nice to meet you.
1034
00:20:59,900 --> 00:21:04,400
I'm just a designer at a little company designing logos and stuff.
Kishida Yuusuke
1035
00:21:04,400 --> 00:21:04,450
Kishida Yuusuke
1036
00:21:04,450 --> 00:21:04,490
Kishida Yuusuke
1037
00:21:04,490 --> 00:21:04,530
Kishida Yuusuke
1038
00:21:05,630 --> 00:21:11,920
So, this frying pan doesn't need oil, and you can cook the food with only the liquid in the ingredients.
1039
00:21:11,920 --> 00:21:17,000
Indian millet, Green soybeans and such will taste impressively delicious just by boiling them.
1040
00:21:17,000 --> 00:21:20,340
I wish I could try your cooking, Hatoke-chan.
1041
00:21:20,340 --> 00:21:22,510
I mean, treat me for dinner.
1042
00:21:22,510 --> 00:21:23,800
Let's eat together.
1043
00:21:23,800 --> 00:21:25,200
Boiled Indian millet.
1044
00:21:27,260 --> 00:21:28,130
The life you've dreamed of, starting from the kitchen
1045
00:21:28,130 --> 00:21:29,760
On the other side of the pamphlet,
1046
00:21:29,760 --> 00:21:32,630
I could see the gaming machine from Chichuukai.
1047
00:21:34,320 --> 00:21:39,120
Sitting there, we were young and had little to do.
1048
00:21:39,120 --> 00:21:46,280
Making a small dinner with the frying pan which
didn't need oil, talking about the day over dinner.
1049
00:21:47,700 --> 00:21:49,130
Cooking...
1050
00:21:50,160 --> 00:21:51,460
Might be good.
1051
00:21:53,000 --> 00:21:54,790
How many times do I have to tell you before you get it?!
1052
00:21:55,250 --> 00:21:57,010
This company is called Takapaka!
1053
00:21:57,010 --> 00:21:57,710
Get a grip on yourself!
1054
00:21:57,710 --> 00:21:58,800
Eh?
1055
00:22:00,460 --> 00:22:04,380
Kishida Yuusuke
I finally realised that the phone number on the business card was fake.
1056
00:22:04,380 --> 00:22:08,280
The 300,000 yen cookware set was delivered immediately,
1057
00:22:08,280 --> 00:22:11,170
but Kishida Yuusaku never came for dinner.
1058
00:22:12,500 --> 00:22:15,820
It seems Kishida-kun cancelled at the last minute.
1059
00:22:15,820 --> 00:22:17,460
Mioko was really angry.
1060
00:22:17,460 --> 00:22:18,200
Eh?
1061
00:22:18,200 --> 00:22:19,800
To the afterparty?
1062
00:22:19,800 --> 00:22:23,000
No, I'm saying that he didn't come to the class reunion.
1063
00:22:23,000 --> 00:22:23,980
Huh?!
1064
00:22:25,690 --> 00:22:28,450
...Indian millet... just by boiling...
1065
00:22:32,500 --> 00:22:33,840
Indian millet.
1066
00:22:33,840 --> 00:22:34,320
Eh?
1067
00:22:34,320 --> 00:22:35,760
What?
1068
00:22:35,760 --> 00:22:37,750
Do we call corn 'Indian millet'?
1069
00:22:37,750 --> 00:22:38,640
What?
1070
00:22:38,640 --> 00:22:41,420
Not in our home town.
1071
00:22:43,610 --> 00:22:44,710
Hato-chan?
1072
00:22:44,710 --> 00:22:46,000
What's wrong?
1073
00:22:46,000 --> 00:22:47,340
Hato-chan!
1074
00:22:48,800 --> 00:22:50,590
Looks delicious!
1075
00:22:50,950 --> 00:22:52,980
Did you make all of this?
1076
00:22:52,980 --> 00:22:54,100
Amazing!
1077
00:22:54,100 --> 00:22:56,870
You could become a wife any time.
1078
00:22:56,870 --> 00:23:00,290
It has been a month since I turned 40 years old.
1079
00:23:00,290 --> 00:23:05,940
I've cooked every day, and over time I'm getting better at it.
1080
00:23:05,940 --> 00:23:07,410
Ah, did you see that drama yesterday?
1081
00:23:07,410 --> 00:23:14,240
Several times, I've considered calling the phone number of the real Kishida Yuusaku, which I got from Nojima Mioko.
1082
00:23:14,860 --> 00:23:18,750
But in the end, I didn't contact him.
1083
00:23:18,750 --> 00:23:21,120
The life you've dreamed of, starting from the kitchen
1084
00:23:21,120 --> 00:23:24,400
I looked back at the top ten of my life after a long time.
1085
00:23:26,050 --> 00:23:26,090
1st place
1086
00:23:26,090 --> 00:23:26,130
1st place
1087
00:23:26,130 --> 00:23:26,170
1st place
1088
00:23:26,170 --> 00:23:26,210
1st place
1089
00:23:26,210 --> 00:23:26,250
1st place
1090
00:23:26,250 --> 00:23:26,300
1st place
1091
00:23:26,300 --> 00:23:26,340
1st place
1092
00:23:26,340 --> 00:23:26,380
1st place
1093
00:23:26,380 --> 00:23:26,420
1st place
1094
00:23:26,420 --> 00:23:26,460
1st place
1095
00:23:26,460 --> 00:23:26,500
1st place
1096
00:23:26,500 --> 00:23:26,550
1st place
1097
00:23:26,550 --> 00:23:26,590
1st place
1098
00:23:26,590 --> 00:23:26,630
1st place
1099
00:23:26,630 --> 00:23:26,670
1st place
1100
00:23:26,670 --> 00:23:26,710
1st place
1101
00:23:26,710 --> 00:23:26,760
1st place
1102
00:23:26,760 --> 00:23:26,800
1st place
1103
00:23:26,800 --> 00:23:26,840
1st place
1104
00:23:26,840 --> 00:23:26,880
1st place
1105
00:23:26,880 --> 00:23:26,920
1st place
1106
00:23:26,920 --> 00:23:26,960
1st place
1107
00:23:26,960 --> 00:23:27,010
1st place
1108
00:23:27,010 --> 00:23:27,050
1st place
1109
00:23:27,050 --> 00:23:27,090
1st place
1110
00:23:27,090 --> 00:23:27,130
1st place
1111
00:23:27,130 --> 00:23:27,170
1st place
1112
00:23:27,170 --> 00:23:27,210
1st place
1113
00:23:27,210 --> 00:23:27,260
1st place
1114
00:23:27,260 --> 00:23:27,300
1st place
1115
00:23:27,300 --> 00:23:27,340
1st place
1116
00:23:27,340 --> 00:23:27,370
1st place
1117
00:23:27,370 --> 00:23:27,380
I think the first place is, no matter what,
1118
00:23:27,380 --> 00:23:27,420
1st place
1119
00:23:27,420 --> 00:23:27,460
1st place
1120
00:23:27,460 --> 00:23:27,510
1st place
1121
00:23:27,510 --> 00:23:27,550
1st place
1122
00:23:27,550 --> 00:23:27,590
1st place
1123
00:23:27,590 --> 00:23:27,630
1st place
1124
00:23:27,630 --> 00:23:27,670
1st place
1125
00:23:27,670 --> 00:23:27,710
1st place
1126
00:23:27,710 --> 00:23:27,760
1st place
1127
00:23:27,760 --> 00:23:27,800
1st place
1128
00:23:27,800 --> 00:23:27,840
1st place
1129
00:23:27,840 --> 00:23:27,880
1st place
1130
00:23:27,880 --> 00:23:27,920
1st place
1131
00:23:27,920 --> 00:23:27,960
1st place
1132
00:23:27,960 --> 00:23:28,010
1st place
1133
00:23:28,010 --> 00:23:28,050
1st place
1134
00:23:28,050 --> 00:23:28,090
1st place
1135
00:23:28,090 --> 00:23:28,130
1st place
1136
00:23:28,130 --> 00:23:28,170
1st place
1137
00:23:28,170 --> 00:23:28,210
1st place
1138
00:23:28,210 --> 00:23:28,260
1st place
1139
00:23:28,260 --> 00:23:28,300
1st place
1140
00:23:28,300 --> 00:23:28,340
1st place
1141
00:23:28,340 --> 00:23:28,380
1st place
1142
00:23:28,380 --> 00:23:28,420
1st place
1143
00:23:28,420 --> 00:23:28,470
1st place
1144
00:23:28,470 --> 00:23:28,510
1st place
1145
00:23:28,510 --> 00:23:28,550
1st place
1146
00:23:28,550 --> 00:23:28,590
1st place
1147
00:23:28,590 --> 00:23:28,630
1st place
1148
00:23:28,630 --> 00:23:28,670
1st place
1149
00:23:28,670 --> 00:23:28,720
1st place
1150
00:23:28,720 --> 00:23:28,760
1st place
1151
00:23:28,760 --> 00:23:28,800
1st place
1152
00:23:28,800 --> 00:23:28,840
1st place
1153
00:23:28,840 --> 00:23:28,880
1st place
1154
00:23:28,880 --> 00:23:28,920
1st place
1155
00:23:28,920 --> 00:23:28,970
1st place
1156
00:23:28,970 --> 00:23:29,010
1st place
1157
00:23:29,010 --> 00:23:29,050
1st place
1158
00:23:29,050 --> 00:23:29,090
1st place
1159
00:23:29,090 --> 00:23:29,130
1st place
1160
00:23:29,130 --> 00:23:29,170
1st place
1161
00:23:29,170 --> 00:23:29,220
1st place
1162
00:23:29,220 --> 00:23:29,260
1st place
1163
00:23:29,260 --> 00:23:29,300
1st place
1164
00:23:29,300 --> 00:23:29,340
1st place
1165
00:23:29,340 --> 00:23:29,380
1st place
1166
00:23:29,380 --> 00:23:29,420
1st place
1167
00:23:29,420 --> 00:23:29,470
1st place
1168
00:23:29,470 --> 00:23:29,510
1st place
1169
00:23:29,510 --> 00:23:29,550
1st place
1170
00:23:29,550 --> 00:23:29,590
1st place
1171
00:23:29,590 --> 00:23:29,630
1st place
1172
00:23:29,630 --> 00:23:29,670
1st place
1173
00:23:29,670 --> 00:23:29,720
1st place
1174
00:23:29,720 --> 00:23:29,760
1st place
1175
00:23:29,760 --> 00:23:29,800
1st place
1176
00:23:29,800 --> 00:23:29,840
1st place
1177
00:23:29,840 --> 00:23:29,880
1st place
1178
00:23:29,880 --> 00:23:29,930
1st place
1179
00:23:29,970 --> 00:23:32,790
the encounter with the fake Kishida Yuusaku.
1180
00:23:32,790 --> 00:23:35,600
I went to a love hotel with some guy I didn't know.
1181
00:23:40,600 --> 00:23:42,430
If there were a real me,
1182
00:23:42,430 --> 00:23:52,610
that'd undoubtedly be the 13 year old girl in that summer when I was full of ambition, courage and energy.
1183
00:23:52,980 --> 00:23:58,860
And the fake Kishida Yuusaku reawakened that girl in me.
1184
00:23:58,860 --> 00:24:00,330
The person I met that day
1185
00:24:00,330 --> 00:24:02,630
came from the summer when I was 13 years old,
1186
00:24:02,630 --> 00:24:06,980
and might've been a Kishida Yuusaku more real than the real one.
1187
00:24:07,880 --> 00:24:11,610
I wonder where he is and what he's doing.
1188
00:24:11,610 --> 00:24:16,010
Right now he could by lying sprawled on a bed,
1189
00:24:16,010 --> 00:24:20,310
watching a woman take off her clothing, piece by piece.
1190
00:24:21,270 --> 00:24:24,690
The life you've dreamed of, starting from the kitchen92850
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.