Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,174 --> 00:00:09,609
[♪♪♪]
2
00:00:17,118 --> 00:00:18,852
[BOTH YELLING]
3
00:00:18,885 --> 00:00:21,155
One, two. One, two, three.
4
00:00:21,188 --> 00:00:23,257
[YELLING]
5
00:00:23,290 --> 00:00:24,591
Okay, next technique.
6
00:00:24,624 --> 00:00:26,460
Left jab,
left hook, round kick,
7
00:00:26,494 --> 00:00:29,263
cross, round kick,
back hook kick.
8
00:00:29,296 --> 00:00:31,365
[YELLING]
9
00:00:37,704 --> 00:00:39,473
[YELLING]
10
00:01:16,943 --> 00:01:18,212
Come on, hand fight.
11
00:01:18,245 --> 00:01:19,746
Hand fight, mate. Come on.
12
00:01:19,779 --> 00:01:21,714
[GRUNTS]
13
00:01:21,748 --> 00:01:23,484
Come on, mate.
14
00:01:23,517 --> 00:01:26,520
[PANTING]
15
00:01:32,059 --> 00:01:34,661
That choke wasn't really on,
Michael.
16
00:01:34,694 --> 00:01:36,130
I know, sir.
17
00:01:37,797 --> 00:01:39,966
It's okay to lose
to an opponent.
18
00:01:41,734 --> 00:01:43,937
But it's not okay to quit
or to lose to your fear.
19
00:01:45,972 --> 00:01:47,774
Always find a reason
to keep going.
20
00:01:49,376 --> 00:01:50,344
Okay?
21
00:01:50,377 --> 00:01:51,579
Yes, sir.
22
00:01:52,946 --> 00:01:54,248
All right! Go!
23
00:01:54,281 --> 00:01:55,682
[GRUNTS]
[CHUCKLES]
24
00:01:55,715 --> 00:01:57,284
Go, go! Aah!
25
00:02:00,054 --> 00:02:01,122
[BEEPS]
26
00:02:03,124 --> 00:02:04,258
[SIGHS]
27
00:02:11,664 --> 00:02:12,966
[GRUNTS SOFTLY]
28
00:02:22,942 --> 00:02:26,147
Hey, we already got
four new memberships this week.
29
00:02:26,180 --> 00:02:27,814
Kids? Adults?
30
00:02:27,847 --> 00:02:29,450
Uh, three kids and one adult.
31
00:02:29,483 --> 00:02:31,018
All right, great.
Yeah.
32
00:02:32,785 --> 00:02:37,458
And, uh,
we also have Arrio Gomez...
33
00:02:37,491 --> 00:02:39,926
calling you out
any chance he can get.
34
00:02:41,629 --> 00:02:43,963
He really wants to fight you.
35
00:02:43,997 --> 00:02:46,300
He's been blowing up
our socials nonstop.
36
00:02:46,333 --> 00:02:48,002
Here, check it out.
37
00:02:50,171 --> 00:02:53,806
You know, he is, uh, actually,
in Australia, teaching seminars.
38
00:02:55,643 --> 00:02:58,078
Alex never should have lost.
39
00:02:58,112 --> 00:03:00,680
There's even rumorshe threw that last fight.
40
00:03:00,713 --> 00:03:03,683
He retired because he saw mecomin' up in the ranks
41
00:03:03,716 --> 00:03:05,685
and knew he couldn't beat me.
42
00:03:05,718 --> 00:03:07,421
He was scared.
43
00:03:07,454 --> 00:03:09,923
But the fans see him as
the greatest of all time
44
00:03:09,956 --> 00:03:12,493
and they refuse to see me
as a true champion unless I...
45
00:03:12,526 --> 00:03:14,428
Unless I beat him.
46
00:03:14,461 --> 00:03:17,198
He doesn't wanna come out
one last time to fight me.
47
00:03:19,366 --> 00:03:20,967
He's a coward.
48
00:03:22,702 --> 00:03:24,071
[SCOFFS]
49
00:03:25,306 --> 00:03:26,839
You responded, didn't you?
50
00:03:26,873 --> 00:03:29,176
I handled it professionally.
51
00:03:29,210 --> 00:03:31,111
Although
I would remortgage my house
52
00:03:31,145 --> 00:03:32,779
to see you put him in his place.
53
00:03:32,812 --> 00:03:34,348
I wouldn't remortgage
your house.
54
00:03:34,381 --> 00:03:35,848
Arrio is something special,
55
00:03:35,882 --> 00:03:37,817
and I'm not quite as good
as I used to be.
56
00:03:37,850 --> 00:03:39,486
That's not
what the instructors say
57
00:03:39,520 --> 00:03:40,887
after a session with you.
58
00:03:40,920 --> 00:03:43,823
And you quit fighting
way too early.
59
00:03:43,856 --> 00:03:45,192
[SIGHS]
60
00:03:48,395 --> 00:03:51,332
[♪♪♪]
61
00:04:04,844 --> 00:04:06,513
Hi.
62
00:04:06,547 --> 00:04:08,215
Hi.
63
00:04:08,249 --> 00:04:10,551
Uh, looking to get my boy
into some classes.
64
00:04:12,386 --> 00:04:14,722
Hello. Yeah,
we can definitely do that.
65
00:04:14,754 --> 00:04:17,458
But I'm going to have to pass
you over to Master Alex,
66
00:04:17,491 --> 00:04:19,093
the owner of the school,
67
00:04:19,126 --> 00:04:20,927
because I have to pick up
my daughter.
68
00:04:23,197 --> 00:04:24,698
I'll see you after.
See ya.
69
00:04:26,734 --> 00:04:28,835
Master Alex?
Yeah, please, call me Alex.
70
00:04:28,868 --> 00:04:31,338
[CHUCKLES]
I'm Samantha.
71
00:04:31,372 --> 00:04:33,940
And this is Terry.
72
00:04:33,973 --> 00:04:36,010
Terry.
73
00:04:36,043 --> 00:04:38,212
You wanna do some
martial arts training, huh?
74
00:04:40,114 --> 00:04:41,848
How old are you, mate?
75
00:04:41,881 --> 00:04:43,217
Five.
76
00:04:43,250 --> 00:04:45,519
Oh, wow, you're small for 25.
77
00:04:45,552 --> 00:04:47,554
No, 5.
78
00:04:47,588 --> 00:04:49,156
Oh, sorry, 35.
79
00:04:49,189 --> 00:04:50,291
Got it.
80
00:04:50,324 --> 00:04:52,426
[CHUCKLES]
81
00:04:52,459 --> 00:04:54,395
You got a really nice
little boy there.
82
00:04:54,428 --> 00:04:56,096
Yeah, he's not bad.
83
00:04:57,498 --> 00:04:59,433
So we have two programs
Terry can join.
84
00:04:59,466 --> 00:05:02,969
We have kids taekwondo
and kids Brazilian jiu-jitsu,
85
00:05:03,003 --> 00:05:04,971
which is a grappling art.
86
00:05:05,005 --> 00:05:06,440
Okay.
87
00:05:06,473 --> 00:05:08,075
Let's do it.
88
00:05:08,108 --> 00:05:09,677
Yeah?
89
00:05:09,710 --> 00:05:12,046
I'm sure you have adult classes,
90
00:05:12,079 --> 00:05:13,980
but do you do private lessons?
91
00:05:14,014 --> 00:05:15,616
Yeah, we do.
92
00:05:18,851 --> 00:05:20,621
[GRUNTS]
Perfect.
93
00:05:20,654 --> 00:05:21,789
Okay. [LAUGHS]
94
00:05:21,821 --> 00:05:23,057
You okay?
Yeah.
95
00:05:23,090 --> 00:05:24,924
Making some good progress.
96
00:05:24,957 --> 00:05:27,628
Slowly.
[BOTH CHUCKLE]
97
00:05:27,661 --> 00:05:30,698
I'll, um... I'll pack up
and let you get changed.
98
00:05:31,831 --> 00:05:32,766
Okay.
99
00:05:35,636 --> 00:05:37,771
Yeah, absolutely.
Great.
100
00:05:37,805 --> 00:05:39,640
Won't be a moment, mate.
101
00:05:39,673 --> 00:05:42,176
I'm with her.
That's, um, Terry's father,
102
00:05:42,209 --> 00:05:43,910
my ex-husband.
Oh.
103
00:05:43,943 --> 00:05:45,945
He'd like to pay
for Terry's classes.
104
00:05:45,978 --> 00:05:47,947
Hey.
Hey.
105
00:05:50,117 --> 00:05:51,285
[CLEARS THROAT]
106
00:05:51,318 --> 00:05:52,353
Why are you sweating?
107
00:05:56,724 --> 00:05:59,460
Why are you sweating?
I just took a class here.
108
00:05:59,493 --> 00:06:01,628
What class?
109
00:06:01,662 --> 00:06:03,464
There's no one else around.
110
00:06:03,497 --> 00:06:07,368
Um, it...
It was a private lesson.
111
00:06:09,002 --> 00:06:11,105
It's something we offer
all new parents
112
00:06:11,138 --> 00:06:13,006
when they first
bring their children in.
113
00:06:13,040 --> 00:06:15,609
Would you like to book one
in for yourself?
114
00:06:15,642 --> 00:06:16,909
Fuck no.
115
00:06:18,479 --> 00:06:20,481
I've done my fair share
of martial arts.
116
00:06:20,514 --> 00:06:22,549
It's been a while,
but I've still got it.
117
00:06:28,522 --> 00:06:30,357
Still got what exactly?
118
00:06:33,193 --> 00:06:36,430
Well, group of mates of mine
are heavily into it.
119
00:06:39,099 --> 00:06:41,735
But me, I just punch a bag
in the backyard.
120
00:06:47,241 --> 00:06:48,876
Love those backyard workouts.
121
00:06:52,446 --> 00:06:55,749
Should we get Terry all
signed up and ready for classes?
122
00:06:55,783 --> 00:06:56,916
Yeah, please.
123
00:06:57,950 --> 00:06:59,420
Well, great.
124
00:06:59,453 --> 00:07:02,456
Here's a membership
and direct debit form.
125
00:07:07,060 --> 00:07:09,663
[♪♪♪]
126
00:07:09,696 --> 00:07:11,698
[ALL YELLING]
127
00:07:20,307 --> 00:07:21,941
ALEX:
Violet! Come here!
128
00:07:21,974 --> 00:07:24,344
Jab! Axe kick!
[YELLS]
129
00:07:24,378 --> 00:07:25,846
ALEX:
Okay. Ready? Let's work!
130
00:07:25,879 --> 00:07:27,214
You good?
131
00:07:27,247 --> 00:07:28,215
Mm-hmm.
132
00:07:29,616 --> 00:07:32,052
[INSTRUCTOR
SPEAKS INDISTINCTLY]
133
00:07:32,085 --> 00:07:33,754
[STUDENTS ALL YELL]
134
00:07:36,989 --> 00:07:38,659
Hey!
[CHUCKLES]
135
00:07:41,261 --> 00:07:43,630
Whoa! Whoa! Oh.
136
00:07:43,664 --> 00:07:44,865
Whoa! Whoa!
137
00:07:44,898 --> 00:07:46,966
[GRUNTS]
138
00:07:46,999 --> 00:07:48,635
Whoa!
[LAUGHS]
139
00:07:48,669 --> 00:07:50,137
Whoa!
140
00:07:50,170 --> 00:07:52,005
[YELLING]
141
00:07:54,775 --> 00:07:56,076
Okay.
142
00:07:56,109 --> 00:07:57,778
Too much tension.
143
00:07:57,811 --> 00:07:59,079
All right, I need you
to loosen up.
144
00:07:59,112 --> 00:08:00,914
Stay light, fast.
145
00:08:00,948 --> 00:08:03,617
Tension makes you slow.
Let's go again.
146
00:08:03,650 --> 00:08:06,320
Yeah, much better.
147
00:08:06,353 --> 00:08:08,555
Good man. Yeah, good man.
148
00:08:08,589 --> 00:08:10,657
And again, and again. Good.
149
00:08:10,691 --> 00:08:12,659
[YELLING]
150
00:08:14,261 --> 00:08:15,496
[CHUCKLES]
151
00:08:15,529 --> 00:08:16,964
Are you okay?
I'm fine, sir.
152
00:08:16,996 --> 00:08:18,499
[CHUCKLES]
153
00:08:18,532 --> 00:08:20,434
Good stuff, James.
154
00:08:20,467 --> 00:08:21,468
All right.
155
00:08:21,502 --> 00:08:24,738
[GRUNTS, YELLS]
156
00:08:24,771 --> 00:08:26,573
STUDENT: Oh!
Oh!
157
00:08:26,607 --> 00:08:28,842
You gotta set
those big kicks up.
158
00:08:28,876 --> 00:08:31,845
Can't throw out big kicks like
that out of nowhere, okay?
159
00:08:31,879 --> 00:08:33,146
All right, let's go.
160
00:08:33,180 --> 00:08:36,984
[GRUNTING, CHUCKLES]
161
00:08:37,017 --> 00:08:39,686
Turn your back foot.
Hands up.
162
00:08:39,720 --> 00:08:42,789
[BOTH GRUNTING]
163
00:08:42,823 --> 00:08:44,491
[STUDENTS CHEERING]
164
00:08:44,525 --> 00:08:45,692
[LAUGHS]
165
00:08:46,994 --> 00:08:50,230
[ALL GRUNTING]
166
00:08:55,202 --> 00:08:56,503
[SIGHS]
167
00:09:13,320 --> 00:09:14,988
Good. Three moving forward.
168
00:09:15,023 --> 00:09:16,189
[GASPS]
Oh!
169
00:09:16,223 --> 00:09:17,824
Oh God! Shit.
170
00:09:17,858 --> 00:09:19,726
[PANTING]
Are you okay?
171
00:09:19,760 --> 00:09:21,728
Yeah, I just slipped
on my own sweat.
172
00:09:21,762 --> 00:09:23,730
I should have told you,
"Don't-- Don't--
173
00:09:23,764 --> 00:09:25,232
Don't fall
because I will laugh."
174
00:09:25,265 --> 00:09:26,667
Okay.
[BOTH LAUGH]
175
00:09:26,700 --> 00:09:27,935
You should have told me.
176
00:09:29,336 --> 00:09:31,672
What about you?
Plans for tonight?
177
00:09:31,705 --> 00:09:33,840
Just gonna hang with Terry.
178
00:09:33,874 --> 00:09:35,108
Nice.
179
00:09:40,213 --> 00:09:43,517
Um, okay, well, I'll see you
Monday for Terry's class.
180
00:09:43,550 --> 00:09:45,519
Yeah, you will.
181
00:09:45,552 --> 00:09:46,887
Okay.
182
00:09:52,426 --> 00:09:55,429
Um, actually, since you're not
doing anything tonight,
183
00:09:55,462 --> 00:09:58,365
I thought
maybe we could have dinner.
184
00:09:58,398 --> 00:10:02,502
Oh, uh, Samantha, I--
I would love to,
185
00:10:02,536 --> 00:10:05,105
but I have a rule where I don't
see students or parents
186
00:10:05,138 --> 00:10:07,541
on a social basis outside
of the school.
187
00:10:07,574 --> 00:10:09,209
Oh. Oh, yeah, I--
188
00:10:09,242 --> 00:10:11,578
Of course.
I completely understand.
189
00:10:11,612 --> 00:10:13,847
Under different circumstances...
190
00:10:13,880 --> 00:10:15,882
It's fine, really.
191
00:10:19,252 --> 00:10:20,921
Uh, I'll see you Monday then.
192
00:10:20,954 --> 00:10:23,957
Yeah. See you Monday.
193
00:10:30,964 --> 00:10:32,165
[SIGHS]
194
00:10:46,747 --> 00:10:48,482
Samantha.
195
00:10:48,515 --> 00:10:50,717
[PANTING]
196
00:10:50,751 --> 00:10:52,753
Uh, I'm sorry.
197
00:10:52,786 --> 00:10:54,621
If you'd still like
to have dinner,
198
00:10:54,655 --> 00:10:56,156
I would love to join you.
199
00:10:57,290 --> 00:10:58,792
Are you sure?
200
00:10:58,825 --> 00:11:01,129
I mean, I-- I didn't mean
to make things awkward.
201
00:11:01,161 --> 00:11:02,663
I never would have asked
if I knew.
202
00:11:02,696 --> 00:11:05,666
I want to have dinner
with you, if that's okay.
203
00:11:06,767 --> 00:11:08,168
Yeah, it's more than okay.
204
00:11:08,201 --> 00:11:09,137
[LAUGHS]
205
00:11:10,604 --> 00:11:12,006
I got to a-- a total
206
00:11:12,040 --> 00:11:13,340
of five spinal surgeries,
207
00:11:13,373 --> 00:11:15,676
two shoulder reconstructions,
208
00:11:15,709 --> 00:11:18,745
a metal plate
with nine screws in my leg.
209
00:11:18,779 --> 00:11:22,282
I, uh... I lost my last fight,
losing my title.
210
00:11:22,315 --> 00:11:25,585
Doctors told me
it was about time I retired.
211
00:11:25,619 --> 00:11:28,855
So I, uh... I let it all go,
212
00:11:28,889 --> 00:11:31,825
and, uh, the school became
my primary focus.
213
00:11:31,858 --> 00:11:33,260
Do you miss it?
214
00:11:33,293 --> 00:11:34,928
Competing?
Mm-hmm.
215
00:11:34,961 --> 00:11:37,764
Yeah. Yeah, sometimes.
216
00:11:37,798 --> 00:11:40,534
But the training's what I love
the most, and I still have that.
217
00:11:40,567 --> 00:11:43,370
Yeah, you look like
you love teaching.
218
00:11:43,403 --> 00:11:44,871
Yeah, I do.
219
00:11:44,905 --> 00:11:46,873
I love watching
the students grow,
220
00:11:46,907 --> 00:11:48,176
especially the children.
221
00:11:48,208 --> 00:11:49,676
WAITRESS:
Here you go.
222
00:11:49,710 --> 00:11:52,713
Is there anything else
I can grab you guys?
223
00:11:52,746 --> 00:11:54,548
No, I think we're fine.
Good.
224
00:11:54,581 --> 00:11:55,549
Thanks.
Enjoy.
225
00:11:59,153 --> 00:12:01,354
So, uh, you, uh...
226
00:12:01,388 --> 00:12:03,724
You just have Terry with Victor?
227
00:12:03,757 --> 00:12:05,193
Yeah.
228
00:12:05,225 --> 00:12:08,295
And you guys are separated,
divorced?
229
00:12:08,328 --> 00:12:11,331
Divorced, three years now.
230
00:12:11,364 --> 00:12:12,966
Oh. Uh...
231
00:12:12,999 --> 00:12:16,037
Why did I get the feeling it
was more of a recent thing?
232
00:12:16,070 --> 00:12:20,640
Um, Victor's had
a really hard time letting go.
233
00:12:20,674 --> 00:12:22,709
And that can be
really frustrating.
234
00:12:25,046 --> 00:12:27,481
I've moved on with my life,
235
00:12:27,514 --> 00:12:29,117
so he has to as well.
236
00:12:31,119 --> 00:12:32,919
Well, I'm glad you've moved on.
237
00:12:36,057 --> 00:12:37,125
[CHUCKLES]
238
00:12:39,259 --> 00:12:41,561
Looks kind of weird.
I didn't even notice.
239
00:12:41,595 --> 00:12:44,165
Because you were-- You were
paying too much attention to me.
240
00:12:44,198 --> 00:12:45,999
Exactly. That's exactly--
Yeah, right?
241
00:12:46,033 --> 00:12:47,701
[BOTH LAUGHING]
242
00:12:49,603 --> 00:12:50,537
Hi!
243
00:12:54,741 --> 00:12:57,211
I wanna cancel
my son's membership.
244
00:12:57,245 --> 00:12:58,912
Oh, for Terry?
245
00:13:00,447 --> 00:13:02,083
Can I ask why?
246
00:13:04,785 --> 00:13:06,154
Because of this prick here.
247
00:13:07,788 --> 00:13:09,523
He's tryin' to fuck my wife.
248
00:13:09,556 --> 00:13:12,893
Excuse me?
I'm sorry?
249
00:13:12,926 --> 00:13:15,462
I saw these two comin' out
of a restaurant together.
250
00:13:17,165 --> 00:13:20,168
That is my fucking wife.
251
00:13:20,201 --> 00:13:21,802
Thank you for coming in, Victor.
252
00:13:21,835 --> 00:13:24,938
We'll take care of it
right away.
253
00:13:24,971 --> 00:13:27,474
Might take a little bit more
than a subtle hint.
254
00:13:27,507 --> 00:13:29,143
I think you should leave too.
255
00:13:29,177 --> 00:13:32,146
We can discuss further outside
if you'd like,
256
00:13:32,180 --> 00:13:34,481
but you do need to leave. Now.
257
00:13:35,615 --> 00:13:38,119
Inside, outside...
258
00:13:38,152 --> 00:13:39,619
What does it matter?
259
00:13:41,988 --> 00:13:44,991
Nothing's gonna happen
on camera, is it?
260
00:13:45,026 --> 00:13:47,994
I said discuss,
which means talk.
261
00:13:48,029 --> 00:13:52,133
Now, we don't have cameras
anywhere outside in the complex.
262
00:13:52,166 --> 00:13:53,834
Now, if you don't mind...
263
00:13:54,968 --> 00:13:55,869
All right.
264
00:13:57,904 --> 00:13:59,307
Let's talk.
265
00:14:20,961 --> 00:14:22,796
Look, a, uh...
266
00:14:24,031 --> 00:14:25,665
A lot of children
and their parents
267
00:14:25,699 --> 00:14:27,000
are gonna be arriving soon.
268
00:14:27,034 --> 00:14:28,535
What, you don't
want people to know
269
00:14:28,568 --> 00:14:30,071
that you tear families apart?
270
00:14:33,506 --> 00:14:35,309
I'm sorry you're upset, Victor,
271
00:14:35,343 --> 00:14:38,578
but it's best you leave
and we can talk another time.
272
00:14:47,687 --> 00:14:49,956
[♪♪♪]
273
00:14:49,990 --> 00:14:51,424
Don't do that.
274
00:14:54,262 --> 00:14:56,396
[GRUNTING]
275
00:14:57,764 --> 00:14:58,765
[GROANS]
276
00:15:04,838 --> 00:15:07,074
[BOTH GRUNTING]
277
00:15:13,413 --> 00:15:14,848
[BOTH GRUNTING]
278
00:15:14,881 --> 00:15:17,051
[GROANING]
279
00:15:21,955 --> 00:15:24,424
[BOTH GRUNTING]
280
00:15:26,793 --> 00:15:28,195
[GROANS]
281
00:15:30,697 --> 00:15:32,432
[GROANING]
282
00:15:39,106 --> 00:15:41,075
[FINGERS CRACK]
[YELLS IN PAIN]
283
00:15:43,576 --> 00:15:45,079
[GROANS]
284
00:15:50,450 --> 00:15:52,485
I don't ever wanna
see you here again.
285
00:15:52,519 --> 00:15:53,954
You understand?
286
00:15:53,987 --> 00:15:55,622
[EXHALES DEEPLY]
287
00:16:08,668 --> 00:16:09,803
[KNOCKS ON DOOR]
288
00:16:13,606 --> 00:16:16,444
You know, I feel like
he's forever taking my air,
289
00:16:16,476 --> 00:16:19,380
and no matter how hard I try
to separate my life from his,
290
00:16:19,413 --> 00:16:21,048
he just...
291
00:16:21,082 --> 00:16:22,749
He just won't let go.
292
00:16:25,052 --> 00:16:26,820
[SIGHS]
293
00:16:26,853 --> 00:16:30,124
Might sound a little harsh,
but, uh...
294
00:16:30,157 --> 00:16:32,492
talking to the police
about a restraining order
295
00:16:32,525 --> 00:16:33,927
could be an option.
296
00:16:35,762 --> 00:16:37,530
I already have one in place.
297
00:16:39,200 --> 00:16:41,735
Then why is he still
on top of you?
298
00:16:41,768 --> 00:16:45,006
Because he just refuses
to comply with the orders.
299
00:16:46,773 --> 00:16:48,808
And what am I gonna do?
300
00:16:48,842 --> 00:16:52,013
Am I gonna call the police
on Terry's father?
301
00:16:52,046 --> 00:16:53,913
Have him arrested?
302
00:16:53,947 --> 00:16:56,883
Well, you might have to
if you want him to stop.
303
00:16:59,552 --> 00:17:00,820
I, um...
304
00:17:03,391 --> 00:17:06,826
I just have to be really careful
when it comes to Victor.
305
00:17:08,695 --> 00:17:10,697
[SIGHS]
306
00:17:10,730 --> 00:17:12,333
You know, everyone says
307
00:17:12,366 --> 00:17:14,534
that it's
the physically-abusive partner
308
00:17:14,567 --> 00:17:16,237
that you run from.
309
00:17:18,039 --> 00:17:19,739
[TAKES SHUDDERING BREATH]
310
00:17:21,641 --> 00:17:23,344
But what he did
to me mentally...
311
00:17:25,079 --> 00:17:27,680
that was, like,
a thousand times worse.
312
00:17:32,319 --> 00:17:35,356
I'm so sorry.
Hey, don't be. Come here.
313
00:17:56,510 --> 00:17:59,280
[♪♪♪]
314
00:18:18,898 --> 00:18:21,868
[♪♪♪]
315
00:18:33,980 --> 00:18:37,318
ALEX:
A week before
my last fight, I, uh...
316
00:18:38,419 --> 00:18:40,154
I found out I was infertile.
317
00:18:40,187 --> 00:18:43,890
The spinal surgeries
had taken their toll.
318
00:18:45,992 --> 00:18:49,563
And so... So going into that
last fight, my, uh...
319
00:18:49,597 --> 00:18:52,233
My mind was--
Was all over the place.
320
00:18:55,503 --> 00:18:57,238
You know, I, uh...
321
00:19:01,242 --> 00:19:03,244
I didn't really lose
that last fight.
322
00:19:06,746 --> 00:19:08,315
I quit.
323
00:19:09,949 --> 00:19:12,520
I let the guy take my back
and choke me out.
324
00:19:14,754 --> 00:19:17,558
[LAUGHS, SNIFFLES]
325
00:19:17,591 --> 00:19:19,859
Never told anyone that before.
326
00:19:24,498 --> 00:19:27,501
Did you tell Cara about--?
327
00:19:27,535 --> 00:19:29,103
Yeah. I did.
328
00:19:30,970 --> 00:19:32,705
A few days after the fight.
329
00:19:34,175 --> 00:19:36,177
She said she was okay with it,
330
00:19:36,210 --> 00:19:39,480
but, uh, I wasn't.
331
00:19:40,880 --> 00:19:42,316
You broke up with her?
332
00:19:43,651 --> 00:19:45,119
Yeah, I had to.
333
00:19:45,152 --> 00:19:47,221
Oh, she was--
334
00:19:47,254 --> 00:19:49,023
She was eight years younger
than me.
335
00:19:49,056 --> 00:19:51,824
I couldn't take
having a child away from her.
336
00:19:53,726 --> 00:19:56,030
[SOFTLY]
Oh, Alex, I am so sorry.
337
00:19:57,665 --> 00:19:59,766
Yeah, it was...
338
00:19:59,799 --> 00:20:01,569
It was hard at first.
339
00:20:04,205 --> 00:20:05,972
But, hey, she moved on.
340
00:20:09,709 --> 00:20:11,378
Again. Head...
341
00:20:11,412 --> 00:20:13,247
foot, sweep.
342
00:20:16,684 --> 00:20:17,984
Let's go.
343
00:20:28,696 --> 00:20:30,997
Yeah. He's a--
He's a bit of an odd guy.
344
00:20:31,031 --> 00:20:32,199
Yeah. Ugly one, eh?
345
00:20:32,233 --> 00:20:34,034
[BOTH CHUCKLE]
346
00:20:34,068 --> 00:20:36,203
Victor Dimov.
347
00:20:36,237 --> 00:20:38,172
I don't know the name.
So that's a good thing.
348
00:20:38,205 --> 00:20:39,573
[PHONE CAMERA CLICKS]
349
00:20:39,607 --> 00:20:41,141
All right.
Appreciate it, mate.
350
00:20:41,175 --> 00:20:43,544
Um, you gonna be in classes
this week?
351
00:20:43,577 --> 00:20:45,012
I'll try.
352
00:20:45,045 --> 00:20:46,146
Okay.
353
00:20:46,180 --> 00:20:47,348
See you soon.
354
00:20:48,549 --> 00:20:50,050
ALEX: All right.
[LAUGHING]
355
00:20:50,084 --> 00:20:51,685
Oh, push-- Body slam!
356
00:20:51,719 --> 00:20:53,387
[YELLS PLAYFULLY]
357
00:20:53,420 --> 00:20:55,222
I win. You're pinned.
358
00:20:55,256 --> 00:20:57,358
Round two later.
Give me five.
359
00:20:57,391 --> 00:20:59,593
All right. All right.
360
00:21:07,201 --> 00:21:09,536
Hi, ladybug.
361
00:21:09,570 --> 00:21:10,770
What do you want?
362
00:21:10,803 --> 00:21:12,573
[CHUCKLES]
Can I have some money
363
00:21:12,606 --> 00:21:14,008
for ice cream, Mom?
364
00:21:14,041 --> 00:21:16,443
Ice cream?
Yep.
365
00:21:16,477 --> 00:21:18,512
Yeah. Okay.
366
00:21:18,545 --> 00:21:19,613
[GASPS]
367
00:21:19,647 --> 00:21:21,749
Thank you.
You're welcome.
368
00:21:24,385 --> 00:21:26,020
Oh, do you want me to help you?
369
00:21:26,053 --> 00:21:27,521
No. I can do it.
370
00:21:27,554 --> 00:21:28,722
Okay.
371
00:21:46,573 --> 00:21:48,676
[ALL YELLING]
372
00:21:50,010 --> 00:21:51,045
Whoa!
373
00:21:51,078 --> 00:21:53,347
[♪♪♪]
374
00:21:58,252 --> 00:21:59,586
ALEX:
Elbow to elbow!
375
00:21:59,620 --> 00:22:01,622
Good. Go, full extension!
376
00:22:01,655 --> 00:22:03,157
[ALL GRUNTING]
377
00:22:03,190 --> 00:22:05,825
Good, six, go!
378
00:22:05,858 --> 00:22:06,826
[YELLING]
379
00:22:06,859 --> 00:22:08,995
One, two.
380
00:22:09,029 --> 00:22:10,431
[GRUNTING]
381
00:22:13,500 --> 00:22:15,502
[MAN LAUGHS]
382
00:22:15,536 --> 00:22:16,770
[GROANS]
[CHEERS]
383
00:22:16,804 --> 00:22:18,138
[OVERLAPPING
INDISTINCT COMMENTS]
384
00:22:18,172 --> 00:22:20,140
Escape or finish!
385
00:22:20,174 --> 00:22:23,344
This is a good-- Yeah, good--
Oh, very nice!
386
00:22:23,377 --> 00:22:24,678
Kick-- Yeah!
387
00:22:24,712 --> 00:22:26,513
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
388
00:22:28,349 --> 00:22:31,285
So jab and snap.
389
00:22:31,318 --> 00:22:33,220
Give that a try.
390
00:22:33,253 --> 00:22:35,522
[YELLS]
391
00:22:39,159 --> 00:22:41,195
That was good.
392
00:22:41,228 --> 00:22:43,996
You didn't tell us
you had prior training.
393
00:22:44,031 --> 00:22:46,333
Just a little,
when I was a kid.
394
00:22:46,367 --> 00:22:48,702
Well, I'll leave you to it.
395
00:22:52,005 --> 00:22:53,374
[YELLS]
396
00:22:56,377 --> 00:22:57,811
Yeah, with your front hand...
397
00:22:57,845 --> 00:22:59,780
With your front hand, one...
398
00:22:59,813 --> 00:23:00,848
Kick.
399
00:23:00,880 --> 00:23:03,317
Turn. Turning here, okay?
400
00:23:03,350 --> 00:23:06,353
Cross. Run. Nice!
401
00:23:06,387 --> 00:23:09,456
Okay, now remember we have
white belts in the class,
402
00:23:09,490 --> 00:23:12,326
so no contact sparring.
403
00:23:12,359 --> 00:23:16,497
You keep moving, keep a safe
distance and do not touch.
404
00:23:16,530 --> 00:23:18,565
Plenty of time for full contact
405
00:23:18,599 --> 00:23:20,701
as you get high through
the ranks, okay?
406
00:23:20,734 --> 00:23:23,737
Attention. Bow.
407
00:23:23,771 --> 00:23:25,205
Sparring position!
408
00:23:26,407 --> 00:23:27,341
Okay, go!
409
00:23:29,610 --> 00:23:31,412
[BOTH YELL]
410
00:23:31,445 --> 00:23:33,514
[♪♪♪]
411
00:23:37,050 --> 00:23:38,552
You okay?
Yeah.
412
00:23:46,260 --> 00:23:48,195
I said no contact, guys.
413
00:23:49,596 --> 00:23:52,099
Why would you two come
to a beginners class?
414
00:23:52,132 --> 00:23:53,300
Sorry.
415
00:23:55,235 --> 00:23:57,838
We've got a little overexcited.
416
00:23:57,871 --> 00:23:59,173
I just wanted to find out
417
00:23:59,206 --> 00:24:01,108
if taekwondo was
a real martial art.
418
00:24:09,817 --> 00:24:12,553
Have you ever wondered how
your training would measure up
419
00:24:12,586 --> 00:24:15,189
against more of a...
420
00:24:15,222 --> 00:24:17,324
military-style martial art?
421
00:24:19,760 --> 00:24:20,894
No.
422
00:24:22,663 --> 00:24:24,631
Interested in finding out?
423
00:24:35,476 --> 00:24:37,678
I think it's time you both left.
424
00:24:39,947 --> 00:24:41,181
We'll leave.
425
00:24:43,016 --> 00:24:47,921
I apologize for embarrassing you
in front of all these students.
426
00:24:47,955 --> 00:24:49,690
Not embarrassed at all.
427
00:25:02,870 --> 00:25:04,638
[GRUNTING]
428
00:25:07,140 --> 00:25:08,175
[GASPS]
429
00:25:20,120 --> 00:25:21,455
[BOTH GRUNTING]
430
00:25:25,058 --> 00:25:26,760
[PANTING]
431
00:25:26,793 --> 00:25:28,629
ALEX:
You need to stop
and get out now.
432
00:25:31,899 --> 00:25:34,468
[♪♪♪]
433
00:25:41,742 --> 00:25:43,477
[BOTH YELLING]
434
00:26:09,736 --> 00:26:11,005
[WHISPERS]
That was bad.
435
00:26:15,943 --> 00:26:17,611
[GROANING SOFTLY]
436
00:26:25,719 --> 00:26:27,021
[EXHALES SHARPLY]
437
00:26:30,724 --> 00:26:32,759
[BOTH YELLING]
438
00:26:37,397 --> 00:26:38,632
[GROANS]
439
00:26:42,903 --> 00:26:43,904
[GROANS]
440
00:26:45,138 --> 00:26:47,374
[PANTING]
441
00:26:47,407 --> 00:26:49,710
You're done.
442
00:26:49,743 --> 00:26:51,545
You need to get out now.
443
00:26:53,380 --> 00:26:54,748
Both of you.
444
00:27:00,454 --> 00:27:01,989
[BOTH GRUNTING]
445
00:27:06,927 --> 00:27:07,961
[YELLING]
446
00:27:12,232 --> 00:27:13,967
Wait, wait, hey! No.
447
00:27:18,106 --> 00:27:19,673
You step back.
448
00:27:41,361 --> 00:27:43,131
They'll be here any second.
449
00:27:43,163 --> 00:27:45,465
[SIREN WAILING IN DISTANCE]
450
00:27:45,499 --> 00:27:47,267
Get out of our school.
451
00:28:14,695 --> 00:28:16,530
[SIREN GETTING CLOSER]
452
00:28:29,576 --> 00:28:31,045
VIOLET:
It's ice cream time, Mom.
453
00:28:31,079 --> 00:28:32,879
ALEX:
Oh, wait, wait. I got this.
454
00:28:32,913 --> 00:28:36,017
Yeah, here you go.
Gotta get rid of my change.
455
00:28:36,050 --> 00:28:37,651
Thanks.
456
00:28:39,820 --> 00:28:41,354
You wanna come with us?
457
00:28:41,388 --> 00:28:43,223
I've got money, it's my shout.
458
00:28:43,256 --> 00:28:45,959
No, it's my shout.
I gave you the money.
459
00:28:45,992 --> 00:28:48,495
I have the money,
so it's my shout.
460
00:28:48,528 --> 00:28:50,897
Ooh, she's got you there.
461
00:28:50,931 --> 00:28:52,566
[CHUCKLING]
She does.
462
00:28:52,599 --> 00:28:54,868
Well, thank you, Violet.
That's really nice of you.
463
00:28:56,870 --> 00:28:58,572
And I want to,
but I think I could do
464
00:28:58,605 --> 00:28:59,973
without eating ice cream.
465
00:29:00,007 --> 00:29:01,374
You're missing out.
[CHUCKLES]
466
00:29:01,408 --> 00:29:02,909
Love you. Have fun. Be careful!
467
00:29:02,943 --> 00:29:04,145
VIOLET & LAINEY:
Okay!
468
00:29:04,178 --> 00:29:06,379
What are you gonna get?
469
00:29:06,413 --> 00:29:09,183
Mm, maybe-- I don't know.
470
00:29:09,217 --> 00:29:11,818
[BOTH GIGGLING]
471
00:29:11,852 --> 00:29:13,020
You ready?
472
00:29:13,054 --> 00:29:14,721
[BOTH GIGGLE]
473
00:29:14,755 --> 00:29:16,423
'Cause he's got such
a tiny little frame.
474
00:29:16,456 --> 00:29:17,657
[CHUCKLING]
475
00:29:17,691 --> 00:29:19,860
Look how small they are.
So beautiful.
476
00:29:19,893 --> 00:29:23,997
[♪♪♪]
477
00:29:24,031 --> 00:29:25,732
Sprinkles.
That's the whole point
478
00:29:25,766 --> 00:29:27,768
about ice cream.
Okay.
479
00:29:27,801 --> 00:29:31,172
Anyways, what do you like
to do for school?
480
00:29:31,205 --> 00:29:32,706
[MUFFLED SCREAMS]
481
00:29:46,753 --> 00:29:49,389
ALEX:
Belly down. Tap, tap, tap!
482
00:29:49,422 --> 00:29:52,059
Good, very nice. Good boy.
Good girl, Sudais.
483
00:29:52,093 --> 00:29:55,462
Alex, have you seen
Violet or Lainey?
484
00:29:57,165 --> 00:29:58,765
I thought they were with you.
485
00:30:01,068 --> 00:30:03,070
Did you see them come back
from ice cream?
486
00:30:04,971 --> 00:30:06,306
No.
487
00:30:06,339 --> 00:30:08,842
Okay, I'll go-- I'll go check.
488
00:30:18,318 --> 00:30:20,487
[♪♪♪]
489
00:30:25,358 --> 00:30:27,794
[SIREN WAILING]
490
00:30:27,828 --> 00:30:29,796
[INAUDIBLE DIALOGUE]
491
00:31:02,729 --> 00:31:05,299
[SIREN WAILING]
492
00:31:22,682 --> 00:31:24,918
[BREATHING RAGGEDLY]
ALEX: Julie?
493
00:31:28,421 --> 00:31:30,490
Police said
they'll keep searching.
494
00:31:30,523 --> 00:31:32,726
And they're insisting
we go home, get changed,
495
00:31:32,759 --> 00:31:34,362
and we come back out
at first light.
496
00:31:34,394 --> 00:31:36,830
No, no, we-- We can't stop.
We have to find them.
497
00:31:36,863 --> 00:31:38,366
No, no, we're not stopping.
498
00:31:38,398 --> 00:31:39,866
Just a little reset,
then we continue, okay?
499
00:31:39,900 --> 00:31:41,534
We need to keep looking
for them.
500
00:31:41,568 --> 00:31:43,304
No, we will, okay?
We're not stopping.
501
00:31:43,337 --> 00:31:44,537
Then let's go.
Julie, wait.
502
00:31:44,571 --> 00:31:46,706
No! You--
You do not understand.
503
00:31:46,740 --> 00:31:48,875
We do not stop looking for them.
504
00:31:48,909 --> 00:31:50,344
Okay?
Julie, we don't--
505
00:31:50,378 --> 00:31:52,346
No, we do not stop looking
for them!
506
00:31:52,380 --> 00:31:53,880
We have to find them!
507
00:31:53,914 --> 00:31:58,019
Okay? Alex, we have
to find them, please.
508
00:31:58,052 --> 00:32:00,453
[SOBBING]
Please, you don't unders--
509
00:32:00,487 --> 00:32:02,156
Julie, I--
It's my daughter.
510
00:32:02,189 --> 00:32:04,325
We just need a moment.
Please.
511
00:32:04,358 --> 00:32:06,993
Just-- Just-- No, no, no, wait!
Please. Let me find her!
512
00:32:07,028 --> 00:32:09,030
Just a second.
Just a second, okay?
513
00:32:09,063 --> 00:32:11,098
Please, okay? Just a second.
514
00:32:11,132 --> 00:32:14,201
No...
515
00:32:14,235 --> 00:32:16,870
[SOBBING]
516
00:32:39,592 --> 00:32:41,962
[INDISTINCT CONVERSATION]
517
00:32:48,269 --> 00:32:49,669
[SOFTLY]
Hey.
518
00:32:52,672 --> 00:32:55,775
I, uh... I-- I brought a poster
to put up of the girls,
519
00:32:55,809 --> 00:32:56,943
if you don't mind.
520
00:32:56,977 --> 00:32:59,146
We'll put them up right away.
521
00:33:02,916 --> 00:33:04,884
C-Can we talk for a minute?
522
00:33:04,918 --> 00:33:07,054
Yeah, of course. Um...
523
00:33:07,088 --> 00:33:09,956
Do you wanna go
to the office?
524
00:33:09,990 --> 00:33:11,292
Yeah.
525
00:33:18,832 --> 00:33:20,934
Uh, I was at the police station
most of the day,
526
00:33:20,967 --> 00:33:23,371
and they said you'd been in.
Thank you.
527
00:33:29,377 --> 00:33:32,413
I, uh... I can't--
528
00:33:32,446 --> 00:33:34,448
I can't get in contact
with Wayne.
529
00:33:37,684 --> 00:33:39,853
Yeah. Me either.
530
00:33:39,886 --> 00:33:41,554
He doesn't have access
to his phone.
531
00:33:41,588 --> 00:33:43,124
He's on a...
532
00:33:43,157 --> 00:33:44,791
On a training exercise
in the desert
533
00:33:44,824 --> 00:33:46,793
with strict radio silence, so...
534
00:33:46,826 --> 00:33:48,462
[SOFTLY]
Oh, shit.
535
00:33:51,332 --> 00:33:53,933
What am...
What am I gonna say to him
536
00:33:53,967 --> 00:33:56,337
when I finally see him?
537
00:33:56,370 --> 00:33:58,205
"You were too busy
playing soldiers,
538
00:33:58,239 --> 00:34:00,707
so I couldn't tell you."
539
00:34:00,740 --> 00:34:03,610
Your telling him is out of
your control right now, Julie.
540
00:34:03,643 --> 00:34:06,546
I mean, what am I gonna say
to him, Alex, 'cause I don't--
541
00:34:06,579 --> 00:34:10,484
I don't know
what I'm going to say to him.
542
00:34:17,525 --> 00:34:20,894
It's been over a week now,
Alex. A week.
543
00:34:20,927 --> 00:34:23,197
And some of the stuff
I've been reading says
544
00:34:23,230 --> 00:34:25,366
that abducted children
sometimes are killed
545
00:34:25,399 --> 00:34:27,168
within the first two hours,
546
00:34:27,201 --> 00:34:29,403
but mostly
within the first two days.
547
00:34:29,437 --> 00:34:32,106
Fuck! Don't say that.
Please don't say that.
548
00:34:33,573 --> 00:34:35,042
Look, we're gonna find them.
549
00:34:35,076 --> 00:34:37,378
M-missing children
are found all the time.
550
00:34:37,411 --> 00:34:40,448
But rarely after a week, Alex!
A week.
551
00:34:45,685 --> 00:34:46,886
[SOBS]
552
00:34:48,822 --> 00:34:50,124
[CLEARS THROAT]
553
00:34:54,961 --> 00:34:56,363
Mmm.
554
00:35:09,310 --> 00:35:12,480
[DOOR OPENS, CLOSES]
555
00:35:14,448 --> 00:35:17,384
[♪♪♪]
556
00:36:24,717 --> 00:36:26,487
[BREATHING HEAVILY]
557
00:36:39,033 --> 00:36:41,101
Here are the cancellations.
Okay.
558
00:36:41,135 --> 00:36:42,769
Yeah.
559
00:36:42,802 --> 00:36:44,171
[KEYBOARD CLACKING]
560
00:36:47,707 --> 00:36:49,510
Would you mind checking
on Julie?
561
00:36:49,543 --> 00:36:52,179
She's been in there
for a while now.
562
00:36:52,213 --> 00:36:53,681
Yeah, of course.
563
00:36:53,713 --> 00:36:55,015
I forgot she was in there.
564
00:37:00,387 --> 00:37:01,689
Julie?
565
00:37:02,855 --> 00:37:03,890
[KNOB RATTLES]
566
00:37:08,761 --> 00:37:10,397
Julie, you in there?
567
00:37:16,337 --> 00:37:18,738
I'm gonna unlock the door,
Julie.
568
00:37:25,945 --> 00:37:27,081
SAMANTHA:
Alex?
569
00:37:29,949 --> 00:37:31,252
Oh, geez!
570
00:37:32,620 --> 00:37:34,054
Julie?
571
00:37:34,088 --> 00:37:36,457
Hey, Julie, look at me. Julie?
572
00:37:41,761 --> 00:37:43,664
Call an ambulance.
Okay.
573
00:37:43,697 --> 00:37:45,898
Hey, hey, hey.
574
00:37:55,075 --> 00:37:57,877
[♪♪♪]
575
00:38:02,583 --> 00:38:04,051
Hey!
576
00:38:16,730 --> 00:38:18,232
Eat!
577
00:38:24,471 --> 00:38:25,673
Excuse me, sir.
578
00:38:27,107 --> 00:38:29,176
When can we go home?
579
00:38:33,846 --> 00:38:36,417
[♪♪♪]
580
00:38:42,289 --> 00:38:44,291
[GRUNTS]
[GROANS]
581
00:38:44,325 --> 00:38:46,926
There's no talking allowed
in here.
582
00:38:46,959 --> 00:38:49,029
If I hear any more voices...
583
00:38:50,997 --> 00:38:52,965
you'll be eating a bullet
instead of beans.
584
00:39:02,042 --> 00:39:03,277
Hello?
585
00:39:08,716 --> 00:39:10,651
What are you names?
586
00:39:10,684 --> 00:39:12,786
Violet.
Lainey.
587
00:39:14,188 --> 00:39:15,723
My name's Jenny.
588
00:39:17,157 --> 00:39:19,259
[SNIFFLES]
Sorry, I just woke up.
589
00:39:19,293 --> 00:39:20,927
Yeah, I can see that.
590
00:39:20,960 --> 00:39:22,429
We've been waiting almost
an hour.
591
00:39:22,463 --> 00:39:23,697
Yeah, I'm here now.
592
00:39:23,731 --> 00:39:25,165
Hey, dog balls, eh!
593
00:39:25,199 --> 00:39:26,866
Let's go get drunk!
594
00:39:26,899 --> 00:39:28,335
[VICTOR SNORTS]
595
00:39:29,470 --> 00:39:31,772
Oh, come on, I'm just playin'.
596
00:39:31,805 --> 00:39:34,007
Come on.
597
00:39:34,041 --> 00:39:35,875
You okay?
[SNORTS]
598
00:39:35,908 --> 00:39:39,313
Good boy. See you soon, okay?
599
00:39:39,346 --> 00:39:41,181
Bye, Mom.
Bye, baby.
600
00:39:46,720 --> 00:39:47,920
What's the rush?
601
00:39:49,523 --> 00:39:51,792
Huh? How's things
with the karate guy?
602
00:39:51,825 --> 00:39:54,194
Oh, why, you're not following us
anymore?
603
00:39:55,729 --> 00:39:57,398
I apologize for that.
[SCOFFS]
604
00:39:58,499 --> 00:40:00,067
Hey, you know I always
605
00:40:00,100 --> 00:40:02,202
just wanted us to be
a family again, that's all.
606
00:40:02,236 --> 00:40:03,936
Yeah, that's not gonna happen.
607
00:40:06,840 --> 00:40:08,208
Yeah, I know.
608
00:40:10,244 --> 00:40:12,945
I knew it the moment
I saw you guys together.
609
00:40:16,216 --> 00:40:18,385
So I heard on the news
about the girls.
610
00:40:19,887 --> 00:40:21,921
How the fuck did that happen?
611
00:40:21,954 --> 00:40:23,757
Nobody knows.
612
00:40:26,527 --> 00:40:29,196
That's a parent's
worst nightmare, isn't it?
613
00:40:30,731 --> 00:40:32,965
Yeah. Yeah, it's horrible.
614
00:40:36,737 --> 00:40:40,774
Look, I'm sorry, okay?
615
00:40:40,808 --> 00:40:44,044
I know I got off on
the wrong foot with your bloke.
616
00:40:44,077 --> 00:40:46,680
I mean, I know Terry loves
that school.
617
00:40:46,713 --> 00:40:48,682
He just-- He...
618
00:40:48,715 --> 00:40:50,884
He can't stop talking about it.
619
00:40:52,753 --> 00:40:55,923
So if there's anything I can do
to help, you let me know, okay?
620
00:40:58,592 --> 00:41:00,794
Thanks.
621
00:41:00,828 --> 00:41:03,030
I think the police have it
under control.
622
00:41:03,063 --> 00:41:05,265
Oh, they have any leads?
623
00:41:07,468 --> 00:41:08,902
Sam, hey.
624
00:41:10,838 --> 00:41:12,306
Don't do that.
625
00:41:18,946 --> 00:41:20,781
What if that was Terry?
626
00:41:25,519 --> 00:41:27,321
What if that was our boy?
627
00:41:30,591 --> 00:41:33,694
I'm just being
a concerned parent, that's all.
628
00:41:38,799 --> 00:41:40,501
The police don't have
any leads.
629
00:41:41,869 --> 00:41:43,504
So it doesn't look good.
630
00:41:51,845 --> 00:41:53,514
Hey. Take care.
631
00:41:59,386 --> 00:42:02,189
Whoo! Go on, dog balls!
632
00:42:02,222 --> 00:42:04,491
I already told you,
his daughter's gone missing
633
00:42:04,525 --> 00:42:05,926
and his wife's in hospital.
634
00:42:05,959 --> 00:42:09,129
I am family. We're cousins.
635
00:42:09,162 --> 00:42:11,331
Okay, I--
636
00:42:11,365 --> 00:42:13,534
Okay, I'm-- I'm sorry.
637
00:42:13,567 --> 00:42:15,836
Just please pass on
the message if you can.
638
00:42:18,171 --> 00:42:20,107
What's going on?
639
00:42:20,140 --> 00:42:22,509
Julie can't get in contact
with Wayne.
640
00:42:22,543 --> 00:42:24,545
He's on
a strict military exercise
641
00:42:24,578 --> 00:42:27,447
and he can't be contacted.
642
00:42:27,481 --> 00:42:29,182
Surely they can make
an exception.
643
00:42:29,216 --> 00:42:32,452
No. Doesn't work that way
at his level.
644
00:42:32,486 --> 00:42:34,187
[SIGHS]
645
00:42:34,221 --> 00:42:36,156
[EXHALES SHARPLY]
646
00:42:36,189 --> 00:42:39,059
[♪♪♪]
647
00:42:48,602 --> 00:42:50,904
Aah! Face, aah!
648
00:42:50,938 --> 00:42:52,006
Good, nice!
649
00:42:52,040 --> 00:42:53,073
Bang, and then go.
650
00:42:58,845 --> 00:43:00,480
[YELLS]
Then we--
651
00:43:00,514 --> 00:43:02,382
One!
[GRUNTS]
652
00:43:02,416 --> 00:43:04,551
He has an Australian
military background
653
00:43:04,585 --> 00:43:08,555
and lived in Romania for five
years after he left the army.
654
00:43:08,589 --> 00:43:11,725
Apart from his ex-wife having
an AVO against him, he's clean.
655
00:43:13,093 --> 00:43:14,561
Yeah, Victor's the last thing
656
00:43:14,595 --> 00:43:15,862
on my mind, mate.
657
00:43:17,631 --> 00:43:20,200
Of course. Sorry.
658
00:43:20,233 --> 00:43:21,969
Yeah, it's okay.
659
00:43:25,238 --> 00:43:27,374
Has there been anything at all
on the girls?
660
00:43:34,748 --> 00:43:37,085
Yeah, it's been
over two weeks now.
661
00:43:40,721 --> 00:43:42,389
That's not good, is it?
662
00:43:45,926 --> 00:43:47,561
The more time passes...
663
00:43:49,129 --> 00:43:50,731
the less likely
they'll be found.
664
00:43:55,769 --> 00:43:57,871
How's Julie doing?
665
00:43:57,904 --> 00:44:00,273
Yeah, well...
666
00:44:00,307 --> 00:44:02,442
they're keeping
her in the hospital.
667
00:44:04,144 --> 00:44:06,080
They're treating it
as a suicide attempt.
668
00:44:10,417 --> 00:44:12,619
She told me she wasn't trying
to kill herself, though.
669
00:44:12,653 --> 00:44:14,187
She...
670
00:44:16,356 --> 00:44:18,659
She was just trying
to make the pain stop.
671
00:44:25,165 --> 00:44:27,000
[ALL YELLING]
INSTRUCTOR: Five!
672
00:44:27,035 --> 00:44:28,435
[ALL YELL]
Six!
673
00:44:28,468 --> 00:44:30,303
[ALL YELL]
Seven!
674
00:44:30,337 --> 00:44:31,905
[ALL YELL]
Eight!
675
00:44:31,938 --> 00:44:33,573
[ALL YELL]
Nine!
676
00:44:33,607 --> 00:44:35,442
[ALL YELL]
Ten!
677
00:44:35,475 --> 00:44:36,510
[ALL YELL]
678
00:44:40,014 --> 00:44:41,515
[SIGHS]
Hey.
679
00:44:52,225 --> 00:44:54,327
Arrio?
Alex.
680
00:44:58,632 --> 00:45:01,835
I was very sorry to hear about
the girls that went missing.
681
00:45:03,303 --> 00:45:05,006
I really hope they're found.
682
00:45:06,373 --> 00:45:07,708
Yeah, me too.
683
00:45:09,010 --> 00:45:10,844
Anything else
I can help you with?
684
00:45:10,877 --> 00:45:12,746
Do you mind if I jump in class?
685
00:45:14,015 --> 00:45:14,981
Sure.
686
00:45:17,051 --> 00:45:19,720
Don't think any of my students
are at your level yet...
687
00:45:20,987 --> 00:45:23,523
but they'll give you
a good workout.
688
00:45:23,557 --> 00:45:25,059
Thanks.
689
00:45:30,430 --> 00:45:32,232
From here, two.
690
00:45:33,900 --> 00:45:35,136
One.
691
00:45:35,169 --> 00:45:37,838
[♪♪♪]
692
00:45:43,744 --> 00:45:45,412
Three six-minute rounds.
693
00:45:45,445 --> 00:45:48,849
Start on your knees with your
partner and then we are done.
694
00:45:48,882 --> 00:45:50,017
Let's go.
695
00:45:53,020 --> 00:45:55,189
[SIGHS]
Mind if I sit
these rounds out?
696
00:45:55,223 --> 00:45:57,624
Well, isn't this part
what you came here for?
697
00:45:59,060 --> 00:46:00,794
Might save
a little energy for now.
698
00:46:02,696 --> 00:46:04,431
All right, suit yourself.
699
00:46:12,240 --> 00:46:13,573
See you later.
Good night.
700
00:46:13,607 --> 00:46:15,675
See you.
701
00:46:15,709 --> 00:46:17,444
When I was comin' up,
I promised myself
702
00:46:17,477 --> 00:46:21,149
if I was gonna be a true world
champion, I had to beat you.
703
00:46:25,153 --> 00:46:27,287
You're the IFL champion
of the world.
704
00:46:28,622 --> 00:46:31,525
I mean, what do you need
to fight me for?
705
00:46:31,558 --> 00:46:33,326
[EXHALES DEEPLY]
706
00:46:35,629 --> 00:46:37,165
Because I never beat you.
707
00:46:39,566 --> 00:46:41,135
When you lost...
708
00:46:41,169 --> 00:46:42,602
or threw...
709
00:46:42,636 --> 00:46:44,571
your last fight...
710
00:46:50,178 --> 00:46:51,845
you retired.
711
00:46:55,082 --> 00:46:56,516
You were the best.
712
00:46:57,951 --> 00:46:59,253
[SCOFFS]
713
00:47:00,954 --> 00:47:03,623
You're seven years younger
than me, Arrio.
714
00:47:05,926 --> 00:47:07,261
I haven't fought in years.
715
00:47:07,295 --> 00:47:09,663
I've had surgery after surgery.
716
00:47:11,498 --> 00:47:13,366
Beating me now
won't mean a thing.
717
00:47:15,836 --> 00:47:17,971
But if I beat you...
718
00:47:20,440 --> 00:47:22,176
can you live with that?
719
00:47:32,352 --> 00:47:34,121
[BREATHES DEEPLY]
720
00:47:34,155 --> 00:47:36,690
[MYLES FABIEN D'ARCY GOODEN'S
"THE LAST DANCE" PLAYING]
721
00:47:55,709 --> 00:47:57,844
♪ Let's go to warI don't care who's watchin' ♪
722
00:47:57,878 --> 00:47:59,512
♪ I gotta set the score ♪
723
00:47:59,546 --> 00:48:01,948
♪ Yeah, it's you and meOn this floor ♪
724
00:48:01,982 --> 00:48:04,218
♪ Battlin' our demonsI don't even know what for ♪
725
00:48:04,252 --> 00:48:07,021
♪ I just need the feelin''Cause I been numb to it ♪
726
00:48:07,054 --> 00:48:09,656
♪ This game is intenseGot a pain in my head ♪
727
00:48:09,689 --> 00:48:11,524
♪ Like somebody held a gunTo it ♪
728
00:48:11,558 --> 00:48:12,993
♪ I been goin' downTo the ground ♪
729
00:48:13,027 --> 00:48:14,794
♪ Holdin' out for the crowd ♪
730
00:48:14,828 --> 00:48:16,630
♪ It's obviousI ain't havin' fun with it ♪
731
00:48:16,663 --> 00:48:17,831
[EXHALES SHARPLY]
732
00:48:17,864 --> 00:48:19,066
♪ Yeah ♪
733
00:48:19,100 --> 00:48:21,001
♪ You tried to take my pride ♪
734
00:48:21,035 --> 00:48:23,037
♪ I don't want piece of mindI want the whole cake ♪
735
00:48:23,070 --> 00:48:26,140
♪ Done with itI got a lump in it ♪
736
00:48:26,173 --> 00:48:27,841
♪ I am just a manThat's all I am ♪
737
00:48:27,874 --> 00:48:29,377
♪ But what's a man to giveAnother man ♪
738
00:48:29,409 --> 00:48:31,245
♪ That's drawnThe upper hand? ♪
739
00:48:31,279 --> 00:48:35,149
♪ I don't need a weaponI'm dangerous with my hands ♪
740
00:48:35,182 --> 00:48:37,184
♪ I'm a fighter... ♪
741
00:48:37,218 --> 00:48:39,287
[BOTH GRUNTING]
742
00:48:41,122 --> 00:48:43,456
♪ All them years agoI'm still a rider ♪
743
00:48:43,490 --> 00:48:46,227
♪ Legends never die, we onlyRise and take you higher... ♪
744
00:48:46,260 --> 00:48:48,962
[BOTH GRUNTING]
745
00:48:52,465 --> 00:48:54,734
♪ As long as there's a chanceIt's a chance I'm gonna take ♪
746
00:48:54,768 --> 00:48:56,070
♪ Stand up... ♪
747
00:48:56,103 --> 00:48:58,772
[BOTH GRUNTING]
748
00:48:58,805 --> 00:49:00,674
♪ Make you put your hands up ♪
749
00:49:00,707 --> 00:49:02,410
♪ Step into the lightMy brother ♪
750
00:49:02,442 --> 00:49:04,245
♪ No metal, we gonnaSettle this tonight ♪
751
00:49:04,278 --> 00:49:05,612
♪ My brother, stand up... ♪
752
00:49:05,645 --> 00:49:07,114
[BOTH GRUNTING]
753
00:49:10,884 --> 00:49:12,719
♪ Music in my brainI've been freed ♪
754
00:49:12,752 --> 00:49:14,788
♪ I ain't losing these humansIf you insane ♪
755
00:49:14,821 --> 00:49:16,990
♪ YeahThis is the last dance ♪
756
00:49:17,024 --> 00:49:18,392
♪ Hands up, all out... ♪
757
00:49:18,426 --> 00:49:19,993
[BOTH GRUNTING]
758
00:49:24,731 --> 00:49:27,234
♪ YeahThis is the last dance... ♪
759
00:49:27,268 --> 00:49:29,337
[ALEX YELLING]
760
00:49:40,580 --> 00:49:42,983
♪ Now it's time for youTo really play the victim ♪
761
00:49:43,017 --> 00:49:46,220
♪ Fighting's like a drugAnd I think that I'm addicted ♪
762
00:49:46,253 --> 00:49:48,822
♪ Yeah, I thinkThat I'm addicted ♪
763
00:49:48,855 --> 00:49:51,292
♪ This is the last danceHands up, all out ♪
764
00:49:51,325 --> 00:49:53,660
♪ Can't be no half-heartYeah ♪
765
00:49:53,693 --> 00:49:56,130
♪ This is the last danceHands up, all out ♪
766
00:49:56,163 --> 00:49:58,598
♪ Can't be no half-heartYeah ♪
767
00:49:58,631 --> 00:50:00,734
♪ This is the last dance ♪
768
00:50:00,767 --> 00:50:03,170
♪ Didn't think it'd beThis hard, did you? ♪
769
00:50:03,204 --> 00:50:04,904
♪ Left a markUp on your heart ♪
770
00:50:04,938 --> 00:50:06,673
♪ All these yearsLookin' at my initials ♪
771
00:50:06,706 --> 00:50:08,275
♪ On your scar tissue ♪
772
00:50:08,309 --> 00:50:10,177
♪ And now you're backFor revenge ♪
773
00:50:10,211 --> 00:50:12,313
♪ After the yearsPlayin' it back in your head ♪
774
00:50:12,346 --> 00:50:14,115
♪ Facing your fears... ♪
775
00:50:14,148 --> 00:50:15,515
[BOTH GRUNTING]
776
00:50:17,151 --> 00:50:19,586
♪ Stand upFight for what's right ♪
777
00:50:19,619 --> 00:50:20,587
♪ Stand up... ♪
778
00:50:20,620 --> 00:50:22,989
[BOTH GRUNTING]
779
00:50:37,737 --> 00:50:40,207
♪ This is the last danceHands up, all out ♪
780
00:50:40,241 --> 00:50:42,809
♪ Can't be no half-heartYeah ♪
781
00:50:42,842 --> 00:50:45,146
♪ This is the last danceHands up, all out ♪
782
00:50:45,179 --> 00:50:47,714
♪ Can't be no half-heartYeah ♪
783
00:50:47,747 --> 00:50:49,983
♪ This is the last danceHands up, all out ♪
784
00:50:50,017 --> 00:50:52,486
♪ Can't be no half-heartYeah ♪
785
00:50:52,520 --> 00:50:55,022
♪ This is the last danceHands up, all out ♪
786
00:50:55,056 --> 00:50:57,690
♪ Can't be no half-heartYeah... ♪
787
00:51:24,018 --> 00:51:26,187
[BOTH PANTING]
788
00:51:41,302 --> 00:51:42,369
MAN:
All right, out.
789
00:51:45,372 --> 00:51:46,407
Out.
790
00:51:46,440 --> 00:51:47,907
Look at me.
791
00:51:49,143 --> 00:51:50,810
[CAMERA WHIRRING]
792
00:51:53,314 --> 00:51:55,882
[♪♪♪]
793
00:51:57,585 --> 00:51:59,986
[EXHALING SHARPLY]
794
00:52:00,020 --> 00:52:01,322
[YELLS]
795
00:52:33,087 --> 00:52:34,988
[LINE RINGING]
796
00:52:37,991 --> 00:52:41,162
[ON RECORDING]
Hi, this is Victor.Please leave a message.
797
00:52:54,275 --> 00:52:55,742
[PHONE BEEPS]
798
00:52:55,775 --> 00:52:57,810
[LINE RINGING]
799
00:53:06,020 --> 00:53:07,720
[SIGHS]
800
00:53:09,789 --> 00:53:11,824
[ALERT BEEPING]
801
00:53:49,996 --> 00:53:51,864
[INSECTS CHIRPING]
802
00:54:00,274 --> 00:54:01,741
[KNOCKS]
803
00:54:21,462 --> 00:54:22,596
Hello?
804
00:54:31,071 --> 00:54:32,373
Hello?
805
00:54:35,975 --> 00:54:37,211
[RATTLING]
806
00:54:38,445 --> 00:54:40,714
[♪♪♪]
807
00:55:11,745 --> 00:55:14,448
Where the hell
do you think you're going?
808
00:55:21,021 --> 00:55:24,325
Get in there
and eat your damn food.
809
00:55:24,358 --> 00:55:25,592
[GROANS]
810
00:55:30,364 --> 00:55:31,665
[SLAPS CAGE]
811
00:55:42,975 --> 00:55:45,878
[♪♪♪]
812
00:56:21,914 --> 00:56:23,883
Are you okay, Jenny?
813
00:56:26,086 --> 00:56:27,321
Jenny?
814
00:56:34,261 --> 00:56:36,996
Try and eat some of your food.
815
00:56:37,030 --> 00:56:39,600
It'll make you feel better.
816
00:56:39,633 --> 00:56:41,335
JENNY:
My head hurts.
817
00:56:41,368 --> 00:56:43,370
I wanna go home.
818
00:56:53,080 --> 00:56:55,616
[♪♪♪]
819
00:57:05,426 --> 00:57:07,294
[BREATHING HEAVILY]
820
00:57:11,365 --> 00:57:12,499
[WHISPERS]
Oh, fuck!
821
00:57:12,533 --> 00:57:14,134
[BEEPS]
Oh, fuck!
822
00:57:15,602 --> 00:57:17,438
Oh, fuck!
823
00:57:17,471 --> 00:57:20,107
[TAKING SHUDDERING BREATHS]
824
00:57:25,779 --> 00:57:27,314
[DOOR CREAKS]
825
00:57:32,952 --> 00:57:35,489
[♪♪♪]
826
00:57:56,910 --> 00:57:57,977
Hello?
827
00:57:59,246 --> 00:58:00,814
Can you hear me?
828
00:58:07,955 --> 00:58:09,256
[WHISPERS]
Oh, my God!
829
00:58:09,289 --> 00:58:13,093
[GASPING]
830
00:58:13,126 --> 00:58:14,828
[WHISPERS INDISTINCTLY]
831
00:58:16,630 --> 00:58:19,633
[DIAL TONE,
THEN STATIC ON LINE]
832
00:58:21,168 --> 00:58:22,970
[SOFTLY]
Oh, fuck.
833
00:58:28,141 --> 00:58:29,476
[PHONE BEEPS]
834
00:58:29,510 --> 00:58:31,011
[WHIMPERS]
Fuck!
835
00:58:32,713 --> 00:58:34,047
[GRUNTS]
836
00:58:44,324 --> 00:58:45,392
[BODY THUDS]
837
00:58:45,425 --> 00:58:46,793
[WHISPERS]
It's Samantha.
838
00:58:48,061 --> 00:58:49,129
[LOCK CLICKS]
839
00:58:53,233 --> 00:58:54,468
[CHIMES]
840
00:58:56,003 --> 00:58:57,471
[DINGS]
841
00:58:59,239 --> 00:59:00,707
[PHONE CHIMES]
842
00:59:00,741 --> 00:59:03,510
[♪♪♪]
843
00:59:11,885 --> 00:59:14,855
[ON RECORDING]
Hi, you've reached Samantha.Leave a message.
844
00:59:18,258 --> 00:59:19,526
I know where you are.
845
00:59:21,595 --> 00:59:22,829
Too easy.
846
00:59:33,041 --> 00:59:34,508
[SLAPS]
SAMANTHA: No.
847
00:59:34,541 --> 00:59:36,410
[BREATHING HEAVILY]
848
00:59:49,923 --> 00:59:51,558
Where is my son?
849
00:59:55,762 --> 00:59:59,099
I had every intention
of bringing him to you.
850
00:59:59,132 --> 01:00:02,536
But I was up all night
and half the day...
851
01:00:02,569 --> 01:00:05,039
talking to Romania,
852
01:00:05,073 --> 01:00:08,076
doing deals
for these little ones.
853
01:00:08,108 --> 01:00:09,943
Had to get my sleep.
854
01:00:12,646 --> 01:00:14,247
Where is my son?
855
01:00:17,584 --> 01:00:20,253
Since when do you come
poking around my place?
856
01:00:22,723 --> 01:00:23,924
[EXHALES SHARPLY]
857
01:00:23,957 --> 01:00:25,959
Victor,
858
01:00:25,993 --> 01:00:28,762
please tell me where Terry is.
859
01:00:37,404 --> 01:00:38,538
[GROANS]
860
01:00:38,572 --> 01:00:39,840
What does it matter?
861
01:00:43,477 --> 01:00:45,278
You're never gonna
see him again.
862
01:00:45,312 --> 01:00:49,249
No, you're never gonna see him
again, you vile piece of shit!
863
01:00:49,282 --> 01:00:53,787
It was you that I wanted,
not him.
864
01:00:53,820 --> 01:00:55,255
It was you.
865
01:00:55,288 --> 01:00:57,924
And now that we're done...
866
01:00:57,958 --> 01:01:00,927
I just don't care
about him anymore.
867
01:01:00,961 --> 01:01:02,063
[SPITS]
[GRUNTS]
868
01:01:02,096 --> 01:01:03,897
Fuck you, Victor!
869
01:01:03,930 --> 01:01:05,999
[CHUCKLES]
870
01:01:06,034 --> 01:01:07,534
You did that.
871
01:01:09,369 --> 01:01:11,938
And you'll be doin' it
a whole lot more...
872
01:01:13,373 --> 01:01:15,442
when I ship you off with them.
873
01:01:15,475 --> 01:01:18,278
They are just little girls.
874
01:01:18,311 --> 01:01:20,814
When did you become
this monster?
875
01:01:20,847 --> 01:01:22,482
I always was.
876
01:01:22,516 --> 01:01:24,018
[LAUGHS]
877
01:01:26,787 --> 01:01:28,056
[GROANS]
878
01:01:30,290 --> 01:01:32,859
[BREATHING HEAVILY]
879
01:01:41,802 --> 01:01:44,337
[♪♪♪]
880
01:01:57,217 --> 01:01:59,219
Make as much noise as you want.
881
01:02:02,190 --> 01:02:04,491
No neighbors for miles.
882
01:02:07,894 --> 01:02:09,730
Oi, look at me.
883
01:02:11,199 --> 01:02:12,766
Shout out, "Help."
884
01:02:14,068 --> 01:02:15,502
"Help."
885
01:02:16,770 --> 01:02:18,039
Help!
886
01:02:19,339 --> 01:02:20,440
Louder?
887
01:02:21,775 --> 01:02:23,243
[YELLS]
Help!
888
01:02:25,846 --> 01:02:26,880
Little louder?
889
01:02:29,249 --> 01:02:31,185
[YELLING]
Help!
890
01:02:31,219 --> 01:02:32,953
Help me!
891
01:02:34,188 --> 01:02:36,890
Help me!
892
01:02:49,269 --> 01:02:51,404
We gotta get rid of her car.
893
01:02:55,109 --> 01:02:56,309
And get Terry.
894
01:02:57,544 --> 01:02:59,046
[VIDEO GAME MUSIC PLAYING]
895
01:02:59,080 --> 01:03:01,281
Terry, dad wants you.
896
01:03:11,625 --> 01:03:13,994
So your mom, she's away.
897
01:03:14,028 --> 01:03:15,962
She's left her car here.
898
01:03:15,996 --> 01:03:18,932
So we gotta go
on a little road trip.
899
01:03:18,965 --> 01:03:19,900
Okay?
900
01:03:21,935 --> 01:03:25,072
[DEATH METAL MUSIC PLAYING
OVER HEADPHONES]
901
01:03:40,754 --> 01:03:41,955
[ENGINE SHUTS OFF]
902
01:03:46,526 --> 01:03:49,096
[♪♪♪]
903
01:04:19,160 --> 01:04:21,461
[DEATH METAL CONTINUES PLAYING]
904
01:04:28,001 --> 01:04:29,369
Samantha?
905
01:04:36,710 --> 01:04:37,844
Samantha?
906
01:04:53,526 --> 01:04:54,895
Samantha?
907
01:04:59,566 --> 01:05:00,901
Samantha!
908
01:05:03,070 --> 01:05:04,372
Samantha?
909
01:05:07,841 --> 01:05:09,609
[SOFTLY]
Wake up.
910
01:05:18,585 --> 01:05:19,753
Samantha?
911
01:05:32,233 --> 01:05:33,267
Samantha?
912
01:05:38,471 --> 01:05:39,973
[CAGE RATTLES]
913
01:05:47,747 --> 01:05:48,748
ALEX:
Sam?
914
01:05:54,754 --> 01:05:57,657
[♪♪♪]
915
01:06:08,735 --> 01:06:10,104
[CAGE RATTLES]
916
01:06:24,584 --> 01:06:26,686
Samantha!
[WEAKLY] Alex?
917
01:06:30,091 --> 01:06:31,058
Samantha?
918
01:06:31,092 --> 01:06:32,126
Alex?
919
01:06:35,329 --> 01:06:37,897
What-- Samantha, you in there?
920
01:06:37,931 --> 01:06:39,433
Alex, we're in here!
921
01:06:39,467 --> 01:06:43,570
Oh, fuck!
Master Alex, help us!
922
01:06:43,603 --> 01:06:46,340
Help us! please!
923
01:06:46,374 --> 01:06:48,075
Help us!
924
01:06:48,109 --> 01:06:50,077
Please!
Violet?
925
01:06:50,111 --> 01:06:51,644
VIOLET: Help!
Alex!
926
01:06:51,678 --> 01:06:53,481
[YELLS]
VIOLET: Please!
927
01:06:53,513 --> 01:06:58,651
[SOBBING]
Master Alex! Please! Help us!
928
01:06:58,685 --> 01:07:01,155
Please! Help!
929
01:07:01,188 --> 01:07:03,190
Help us!
930
01:07:03,224 --> 01:07:05,092
Help!
931
01:07:05,126 --> 01:07:06,693
Help us!
932
01:07:06,726 --> 01:07:08,862
[SOBBING]
933
01:07:10,197 --> 01:07:11,965
[YELLING]
934
01:07:18,406 --> 01:07:20,940
[METAL POLE CLATTERS ON GROUND]
Shit. Violet!
935
01:07:20,974 --> 01:07:23,810
Oh, my God! Lainey!
936
01:07:27,647 --> 01:07:29,250
My God, Samantha!
937
01:07:31,584 --> 01:07:34,455
Alex, I'm okay.
Get the girls.
938
01:07:34,488 --> 01:07:35,423
Okay.
939
01:07:36,990 --> 01:07:38,359
Oh, my God!
940
01:07:38,392 --> 01:07:39,659
Stay back, sweetie!
941
01:07:44,731 --> 01:07:47,368
[SOBS]
Oh, my God!
942
01:07:47,401 --> 01:07:49,969
[SOBBING]
943
01:07:50,003 --> 01:07:51,238
Are you okay?
944
01:07:51,272 --> 01:07:53,307
You okay, Lainey? You good?
945
01:07:53,340 --> 01:07:55,575
All right, just a second.
946
01:07:55,608 --> 01:07:56,810
Okay.
947
01:07:56,843 --> 01:07:58,379
Okay, step back, girls,
step back.
948
01:08:05,718 --> 01:08:07,388
Step back, sweetie.
949
01:08:19,066 --> 01:08:21,168
Let me see you.
950
01:08:21,202 --> 01:08:23,237
Oh, my God!
[CRYING]
951
01:08:25,139 --> 01:08:28,775
I got you. I got you.
Thank you.
952
01:08:28,808 --> 01:08:31,345
[BREATHING HEAVILY]
953
01:08:31,378 --> 01:08:33,247
You okay?
Yeah.
954
01:08:33,280 --> 01:08:34,248
Thank you.
Come on.
955
01:08:34,281 --> 01:08:35,449
Okay.
956
01:08:42,323 --> 01:08:44,592
[SOBBING]
957
01:08:44,624 --> 01:08:47,660
Oh, God! Oh, my God!
958
01:08:49,996 --> 01:08:51,965
I got you, okay?
Okay.
959
01:08:51,998 --> 01:08:54,502
Okay. Okay, get up.
Yeah.
960
01:08:56,270 --> 01:08:58,139
Oh, girls...
961
01:08:58,172 --> 01:08:59,473
Hey.
962
01:08:59,507 --> 01:09:02,842
SAMANTHA:
Hey. Hey, come here.
963
01:09:05,745 --> 01:09:08,082
You all right?
Sam.
964
01:09:08,115 --> 01:09:10,650
[♪♪♪]
965
01:09:23,464 --> 01:09:24,864
Hey, sweetie.
966
01:09:26,699 --> 01:09:28,502
What's your name, sweetheart?
967
01:09:28,536 --> 01:09:31,771
Jenny.
Jenny. Okay, Jenny.
968
01:09:35,609 --> 01:09:37,511
Let's get you home, Jenny.
969
01:09:40,447 --> 01:09:43,584
[DEATH METAL MUSIC PLAYING]
970
01:09:43,617 --> 01:09:45,252
I saw Victor leaving
in your car,
971
01:09:45,286 --> 01:09:47,687
and he had Terry
in the back seat.
972
01:09:47,720 --> 01:09:49,689
Well, Terry's not safe.
973
01:09:49,722 --> 01:09:52,259
Victor is insane.
974
01:09:52,293 --> 01:09:54,628
He was gonna send these girls
to Romania.
975
01:09:57,565 --> 01:09:59,633
Is there anyone else
in the house?
976
01:09:59,667 --> 01:10:02,203
The man that brought us food.
977
01:10:02,236 --> 01:10:05,172
He has a gun
and he hit me with it.
978
01:10:05,206 --> 01:10:09,310
He threw Jenny.
She hit her head really hard.
979
01:10:15,382 --> 01:10:17,685
Let's just get out of here,
okay?
980
01:10:17,717 --> 01:10:20,521
Yeah.
Follow me, okay?
981
01:10:20,554 --> 01:10:22,156
[SHUSHES]
982
01:10:34,034 --> 01:10:36,803
I don't know
what we're gonna do.
983
01:10:36,836 --> 01:10:39,206
There's eight of us and we're
in the middle of nowhere.
984
01:10:42,076 --> 01:10:44,245
That van out front.
985
01:10:44,278 --> 01:10:47,248
I swear I saw keys
on the dashboard.
986
01:10:47,281 --> 01:10:49,183
Are you sure?
987
01:10:49,216 --> 01:10:51,518
Yeah, I'm sure.
988
01:10:51,552 --> 01:10:52,852
Come on, let's go.
989
01:10:52,885 --> 01:10:56,056
[♪♪♪]
990
01:11:31,991 --> 01:11:34,261
[DEATH METAL
CONTINUES PLAYING]
991
01:11:36,063 --> 01:11:38,165
[BREATHING HEAVILY]
992
01:11:45,005 --> 01:11:47,508
[♪♪♪]
993
01:11:52,845 --> 01:11:54,181
[ENGINE STARTS]
994
01:12:03,424 --> 01:12:04,625
Hey!
995
01:12:20,973 --> 01:12:22,942
Fuck!
996
01:12:22,975 --> 01:12:24,844
[GRUNTING]
997
01:12:29,516 --> 01:12:31,352
[PANTING]
998
01:12:43,197 --> 01:12:44,665
Everyone okay?
999
01:12:50,204 --> 01:12:51,638
We're okay.
1000
01:12:55,875 --> 01:12:56,810
Hey...
1001
01:12:58,911 --> 01:13:00,147
You okay?
1002
01:13:01,548 --> 01:13:03,517
We need to find Terry.
1003
01:13:03,550 --> 01:13:06,620
We'll be at the police station
in ten minutes, okay?
1004
01:13:06,653 --> 01:13:09,590
They'll track Victor
and Terry down in no time.
1005
01:13:17,064 --> 01:13:18,132
VICTOR:
Mm-hmm.
1006
01:13:18,165 --> 01:13:19,700
[LINE BEEPS]
1007
01:13:23,036 --> 01:13:24,505
Fuck!
1008
01:13:24,538 --> 01:13:25,773
[YELLS]
[MIRROR SHATTERS]
1009
01:13:28,275 --> 01:13:29,676
[SIGHS DEEPLY]
1010
01:13:32,179 --> 01:13:33,547
[SIGHS]
1011
01:13:42,723 --> 01:13:44,858
You wanna talk to your mom?
1012
01:13:44,892 --> 01:13:47,394
Yeah.
Yeah.
1013
01:13:51,064 --> 01:13:53,434
[LINE RINGING]
1014
01:13:53,467 --> 01:13:55,803
[PHONE RINGING]
1015
01:13:59,939 --> 01:14:01,542
Where's it coming from?
1016
01:14:09,483 --> 01:14:11,051
Don't answer it.
1017
01:14:11,084 --> 01:14:13,053
What if-- what if it's Victor?
1018
01:14:13,086 --> 01:14:15,022
No, we're almost
to the police station.
1019
01:14:15,055 --> 01:14:16,290
They'll know what's best.
1020
01:14:20,360 --> 01:14:21,662
She's not answering.
1021
01:14:26,567 --> 01:14:28,569
[BREATHING HEAVILY]
1022
01:14:30,504 --> 01:14:32,539
No, I should have answered that.
1023
01:14:32,573 --> 01:14:35,042
What if that was Victor and
he's just left Terry somewhere?
1024
01:14:35,075 --> 01:14:38,111
Sam, we're almost there, okay?
They'll handle it.
1025
01:14:39,179 --> 01:14:41,081
Let's try one more time, huh?
1026
01:14:42,783 --> 01:14:44,618
Yeah.
1027
01:14:44,651 --> 01:14:46,520
[PHONE RINGING]
1028
01:14:48,789 --> 01:14:50,924
Oh, my God!
Hi, Mom.
1029
01:14:50,958 --> 01:14:53,093
Terry, where are you?
1030
01:14:56,530 --> 01:14:58,665
He's at yours with me.
1031
01:14:58,699 --> 01:15:01,969
Victor, you get out
and you leave Terry.
1032
01:15:02,001 --> 01:15:03,937
We're almost
to the police station.
1033
01:15:03,971 --> 01:15:06,340
Now listen very carefully.
1034
01:15:09,810 --> 01:15:12,646
You can keep the two girls
I took from the car park...
1035
01:15:14,314 --> 01:15:15,916
but I want
the other four girls back.
1036
01:15:15,949 --> 01:15:17,484
They mean nothing to you.
1037
01:15:18,819 --> 01:15:21,688
You're not going to the police.
1038
01:15:21,722 --> 01:15:25,325
I'll give you Terry back
once I get the girls back.
1039
01:15:25,359 --> 01:15:28,595
We're pulling into the police
station car park right now.
1040
01:15:28,629 --> 01:15:30,998
It's over. You're done.
1041
01:15:37,871 --> 01:15:39,706
Watch carefully, Samantha.
1042
01:15:42,209 --> 01:15:44,678
Terry, stand up.
Come over here.
1043
01:15:44,711 --> 01:15:46,280
Wave to your mom.
1044
01:15:46,313 --> 01:15:48,682
[♪♪♪]
1045
01:15:51,518 --> 01:15:52,586
Hand up.
1046
01:15:55,155 --> 01:15:56,356
Oh, my God!
1047
01:15:56,390 --> 01:15:58,125
Victor!
1048
01:15:58,158 --> 01:16:00,227
I love you, boy.
1049
01:16:00,260 --> 01:16:01,395
[SCREAMING]
1050
01:16:01,428 --> 01:16:03,230
[GASPS]
[ALEX GROANS]
1051
01:16:03,263 --> 01:16:05,399
[SOBS]
Hey! No!
1052
01:16:05,432 --> 01:16:07,334
Oh, my God!
1053
01:16:07,367 --> 01:16:09,037
Turn the car around!
Turn it around!
1054
01:16:09,069 --> 01:16:12,406
You don't know...
Okay! Okay!
1055
01:16:12,439 --> 01:16:14,575
Stop!
[TERRY WHIMPERING]
1056
01:16:14,608 --> 01:16:17,511
Keep driving past
that police station,
1057
01:16:17,544 --> 01:16:21,748
or I will mail you
a piece of Terry every day
1058
01:16:21,782 --> 01:16:24,484
until there is nothing left,
do you hear me?
1059
01:16:24,518 --> 01:16:27,588
Victor, please.
Don't do anymore.
1060
01:16:27,621 --> 01:16:29,057
He's your son, Victor.
1061
01:16:29,089 --> 01:16:31,025
Please stop hurting him. Please.
1062
01:16:31,059 --> 01:16:33,293
Like I said...
1063
01:16:33,327 --> 01:16:35,495
I just don't care about him
anymore.
1064
01:16:35,529 --> 01:16:37,331
Do not hurt him.
1065
01:16:37,364 --> 01:16:38,999
I'll do anything. I promise.
1066
01:16:39,033 --> 01:16:41,101
And now that he's costing me
millions of dollars
1067
01:16:41,134 --> 01:16:44,338
and putting my life
in jeopardy...
1068
01:16:44,371 --> 01:16:46,106
SAMANTHA:
We've gotta go get him.
1069
01:16:46,139 --> 01:16:48,442
...I just don't care at all.
1070
01:16:49,476 --> 01:16:51,378
Okay! Okay! Victor! Okay!
1071
01:16:51,411 --> 01:16:53,113
Just-- Just...
1072
01:16:55,049 --> 01:16:56,883
Just bring him to my school.
1073
01:16:56,917 --> 01:16:58,885
Why your school?
1074
01:16:58,919 --> 01:17:00,220
It's...
1075
01:17:01,555 --> 01:17:03,091
It's an industrial area.
There's--
1076
01:17:03,123 --> 01:17:04,524
There's no people.
1077
01:17:04,558 --> 01:17:06,060
There's no neighbors
this time of night.
1078
01:17:06,094 --> 01:17:07,828
There's no fuckin' way.
1079
01:17:07,861 --> 01:17:12,566
My school or I turn into
the police station right now.
1080
01:17:17,604 --> 01:17:18,905
All right.
1081
01:17:18,939 --> 01:17:22,175
But if I see a single cop
or anyone else
1082
01:17:22,209 --> 01:17:26,313
other than you
and those girls...
1083
01:17:26,346 --> 01:17:29,850
I will torture the living shit
out of Terry.
1084
01:17:32,185 --> 01:17:34,454
You just bring him to my school.
1085
01:17:36,623 --> 01:17:38,592
All right.
I'll be there in an hour.
1086
01:17:40,494 --> 01:17:42,963
Keep your fuckin' phone
near you.
1087
01:17:45,499 --> 01:17:47,434
[BOTH BREATHING HEAVILY]
1088
01:17:48,902 --> 01:17:50,470
Why the school?
1089
01:17:51,638 --> 01:17:53,340
It's better a place we know.
1090
01:17:55,842 --> 01:17:57,978
It gives us more of a chance.
1091
01:18:33,313 --> 01:18:35,149
It's all in there.
A couple of photos.
1092
01:18:35,183 --> 01:18:36,283
So just give me a call
1093
01:18:36,316 --> 01:18:37,884
if you need me, yeah?
Yep.
1094
01:18:44,891 --> 01:18:47,828
All right. Slowly, girls.
Careful. One at a time.
1095
01:18:49,730 --> 01:18:52,232
Go with Samantha.
SAMANTHA: Okay.
1096
01:18:53,734 --> 01:18:56,002
Okay.
Good girl, Violet.
1097
01:19:01,175 --> 01:19:02,576
Yeah.
1098
01:19:07,881 --> 01:19:10,784
[♪♪♪]
1099
01:19:17,125 --> 01:19:18,525
Come on.
1100
01:19:25,932 --> 01:19:27,201
Jenny?
1101
01:19:29,703 --> 01:19:31,271
Jenny.
1102
01:19:34,242 --> 01:19:37,145
[♪♪♪]
1103
01:19:38,779 --> 01:19:40,814
[SAMANTHA CRIES SOFTLY,
SNIFFLES]
1104
01:20:41,808 --> 01:20:43,343
[SIGHS]
1105
01:21:06,334 --> 01:21:09,036
[♪♪♪]
1106
01:22:10,730 --> 01:22:12,732
[ALARM BLARING]
1107
01:22:14,601 --> 01:22:17,437
AUTOMATED VOICE:
Emergency lighting activating.
1108
01:22:17,470 --> 01:22:19,940
[♪♪♪]
1109
01:22:19,973 --> 01:22:20,941
Emergency...
1110
01:22:25,379 --> 01:22:26,880
Pick up.
1111
01:22:26,913 --> 01:22:27,981
Pick up.
1112
01:22:28,015 --> 01:22:29,883
[PHONE RINGING]
1113
01:22:34,088 --> 01:22:35,189
[CHUCKLES]
1114
01:22:35,222 --> 01:22:36,923
We're here.
1115
01:22:36,957 --> 01:22:39,726
When my guys come in,
you give me those six girls
1116
01:22:39,759 --> 01:22:42,396
and I will give you every bit
of Terry back
1117
01:22:42,430 --> 01:22:43,763
except for his pinky.
1118
01:22:43,797 --> 01:22:46,033
Nothing happens
until we have Terry.
1119
01:22:46,067 --> 01:22:48,302
Hey! I tell you how this works!
1120
01:22:48,336 --> 01:22:49,337
Not you!
1121
01:22:53,274 --> 01:22:55,742
Terry first or the deal's off.
1122
01:22:57,111 --> 01:22:59,413
Oh, for fuck's sake! Christ!
1123
01:22:59,447 --> 01:23:01,915
Fuck! Damn you!
[WHISPERS] Hey.
1124
01:23:04,285 --> 01:23:05,952
We'll get Terry back.
1125
01:23:05,986 --> 01:23:08,521
I promise you
we'll get him back.
1126
01:23:12,026 --> 01:23:13,361
[SIGHS]
1127
01:23:16,529 --> 01:23:18,598
AUTOMATED VOICE [OVER PHONE]:
Outgoing calls restricted.
1128
01:23:18,631 --> 01:23:19,933
Shit!
1129
01:23:21,935 --> 01:23:23,070
Can't call out.
1130
01:23:23,104 --> 01:23:25,306
[BREATHES DEEPLY]
1131
01:23:25,339 --> 01:23:26,740
All right, you break him.
1132
01:23:26,773 --> 01:23:28,508
You break the whole place
if you have to!
1133
01:23:28,541 --> 01:23:30,910
But I want that fucker alive,
okay?
1134
01:23:30,944 --> 01:23:33,147
I'm gonna kill him myself.
1135
01:23:42,722 --> 01:23:44,358
All right,
the place has cameras,
1136
01:23:44,392 --> 01:23:46,027
so you put your masks on.
1137
01:23:46,060 --> 01:23:48,661
Milan, he has a piece.
1138
01:23:48,695 --> 01:23:51,332
You won't need more than that.
I don't want you fuckers
1139
01:23:51,365 --> 01:23:52,799
puttin' holes
in the merchandise.
1140
01:23:52,832 --> 01:23:55,469
So no fuckin' guns!
1141
01:24:02,510 --> 01:24:06,313
Now, you grab all six girls,
1142
01:24:06,347 --> 01:24:09,050
plus him and my wife.
1143
01:24:11,152 --> 01:24:14,621
This guy is nothing.
1144
01:24:14,654 --> 01:24:18,392
You're nothing!
You are fuckin' nothing!
1145
01:24:18,426 --> 01:24:19,659
[YELLS]
1146
01:24:21,594 --> 01:24:24,031
He's a has-been karate teacher,
so this...
1147
01:24:24,065 --> 01:24:26,167
This should be fuckin' easy!
1148
01:24:33,840 --> 01:24:36,343
So you enter through the
car park door, the side door,
1149
01:24:36,377 --> 01:24:37,677
and the roof.
1150
01:24:39,413 --> 01:24:40,548
Go!
1151
01:24:42,582 --> 01:24:43,583
Ethan!
1152
01:24:45,585 --> 01:24:46,853
You-- You stay with me, okay?
1153
01:24:47,954 --> 01:24:48,888
[SIGHS]
1154
01:24:58,631 --> 01:25:00,667
Everything's gonna be all right.
1155
01:25:00,700 --> 01:25:02,103
Look at me.
1156
01:25:03,437 --> 01:25:05,106
Look at me.
1157
01:25:05,139 --> 01:25:07,074
Huh? Look at me.
1158
01:25:08,942 --> 01:25:10,044
Hey.
1159
01:25:11,412 --> 01:25:13,214
[WHISPERS]
Your mother made me do this.
1160
01:25:37,071 --> 01:25:39,607
[♪♪♪]
1161
01:25:46,679 --> 01:25:49,350
[FOOTSTEPS ECHOING ABOVE]
1162
01:25:56,457 --> 01:25:58,425
[HIGH-PITCHED WHINING]
1163
01:26:23,883 --> 01:26:25,452
[KNOB RATTLING]
1164
01:26:38,666 --> 01:26:40,733
[BOTH YELLING]
1165
01:26:43,404 --> 01:26:46,040
[ALL GRUNTING]
1166
01:26:48,409 --> 01:26:49,809
[GRUNTING ECHOES]
1167
01:27:05,992 --> 01:27:07,860
[YELLING]
1168
01:27:18,205 --> 01:27:20,541
[BOTH GRUNTING]
1169
01:27:28,282 --> 01:27:29,550
[BODY THUDS]
1170
01:27:29,583 --> 01:27:31,951
[♪♪♪]
1171
01:27:33,287 --> 01:27:34,887
[GROWLS]
1172
01:27:34,921 --> 01:27:38,058
[ALL YELLING]
1173
01:28:14,428 --> 01:28:16,130
[GROANS]
1174
01:28:20,134 --> 01:28:22,469
[BOTH YELLING]
1175
01:28:34,648 --> 01:28:36,083
[GROANS]
1176
01:28:45,626 --> 01:28:49,430
[♪♪♪]
1177
01:28:53,267 --> 01:28:56,203
[WHISPERS]
We're not gonna let anyone
take you, okay?
1178
01:28:58,971 --> 01:29:00,441
[PANTING]
1179
01:29:06,046 --> 01:29:08,449
[BOTH YELLING]
1180
01:29:37,910 --> 01:29:39,380
[GROANING]
1181
01:29:41,215 --> 01:29:43,083
[BOTH GRUNTING]
1182
01:30:15,249 --> 01:30:17,151
[KNIFE PIERCES FLESH]
1183
01:30:17,184 --> 01:30:19,253
[PANTING]
1184
01:30:26,627 --> 01:30:27,795
[MAN GROANS]
1185
01:30:35,302 --> 01:30:38,238
[♪♪♪]
1186
01:30:40,441 --> 01:30:42,576
[BOTH YELLING]
1187
01:30:49,416 --> 01:30:51,752
[BONE CRACKS]
[GROANING]
1188
01:30:56,723 --> 01:30:58,926
[BOTH GRUNTING]
1189
01:31:03,564 --> 01:31:05,332
[YELLING]
1190
01:31:09,903 --> 01:31:10,804
[GRUNTING]
1191
01:31:13,273 --> 01:31:14,675
[BOTH YELLING]
1192
01:31:19,813 --> 01:31:21,582
[GROANS]
[ALL WHIMPERING]
1193
01:31:21,615 --> 01:31:23,450
[BOTH YELLING]
1194
01:31:23,484 --> 01:31:24,785
[BONE CRACKS]
1195
01:31:24,818 --> 01:31:25,919
[GRUNTING]
[YELLS]
1196
01:31:25,953 --> 01:31:27,321
[SCREAMS]
Get out!
1197
01:31:27,354 --> 01:31:29,756
[SAMANTHA SCREAMING]
1198
01:31:33,861 --> 01:31:35,095
SAMANTHA:
Get out!
1199
01:31:36,663 --> 01:31:38,998
No!
[ALEX GRUNTING]
1200
01:31:44,204 --> 01:31:46,607
[♪♪♪]
1201
01:31:49,543 --> 01:31:52,112
[GROANING]
1202
01:32:02,890 --> 01:32:04,525
[SCREAMING]
1203
01:32:08,295 --> 01:32:09,830
[GRUNTING]
1204
01:32:13,567 --> 01:32:15,302
[PANTING]
1205
01:32:21,675 --> 01:32:22,976
[GURGLES]
1206
01:32:24,545 --> 01:32:26,014
[INHALES SHARPLY]
1207
01:32:28,582 --> 01:32:31,184
[BREATHING DEEPLY]
1208
01:32:46,600 --> 01:32:48,201
Samantha, open the door.
1209
01:32:48,235 --> 01:32:50,304
[SIGHS]
It's me.
1210
01:32:50,337 --> 01:32:53,240
[♪♪♪]
1211
01:33:14,695 --> 01:33:15,596
[DOOR CLOSES]
1212
01:33:19,366 --> 01:33:20,701
No, I can't...
Hey, hey, hey.
1213
01:33:22,803 --> 01:33:25,739
Anyone but me
comes through that door,
1214
01:33:25,772 --> 01:33:28,442
you point and you shoot.
1215
01:33:28,475 --> 01:33:31,378
Alex, I have never
held a gun before. I--
1216
01:33:31,411 --> 01:33:35,215
You point and shoot.
1217
01:33:35,248 --> 01:33:36,783
You got this.
1218
01:33:39,152 --> 01:33:40,687
[EXHALES SHARPLY]
1219
01:33:40,721 --> 01:33:42,122
Yeah.
1220
01:33:42,155 --> 01:33:43,890
You got this.
1221
01:33:46,660 --> 01:33:48,962
Now, you stay put.
1222
01:33:48,996 --> 01:33:51,398
No matter what you hear...
1223
01:33:51,431 --> 01:33:53,166
you stay put.
1224
01:34:04,012 --> 01:34:06,114
[BREATHING HEAVILY]
1225
01:34:25,198 --> 01:34:26,800
[EXHALES DEEPLY]
1226
01:34:35,842 --> 01:34:37,511
Oh, fuck!
1227
01:34:37,544 --> 01:34:40,480
[BREATHING HEAVILY]
1228
01:34:49,956 --> 01:34:52,559
[TAKING SHUDDERING BREATHS]
1229
01:35:13,047 --> 01:35:14,214
[SIGHS]
1230
01:35:16,084 --> 01:35:18,985
[♪♪♪]
1231
01:35:26,593 --> 01:35:27,994
[DOOR RATTLES]
1232
01:35:33,366 --> 01:35:34,534
Hey!
1233
01:35:35,569 --> 01:35:37,105
[GRUNTS]
Wait!
1234
01:35:38,839 --> 01:35:41,508
Terry. Terry.
1235
01:35:43,443 --> 01:35:44,377
[YELLS]
1236
01:35:47,380 --> 01:35:48,515
Come on!
1237
01:35:51,185 --> 01:35:54,021
[BOTH YELLING]
1238
01:36:02,063 --> 01:36:02,963
[GROANS]
1239
01:36:08,568 --> 01:36:11,571
[BOTH YELLING]
1240
01:36:17,577 --> 01:36:19,579
[YELLING]
1241
01:36:28,588 --> 01:36:30,057
[BREATHING HEAVILY]
1242
01:36:31,625 --> 01:36:33,627
[BOTH YELLING]
1243
01:36:38,132 --> 01:36:40,634
[GROANING]
1244
01:36:43,070 --> 01:36:44,272
[GRUNTS]
1245
01:36:46,773 --> 01:36:48,742
[BOTH YELLING]
1246
01:37:07,061 --> 01:37:08,562
[♪♪♪]
1247
01:37:08,595 --> 01:37:09,696
[YELLING]
1248
01:37:11,098 --> 01:37:12,766
[BOTH GRUNTING]
1249
01:37:24,278 --> 01:37:26,646
[BOTH YELLING]
1250
01:37:36,623 --> 01:37:39,060
[BOTH GRUNTING]
1251
01:37:55,309 --> 01:37:56,576
[NECK SNAPS]
1252
01:38:02,549 --> 01:38:04,918
[YELLS]
Motherfucker!
1253
01:38:04,951 --> 01:38:07,854
[BOTH GRUNTING]
1254
01:38:20,234 --> 01:38:21,935
[GROANS]
[NECK SNAPS]
1255
01:38:27,341 --> 01:38:29,143
I want my mom.
1256
01:38:29,176 --> 01:38:31,678
She wants you too, sweetie.
1257
01:38:31,711 --> 01:38:33,847
[BOTH YELLING]
1258
01:38:44,624 --> 01:38:46,927
[PANTING]
[GROANING]
1259
01:38:51,365 --> 01:38:53,767
[BOTH GRUNTING]
1260
01:39:06,247 --> 01:39:08,082
[GROANS]
1261
01:39:10,650 --> 01:39:12,919
[BOTH YELLING]
1262
01:39:31,272 --> 01:39:32,806
[BONES CRACKING]
[SCREAMING]
1263
01:39:41,748 --> 01:39:44,352
[BOTH GRUNTING]
1264
01:40:05,872 --> 01:40:07,341
[BONE CRACKS]
1265
01:40:07,375 --> 01:40:09,509
[BONE CRACKS]
[SCREAMS]
1266
01:40:09,542 --> 01:40:10,643
[GROANS]
1267
01:40:13,880 --> 01:40:15,582
[YELLING]
1268
01:40:15,615 --> 01:40:17,351
[YELLING]
1269
01:40:17,385 --> 01:40:19,953
[♪♪♪]
1270
01:40:27,028 --> 01:40:28,962
[BREATHING RAGGEDLY]
1271
01:40:28,995 --> 01:40:31,365
[GRUNTING]
[SHOUTS]
1272
01:40:31,399 --> 01:40:33,533
[GROANING]
1273
01:40:35,169 --> 01:40:37,371
[CRYING OUT]
1274
01:40:41,142 --> 01:40:42,510
[GROANS]
1275
01:40:44,577 --> 01:40:47,481
[GROANING]
1276
01:41:04,365 --> 01:41:06,167
[ECHOES]
Come on, Karate man!
1277
01:41:07,901 --> 01:41:09,236
[GRUNTING]
1278
01:41:18,045 --> 01:41:19,346
Hey!
1279
01:41:19,380 --> 01:41:21,115
[BREATHING RAGGEDLY]
1280
01:41:32,259 --> 01:41:34,295
The girls I took from here...
1281
01:41:37,431 --> 01:41:39,300
I'm gonna keep them for myself.
1282
01:41:43,471 --> 01:41:45,106
[BOTH GRUNTING]
1283
01:41:46,474 --> 01:41:48,142
[GROANING]
1284
01:42:00,954 --> 01:42:02,223
Get up.
1285
01:42:05,459 --> 01:42:07,328
Don't you fucking quit.
1286
01:42:10,331 --> 01:42:12,799
Get up, you weak fuck! Get up!
1287
01:42:15,069 --> 01:42:16,137
[GRUNTS]
1288
01:42:16,170 --> 01:42:17,304
Don't quit.
1289
01:42:17,338 --> 01:42:18,606
[GRUNTING]
1290
01:42:21,674 --> 01:42:22,942
Get the fuck up!
1291
01:42:24,278 --> 01:42:26,580
Get the fuck up!
1292
01:42:26,614 --> 01:42:29,316
Don't you fucking quit.
1293
01:42:29,350 --> 01:42:31,818
[BREATHING DEEPLY]
1294
01:42:33,087 --> 01:42:35,989
[♪♪♪]
1295
01:42:38,159 --> 01:42:40,294
[BOTH GRUNTING]
1296
01:42:44,431 --> 01:42:45,965
[GROANING]
1297
01:42:51,938 --> 01:42:54,642
[BOTH YELLING]
1298
01:42:59,712 --> 01:43:01,115
[BONE SNAPS]
[SCREAMS]
1299
01:43:02,550 --> 01:43:04,817
[BONE SNAPS]
[GROANING]
1300
01:43:11,492 --> 01:43:12,759
[SCREAMING]
1301
01:43:12,792 --> 01:43:14,595
[BONE CRACKS]
1302
01:43:14,628 --> 01:43:16,397
[PANTING HEAVILY]
1303
01:43:31,911 --> 01:43:34,415
[BOTH GRUNTING]
1304
01:43:45,159 --> 01:43:47,027
[PANTING]
1305
01:43:49,530 --> 01:43:51,198
[GURGLING]
1306
01:44:03,110 --> 01:44:05,112
[♪♪♪]
1307
01:44:07,181 --> 01:44:08,682
Taking too long.
1308
01:44:11,452 --> 01:44:12,852
Shit.
1309
01:44:16,090 --> 01:44:19,226
Well, you... You better
go out there and get him.
1310
01:44:28,901 --> 01:44:32,072
[♪♪♪]
1311
01:44:32,106 --> 01:44:35,409
[BOTH YELLING]
1312
01:44:44,917 --> 01:44:46,453
[GROANS]
1313
01:44:50,090 --> 01:44:51,325
[BOTH GRUNTING]
1314
01:45:05,905 --> 01:45:07,308
[YELLS]
1315
01:45:09,176 --> 01:45:10,511
[PANTING]
1316
01:45:22,423 --> 01:45:24,991
[BOTH GRUNTING]
1317
01:45:42,676 --> 01:45:44,345
[BOTH GRUNTING]
1318
01:45:51,352 --> 01:45:52,985
[WHIMPERING]
1319
01:46:11,871 --> 01:46:14,808
[♪♪♪]
1320
01:46:45,873 --> 01:46:47,207
[EXHALES DEEPLY]
1321
01:47:09,096 --> 01:47:11,565
[BOTH YELLING, GRUNTING]
1322
01:47:27,581 --> 01:47:29,216
[PANTING]
1323
01:47:32,286 --> 01:47:34,121
[BOTH YELLING, GRUNTING]
1324
01:48:17,130 --> 01:48:19,299
[♪♪♪]
1325
01:48:26,440 --> 01:48:27,608
[YELLS]
1326
01:48:27,641 --> 01:48:29,977
[BOTH GRUNTING]
1327
01:48:55,135 --> 01:48:57,204
[BOTH YELLING]
1328
01:49:08,749 --> 01:49:10,817
[BOTH YELLING]
1329
01:49:45,953 --> 01:49:47,387
[GROANS]
1330
01:49:54,261 --> 01:49:56,229
[BOTH GRUNTING]
1331
01:50:05,372 --> 01:50:07,574
[GROANING]
1332
01:50:12,080 --> 01:50:13,081
[GRUNTS]
1333
01:50:14,648 --> 01:50:17,417
[GROANING]
1334
01:50:18,919 --> 01:50:21,055
[YELLS]
1335
01:50:30,297 --> 01:50:33,433
[BOTH GRUNTING]
1336
01:50:41,075 --> 01:50:42,809
[GROANING]
1337
01:50:45,512 --> 01:50:47,814
[BOTH YELLING]
1338
01:50:56,790 --> 01:50:57,991
[BONE CRACKS]
[SCREAMS]
1339
01:50:59,127 --> 01:51:02,096
[BONE CRACKS]
[SCREAMING]
1340
01:51:02,130 --> 01:51:03,997
[ALEX GRUNTING]
1341
01:51:12,839 --> 01:51:14,608
[NECK SNAPS]
1342
01:51:14,641 --> 01:51:16,510
[PANTING]
1343
01:51:36,630 --> 01:51:38,166
[SHUSHES]
1344
01:51:51,712 --> 01:51:53,213
[TIRES SCREECH]
1345
01:51:56,150 --> 01:51:59,252
[♪♪♪]
1346
01:52:04,092 --> 01:52:05,258
Terry.
1347
01:52:12,833 --> 01:52:14,534
Don't move.
1348
01:52:36,723 --> 01:52:39,726
[PANTING]
1349
01:52:58,411 --> 01:53:00,380
All nine guys, huh?
1350
01:53:02,649 --> 01:53:04,317
You must be good.
1351
01:53:06,419 --> 01:53:08,122
Now, where are the girls?
1352
01:53:09,456 --> 01:53:11,225
Oh, you think
I'd be stupid enough
1353
01:53:11,259 --> 01:53:12,959
to leave 'em here, Victor?
1354
01:53:14,427 --> 01:53:18,266
They're not here.
Police are on their way.
1355
01:53:23,403 --> 01:53:25,739
So you just give me Terry
and you leave now.
1356
01:53:25,772 --> 01:53:27,941
You leave now, you can get away.
1357
01:53:29,910 --> 01:53:31,611
Where are the fuckin' girls?
1358
01:53:31,645 --> 01:53:33,747
Or I'm gonna put a bullet
through his fuckin' head.
1359
01:53:33,780 --> 01:53:36,184
Then I'm gonna
put a bullet in yours.
1360
01:53:38,286 --> 01:53:40,921
[♪♪♪]
1361
01:53:42,123 --> 01:53:44,591
Point a gun at me, Samantha...
1362
01:53:46,359 --> 01:53:48,895
you better pull
the fuckin' trigger.
1363
01:53:48,929 --> 01:53:50,597
Pull the fuckin' trigger.
1364
01:53:50,630 --> 01:53:52,499
[TAKING SHUDDERING BREATHS]
1365
01:53:52,532 --> 01:53:54,467
Pull the fuckin' trigger.
1366
01:53:55,702 --> 01:53:57,504
[YELLING]
Pull the fucking trigger!
1367
01:53:57,537 --> 01:53:59,140
See what happens!
1368
01:53:59,173 --> 01:54:01,508
Pull it! Fuckin' pull it!
1369
01:54:05,279 --> 01:54:07,480
Put the fuckin' thing down now.
1370
01:54:07,514 --> 01:54:09,150
Put it down now.
1371
01:54:09,183 --> 01:54:11,052
Put it down.
[SOBS]
1372
01:54:12,119 --> 01:54:13,087
[SOFTLY]
Put it down.
1373
01:54:13,120 --> 01:54:14,322
Put the fuckin' thing down!
1374
01:54:14,354 --> 01:54:15,622
Okay.
1375
01:54:17,124 --> 01:54:18,059
Okay.
1376
01:54:22,163 --> 01:54:23,130
SAMANTHA:
Victor.
1377
01:54:24,898 --> 01:54:28,501
Leave Terry here with Alex,
and I will go with you.
1378
01:54:28,535 --> 01:54:31,004
Okay, I'll go fucking anywhere
you wanna go.
1379
01:54:31,038 --> 01:54:34,308
It'll just be the two of us,
just like it was when we met.
1380
01:54:34,342 --> 01:54:36,376
You remember that? Yeah?
1381
01:54:37,878 --> 01:54:39,046
[WHISPERS]
Your mom...
1382
01:54:40,081 --> 01:54:41,715
she's full of shit.
1383
01:54:43,884 --> 01:54:45,353
Now, you got three seconds
1384
01:54:45,385 --> 01:54:47,454
or I put a fuckin' bullet
in his head, you hear me?
1385
01:54:47,487 --> 01:54:48,989
Don't you do it!
He is your son!
1386
01:54:49,023 --> 01:54:50,191
One!
1387
01:54:51,691 --> 01:54:54,494
Two!
No!
1388
01:54:54,527 --> 01:54:56,230
[GROANS]
Mom!
1389
01:54:56,264 --> 01:54:57,831
[YELLS]
1390
01:54:57,864 --> 01:55:00,734
[GROANING]
1391
01:55:00,767 --> 01:55:01,902
SAMANTHA:
Alex!
1392
01:55:04,404 --> 01:55:06,040
[ALEX GROANING]
1393
01:55:07,707 --> 01:55:10,044
Oh, let me see.
Are you okay?
1394
01:55:10,077 --> 01:55:12,380
[CRYING SOFTLY]
1395
01:55:16,250 --> 01:55:18,418
VICTOR:
Look at me.
1396
01:55:18,451 --> 01:55:20,254
Look at me, you dead fuck.
1397
01:55:20,288 --> 01:55:22,256
[GROANS]
Look at me.
1398
01:55:22,290 --> 01:55:24,891
[CRIES OUT IN PAIN]
Look at me.
1399
01:55:24,925 --> 01:55:26,027
Get up.
1400
01:55:27,361 --> 01:55:28,695
Get up.
1401
01:55:30,264 --> 01:55:32,233
I wanna see your fuckin' eyes
1402
01:55:32,266 --> 01:55:34,668
goin' to another fuckin' planet.
1403
01:55:34,701 --> 01:55:35,602
You hear me?
1404
01:55:36,703 --> 01:55:38,272
You're fuckin' dead.
1405
01:55:38,306 --> 01:55:39,407
[GUNSHOT]
1406
01:55:44,378 --> 01:55:46,380
[BOTH GRUNTING]
1407
01:55:55,423 --> 01:55:57,757
[SHOUTING]
1408
01:56:02,562 --> 01:56:03,964
[GUNSHOT]
1409
01:56:03,997 --> 01:56:04,965
[SOBS]
1410
01:56:09,736 --> 01:56:11,272
[GROANS, WINCING]
1411
01:56:17,111 --> 01:56:19,313
Alex! Alex!
1412
01:56:19,347 --> 01:56:20,281
[GROANS]
1413
01:56:21,748 --> 01:56:23,550
[SOBBING]
1414
01:56:23,583 --> 01:56:25,019
[COUGHING]
1415
01:56:28,855 --> 01:56:30,991
Okay, just stay there, okay?
1416
01:56:31,025 --> 01:56:31,992
Okay.
1417
01:56:33,127 --> 01:56:34,362
[GROANS, CRYING]
1418
01:56:40,667 --> 01:56:42,002
[CRIES OUT IN PAIN]
1419
01:56:45,439 --> 01:56:46,906
Alex!
1420
01:56:46,940 --> 01:56:48,808
Oh!
1421
01:56:48,842 --> 01:56:51,345
[SOBS]
1422
01:56:51,379 --> 01:56:53,180
Hey, look at me.
1423
01:56:53,214 --> 01:56:55,582
Help!
1424
01:56:55,615 --> 01:56:56,950
[WHEEZING]
1425
01:56:59,320 --> 01:57:00,787
[SAMANTHA SOBBING]
1426
01:57:04,325 --> 01:57:06,160
Help!
1427
01:57:06,193 --> 01:57:07,361
Help!
1428
01:57:11,332 --> 01:57:13,501
Alex, look at me. Look at me!
1429
01:57:15,735 --> 01:57:17,038
No, no, no, no!
1430
01:57:17,071 --> 01:57:18,406
Help!
1431
01:57:19,706 --> 01:57:22,243
Come on! Come on!
1432
01:57:28,482 --> 01:57:30,550
[GASPING]
1433
01:57:40,161 --> 01:57:42,695
[♪♪♪]
1434
01:57:58,745 --> 01:58:02,016
[PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY]
1435
01:58:08,721 --> 01:58:10,790
[INAUDIBLE DIALOGUE]
1436
01:58:49,929 --> 01:58:51,432
[SIZZLING]
1437
01:59:04,078 --> 01:59:05,879
You didn't.
1438
01:59:05,912 --> 01:59:07,148
We did.
1439
01:59:07,181 --> 01:59:08,449
Oh, babe.
1440
01:59:18,159 --> 01:59:21,028
[INAUDIBLE DIALOGUE]
1441
01:59:39,879 --> 01:59:42,449
[♪♪♪]
1442
01:59:46,853 --> 01:59:47,787
He's here!
1443
01:59:58,831 --> 02:00:01,669
I made this for you.
Oh, wow!
1444
02:00:01,701 --> 02:00:04,371
That's beautiful. Thank you.
1445
02:00:08,008 --> 02:00:09,677
Oh, look out.
1446
02:00:13,047 --> 02:00:14,448
Even when we were kids,
1447
02:00:14,481 --> 02:00:16,483
you could never stay seated
for too long.
1448
02:00:17,585 --> 02:00:18,718
You're back?
1449
02:00:19,986 --> 02:00:20,920
I'm back.
1450
02:00:22,189 --> 02:00:23,723
Flew in a few hours ago.
1451
02:00:27,394 --> 02:00:30,331
I take it you'll be around
for a while this time.
1452
02:00:30,364 --> 02:00:32,899
I'll try and make it
that I'm around permanently.
1453
02:00:34,867 --> 02:00:36,869
Good.
1454
02:00:36,903 --> 02:00:39,506
I think your wife and daughter
would like that.
1455
02:00:41,108 --> 02:00:42,875
[CHUCKLES]
Yeah.
1456
02:00:46,046 --> 02:00:47,348
Yeah.
1457
02:00:50,984 --> 02:00:52,752
There's nothing
that I can do or say
1458
02:00:52,785 --> 02:00:54,255
that's ever gonna be enough.
1459
02:00:56,690 --> 02:00:59,560
You don't have to say
or do anything, mate.
1460
02:00:59,593 --> 02:01:01,028
You're family.
1461
02:01:06,799 --> 02:01:10,037
From the bottom of my heart,
thank you.
1462
02:01:21,548 --> 02:01:24,084
[JASON FERNANDEZ'S
"BLEED YOUR SOUL" PLAYING]
1463
02:01:39,566 --> 02:01:42,369
♪ From now on ♪
1464
02:01:42,403 --> 02:01:46,473
♪ I will be right hereFor every moment ♪
1465
02:01:47,840 --> 02:01:50,411
♪ I'm grateful ♪
1466
02:01:50,444 --> 02:01:53,113
♪ That you gave meOne last chance to breathe ♪
1467
02:01:53,147 --> 02:01:55,249
[ALL CHUCKLING]
1468
02:01:57,850 --> 02:02:00,287
♪ Fight for what you love... ♪
1469
02:02:00,321 --> 02:02:01,322
Thank you.
1470
02:02:02,656 --> 02:02:04,024
It's good to have you back,
mate.
1471
02:02:05,092 --> 02:02:06,226
Thanks.
1472
02:02:06,260 --> 02:02:08,128
♪ Fight for every chance ♪
1473
02:02:08,162 --> 02:02:12,533
♪ And I'll be right byYour side ♪
1474
02:02:14,867 --> 02:02:18,172
♪ And I know ♪
1475
02:02:18,205 --> 02:02:22,509
♪ That if you could ♪
1476
02:02:22,543 --> 02:02:27,081
♪ You'd give your life ♪
1477
02:02:27,114 --> 02:02:30,784
♪ You'd bleed your soul ♪
1478
02:02:33,020 --> 02:02:36,290
♪ And I know ♪
1479
02:02:36,323 --> 02:02:39,827
♪ That when I should ♪
1480
02:02:39,859 --> 02:02:44,264
♪ Have been thereBy your side ♪
1481
02:02:44,298 --> 02:02:48,868
♪ When help was hard to find ♪
1482
02:02:48,901 --> 02:02:54,641
♪ I wish that I was ♪
1483
02:02:58,078 --> 02:03:02,816
♪ I wish that I was ♪
1484
02:03:18,565 --> 02:03:21,869
♪ And I know ♪
1485
02:03:21,901 --> 02:03:25,773
♪ That if you could ♪
1486
02:03:27,574 --> 02:03:30,878
♪ And I know ♪
1487
02:03:30,910 --> 02:03:34,415
♪ That if you could ♪
1488
02:03:36,617 --> 02:03:39,986
♪ And I know ♪
1489
02:03:40,020 --> 02:03:45,592
♪ That if you could ♪
1490
02:03:45,626 --> 02:03:48,995
♪ And I know ♪
1491
02:03:49,029 --> 02:03:53,534
♪ That if you could ♪
1492
02:03:53,567 --> 02:03:57,970
♪ You'd give your life ♪
1493
02:03:58,004 --> 02:04:03,310
♪ You'd bleed your soul ♪
1494
02:04:11,652 --> 02:04:13,587
[MYLES FABIEN D'ARCY GOODEN'S
"THE LAST DANCE" PLAYING]
1495
02:04:13,620 --> 02:04:15,756
♪ Let's go to warI don't care who's watchin' ♪
1496
02:04:15,789 --> 02:04:17,424
♪ But I gotta set the score ♪
1497
02:04:17,458 --> 02:04:19,860
♪ Yeah, it's you and meOn this floor ♪
1498
02:04:19,893 --> 02:04:22,129
♪ Battlin' our demonsI don't even know what for ♪
1499
02:04:22,162 --> 02:04:24,932
♪ I just need the feelin''Cause I been numb to it ♪
1500
02:04:24,964 --> 02:04:27,568
♪ This game is intenseGot a pain in my head ♪
1501
02:04:27,601 --> 02:04:29,436
♪ Like somebody held a gunTo it ♪
1502
02:04:29,470 --> 02:04:30,904
♪ I been goin' downTo the ground ♪
1503
02:04:30,938 --> 02:04:32,706
♪ Holdin' out for the crowd ♪
1504
02:04:32,739 --> 02:04:35,476
♪ It's obviousI ain't havin' fun with it ♪
1505
02:04:35,509 --> 02:04:36,976
♪ Yeah ♪
1506
02:04:37,010 --> 02:04:38,912
♪ You tried to take my pride ♪
1507
02:04:38,946 --> 02:04:40,948
♪ I don't want piece of mindI want the whole cake ♪
1508
02:04:40,980 --> 02:04:44,051
♪ Done with itI got a lump in it ♪
1509
02:04:44,084 --> 02:04:45,752
♪ I am just a manThat's all I am ♪
1510
02:04:45,786 --> 02:04:47,287
♪ But what's a man to giveAnother man ♪
1511
02:04:47,321 --> 02:04:49,156
♪ That's drawnThe upper hand? ♪
1512
02:04:49,189 --> 02:04:51,091
♪ I don't need a weaponI'm dangerous with my hands ♪
1513
02:04:51,124 --> 02:04:53,060
♪ My reputation replicatesThe causes who I am ♪
1514
02:04:53,093 --> 02:04:54,895
♪ I'm a fighterDemons on my back ♪
1515
02:04:54,928 --> 02:04:56,797
♪ I can feel themGripping tighter ♪
1516
02:04:56,830 --> 02:04:58,966
♪ The feeling that I hadSet me on fire ♪
1517
02:04:59,032 --> 02:05:01,335
♪ All them years agoI'm still a rider ♪
1518
02:05:01,368 --> 02:05:03,570
♪ Legends never die, we onlyRise and take you higher ♪
1519
02:05:03,604 --> 02:05:05,506
♪ Take your timeIt's not a race ♪
1520
02:05:05,539 --> 02:05:07,341
♪They all got a plan until theyGet punched up in the face ♪
1521
02:05:07,374 --> 02:05:08,976
♪ I'll do anything I can ♪
1522
02:05:09,009 --> 02:05:10,744
♪ We getting startedBetter brace ♪
1523
02:05:10,777 --> 02:05:12,145
♪ As long as there's a chance ♪
1524
02:05:12,379 --> 02:05:13,480
♪ It's a chanceI'm gonna take ♪
99336
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.