Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,381 --> 00:00:35,283
There are all kinds of people
back there in Dodge.
2
00:00:35,285 --> 00:00:37,551
And most of 'em
are good people.
3
00:00:37,553 --> 00:00:38,986
The others,
if they're bad enough,
4
00:00:38,988 --> 00:00:42,056
generally end up here
on Boot Hill.
5
00:00:42,058 --> 00:00:44,308
Some of 'em I put here.
6
00:00:44,310 --> 00:00:47,111
My name's Dillon,
I'm a U.S. Marshal.
7
00:00:47,113 --> 00:00:49,564
I work for the people
of Dodge City.
8
00:00:49,566 --> 00:00:51,532
They pay me
to look after 'em,
9
00:00:51,534 --> 00:00:53,834
to keep 'em
out of trouble.
10
00:00:53,836 --> 00:00:56,637
But sometimes they forget
why they hired me.
11
00:01:05,263 --> 00:01:06,263
Order.
12
00:01:08,834 --> 00:01:09,967
Order.
13
00:01:14,305 --> 00:01:15,339
Order!
14
00:01:17,142 --> 00:01:20,878
Another outburst like that
and I'll clear this courtroom.
15
00:01:20,880 --> 00:01:24,281
Everybody in this courtroom
must be insane, judge.
16
00:01:24,283 --> 00:01:25,933
I've told you,
there's the man
17
00:01:25,935 --> 00:01:27,034
who held up
the stage.
18
00:01:28,854 --> 00:01:30,521
I don't have
to describe him again
19
00:01:30,523 --> 00:01:32,140
for the jury.
20
00:01:32,142 --> 00:01:33,273
The other passengers
in this room
21
00:01:33,275 --> 00:01:34,859
can identify him
just by looking at him.
22
00:01:34,861 --> 00:01:37,477
The fact that he had
a handkerchief across his face
23
00:01:37,479 --> 00:01:38,879
doesn't matter.
24
00:01:38,881 --> 00:01:41,064
Look at his eyes,
his gray hair,
25
00:01:41,066 --> 00:01:42,400
the line of his jaw.
26
00:01:42,402 --> 00:01:44,652
And you heard
his voice.
27
00:01:44,654 --> 00:01:46,219
All right, Mr. Botkin,
you can step down now.
28
00:01:46,221 --> 00:01:47,387
But, Judge Summers-
29
00:01:47,389 --> 00:01:49,056
Now you're just repeating
your testimony,
30
00:01:49,058 --> 00:01:51,325
there are other witnesses
to be heard.
31
00:01:51,327 --> 00:01:52,059
Next witness.
32
00:01:54,079 --> 00:01:56,180
Mr. Harry Bowen,
take the stand.
33
00:01:59,518 --> 00:02:01,018
Raise your right hand.
34
00:02:01,020 --> 00:02:02,353
Solemnly swear
to tell the truth,
35
00:02:02,355 --> 00:02:03,987
the whole truth and nothing
but the truth,
36
00:02:03,989 --> 00:02:05,823
so help you?
I do.
37
00:02:10,995 --> 00:02:13,364
Mr. Bowen,
38
00:02:13,366 --> 00:02:16,333
I understand that you
and your wife were passengers
39
00:02:16,335 --> 00:02:19,236
on the stagecoach
on the day it was held up,
40
00:02:19,238 --> 00:02:20,337
July 7th, last.
41
00:02:20,339 --> 00:02:21,405
Is that correct?
42
00:02:21,407 --> 00:02:22,940
That's correct,
Your Honor.
43
00:02:22,942 --> 00:02:25,243
Now, you heard the testimony
of Mr. Botkin,
44
00:02:25,245 --> 00:02:26,694
your local banker.
45
00:02:26,696 --> 00:02:29,163
Would you say that
his description of the robbery
46
00:02:29,165 --> 00:02:31,866
is, uh, substantially,
the way it happened?
47
00:02:31,868 --> 00:02:34,168
Well, yes, Your Honor.
48
00:02:34,170 --> 00:02:36,954
The masked man stopped
the coach, all right.
49
00:02:36,956 --> 00:02:39,407
You heard Mr. Botkin identify
the prisoner
50
00:02:39,409 --> 00:02:40,874
as the man
who performed the holdup,
51
00:02:40,876 --> 00:02:42,627
what have you to say
about that?
52
00:02:42,629 --> 00:02:44,945
I'd say he was mistaken,
Your Honor.
53
00:02:44,947 --> 00:02:47,965
That fellow,
that fella there
54
00:02:47,967 --> 00:02:49,267
was not the man.
55
00:02:51,020 --> 00:02:52,469
Can you describe
the man?
56
00:02:52,471 --> 00:02:55,256
Sure I can.
He was short and fat.
57
00:02:55,258 --> 00:02:57,341
Had black hair
and wore a checkered shirt.
58
00:02:57,343 --> 00:03:00,544
And of course,
he had a mask on too.
59
00:03:00,546 --> 00:03:02,779
All right, Mr. Bowen,
that'll be all.
60
00:03:05,183 --> 00:03:06,884
Now, marshal, are there
any other passengers
61
00:03:06,886 --> 00:03:08,202
to be heard now?
62
00:03:09,604 --> 00:03:11,823
All except Mrs. Bowen,
Your Honor.
63
00:03:11,825 --> 00:03:14,242
Now, Mrs. Bowen,
take the stand, please.
64
00:03:19,747 --> 00:03:21,315
Place your hand
on the Bible.
65
00:03:21,317 --> 00:03:22,383
Raise your right hand.
66
00:03:22,385 --> 00:03:23,850
You solemnly swear
to tell the truth,
67
00:03:23,852 --> 00:03:25,953
the whole truth and nothing
but the truth, so help you?
68
00:03:25,955 --> 00:03:26,887
I do.
69
00:03:28,223 --> 00:03:30,124
Be seated, please,
Mrs. Bowen.
70
00:03:31,960 --> 00:03:34,929
Mrs. Bowen,
would you recognize
71
00:03:34,931 --> 00:03:37,698
the stagecoach robber,
if you saw him again?
72
00:03:37,700 --> 00:03:39,466
I most certainly would,
Your Honor.
73
00:03:40,936 --> 00:03:42,302
Do you see anyone
in this courtroom
74
00:03:42,304 --> 00:03:43,637
whom you think
it could be?
75
00:03:46,191 --> 00:03:47,758
I do not.
76
00:03:48,660 --> 00:03:50,494
Can you describe
the man?
77
00:03:50,496 --> 00:03:52,630
I can...
78
00:03:52,632 --> 00:03:55,199
He was very tall,
with red hair and freckles.
79
00:03:59,487 --> 00:04:02,272
Did you notice what kind
of a horse he was riding?
80
00:04:02,274 --> 00:04:04,141
Yes,
Your Honor.
81
00:04:04,143 --> 00:04:06,377
A black one
with one white leg.
82
00:04:06,379 --> 00:04:09,730
Mr. Botkin says it was
a bay gelding with a black mane.
83
00:04:10,615 --> 00:04:12,600
Mr. Botkin
was mistaken.
84
00:04:14,702 --> 00:04:17,722
All right, Mrs. Bowen,
that's all.
85
00:04:20,558 --> 00:04:22,392
Now, marshal,
have you anything further to add
86
00:04:22,394 --> 00:04:24,127
before I instruct
the jury?
87
00:04:28,183 --> 00:04:31,252
Well, there's just one thing,
Your Honor.
88
00:04:31,254 --> 00:04:34,622
I suppose the witnesses here,
except for Mr. Botkin,
89
00:04:34,624 --> 00:04:36,991
think that they're doing
the right thing by lying, but-
90
00:04:36,993 --> 00:04:38,793
Now, Marshal Dillon,
91
00:04:38,795 --> 00:04:41,462
I must caution you
about making such accusations.
92
00:04:41,464 --> 00:04:43,013
Your Honor,
93
00:04:43,015 --> 00:04:45,182
everybody in this courtroom
knows as well as I do
94
00:04:45,184 --> 00:04:48,669
that John Henry Jordan here
held up that stage.
95
00:04:48,671 --> 00:04:51,021
He took $500
from the strongbox
96
00:04:51,023 --> 00:04:53,507
and 300 in cash
from Mr. Botkin.
97
00:04:53,509 --> 00:04:58,629
But he spared everybody else,
so now they're sparing him.
98
00:05:00,131 --> 00:05:02,466
But I'm warning you,
gentlemen,
99
00:05:02,468 --> 00:05:04,234
this man is worse
than a thief.
100
00:05:05,737 --> 00:05:07,154
He'll rob anybody
if he has to,
101
00:05:07,156 --> 00:05:08,922
not just the rich.
102
00:05:08,924 --> 00:05:10,858
And he would kill
if he has to.
103
00:05:10,860 --> 00:05:15,329
He's been on trial for robbery
and murder in three states.
104
00:05:15,331 --> 00:05:16,597
But he's never been convicted
105
00:05:16,599 --> 00:05:18,833
because nobody'll testify
against him.
106
00:05:18,835 --> 00:05:19,967
Now, once more...
107
00:05:21,202 --> 00:05:23,738
if you turn him loose,
you'll regret it.
108
00:05:25,790 --> 00:05:28,459
He'll rob again,
109
00:05:28,461 --> 00:05:30,461
and he'll kill again.
110
00:05:33,398 --> 00:05:34,631
Well, that's all,
Your Honor.
111
00:05:36,218 --> 00:05:37,601
Gentlemen of the jury,
112
00:05:37,603 --> 00:05:41,205
if the testimony of the several
witnesses you've just heard
113
00:05:41,207 --> 00:05:42,523
convinces you that, uh-
114
00:05:42,525 --> 00:05:45,776
Your Honor, we've already
reached a verdict.
115
00:05:46,978 --> 00:05:49,162
Will the accused please rise?
116
00:05:54,952 --> 00:05:56,353
What is your verdict?
117
00:05:57,122 --> 00:05:58,239
Not guilty.
118
00:06:00,560 --> 00:06:02,793
You're crazy,
you're all crazy!
119
00:06:02,795 --> 00:06:04,712
He's the man,
I know he is.
120
00:06:04,714 --> 00:06:06,180
He took every cent
I had with me.
121
00:06:06,182 --> 00:06:07,781
Just because
he didn't rob anyone else-
122
00:06:08,968 --> 00:06:10,434
That'll do, Mr. Botkin.
123
00:06:10,436 --> 00:06:11,602
The verdict has been reached,
124
00:06:11,604 --> 00:06:13,054
and there's nothing more
to be said.
125
00:06:13,056 --> 00:06:15,205
Marshal, I order you
to release the prisoner.
126
00:06:15,207 --> 00:06:16,806
This case is closed.
127
00:06:26,651 --> 00:06:28,719
Seven, 750, 800.
128
00:06:28,721 --> 00:06:31,388
Exactly right.
Thank you, marshal.
129
00:06:31,390 --> 00:06:32,723
There's the receipt,
sign it.
130
00:06:34,459 --> 00:06:35,826
Uh, did you bring
my horse around?
131
00:06:35,828 --> 00:06:37,427
Yeah, it's out front,
Mr. Jordan.
132
00:06:37,429 --> 00:06:38,362
Thank you.
133
00:06:41,066 --> 00:06:43,700
Jordan...
134
00:06:43,702 --> 00:06:44,968
you're gonna
leave Dodge?
135
00:06:44,970 --> 00:06:46,370
What'll you do
if I don't,
136
00:06:46,372 --> 00:06:47,437
shoot me?
137
00:06:47,439 --> 00:06:49,639
I, uh,
won't be wearing this.
138
00:06:49,641 --> 00:06:51,041
And I understand
the public frowns
139
00:06:51,043 --> 00:06:53,443
on lawmen shooting
unarmed citizens.
140
00:06:53,445 --> 00:06:55,712
You haven't got anything on me
and you know it.
141
00:06:59,184 --> 00:07:01,318
I'm gonna stay here just
as long as I want to, marshal.
142
00:07:19,837 --> 00:07:21,605
Matt, you, uh...
143
00:07:21,607 --> 00:07:23,540
You wanna
know something?
144
00:07:23,542 --> 00:07:25,876
You could be wrong
about this.
145
00:07:25,878 --> 00:07:28,329
Well, it's possible.
146
00:07:28,331 --> 00:07:31,665
Not this time, Doc.
Here's his record.
147
00:07:31,667 --> 00:07:33,500
Ah, he held up
that stage.
148
00:07:33,502 --> 00:07:36,070
Well, Mr. Dillon,
it don't make sense to me.
149
00:07:36,072 --> 00:07:38,905
I mean, if I was gonna
hold up the stage,
150
00:07:38,907 --> 00:07:41,291
I'd take everything on it
from everybody.
151
00:07:41,293 --> 00:07:43,760
And if you did,
you'd be in jail, Chester.
152
00:07:43,762 --> 00:07:46,763
And so would
John Henry Jordan.
153
00:07:46,765 --> 00:07:50,133
But he's smart,
he only robs the rich.
154
00:07:50,135 --> 00:07:51,968
Well, I got to admit,
that's smart.
155
00:07:51,970 --> 00:07:53,136
If true.
156
00:07:53,138 --> 00:07:55,639
Well, you've heard
the witnesses, Doc.
157
00:07:55,641 --> 00:07:58,709
He left them alone
so they're all grateful.
158
00:07:58,711 --> 00:08:00,611
They'd befriend him to,
if he asked them to.
159
00:08:00,613 --> 00:08:04,615
You know, Mr. Dillon,
he reminds me of that, uh...
160
00:08:05,883 --> 00:08:08,552
Oh, you know,
what's his name?
161
00:08:08,554 --> 00:08:12,906
That green Indian they used
to have over in Europe once.
162
00:08:12,908 --> 00:08:14,057
What?
163
00:08:14,059 --> 00:08:16,159
You know,
that...
164
00:08:16,161 --> 00:08:18,695
Robin something.
Robin Head?
165
00:08:19,998 --> 00:08:21,831
Hand?
166
00:08:21,833 --> 00:08:23,199
Robin Hood,
Chester?
167
00:08:23,201 --> 00:08:25,269
Yeah, that's it.
168
00:08:25,271 --> 00:08:27,371
And he wasn't
an Indian.
169
00:08:27,373 --> 00:08:30,607
As far as I know,
he wasn't green either.
170
00:08:30,609 --> 00:08:33,777
Maybe he was jealous
of Little John or something.
171
00:08:33,779 --> 00:08:35,279
Little John?
Who's he?
172
00:08:35,281 --> 00:08:39,249
Oh, never- Wha-?
Uh, never mind, Chester.
173
00:08:39,251 --> 00:08:42,152
Matt, now you're sure
that this Jordan is
174
00:08:42,154 --> 00:08:43,553
a menace
to this community.
175
00:08:43,555 --> 00:08:44,821
I mean,
you don't think
176
00:08:44,823 --> 00:08:47,241
maybe this is just
a personal hate of yours?
177
00:08:47,243 --> 00:08:49,310
Well, it's...
178
00:08:49,312 --> 00:08:51,245
personal enough, Doc.
179
00:08:52,214 --> 00:08:53,447
I hate snakes too.
180
00:08:53,449 --> 00:08:56,483
Oh, Matt,
he's not that bad.
181
00:08:56,485 --> 00:08:58,652
He's a thief and a killer,
Doc.
182
00:08:58,654 --> 00:09:01,355
He'd rob from anybody,
rich or poor.
183
00:09:01,357 --> 00:09:03,324
Well...
184
00:09:03,326 --> 00:09:05,392
In any case,
there's not very much
185
00:09:05,394 --> 00:09:07,094
you can do about it,
is there?
186
00:09:07,096 --> 00:09:09,363
Ah, but there is.
187
00:09:09,365 --> 00:09:13,133
I'm gonna start by putting two
shotgun guards on every stage.
188
00:09:13,135 --> 00:09:15,135
Hired men
who'll shoot.
189
00:09:15,137 --> 00:09:16,069
What else?
190
00:09:18,005 --> 00:09:20,173
Then I don't know...
191
00:09:20,175 --> 00:09:21,108
yet.
192
00:09:24,379 --> 00:09:26,880
But at least he's not gonna get
any more money from the stages.
193
00:09:36,941 --> 00:09:38,108
Mornin', Sam.
194
00:09:38,110 --> 00:09:39,643
Ah, good morning,
marshal.
195
00:09:39,645 --> 00:09:41,645
I've never had to clean
the place so often,
196
00:09:41,647 --> 00:09:43,246
in one week before.
197
00:09:43,248 --> 00:09:44,781
Another one
of Jordan's parties?
198
00:09:44,783 --> 00:09:47,618
Yes, sir.
He sure is a spender.
199
00:09:47,620 --> 00:09:49,920
Why, in the past three
or four nights,
200
00:09:49,922 --> 00:09:52,489
he must've had
the half of Dodge in here.
201
00:09:52,491 --> 00:09:55,792
And the lot of them,
folks that don't ordinarily
202
00:09:55,794 --> 00:09:57,761
have the price
of a drink.
203
00:09:57,763 --> 00:09:59,195
I see
what you mean.
204
00:10:02,166 --> 00:10:03,934
Good morning,
Chester.
205
00:10:03,936 --> 00:10:06,369
Yeah, it is,
ain't it, Mr. Dillon?
206
00:10:08,623 --> 00:10:11,541
Jordan's parties been
keeping you busy this week?
207
00:10:11,543 --> 00:10:13,810
Well, yes, sir, uh...
208
00:10:13,812 --> 00:10:15,979
I mean,
with everything being free,
209
00:10:15,981 --> 00:10:18,115
I couldn't afford
not to be here.
210
00:10:18,117 --> 00:10:20,083
I see.
211
00:10:20,085 --> 00:10:22,819
But it's all over now.
Jordan's broke.
212
00:10:22,821 --> 00:10:24,154
Sam there had
to loan him the money
213
00:10:24,156 --> 00:10:26,056
for the last six rounds
of drinks.
214
00:10:26,058 --> 00:10:27,324
That's right,
Mr. Dillon.
215
00:10:28,426 --> 00:10:30,660
He did, huh?
216
00:10:30,662 --> 00:10:32,095
Well, I'm glad
to hear that.
217
00:10:33,131 --> 00:10:34,731
What are you glad
to hear?
218
00:10:34,733 --> 00:10:35,732
That Jordan's broke.
219
00:10:35,734 --> 00:10:36,666
Why?
220
00:10:38,202 --> 00:10:41,071
Because it isn't his habit
to stay broke for long, Chester.
221
00:10:47,478 --> 00:10:48,896
How'd it happen?
222
00:10:48,898 --> 00:10:50,096
Pistol-whipping.
223
00:10:50,098 --> 00:10:51,331
Pete didn't have
any enemies,
224
00:10:51,333 --> 00:10:53,166
who'd do a thing
like this to him?
225
00:10:53,168 --> 00:10:55,903
John Henry Jordan?
226
00:10:55,905 --> 00:10:59,406
Marshal, you know he don't
bother poor folks like Pete.
227
00:11:00,691 --> 00:11:01,992
Look, twice in the last week,
228
00:11:01,994 --> 00:11:03,660
the extra shotgun guards
drove off
229
00:11:03,662 --> 00:11:05,996
somebody trying
to hold up the stage.
230
00:11:05,998 --> 00:11:08,565
Yesterday, Mr. Botkin
drove out to the Walker place
231
00:11:08,567 --> 00:11:09,883
with the payroll.
232
00:11:09,885 --> 00:11:12,636
Somebody took
a couple of shots at him.
233
00:11:12,638 --> 00:11:13,837
He wouldn't come any closer
234
00:11:13,839 --> 00:11:16,073
when he found that Botkin
had hired a couple of riders.
235
00:11:16,075 --> 00:11:18,375
You don't know it was Jordan
done all that, marshal.
236
00:11:19,877 --> 00:11:23,280
Jordan spent all the money
he had on those parties in town.
237
00:11:23,282 --> 00:11:24,781
Building
his reputation.
238
00:11:24,783 --> 00:11:26,683
He had to get
more money somewhere.
239
00:11:26,685 --> 00:11:31,054
When he couldn't get it
from Botkin or the stage, he...
240
00:11:31,056 --> 00:11:32,489
killed old Pete Fisher here.
241
00:11:35,326 --> 00:11:36,426
Will you ride
into town
242
00:11:36,428 --> 00:11:38,028
and tell Chester
to come out with a wagon?
243
00:11:38,030 --> 00:11:39,029
I'll wait for him.
244
00:11:39,031 --> 00:11:40,364
Sure, marshal.
245
00:11:44,369 --> 00:11:46,170
You think it was
Robin Hood, huh?
246
00:11:46,172 --> 00:11:47,937
Don't call him that, Doc.
247
00:11:49,858 --> 00:11:52,041
Pete was a poor man,
wasn't he?
248
00:11:52,043 --> 00:11:53,761
He's been robbed and killed,
249
00:11:53,763 --> 00:11:55,979
hasn't he?
Well, it wasn't your fault.
250
00:11:55,981 --> 00:11:57,147
Yeah.
251
00:11:58,499 --> 00:12:00,234
I'll tell that to old Pete
next time I see him.
252
00:12:04,223 --> 00:12:05,122
Wow.
253
00:12:16,751 --> 00:12:18,017
Thank you.
254
00:12:18,019 --> 00:12:19,319
Good night,
Miss Kitty.
255
00:12:19,321 --> 00:12:20,937
Good night,
Mr. Jordan.
256
00:12:38,188 --> 00:12:39,823
You gonna follow him, Matt?
257
00:12:41,692 --> 00:12:43,727
No, there's no point
in it now.
258
00:12:43,729 --> 00:12:45,929
He won't be going back
to his usual trade for a while,
259
00:12:45,931 --> 00:12:47,330
he's rich.
260
00:12:47,332 --> 00:12:48,732
He can afford
to loaf.
261
00:12:49,500 --> 00:12:51,784
Well, you can't blame him.
262
00:12:51,786 --> 00:12:55,122
I'd loaf too
if I just won $1,800.
263
00:12:55,124 --> 00:12:57,574
He's pretty lucky,
he started with less than 200.
264
00:12:59,143 --> 00:13:01,995
Yeah, which he stole from under
old Pete Fisher's mattress.
265
00:13:01,997 --> 00:13:03,814
That's just your opinion, Matt.
266
00:13:05,216 --> 00:13:06,750
He got you on his side too?
267
00:13:06,752 --> 00:13:08,585
Don't be silly.
268
00:13:08,587 --> 00:13:11,354
What I mean is that, well,
what you believe about him
269
00:13:11,356 --> 00:13:12,556
is just hearsay.
270
00:13:12,558 --> 00:13:14,290
You don't have
any proof at all.
271
00:13:15,526 --> 00:13:16,460
Yeah...
272
00:13:17,562 --> 00:13:18,495
Not yet.
273
00:13:22,166 --> 00:13:25,435
Say, you know, uh, Vince Butler,
don't you?
274
00:13:25,437 --> 00:13:26,470
Sure.
275
00:13:27,305 --> 00:13:29,122
All right.
276
00:13:29,124 --> 00:13:31,692
You tell Jordan that Vince is
the only man in Dodge
277
00:13:31,694 --> 00:13:34,828
with the bankroll and
the gambling fever to try him.
278
00:13:34,830 --> 00:13:36,864
Vince? Vince Butler?
279
00:13:36,866 --> 00:13:39,098
Tell Jordan
that Vince will be here
280
00:13:39,100 --> 00:13:40,500
tomorrow night at 8:00.
281
00:13:42,370 --> 00:13:43,436
I'll see ya later.
282
00:13:44,004 --> 00:13:44,937
Bye.
283
00:13:56,317 --> 00:13:57,750
Good to see ya,
marshal.
284
00:13:57,752 --> 00:13:58,685
Hello, Vince.
285
00:13:59,853 --> 00:14:01,421
Eh, you're freshening it up
a bit?
286
00:14:01,423 --> 00:14:03,756
Yeah, like to keep it nice.
287
00:14:03,758 --> 00:14:05,892
Doesn't cost much
when you do it yourself.
288
00:14:05,894 --> 00:14:07,327
Well, you're...
289
00:14:07,329 --> 00:14:09,496
You're sure workin' hard
at it.
290
00:14:09,498 --> 00:14:12,265
My hours are better
than they were.
291
00:14:12,267 --> 00:14:14,568
I'll never go back
to card-sharkin' again.
292
00:14:14,570 --> 00:14:16,386
The biggest favor
you ever did me
293
00:14:16,388 --> 00:14:19,323
was to threaten me with jail
if I didn't change my ways.
294
00:14:20,392 --> 00:14:22,459
I never thought it'd turn you
into a painter.
295
00:14:22,461 --> 00:14:25,946
I never knew
what it meant to be...
296
00:14:25,948 --> 00:14:28,014
Well, sort of,
all right with yourself.
297
00:14:30,968 --> 00:14:31,985
Vince...
298
00:14:33,321 --> 00:14:35,055
how much money
you got?
299
00:14:35,057 --> 00:14:38,392
Oh, about $100,
countin' my watch. Why?
300
00:14:38,394 --> 00:14:41,644
Is that enough for you
to take 2,000 off a man?
301
00:14:43,447 --> 00:14:44,914
Two thousand?
302
00:14:45,533 --> 00:14:46,983
Dealing crooked, Vince.
303
00:14:48,502 --> 00:14:50,837
Marshal, you're talking
to the wrong man.
304
00:14:52,673 --> 00:14:53,774
Vince, I-
305
00:14:55,910 --> 00:14:57,711
I came here
to ask you a favor.
306
00:14:58,663 --> 00:15:00,080
I owe you a favor.
307
00:15:00,832 --> 00:15:02,348
It's John Henry Jordan.
308
00:15:02,900 --> 00:15:04,167
Go on.
309
00:15:04,169 --> 00:15:05,986
Kitty's setting him up
for you tonight
310
00:15:05,988 --> 00:15:07,454
at the Long Branch, 8:00.
311
00:15:08,506 --> 00:15:10,673
I want you to take him,
Vince.
312
00:15:10,675 --> 00:15:11,508
Clean him.
313
00:15:11,510 --> 00:15:12,993
When you're through,
let me know.
314
00:15:14,662 --> 00:15:15,595
Marshal...
315
00:15:20,401 --> 00:15:21,651
Do you mean
what you're sayin'?
316
00:15:23,036 --> 00:15:24,204
Will your 100 be enough?
317
00:15:24,705 --> 00:15:25,672
Yeah.
318
00:15:26,824 --> 00:15:27,757
All right.
319
00:15:28,526 --> 00:15:29,593
See ya tonight.
320
00:15:52,350 --> 00:15:53,517
Hello, Vince.
321
00:15:54,419 --> 00:15:55,352
How'd it go?
322
00:15:56,154 --> 00:15:57,087
All right.
323
00:15:58,722 --> 00:16:00,157
Had closer to 2,200.
324
00:16:02,310 --> 00:16:03,793
This is all of it.
325
00:16:07,465 --> 00:16:08,631
Thanks, Vince.
326
00:16:09,850 --> 00:16:10,934
Did you keep
your 100 out?
327
00:16:11,869 --> 00:16:14,504
Yeah, I did.
328
00:16:14,506 --> 00:16:17,507
All right, I'll turn the rest
of this over to Judge Summers.
329
00:16:17,509 --> 00:16:19,276
I'll try to see
that you get a share, though,
330
00:16:19,278 --> 00:16:20,026
you sure earned it.
331
00:16:20,878 --> 00:16:21,811
No, thanks.
332
00:16:22,830 --> 00:16:24,197
I don't want any of it.
333
00:16:24,199 --> 00:16:25,465
Not a dime.
334
00:16:26,867 --> 00:16:30,404
Please, don't ask me
to do any more favors.
335
00:16:32,189 --> 00:16:34,291
I don't think I'll have to,
Vince.
336
00:16:34,293 --> 00:16:36,543
Jordan's broke now,
thanks to you.
337
00:16:37,478 --> 00:16:38,895
His vacation's over.
338
00:16:44,585 --> 00:16:45,886
Marshal...
339
00:16:45,888 --> 00:16:48,655
I just hope
you haven't made a mistake.
340
00:17:47,397 --> 00:17:48,331
Mr. Dillon!
341
00:17:49,666 --> 00:17:52,686
Vince Butler says
he's gotta see ya right away.
342
00:17:52,688 --> 00:17:54,054
I'm afraid he'll have
to wait a bit.
343
00:17:54,056 --> 00:17:55,254
Well,
I don't know if he can.
344
00:17:55,256 --> 00:17:57,057
He's hurt, hurt bad.
345
00:17:57,059 --> 00:17:58,291
Doc says
it's serious.
346
00:18:03,530 --> 00:18:04,464
All right, then.
347
00:18:18,112 --> 00:18:21,081
I wanna thank you for being
so kind to a hungry stranger.
348
00:18:21,083 --> 00:18:23,349
Well, it's not like you're
a complete stranger.
349
00:18:24,518 --> 00:18:26,403
You're
very understanding people.
350
00:18:26,405 --> 00:18:28,038
My life would be pretty lonely,
351
00:18:28,040 --> 00:18:29,639
if it weren't for folks
like you.
352
00:18:29,641 --> 00:18:31,941
Well, we know
you don't mean us any harm.
353
00:18:31,943 --> 00:18:33,710
That's right.
354
00:18:33,712 --> 00:18:36,262
It's good to have friends
when you're tired and hungry.
355
00:18:38,015 --> 00:18:39,349
You know,
Mr. Jordan,
356
00:18:39,351 --> 00:18:41,417
you're gonna have to settle down
some of these days.
357
00:18:41,419 --> 00:18:43,419
It's too much of a strain
livin' the way you do.
358
00:18:43,421 --> 00:18:46,456
Maybe you're right, ma'am.
This is a good life.
359
00:18:48,826 --> 00:18:51,161
Nice, prosperous little ranch.
360
00:18:51,163 --> 00:18:53,630
No worries, good food.
361
00:18:53,632 --> 00:18:55,632
It's been worth
all the work.
362
00:18:55,634 --> 00:18:57,333
You do better
than most homesteaders.
363
00:18:57,335 --> 00:18:59,302
Most of them have nothing
but a patch of corn
364
00:18:59,304 --> 00:19:00,503
and a side hut.
365
00:19:00,505 --> 00:19:03,073
Mr. Jordan,
have a bit more coffee.
366
00:19:03,075 --> 00:19:04,274
Well, all right.
367
00:19:11,031 --> 00:19:12,732
I still say
it's a better life than...
368
00:19:12,734 --> 00:19:14,501
Well, for instance,
being a banker.
369
00:19:14,503 --> 00:19:16,536
Now- Now, take that fellow
in Dodge.
370
00:19:16,538 --> 00:19:17,503
What's his name?
371
00:19:17,505 --> 00:19:18,738
Botkin.
372
00:19:18,740 --> 00:19:20,624
Got more money
than he knows what to do with.
373
00:19:20,626 --> 00:19:23,426
Well, he don't have any of ours,
and he never will.
374
00:19:23,428 --> 00:19:24,761
You folks don't believe
in banks?
375
00:19:24,763 --> 00:19:25,762
No, sir.
376
00:19:25,764 --> 00:19:27,714
I wouldn't put a penny
in one.
377
00:19:27,716 --> 00:19:29,265
That's very intelligent
of you.
378
00:19:29,267 --> 00:19:30,583
Folks should keep
their money
379
00:19:30,585 --> 00:19:33,386
where they can lay their hands
on it whenever they want.
380
00:19:33,388 --> 00:19:35,689
Well, that depends
on how much you've got.
381
00:19:35,691 --> 00:19:37,808
Ah, we've been saving
ever since we moved here.
382
00:19:37,810 --> 00:19:41,844
Well, how much more riding
we gonna do tonight, Mr. Dillon?
383
00:19:41,846 --> 00:19:43,813
As much as we have to,
Chester.
384
00:19:43,815 --> 00:19:46,349
Well, there's six more
homesteaders in this section,
385
00:19:46,351 --> 00:19:49,619
it'll take us the rest of
the night too see all of them.
386
00:19:49,621 --> 00:19:52,722
Six we've covered,
six we haven't.
387
00:19:52,724 --> 00:19:56,159
Nobody's invited us in
for supper yet.
388
00:19:56,161 --> 00:19:58,528
I don't think
Jordan's here, Mr. Dillon,
389
00:19:58,530 --> 00:20:00,163
unless he walked.
390
00:20:00,165 --> 00:20:02,132
Well, he coulda hidden
his horse.
391
00:20:03,400 --> 00:20:04,501
Wait here.
392
00:20:06,470 --> 00:20:08,688
Course, it's not much
to some folks.
393
00:20:08,690 --> 00:20:09,856
We don't need much.
We don't-
394
00:20:09,858 --> 00:20:11,724
Wait a minute.
395
00:20:11,726 --> 00:20:13,159
Somebody's coming.
396
00:20:20,301 --> 00:20:21,902
It's Marshal Dillon.
397
00:20:23,837 --> 00:20:27,523
I don't feel like putting up
with the marshal's talk again.
398
00:20:27,525 --> 00:20:29,709
Maybe you could tell him
you're alone.
399
00:20:29,711 --> 00:20:31,211
Be a pleasure.
400
00:20:31,213 --> 00:20:32,578
Right in there,
Mr. Jordan.
401
00:20:32,580 --> 00:20:33,513
Thank you.
402
00:20:39,687 --> 00:20:40,620
Who is it?
403
00:20:41,422 --> 00:20:42,855
Marshal Dillon.
404
00:20:47,228 --> 00:20:48,161
Good evening,
marshal.
405
00:20:49,130 --> 00:20:50,062
Hello, Harry.
406
00:20:51,098 --> 00:20:52,132
Good evening,
Mrs. Bowen.
407
00:20:54,602 --> 00:20:57,737
I'm, uh, sorry to disturb
you folks, but...
408
00:20:57,739 --> 00:21:00,323
I'm looking
for John Henry Jordan.
409
00:21:00,325 --> 00:21:01,591
Who?
410
00:21:01,593 --> 00:21:04,561
Oh, you mean that fella you had
in court the other day.
411
00:21:04,563 --> 00:21:06,229
Now what makes you think
he'd be here?
412
00:21:06,231 --> 00:21:07,730
Well...
413
00:21:07,732 --> 00:21:08,999
I don't suppose
there's any use
414
00:21:09,001 --> 00:21:12,035
in my trying to explain this
to you folks again.
415
00:21:12,037 --> 00:21:14,804
But that man is bad,
clear down the line.
416
00:21:15,790 --> 00:21:17,440
What's he done now,
marshal?
417
00:21:17,442 --> 00:21:19,175
Or what is it
that you think he's done?
418
00:21:20,394 --> 00:21:22,529
Well, he robbed
and beat up Vince Butler.
419
00:21:23,747 --> 00:21:24,997
And he might do the same
to you.
420
00:21:25,465 --> 00:21:27,283
Vince Butler?
421
00:21:27,285 --> 00:21:29,318
Heard he won a lot of money,
gambling.
422
00:21:29,320 --> 00:21:30,337
This, uh...
423
00:21:30,339 --> 00:21:32,238
What's his name? Jordan.
424
00:21:32,240 --> 00:21:34,841
He wouldn't be bothering folks
like us, marshal.
425
00:21:34,843 --> 00:21:36,976
We're not gamblers
or bankers.
426
00:21:38,546 --> 00:21:40,680
Well, I hope
you're right, Harry.
427
00:21:40,682 --> 00:21:43,850
But, anyway, if you folks
see or hear anything of him
428
00:21:43,852 --> 00:21:45,452
I'd appreciate it
if you'd let me know.
429
00:21:46,820 --> 00:21:48,254
Sure, marshal.
430
00:21:48,256 --> 00:21:49,322
Good night.
431
00:21:53,560 --> 00:21:54,627
Good night,
marshal.
432
00:22:17,034 --> 00:22:18,884
Well, like I said before,
433
00:22:18,886 --> 00:22:20,386
you folks are good to me.
434
00:22:21,922 --> 00:22:23,189
I certainly thank you.
435
00:22:23,191 --> 00:22:25,024
That's all right,
Mr. Jordan.
436
00:22:25,026 --> 00:22:26,593
There's just one thing
I'd like to know.
437
00:22:28,311 --> 00:22:29,646
Where do you keep
your savings?
438
00:22:29,648 --> 00:22:30,981
Hmm?
439
00:22:30,983 --> 00:22:32,148
Savings?
440
00:22:34,536 --> 00:22:35,568
Well?
441
00:22:35,570 --> 00:22:36,953
You're-?
442
00:22:36,955 --> 00:22:40,223
Oh, you're-
You're not gonna rob us.
443
00:22:41,391 --> 00:22:42,992
Get up and take me
to the money.
444
00:22:46,997 --> 00:22:48,664
Why, you're a fake.
445
00:22:50,234 --> 00:22:51,234
You're a liar
and a fake.
446
00:22:53,470 --> 00:22:54,671
The money.
447
00:22:54,673 --> 00:22:55,321
I'll get it.
448
00:23:12,574 --> 00:23:13,740
No.
449
00:23:13,742 --> 00:23:15,075
Please.
450
00:23:15,077 --> 00:23:16,993
Don't.
451
00:23:16,995 --> 00:23:18,695
You don't have
to kill us.
452
00:23:18,697 --> 00:23:20,597
We won't tell anybody.
453
00:23:20,599 --> 00:23:22,865
There's only one way
to make sure of that.
454
00:23:23,984 --> 00:23:25,884
And I'm a man
who always makes sure.
455
00:23:27,204 --> 00:23:28,822
That's how
I stay out of jail.
456
00:23:29,840 --> 00:23:31,006
I'm sorry about this-
457
00:23:31,008 --> 00:23:33,008
Hold it, Jordan.
458
00:23:34,211 --> 00:23:36,262
What are you figuring
on doing, marshal?
459
00:23:36,264 --> 00:23:37,830
Shoot me?
460
00:23:37,832 --> 00:23:39,549
Unless you drop
that gun.
461
00:23:39,551 --> 00:23:41,968
You pull your trigger,
I'll pull mine,
462
00:23:41,970 --> 00:23:43,269
marshal.
463
00:23:44,321 --> 00:23:46,056
You'll be dead
before you can do that.
464
00:23:46,058 --> 00:23:47,540
Maybe.
465
00:23:47,542 --> 00:23:48,708
Maybe not.
466
00:23:49,560 --> 00:23:51,761
You wanna take a chance,
go ahead.
467
00:23:54,548 --> 00:23:56,849
What I'd suggest,
though, is you toss
468
00:23:56,851 --> 00:23:58,251
your gun
on the table here.
469
00:24:03,607 --> 00:24:04,541
That's right.
470
00:24:14,484 --> 00:24:15,851
Find the lamp,
Chester.
471
00:24:15,853 --> 00:24:16,786
Yes, sir.
472
00:24:34,638 --> 00:24:35,604
You folks all right?
473
00:24:36,540 --> 00:24:37,623
Marshal, I-
474
00:24:37,625 --> 00:24:39,192
Oh, thank the Lord
you come back.
475
00:24:39,194 --> 00:24:40,426
What made you do it?
476
00:24:41,729 --> 00:24:43,629
It looked like an awful lot
of food for two people.
477
00:24:44,732 --> 00:24:46,098
Was worth lookin' into,
anyway.
478
00:24:49,436 --> 00:24:52,572
Maybe you better put that money
in Mr. Botkin's bank, huh?
479
00:24:53,340 --> 00:24:54,357
Come on.
480
00:25:00,363 --> 00:25:03,133
You folks be at the trial
to testify against him?
481
00:25:03,135 --> 00:25:04,851
We sure will, marshal.
482
00:25:06,203 --> 00:25:08,954
I hope you can forgive us
for being such fools.
483
00:25:10,474 --> 00:25:12,742
I just hope this time
you'll recognize him.
33794
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.