All language subtitles for Gunsmoke - S01E16 - Reward for Matt - 1956

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,674 --> 00:00:26,139 Standing here on Boot Hill, 2 00:00:26,141 --> 00:00:28,208 you can look out across the prairie 3 00:00:28,210 --> 00:00:30,294 or back at Dodge City, 4 00:00:30,296 --> 00:00:33,131 sprawling in the dust and the heat. 5 00:00:33,133 --> 00:00:36,166 It's a young town, a wild town. 6 00:00:36,168 --> 00:00:40,137 A town made up of gamblers, cowhands, hunters 7 00:00:40,139 --> 00:00:41,772 and killers, 8 00:00:41,774 --> 00:00:43,441 all looking for something. 9 00:00:43,443 --> 00:00:47,645 And they all have one thing in common: 10 00:00:47,647 --> 00:00:50,081 Bullets kill one as easily as another. 11 00:00:50,083 --> 00:00:53,084 I know. I'm Matt Dillon, U.S. marshal. 12 00:00:53,086 --> 00:00:56,320 Sometimes, those bullets are meant for me. 13 00:01:05,814 --> 00:01:07,381 Hold it. 14 00:01:12,755 --> 00:01:15,139 You're welcome to make your say, marshal, 15 00:01:15,141 --> 00:01:17,141 but hold steady right where you're at. 16 00:01:17,143 --> 00:01:19,644 I'm takin' you into Dodge, Stoner. 17 00:01:19,646 --> 00:01:21,062 Wastin' your time. 18 00:01:21,064 --> 00:01:22,814 Mine too. 19 00:01:22,816 --> 00:01:26,100 I gotta get these bunch-quitting strays back to my ranch. 20 00:01:26,102 --> 00:01:27,351 Stoner, 21 00:01:28,771 --> 00:01:30,988 you've killed your last homesteader. 22 00:01:30,990 --> 00:01:32,273 Better heed me, mister: 23 00:01:32,275 --> 00:01:33,807 Don't come no closer. 24 00:01:33,809 --> 00:01:35,526 This time there was a witness. 25 00:01:35,528 --> 00:01:37,561 'Nother nester, I reckon you mean. 26 00:01:38,413 --> 00:01:39,863 A settler, 27 00:01:39,865 --> 00:01:42,450 with a proved-up claim and legal rights. 28 00:01:42,452 --> 00:01:45,169 Stinkin' thievin' trash, all of 'em. 29 00:01:45,171 --> 00:01:48,288 Took me a month to find a witness. 30 00:01:48,290 --> 00:01:50,258 You never gave Jake Reeves a chance. 31 00:01:50,260 --> 00:01:51,793 Had none comin'. 32 00:01:51,795 --> 00:01:53,127 He was runnin' off my cold strays 33 00:01:53,129 --> 00:01:55,396 'fore I could even put my brandin' iron on 'em. 34 00:01:56,715 --> 00:01:59,217 You got some twisted-up notion that every farmer 35 00:01:59,219 --> 00:02:01,719 with a new stray must've rustled it outta your herd. 36 00:02:01,721 --> 00:02:02,937 "Farmer," you say? 37 00:02:02,939 --> 00:02:05,006 Pack rats, all of 'em. 38 00:02:05,008 --> 00:02:08,009 Uglyin' up the prairie with their mudhole nests. 39 00:02:08,810 --> 00:02:10,027 I'm not gonna argue. 40 00:02:10,029 --> 00:02:11,779 Stringin' up barbed wire 41 00:02:11,781 --> 00:02:12,880 agin men and beasts 42 00:02:12,882 --> 00:02:14,982 who were brought up free with this country, 43 00:02:14,984 --> 00:02:17,618 the way God almighty made it and intended it to be. 44 00:02:17,620 --> 00:02:20,321 Well, they ain't fencin' out Jeremy Stoner. 45 00:02:20,323 --> 00:02:22,073 The law gives 'em the right. 46 00:02:22,075 --> 00:02:24,492 I got my own kinda law: 47 00:02:24,494 --> 00:02:25,542 No, Stoner. 48 00:02:41,393 --> 00:02:42,660 Leave me lay. 49 00:02:44,263 --> 00:02:47,598 I don't need nobody to help me die. 50 00:02:47,600 --> 00:02:50,268 Maybe you... done me a favor. 51 00:02:50,270 --> 00:02:53,938 Stinkin', thievin' trash, all of 'em. 52 00:02:56,192 --> 00:02:59,160 Already lived past my time. 53 00:02:59,162 --> 00:03:02,846 I don't wanna see what comes...next. 54 00:03:24,920 --> 00:03:26,453 Mr. Stoner? 55 00:03:26,455 --> 00:03:28,089 Yeah. 56 00:03:30,208 --> 00:03:32,042 What'd he do, Mr. Dillon? 57 00:03:32,044 --> 00:03:33,877 Make ya call his play? 58 00:03:33,879 --> 00:03:35,045 Yep. 59 00:03:35,047 --> 00:03:36,747 Why'd you tote him all the way into Dodge? 60 00:03:36,749 --> 00:03:37,865 I'd think Mrs. Stoner'd 61 00:03:37,867 --> 00:03:39,950 want him right there. 62 00:03:39,952 --> 00:03:41,435 Well, I found him out on the prairie, 63 00:03:41,437 --> 00:03:43,287 gatherin' in some of his stock. 64 00:03:43,755 --> 00:03:45,156 Tsk. 65 00:03:45,158 --> 00:03:48,159 I'll get a wagon and take him home in the morning. 66 00:03:48,161 --> 00:03:50,060 Well, I don't envy you. 67 00:03:50,062 --> 00:03:51,428 No, sir. 68 00:03:51,430 --> 00:03:53,998 Old lady Stoner's as plenty hard as him, 69 00:03:54,000 --> 00:03:55,332 and she loved him. 70 00:03:55,334 --> 00:03:57,001 Why don't you let Chester take him back? 71 00:03:57,003 --> 00:03:58,602 She can't blame him for anything. 72 00:04:00,038 --> 00:04:01,339 No, I'll do it, Doc. 73 00:04:03,141 --> 00:04:04,141 I killed him. 74 00:04:10,214 --> 00:04:11,849 Anything special that you want me to do 75 00:04:11,851 --> 00:04:13,483 while you're gone, Mr. Dillon? 76 00:04:15,921 --> 00:04:17,921 Yeah, Chester. 77 00:04:17,923 --> 00:04:19,623 When you go over to Jonas' for more coffee, 78 00:04:19,625 --> 00:04:21,291 tell 'em we want a change of brand. 79 00:04:23,494 --> 00:04:25,295 Well, I dunno. 80 00:04:25,297 --> 00:04:27,297 Maybe nothin' will taste good today. 81 00:04:33,705 --> 00:04:35,706 Mrs. Stoner. Mrs. Stoner. 82 00:04:35,708 --> 00:04:37,625 Where's Jeremy? 83 00:04:37,627 --> 00:04:41,561 Horseback news tell it, you brought him here after- 84 00:04:41,563 --> 00:04:42,930 After it happened. 85 00:04:42,932 --> 00:04:44,582 Here, ma'am. Sit down. 86 00:04:44,584 --> 00:04:47,518 I've been sittin' since dawn on a wagon. 87 00:04:49,771 --> 00:04:51,389 I had to do it, Mrs. Stoner. 88 00:04:51,391 --> 00:04:52,640 You murdered him. 89 00:04:52,642 --> 00:04:54,658 He wouldn't stand for me to take him in. 90 00:04:54,660 --> 00:04:57,528 What chance did he have against you? 91 00:04:57,530 --> 00:04:59,947 Did you know that he admitted to killing Jake Reeves? 92 00:04:59,949 --> 00:05:02,116 Who cares about people like Reeves? 93 00:05:03,417 --> 00:05:05,536 Well, I don't know his wife or any of his kin, 94 00:05:05,538 --> 00:05:06,404 but maybe they care some. 95 00:05:06,406 --> 00:05:07,872 What do they matter? 96 00:05:07,874 --> 00:05:11,125 Well, you've got the same sickness your husband had: 97 00:05:11,127 --> 00:05:13,210 this feeling about nesters. 98 00:05:13,212 --> 00:05:14,811 Jeremy should have had a trial. 99 00:05:14,813 --> 00:05:16,480 He'd have got off. 100 00:05:16,482 --> 00:05:18,482 That makes you a murderer. Now, look here, ma'am- 101 00:05:18,484 --> 00:05:20,451 And you're gonna die for it. 102 00:05:21,837 --> 00:05:22,936 A thousand dollars 103 00:05:22,938 --> 00:05:24,604 is all the money I got in the world. 104 00:05:24,606 --> 00:05:26,573 But I'm gonna use every cent of it 105 00:05:26,575 --> 00:05:28,542 to hire you killed. 106 00:05:29,945 --> 00:05:31,646 Now, you know you don't mean that. 107 00:05:31,648 --> 00:05:34,398 And it ain't gonna be just one man I'm gonna hire. 108 00:05:34,400 --> 00:05:37,685 I'm gonna hire a whole army of men. 109 00:05:37,687 --> 00:05:40,721 You ain't gonna have no more chance 110 00:05:40,723 --> 00:05:42,923 than you gave Jeremy. 111 00:05:46,394 --> 00:05:48,095 Well, where's his body? 112 00:06:01,493 --> 00:06:03,694 "Reward for Matt Dillon. 113 00:06:03,696 --> 00:06:06,480 "Thousand dollars reward to the first man who can prove 114 00:06:06,482 --> 00:06:09,716 "U.S. marshal Matt Dillon is dead. 115 00:06:09,718 --> 00:06:11,919 "Manner of death unimportant. 116 00:06:11,921 --> 00:06:13,220 "No questions'll be asked. 117 00:06:13,222 --> 00:06:14,922 "Money is in safe at Dodge House, 118 00:06:14,924 --> 00:06:16,890 "Will be paid in cash. 119 00:06:16,892 --> 00:06:19,393 Sarah Stoner." 120 00:06:19,395 --> 00:06:21,862 Now, don't this beat all. 121 00:06:21,864 --> 00:06:23,464 Now just last night, me'n the other boys 122 00:06:23,466 --> 00:06:26,100 in the Double Bar outfit were throwed outta town by Mr. Dillon 123 00:06:26,102 --> 00:06:28,602 for bein' a little noisy in the street. 124 00:06:28,604 --> 00:06:30,704 And we were shootin' it up some, yeah. 125 00:06:30,706 --> 00:06:33,107 But he called it disturbin' the peace, 126 00:06:33,109 --> 00:06:35,409 even though we didn't hit nobody. 127 00:06:35,411 --> 00:06:36,777 Him! 128 00:06:36,779 --> 00:06:40,581 Makin' every day in Dodge like Sunday in Philadelphia. 129 00:06:40,583 --> 00:06:43,484 We was wonderin' what we could do about him, 130 00:06:43,486 --> 00:06:46,053 and here's our answer...hm? 131 00:06:46,055 --> 00:06:49,489 A thousand-dollars reward for him's a real good answer. 132 00:06:49,491 --> 00:06:50,507 Hey, you! 133 00:06:53,678 --> 00:06:55,446 Where do you think you're going? 134 00:06:55,448 --> 00:06:58,315 Just over to the Sunflower Restaurant for some breakfast. 135 00:07:01,152 --> 00:07:02,953 Is that where the marshal is? 136 00:07:02,955 --> 00:07:04,054 No, he- 137 00:07:04,056 --> 00:07:05,689 He's takin' the day off. 138 00:07:05,691 --> 00:07:06,941 Shootin' turkeys. 139 00:07:09,811 --> 00:07:12,212 I shoulda knowed better than to ask you. 140 00:07:17,118 --> 00:07:18,752 You wanna tell me the rest? 141 00:07:20,388 --> 00:07:22,856 Well, I don't know just how. 142 00:07:22,858 --> 00:07:25,426 You gotta make allowances for people like the Stoners. 143 00:07:25,428 --> 00:07:27,127 Why? 144 00:07:27,129 --> 00:07:28,762 Tsk. Well, 'cause they stood alone 145 00:07:28,764 --> 00:07:31,197 against the prairie for so long. 146 00:07:31,199 --> 00:07:34,100 When people start crowding in on 'em, it's... 147 00:07:34,102 --> 00:07:36,069 well, just the end of the world for 'em. 148 00:07:44,813 --> 00:07:46,346 What do you want, Barrett? 149 00:07:49,651 --> 00:07:51,618 She's got an old rawhider runnin' around nailin' 'em up 150 00:07:51,620 --> 00:07:52,719 all over town. 151 00:07:55,675 --> 00:07:57,575 So that's what she meant, huh? 152 00:08:00,095 --> 00:08:01,962 Well, what do ya want? 153 00:08:01,964 --> 00:08:04,031 I don't mind you knowin', this interests me. 154 00:08:04,882 --> 00:08:06,584 I'll remember that. 155 00:08:09,504 --> 00:08:11,405 I wonder how long a man can hold together 156 00:08:11,407 --> 00:08:13,273 knowin' every gunfighter, 157 00:08:13,275 --> 00:08:15,342 every dead-broke puncher, 158 00:08:15,344 --> 00:08:17,744 just plain scum, is fussin' with the idea 159 00:08:17,746 --> 00:08:19,346 of collectin' the money on his head. 160 00:08:21,283 --> 00:08:22,600 You gettin' in line? 161 00:08:22,602 --> 00:08:24,168 Maybe, 162 00:08:24,170 --> 00:08:27,271 when it begins to look you ain't holdin' together so good. 163 00:08:28,139 --> 00:08:29,490 Thanks for the warning. 164 00:08:30,792 --> 00:08:32,592 I do you one better, marshal. 165 00:08:33,978 --> 00:08:36,296 When I'm ready, you won't get it in the back. 166 00:08:37,765 --> 00:08:39,700 Maybe you'd better be movin' along. 167 00:08:42,088 --> 00:08:45,005 Just make sure you don't get bushwhacked before my turn. 168 00:08:45,007 --> 00:08:46,890 I got use for that money. 169 00:08:53,098 --> 00:08:54,798 What's wrong with now? 170 00:08:54,800 --> 00:08:57,384 Oh... 171 00:08:57,386 --> 00:08:59,286 not now... 172 00:08:59,288 --> 00:09:00,421 marshal. 173 00:09:12,200 --> 00:09:14,134 Matt, you gotta make that woman take it back. 174 00:09:14,136 --> 00:09:16,603 Make her print somethin' saying the reward is all off. 175 00:09:16,605 --> 00:09:17,988 Yeah. Do you think she'd do it? 176 00:09:17,990 --> 00:09:18,973 I'll go around and tear down 177 00:09:18,975 --> 00:09:20,658 the rest of them posters, Mr. Dillon. 178 00:09:20,660 --> 00:09:23,360 Tsk. Nah, don't do that, Chester. 179 00:09:23,362 --> 00:09:26,196 Too many of the wrong kind of people have seen that already. 180 00:09:27,666 --> 00:09:28,798 A whole army of 'em. 181 00:09:43,282 --> 00:09:45,682 You goin' on your rounds tonight, like always? 182 00:09:47,352 --> 00:09:48,285 Like always. 183 00:09:51,557 --> 00:09:54,491 It's just that old rusty Remington 184 00:09:54,493 --> 00:09:56,126 that you keep in your desk. 185 00:09:57,995 --> 00:09:59,463 Put it back, Chester. 186 00:10:10,141 --> 00:10:12,459 Sorry, Chester. 187 00:10:12,461 --> 00:10:14,010 Man has to kill his own snakes. 188 00:11:02,393 --> 00:11:05,429 I been drinkin' with some other drummers 189 00:11:05,431 --> 00:11:07,648 and we made a bet about the reward. 190 00:11:07,650 --> 00:11:10,534 If I hadn't been drinkin', marshal, I never would have... 191 00:12:23,291 --> 00:12:24,424 Well, what's the matter? 192 00:12:24,426 --> 00:12:26,193 Haven't you got room in your jail for him? 193 00:12:26,195 --> 00:12:27,860 Well, what do you want me to charge him with? 194 00:12:27,862 --> 00:12:29,596 Loitering? 195 00:12:29,598 --> 00:12:31,698 Well, he made a brag in public he was gonna kill ya, 196 00:12:31,700 --> 00:12:34,101 and somebody just tried it. 197 00:12:34,103 --> 00:12:35,868 Yeah, but that'd be pretty hard to prove, Doc, 198 00:12:35,870 --> 00:12:37,237 unless he was carrying a rifle. 199 00:12:37,239 --> 00:12:39,473 That sounded like a Winchester to me. 200 00:12:39,475 --> 00:12:41,708 Besides, I don't think they're tryin' to kill me, anyway. 201 00:12:41,710 --> 00:12:43,343 Wha-? That's just Barrett 202 00:12:43,345 --> 00:12:46,045 and some of those Double Bar boys tryin' to see how long 203 00:12:46,047 --> 00:12:48,948 it's gonna take me to come loose at the seams. 204 00:12:48,950 --> 00:12:51,518 And that... Barrett's waiting. 205 00:12:52,953 --> 00:12:54,221 I see. 206 00:12:57,024 --> 00:12:58,158 Well, Matt, 207 00:12:59,927 --> 00:13:01,661 I don't know if there's anything I can do. 208 00:13:01,663 --> 00:13:04,331 Let me- Ah. 209 00:13:04,333 --> 00:13:07,434 Doc, that's not why I came up here. 210 00:13:07,436 --> 00:13:10,137 I just thought a good look at that vinegar face of yours 211 00:13:10,139 --> 00:13:11,338 might raise my spirits. 212 00:13:14,375 --> 00:13:15,408 I'll see you later. 213 00:13:34,362 --> 00:13:35,529 Whiskey, marshal? 214 00:13:35,531 --> 00:13:37,797 No thanks, Sam. 215 00:13:37,799 --> 00:13:38,732 Maybe later. 216 00:13:42,270 --> 00:13:44,371 Your health, marshal... 217 00:13:44,373 --> 00:13:46,140 while it lasts. 218 00:14:09,680 --> 00:14:11,715 I locked the door out back. 219 00:14:11,717 --> 00:14:14,083 At least nobody's gonna come up on you that way. 220 00:14:15,721 --> 00:14:17,320 Thanks, Chester. 221 00:14:17,322 --> 00:14:20,957 Tsk. You're real settling to my nerves. 222 00:14:20,959 --> 00:14:23,493 Wouldn't it be better, as long as you're not doin' nothin', 223 00:14:23,495 --> 00:14:26,195 to do it inside? 224 00:14:26,197 --> 00:14:30,099 Now, Chester, I can't dig a hole and hide in it. 225 00:14:30,101 --> 00:14:33,603 No, I- I reckon not. 226 00:14:43,398 --> 00:14:44,081 Gun! 227 00:14:56,177 --> 00:14:57,744 He's just a clodhopper. 228 00:14:57,746 --> 00:15:00,213 A young one, at that. 229 00:15:00,215 --> 00:15:02,749 Well, he's still breathin', Chester. 230 00:15:02,751 --> 00:15:05,418 Take care of his horse. I'll get him up to Doc's. 231 00:15:16,264 --> 00:15:18,398 Who are ya, son? 232 00:15:18,400 --> 00:15:20,050 What's your name? 233 00:15:20,052 --> 00:15:21,768 Name don't matter. 234 00:15:24,972 --> 00:15:27,574 You tried to kill me. 235 00:15:27,576 --> 00:15:28,542 Why? 236 00:15:30,277 --> 00:15:32,112 For the reward. 237 00:15:32,114 --> 00:15:33,814 Thousand dollars. 238 00:15:36,050 --> 00:15:38,452 We needed that money, 239 00:15:38,454 --> 00:15:39,886 needed it bad. 240 00:15:39,888 --> 00:15:40,820 Who needed it? 241 00:15:42,323 --> 00:15:43,556 I... 242 00:15:43,558 --> 00:15:47,027 I seen ya standin' there. 243 00:15:47,029 --> 00:15:50,063 Went and got my horse. 244 00:15:50,065 --> 00:15:52,598 Almost killed ya. 245 00:15:52,600 --> 00:15:54,367 Sorry. 246 00:15:54,369 --> 00:15:56,736 Real sorry I did that, marshal. 247 00:15:58,640 --> 00:16:02,276 You don't know what happens to a man, 248 00:16:02,278 --> 00:16:04,110 needin' money so bad- 249 00:16:22,346 --> 00:16:24,081 Tsk. 250 00:16:24,083 --> 00:16:26,283 Probably never shot anything but rabbits before 251 00:16:26,285 --> 00:16:28,618 in his whole life. 252 00:16:28,620 --> 00:16:30,387 What in the world are you waitin' for, Matt? 253 00:16:30,389 --> 00:16:31,788 Why don't you throw that murderin', 254 00:16:31,790 --> 00:16:35,925 black-hearted old crone in jail, where she belongs? 255 00:16:35,927 --> 00:16:38,195 That wouldn't make her call off the reward, Doc. 256 00:16:43,702 --> 00:16:45,235 Come in. 257 00:16:47,671 --> 00:16:50,207 Thought you were someone come for the reward money. 258 00:16:50,209 --> 00:16:51,708 Mrs. Stoner, 259 00:16:54,912 --> 00:16:57,514 please put an end to this thing you've done. 260 00:16:57,516 --> 00:17:00,150 What's the matter? The marshal gettin' scared? 261 00:17:01,153 --> 00:17:02,619 Well, a man can't enjoy 262 00:17:02,621 --> 00:17:04,754 knowing somebody may shoot him down any minute. 263 00:17:04,756 --> 00:17:06,789 So he is getting scared. 264 00:17:06,791 --> 00:17:08,492 Good. 265 00:17:08,494 --> 00:17:11,328 But even worse for a man like Matt Dillon is the idea 266 00:17:11,330 --> 00:17:13,696 that he might have to shoot somebody down any minute. 267 00:17:13,698 --> 00:17:16,399 It shouldn't bother a killer like him. 268 00:17:16,401 --> 00:17:18,935 He's not a killer. Your husband made him do it. 269 00:17:18,937 --> 00:17:21,371 It was needless. It was as needless as what happened today. 270 00:17:21,373 --> 00:17:23,440 Get out of here. 271 00:17:26,160 --> 00:17:28,528 Do you know who you hired this afternoon? 272 00:17:28,530 --> 00:17:29,863 Don't matter. 273 00:17:29,865 --> 00:17:31,848 Except I wish he'd been a better shot. 274 00:17:31,850 --> 00:17:34,617 A skinny young sodbuster from out on the prairie. 275 00:17:34,619 --> 00:17:36,218 A young man that was meant to go on livin', 276 00:17:36,220 --> 00:17:37,887 but needed that terrible money. 277 00:17:37,889 --> 00:17:39,539 For his family, maybe. Nobody knows. 278 00:17:39,541 --> 00:17:41,408 Nobody even knows his name. 279 00:17:41,410 --> 00:17:44,944 You're a dance-hall woman, ain't ya? 280 00:17:44,946 --> 00:17:46,345 You wouldn't know nothin' 281 00:17:46,347 --> 00:17:49,883 about marriage being sacred or holy. 282 00:17:49,885 --> 00:17:52,151 Why you nasty old hypocrite- 283 00:17:52,153 --> 00:17:56,289 What God hath joined together, let no man put asunder. 284 00:17:56,291 --> 00:17:57,791 No man. 285 00:17:57,793 --> 00:17:58,991 Look at you. 286 00:17:58,993 --> 00:18:00,627 Just look at you standin' there 287 00:18:00,629 --> 00:18:02,028 with that boy's blood on your hands, 288 00:18:02,030 --> 00:18:04,931 and you dare to look down at me. 289 00:18:04,933 --> 00:18:06,533 You- 290 00:18:28,672 --> 00:18:30,573 Can I sell you a drink tonight, marshal? 291 00:18:30,575 --> 00:18:32,208 Yeah, Sam. Give me a rye whiskey. 292 00:18:43,104 --> 00:18:45,038 Yeah. 293 00:18:45,040 --> 00:18:48,608 You need that drink, don't you, marshal? 294 00:18:48,610 --> 00:18:50,610 You ain't afraid to let people see your hand shake, 295 00:18:50,612 --> 00:18:51,778 tryin' to get it to your mouth? 296 00:18:54,315 --> 00:18:56,215 You don't mind if I have one too, do you? 297 00:18:58,853 --> 00:19:00,353 You know, I wouldn't blame ya none 298 00:19:00,355 --> 00:19:02,889 if you was getting a little skittery. 299 00:19:02,891 --> 00:19:05,424 I know I'd be pure outta my head by now. 300 00:19:07,577 --> 00:19:08,511 The waitin'. 301 00:19:10,814 --> 00:19:12,883 Sittin' with your back to the wall. 302 00:19:12,885 --> 00:19:16,035 Jumpin' across alleys. 303 00:19:16,037 --> 00:19:20,257 Wishin' you had eyes in the back of your head. 304 00:19:20,259 --> 00:19:21,941 And what happened today, marshal. 305 00:19:21,943 --> 00:19:24,044 What happened today, that would have unstrung me good. 306 00:19:30,051 --> 00:19:31,951 What are ya waitin' for? 307 00:19:31,953 --> 00:19:34,220 Oh, I'm through waitin'. 308 00:19:34,222 --> 00:19:36,106 I think you're about ready for me. 309 00:19:36,108 --> 00:19:37,156 Right now. 310 00:19:42,162 --> 00:19:43,897 Why didn't ya blast him, marshal? 311 00:19:43,899 --> 00:19:45,832 You had the right. 312 00:19:47,035 --> 00:19:48,869 It wouldn't have been me doin' it, Sam. 313 00:19:48,871 --> 00:19:51,204 It would've been Mrs. Stoner. 314 00:19:51,206 --> 00:19:53,306 One killing's enough for her in one day. 315 00:19:54,725 --> 00:19:57,310 Now you get your man, and get him outta here. 316 00:19:57,312 --> 00:20:00,046 Don't let me find anybody from the Double Bar in town tomorrow. 317 00:20:13,377 --> 00:20:15,679 Barrett's shot didn't go wild enough. 318 00:20:17,514 --> 00:20:22,518 Looks like Mrs. Stoner's got herself another killing anyway. 319 00:20:22,520 --> 00:20:23,653 I'll get Doc. 320 00:20:50,130 --> 00:20:51,965 Mr. Dillon, look who's comin'. 321 00:21:05,947 --> 00:21:07,246 Marshall, I- 322 00:21:07,248 --> 00:21:08,481 I come to make you a deal. 323 00:21:09,750 --> 00:21:10,917 Why? 324 00:21:10,919 --> 00:21:12,552 It's none of your business. 325 00:21:13,637 --> 00:21:15,354 Maybe you heard about that innocent man 326 00:21:15,356 --> 00:21:17,841 that got shot in the Long Branch last night. 327 00:21:17,843 --> 00:21:20,927 What do I care about a drunken, no-good cowboy? 328 00:21:20,929 --> 00:21:22,011 And you don't even care 329 00:21:22,013 --> 00:21:24,464 about the youngster I had to shoot yesterday? 330 00:21:24,466 --> 00:21:26,832 Mrs. Stoner, you're just downright heartless, that's all. 331 00:21:26,834 --> 00:21:28,602 Now that's enough, Chester. 332 00:21:28,604 --> 00:21:31,187 You find out who he was, 333 00:21:31,189 --> 00:21:33,173 that young nester, I mean? 334 00:21:33,175 --> 00:21:34,207 Nope. 335 00:21:35,358 --> 00:21:36,592 Don't matter. 336 00:21:36,594 --> 00:21:38,444 Don't even know why I'm askin'. 337 00:21:39,780 --> 00:21:41,881 What's this deal you wanted to tell me about? 338 00:21:44,051 --> 00:21:45,651 I'll withdraw that reward 339 00:21:45,653 --> 00:21:47,220 if you get outta Dodge. 340 00:21:48,656 --> 00:21:51,858 Leave the country and don't never come back. 341 00:21:53,059 --> 00:21:54,960 It's beginning to bother you, isn't it? 342 00:21:56,163 --> 00:21:57,197 All this blood 343 00:21:57,199 --> 00:21:59,416 that's being spilled, and more to come? 344 00:21:59,418 --> 00:22:01,484 Never mind that. Are you gonna do it? 345 00:22:03,053 --> 00:22:05,255 Mrs. Stoner, I hate killing. 346 00:22:05,257 --> 00:22:07,373 I hate killing as much as you hated 347 00:22:07,375 --> 00:22:08,708 to lose your husband. 348 00:22:10,594 --> 00:22:12,429 But I'm not leaving. 349 00:22:12,431 --> 00:22:14,464 You'll just kill more men if you stay, 350 00:22:14,466 --> 00:22:16,399 till one of 'em gets you. 351 00:22:16,401 --> 00:22:18,034 You're the only one that can stop that. 352 00:22:18,036 --> 00:22:19,169 Well, I ain't gonna stop it, 353 00:22:19,171 --> 00:22:20,703 and don't blame me. 354 00:22:20,705 --> 00:22:23,573 I give you your chance to get out, and you wouldn't take it. 355 00:22:25,409 --> 00:22:26,876 You lookin' for me, ma'am? 356 00:22:26,878 --> 00:22:29,479 I don't wanna bother you if you're busy, marshal. 357 00:22:29,481 --> 00:22:31,448 I just drove into town, and... 358 00:22:31,450 --> 00:22:33,349 I'm looking for my boy. 359 00:22:33,351 --> 00:22:34,751 Oh? 360 00:22:34,753 --> 00:22:35,935 You'd know him if you saw him. 361 00:22:35,937 --> 00:22:38,971 He's- He's a tall, blue-eyed boy, 362 00:22:38,973 --> 00:22:40,540 kinda thin. 363 00:22:40,542 --> 00:22:42,759 He's gonna get hisself into trouble, 364 00:22:42,761 --> 00:22:44,560 unless I don't stop him. 365 00:22:44,562 --> 00:22:46,513 Big trouble. 366 00:22:46,515 --> 00:22:48,682 Now, what's he plannin' to do, ma'am? 367 00:22:48,684 --> 00:22:50,349 Shamed to tell you this, but... 368 00:22:50,351 --> 00:22:53,470 He took his rifle when he left home yesterday morning. 369 00:22:53,472 --> 00:22:56,605 He's heard the talk about that thousand dollars. 370 00:22:56,607 --> 00:22:58,858 The reward for your killing. 371 00:22:58,860 --> 00:23:01,978 Believe me, marshal, he doesn't know what he's doin'. 372 00:23:01,980 --> 00:23:04,647 I-I gotta stop him. Find him. 373 00:23:04,649 --> 00:23:06,632 He's only doin' it because... 374 00:23:06,634 --> 00:23:08,834 we're about to starve out there. 375 00:23:08,836 --> 00:23:10,537 Him, and me 376 00:23:10,539 --> 00:23:12,489 and my little girl. 377 00:23:12,491 --> 00:23:14,691 Look, ma'am, 378 00:23:15,926 --> 00:23:17,327 I'm afraid to tell you this, but- 379 00:23:17,329 --> 00:23:19,212 Wait. 380 00:23:19,214 --> 00:23:22,549 I want you to understand good why he reckoned he had to do it. 381 00:23:22,551 --> 00:23:25,752 My husband was killed a month ago. 382 00:23:25,754 --> 00:23:27,253 Shot. 383 00:23:27,255 --> 00:23:29,856 And since then, we've been near starvin' to death. 384 00:23:29,858 --> 00:23:31,291 My boy tried, but... 385 00:23:32,209 --> 00:23:33,476 we ain't makin' it. 386 00:23:34,244 --> 00:23:35,979 Answer me somethin': 387 00:23:35,981 --> 00:23:38,264 What's your name? Mrs. Reeves. 388 00:23:41,519 --> 00:23:42,785 My man was Jake Reeves. 389 00:23:42,787 --> 00:23:43,986 Did you know him? 390 00:23:45,906 --> 00:23:46,956 No. 391 00:23:46,958 --> 00:23:49,325 No, I- I didn't. 392 00:23:49,327 --> 00:23:51,760 But I think my husband knew him. 393 00:23:53,463 --> 00:23:55,281 Didn't he, marshal? 394 00:23:55,283 --> 00:23:58,201 He did? 395 00:23:58,203 --> 00:24:00,069 That's what he told me, Mrs. Reeves. 396 00:24:01,338 --> 00:24:02,338 Sorry. 397 00:24:02,340 --> 00:24:04,474 Perhaps if you told me your name? 398 00:24:07,094 --> 00:24:11,530 I'm not...very proud of my name right now, Mrs. Reeves. 399 00:24:12,850 --> 00:24:14,016 Marshal, 400 00:24:15,302 --> 00:24:16,803 the lowest thing you've been 401 00:24:16,805 --> 00:24:17,804 thinking about me- 402 00:24:17,806 --> 00:24:20,306 I'm even lower. 403 00:24:20,308 --> 00:24:22,508 But would you do something for me? 404 00:24:23,310 --> 00:24:24,978 I think so. 405 00:24:24,980 --> 00:24:27,430 Like as you know, 406 00:24:27,432 --> 00:24:29,665 there's an envelope with something in it 407 00:24:29,667 --> 00:24:31,233 at Dodge House. 408 00:24:32,903 --> 00:24:36,638 It'll be there, w-with your name on it. 409 00:24:38,608 --> 00:24:42,078 You know what to do with it. 410 00:24:43,414 --> 00:24:44,647 I know. 411 00:24:46,650 --> 00:24:49,085 I'm going home now. 412 00:24:53,557 --> 00:24:56,025 Goodbye, Mrs. Reeves. 413 00:24:56,027 --> 00:24:58,294 Been a pleasure, ma'am. 414 00:25:01,799 --> 00:25:04,433 I don't understand much what she was sayin'. 415 00:25:05,952 --> 00:25:08,421 Would you like to come into my office, ma'am? 416 00:25:08,423 --> 00:25:11,223 I'll try and explain it to you. 417 00:25:11,225 --> 00:25:13,793 I'll try and explain a lot of things. 29354

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.