All language subtitles for Hit Man (2023) (Awafim.tv)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Polish
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,563 --> 00:00:23,563
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:23,563 --> 00:00:28,563
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:28,563 --> 00:00:30,563
[thunder rumbles, weathervane creaks]
4
00:00:35,021 --> 00:00:37,021
["New Orleans Bump"
by Jelly Roll Morton playing]
5
00:01:01,521 --> 00:01:04,104
So, what does Nietzsche mean when he says,
6
00:01:04,104 --> 00:01:06,563
"The secret for harvesting from existence
7
00:01:06,563 --> 00:01:09,188
the greatest fruitfulness,
the greatest enjoyment
8
00:01:09,188 --> 00:01:11,271
is to live dangerously!
9
00:01:11,271 --> 00:01:13,729
Build your cities
on the slopes of Vesuvius!
10
00:01:13,729 --> 00:01:15,771
Send your ships into uncharted seas!
11
00:01:15,771 --> 00:01:18,896
Live at war with
your peers and yourselves!"
12
00:01:18,896 --> 00:01:21,813
[sputters] What is he getting at here?
13
00:01:23,979 --> 00:01:25,396
Anybody?
14
00:01:26,646 --> 00:01:27,854
Sylvia.
15
00:01:28,479 --> 00:01:31,479
It sounds like he's saying you have to
put yourself out there.
16
00:01:32,313 --> 00:01:35,563
You have to take risks
and get out of your comfort zone
17
00:01:35,563 --> 00:01:37,729
because life is short.
18
00:01:37,729 --> 00:01:41,104
You have to live passionately
and on your own terms.
19
00:01:41,104 --> 00:01:44,354
Well, I have
a three-word response to that.
20
00:01:44,354 --> 00:01:46,479
Ab-so-lutely.
21
00:01:46,479 --> 00:01:49,563
- [class chuckles lightly]
- Says the guy driving a Civic.
22
00:01:51,188 --> 00:01:53,188
["Space Zydeco"
by Buckweat Zydeco playing]
23
00:02:16,021 --> 00:02:18,021
["99 Plus 1" by June Gardner playing]
24
00:02:26,646 --> 00:02:28,479
[cats mewling]
25
00:02:39,063 --> 00:02:43,354
[man] I know on the surface
my life looks simple, a little plain.
26
00:02:43,354 --> 00:02:46,438
A guy feeding birds
and living alone with his cats
27
00:02:46,438 --> 00:02:50,438
in the suburbs, but I liked my inner life.
28
00:02:50,979 --> 00:02:52,188
I was pretty happy.
29
00:02:52,938 --> 00:02:54,979
...At least, content.
30
00:02:56,188 --> 00:03:00,146
Oh, by the way, my name is Gary Johnson,
and for a few years,
31
00:03:00,146 --> 00:03:02,563
I'd been teaching psychology
and philosophy classes
32
00:03:02,563 --> 00:03:04,229
at the University of New Orleans.
33
00:03:05,313 --> 00:03:09,479
While I'd always enjoyed
living in a world of questions and ideas,
34
00:03:09,479 --> 00:03:12,896
I also had a flair for all
things electronic and digital
35
00:03:12,896 --> 00:03:15,521
and found myself supplementing my income
36
00:03:15,521 --> 00:03:17,229
- by working part-time undercover...
- [woman] Hey, Gary!
37
00:03:17,229 --> 00:03:19,229
...with the New Orleans Police Department.
38
00:03:21,604 --> 00:03:23,354
After some obligatory training,
39
00:03:23,354 --> 00:03:26,771
I was soon hiding cameras, mics,
and getting good recordings,
40
00:03:26,771 --> 00:03:29,271
mostly in murder-for-hire cases.
41
00:03:30,271 --> 00:03:31,563
What can I say?
42
00:03:31,563 --> 00:03:36,104
I was minding my own business
when my life took the oddest of turns.
43
00:03:39,438 --> 00:03:41,438
[bouncy music playing]
44
00:03:46,813 --> 00:03:49,229
Jasper better watch
his ass with this Craig guy.
45
00:03:49,229 --> 00:03:51,813
Several assault charges, possession...
46
00:03:54,354 --> 00:03:55,604
Hey, Gary.
47
00:03:55,604 --> 00:03:57,979
Look, we just heard. Jasper can't go in.
48
00:03:58,479 --> 00:04:01,354
Chief officially suspended him
for those teenagers he jacked up.
49
00:04:01,354 --> 00:04:02,396
Finally.
50
00:04:02,396 --> 00:04:04,063
Anyway, we're thinking you're up.
51
00:04:04,063 --> 00:04:05,813
[music cuts]
52
00:04:05,813 --> 00:04:08,104
I'm up? What is "up"?
53
00:04:08,104 --> 00:04:11,604
Congrats, Gary, you just got
promoted to contract killer.
54
00:04:11,604 --> 00:04:13,979
[ominous music playing]
55
00:04:15,604 --> 00:04:17,188
Oh, well, you reschedule.
56
00:04:18,229 --> 00:04:19,396
He's not even here yet.
57
00:04:19,396 --> 00:04:21,313
Hitmen don't cancel the first meeting.
58
00:04:21,313 --> 00:04:22,563
Hitmen?
59
00:04:24,063 --> 00:04:25,063
Hitmen don't exist.
60
00:04:25,063 --> 00:04:26,771
[stammering] What, are we following
made-up rules now?
61
00:04:26,771 --> 00:04:29,438
You've seen this a million times.
You can do it.
62
00:04:29,438 --> 00:04:30,646
Why don't you do it?
63
00:04:30,646 --> 00:04:33,146
No way. Tried years ago,
almost got killed.
64
00:04:34,229 --> 00:04:37,104
I don't want to almost
get killed either. Okay?
65
00:04:37,104 --> 00:04:38,354
I'm a civilian.
66
00:04:38,354 --> 00:04:39,729
We got your back.
67
00:04:39,729 --> 00:04:42,021
We'll move in if it starts
getting pear-shaped.
68
00:04:42,021 --> 00:04:44,563
[heavy sigh]
69
00:04:44,563 --> 00:04:46,729
Clock's ticking,
I need you to grab Jasper's wire.
70
00:04:46,729 --> 00:04:48,771
And you might want to
check this out real quick.
71
00:04:48,771 --> 00:04:51,063
That is everything we know so far, Billy.
72
00:04:51,854 --> 00:04:53,479
- What?
- Your alias.
73
00:04:53,479 --> 00:04:55,146
"Billy." Let's go.
74
00:04:56,813 --> 00:04:58,688
[Gary] Oh, my God, I'm gonna die.
75
00:04:58,688 --> 00:04:59,979
[sharp exhale]
76
00:05:02,229 --> 00:05:03,854
[nervous, heavy breathing]
77
00:05:11,729 --> 00:05:15,063
What a bunch of cancel culture bullshit...
78
00:05:15,063 --> 00:05:18,521
I'm sorry about this, Jasper.
So, Claude sent me to...
79
00:05:18,521 --> 00:05:22,438
You know, a lot of people were fine
with what I did, given the circumstances.
80
00:05:22,438 --> 00:05:25,604
They actually had no problem with it.
81
00:05:25,604 --> 00:05:30,063
If you read the comment section,
it's like two-to-one my side.
82
00:05:30,646 --> 00:05:31,979
That sucks.
83
00:05:32,938 --> 00:05:35,313
Fuck 'em.
84
00:05:35,313 --> 00:05:40,146
A 120-day suspension with pay. Fuck.
85
00:05:40,146 --> 00:05:44,563
Fuckin' fine with me.
I'm going fishin', motherfuckers.
86
00:05:44,563 --> 00:05:47,646
I'll spend the whole summer in Pensacola.
87
00:05:47,646 --> 00:05:50,521
See how everyone around here
does without me.
88
00:05:50,521 --> 00:05:52,604
Why are you in my car?
89
00:05:53,896 --> 00:05:56,604
Well, Claude said to get
your mic and transmitter.
90
00:05:57,938 --> 00:06:00,104
So, who's going in my place?
91
00:06:03,229 --> 00:06:04,229
You?
92
00:06:04,979 --> 00:06:07,188
[humorless chuckle]
93
00:06:07,813 --> 00:06:08,813
Right?
94
00:06:08,813 --> 00:06:09,896
Wow.
95
00:06:10,438 --> 00:06:12,646
I just feel like
there's better candidates.
96
00:06:12,646 --> 00:06:14,938
Yeah, yeah.
97
00:06:16,063 --> 00:06:18,813
Eh... makes sense.
98
00:06:18,813 --> 00:06:23,771
You have this unreadable face,
perfectly forgettable.
99
00:06:23,771 --> 00:06:25,063
I know.
100
00:06:26,313 --> 00:06:28,313
So, I've been listening
on these for a while.
101
00:06:28,313 --> 00:06:30,604
You know, I kinda know what to say, but...
102
00:06:31,313 --> 00:06:33,229
any wisdom? Or tricks?
103
00:06:33,229 --> 00:06:37,354
Bottom line, they gotta believe it. Okay?
104
00:06:37,354 --> 00:06:40,479
They want you to be this killer,
so you gotta be that.
105
00:06:40,479 --> 00:06:44,021
You can't show any weakness.
It's-- it's constant aggression
106
00:06:44,021 --> 00:06:46,063
until you hear the words
out of their mouth.
107
00:06:46,063 --> 00:06:47,729
[sighs] Got it.
108
00:06:48,438 --> 00:06:50,563
But you gotta be relaxed.
109
00:06:50,563 --> 00:06:53,688
[exhales] Easy breezy.
110
00:06:53,688 --> 00:06:55,396
All right, so, I'm looking for...
111
00:06:55,396 --> 00:06:56,938
- [phone ringing]
- ...like, I'm trying to...
112
00:06:59,688 --> 00:07:02,604
Your job is to put
these assholes in prison.
113
00:07:02,604 --> 00:07:05,146
- What's up, Claude?
- New Billy's got to make moves.
114
00:07:05,146 --> 00:07:06,938
- Craig's here.
- All right.
115
00:07:06,938 --> 00:07:09,188
Oh, man...
116
00:07:09,188 --> 00:07:12,188
You only get one first impression.
Don't fuck it up.
117
00:07:13,271 --> 00:07:14,896
You're not wearing those
in there, are you?
118
00:07:17,063 --> 00:07:18,813
[sighs]
119
00:07:21,729 --> 00:07:23,979
Honestly, these are pretty good, man.
120
00:07:23,979 --> 00:07:25,604
They breathe really well.
121
00:07:25,604 --> 00:07:27,771
Yeah. Oh.
122
00:07:31,396 --> 00:07:32,396
Hah!
123
00:07:34,021 --> 00:07:35,938
You're Billy.
124
00:07:35,938 --> 00:07:37,813
You're a killer!
125
00:07:37,813 --> 00:07:39,896
[eerie synth music playing]
126
00:07:42,313 --> 00:07:44,063
You kill...
127
00:07:45,521 --> 00:07:47,063
for a living!
128
00:08:15,396 --> 00:08:17,854
[Gary over feed] Picked a bad table.
Grab your shit. Sit down.
129
00:08:27,063 --> 00:08:31,063
Listen, this whole thing's
gotta be based on trust.
130
00:08:31,063 --> 00:08:32,146
[scoffs]
131
00:08:32,729 --> 00:08:33,771
Yeah, man.
132
00:08:34,688 --> 00:08:35,729
No shit.
133
00:08:38,354 --> 00:08:39,604
So, uh...
134
00:08:40,938 --> 00:08:42,438
...how long you been doin' this?
135
00:08:43,521 --> 00:08:46,188
That's none of your fuckin' business.
136
00:08:47,146 --> 00:08:49,063
[laughing] Oh, shit. Look at Gary.
137
00:08:49,063 --> 00:08:50,313
[Gary] You called me to do a job.
138
00:08:50,313 --> 00:08:51,938
The man is a natural.
139
00:08:51,938 --> 00:08:54,021
Playing some offense here.
140
00:08:54,021 --> 00:08:57,146
You don't know me, I don't know you,
and at some point in the future,
141
00:08:57,146 --> 00:08:59,063
that's gonna be a good thing.
142
00:08:59,063 --> 00:09:01,896
We're not going to be friends. You got it?
143
00:09:03,354 --> 00:09:04,438
[exhales]
144
00:09:05,104 --> 00:09:06,104
Got it.
145
00:09:08,521 --> 00:09:11,813
[Gary] Breathe... Think hitman thoughts.
146
00:09:11,813 --> 00:09:14,188
- So...
- So...
147
00:09:14,188 --> 00:09:16,104
...you're assessing me.
148
00:09:16,104 --> 00:09:19,313
Am I the right guy
to eliminate your problem?
149
00:09:19,313 --> 00:09:23,271
And, just so you know,
I'm assessing you, too.
150
00:09:24,146 --> 00:09:25,688
Are you full of shit?
151
00:09:26,438 --> 00:09:28,146
Some big talker who's not serious?
152
00:09:28,146 --> 00:09:31,229
And if you are serious now,
are you one day gonna find Jesus
153
00:09:31,229 --> 00:09:34,271
and be so overburdened
by guilt and remorse
154
00:09:34,271 --> 00:09:35,521
and confess your sins?
155
00:09:35,521 --> 00:09:38,313
Are you gonna crack under pressure, Craig,
156
00:09:38,313 --> 00:09:40,646
and are you gonna point
a fucking finger at me?
157
00:09:40,646 --> 00:09:41,979
[scoffing] Never!
158
00:09:41,979 --> 00:09:44,021
Fuck, man, never.
159
00:09:44,021 --> 00:09:48,563
In fact, I got it all worked out already.
160
00:09:49,146 --> 00:09:50,146
Okay.
161
00:09:51,646 --> 00:09:52,979
Let's hear it.
162
00:09:53,688 --> 00:09:54,771
[sniffs, grunts]
163
00:09:55,646 --> 00:09:57,521
I work a seven and seven,
164
00:09:57,521 --> 00:10:01,313
so starting this coming Tuesday,
which is crew-change day outta Houma,
165
00:10:01,313 --> 00:10:06,188
every second of my whereabouts
is documented and accounted for.
166
00:10:06,188 --> 00:10:07,521
Huh?
167
00:10:07,521 --> 00:10:12,813
That way, uh, anything, uh...
bad were to happen,
168
00:10:13,521 --> 00:10:16,563
no one could think I did it, right?
169
00:10:17,521 --> 00:10:19,604
Not Craig, uh-uh,
170
00:10:19,604 --> 00:10:22,604
cause Craig is out
on an oil rig, isn't he?
171
00:10:23,188 --> 00:10:26,646
A hundred and twenty miles out
in the Gulf the whole damn time.
172
00:10:26,646 --> 00:10:28,063
[laughs]
173
00:10:28,063 --> 00:10:29,646
What do you think about that?
174
00:10:29,646 --> 00:10:30,979
That's a good plan.
175
00:10:30,979 --> 00:10:32,271
Yeah.
176
00:10:32,271 --> 00:10:36,146
All right, I'd say Thursday or Friday
is probably the best time.
177
00:10:37,313 --> 00:10:38,813
Sounds good.
178
00:10:38,813 --> 00:10:40,771
[sighs] So, what are you thinking exactly?
179
00:10:41,354 --> 00:10:45,521
You know, just take care of 'em?
180
00:10:45,521 --> 00:10:47,271
What does that mean, exactly?
181
00:10:47,271 --> 00:10:48,396
[laughs]
182
00:10:48,396 --> 00:10:50,313
C'mon, man.
183
00:10:50,313 --> 00:10:52,146
You know what it means.
184
00:10:53,979 --> 00:10:56,896
No, he just needs to go away for good.
185
00:10:58,188 --> 00:11:00,396
So, what's your proximity afterwards?
186
00:11:01,521 --> 00:11:02,604
What do you mean?
187
00:11:04,354 --> 00:11:05,563
Going to the funeral?
188
00:11:05,563 --> 00:11:06,688
Funeral?
189
00:11:08,104 --> 00:11:09,521
In my ideal world,
190
00:11:10,313 --> 00:11:12,896
there wouldn't have to be
a funeral, would there?
191
00:11:12,896 --> 00:11:14,396
So, no funeral?
192
00:11:15,479 --> 00:11:17,313
Dude, I'm sorry, but...
193
00:11:17,896 --> 00:11:18,813
Oh, boy.
194
00:11:18,813 --> 00:11:21,146
Are we actually talking about
the same thing here?
195
00:11:21,896 --> 00:11:25,063
Going off the rails here.
C'mon, let's get back on track, Gary.
196
00:11:25,063 --> 00:11:28,104
[Gary] The reason I'm asking
is because it sounds to me
197
00:11:28,104 --> 00:11:31,146
like you're talking about
the disposal of a body,
198
00:11:31,146 --> 00:11:33,063
which is more risky for me.
199
00:11:33,063 --> 00:11:34,896
Gotcha... Yeah.
200
00:11:34,896 --> 00:11:38,104
A faked suicide, botched robbery,
I'm in and out.
201
00:11:38,104 --> 00:11:41,146
What you're talking about requires me
to spend a lot of time with the body
202
00:11:41,146 --> 00:11:42,604
to make sure it's never discovered.
203
00:11:43,604 --> 00:11:46,646
Right. I'm just curious...
204
00:11:49,604 --> 00:11:50,896
How you do that?
205
00:11:50,896 --> 00:11:53,396
Look, I'll let you in
on a few of my secrets.
206
00:11:53,396 --> 00:11:55,438
- Yeah.
- I got different ways, but...
207
00:11:56,604 --> 00:11:58,229
in this case,
208
00:11:58,229 --> 00:12:00,438
I'll probably go full on,
209
00:12:00,438 --> 00:12:04,979
separate the head from the body,
do what I like to call a "bayou burial."
210
00:12:04,979 --> 00:12:06,938
You know Bayou Gauche?
211
00:12:06,938 --> 00:12:08,021
Sure do.
212
00:12:08,021 --> 00:12:11,688
My family's got land out there,
so, late at night,
213
00:12:11,688 --> 00:12:16,438
I'll drift in undetected,
drift out in a little boat,
214
00:12:17,354 --> 00:12:18,979
let the alligators take it from there.
215
00:12:18,979 --> 00:12:20,688
[thrilled chuckle]
216
00:12:20,688 --> 00:12:23,604
I mean, are we talking about the body...
217
00:12:24,979 --> 00:12:26,021
or the head?
218
00:12:26,021 --> 00:12:27,563
Body.
219
00:12:28,646 --> 00:12:29,729
Head...
220
00:12:31,646 --> 00:12:33,188
Head is a different story.
221
00:12:33,771 --> 00:12:34,854
Head means teeth.
222
00:12:36,104 --> 00:12:38,354
Teeth are a fuckin' problem.
223
00:12:38,354 --> 00:12:40,188
Dental records, right?
224
00:12:40,979 --> 00:12:41,938
Okay.
225
00:12:41,938 --> 00:12:43,021
[clears throat]
226
00:12:43,813 --> 00:12:45,313
So, what do you do about that?
227
00:12:46,521 --> 00:12:50,229
Well, I find a spot
in the middle of nowhere,
228
00:12:50,229 --> 00:12:52,604
stick of dynamite in the mouth...
[imitates explosion]
229
00:12:53,563 --> 00:12:57,146
No more teeth, no more problem.
230
00:12:57,146 --> 00:12:59,688
- You just blow that fucker up, huh?
- Mm.
231
00:12:59,688 --> 00:13:00,771
Goddamn.
232
00:13:01,646 --> 00:13:02,688
[sharp chuckle]
233
00:13:02,688 --> 00:13:03,771
Wow. [chuckles]
234
00:13:05,104 --> 00:13:08,604
Hey, what about fingerprints, huh?
235
00:13:08,604 --> 00:13:13,688
I mean, those are kinda like teeth, right?
I mean, they can identify from that?
236
00:13:13,688 --> 00:13:16,188
What do you do about that?
237
00:13:16,188 --> 00:13:18,229
I can tell you're very thorough
in your thinking,
238
00:13:18,229 --> 00:13:19,271
- which is good.
- Hmm.
239
00:13:20,188 --> 00:13:23,979
Now, in case the headless,
uneaten body is discovered,
240
00:13:23,979 --> 00:13:26,313
which has never happened
with me, but, yeah...
241
00:13:26,979 --> 00:13:28,354
no more fingertips.
242
00:13:28,354 --> 00:13:31,438
I would have already removed those
and dispersed them separately.
243
00:13:31,438 --> 00:13:33,896
[munches]
244
00:13:33,896 --> 00:13:37,646
Sounds kind of weird, but... I got a ritual.
245
00:13:39,021 --> 00:13:42,146
So, I divide the number of miles
by the number of fingers,
246
00:13:42,146 --> 00:13:46,813
so when I'm driving out to a location,
in this case 50 miles...
247
00:13:46,813 --> 00:13:50,771
I roll down the window,
toss one out every five miles or so.
248
00:13:50,771 --> 00:13:52,188
[chuckles]
249
00:13:52,188 --> 00:13:55,229
Just toss them fingers out the window...
[chuckles]
250
00:13:56,479 --> 00:13:58,021
Shit, man, you're the--
251
00:13:58,021 --> 00:14:00,063
you're the real deal, aren't ya?
252
00:14:00,063 --> 00:14:01,604
[Gary] Yeah.
253
00:14:01,604 --> 00:14:03,271
And by the way,
254
00:14:03,271 --> 00:14:05,438
I'm not running a fuckin' charity here.
255
00:14:07,396 --> 00:14:08,688
Did you bring the cash?
256
00:14:08,688 --> 00:14:11,729
Oh, shit, yeah. No, of course.
257
00:14:11,729 --> 00:14:12,979
[clears throat]
258
00:14:20,604 --> 00:14:24,229
I've got, uh, 2,500, uh, cash now,
259
00:14:24,229 --> 00:14:28,729
and, uh, I give you
the other 2,500 after, right?
260
00:14:31,063 --> 00:14:32,521
Great.
261
00:14:33,146 --> 00:14:35,854
Now, I just need
your absolute final sign-off.
262
00:14:35,854 --> 00:14:37,479
We're entering a contract here
263
00:14:37,479 --> 00:14:39,813
you won't be able to walk away from
in about a week.
264
00:14:39,813 --> 00:14:41,271
So, I need you to look me in the eyes,
265
00:14:41,271 --> 00:14:43,396
and I need to hear the words
out of your mouth right now.
266
00:14:43,396 --> 00:14:45,604
[scoffs] Chill. I just...
267
00:14:45,604 --> 00:14:48,979
I just thought that we, you know,
agreed to it already, but, yeah.
268
00:14:48,979 --> 00:14:51,771
Look man, I-I want you to off this guy
269
00:14:52,271 --> 00:14:55,146
in... whatever way suits you best.
270
00:14:55,146 --> 00:14:56,229
Got him.
271
00:14:56,229 --> 00:14:57,688
I knew it.
272
00:14:57,688 --> 00:14:59,146
[Gary] We'll be in touch.
273
00:15:00,688 --> 00:15:02,604
I gotta say, man,
274
00:15:02,604 --> 00:15:04,604
hell of a profession you're in.
275
00:15:04,604 --> 00:15:05,729
Yep.
276
00:15:05,729 --> 00:15:08,688
The next time you see me,
you'll have a brand-new life.
277
00:15:09,813 --> 00:15:10,938
I guess so.
278
00:15:13,479 --> 00:15:14,729
[engine revs]
279
00:15:14,729 --> 00:15:16,854
[sirens blare]
280
00:15:17,563 --> 00:15:18,979
[officer] Freeze! Put your hands up!
281
00:15:18,979 --> 00:15:20,063
Go, go, go, go.
282
00:15:20,063 --> 00:15:21,813
- What the fuck?
- Let me see your hands.
283
00:15:21,813 --> 00:15:23,688
- Turn, let me see your hands.
- The fuck did I do?
284
00:15:23,688 --> 00:15:26,104
Huh? Fuck! Fuckin' hands off--
285
00:15:26,104 --> 00:15:28,604
You have the right to remain silent.
Anything you say can and will
286
00:15:28,604 --> 00:15:31,188
be used against you in a court of law.
You have the right to an attorney.
287
00:15:31,188 --> 00:15:33,729
If you so desire, and cannot afford one,
one will be appointed to you by the court.
288
00:15:33,729 --> 00:15:36,354
- Do you understand these rights?
- [mouthing] Motherfucker.
289
00:15:36,354 --> 00:15:39,604
[Craig] I understand you should
go fuck yourself. How about that?
290
00:15:40,188 --> 00:15:41,938
You got him. Good job.
291
00:15:43,438 --> 00:15:44,896
Hey!
292
00:15:44,896 --> 00:15:47,479
Okay, Daniel Day!
293
00:15:47,479 --> 00:15:49,188
Nailed that fucker.
294
00:15:49,188 --> 00:15:52,229
You got the cash, got the right
words out of him, sheesh!
295
00:15:52,229 --> 00:15:53,771
- So that was good?
- Yeah!
296
00:15:53,771 --> 00:15:56,438
You got him, man! Great job, Gary.
297
00:15:56,438 --> 00:15:59,354
That was so smooth.
Who was that guy in there?
298
00:15:59,354 --> 00:16:01,271
I don't know. [relieved chuckle]
299
00:16:01,271 --> 00:16:03,688
Open and fuckin' shut.
You might have just saved a life.
300
00:16:03,688 --> 00:16:04,813
How's that feel?
301
00:16:04,813 --> 00:16:07,604
Feels good. Feels really good.
302
00:16:08,188 --> 00:16:09,896
Hey, can I have my pants back now?
303
00:16:09,896 --> 00:16:11,146
Yeah.
304
00:16:13,729 --> 00:16:15,146
God, you guys are weird.
305
00:16:20,229 --> 00:16:21,354
Hey, Gary.
306
00:16:21,354 --> 00:16:24,396
Does your family
really have land out on the bayou?
307
00:16:24,396 --> 00:16:27,688
- Oh, no, I made that part up.
- [Claude chuckles]
308
00:16:27,688 --> 00:16:30,354
I have been out there a few times birding.
309
00:16:30,354 --> 00:16:32,354
- Birding?
- Yeah.
310
00:16:33,229 --> 00:16:34,146
You don't say?
311
00:16:34,146 --> 00:16:38,063
You know, I once saw, uh, three
pileated woodpeckers at the same time.
312
00:16:38,063 --> 00:16:39,813
Wh-- Uh, pileated?
313
00:16:39,813 --> 00:16:41,229
Yeah.
314
00:16:41,229 --> 00:16:46,271
Just these big beautiful
kinda pterodactyl-looking guys.
315
00:16:46,271 --> 00:16:49,938
Technically, it's the first cousin
to the elusive ivory-bill.
316
00:16:51,188 --> 00:16:54,563
Which there was a rumored
sighting of back in 2005,
317
00:16:54,563 --> 00:16:56,271
first in over a hundred years.
318
00:16:56,271 --> 00:16:58,813
Caused a big stir,
'cause most people think they're extinct,
319
00:16:58,813 --> 00:17:01,646
but others think
they might have just developed
320
00:17:01,646 --> 00:17:03,729
a successful strategy to avoid people.
321
00:17:03,729 --> 00:17:06,271
Can we turn up the air, Phil?
322
00:17:07,479 --> 00:17:09,104
[fan blasts]
323
00:17:13,104 --> 00:17:15,104
[birds tittering]
324
00:17:19,104 --> 00:17:21,604
Well, great work, Gary.
325
00:17:21,604 --> 00:17:22,729
Yeah, man.
326
00:17:22,729 --> 00:17:23,688
All right, bye.
327
00:17:23,688 --> 00:17:25,188
Oh, jeez.
328
00:17:25,188 --> 00:17:26,771
Bye.
329
00:17:26,771 --> 00:17:28,396
Do you think he knows he was being funny?
330
00:17:28,396 --> 00:17:31,313
I don't think so,
but it's hard to tell with Gary.
331
00:17:31,313 --> 00:17:34,521
You know, that throwing fingertips
out the window every five miles...
332
00:17:34,521 --> 00:17:38,229
- Who even thinks something like that up?
- That's some specifically twisted shit.
333
00:17:38,229 --> 00:17:41,229
I mean, it's safe to say
we got our new hitman,
334
00:17:41,229 --> 00:17:42,854
at least until Jasper gets back.
335
00:17:42,854 --> 00:17:46,396
120 days, that's too soon, if you ask me.
336
00:17:46,396 --> 00:17:48,646
Yeah, 'cause Jasper's a dick.
337
00:17:49,521 --> 00:17:53,438
[Gary] You know, people feel
almost disappointed to learn
338
00:17:53,438 --> 00:17:55,354
that hitmen don't really exist.
339
00:17:55,354 --> 00:17:58,771
This idea that there are
people out there at a retail level
340
00:17:58,771 --> 00:18:02,063
you can just hire to eliminate
your worst relationship issues
341
00:18:02,063 --> 00:18:07,563
or facilitate some money scheme,
or the usual combination of both.
342
00:18:07,563 --> 00:18:10,729
{\an8}It's a total pop culture fantasy.
But because hitmen
343
00:18:10,729 --> 00:18:15,354
have been a staple of books,
movies, and TV for the last 50 years,
344
00:18:15,354 --> 00:18:19,271
good luck getting anyone to believe
their existence is all a myth.
345
00:18:19,271 --> 00:18:22,396
But of course, my job was
not to debunk the fantasy,
346
00:18:22,396 --> 00:18:24,354
but rather become the fantasy.
347
00:18:25,646 --> 00:18:28,104
And I took that part of the job
very seriously.
348
00:18:29,021 --> 00:18:32,354
While I wasn't the kind of person
that could ever get worked up enough
349
00:18:32,354 --> 00:18:36,896
to want to kill or die for anything,
maybe they had cast me correctly
350
00:18:36,896 --> 00:18:40,146
because the one thing
that had prepared me for my new job
351
00:18:40,146 --> 00:18:41,813
was my primary interest:
352
00:18:41,813 --> 00:18:45,604
the eternal mystery of human
consciousness and behavior.
353
00:18:46,563 --> 00:18:49,771
[gruff male voice] So, I, uh...
got your number...
354
00:18:50,729 --> 00:18:52,188
from a friend.
355
00:18:52,896 --> 00:18:54,313
Heard we should meet.
356
00:18:55,229 --> 00:18:59,104
Sounds like you got a particular
set of skills and what not.
357
00:18:59,979 --> 00:19:02,646
Uh... shit.
358
00:19:02,646 --> 00:19:04,813
There was something else
I was supposed to say.
359
00:19:07,146 --> 00:19:08,771
Well...
360
00:19:08,771 --> 00:19:13,146
I'm sure you're picking up
my drift here of the nature of...
361
00:19:13,688 --> 00:19:16,354
Anyway, just call me back.
362
00:19:16,354 --> 00:19:18,604
My name's Walt.
363
00:19:25,063 --> 00:19:26,104
Uh...
364
00:19:27,729 --> 00:19:29,021
How's the pie?
365
00:19:29,604 --> 00:19:31,063
All pie is good pie.
366
00:19:32,271 --> 00:19:34,104
All right. [chuckles]
367
00:19:37,729 --> 00:19:39,063
So...
368
00:19:40,396 --> 00:19:41,646
what's next?
369
00:19:45,521 --> 00:19:48,063
[Gary] You know, I'm forever fascinated
and amazed by the folks
370
00:19:48,063 --> 00:19:50,771
who actually think that some guy
they just met ten minutes ago,
371
00:19:50,771 --> 00:19:53,563
for not that much money,
would risk the death penalty
372
00:19:53,563 --> 00:19:56,563
to help them with some
crazy murderous scheme.
373
00:19:58,063 --> 00:20:00,438
I almost envy their naïveté and passion.
374
00:20:01,396 --> 00:20:04,813
You know, it doesn't matter
who you asked about finding a hitman...
375
00:20:04,813 --> 00:20:07,938
So, you know I've, uh...
been looking for somebody
376
00:20:07,938 --> 00:20:12,479
to help me out with a, uh...
little problem that I'm having lately.
377
00:20:12,479 --> 00:20:15,938
I figured you knew somebody
in that line of work.
378
00:20:15,938 --> 00:20:17,771
I can ask around.
379
00:20:17,771 --> 00:20:19,354
All right.
380
00:20:19,354 --> 00:20:21,813
I don't know how serious he was,
381
00:20:21,813 --> 00:20:25,188
but dude was hella sketchy.
And I was scared.
382
00:20:25,188 --> 00:20:28,271
[Gary] The referral usually
finds its way to the police.
383
00:20:28,271 --> 00:20:30,313
Who make sure they get my number.
384
00:20:31,021 --> 00:20:33,063
[lighthearted music playing]
385
00:20:35,313 --> 00:20:39,229
You need to roll your tongue hard. Rrrrr...
386
00:20:39,229 --> 00:20:42,771
[Gary] I realized not everyone fantasized
about the same fixer.
387
00:20:43,438 --> 00:20:47,354
So, I found tailoring the hitman
to the individual client
388
00:20:47,354 --> 00:20:49,438
was much more effective.
389
00:20:49,438 --> 00:20:53,896
And I had a knack for being
the person they needed me to be.
390
00:20:53,896 --> 00:20:57,146
♪ I'm so fucked up
I see murders selling in the park ♪
391
00:20:57,146 --> 00:21:01,063
[man] We got our album coming up soon,
all the drama and everything from that
392
00:21:01,063 --> 00:21:03,063
is only gonna be good for us.
393
00:21:03,063 --> 00:21:06,813
He beefin' with this cat
named Rob49, like this--
394
00:21:06,813 --> 00:21:08,979
He this real gangster motherfucker.
395
00:21:08,979 --> 00:21:11,188
So, I feel like everybody
gonna figure, you know,
396
00:21:11,188 --> 00:21:14,271
"that's his shit," you know, I'm thinking.
I'm gonna make sure I'm out of town,
397
00:21:14,271 --> 00:21:16,396
so all you gotta do is come through...
398
00:21:16,396 --> 00:21:18,563
[in New England accent]
Guy, I don't need your reasons
399
00:21:18,563 --> 00:21:20,688
or your fuckin' business plan.
400
00:21:21,646 --> 00:21:23,854
Give me the name and the money.
401
00:21:23,854 --> 00:21:26,896
All right. Straight to business.
I like that.
402
00:21:29,563 --> 00:21:31,729
["Big Chief"
by Professor Longhair playing]
403
00:21:31,729 --> 00:21:33,813
[Gary] By the time
they were sitting down with me,
404
00:21:33,813 --> 00:21:35,688
they'd mostly made up their minds.
405
00:21:35,688 --> 00:21:38,938
They'd crossed that psychotic Rubicon
and just needed me to confirm
406
00:21:38,938 --> 00:21:42,229
that their darkest desires
were the right desires.
407
00:21:42,229 --> 00:21:45,729
If you come in the side entrance,
near the poolhouse,
408
00:21:45,729 --> 00:21:47,229
there are no cameras.
409
00:21:47,813 --> 00:21:51,688
Lady, this is quite the house. [chuckles]
410
00:21:51,688 --> 00:21:54,604
And I'm not gonna let
that sumbitch take it from me.
411
00:21:55,729 --> 00:21:57,438
You do your part...
412
00:21:57,438 --> 00:21:59,396
And I'll do mine.
413
00:21:59,979 --> 00:22:01,354
Yes, ma'am.
414
00:22:02,104 --> 00:22:03,688
And after he's gone,
415
00:22:03,688 --> 00:22:07,854
I'll be in that big house all alone.
416
00:22:09,479 --> 00:22:10,604
Big house?
417
00:22:10,604 --> 00:22:12,313
Big house...
418
00:22:15,396 --> 00:22:18,438
[Gary] Of course, I'd charge
a high society person more
419
00:22:18,438 --> 00:22:21,521
just to seem more realistic,
but to me any payment was evidence,
420
00:22:21,521 --> 00:22:24,396
so I'd take whatever
they were able to give.
421
00:22:27,479 --> 00:22:30,479
It's not that much,
but you can have these, too.
422
00:22:31,604 --> 00:22:34,063
[brooding tone] Do you really wanna kill
your mom, Monte?
423
00:22:34,063 --> 00:22:36,146
[leather creaking]
424
00:22:38,063 --> 00:22:39,771
You're young.
425
00:22:39,771 --> 00:22:41,938
You'll be making yourself an orphan.
426
00:22:41,938 --> 00:22:43,771
That's the point.
427
00:22:43,771 --> 00:22:46,271
Did I ask your opinion?
428
00:22:46,271 --> 00:22:47,771
Kill the bitch.
429
00:22:47,771 --> 00:22:51,229
[Gary] And they ended up giving
this little future school-shooter
430
00:22:51,229 --> 00:22:53,229
adjudicated probation.
431
00:22:53,229 --> 00:22:54,521
Okay, Boss.
432
00:22:54,521 --> 00:22:56,604
["My Walking Stick"
by Leon Redbone playing]
433
00:22:57,188 --> 00:22:59,771
[Gary] My would-be employers
ran the gamut.
434
00:22:59,771 --> 00:23:02,438
Evenly divided between men and women,
435
00:23:02,438 --> 00:23:04,604
young and old, rich and poor.
436
00:23:10,438 --> 00:23:13,646
I like suicide. That seems clean.
437
00:23:14,396 --> 00:23:15,646
[Ã la Patrick Bateman] Doesn't it?
438
00:23:16,854 --> 00:23:18,146
That's the dream.
439
00:23:18,146 --> 00:23:20,979
But a left-handed person
doesn't shoot themselves
440
00:23:20,979 --> 00:23:22,979
with their right hand.
441
00:23:22,979 --> 00:23:26,396
A person with a phobia
for heights doesn't jump.
442
00:23:26,396 --> 00:23:29,896
A well-tied noose requires studying.
443
00:23:29,896 --> 00:23:32,313
Suicidal people
wanna leave this world quickly.
444
00:23:32,313 --> 00:23:34,438
They don't want to explain themselves.
445
00:23:35,896 --> 00:23:37,021
Neither do I.
446
00:23:37,021 --> 00:23:39,563
Maybe... surprise me?
447
00:23:39,563 --> 00:23:41,354
Sounds lovely.
448
00:23:43,604 --> 00:23:46,729
[woman] See, I filed a mental health
warning against him a while back,
449
00:23:46,729 --> 00:23:50,646
describing him as suicidal,
so it'll make sense to everyone.
450
00:23:51,396 --> 00:23:54,896
Then I can sue his doctors
for malpractice.
451
00:23:54,896 --> 00:23:56,646
[Russian accent] You are smart lady.
452
00:23:58,146 --> 00:24:02,271
I'm thinking, cut the wrists,
then hold him 'til he bleeds to death?
453
00:24:03,313 --> 00:24:04,979
I am in service business.
454
00:24:04,979 --> 00:24:08,854
I heard that was a fairly painless
way to go, bleeding to death.
455
00:24:10,479 --> 00:24:13,063
Now, I don't have the kind of money
456
00:24:13,063 --> 00:24:15,271
you were talking about
on the phone in cash,
457
00:24:15,271 --> 00:24:19,313
but I have a deal
that'll be worth even more to you.
458
00:24:22,271 --> 00:24:23,396
See.
459
00:24:25,563 --> 00:24:29,688
You can have this boat,
but you can't sell it in Louisiana
460
00:24:29,688 --> 00:24:32,396
'cause there's an insurance claim
against it.
461
00:24:32,396 --> 00:24:36,313
But you take it over to East Texas,
Beaumont or Port Arthur... [chuckles]
462
00:24:36,313 --> 00:24:38,896
I guarantee you'll get
at least 6,000 for it.
463
00:24:38,896 --> 00:24:40,313
Speed boat.
464
00:24:42,979 --> 00:24:44,563
Like Miami Vice.
465
00:24:45,896 --> 00:24:48,938
Yeah! Like Miami Vice.
466
00:24:48,938 --> 00:24:50,521
[woman chuckles]
467
00:24:50,521 --> 00:24:52,396
[cell door slams]
468
00:24:59,896 --> 00:25:04,229
Believe me, we will get to
all of this eventually,
469
00:25:04,229 --> 00:25:10,063
but let me jump in and pose a question
'cause I think it's going to be a lot of
470
00:25:10,063 --> 00:25:13,104
what we're going to be
exploring this semester,
471
00:25:13,104 --> 00:25:16,521
these concepts of personality,
self, and consciousness.
472
00:25:16,521 --> 00:25:20,188
So, my simple question is...
473
00:25:21,354 --> 00:25:23,729
How many of you think you know yourselves?
474
00:25:25,479 --> 00:25:27,729
Have a strong sense of who you are?
475
00:25:31,604 --> 00:25:33,813
Oh, come on, you don't know yourselves?
476
00:25:34,771 --> 00:25:36,021
Of course you do.
477
00:25:36,021 --> 00:25:38,813
Your entire being is invested
with this notion of self.
478
00:25:38,813 --> 00:25:41,104
It has to be for its own survival,
479
00:25:41,104 --> 00:25:43,729
but what we'll be doing this semester
480
00:25:43,729 --> 00:25:46,188
is challenging this notion.
481
00:25:47,271 --> 00:25:52,146
What if your "self" is a construction?
482
00:25:53,271 --> 00:25:56,688
An illusion, an act,
a role you've been playing
483
00:25:56,688 --> 00:25:59,188
every day since you can remember?
484
00:25:59,188 --> 00:26:00,854
[Gary] It's always a poignant moment
485
00:26:00,854 --> 00:26:03,688
when your ex is having a kid
with someone else.
486
00:26:03,688 --> 00:26:04,938
We'll see.
487
00:26:06,438 --> 00:26:07,771
Seems like a pretty good class.
488
00:26:07,771 --> 00:26:09,813
[Gary] I know many people
despise their exes,
489
00:26:09,813 --> 00:26:12,938
but Alicia might have been my best friend.
490
00:26:12,938 --> 00:26:14,979
Or at least the person that knew me best.
491
00:26:14,979 --> 00:26:16,729
If the "self" is a construct,
492
00:26:16,729 --> 00:26:21,979
and it's all just role play,
do you think people can change?
493
00:26:22,563 --> 00:26:27,313
Yeah, within our set-points,
which really isn't that much.
494
00:26:27,313 --> 00:26:29,604
Yeah, I don't know.
I was never really sure about that.
495
00:26:29,604 --> 00:26:32,438
You know, there's actually been
a lot of recent research and data
496
00:26:32,438 --> 00:26:33,521
that says we can.
497
00:26:35,604 --> 00:26:37,021
Enlighten me.
498
00:26:37,688 --> 00:26:39,854
I've been reading a lot recently
about how researchers are finding
499
00:26:39,854 --> 00:26:43,146
that people can change their personalities
well into their adulthood.
500
00:26:43,146 --> 00:26:45,854
And, I mean, I'm working
with numerous clients on it.
501
00:26:46,438 --> 00:26:48,271
All right. Define "change."
502
00:26:49,354 --> 00:26:52,813
Okay. The five traits
that make up personality.
503
00:26:52,813 --> 00:26:55,604
Right? Extroversion,
openness to experience,
504
00:26:55,604 --> 00:26:58,438
emotional stability, agreeableness
and conscientiousness.
505
00:26:58,438 --> 00:27:01,104
They can, they can all be altered
within just a few months.
506
00:27:01,104 --> 00:27:03,271
In what sense?
507
00:27:03,271 --> 00:27:08,146
Well, I mean, you have to embody the trait
rather than just think about it.
508
00:27:08,146 --> 00:27:09,979
You know, it's like the "as if" principle,
509
00:27:09,979 --> 00:27:12,729
where you behave "as if" you are
the person you want to be,
510
00:27:12,729 --> 00:27:16,146
and then pretty soon
you might realize... that is you.
511
00:27:16,146 --> 00:27:20,063
The old you goes... where exactly?
512
00:27:20,063 --> 00:27:23,896
Still there, just,
just dialed down significantly,
513
00:27:23,896 --> 00:27:26,438
and the... the new you is dialed up.
514
00:27:27,604 --> 00:27:31,604
So, you just didn't have a couple decades
to wait for me to change?
515
00:27:32,479 --> 00:27:34,021
[cup thunks]
516
00:27:34,604 --> 00:27:35,646
Well...
517
00:27:35,646 --> 00:27:37,063
Uh... [chuckles]
518
00:27:37,063 --> 00:27:39,438
if there was one thing
you seemed least interested in,
519
00:27:39,438 --> 00:27:40,979
it was probably change.
520
00:27:40,979 --> 00:27:45,271
I've accepted the idea
a normal relationship isn't in my cards.
521
00:27:45,271 --> 00:27:47,396
[stammering] No. What is normal?
522
00:27:47,396 --> 00:27:51,063
I mean, look at it this way,
everyone is at least a little fucked up.
523
00:27:51,063 --> 00:27:54,229
You just need to find someone who is
a little fucked up in a way that you like.
524
00:27:54,229 --> 00:27:56,979
Or at least, I don't know, in a way
that complements your own fucked-upness.
525
00:27:56,979 --> 00:27:58,688
And that is a different
kind of survival technique
526
00:27:58,688 --> 00:28:01,063
that would involve another person.
527
00:28:02,563 --> 00:28:04,854
- Okay.
- [both chuckle]
528
00:28:04,854 --> 00:28:06,021
Okay.
529
00:28:06,021 --> 00:28:08,729
Speaking of, um, fucked up,
530
00:28:08,729 --> 00:28:14,854
I don't know, I thought you were just
doing tech support stuff for the police.
531
00:28:14,854 --> 00:28:17,771
Now, you're like a full-blown
undercover murder-stopper?
532
00:28:17,771 --> 00:28:19,188
[chuckling] Yeah.
533
00:28:19,188 --> 00:28:21,188
That's me.
534
00:28:21,188 --> 00:28:23,188
I'm sorry, that must be so weird.
535
00:28:23,188 --> 00:28:24,771
You know, I'm never
gonna give up teaching,
536
00:28:24,771 --> 00:28:27,646
but this undercover thing
is like field research.
537
00:28:27,646 --> 00:28:28,771
How so?
538
00:28:28,771 --> 00:28:33,563
Oh, man, you would not believe
the side of humanity I'm hanging out with.
539
00:28:33,563 --> 00:28:39,479
And a lot of it is seeing
how love has just curdled into hate,
540
00:28:39,479 --> 00:28:42,354
and... murder is just the best way out.
541
00:28:42,354 --> 00:28:43,438
[scoffs]
542
00:28:44,729 --> 00:28:45,896
Wow.
543
00:28:45,896 --> 00:28:52,229
[stammering] I have a feeling you never
wanted to murder me when we were married.
544
00:28:54,063 --> 00:28:58,313
- You're saying it like it's a bad thing.
- Well, no, no. It's just an observation.
545
00:28:58,313 --> 00:29:01,063
I mean, to kill someone, I just imagine
546
00:29:01,063 --> 00:29:03,813
you'd have to be capable of
some serious passion.
547
00:29:06,021 --> 00:29:08,396
I'm not incapable of passion.
548
00:29:08,396 --> 00:29:10,854
For certain things, yes, definitely, but...
549
00:29:12,354 --> 00:29:14,563
I think you should see someone.
550
00:29:14,563 --> 00:29:15,979
Like a therapist?
551
00:29:15,979 --> 00:29:18,313
No, no. Like a, like a woman.
552
00:29:18,313 --> 00:29:19,979
Or whatever.
553
00:29:20,854 --> 00:29:23,271
I have the loyal company of Id and Ego.
554
00:29:23,271 --> 00:29:26,271
[laughing] Okay. You need to see
a woman and a therapist.
555
00:29:33,063 --> 00:29:36,438
I'm tellin' ya, I just don't think
it's the best use of my skills.
556
00:29:37,438 --> 00:29:40,146
Just remember, Jasper,
if it weren't for the police union,
557
00:29:40,146 --> 00:29:42,521
you wouldn't even have a job right now.
558
00:29:42,521 --> 00:29:43,938
Understood.
559
00:29:43,938 --> 00:29:47,563
Uh, but now that I am back,
I should have my job back.
560
00:29:47,563 --> 00:29:50,479
- You know, at least I'm trained for it.
- [Broussard] Um...
561
00:29:50,479 --> 00:29:52,396
Maybe you hadn't heard
since you were on suspension,
562
00:29:52,396 --> 00:29:54,563
but Gary's done a great job.
563
00:29:54,563 --> 00:29:57,813
His conviction rate is high,
and quite frankly,
564
00:29:57,813 --> 00:29:59,438
he's got a better range than you do.
565
00:29:59,438 --> 00:30:01,021
[humorless chuckle]
566
00:30:01,521 --> 00:30:02,938
Do you believe that, Gary?
567
00:30:03,896 --> 00:30:05,729
[gulps, smacks lips]
568
00:30:09,396 --> 00:30:11,271
Do you guys think that's true?
569
00:30:13,604 --> 00:30:14,979
Stats don't lie.
570
00:30:14,979 --> 00:30:17,021
You don't like your position, Jasper?
571
00:30:17,021 --> 00:30:19,813
Maybe I can find something
for you over in traffic patrol.
572
00:30:19,813 --> 00:30:23,021
Well, shit. Why don't you just have me
clean the toilets around here, Sarge?
573
00:30:23,021 --> 00:30:25,396
I-I could do that! [chuckles]
574
00:30:25,396 --> 00:30:27,563
Since you're being the asshole,
575
00:30:27,563 --> 00:30:29,646
I'll just come right out and say it.
576
00:30:29,646 --> 00:30:32,063
We're trying to hide your face, okay?
577
00:30:33,063 --> 00:30:34,854
"Who's that beating up those teenagers?"
578
00:30:34,854 --> 00:30:36,229
Not for no reason.
579
00:30:36,979 --> 00:30:38,396
Maybe you've forgotten, Jasper,
580
00:30:38,396 --> 00:30:41,188
unlike the nine million other
people who watched your video,
581
00:30:41,188 --> 00:30:44,938
but we got an angry public out there,
and we don't want them in our business.
582
00:30:45,604 --> 00:30:48,479
So, take my advice.
583
00:30:48,479 --> 00:30:52,063
Do yourself and all of us a favor.
584
00:30:52,063 --> 00:30:54,479
Lay low and keep your goddamn mouth shut.
585
00:30:54,479 --> 00:30:56,229
Can you do that?
586
00:30:57,229 --> 00:30:58,563
Anything else?
587
00:31:05,063 --> 00:31:06,979
[keyboard clacking]
588
00:31:06,979 --> 00:31:09,729
[Gary] Mother was Miss Del Rio.
589
00:31:09,729 --> 00:31:12,521
They all moved to New Orleans
after Katrina.
590
00:31:12,521 --> 00:31:15,896
Parents divorced,
no father in the picture.
591
00:31:17,146 --> 00:31:20,063
Short stints hairdressing,
flight attendant.
592
00:31:21,354 --> 00:31:23,521
Married to husband, Ray Masters,
593
00:31:23,521 --> 00:31:26,104
works in his family's
oil and gas business.
594
00:31:27,271 --> 00:31:28,646
Then...
595
00:31:28,646 --> 00:31:30,438
- [clicks]
- ...nothing.
596
00:31:31,354 --> 00:31:33,479
No criminal record.
597
00:31:33,479 --> 00:31:36,396
A couple of domestic complaints,
no arrests...
598
00:31:37,979 --> 00:31:39,104
Huh.
599
00:31:43,938 --> 00:31:46,563
[clicks tongue] So, Madison...
600
00:31:49,188 --> 00:31:52,521
[exhales through nose]
...who is your hitman?
601
00:31:56,479 --> 00:31:58,604
[trolley squealing]
602
00:32:13,271 --> 00:32:15,271
[sultry jazz playing]
603
00:32:21,813 --> 00:32:23,813
[utensils clinking]
604
00:32:24,896 --> 00:32:26,354
Are you enjoying your pie?
605
00:32:28,063 --> 00:32:29,729
All pie is good pie.
606
00:32:30,229 --> 00:32:31,521
[chuckles softly]
607
00:32:33,729 --> 00:32:35,104
Ron.
608
00:32:35,104 --> 00:32:36,396
Madison.
609
00:32:40,104 --> 00:32:41,438
[Gary clears his throat]
610
00:32:43,896 --> 00:32:45,896
[fork scrapes against plate]
611
00:32:49,063 --> 00:32:52,104
So, tell me, Madison,
what do you do for a living?
612
00:32:52,813 --> 00:32:54,104
Devoted wife.
613
00:32:54,104 --> 00:32:55,938
Obviously.
614
00:32:55,938 --> 00:32:58,229
I assume that's what
we're here to talk about.
615
00:32:58,229 --> 00:32:59,188
[Madison] Mm-hmm.
616
00:32:59,979 --> 00:33:01,729
And to answer your question, um...
617
00:33:03,354 --> 00:33:05,479
he doesn't let me work.
618
00:33:06,438 --> 00:33:08,646
He doesn't really let me do anything.
619
00:33:10,854 --> 00:33:12,729
Can I have a bite of that pie?
620
00:33:15,604 --> 00:33:16,604
Sure.
621
00:33:17,604 --> 00:33:19,313
He has me on this stupid diet.
622
00:33:21,854 --> 00:33:23,521
- [Gary chuckles]
- Mm.
623
00:33:23,521 --> 00:33:24,688
Oh, this is good.
624
00:33:24,688 --> 00:33:26,729
[laughs softly]
625
00:33:28,979 --> 00:33:30,521
Oh, he's cute.
626
00:33:32,938 --> 00:33:34,354
You a dog person?
627
00:33:36,271 --> 00:33:38,604
Do I look like a cat person?
628
00:33:38,604 --> 00:33:40,521
Yeah. I don't really get cats.
629
00:33:40,521 --> 00:33:41,938
Kinda creepy, you know?
630
00:33:42,813 --> 00:33:43,646
Really?
631
00:33:44,229 --> 00:33:46,021
Yeah, all those stories...
632
00:33:47,271 --> 00:33:48,354
What stories?
633
00:33:48,854 --> 00:33:52,229
The ones about, like, jealous cats
smothering babies, that kind of stuff.
634
00:33:52,896 --> 00:33:53,896
Whoa.
635
00:33:53,896 --> 00:33:56,271
- Mm-hmm.
- I'm sor-- Um--
636
00:33:56,271 --> 00:33:59,188
Do you know someone who's lost a child
637
00:33:59,188 --> 00:34:02,021
to a murderous, jealous cat?
638
00:34:02,021 --> 00:34:03,854
I'm just trying to do
my fact-checking here.
639
00:34:03,854 --> 00:34:05,688
- Not, like, personally.
- Okay.
640
00:34:05,688 --> 00:34:08,479
But I've heard it from,
like, a lot of people.
641
00:34:08,479 --> 00:34:10,021
Well, then there you go.
642
00:34:10,021 --> 00:34:11,188
We got to get to the bottom of this.
643
00:34:11,188 --> 00:34:12,188
I agree.
644
00:34:12,188 --> 00:34:13,354
Detective...
645
00:34:14,604 --> 00:34:17,188
did we pull any paw prints off the victim?
646
00:34:17,771 --> 00:34:20,854
No, sir, but we're herding suspects now.
647
00:34:20,854 --> 00:34:24,146
[mock exasperation]
No small challenge as we know.
648
00:34:24,146 --> 00:34:25,771
[Madison grunts]
649
00:34:25,771 --> 00:34:28,896
[British accent] Utter cat-astrophe.
650
00:34:28,896 --> 00:34:30,729
- [both laugh]
- What?
651
00:34:33,354 --> 00:34:34,604
Oh, you're good.
652
00:34:35,563 --> 00:34:36,729
You, too.
653
00:34:42,646 --> 00:34:43,938
So, what do you do?
654
00:34:47,271 --> 00:34:48,313
Oh.
655
00:34:49,396 --> 00:34:50,313
I'm sorry. I forgot.
656
00:34:50,313 --> 00:34:51,604
No, it's okay.
657
00:34:52,354 --> 00:34:53,521
This is...
658
00:34:55,563 --> 00:34:56,396
It's a lot.
659
00:34:57,521 --> 00:34:58,479
Yeah.
660
00:34:58,479 --> 00:34:59,521
Um...
661
00:35:01,104 --> 00:35:02,938
I can't believe I'm doing this.
662
00:35:06,146 --> 00:35:07,646
You're in good hands with me.
663
00:35:09,438 --> 00:35:11,479
So, h-how does this usually work?
664
00:35:13,021 --> 00:35:14,604
How do you want it to work?
665
00:35:14,604 --> 00:35:16,021
I don't know.
666
00:35:17,563 --> 00:35:19,313
I'm just really scared.
667
00:35:22,104 --> 00:35:23,646
Why are you scared?
668
00:35:25,521 --> 00:35:27,729
Because he's a bad person.
669
00:35:29,271 --> 00:35:34,313
You don't know what I married into,
and it just keeps getting worse and worse.
670
00:35:37,479 --> 00:35:38,938
I hear you.
671
00:35:44,896 --> 00:35:47,188
Did you always know you wanted to be a...
672
00:35:50,438 --> 00:35:52,271
Not exactly a childhood dream.
673
00:35:52,271 --> 00:35:54,771
Do you ever think about it?
674
00:35:54,771 --> 00:35:57,813
Like, if you did something else?
675
00:35:57,813 --> 00:36:00,979
Or... or if you chose a different path?
676
00:36:03,063 --> 00:36:05,938
I don't overthink things.
I'm not very sentimental.
677
00:36:06,938 --> 00:36:09,229
Yeah. Well, we all have regrets.
678
00:36:11,604 --> 00:36:14,604
Well, in my line of work,
I can't afford to think that way.
679
00:36:14,604 --> 00:36:16,438
I wish I could do that.
680
00:36:16,438 --> 00:36:18,604
But I just feel like I'm in prison,
681
00:36:18,604 --> 00:36:21,104
and I'm gonna die in prison.
682
00:36:21,688 --> 00:36:23,729
But I'm not gonna die in prison.
683
00:36:23,729 --> 00:36:25,771
Because what if me coming here,
684
00:36:25,771 --> 00:36:29,521
and meeting with you is the best decision
that I've ever made
685
00:36:29,521 --> 00:36:31,604
because it's for, it's for me?
686
00:36:31,604 --> 00:36:33,688
[sighs]
687
00:36:36,063 --> 00:36:38,021
- [phone buzzing]
- Oh.
688
00:36:38,938 --> 00:36:40,063
Sorry.
689
00:36:43,021 --> 00:36:44,229
Shit.
690
00:36:45,813 --> 00:36:46,896
Um, it's-it's him.
691
00:36:46,896 --> 00:36:49,521
- I-I have to go, but I brought the...
- [Gary clears his throat]
692
00:36:49,521 --> 00:36:51,521
Can I throw something out there?
693
00:36:52,896 --> 00:36:55,229
Listen, there's nothing in this for me.
694
00:36:55,229 --> 00:37:00,604
Technically I'm un-employing myself here,
but do your future self,
695
00:37:01,313 --> 00:37:04,063
the one that deserves
a happy, fulfilling life,
696
00:37:04,063 --> 00:37:06,729
that can still have that, a big favor.
697
00:37:07,604 --> 00:37:10,729
Take what's in there and get a new life.
698
00:37:11,771 --> 00:37:12,646
Right now.
699
00:37:12,646 --> 00:37:14,063
Don't go home.
700
00:37:16,229 --> 00:37:17,729
And, if you need anything...
701
00:37:19,479 --> 00:37:21,021
or if you change your mind...
702
00:37:22,646 --> 00:37:23,854
you have my number.
703
00:37:27,854 --> 00:37:29,938
[trolley dings]
704
00:37:29,938 --> 00:37:32,021
[bouncy ringtone plays]
705
00:37:42,563 --> 00:37:43,396
Hello?
706
00:37:43,396 --> 00:37:45,813
So, you're a fuckin' life coach now?
707
00:37:45,813 --> 00:37:48,604
Is what I just saw and listened to
what I saw and listened to?
708
00:37:48,604 --> 00:37:49,729
I'm not believing it.
709
00:37:49,729 --> 00:37:50,771
What?
710
00:37:50,771 --> 00:37:53,479
"What?" Never mind our sting operation...
711
00:37:53,479 --> 00:37:55,438
"Let me be your therapist?"
712
00:37:55,438 --> 00:37:57,354
She's not a killer.
713
00:37:57,354 --> 00:37:58,813
She just needs to get it together.
714
00:37:58,813 --> 00:38:02,063
I'm just out here serving
the overall public good.
715
00:38:02,063 --> 00:38:03,688
[cruel laugh]
716
00:38:03,688 --> 00:38:04,729
Public good?
717
00:38:04,729 --> 00:38:09,396
What you just did was
one of the most unprofessional things
718
00:38:09,396 --> 00:38:11,313
I've ever witnessed.
719
00:38:11,313 --> 00:38:12,604
See? See?
720
00:38:12,604 --> 00:38:14,771
This is what happens
when you hire an amateur.
721
00:38:14,771 --> 00:38:15,813
Come on!
722
00:38:15,813 --> 00:38:17,438
I steered clear of entrapment...
723
00:38:17,438 --> 00:38:19,396
[Jasper] No, you let the jury decide that.
724
00:38:19,396 --> 00:38:20,813
At least you got 'em in custody.
725
00:38:20,813 --> 00:38:22,854
Okay. We can agree
to disagree on technique.
726
00:38:22,854 --> 00:38:23,813
It's over.
727
00:38:23,813 --> 00:38:26,104
And did you notice how cute she was?
728
00:38:26,104 --> 00:38:28,438
I wonder if that had
anything to do with it?
729
00:38:28,438 --> 00:38:30,729
Well, we'll never know, will we?
730
00:38:30,729 --> 00:38:32,604
Since this weirdo let her off
731
00:38:32,604 --> 00:38:35,021
before she could start
incriminating herself.
732
00:38:36,146 --> 00:38:40,146
It was, um, let's say, an unusual outcome,
733
00:38:40,146 --> 00:38:42,771
and it'll be written up as such.
734
00:38:42,771 --> 00:38:44,313
Okay, fine...
735
00:38:46,104 --> 00:38:47,771
All right. Talk soon, Gary.
736
00:38:47,771 --> 00:38:49,646
- All right.
- Bye, Gary.
737
00:38:49,646 --> 00:38:50,729
Bye.
738
00:38:53,771 --> 00:38:57,146
Jeez Louise, he's sweatin' Gary hard.
739
00:38:57,146 --> 00:38:58,938
[Phil] I've seen this before.
740
00:38:58,938 --> 00:39:01,396
Star goes down, back-up comes in
741
00:39:01,396 --> 00:39:04,146
and just kicks ass forever more.
742
00:39:04,146 --> 00:39:06,646
I mean, I know
he dropped the ball on this one, but...
743
00:39:06,646 --> 00:39:08,021
What's the name he used?
744
00:39:08,021 --> 00:39:10,354
- Ron.
- Yo, Ron is fuckin' dope.
745
00:39:10,354 --> 00:39:12,938
[wicked chuckle]
He's like a Caucasian Idris.
746
00:39:12,938 --> 00:39:17,063
I would love to grab a beer with that guy,
and I'm not talking about Gary.
747
00:39:17,063 --> 00:39:19,229
I would get black-out drunk with Ron.
748
00:39:19,229 --> 00:39:21,854
I'd let him talk me into ripping lines
on the way to Vegas.
749
00:39:21,854 --> 00:39:24,396
I would rip my I.U.D. out for Ron.
750
00:39:24,396 --> 00:39:26,604
[Phil] I wouldn't share a straw with Gary.
751
00:39:26,604 --> 00:39:29,396
Gary is hung like a straw, but Ron?
752
00:39:29,396 --> 00:39:31,313
Strictly nightstick.
753
00:39:32,438 --> 00:39:36,271
I mean, it's kind of sounding
like you would fuck Ron, too.
754
00:39:37,396 --> 00:39:39,313
I would take your sloppy seconds...
755
00:39:39,896 --> 00:39:41,063
if it were Ron.
756
00:39:42,188 --> 00:39:47,521
This whole prosecution
has been nothing more
757
00:39:47,521 --> 00:39:51,563
than an entrapping, sting operation!
758
00:39:53,854 --> 00:39:54,979
And this guy...
759
00:39:56,021 --> 00:39:59,104
is the most dishonest, manipulative,
760
00:39:59,104 --> 00:40:02,229
fraudulent kind of person there is!
761
00:40:03,021 --> 00:40:06,521
This Gary Johnson isn't a human-being.
762
00:40:06,521 --> 00:40:10,063
For a human being has humanity.
763
00:40:10,063 --> 00:40:11,438
Empathy!
764
00:40:11,438 --> 00:40:16,896
A human being aids in moments of weakness.
765
00:40:17,521 --> 00:40:20,396
Gary Johnson preys on the weak.
766
00:40:21,479 --> 00:40:24,688
And as far as legal procedures go,
767
00:40:24,688 --> 00:40:27,854
it's like this undercover ghoul
768
00:40:27,854 --> 00:40:34,479
is using an AR-15 to kill a mosquito.
769
00:40:34,479 --> 00:40:36,688
[Gary] I am so used to this.
770
00:40:36,688 --> 00:40:39,563
While I've put forth a ton
of irrefutable evidence,
771
00:40:39,563 --> 00:40:42,646
all they've got is to somehow
make me the villain.
772
00:40:42,646 --> 00:40:44,521
And I know they're just doing their jobs,
773
00:40:44,521 --> 00:40:47,479
but a personal attack
is still a personal attack
774
00:40:47,479 --> 00:40:51,313
and kind of sucks to have to listen to.
775
00:40:51,313 --> 00:40:55,021
We, the jury, find the defendant
guilty as charged.
776
00:40:55,021 --> 00:40:58,396
[Gary] But in the "people are
forever mysteries" category,
777
00:40:58,396 --> 00:41:00,354
this would often happen:
778
00:41:00,354 --> 00:41:03,229
I mean, I've forgiven her.
She's forgiven me,
779
00:41:03,229 --> 00:41:05,521
and, hell, I've done much worse.
780
00:41:06,479 --> 00:41:08,479
I think she deserves a second chance...
781
00:41:08,479 --> 00:41:10,479
[Gary] Which was usually followed by this:
782
00:41:10,479 --> 00:41:13,438
In light of all the evidence
and testimony we've heard,
783
00:41:13,438 --> 00:41:15,479
we find the defendant not guilty.
784
00:41:15,479 --> 00:41:17,563
[scattered gasps, light clapping]
785
00:41:17,563 --> 00:41:20,229
[woman] Congratulations, Tammy!
786
00:41:23,771 --> 00:41:26,229
[Gary] Maybe their love wasn't perfect,
787
00:41:26,229 --> 00:41:28,438
but it was something.
788
00:41:28,438 --> 00:41:30,021
I hear ya.
789
00:41:30,021 --> 00:41:32,396
I swear, our country's legal system...
790
00:41:32,979 --> 00:41:33,979
Pull!
791
00:41:36,063 --> 00:41:37,896
...is fuckin' fucked.
792
00:41:37,896 --> 00:41:39,354
- Here you go.
- [Southern accent] Ah, no.
793
00:41:39,354 --> 00:41:41,479
You need the practice
a lot more than I do!
794
00:41:41,479 --> 00:41:42,896
All right, then.
795
00:41:42,896 --> 00:41:45,729
[exhales] You can't blame someone
for taking the law
796
00:41:45,729 --> 00:41:47,229
- in their own hands.
- Hmm.
797
00:41:47,229 --> 00:41:49,188
You know, there's a thing
I really believe in.
798
00:41:49,188 --> 00:41:51,479
- What's that?
- That is personal justice
799
00:41:51,479 --> 00:41:54,271
for when our pussified
justice system fails.
800
00:41:54,271 --> 00:41:57,313
- When we do this, and we do it right...
- Right.
801
00:41:57,938 --> 00:42:00,146
...personal justice, that's gonna be yours.
802
00:42:00,146 --> 00:42:02,438
You didn't take all that
unfairness laying down.
803
00:42:02,438 --> 00:42:04,271
Hell, no I didn't.
804
00:42:06,021 --> 00:42:06,938
Pull!
805
00:42:08,771 --> 00:42:10,021
[chuckles]
806
00:42:10,021 --> 00:42:12,771
Now, that's the America
I miss right there.
807
00:42:12,771 --> 00:42:14,646
- Amen, amen.
- Uh-huh.
808
00:42:14,646 --> 00:42:16,104
Look...
[clears throat]
809
00:42:16,104 --> 00:42:17,854
...there are three things
you need to kill a man.
810
00:42:17,854 --> 00:42:18,854
Yes.
811
00:42:18,854 --> 00:42:19,938
- The gun.
- Right.
812
00:42:19,938 --> 00:42:21,063
- The bullets.
- Mm-hmm.
813
00:42:21,063 --> 00:42:22,313
And the balls.
814
00:42:22,313 --> 00:42:24,563
And, boy, I am stockpiled
on three of those things.
815
00:42:25,354 --> 00:42:26,646
[exclaims]
816
00:42:26,646 --> 00:42:28,188
Son of a bitch, Tanner.
817
00:42:28,188 --> 00:42:29,813
[cocks rifle]
818
00:42:29,813 --> 00:42:30,896
Pull!
819
00:42:34,063 --> 00:42:35,979
That's what I'm talkin' about right there.
820
00:42:35,979 --> 00:42:38,063
["Big Chief"
by Professor Longhair playing]
821
00:42:40,354 --> 00:42:42,354
[frenetic classical music playing]
822
00:42:43,563 --> 00:42:44,563
[phone chimes]
823
00:42:48,146 --> 00:42:49,354
[cat purring]
824
00:43:01,813 --> 00:43:06,271
[Gary] I would, of course,
never cross this line. I'm a professional.
825
00:43:06,271 --> 00:43:08,688
But technically, she didn't text me.
826
00:43:08,688 --> 00:43:10,396
She texted Ron.
827
00:43:11,396 --> 00:43:14,604
But I don't think I'm a dog person.
In fact, I may be allergic to them.
828
00:43:14,604 --> 00:43:16,104
Physically and emotionally.
829
00:43:16,104 --> 00:43:17,646
I find them to be too needy,
830
00:43:17,646 --> 00:43:20,229
just pandering to whoever holds the meat.
831
00:43:21,979 --> 00:43:23,188
But...
832
00:43:23,188 --> 00:43:26,313
at the end of the day,
we're all spineless...
833
00:43:26,313 --> 00:43:30,521
we beg for more, embarrass ourselves
for the scraps of others...
834
00:43:30,521 --> 00:43:34,104
- Dogs just don't apologize for it.
- [puppies yapping, panting]
835
00:43:36,063 --> 00:43:37,438
[chuckling] Buddy.
836
00:43:42,938 --> 00:43:44,479
[Madison] You made it!
837
00:43:44,479 --> 00:43:47,188
Wow, I... I thought I loved puppies.
838
00:43:47,188 --> 00:43:51,563
Well, I gargle barbecue sauce
like Listerine before these things.
839
00:43:51,563 --> 00:43:53,396
Keeps the bitches bitchin'.
840
00:43:53,396 --> 00:43:55,104
[chuckles]
841
00:43:56,021 --> 00:43:57,271
[Madison] I'm glad you came.
842
00:43:57,271 --> 00:43:58,979
I'm glad you invited me.
843
00:43:58,979 --> 00:44:01,729
So, how are you?
844
00:44:02,688 --> 00:44:05,396
I'm fine. I'm fine.
845
00:44:05,396 --> 00:44:06,729
The real question is, how are you?
846
00:44:06,729 --> 00:44:08,146
Oh, I'm, I'm great.
847
00:44:08,146 --> 00:44:10,313
Yeah. I'm... I'm great.
848
00:44:10,313 --> 00:44:12,229
I-I got out of there almost immediately.
849
00:44:12,229 --> 00:44:14,604
I have my own place now in St. Roch.
850
00:44:14,604 --> 00:44:18,438
I mean, it's a mess, but it's mine.
So, I love it.
851
00:44:18,438 --> 00:44:21,271
Um, I'm getting a divorce.
852
00:44:21,271 --> 00:44:22,604
- Wow.
- Yeah.
853
00:44:23,354 --> 00:44:25,896
Sometimes you just gotta make a move.
854
00:44:27,229 --> 00:44:28,771
I'm so happy for you.
855
00:44:30,479 --> 00:44:32,729
You know, when I saw your text, I thought,
856
00:44:32,729 --> 00:44:35,563
is she picking a dog charity
as the place to re-engage me?
857
00:44:35,563 --> 00:44:37,813
No! Oh, God, no. No.
858
00:44:37,813 --> 00:44:41,396
That crazy moment has passed.
859
00:44:41,396 --> 00:44:44,146
New me, new life, he's...
860
00:44:45,729 --> 00:44:46,896
And look at you now.
861
00:44:46,896 --> 00:44:49,354
- You like the hair?
- Oh, I love the hair.
862
00:44:49,354 --> 00:44:50,938
[giggles]
863
00:44:50,938 --> 00:44:52,563
He hated it.
864
00:44:52,563 --> 00:44:54,979
Hated dogs, hated miniskirts.
So, you know what?
865
00:44:54,979 --> 00:44:57,479
I'm just making up for lost time.
866
00:44:57,479 --> 00:45:01,771
Well, I'm... just so happy
this is how it's all going for you.
867
00:45:01,771 --> 00:45:03,104
Thank you.
868
00:45:03,104 --> 00:45:05,479
No, but really thank you.
869
00:45:05,479 --> 00:45:07,438
Like, I don't want to be weird
or anything,
870
00:45:07,438 --> 00:45:09,063
but I kinda couldn't
have done it without you.
871
00:45:09,063 --> 00:45:10,313
There! I said it.
872
00:45:12,063 --> 00:45:15,729
I don't get a lot of
thank yous in my line of work.
873
00:45:15,729 --> 00:45:18,688
Yeah, I guess not.
874
00:45:18,688 --> 00:45:19,979
[woman] Madison.
875
00:45:20,979 --> 00:45:22,771
We have a situation in the husky cage.
876
00:45:22,771 --> 00:45:24,104
Code brown.
877
00:45:24,104 --> 00:45:25,313
- Hi.
- Hi.
878
00:45:25,313 --> 00:45:27,479
Oh, um, Ron, Jill.
879
00:45:27,479 --> 00:45:28,688
Jill, Ron.
880
00:45:28,688 --> 00:45:30,438
Nice to meet you. You need any help?
881
00:45:30,438 --> 00:45:32,729
No, we're good. You okay?
882
00:45:32,729 --> 00:45:34,146
I'm good.
883
00:45:34,729 --> 00:45:35,854
I got things to do!
884
00:45:35,854 --> 00:45:36,813
Okay.
885
00:45:38,063 --> 00:45:39,146
Wow.
886
00:45:39,146 --> 00:45:40,771
Oh, it's long, it's long!
887
00:45:41,396 --> 00:45:42,438
Go, go, go!
888
00:45:42,438 --> 00:45:44,313
[kids clamoring]
889
00:45:46,063 --> 00:45:47,063
There it is!
890
00:45:47,646 --> 00:45:49,646
- [Gary] Oh!
- [kids yelling]
891
00:45:49,646 --> 00:45:51,313
[Gary] Oh, no, no!
892
00:45:51,313 --> 00:45:53,396
[Blues playing softly]
893
00:45:53,979 --> 00:45:55,396
- [Madison] No.
- [Gary chuckles]
894
00:45:55,396 --> 00:45:57,104
No. No, I don't buy it.
895
00:45:57,104 --> 00:45:58,188
What?
896
00:45:58,188 --> 00:45:59,313
You're not a hitman.
897
00:45:59,979 --> 00:46:02,563
You can't be. You cuddled puppies.
898
00:46:02,563 --> 00:46:04,271
You played with kids.
899
00:46:04,271 --> 00:46:06,938
You've opened every door for me tonight.
900
00:46:06,938 --> 00:46:09,771
And yet, you kill people for money?
901
00:46:11,979 --> 00:46:14,146
Chivalry may be dead,
but I didn't kill it.
902
00:46:14,146 --> 00:46:18,396
And I tried looking you up and nothing.
It's like you don't even exist.
903
00:46:20,688 --> 00:46:22,313
I guess I'm just your fantasy.
904
00:46:23,438 --> 00:46:25,438
- Okay.
- [Gary chuckles]
905
00:46:25,438 --> 00:46:27,063
We'll see about that.
906
00:46:29,771 --> 00:46:30,729
How many?
907
00:46:31,979 --> 00:46:33,813
Wait, I don't wanna-- No, I do wanna know.
908
00:46:37,771 --> 00:46:40,104
What? Does a gentleman not kill and tell?
909
00:46:40,104 --> 00:46:42,646
Okay. For the record, I love people.
910
00:46:42,646 --> 00:46:43,938
And yet, you kill them.
911
00:46:44,688 --> 00:46:46,146
Not just randomly.
912
00:46:47,563 --> 00:46:49,313
It's always with a purpose.
913
00:46:49,313 --> 00:46:51,021
- To protect.
- Hmm.
914
00:46:51,646 --> 00:46:53,021
And make no mistake,
915
00:46:53,021 --> 00:46:55,396
there are some people who need killing.
916
00:46:56,229 --> 00:46:57,313
Right?
917
00:47:00,271 --> 00:47:01,438
Right.
918
00:47:03,771 --> 00:47:06,771
So, what's the biggest
difference between...
919
00:47:06,771 --> 00:47:09,354
between the real you and your occupation?
920
00:47:09,354 --> 00:47:11,771
[clicks tongue, sharp inhale] Mm.
921
00:47:11,771 --> 00:47:17,646
I'd say the real me... is a people person.
922
00:47:17,646 --> 00:47:19,354
I like to have a good time.
923
00:47:19,354 --> 00:47:20,479
But...
924
00:47:22,854 --> 00:47:27,104
To be most effective in this job,
I have to be a bit of a lone wolf.
925
00:47:27,104 --> 00:47:30,063
I have to never draw
any attention to myself.
926
00:47:31,021 --> 00:47:34,271
I don't want anyone to remember my face.
I don't want to over or under tip.
927
00:47:34,271 --> 00:47:37,854
I don't want to be pulled into
memorable conversations.
928
00:47:40,938 --> 00:47:43,354
That's why I drive a Honda Civic.
[soft chuckle]
929
00:47:43,354 --> 00:47:45,813
I want it to seem like I don't exist.
930
00:47:45,813 --> 00:47:46,896
[both chuckle]
931
00:47:46,896 --> 00:47:49,813
I don't know.
That's the professional side of me.
932
00:47:52,104 --> 00:47:54,771
Tell me a little more about
the unprofessional side.
933
00:47:57,896 --> 00:47:58,896
I'd say...
934
00:47:59,771 --> 00:48:05,313
being here with you right now is...
pretty damn unprofessional, but, hey.
935
00:48:05,313 --> 00:48:07,813
Good. I don't want you too professional.
936
00:48:11,063 --> 00:48:12,479
How do you want me?
937
00:48:17,396 --> 00:48:18,771
W-What?
938
00:48:19,896 --> 00:48:21,229
Do I scare you?
939
00:48:21,813 --> 00:48:22,854
No.
940
00:48:24,271 --> 00:48:25,229
Do I scare you?
941
00:48:25,229 --> 00:48:26,896
Should I be scared?
942
00:48:29,771 --> 00:48:31,771
That depends on what your intentions are.
943
00:48:34,563 --> 00:48:35,896
Okay.
944
00:48:37,896 --> 00:48:40,354
You want to know all about me.
But what about you?
945
00:48:40,354 --> 00:48:42,229
You know all you need to know.
946
00:48:43,479 --> 00:48:44,479
Is that right?
947
00:48:46,354 --> 00:48:48,354
[soft, romantic music playing]
948
00:48:50,563 --> 00:48:53,563
[Gary] I was once told I think too much
to be a good lover.
949
00:48:53,563 --> 00:48:56,854
She said exceptional sex
requires a lack of thought,
950
00:48:56,854 --> 00:48:59,271
a certain amount of
animal abandon...
951
00:48:59,271 --> 00:49:01,021
[Madeline panting]
952
00:49:02,271 --> 00:49:03,646
I liked Ron.
953
00:49:04,438 --> 00:49:06,979
He wasn't a thinker. He was a doer.
954
00:49:09,771 --> 00:49:10,979
[shoe thuds]
955
00:49:14,979 --> 00:49:17,438
So, I don't know
if I was just better as Ron,
956
00:49:17,438 --> 00:49:21,271
or if it was that electric charge
going through both of us...
957
00:49:21,271 --> 00:49:23,979
I mean, after all,
in her mind, she was having sex
958
00:49:23,979 --> 00:49:26,104
with someone who had murdered
a bunch of people,
959
00:49:26,104 --> 00:49:27,938
and I was having sex with someone
960
00:49:27,938 --> 00:49:30,771
who was clearly capable of
having a lover killed.
961
00:49:30,771 --> 00:49:32,729
[slurping]
962
00:49:32,729 --> 00:49:36,521
I'm not proud to say this,
but it upped my game.
963
00:49:43,688 --> 00:49:46,646
You know, I haven't been
with anyone else in so long...
964
00:49:48,313 --> 00:49:49,896
Can I tell you something?
965
00:49:49,896 --> 00:49:51,021
What?
966
00:49:52,104 --> 00:49:53,438
[whispering] This is fun.
967
00:49:54,646 --> 00:49:55,938
I agree.
968
00:49:58,688 --> 00:50:00,104
I like this.
969
00:50:01,188 --> 00:50:02,271
Us.
970
00:50:03,729 --> 00:50:05,188
Yeah.
971
00:50:10,188 --> 00:50:14,563
Look, on a full-disclosure,
cautionary note,
972
00:50:16,021 --> 00:50:18,979
I've had a few girlfriends,
that early marriage,
973
00:50:18,979 --> 00:50:23,063
but because of my line of work,
I generally have trouble
974
00:50:23,063 --> 00:50:28,104
maintaining what most would consider
a normal relationship.
975
00:50:28,104 --> 00:50:30,063
Fuck normal.
976
00:50:30,063 --> 00:50:31,188
Amen.
977
00:50:31,188 --> 00:50:32,729
Do you wanna see me again?
978
00:50:34,521 --> 00:50:35,771
Yeah.
979
00:50:37,563 --> 00:50:38,521
But...
980
00:50:40,354 --> 00:50:42,229
it's a little complicated. Isn't it?
981
00:50:42,229 --> 00:50:43,813
It doesn't have to be.
982
00:50:47,938 --> 00:50:49,271
[groans]
983
00:50:50,438 --> 00:50:52,063
This is a bad idea.
984
00:50:52,063 --> 00:50:53,979
I suppose it is.
985
00:50:59,229 --> 00:51:00,688
[grunts]
986
00:51:03,146 --> 00:51:05,521
[exhales]
For instance, we can never go to my place.
987
00:51:05,521 --> 00:51:07,521
Good. I don't want to.
988
00:51:07,521 --> 00:51:11,271
I can never give you any info
about my whereabouts, at any time.
989
00:51:11,271 --> 00:51:13,854
If I'm tracked or traced,
you'd be pulled right in the middle of it.
990
00:51:13,854 --> 00:51:15,979
I will see you when I see you.
991
00:51:19,771 --> 00:51:21,688
And we can only get so personal.
992
00:51:22,604 --> 00:51:25,354
And the less you know about me,
the less I know about you...
993
00:51:25,354 --> 00:51:27,479
Okay, what's your next line?
994
00:51:27,479 --> 00:51:29,229
"Don't fall in love with me?"
995
00:51:31,271 --> 00:51:32,771
I know what this is.
996
00:51:34,396 --> 00:51:36,729
I don't want to know where you live,
997
00:51:36,729 --> 00:51:39,771
or what you're doing at any given moment.
998
00:51:40,396 --> 00:51:43,271
We're just going to meet here
whenever we want,
999
00:51:43,271 --> 00:51:45,396
and nothing outside of here matters.
1000
00:51:45,396 --> 00:51:47,479
["Cast Your Fate To The Wind"
by Allen Toussaint playing]
1001
00:51:49,063 --> 00:51:50,146
Well, okay then.
1002
00:51:50,146 --> 00:51:51,688
Well, okay.
1003
00:51:51,688 --> 00:51:53,021
So we agree to the terms?
1004
00:51:53,021 --> 00:51:54,479
Where do I sign?
1005
00:52:01,146 --> 00:52:02,938
Anywhere else I need to sign?
1006
00:52:06,188 --> 00:52:07,813
Initial here.
1007
00:52:09,354 --> 00:52:11,563
Anywhere else I need to initial?
1008
00:52:12,979 --> 00:52:16,604
We gotta make sure
this document is air tight.
1009
00:52:26,438 --> 00:52:30,313
[Gary] The Freudian concepts
of the Id and the Superego are,
1010
00:52:30,313 --> 00:52:34,104
in Jung's point of view,
in constant struggle with each other.
1011
00:52:35,313 --> 00:52:36,938
The Superego
1012
00:52:36,938 --> 00:52:38,521
is our conscience.
1013
00:52:38,521 --> 00:52:40,604
It rewards us for behaving properly,
1014
00:52:40,604 --> 00:52:44,104
adhering to societal norms,
moralistic standards.
1015
00:52:47,313 --> 00:52:48,854
So, the Id...
1016
00:52:49,563 --> 00:52:51,188
as humans, we have desires,
1017
00:52:51,188 --> 00:52:53,229
instincts that are primitive.
1018
00:52:55,313 --> 00:52:58,271
Urges that are solely based
in the pursuit of pleasure,
1019
00:52:58,271 --> 00:53:01,063
ignoring the consequences.
1020
00:53:01,063 --> 00:53:02,146
Now, the Ego
1021
00:53:02,146 --> 00:53:04,354
is the middle-man.
1022
00:53:04,354 --> 00:53:07,604
The bridge between instinct and logic,
1023
00:53:07,604 --> 00:53:09,438
the law and the lawless.
1024
00:53:09,438 --> 00:53:11,938
Forever attempting to maximize pleasure
1025
00:53:11,938 --> 00:53:14,521
while minimizing the cost.
1026
00:53:25,146 --> 00:53:27,271
[Madison] Welcome to Madison Airlines.
1027
00:53:30,396 --> 00:53:31,854
Where we flying?
1028
00:53:31,854 --> 00:53:34,729
Somewhere hot and tropical.
1029
00:53:38,063 --> 00:53:39,938
Please follow me to the upper deck.
1030
00:53:41,104 --> 00:53:42,604
First class all the way.
1031
00:53:42,604 --> 00:53:43,896
Shh.
1032
00:53:44,729 --> 00:53:48,313
Sir, please unbuckle your seatbelt.
1033
00:53:48,313 --> 00:53:49,938
It's for your own safety.
1034
00:53:56,021 --> 00:53:58,479
We're expecting heavy turbulence...
1035
00:54:01,104 --> 00:54:03,104
So prepare to brace for impact.
1036
00:54:03,104 --> 00:54:06,563
["When It's Sleepy Time Down South"
by Ruby Braff playing]
1037
00:54:08,854 --> 00:54:10,854
[exhales]
1038
00:54:27,396 --> 00:54:29,396
[Madison moans]
1039
00:54:31,313 --> 00:54:34,813
I know we agreed not to
talk about stuff like this,
1040
00:54:34,813 --> 00:54:36,938
and you don't have to answer
if you don't want to,
1041
00:54:36,938 --> 00:54:42,396
but how do you do it and not get caught?
1042
00:54:45,146 --> 00:54:49,229
Well, you gotta be smart, thorough,
1043
00:54:49,229 --> 00:54:52,229
a few steps ahead of what you know
they're going to be looking for.
1044
00:54:53,271 --> 00:54:56,188
You know, the dirty secret is,
most murders go unsolved,
1045
00:54:56,188 --> 00:54:57,688
especially around here.
1046
00:54:57,688 --> 00:55:02,604
So, my M.O., engage
in a more controlled area,
1047
00:55:02,604 --> 00:55:07,104
and then move the body
somewhere that says, "chaos."
1048
00:55:07,104 --> 00:55:08,396
Isn't that messy?
1049
00:55:08,396 --> 00:55:11,479
Well, it can be if you're not smart.
1050
00:55:11,479 --> 00:55:14,229
Quick, you're going to shoot me. Where?
1051
00:55:16,438 --> 00:55:18,104
No! Lower.
1052
00:55:18,104 --> 00:55:19,271
Lower.
1053
00:55:19,271 --> 00:55:21,479
Lo-- okay.
1054
00:55:23,979 --> 00:55:25,229
The heart.
1055
00:55:27,563 --> 00:55:31,604
I mean, certain areas
like the head or the neck,
1056
00:55:31,604 --> 00:55:34,563
I mean, the blood
has nowhere to go but out.
1057
00:55:34,563 --> 00:55:36,646
Talk about a bloody mess.
1058
00:55:36,646 --> 00:55:39,938
And people, I mean, we're just
these big skin-bags of blood,
1059
00:55:39,938 --> 00:55:42,563
and you have this big
beautiful thoracic cavity
1060
00:55:42,563 --> 00:55:44,146
to hold it all in.
1061
00:55:44,146 --> 00:55:46,229
[chuckles]
1062
00:55:47,438 --> 00:55:49,438
Until you can move the body,
1063
00:55:49,438 --> 00:55:50,813
set the scene,
1064
00:55:52,146 --> 00:55:54,063
tell the story you want them to find.
1065
00:55:58,063 --> 00:56:00,563
[Gary] You know, I was always too shy
to go out for the high school play,
1066
00:56:00,563 --> 00:56:03,479
but I had somehow found my stage,
1067
00:56:03,479 --> 00:56:06,354
and each arrest was like
a standing ovation.
1068
00:56:06,354 --> 00:56:09,313
We're about to go
into the deep end of the pool here.
1069
00:56:10,896 --> 00:56:12,396
This is serious.
1070
00:56:13,646 --> 00:56:16,563
If I take this envelope and leave,
1071
00:56:16,563 --> 00:56:21,563
this time tomorrow, her head
is in a Winn-Dixie bag.
1072
00:56:21,563 --> 00:56:24,479
The rest of her is pig slop in Opelousas.
1073
00:56:25,688 --> 00:56:28,271
Now be absolutely clear with me.
1074
00:56:29,396 --> 00:56:31,354
Is that what you want?
1075
00:56:32,021 --> 00:56:35,271
Alright. I got this woman.
She's into this iPhone swiping.
1076
00:56:35,271 --> 00:56:36,771
This boyfriend findin', right?
1077
00:56:36,771 --> 00:56:38,604
And she's slingin' the kitty
across the causeway
1078
00:56:38,604 --> 00:56:41,521
with this manager from the Piccadilly,
and then wanna take everything, too.
1079
00:56:41,521 --> 00:56:45,479
Now, I don't know how things work
where you from, but from around here,
1080
00:56:45,479 --> 00:56:49,104
you don't take a man TV,
his dog, and his boat.
1081
00:56:49,104 --> 00:56:50,604
There's no way, T.
1082
00:56:53,104 --> 00:56:54,104
Kill the slut.
1083
00:56:55,063 --> 00:56:56,563
With pleasure.
1084
00:56:57,354 --> 00:56:59,354
[chuckles]
1085
00:57:03,563 --> 00:57:05,479
Your Honor,
1086
00:57:05,479 --> 00:57:09,771
a psychopathic predator
will always be a threat to society.
1087
00:57:09,771 --> 00:57:14,146
On the other hand, someone
who once commits a crime of passion,
1088
00:57:14,146 --> 00:57:16,521
or sudden passion, as it is known legally,
1089
00:57:16,521 --> 00:57:20,854
is no more likely to commit that crime
than any other member of society.
1090
00:57:21,646 --> 00:57:24,021
In this case, I would characterize
1091
00:57:24,021 --> 00:57:27,813
just the intent to entertain
solicitation of murder,
1092
00:57:27,813 --> 00:57:31,979
although no one was ultimately harmed,
as kind of a "sudden passion"
1093
00:57:31,979 --> 00:57:34,604
as opposed to attempted
pre-meditated murder.
1094
00:57:34,604 --> 00:57:35,896
Objection!
1095
00:57:35,896 --> 00:57:37,229
Overruled.
1096
00:57:37,229 --> 00:57:39,188
A question would be welcome.
1097
00:57:39,188 --> 00:57:43,146
Mr. Johnson, you testified previously
1098
00:57:43,146 --> 00:57:46,229
that you felt this was
a pre-meditated act.
1099
00:57:46,229 --> 00:57:49,063
By that, did you mean
you conjuring this whole thing
1100
00:57:49,063 --> 00:57:51,979
and coercing them into a murder scheme
was premeditated?
1101
00:57:52,854 --> 00:57:56,438
There was nothing sudden
or impulsive about our meeting.
1102
00:57:56,438 --> 00:58:01,146
The intent was clear.
The follow-through was detailed.
1103
00:58:01,146 --> 00:58:05,354
[chuckles] Well, if you were not
attempting coercion, why the research?
1104
00:58:05,354 --> 00:58:09,396
Why the costumes? Why the disguises?
1105
00:58:09,396 --> 00:58:13,146
Sure, my client has found himself
in compromising circumstances,
1106
00:58:13,146 --> 00:58:17,229
but my question to you, Mr. Johnson,
what are your circumstances?
1107
00:58:17,229 --> 00:58:18,563
[attorney] Objection, your honor!
1108
00:58:18,563 --> 00:58:19,979
[judge] Sustained.
1109
00:58:19,979 --> 00:58:22,354
What are you hiding with these costumes?
1110
00:58:22,354 --> 00:58:23,729
Who are you trying to fool?
1111
00:58:23,729 --> 00:58:24,813
[Gary] What would Ron do?
1112
00:58:24,813 --> 00:58:27,104
[attorney] Objection, the defense
is badgering the witness.
1113
00:58:27,104 --> 00:58:29,896
My job is not to analyze
the events around my meeting.
1114
00:58:29,896 --> 00:58:33,021
My job is to meet the client
at those circumstances.
1115
00:58:33,021 --> 00:58:36,479
Complete the picture
they've already drawn for themselves.
1116
00:58:37,188 --> 00:58:40,021
I'm not in the business of second chances.
1117
00:58:41,479 --> 00:58:42,688
[sighs]
1118
00:58:45,313 --> 00:58:47,646
I got something we can play with.
1119
00:58:47,646 --> 00:58:49,438
I like the sound of that.
1120
00:58:49,438 --> 00:58:50,563
What do you got back there?
1121
00:58:50,563 --> 00:58:51,646
Pick a hand.
1122
00:58:52,979 --> 00:58:53,854
Left.
1123
00:58:53,854 --> 00:58:55,479
- You lose.
- Whoa.
1124
00:58:55,479 --> 00:58:56,688
Shit.
1125
00:58:57,563 --> 00:58:58,646
What is that for?
1126
00:59:00,229 --> 00:59:02,854
Well, what do you think?
I'm a woman living by myself.
1127
00:59:02,854 --> 00:59:04,271
I gotta protect myself.
1128
00:59:04,271 --> 00:59:07,229
Plus, all that talk about murder
freaked me out.
1129
00:59:07,938 --> 00:59:08,854
Okay.
1130
00:59:08,854 --> 00:59:11,938
Trust me, that is not gonna be
making you any safer.
1131
00:59:12,521 --> 00:59:13,438
You have a gun.
1132
00:59:14,854 --> 00:59:17,021
It's a little different.
I'm a professional.
1133
00:59:17,021 --> 00:59:18,438
Mm.
1134
00:59:18,938 --> 00:59:21,979
Well, are you going to show me
how to use it or what?
1135
00:59:21,979 --> 00:59:24,354
- Now?
- Mm-hmm.
1136
00:59:25,188 --> 00:59:26,938
Didn't we have a contract?
1137
00:59:26,938 --> 00:59:29,229
Nothing outside of here matters?
1138
00:59:31,479 --> 00:59:34,063
We have to leave
our love nest at some point.
1139
00:59:34,563 --> 00:59:35,396
Don't we?
1140
00:59:36,354 --> 00:59:37,396
Do we?
1141
00:59:38,771 --> 00:59:40,771
[gunshots]
1142
00:59:46,938 --> 00:59:48,188
Okay. I suck.
1143
00:59:49,021 --> 00:59:50,188
Self-healing targets.
1144
00:59:50,188 --> 00:59:52,063
Why is this so hard?
1145
00:59:52,063 --> 00:59:53,188
Ah, it just takes practice.
1146
00:59:53,188 --> 00:59:55,271
Why don't you show me, hot shot?
1147
00:59:58,146 --> 00:59:59,813
Well, this distance
1148
00:59:59,813 --> 01:00:02,813
is for weekenders, tourists...
1149
01:00:10,646 --> 01:00:12,271
That's my usual distance.
1150
01:00:18,146 --> 01:00:20,063
Okay, wait. Just hear me out.
1151
01:00:20,063 --> 01:00:23,396
So, if the moon controls the tides, right?
1152
01:00:23,396 --> 01:00:25,396
- Yeah.
- And we're mostly water,
1153
01:00:25,396 --> 01:00:27,604
how could a full moon not affect you?
1154
01:00:27,604 --> 01:00:29,604
Think about it.
1155
01:00:29,604 --> 01:00:31,854
Well, technically, that makes no sense.
1156
01:00:31,854 --> 01:00:34,104
- No, it makes sense.
- No.
1157
01:00:34,104 --> 01:00:37,479
A phase of the moon
has nothing to do with gravity.
1158
01:00:37,479 --> 01:00:39,063
It has to do with shadows.
1159
01:00:39,063 --> 01:00:40,771
A phase is just
how much of the sun's light
1160
01:00:40,771 --> 01:00:42,438
we're blocking on the way to the moon.
1161
01:00:42,438 --> 01:00:45,813
You know, the gravitational relationship
between the moon and Earth,
1162
01:00:45,813 --> 01:00:47,604
these two planetary bodies, is fixed
1163
01:00:47,604 --> 01:00:50,063
so the moon may look different
throughout the month,
1164
01:00:50,063 --> 01:00:53,313
but nothing is actually
changing on Earth, you know?
1165
01:00:53,313 --> 01:00:57,938
Okay, I didn't know I was out
with Neil fuckin' DeGrasse Tyson.
1166
01:00:59,146 --> 01:01:01,146
Gotta keep you guessin'.
1167
01:01:01,146 --> 01:01:03,063
- Let's go dance, white boy.
- Yeah.
1168
01:01:03,063 --> 01:01:05,146
[upbeat music playing]
1169
01:01:35,438 --> 01:01:37,438
[laughter]
1170
01:01:38,313 --> 01:01:40,354
Let's go, get the fuck out of here.
1171
01:01:46,688 --> 01:01:48,938
Ray. Come on, man.
1172
01:01:48,938 --> 01:01:50,729
Madison?
1173
01:01:50,729 --> 01:01:52,021
Fuck...
1174
01:01:53,813 --> 01:01:55,896
- I've been calling you.
- Ray, please.
1175
01:01:55,896 --> 01:01:57,854
Guess your hands have been
too busy to pick up, huh?
1176
01:01:59,688 --> 01:02:00,896
Who the fuck is this?
1177
01:02:02,063 --> 01:02:03,146
I'm her boyfriend.
1178
01:02:03,729 --> 01:02:06,146
Oh, really? Well, I'm her husband.
1179
01:02:06,146 --> 01:02:08,396
- Ray, can we just please keep it--
- What? Keep it what, Maddy?
1180
01:02:08,396 --> 01:02:10,188
No, you tell me. You tell me, Maddy.
1181
01:02:10,188 --> 01:02:11,729
- You want me to keep it cordial?
- Nice to meet you.
1182
01:02:11,729 --> 01:02:13,021
Yeah, you, too, boyfriend!
1183
01:02:13,896 --> 01:02:15,438
Madison, you're pathetic!
1184
01:02:16,146 --> 01:02:17,854
- Hey, you know what? No.
- Ray. Ray!
1185
01:02:17,854 --> 01:02:21,104
No, I'm not done, okay?
Just get the fuck off me.
1186
01:02:21,104 --> 01:02:23,021
I'm just fuckin' around, guys.
1187
01:02:23,021 --> 01:02:24,313
Come on!
1188
01:02:24,313 --> 01:02:27,563
Is it a crime now to have a little fun
with your new friend here?
1189
01:02:27,563 --> 01:02:29,354
Ray, can you just leave us alone?
1190
01:02:29,354 --> 01:02:31,271
Goddamn it, Madison.
Don't walk away from me.
1191
01:02:31,271 --> 01:02:33,313
- Ray.
- Don't you fucking walk away from me,
1192
01:02:33,313 --> 01:02:35,521
you ungrateful bitch! Come here!
1193
01:02:35,521 --> 01:02:37,813
- Shit!
- Apologize, motherfucker.
1194
01:02:37,813 --> 01:02:40,229
Yeah. He said apologize, motherfucker.
1195
01:02:41,396 --> 01:02:43,396
He's a professional. He'll do it.
1196
01:02:43,396 --> 01:02:44,771
Show him.
1197
01:02:48,229 --> 01:02:49,146
Fuck.
1198
01:02:52,979 --> 01:02:54,104
Come on.
1199
01:02:54,646 --> 01:02:55,729
Professional what?
1200
01:02:57,521 --> 01:02:59,188
Yeah. Professional asshole.
1201
01:03:00,021 --> 01:03:03,021
Really moving up in the world,
aren't you, Madison, huh?
1202
01:03:03,021 --> 01:03:05,479
- See you again, professional.
- Come on, Ray, get outta here.
1203
01:03:05,479 --> 01:03:08,479
You know what? Fuck y'all.
You fuckin' deserve each other.
1204
01:03:08,479 --> 01:03:10,896
- Ray, c'mon, dude! Get the fuck out of--
- Shut the fuck up!
1205
01:03:10,896 --> 01:03:12,271
Not fucking cool man!
1206
01:03:14,104 --> 01:03:16,646
I can't get over how amazing that was!
1207
01:03:16,646 --> 01:03:20,438
You... you were incredible.
1208
01:03:20,438 --> 01:03:23,771
That entitled fuck doesn't
back down for anybody.
1209
01:03:24,813 --> 01:03:26,813
Did you see his face?
1210
01:03:26,813 --> 01:03:29,688
- Yeah...
- He just walked.
1211
01:03:30,938 --> 01:03:32,938
[chuckles]
1212
01:03:33,479 --> 01:03:35,271
That was wild.
1213
01:03:37,938 --> 01:03:39,313
All right, cool guy.
1214
01:03:39,313 --> 01:03:44,729
Nobody, nobody has ever
stood up for me like that.
1215
01:03:46,021 --> 01:03:47,229
Well.
1216
01:03:53,813 --> 01:03:54,771
Here.
1217
01:03:54,771 --> 01:03:56,021
Best date ever.
1218
01:03:57,979 --> 01:03:59,521
Oh.
1219
01:03:59,521 --> 01:04:02,896
- Wow.
- Mm-hmm. Mm.
1220
01:04:02,896 --> 01:04:04,063
That's good.
1221
01:04:04,063 --> 01:04:05,771
Oh, that is so good.
1222
01:04:06,563 --> 01:04:11,688
So, it seems like you and Ray
have different takes on your divorce.
1223
01:04:12,604 --> 01:04:13,979
I'm clear.
1224
01:04:13,979 --> 01:04:16,188
I mean, I can't help it
if he's being all crazy.
1225
01:04:16,188 --> 01:04:17,688
I mean, you saw how crazy he is.
1226
01:04:17,688 --> 01:04:18,813
Yeah.
1227
01:04:20,604 --> 01:04:22,688
You are divorced, though, right?
1228
01:04:24,271 --> 01:04:26,229
Do you see a ring on my finger?
1229
01:04:27,313 --> 01:04:29,146
Do you see a ring on my finger?
1230
01:04:29,729 --> 01:04:30,813
No.
1231
01:04:30,813 --> 01:04:32,146
Exactly.
1232
01:04:35,063 --> 01:04:37,146
I mean, it's just like,
what are the chances
1233
01:04:37,146 --> 01:04:39,854
that the same club we're at
is the same club he's at?
1234
01:04:39,854 --> 01:04:41,938
Okay, what's up with all these questions?
1235
01:04:43,938 --> 01:04:45,021
Fine!
1236
01:04:46,479 --> 01:04:47,688
I fucked up.
1237
01:04:48,438 --> 01:04:50,146
I broke our contract.
1238
01:04:53,938 --> 01:04:59,729
But I will happily, happily sign
a new one when we get home...
1239
01:05:09,813 --> 01:05:11,271
All right. Well, you seem upset.
1240
01:05:11,271 --> 01:05:16,063
I'm not upset
with me pulling a gun on some dickhead.
1241
01:05:16,063 --> 01:05:17,854
It's not a big deal.
1242
01:05:17,854 --> 01:05:20,563
I'm just saying,
you don't see me bringing you
1243
01:05:20,563 --> 01:05:22,688
to where all my friends and
former lovers are hanging out.
1244
01:05:22,688 --> 01:05:24,521
We just gotta keep this clean.
1245
01:05:24,521 --> 01:05:26,646
It was a coincidence!
1246
01:05:26,646 --> 01:05:29,646
Whoa. What the fuck?
1247
01:05:29,646 --> 01:05:31,813
Looky who's here.
1248
01:05:31,813 --> 01:05:33,604
I thought that was you.
1249
01:05:37,104 --> 01:05:38,313
What's up?
1250
01:05:38,313 --> 01:05:40,354
Oh, I'm just grabbing some takeout.
1251
01:05:40,354 --> 01:05:43,188
Saw you across the way. I mean, what, huh?
1252
01:05:43,188 --> 01:05:45,563
What are the odds of this? This is crazy.
1253
01:05:46,271 --> 01:05:48,604
Are you gonna introduce me to your friend?
1254
01:05:52,813 --> 01:05:54,688
- Jasper.
- Madison.
1255
01:05:54,688 --> 01:05:56,271
Madison.
1256
01:05:56,271 --> 01:05:57,688
Madison?
1257
01:05:59,021 --> 01:06:00,229
Madison...
1258
01:06:01,479 --> 01:06:04,313
Have we met before?
You just look so familiar.
1259
01:06:04,896 --> 01:06:06,104
No.
1260
01:06:06,104 --> 01:06:08,188
No, I don't think so.
1261
01:06:11,313 --> 01:06:13,938
Ugh. Whatever. Maybe it'll come to me...
1262
01:06:13,938 --> 01:06:15,854
Maybe it will.
1263
01:06:16,438 --> 01:06:19,438
Okay. Well, I'll let you guys
get back to your dessert.
1264
01:06:19,438 --> 01:06:20,938
Just wanted to say hi.
1265
01:06:21,604 --> 01:06:23,188
Have a good night.
1266
01:06:23,771 --> 01:06:24,938
Enjoy the weekend.
1267
01:06:26,063 --> 01:06:27,521
Good to see ya.
1268
01:06:27,521 --> 01:06:28,646
All right.
1269
01:06:28,646 --> 01:06:30,396
- Bye!
- Bye.
1270
01:06:31,896 --> 01:06:33,813
Oh.
1271
01:06:33,813 --> 01:06:36,438
Now, that was a coincidence.
1272
01:06:38,729 --> 01:06:40,063
Who's he?
1273
01:06:42,813 --> 01:06:45,938
Just some guy I used to work with.
1274
01:06:47,646 --> 01:06:54,063
So, ex-husband, ex-coworker...
1275
01:06:55,646 --> 01:06:56,854
are we even?
1276
01:06:57,479 --> 01:06:58,646
No.
1277
01:06:58,646 --> 01:07:00,063
Yes.
1278
01:07:01,104 --> 01:07:02,813
I'll sign the contract again.
1279
01:07:15,854 --> 01:07:19,396
What are we doing?
I got no notice. I got no research.
1280
01:07:19,396 --> 01:07:20,771
Feel like I'm going in naked.
1281
01:07:20,771 --> 01:07:23,313
Well, this is when you actually
have to be good at your job.
1282
01:07:23,313 --> 01:07:26,146
Halloween's over.
No more costumes, man.
1283
01:07:26,146 --> 01:07:28,479
All right. We did not get much on him.
1284
01:07:28,479 --> 01:07:30,896
We didn't even have time
to get a Title III warrant,
1285
01:07:30,896 --> 01:07:32,354
so it's audio only.
1286
01:07:32,354 --> 01:07:33,729
His name is Mike.
1287
01:07:33,729 --> 01:07:35,896
He's already in there waiting,
and he seems a little volatile.
1288
01:07:35,896 --> 01:07:38,021
Woo-hoo! This is gettin' scary.
1289
01:07:38,021 --> 01:07:40,146
Wait, do we even know
what this guy looks like?
1290
01:07:40,146 --> 01:07:42,188
No, but he said
he'd be the guy sitting alone
1291
01:07:42,188 --> 01:07:43,729
reading "Catcher in the Rye."
1292
01:07:43,729 --> 01:07:46,063
Which, historically speaking,
is never a good sign.
1293
01:07:46,063 --> 01:07:47,813
It's gonna be fine, Gary.
1294
01:07:47,813 --> 01:07:49,188
You could do this in your sleep.
1295
01:07:49,188 --> 01:07:51,313
Just another pussy
too scared to do it himself.
1296
01:07:51,313 --> 01:07:52,604
You got this, G.
1297
01:07:54,063 --> 01:07:55,979
[exhales] Okay.
1298
01:07:55,979 --> 01:07:57,271
Enjoy your breakfast.
1299
01:08:25,229 --> 01:08:26,271
Mike?
1300
01:08:26,271 --> 01:08:27,438
Yeah. Judd?
1301
01:08:27,438 --> 01:08:30,271
Eyes forward!
It's for your own protection.
1302
01:08:31,896 --> 01:08:35,396
So, tell me, Mike, how can I help you?
1303
01:08:35,979 --> 01:08:37,521
- So you're...?
- I am.
1304
01:08:40,938 --> 01:08:41,979
And you...?
1305
01:08:41,979 --> 01:08:43,438
I do.
1306
01:08:45,313 --> 01:08:47,604
So, tell me what you're thinking.
1307
01:08:47,604 --> 01:08:49,854
Unless you came here for the pancakes.
1308
01:08:51,313 --> 01:08:52,479
My wife.
1309
01:08:56,146 --> 01:08:57,896
What'd you have in mind?
1310
01:08:57,896 --> 01:09:01,688
What do you think? Slut's killing me.
1311
01:09:02,979 --> 01:09:05,313
I can't live just knowing she's out there...
1312
01:09:06,396 --> 01:09:07,896
with someone else.
1313
01:09:09,646 --> 01:09:13,188
So, now I'm here... with you.
1314
01:09:14,979 --> 01:09:17,521
[sighs] So why do you need me?
1315
01:09:18,146 --> 01:09:20,021
Why aren't you taking care
of this shit yourself?
1316
01:09:20,646 --> 01:09:22,438
Oh, believe me, I want to,
1317
01:09:23,729 --> 01:09:27,146
but we're going through
a divorce right now.
1318
01:09:27,979 --> 01:09:30,063
And I'd be the number one suspect.
1319
01:09:30,729 --> 01:09:35,021
So, I need the perfect front,
you know, the perfect alibi.
1320
01:09:37,063 --> 01:09:39,313
So, you're not technically divorced yet?
1321
01:09:41,521 --> 01:09:43,688
[chuckles] What's it to you?
1322
01:09:45,271 --> 01:09:47,188
Oh, I forgot to mention, too. It's...
1323
01:09:47,188 --> 01:09:49,813
Well, it might be a twofer.
1324
01:09:49,813 --> 01:09:51,771
She's got this new boyfriend.
1325
01:09:52,396 --> 01:09:54,271
He's a real douche.
1326
01:09:56,813 --> 01:09:57,938
And?
1327
01:09:59,146 --> 01:10:02,104
And, if he's there,
you can take him out, too.
1328
01:10:05,146 --> 01:10:07,104
I've got no problem with that.
1329
01:10:07,104 --> 01:10:08,729
It's gonna cost you more.
1330
01:10:08,729 --> 01:10:10,188
You good with it?
1331
01:10:10,188 --> 01:10:12,771
Yeah, fuck em' both.
1332
01:10:13,896 --> 01:10:15,021
Done.
1333
01:10:15,813 --> 01:10:16,979
You bring the money?
1334
01:10:17,771 --> 01:10:20,896
Yeah, it's right here.
Should be enough for both of them.
1335
01:10:24,979 --> 01:10:28,021
I have a special request, though.
1336
01:10:30,479 --> 01:10:32,188
I'm in the service business.
1337
01:10:36,646 --> 01:10:40,604
When you do it, I want her to know why.
1338
01:10:41,979 --> 01:10:46,813
Right before you do it,
look her in the eye and say,
1339
01:10:46,813 --> 01:10:48,896
"This is from your loving husband."
1340
01:10:52,063 --> 01:10:54,813
I want that to be the last thing
she fuckin' hears.
1341
01:11:01,979 --> 01:11:03,604
You know what?
1342
01:11:03,604 --> 01:11:05,938
Maybe I'll throw in
the boyfriend for free.
1343
01:11:07,021 --> 01:11:08,396
What the fuck?
1344
01:11:08,396 --> 01:11:10,771
What? It's very simple.
1345
01:11:10,771 --> 01:11:13,438
You give me the money.
I'll take care of it.
1346
01:11:14,646 --> 01:11:16,438
I'll take care of this shit myself.
1347
01:11:20,396 --> 01:11:21,438
What the hell was that about?
1348
01:11:21,438 --> 01:11:24,396
I don't know. He just freaked out.
1349
01:11:24,396 --> 01:11:25,938
Happens...
1350
01:11:25,938 --> 01:11:27,438
Does it?
1351
01:11:31,354 --> 01:11:33,688
[Madison on recording]
...right now. But leave a message.
1352
01:11:33,688 --> 01:11:34,771
[phone beeps]
1353
01:11:34,771 --> 01:11:37,563
All right. Madison,
if you get this, stay out of the house.
1354
01:11:37,563 --> 01:11:39,688
All right? I'm hearing some stuff
about Ray. Just call--
1355
01:11:42,688 --> 01:11:43,771
What the fuck was that?
1356
01:11:43,771 --> 01:11:45,229
- What?
- What?
1357
01:11:45,229 --> 01:11:48,313
What do you mean what?
The guy just bolts out?
1358
01:11:48,313 --> 01:11:50,688
I don't know. He panicked.
1359
01:11:50,688 --> 01:11:52,063
Well, you can't win 'em all.
1360
01:11:52,063 --> 01:11:55,479
No, you sure can't with that attitude.
If they're uneasy, you put 'em at ease.
1361
01:11:55,479 --> 01:11:58,313
From my perspective,
you're getting a little sloppy.
1362
01:12:00,729 --> 01:12:02,104
Maybe so.
1363
01:12:04,313 --> 01:12:08,271
Look, I wanted to talk with you
about the other night...
1364
01:12:09,104 --> 01:12:11,688
Oh? What about it?
1365
01:12:14,313 --> 01:12:15,271
Oh, her?
1366
01:12:15,271 --> 01:12:18,479
Hey, I get it, man.
It all makes sense to me now.
1367
01:12:18,479 --> 01:12:20,563
It's cool.
1368
01:12:20,563 --> 01:12:22,438
I've fucked my share of suspects.
1369
01:12:22,438 --> 01:12:25,813
It's no big deal. It's good for ya.
1370
01:12:25,813 --> 01:12:28,854
I just ran into her. All right?
1371
01:12:28,854 --> 01:12:31,063
She was just thanking me
for steering her in the right direction.
1372
01:12:31,063 --> 01:12:33,854
Uh huh, I bet she was.
1373
01:12:35,021 --> 01:12:35,854
[chuckles]
1374
01:12:35,854 --> 01:12:38,771
I just don't want things
to get misconstrued.
1375
01:12:38,771 --> 01:12:39,813
Gary...
1376
01:12:40,979 --> 01:12:42,688
you can trust me.
1377
01:12:45,271 --> 01:12:46,729
Wait, wait...
1378
01:12:47,813 --> 01:12:50,604
Just tell me this one more time.
He's trying to put out a hit on me?
1379
01:12:50,604 --> 01:12:53,104
Yes! He's trying to hire me to kill you!
1380
01:12:53,104 --> 01:12:55,104
What do you not get
about that? We gotta go.
1381
01:12:55,688 --> 01:12:57,979
- And he saw you in person?
- Yeah.
1382
01:12:58,854 --> 01:13:01,479
- And he knows what you do?
- Yeah.
1383
01:13:03,479 --> 01:13:04,813
So, are you gonna kill me?
1384
01:13:07,104 --> 01:13:08,229
What are you talking about?
1385
01:13:08,813 --> 01:13:10,688
Are you gonna kill me?
1386
01:13:12,104 --> 01:13:13,146
No.
1387
01:13:14,479 --> 01:13:16,771
Then I have nothing to worry about.
1388
01:13:21,688 --> 01:13:23,479
I think he might do it himself.
1389
01:13:23,479 --> 01:13:25,188
No, he won't.
1390
01:13:26,396 --> 01:13:27,729
He won't. He won't.
1391
01:13:28,979 --> 01:13:33,438
Okay. So, I ask the modern-day jury,
what is your verdict?
1392
01:13:35,729 --> 01:13:38,563
We've decided on life without parole.
1393
01:13:39,479 --> 01:13:41,604
How very modern of you.
1394
01:13:41,604 --> 01:13:43,604
How did you arrive at this conclusion?
1395
01:13:43,604 --> 01:13:47,688
Well, even though we felt this person
is guilty of a heinous act,
1396
01:13:47,688 --> 01:13:50,729
we don't think a state-sanctioned killing
accomplishes anything,
1397
01:13:50,729 --> 01:13:53,313
and only causes more pain and suffering.
1398
01:13:53,313 --> 01:13:54,271
[Gary] Okay.
1399
01:13:54,938 --> 01:13:57,021
It's a nice example of a legal system
1400
01:13:57,021 --> 01:13:59,479
set up to respond
to the will of its citizens.
1401
01:14:00,063 --> 01:14:04,563
Now, let's jump back in time
to our Paleolithic friends,
1402
01:14:04,563 --> 01:14:08,063
25,000 years ago,
where things are very different.
1403
01:14:08,063 --> 01:14:09,479
You have no jury.
1404
01:14:09,479 --> 01:14:11,438
You have no official legal system.
1405
01:14:11,438 --> 01:14:13,771
You're just a nomadic community.
1406
01:14:13,771 --> 01:14:16,646
So, what are you gonna do
about your problem,
1407
01:14:16,646 --> 01:14:20,563
this existential threat
in the form of your unhinged leader
1408
01:14:20,563 --> 01:14:21,938
who's invading other tribes?
1409
01:14:21,938 --> 01:14:24,813
He's killing. He's raping. He's pillaging.
1410
01:14:24,813 --> 01:14:27,729
Seems like he's gonna get you all killed.
1411
01:14:27,729 --> 01:14:29,729
What are your options?
1412
01:14:29,729 --> 01:14:31,729
We're kinda mixed.
1413
01:14:31,729 --> 01:14:33,479
Some of us think we should exile him--
1414
01:14:33,479 --> 01:14:36,354
We don't have the means to exile him.
We gonna put him on a boat?
1415
01:14:36,354 --> 01:14:37,688
The majority of us...
1416
01:14:38,729 --> 01:14:40,438
want to eliminate him.
1417
01:14:40,438 --> 01:14:43,396
Whatever we have to do
for our own survival.
1418
01:14:44,104 --> 01:14:46,979
- Whoo. Don't mess with Jerren.
- [laughter]
1419
01:14:46,979 --> 01:14:48,646
So, how do you solve this problem?
1420
01:14:48,646 --> 01:14:50,021
Execution.
1421
01:14:50,813 --> 01:14:52,271
That's ruthless,
1422
01:14:53,313 --> 01:14:56,479
but historically,
potentially the right choice.
1423
01:14:56,479 --> 01:14:59,521
There's been a lot of scholarship
on this very subject recently.
1424
01:14:59,521 --> 01:15:02,938
And the new thinking is
that these kind of targeted killings
1425
01:15:02,938 --> 01:15:06,646
actually play a larger part in our
social evolution than previously thought.
1426
01:15:06,646 --> 01:15:11,229
This impulse to weed out
these destabilizing forces
1427
01:15:11,229 --> 01:15:15,938
is likely a dark thread
in our historical DNA.
1428
01:15:15,938 --> 01:15:18,354
These killings were thought
to have served a twofold purpose.
1429
01:15:18,354 --> 01:15:21,438
They not only protected
social coherence and norms,
1430
01:15:21,438 --> 01:15:25,271
but also eliminated
a certain kind of abusive
1431
01:15:25,271 --> 01:15:27,563
and uncooperative person
from the gene pool.
1432
01:15:27,563 --> 01:15:29,979
Excuse me. When did our professor get hot?
1433
01:15:29,979 --> 01:15:31,271
I know.
1434
01:15:31,979 --> 01:15:34,604
And you'll get those comp stats
over to Headquarters this afternoon?
1435
01:15:34,604 --> 01:15:36,021
Mm-hmm.
1436
01:15:38,479 --> 01:15:39,896
They know about the body?
1437
01:15:39,896 --> 01:15:41,896
No. I haven't had a chance
to tell them yet.
1438
01:15:41,896 --> 01:15:43,313
What body?
1439
01:15:43,313 --> 01:15:44,396
You remember the lady came in,
1440
01:15:44,396 --> 01:15:46,438
trying to have her husband
killed, that we let go?
1441
01:15:46,438 --> 01:15:48,104
No, that he let go.
1442
01:15:48,104 --> 01:15:50,521
Madison Figueroa Masters.
1443
01:15:50,521 --> 01:15:52,021
Ah, the one you were Ron.
1444
01:15:52,021 --> 01:15:54,146
Yeah, her husband was just found dead.
1445
01:15:56,271 --> 01:15:58,646
I'm sorry. What happened? Where?
1446
01:15:58,646 --> 01:16:01,729
The body was found
in Cabbage Alley off Chef Menteur.
1447
01:16:01,729 --> 01:16:03,271
Possible drug deal gone bad.
1448
01:16:03,271 --> 01:16:06,271
Single bullet to the aorta. A .38.
1449
01:16:08,021 --> 01:16:10,521
- [Jasper whistles]
- [Phil murmurs]
1450
01:16:12,104 --> 01:16:13,188
[makes sucking sound]
1451
01:16:14,479 --> 01:16:15,313
Gary?
1452
01:16:18,313 --> 01:16:20,604
Yeah. When I was researching our guy,
1453
01:16:20,604 --> 01:16:23,771
seemed like he had
a lot of drug problems, so...
1454
01:16:26,146 --> 01:16:27,563
Any suspects?
1455
01:16:27,563 --> 01:16:29,854
Not really. Sounds like
she and the husband got into it
1456
01:16:29,854 --> 01:16:31,646
outside of a bar called Virgo's,
1457
01:16:31,646 --> 01:16:33,729
and then the guy she was with
pulled a gun on him.
1458
01:16:35,771 --> 01:16:36,979
Did we ID that guy?
1459
01:16:37,563 --> 01:16:38,521
Not yet.
1460
01:16:41,771 --> 01:16:45,188
Maybe it's a new boyfriend or something?
1461
01:16:46,229 --> 01:16:49,146
Should we go
try to find this guy, talk to him?
1462
01:16:49,146 --> 01:16:50,813
I'm liking that.
1463
01:16:50,813 --> 01:16:52,271
Let us know what you find out.
1464
01:16:52,271 --> 01:16:56,104
I think Johnson and I
should tag-team this.
1465
01:16:56,104 --> 01:16:58,396
Is that all right if I bring him?
1466
01:16:59,271 --> 01:17:00,104
Sure.
1467
01:17:00,104 --> 01:17:01,729
Are you cool with it, Gary?
1468
01:17:04,271 --> 01:17:05,729
Yeah.
1469
01:17:27,479 --> 01:17:29,479
[sniffling]
1470
01:17:34,271 --> 01:17:35,396
What are you doing?
1471
01:17:35,396 --> 01:17:37,313
Looking for the boyfriend.
1472
01:17:37,313 --> 01:17:39,688
[sniffling continues]
1473
01:17:43,479 --> 01:17:45,188
Oh, shit! I found him!
1474
01:17:45,188 --> 01:17:46,854
Fuck! I'm good.
1475
01:17:46,854 --> 01:17:49,313
Come on! What are we doing here?
1476
01:17:49,313 --> 01:17:52,604
Hey. Look, I'm not going to tell anybody.
1477
01:17:52,604 --> 01:17:53,729
Tell 'em what?
1478
01:17:53,729 --> 01:17:56,021
So, I ran into her again.
Doesn't mean I'm the boyfriend.
1479
01:17:56,021 --> 01:17:57,771
Doesn't mean I have
anything to do with anything.
1480
01:17:57,771 --> 01:17:59,104
Whoa, whoa.
1481
01:17:59,104 --> 01:18:01,271
Whoa. So defensive.
1482
01:18:01,271 --> 01:18:04,188
Look, nobody's accusing you of anything.
1483
01:18:04,188 --> 01:18:08,521
I was just wondering if you knew this guy?
1484
01:18:09,438 --> 01:18:10,896
If he looked familiar?
1485
01:18:13,063 --> 01:18:16,188
Yeah, that was the guy
that ran out of the restaurant.
1486
01:18:16,188 --> 01:18:18,354
What was his name? Mike?
1487
01:18:18,354 --> 01:18:21,563
Ray. He's Madison's husband.
1488
01:18:21,563 --> 01:18:22,688
Right?
1489
01:18:25,146 --> 01:18:26,313
Right.
1490
01:18:27,729 --> 01:18:30,563
You see, I went back and listened
to that conversation that you guys had,
1491
01:18:30,563 --> 01:18:36,104
and it just took on a whole different
layer of meaning for me.
1492
01:18:36,104 --> 01:18:40,438
You really knew what button to push
with that whole boyfriend line, huh?
1493
01:18:40,438 --> 01:18:41,354
Huh?
1494
01:18:41,354 --> 01:18:43,188
What are you getting at?
1495
01:18:45,729 --> 01:18:47,979
Nothing. It's just...
1496
01:18:47,979 --> 01:18:50,563
Hey, look, we're friends, right, Gary?
1497
01:18:50,563 --> 01:18:52,354
Let you in on something.
1498
01:18:52,354 --> 01:18:57,146
Over the years,
I've sort of learned to follow my nose
1499
01:18:57,146 --> 01:19:01,729
on these hunches that I have, and usually
something turns up pretty interesting.
1500
01:19:03,313 --> 01:19:04,563
Valuable.
1501
01:19:05,146 --> 01:19:06,521
Let me know what you find.
1502
01:19:08,854 --> 01:19:09,896
Maybe.
1503
01:19:11,521 --> 01:19:12,979
All right. Well...
1504
01:19:14,104 --> 01:19:15,979
I don't know. Nothing here.
1505
01:19:22,438 --> 01:19:23,854
You scared me.
1506
01:19:25,188 --> 01:19:26,313
Hi.
1507
01:19:29,313 --> 01:19:31,021
Why are you looking at me like that?
1508
01:19:32,188 --> 01:19:33,646
Like what?
1509
01:19:33,646 --> 01:19:36,146
You're looking at me
like something's wrong.
1510
01:19:36,146 --> 01:19:38,021
Is something wrong?
1511
01:19:40,271 --> 01:19:42,104
Anything out of the ordinary?
1512
01:19:42,896 --> 01:19:44,563
Okay, what are you doing?
1513
01:19:44,563 --> 01:19:46,604
Look, Ron, it's too early for this shit.
1514
01:19:46,604 --> 01:19:48,229
Did you hear about Ray?
1515
01:19:50,813 --> 01:19:52,646
That he's dead?
1516
01:19:52,646 --> 01:19:53,771
Yeah.
1517
01:19:54,979 --> 01:19:56,438
How do you know about that?
1518
01:19:56,438 --> 01:19:57,896
I just know.
1519
01:19:58,979 --> 01:20:03,563
Were you ever going to tell me?
You just didn't think it would come up?
1520
01:20:03,563 --> 01:20:05,271
Yeah, but who told you?
1521
01:20:05,271 --> 01:20:07,021
[phone ringing]
1522
01:20:07,021 --> 01:20:08,979
This is sort of my area.
1523
01:20:08,979 --> 01:20:11,354
You know, I listen to police scanners.
1524
01:20:11,354 --> 01:20:13,646
I tend to know
who's being killed in this town.
1525
01:20:15,479 --> 01:20:18,354
I'm wondering if you're okay
'cause you seem weirdly okay.
1526
01:20:18,354 --> 01:20:20,313
I was obviously going to tell you.
1527
01:20:22,896 --> 01:20:25,896
It's just that I'm still
just processing it all.
1528
01:20:28,271 --> 01:20:30,354
I don't really know what to do with it.
1529
01:20:30,354 --> 01:20:33,479
You know, it's a weird position to be in.
1530
01:20:33,479 --> 01:20:36,396
Am I supposed to be playing
the role of a grieving widow?
1531
01:20:36,396 --> 01:20:39,646
Well, I don't know how to pretend.
1532
01:20:40,979 --> 01:20:43,021
Was he a good guy? No.
1533
01:20:43,813 --> 01:20:47,104
Did I love him?
I mean, I loved him.
1534
01:20:48,646 --> 01:20:51,021
Just-- people grieve in different ways.
1535
01:20:51,021 --> 01:20:53,229
[Madison sniffles]
1536
01:20:53,229 --> 01:20:57,063
I just have to know.
Did you have anything to do with this?
1537
01:20:57,063 --> 01:21:00,479
Why the fuck would I have
anything to do with this?
1538
01:21:00,479 --> 01:21:02,396
What motive? You think--
1539
01:21:02,396 --> 01:21:05,729
I'm the one who talked you out of
killing him in the first place, remember?
1540
01:21:05,729 --> 01:21:07,563
What, you think
I'm just out there on my own
1541
01:21:07,563 --> 01:21:09,063
killing people for no money?
1542
01:21:09,063 --> 01:21:10,563
Okay.
1543
01:21:12,188 --> 01:21:13,729
I just had to ask.
1544
01:21:17,771 --> 01:21:19,146
I'm sorry.
1545
01:21:22,729 --> 01:21:24,313
It's okay. I'm--
1546
01:21:25,896 --> 01:21:27,396
I understand.
1547
01:21:34,104 --> 01:21:35,438
Come here.
1548
01:21:38,813 --> 01:21:40,563
I'm really happy you're here.
1549
01:21:40,563 --> 01:21:41,854
Me, too.
1550
01:21:44,396 --> 01:21:46,313
So, what happened?
1551
01:21:46,313 --> 01:21:48,104
Police call you to let you know?
1552
01:21:48,104 --> 01:21:50,146
Yeah.
1553
01:21:50,146 --> 01:21:53,354
And what are they saying?
Any suspects? Arrests?
1554
01:21:54,563 --> 01:21:58,688
They think there was a drug deal going on.
They just found him shot.
1555
01:22:02,229 --> 01:22:03,729
I'm so scared.
1556
01:22:03,729 --> 01:22:05,729
I know.
1557
01:22:05,729 --> 01:22:07,229
It's so weird,
1558
01:22:09,396 --> 01:22:10,854
so out of the blue.
1559
01:22:14,563 --> 01:22:17,396
But you don't have to be scared.
Why would you be scared?
1560
01:22:20,688 --> 01:22:22,104
Because I killed him.
1561
01:22:28,813 --> 01:22:30,396
You killed him?
1562
01:22:30,979 --> 01:22:31,896
Yeah.
1563
01:22:31,896 --> 01:22:34,188
[phone ringing]
1564
01:22:34,188 --> 01:22:36,146
- [ringing stops]
- Why would you do that?
1565
01:22:37,271 --> 01:22:39,729
You told me yourself.
He was gonna come and kill me!
1566
01:22:40,854 --> 01:22:43,729
So, he was attacking you.
It was like self-defense.
1567
01:22:44,313 --> 01:22:47,271
- Technically...
- Technically, what? What was he doing?
1568
01:22:47,271 --> 01:22:50,979
He was either passed out or asleep.
1569
01:22:51,688 --> 01:22:53,438
And you killed him?
1570
01:22:53,438 --> 01:22:54,688
Yeah.
1571
01:22:54,688 --> 01:22:57,188
I made a story, and they're believing it.
1572
01:22:57,188 --> 01:22:59,188
Oh, my God...
1573
01:22:59,188 --> 01:23:02,938
[groans] Oh, my God!
1574
01:23:03,896 --> 01:23:05,688
Why are you getting
so worked up about this?
1575
01:23:05,688 --> 01:23:07,729
- You do this shit all the time.
- I don't do this all the time.
1576
01:23:07,729 --> 01:23:10,354
I've never done this.
I've never killed anyone.
1577
01:23:10,354 --> 01:23:12,729
What are you talking about?
1578
01:23:12,729 --> 01:23:14,188
I'm a fake hitman.
1579
01:23:16,604 --> 01:23:20,979
That's why I didn't put you away.
I didn't have you arrested.
1580
01:23:20,979 --> 01:23:24,604
Because I was working undercover.
1581
01:23:24,604 --> 01:23:26,146
You're a cop?
1582
01:23:26,146 --> 01:23:27,854
No. I--
1583
01:23:31,104 --> 01:23:33,813
I teach at a college.
This hitman thing's just a part-time gig
1584
01:23:33,813 --> 01:23:35,563
that's gotten out of hand.
1585
01:23:35,563 --> 01:23:38,188
So, you've been lying to me
this whole time?
1586
01:23:38,188 --> 01:23:40,271
[exhales]
1587
01:23:41,979 --> 01:23:43,438
I was stuck.
1588
01:23:45,146 --> 01:23:48,396
I didn't want to lose you,
and you met Ron first.
1589
01:23:48,396 --> 01:23:50,188
And you liked Ron...
1590
01:23:50,938 --> 01:23:54,271
I liked Ron.
So, I didn't want to show you Gary.
1591
01:23:54,271 --> 01:23:55,979
Who the fuck is Gary?
1592
01:23:56,979 --> 01:23:57,896
I'm Gary.
1593
01:23:58,729 --> 01:24:00,229
I don't even know your name?
1594
01:24:00,229 --> 01:24:02,063
My real name is Gary Johnson.
1595
01:24:03,813 --> 01:24:05,854
- Gary?
- I know!
1596
01:24:05,854 --> 01:24:07,563
[phone ringing]
1597
01:24:07,563 --> 01:24:09,063
- Oh.
- Sorry.
1598
01:24:09,063 --> 01:24:11,271
- They've called three times.
- Oh.
1599
01:24:12,063 --> 01:24:15,896
Something must be going on.
A situation probably...
1600
01:24:15,896 --> 01:24:17,479
Hey, how's it going, Claude?
1601
01:24:17,479 --> 01:24:20,646
Gary, where are you?
We need you back at the station now.
1602
01:24:20,646 --> 01:24:22,813
- Now?
- Yes, now.
1603
01:24:22,813 --> 01:24:25,313
We got a new development
on this Madison Masters.
1604
01:24:27,938 --> 01:24:29,854
Okay. I'll be right there.
1605
01:24:30,813 --> 01:24:32,313
I'm sorry. [clears throat]
1606
01:24:32,313 --> 01:24:35,646
I gotta handle something really quickly,
and then I'm gonna be right back...
1607
01:24:35,646 --> 01:24:36,729
Don't.
1608
01:24:38,104 --> 01:24:41,479
Just leave, whatever your name is.
1609
01:24:44,313 --> 01:24:47,979
[Gary] I might have walked in as Ron,
but I left as Gary.
1610
01:24:52,938 --> 01:24:55,063
Johnson's here! Phil, briefing room.
1611
01:24:57,896 --> 01:24:59,688
Wait 'til you hear this.
1612
01:24:59,688 --> 01:25:02,021
Hey! Lookin' good, Gary.
1613
01:25:02,021 --> 01:25:04,104
[indistinct chatter]
1614
01:25:09,021 --> 01:25:10,479
Glad you could make it.
1615
01:25:12,854 --> 01:25:15,854
This is looking more and more
like we messed this up.
1616
01:25:15,854 --> 01:25:19,104
Madison Figueroa
is now the number one suspect.
1617
01:25:20,604 --> 01:25:21,979
- Really?
- Really.
1618
01:25:22,563 --> 01:25:23,521
Have a seat.
1619
01:25:25,354 --> 01:25:27,438
Tell him what we just found out.
1620
01:25:27,438 --> 01:25:28,479
About six months ago,
1621
01:25:28,479 --> 01:25:31,146
Ray Masters increased
his life insurance policy
1622
01:25:31,146 --> 01:25:32,813
by one million dollars.
1623
01:25:33,854 --> 01:25:38,146
A policy in which, of course,
the wife was named the sole beneficiary.
1624
01:25:38,146 --> 01:25:39,104
Hm.
1625
01:25:39,104 --> 01:25:41,813
Now, the policy pre-dates
the initial solicitation attempt,
1626
01:25:41,813 --> 01:25:44,896
but Homicide now believes there might be
some connective tissue here.
1627
01:25:44,896 --> 01:25:47,979
Maybe after your meeting,
she coerced someone else to do it,
1628
01:25:47,979 --> 01:25:49,313
or she did it herself.
1629
01:25:49,313 --> 01:25:50,729
That's what happens
when you let someone off the hook.
1630
01:25:50,729 --> 01:25:51,854
[Claude] Not helpful.
1631
01:25:51,854 --> 01:25:53,729
And that was a long time ago.
1632
01:25:54,896 --> 01:25:55,979
[sighs]
1633
01:25:55,979 --> 01:26:00,021
Gary, did you ever talk to her again
after that time at the Please U?
1634
01:26:00,021 --> 01:26:03,479
Yeah. Actually, I did.
1635
01:26:03,479 --> 01:26:05,771
You did? When?
1636
01:26:05,771 --> 01:26:07,896
Yeah, I ran into her at Ted's Frostop.
1637
01:26:07,896 --> 01:26:11,104
She just thanked me for helping her out,
giving her good advice.
1638
01:26:12,271 --> 01:26:14,729
Actually, that was the night
I ran into you.
1639
01:26:14,729 --> 01:26:16,188
You talked to her.
1640
01:26:18,229 --> 01:26:19,521
You talked to her, too?
1641
01:26:22,521 --> 01:26:24,521
I didn't realize that was her.
1642
01:26:24,521 --> 01:26:26,604
Yeah, that was Madison.
1643
01:26:27,188 --> 01:26:28,021
Huh.
1644
01:26:29,396 --> 01:26:30,438
[Claude] Huh.
1645
01:26:30,438 --> 01:26:33,771
So, do you think she could be
involved in his murder?
1646
01:26:35,313 --> 01:26:38,521
I mean, there's always a chance,
but I would be very surprised.
1647
01:26:38,521 --> 01:26:42,479
She just seemed so happy.
She left her husband.
1648
01:26:42,479 --> 01:26:43,938
She got her own place.
1649
01:26:45,646 --> 01:26:47,688
And just seemed like
she was doing really well.
1650
01:26:50,229 --> 01:26:52,146
So, what are we doin' next here, guys?
1651
01:26:53,313 --> 01:26:57,604
[sighs] Well, we could pull her in
for questioning at any time.
1652
01:26:57,604 --> 01:26:59,979
She'll probably
just get a lawyer, clam up...
1653
01:26:59,979 --> 01:27:01,479
and if she's really behind this,
1654
01:27:01,479 --> 01:27:04,396
she's probably got her lies
and alibis in order. You know.
1655
01:27:04,396 --> 01:27:08,396
I'm thinking we got a one-time opportunity
to get the unvarnished story from her.
1656
01:27:11,146 --> 01:27:12,396
This guy.
1657
01:27:13,271 --> 01:27:14,771
- Me?
- Yeah.
1658
01:27:16,229 --> 01:27:20,938
Question, when you ran into her,
1659
01:27:20,938 --> 01:27:23,438
were you Gary, or were you the hitman?
1660
01:27:23,438 --> 01:27:25,771
Which one were you
going under on that one?
1661
01:27:25,771 --> 01:27:27,229
Ron.
1662
01:27:28,271 --> 01:27:30,479
Okay, so you're still
Ron, the hitman, to her?
1663
01:27:31,521 --> 01:27:32,896
Who else would I be?
1664
01:27:32,896 --> 01:27:35,313
[chuckles]
1665
01:27:35,313 --> 01:27:38,688
This is great.
I mean, look, she forever knows
1666
01:27:38,688 --> 01:27:41,854
that he knows
that she wanted to kill the guy,
1667
01:27:41,854 --> 01:27:45,729
and she must like him or trust him enough
1668
01:27:45,729 --> 01:27:48,729
to be sharing a sundae at Ted's Frostop.
1669
01:27:48,729 --> 01:27:52,479
I mean, let's face it, huh?
They got the goods on each other.
1670
01:27:52,479 --> 01:27:55,354
I mean, she would never
in a million years suspect
1671
01:27:55,354 --> 01:27:56,938
he's recording their conversation.
1672
01:27:56,938 --> 01:27:58,979
I think we got an opportunity here.
1673
01:28:00,938 --> 01:28:06,521
So, we manufacture a random encounter
where he gets her talking.
1674
01:28:06,521 --> 01:28:07,729
[Jasper] Not random.
1675
01:28:08,479 --> 01:28:11,229
Surprise encounter.
1676
01:28:11,229 --> 01:28:13,729
I say we put a wire on Gary,
1677
01:28:14,313 --> 01:28:16,188
and we go in now.
1678
01:28:17,396 --> 01:28:22,479
Look, I'm thinking you can just
play this as a concerned check-in.
1679
01:28:22,479 --> 01:28:25,271
You read about the husband's death,
1680
01:28:25,271 --> 01:28:28,813
and you're up front
about why you want to talk with her.
1681
01:28:32,354 --> 01:28:33,896
I'm liking this.
1682
01:28:33,896 --> 01:28:37,688
There's no tellin' what she'll say,
but once you get her talking,
1683
01:28:37,688 --> 01:28:39,729
you'll be able to tell
if she's lying to you.
1684
01:28:39,729 --> 01:28:40,854
[Jasper] Exactly.
1685
01:28:40,854 --> 01:28:42,771
You good with that, Gary?
1686
01:28:43,354 --> 01:28:44,854
I think it's a good plan.
1687
01:28:45,688 --> 01:28:46,813
Very good.
1688
01:28:47,521 --> 01:28:49,146
So, you send me the address.
1689
01:28:49,729 --> 01:28:51,021
I'll meet you over there.
1690
01:28:51,688 --> 01:28:53,521
- Let's nail her.
- No, I'll ride with you.
1691
01:28:53,521 --> 01:28:55,479
I'll get you prepped.
1692
01:28:55,479 --> 01:28:56,938
See you guys in the van.
1693
01:29:04,104 --> 01:29:05,271
You good?
1694
01:29:06,646 --> 01:29:08,271
[clears throat] Yeah.
1695
01:29:09,188 --> 01:29:11,104
[chuckles] Okay.
1696
01:29:12,646 --> 01:29:16,396
You're making me nervous. [chuckles]
1697
01:29:17,563 --> 01:29:19,313
[clattering]
1698
01:29:19,313 --> 01:29:21,396
[birds chirping]
1699
01:29:25,688 --> 01:29:27,521
[Claude] Really? Does he need that?
1700
01:29:27,521 --> 01:29:30,146
Yeah. I wanna be in his ear on this one.
1701
01:29:31,354 --> 01:29:32,396
Go get her, Ron!
1702
01:29:38,646 --> 01:29:39,479
Hey.
1703
01:29:41,313 --> 01:29:42,271
I got you.
1704
01:29:48,479 --> 01:29:49,854
You guys there?
1705
01:29:49,854 --> 01:29:50,979
Can you guys hear me?
1706
01:29:50,979 --> 01:29:52,021
Loud and clear.
1707
01:29:52,729 --> 01:29:53,896
Your ears working?
1708
01:29:53,896 --> 01:29:56,146
- Yep.
- Great.
1709
01:29:56,146 --> 01:29:59,188
Remember, audio only,
gotta get a good recording.
1710
01:29:59,188 --> 01:30:00,271
Got it.
1711
01:30:09,063 --> 01:30:10,188
We gotta talk.
1712
01:30:11,271 --> 01:30:12,313
There's a bunch of shit coming down
1713
01:30:12,313 --> 01:30:15,104
that we gotta figure out quick,
or we are both fucked.
1714
01:30:15,104 --> 01:30:16,188
Wait, what?
1715
01:30:16,188 --> 01:30:18,771
[Gary] Look, people know
I handle shit around here,
1716
01:30:18,771 --> 01:30:20,563
so because of that meeting
we had that one time,
1717
01:30:20,563 --> 01:30:22,729
I'm catching heat
for the death of your husband.
1718
01:30:22,729 --> 01:30:25,396
- They're thinking one of us did it.
- Well, it wasn't me!
1719
01:30:25,396 --> 01:30:28,479
Look, I know you did it.
It's fuckin' obvious...
1720
01:30:28,479 --> 01:30:30,188
- ...and I don't blame you.
- I didn't kill him!
1721
01:30:30,188 --> 01:30:33,188
Wait, who's accusing me of this?
1722
01:30:33,188 --> 01:30:34,896
This is bullshit! And you,
out of all people, should know
1723
01:30:34,896 --> 01:30:35,979
that I wasn't capable of this!
1724
01:30:35,979 --> 01:30:38,688
Okay, then who did?
What the hell happened?
1725
01:30:40,021 --> 01:30:41,229
I just know what they've told me...
1726
01:30:41,229 --> 01:30:42,896
[Gary] Which is what?
1727
01:30:42,896 --> 01:30:44,813
[Madison] He got shot buying drugs.
1728
01:30:44,813 --> 01:30:46,146
Guy was an addict.
1729
01:30:46,938 --> 01:30:49,396
Okay, so you say you didn't kill him.
1730
01:30:51,479 --> 01:30:53,146
When was the last time you saw him?
1731
01:30:53,146 --> 01:30:55,438
Not that long ago, at Virgo's.
1732
01:30:55,438 --> 01:30:56,438
The club?
1733
01:30:56,438 --> 01:30:59,771
Yes, the club.
I was walking out of Virgo's with this guy
1734
01:30:59,771 --> 01:31:03,271
that I met on the dance floor,
and boom, I run into Ray.
1735
01:31:03,271 --> 01:31:05,854
Ray loses his shit
when he sees me with this other guy,
1736
01:31:05,854 --> 01:31:07,896
starts running his mouth,
gets all threatening,
1737
01:31:07,896 --> 01:31:09,021
and fucking grabs me.
1738
01:31:09,021 --> 01:31:10,896
And then this other guy,
trying to protect me,
1739
01:31:10,896 --> 01:31:13,896
he pulls out a gun out of nowhere
and sticks it in Ray's face.
1740
01:31:13,896 --> 01:31:15,979
Find out more about the guy with the gun.
1741
01:31:15,979 --> 01:31:17,188
[Madison] Ray freaks out.
1742
01:31:17,188 --> 01:31:21,479
He leaves. I run away,
and that was the last time I saw him.
1743
01:31:21,479 --> 01:31:22,979
So, who's this guy?
1744
01:31:22,979 --> 01:31:25,521
The one who pulled the gun.
What's his name?
1745
01:31:27,229 --> 01:31:28,688
I don't know.
1746
01:31:28,688 --> 01:31:31,271
- You don't know his name?
- I don't know his name.
1747
01:31:31,271 --> 01:31:33,354
We were having fun on the dance floor,
1748
01:31:33,354 --> 01:31:36,688
and I asked him
if he wanted to go somewhere else.
1749
01:31:36,688 --> 01:31:37,771
He said yes.
1750
01:31:37,771 --> 01:31:40,229
We walk out,
all that stuff with Ray happened.
1751
01:31:40,229 --> 01:31:43,604
So, you know what, if he said his name,
I didn't hear it.
1752
01:31:44,604 --> 01:31:46,271
So, you don't know his name.
1753
01:31:46,271 --> 01:31:49,854
You're just leaving the club
with some random stranger you just met?
1754
01:31:49,854 --> 01:31:51,438
Hey, fuck off!
1755
01:31:51,438 --> 01:31:55,271
I'm a grown woman.
I'm single, and he wasn't random.
1756
01:31:55,271 --> 01:31:57,229
He was a damn good dancer.
1757
01:31:58,354 --> 01:32:00,229
Well, I'm happy for you.
1758
01:32:00,229 --> 01:32:02,604
'Cause your mystery man, he's a suspect.
1759
01:32:02,604 --> 01:32:04,813
I'm hearing they're looking for him.
1760
01:32:04,813 --> 01:32:06,854
Nail her on the insurance policy.
1761
01:32:06,854 --> 01:32:09,146
Shit, well, so am I.
1762
01:32:09,146 --> 01:32:13,063
Good men are rare these days.
He stood up for me. He protected me.
1763
01:32:13,063 --> 01:32:16,229
So, you know what?
If they find him, you let me know.
1764
01:32:17,104 --> 01:32:19,146
You know, that first time
we met at the Please U,
1765
01:32:19,979 --> 01:32:22,479
your motive didn't seem financial,
1766
01:32:22,479 --> 01:32:25,271
like a lot of these other
pieces of shit I work for.
1767
01:32:25,271 --> 01:32:26,729
Yeah, because it wasn't.
1768
01:32:26,729 --> 01:32:29,229
Then what is this
million-dollar insurance policy
1769
01:32:29,229 --> 01:32:30,979
everybody seems to know about?
1770
01:32:30,979 --> 01:32:33,521
Don't act like
a million dollars is nothing.
1771
01:32:33,521 --> 01:32:36,729
Don't you fucking lie to me.
You know what I'm capable of.
1772
01:32:40,813 --> 01:32:43,604
Ray's family has money.
They do shit like this.
1773
01:32:43,604 --> 01:32:45,396
They take out insurance.
1774
01:32:45,396 --> 01:32:47,646
Look, I don't even know
if I get any of that money.
1775
01:32:47,646 --> 01:32:50,896
For all I know, he changed
the beneficiary when we broke up.
1776
01:32:50,896 --> 01:32:53,896
Listen, I have no mind
for financial stuff.
1777
01:32:53,896 --> 01:32:55,521
Ray would talk about money
1778
01:32:55,521 --> 01:32:59,604
and investments and shit like that,
and it would just go over my head.
1779
01:32:59,604 --> 01:33:02,146
Oh, you're giving me all the answers,
1780
01:33:03,271 --> 01:33:05,396
but you are not giving me
the right answers.
1781
01:33:05,396 --> 01:33:06,771
I'm giving you the truth!
1782
01:33:06,771 --> 01:33:08,646
I still know you did it.
1783
01:33:08,646 --> 01:33:10,563
Fuck you! I didn't do it.
1784
01:33:10,563 --> 01:33:13,604
You know what? How dare you
come into my own house and accuse me.
1785
01:33:13,604 --> 01:33:14,979
You know what?
Get the fuck outta my house!
1786
01:33:14,979 --> 01:33:18,271
Hey, I'm on your side.
That is why I'm here.
1787
01:33:18,271 --> 01:33:20,604
I'm trying to help you get away with this.
1788
01:33:20,604 --> 01:33:23,063
Not because I'm some
great guy or anything,
1789
01:33:23,063 --> 01:33:25,438
but as soon as the heat's off you,
it's off of me, too.
1790
01:33:25,438 --> 01:33:28,021
We can dig our way
out of this mess together.
1791
01:33:28,021 --> 01:33:29,188
There is no together!
1792
01:33:29,188 --> 01:33:31,563
I can push this whole thing
off on someone else,
1793
01:33:31,563 --> 01:33:33,688
but before I do that,
you have to tell me the truth
1794
01:33:33,688 --> 01:33:35,813
- so I can get this right.
- You know what? I'm done.
1795
01:33:35,813 --> 01:33:38,604
I'm done answering questions
from a fucking hitman.
1796
01:33:38,604 --> 01:33:41,438
You're not a cop!
Let them find out who really did it.
1797
01:33:41,438 --> 01:33:43,354
I've already told you
everything that I know!
1798
01:33:43,354 --> 01:33:45,313
I had nothing to do with this!
1799
01:33:45,313 --> 01:33:48,188
Ray was a druggie loser asshole.
1800
01:33:48,188 --> 01:33:50,354
Now get the fuck out of my house!
1801
01:33:50,354 --> 01:33:52,729
Hey! Last time.
1802
01:33:52,729 --> 01:33:55,021
I am offering you a way out.
1803
01:33:55,021 --> 01:33:58,313
After I walk out of this door,
you're on your own. I could've helped.
1804
01:33:58,313 --> 01:33:59,813
Good. I don't need it.
1805
01:34:01,313 --> 01:34:03,854
And as far as we know,
they could be watching us right now,
1806
01:34:03,854 --> 01:34:05,896
so we should probably
never see each other again.
1807
01:34:05,896 --> 01:34:06,896
Great.
1808
01:34:06,896 --> 01:34:08,979
You know, if you see me
publicly, don't say, "Hi."
1809
01:34:08,979 --> 01:34:10,521
Nothing personal.
1810
01:34:10,521 --> 01:34:12,104
We just gotta keep this clean.
1811
01:34:12,104 --> 01:34:13,729
Fine by me.
1812
01:34:21,563 --> 01:34:22,563
Fuck.
1813
01:34:28,813 --> 01:34:30,229
What'd you think?
1814
01:34:31,521 --> 01:34:33,146
What did you think?
1815
01:34:35,063 --> 01:34:37,396
You gave her
plenty of rope to hang herself.
1816
01:34:37,396 --> 01:34:42,188
Mm-hm. She's either the best liar that
we've ever encountered, or she's innocent.
1817
01:34:42,188 --> 01:34:43,938
[chuckles] Yeah.
1818
01:34:43,938 --> 01:34:46,979
- Damn it! I thought it was her.
- [Phil] Yeah, me, too.
1819
01:34:47,813 --> 01:34:49,604
Yeah, she seemed pretty honest in there.
1820
01:34:53,813 --> 01:34:55,313
What about you, Jasper?
1821
01:34:58,271 --> 01:35:01,354
Yeah. I tend to agree.
I don't think she did it.
1822
01:35:03,313 --> 01:35:05,521
Great work in there, Gary. Really.
1823
01:35:09,021 --> 01:35:12,813
[clears throat] So this mystery guy,
the one who pulled the gun,
1824
01:35:12,813 --> 01:35:15,313
- should we try to hunt that guy down?
- [Jasper] No.
1825
01:35:15,313 --> 01:35:19,104
No, he just seems like some guy who
pulled a gun on an asshole in an alleyway.
1826
01:35:19,104 --> 01:35:20,479
Nothing much happened.
1827
01:35:21,563 --> 01:35:23,146
[Claude] Yeah, we're done here.
1828
01:35:50,521 --> 01:35:52,979
Oh, my God!
1829
01:35:53,563 --> 01:35:55,146
Yeah! There he is.
1830
01:35:55,938 --> 01:35:58,229
The man himself.
1831
01:36:05,146 --> 01:36:08,396
I figured you'd be coming by here, man.
1832
01:36:09,063 --> 01:36:11,813
Come on, celebration beer?
I'm gonna get you a beer.
1833
01:36:11,813 --> 01:36:14,396
- You got it the first time. I got it.
- I'll get it.
1834
01:36:15,479 --> 01:36:16,771
[Jasper] She's awesome.
1835
01:36:17,646 --> 01:36:19,188
What's going on, Jasper?
1836
01:36:19,188 --> 01:36:24,229
I was literally just telling Madison here
what phenomenal actors you guys are.
1837
01:36:24,229 --> 01:36:27,146
So, I had to get backstage,
1838
01:36:27,146 --> 01:36:29,854
poke my head inside the green room.
1839
01:36:29,854 --> 01:36:33,646
I mean, your performance was flawless,
1840
01:36:33,646 --> 01:36:35,063
but you...
1841
01:36:35,979 --> 01:36:37,396
you, my friend,
1842
01:36:37,396 --> 01:36:39,604
knocked my fucking socks off.
1843
01:36:40,938 --> 01:36:43,146
Maybe I never gave you
enough credit, Gary.
1844
01:36:43,146 --> 01:36:45,771
Or... Ron. Sorry.
1845
01:36:45,771 --> 01:36:47,438
Gary... Ron...
1846
01:36:47,438 --> 01:36:49,563
[chuckles]
1847
01:36:49,563 --> 01:36:51,854
I get them mixed up sometimes. Do you?
1848
01:36:51,854 --> 01:36:53,104
Sometimes.
1849
01:36:54,521 --> 01:36:57,188
- Yeah.
- What the fuck is going on?
1850
01:36:58,271 --> 01:37:03,646
Well, I was literally just
telling the lovely Madison
1851
01:37:03,646 --> 01:37:07,188
that I was gonna be fine
with whatever way it went this afternoon.
1852
01:37:07,188 --> 01:37:11,021
That if it just blew up in your face,
1853
01:37:11,021 --> 01:37:13,396
well, at least I'd get my job back.
1854
01:37:13,396 --> 01:37:16,021
But, if you got away with it,
1855
01:37:16,021 --> 01:37:20,354
which, hey, congratulations,
it seems like you did,
1856
01:37:21,354 --> 01:37:25,313
I would just have to settle
for a fuck-ton of money.
1857
01:37:26,146 --> 01:37:26,979
[scoffs]
1858
01:37:26,979 --> 01:37:30,854
Oh, this is where you would go,
"What money, Jasper?"
1859
01:37:30,854 --> 01:37:32,604
Or, "Money from where?"
1860
01:37:32,604 --> 01:37:34,146
And then I would say,
1861
01:37:36,479 --> 01:37:38,771
"the dead husband's insurance policy."
1862
01:37:40,438 --> 01:37:42,896
Okay. Whoa, whoa, whoa.
1863
01:37:42,896 --> 01:37:45,688
This will be our little
understanding, okay?
1864
01:37:45,688 --> 01:37:47,563
The one that keeps me silent
1865
01:37:48,479 --> 01:37:51,271
and you guys out of prison.
1866
01:37:51,979 --> 01:37:54,229
- You got nothing, Jasper.
- Well, I...
1867
01:37:54,229 --> 01:37:56,354
Nah. It's 'cause there isn't
anything. That we're dating?
1868
01:37:56,354 --> 01:37:58,354
- You think anybody gives a shit?
- Oh, shit! I didn't know that.
1869
01:37:58,354 --> 01:37:59,729
Hey! You've already
played your hand here.
1870
01:37:59,729 --> 01:38:01,563
- Congratulations.
- Fuck you! Get lost!
1871
01:38:01,563 --> 01:38:02,813
Hey! Stop.
1872
01:38:04,479 --> 01:38:06,104
Stay.
1873
01:38:06,104 --> 01:38:08,563
Babe, sit down.
We're gonna hear him out.
1874
01:38:08,563 --> 01:38:10,979
Yeah, babe, you're being a dick.
1875
01:38:15,188 --> 01:38:17,188
[exhales]
1876
01:38:18,146 --> 01:38:19,438
I'm just trying to help you guys out.
1877
01:38:19,438 --> 01:38:22,729
- Help us out?
- Oh, Jesus Christ, Gary!
1878
01:38:22,729 --> 01:38:25,896
Enough. Okay? Enough!
1879
01:38:27,063 --> 01:38:29,146
Okay. Cut the bullshit.
1880
01:38:29,146 --> 01:38:32,021
Here, I'll go first, all right?
1881
01:38:32,021 --> 01:38:34,938
I've been following both of you.
1882
01:38:34,938 --> 01:38:37,104
And here, I'll be even more honest.
1883
01:38:37,104 --> 01:38:38,938
I wanted my job back.
1884
01:38:38,938 --> 01:38:44,521
Nothing against you personally,
okay, but holy shit!
1885
01:38:46,604 --> 01:38:51,646
I have enough evidence
to put you away for life.
1886
01:38:51,646 --> 01:38:52,896
And you...
1887
01:38:53,604 --> 01:38:55,854
an accomplice to murder?
1888
01:38:56,438 --> 01:38:59,854
Whoa, doggy.
1889
01:39:01,188 --> 01:39:03,563
You're gonna be there for a while.
1890
01:39:03,563 --> 01:39:08,271
And the only reason
that I'm 100 percent sure
1891
01:39:08,271 --> 01:39:13,646
that you did it, is because
I am 100 percent sure
1892
01:39:13,646 --> 01:39:16,646
that your Mr. Tough Guy here...
1893
01:39:18,229 --> 01:39:20,438
couldn't fucking kill a thing.
1894
01:39:30,604 --> 01:39:32,896
The house is hot. [groans]
1895
01:39:34,104 --> 01:39:36,104
[panting]
1896
01:39:37,896 --> 01:39:39,438
And ironically,
1897
01:39:41,188 --> 01:39:44,396
life insurance might have
actually saved you guys here.
1898
01:39:44,396 --> 01:39:51,063
I mean, that money
got me thinking, that this...
1899
01:39:52,063 --> 01:39:54,396
[groans]
1900
01:39:55,021 --> 01:39:56,313
...dark...
1901
01:39:58,188 --> 01:40:02,063
fucking adventure, okay,
that we've all been on,
1902
01:40:02,063 --> 01:40:05,688
can actually have a happy ending.
1903
01:40:06,729 --> 01:40:09,979
Okay. So, the day
that you hand over the cash...
1904
01:40:11,729 --> 01:40:14,438
is the... [groans]
1905
01:40:15,979 --> 01:40:16,938
Fuck!
1906
01:40:20,688 --> 01:40:21,938
Fuck!
1907
01:40:43,146 --> 01:40:45,521
I'm fucked.
1908
01:40:45,521 --> 01:40:47,229
What just happened?
1909
01:40:49,521 --> 01:40:52,646
I put drugs in his beer.
I hope I didn't overdo it.
1910
01:40:55,646 --> 01:40:58,938
But if he wakes up, I'm going to jail...
1911
01:41:02,896 --> 01:41:04,521
I drugged a cop.
1912
01:41:06,688 --> 01:41:08,396
I am so fucked.
1913
01:41:20,938 --> 01:41:22,313
[sighs]
1914
01:41:24,271 --> 01:41:25,479
What are you doing?
1915
01:41:28,813 --> 01:41:30,813
[groans]
1916
01:41:43,396 --> 01:41:45,146
[exhales]
1917
01:41:48,313 --> 01:41:49,688
What's that for?
1918
01:41:51,354 --> 01:41:52,563
Commitment.
1919
01:41:59,354 --> 01:42:01,479
Can't get away with killing a cop.
1920
01:42:06,646 --> 01:42:09,729
Not usually, but for Jasper these days,
1921
01:42:11,646 --> 01:42:12,854
I'm thinking we can.
1922
01:42:14,979 --> 01:42:17,938
I mean, the police
are probably thinking about him
1923
01:42:17,938 --> 01:42:19,896
the way we are right now,
1924
01:42:19,896 --> 01:42:24,396
they'd just be better off
if he wasn't around anymore.
1925
01:42:32,063 --> 01:42:33,271
Oh, God.
1926
01:42:38,271 --> 01:42:40,229
So, what's our story?
1927
01:42:40,229 --> 01:42:42,063
[sighs]
1928
01:42:42,063 --> 01:42:45,188
He gets found in his car
in a remote area.
1929
01:42:45,188 --> 01:42:47,896
Drugs in his system, bag over his head,
1930
01:42:47,896 --> 01:42:50,354
no contusions or sign of struggle,
1931
01:42:50,354 --> 01:42:51,854
clearly a suicide.
1932
01:42:54,146 --> 01:42:57,063
I mean, his wife left him years ago, so...
1933
01:42:58,563 --> 01:43:00,604
no one to question the story.
1934
01:43:01,688 --> 01:43:07,438
He's racist, misogynistic, abusive.
1935
01:43:08,688 --> 01:43:11,313
A dirty, dirty cop.
1936
01:43:14,854 --> 01:43:16,188
Fuck him.
1937
01:43:22,188 --> 01:43:23,896
Are we really doing this?
1938
01:43:23,896 --> 01:43:25,479
We don't have a choice.
1939
01:43:27,771 --> 01:43:31,188
Look, I know you're taking
a big leap with me,
1940
01:43:31,188 --> 01:43:35,729
and there are some factual loose threads
we'll be dealing with, but...
1941
01:43:37,646 --> 01:43:39,021
I think I'm in love with you.
1942
01:43:43,688 --> 01:43:45,229
Well, it's always a leap.
1943
01:43:47,021 --> 01:43:51,063
And for the record,
I think I'm in love with you, too.
1944
01:43:55,396 --> 01:43:56,729
For better or worse?
1945
01:43:59,146 --> 01:44:03,229
We can agree
this is kind of the worst, right?
1946
01:44:07,979 --> 01:44:09,104
Right.
1947
01:44:11,896 --> 01:44:14,354
So, we're in this 'til the end?
1948
01:44:14,354 --> 01:44:16,188
'Til death do us part?
1949
01:44:17,063 --> 01:44:20,104
Yes, because I don't believe in divorce.
1950
01:44:21,146 --> 01:44:23,729
I'm kidding.
1951
01:44:23,729 --> 01:44:26,854
So, do we agree on the terms?
1952
01:44:26,854 --> 01:44:29,479
I do.
1953
01:44:29,479 --> 01:44:31,104
Where do I sign?
1954
01:44:33,813 --> 01:44:36,521
- Anywhere else I need to sign?
- Initial here.
1955
01:44:37,896 --> 01:44:42,063
We gotta make sure
this document is airtight.
1956
01:44:42,063 --> 01:44:44,896
I think there's a little place
down here I need to initial.
1957
01:45:02,146 --> 01:45:05,021
I know I've thrown
a lot at you this semester,
1958
01:45:06,521 --> 01:45:08,604
but that's the point, isn't it?
1959
01:45:08,604 --> 01:45:13,271
To be inundated, overwhelmed
by perspectives and possibilities,
1960
01:45:13,271 --> 01:45:17,479
because that is what life is offering you
if you choose to look at it that way.
1961
01:45:18,646 --> 01:45:20,146
And I didn't always.
1962
01:45:20,146 --> 01:45:25,896
I used to believe that reality
was objective, immutable.
1963
01:45:25,896 --> 01:45:31,438
And we're all just sort of stuck
in a Plato-Descartes-Kant sort of way.
1964
01:45:31,438 --> 01:45:32,604
[laughter]
1965
01:45:32,604 --> 01:45:34,521
But over the years, I've come to believe
1966
01:45:34,521 --> 01:45:37,021
that the truth is created
through the integration
1967
01:45:37,021 --> 01:45:40,563
of different points of view,
and there are no absolutes,
1968
01:45:40,563 --> 01:45:43,063
whether moral or epistemological.
1969
01:45:43,063 --> 01:45:46,354
Now, I find this to be a much more
empowering way to go through life,
1970
01:45:46,354 --> 01:45:50,188
this notion that
if the universe is not fixed,
1971
01:45:51,104 --> 01:45:52,729
then neither are you,
1972
01:45:52,729 --> 01:45:56,563
and you really can become a different
and hopefully, better person.
1973
01:45:57,479 --> 01:46:02,104
Now, the one thing I know for certain,
is your reality will change over time
1974
01:46:02,104 --> 01:46:04,563
in ways you cannot even imagine,
1975
01:46:04,563 --> 01:46:09,188
and I urge you to be open
for this transformation.
1976
01:46:09,188 --> 01:46:11,229
So, as we close out this semester,
1977
01:46:11,229 --> 01:46:14,438
if I have one piece of advice
for you moving forward
1978
01:46:14,438 --> 01:46:18,979
in this complicated world, it is this:
1979
01:46:20,438 --> 01:46:25,354
seize the identity you want for yourself.
1980
01:46:27,438 --> 01:46:30,104
And whoever you wanna be after this class,
1981
01:46:30,104 --> 01:46:33,396
be them with passion and abandon.
1982
01:46:33,396 --> 01:46:35,771
- [woman] Whoo!
- [students laugh]
1983
01:46:35,771 --> 01:46:38,354
Best of luck to you all
on your final exam.
1984
01:46:39,396 --> 01:46:41,021
You may begin.
1985
01:46:43,688 --> 01:46:46,396
All right. You see all those
white birds out there?
1986
01:46:46,396 --> 01:46:50,854
Notice the long orange bill, right?
That's the white ibis.
1987
01:46:51,854 --> 01:46:55,146
Look at those eyes. They're crazy.
1988
01:46:55,146 --> 01:46:57,188
All right, so,
I know we have the croissants,
1989
01:46:57,188 --> 01:47:00,229
and I know we have the cupcakes.
Are you bringing the apple pie?
1990
01:47:00,229 --> 01:47:02,354
Yeah, I'm bringing
Gary's famous apple pie.
1991
01:47:02,354 --> 01:47:04,896
That's wonderful. Okay. I have that.
1992
01:47:04,896 --> 01:47:08,354
Oh. And don't worry
about the costumes, I got it.
1993
01:47:09,354 --> 01:47:11,938
Thank God. You're the best,
Madison. Thank you.
1994
01:47:11,938 --> 01:47:14,146
We were hoping someone
would step in and help.
1995
01:47:14,146 --> 01:47:16,146
You know, Gabby just bailed for Aspen.
1996
01:47:16,146 --> 01:47:18,271
I could've literally
strangled her to death.
1997
01:47:18,271 --> 01:47:21,604
[both laugh]
1998
01:47:21,604 --> 01:47:22,563
Yeah. I know.
1999
01:47:22,563 --> 01:47:24,188
Anyway, I'll see you next meeting.
2000
01:47:25,646 --> 01:47:28,938
[Gary] As love can do, somewhere
along the way, it changed me.
2001
01:47:29,646 --> 01:47:32,896
I eventually found the proper
cocktail of Gary and Ron.
2002
01:47:32,896 --> 01:47:35,479
After all, life is short.
2003
01:47:35,479 --> 01:47:37,521
You gotta live on your own terms.
2004
01:47:39,729 --> 01:47:42,396
Mommy, where did you meet Daddy?
2005
01:47:42,396 --> 01:47:46,313
["Cast Your Fate To The Wind"
by Allen Toussaint playing]
2006
01:47:54,771 --> 01:47:59,688
Well, Daddy was
the nicest guy I'd ever met.
2007
01:47:59,688 --> 01:48:02,521
Even though he was being all tough,
2008
01:48:02,521 --> 01:48:04,646
I could tell it was an act.
2009
01:48:04,646 --> 01:48:08,604
And your mother, well, what can I say?
2010
01:48:08,604 --> 01:48:11,104
- It was love at first sight.
- [girl chuckles]
2011
01:48:11,104 --> 01:48:13,438
She ended up making a new man out of me.
2012
01:48:16,854 --> 01:48:20,521
But to answer your question,
we met at a magical little place
2013
01:48:20,521 --> 01:48:22,479
called the Please U Cafe.
2014
01:48:26,271 --> 01:48:27,854
You enjoying your pie?
2015
01:48:28,521 --> 01:48:29,938
All pie is good pie.
2016
01:48:30,688 --> 01:48:32,396
It sure is.
2017
01:48:32,396 --> 01:48:37,396
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2018
01:48:32,396 --> 01:48:42,396
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
141456