All language subtitles for City Homicide s02e14 Jane Doe.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,035 --> 00:00:16,229 (BEEPING) 2 00:00:23,155 --> 00:00:25,146 What the hell do you want?! 3 00:00:27,284 --> 00:00:31,714 You get out of my car! How was the sale? Huh?! 4 00:00:31,913 --> 00:00:34,905 Lots of money to spend? 5 00:00:40,796 --> 00:00:42,386 What do you want? 6 00:00:42,464 --> 00:00:44,739 Drive the car. 7 00:00:46,551 --> 00:00:47,901 Please... Now! 8 00:00:47,969 --> 00:00:49,639 Please, look, I can give you money. 9 00:00:49,721 --> 00:00:50,871 (GUNSHOT) 10 00:00:50,930 --> 00:00:52,966 (TRAIN PASSES B Y, WHISTLE TOOTS) 11 00:01:31,092 --> 00:01:33,042 (GROANS) Morning. 12 00:01:33,135 --> 00:01:35,685 Hey. All hands to the pumps, is it? 13 00:01:35,804 --> 00:01:39,274 Yeah. Ugly one. This guy found her first thing this morning. 14 00:01:40,517 --> 00:01:43,187 Looks like she's been dumped. From a car, maybe. 15 00:01:43,311 --> 00:01:45,501 We got tyre marks here. Got drag marks up there. 16 00:01:45,605 --> 00:01:47,195 What about the victim? Anything useful? 17 00:01:47,273 --> 00:01:51,143 No. Caucasian, around 30. About 175-ish. 18 00:01:51,318 --> 00:01:54,228 And that's where it starts to get difficult. 19 00:01:54,363 --> 00:01:56,913 Did you warn them? Glorious technicolour. 20 00:01:57,032 --> 00:01:59,662 Whoa! No head, no hands. 21 00:01:59,784 --> 00:02:01,294 Yeah, we're already looking for them. 22 00:02:01,369 --> 00:02:04,879 Uniforms are onto it now. Sarge has set a preliminary radius. 23 00:02:05,039 --> 00:02:09,429 One k. Soon as we've got the numbers, we'll start a full sweep. 24 00:02:09,627 --> 00:02:11,577 Someone's tried to make her unidentifiable. 25 00:02:11,670 --> 00:02:13,180 I mean, the hands as well. 26 00:02:13,255 --> 00:02:15,685 Suggests maybe she had a criminal record. 27 00:02:15,799 --> 00:02:17,389 Killer was worried about fingerprints. 28 00:02:17,467 --> 00:02:19,537 Sex worker, junkie? Anything's possible. 29 00:02:19,636 --> 00:02:22,426 Got an approximate time of death? Well, it's hard to say. 30 00:02:22,555 --> 00:02:24,465 She's been here a couple of days. 31 00:02:24,557 --> 00:02:26,507 Rigor's passed but there's some infestation. 32 00:02:26,601 --> 00:02:29,071 I'll have a better idea after autopsy. 33 00:02:29,186 --> 00:02:31,097 So tyre marks are over there? 34 00:02:32,231 --> 00:02:34,181 About 10 metres from here. 35 00:02:34,274 --> 00:02:36,424 Have to be after dark, with that train line there. 36 00:02:36,526 --> 00:02:38,276 It's too risky otherwise. 37 00:02:38,361 --> 00:02:42,791 So, Mack, Saturday night, you think? Uh, late, probably. 38 00:02:42,990 --> 00:02:45,500 MATT: Judging by the lack of blood, she was already dead. 39 00:02:45,618 --> 00:02:47,888 It's as if the head and hands were an afterthought. 40 00:02:47,995 --> 00:02:49,865 What? Spontaneous? Grab a handy tool? 41 00:02:49,955 --> 00:02:52,065 Like they suddenly had a body on their hands. 42 00:02:52,165 --> 00:02:55,595 Senior Constable, last of our search team is here. I need you to coordinate. 43 00:02:55,752 --> 00:02:58,422 Yes, Sarge. What's the search brief? 44 00:02:58,546 --> 00:03:01,538 Stormwater drains, building sites, the creek, you name it. 45 00:03:07,721 --> 00:03:11,111 Can you autopsy straightaway? Do you wanna take a look at my list? 46 00:03:13,476 --> 00:03:15,506 Alright. See what I can do. Thanks. 47 00:03:15,603 --> 00:03:19,633 We'll need anything you can give us on this one. Jane Doe. 48 00:03:19,816 --> 00:03:22,614 You know how quickly these can get away on us. 49 00:03:33,787 --> 00:03:36,257 Mack, got anything for us? 50 00:03:36,372 --> 00:03:38,882 Uh, well, she took care of herself. 51 00:03:39,000 --> 00:03:41,110 Yeah, we noticed the pedicure. 52 00:03:41,210 --> 00:03:44,520 Anything else that might help us identify her? A birthmark, tattoo? 53 00:03:44,671 --> 00:03:48,381 No, nothing like that. There's no unusual distinguishing marks. 54 00:03:48,550 --> 00:03:50,740 She was well-toned. Gym junkie? 55 00:03:50,844 --> 00:03:53,114 A gym regular, I'd say. Possibly, yes. 56 00:03:53,221 --> 00:03:55,931 Age? Oh, I put her age around 30. 57 00:03:56,057 --> 00:03:57,967 Good general health. No children. 58 00:03:58,059 --> 00:04:01,129 Sounding less and less like a druggie or a hooker. 59 00:04:01,270 --> 00:04:03,180 The decapitation was definitely post-mortem? 60 00:04:03,272 --> 00:04:05,862 Yes, which suggests to me that some kind of head injury 61 00:04:05,982 --> 00:04:07,652 could be the cause of death. 62 00:04:07,734 --> 00:04:09,484 I mean, there's no trauma anywhere else. 63 00:04:09,569 --> 00:04:11,399 So we've got nothing. 64 00:04:11,487 --> 00:04:13,157 There's never nothing. 65 00:04:13,239 --> 00:04:16,069 For instance, her liver's in great shape 66 00:04:16,200 --> 00:04:18,430 but it just doesn't sit right with her stomach contents. 67 00:04:18,536 --> 00:04:20,006 How do you mean? 68 00:04:20,079 --> 00:04:21,629 Well, the past week or so, 69 00:04:21,705 --> 00:04:23,735 she's been drinking heavily, eating mainly takeaway foods 70 00:04:23,832 --> 00:04:25,982 and she's loaded to the eyeballs with antidepressants. 71 00:04:26,084 --> 00:04:27,881 Plus... 72 00:04:31,339 --> 00:04:33,289 ...bruising. 73 00:04:33,382 --> 00:04:35,052 Not a blow, I don't think, 74 00:04:35,134 --> 00:04:37,728 but, uh, she landed heavily on this shoulder and arm. 75 00:04:39,388 --> 00:04:41,424 Plus... Another plus? 76 00:04:43,558 --> 00:04:49,148 Now, if you just assume that this is her hand here, like so. 77 00:04:49,397 --> 00:04:53,587 OK? Now, the axe cuts here, clean. 78 00:04:53,776 --> 00:04:55,886 One blow. OK? 79 00:04:55,986 --> 00:04:57,536 Now, I found another deep cut 80 00:04:57,613 --> 00:05:00,443 at right angles to the severing blow on the back of the right wrist. 81 00:05:00,574 --> 00:05:02,204 The back? Not a suicide attempt, then? 82 00:05:02,284 --> 00:05:05,314 No, no, it's the tail end of a deep gash 83 00:05:05,453 --> 00:05:09,043 that goes down, probably, the back of the hand, like so. 84 00:05:09,207 --> 00:05:10,957 Can you tell when this happened? 85 00:05:11,042 --> 00:05:12,592 Well, given the degree of healing, 86 00:05:12,668 --> 00:05:14,898 I'd say probably at the same time as the bruising. 87 00:05:15,004 --> 00:05:16,834 So a cut as well? 88 00:05:16,922 --> 00:05:20,312 A cut... which was treated. 89 00:05:20,467 --> 00:05:23,857 What's that? It's a suture. 90 00:05:24,012 --> 00:05:27,122 She went to a hospital. Yeah. 91 00:05:27,265 --> 00:05:29,176 About a week before she died. 92 00:05:33,687 --> 00:05:36,317 Yeah, I'll be back in an hour or so. Come and see me then. 93 00:05:36,440 --> 00:05:38,870 All I'm asking for is more uniforms, ma'am. 94 00:05:38,984 --> 00:05:41,014 "Ma'am"? It's a formal request now, is it? 95 00:05:41,111 --> 00:05:43,581 I've got a 1 k radius sweep search running. 96 00:05:43,696 --> 00:05:45,246 I've got a doorknock happening 97 00:05:45,323 --> 00:05:48,233 and now we have to check emergency departments at the hospitals 98 00:05:48,367 --> 00:05:50,277 and talk to gyms. 99 00:05:50,369 --> 00:05:52,239 I need more people, ma'am. 100 00:05:52,329 --> 00:05:54,359 And I'm telling you I can't get them. 101 00:05:54,456 --> 00:05:56,326 What about a media appeal for information? 102 00:05:56,416 --> 00:05:59,089 Bit hard to circulate a description when the body doesn't have a head. 103 00:06:00,462 --> 00:06:02,817 I'll see what I can do. See what you can do. 104 00:06:06,592 --> 00:06:08,902 Young woman, 30-ish, Caucasian. 105 00:06:09,011 --> 00:06:13,081 Severe bruising on the arm, deep gash on the back of the hand and wrist. 106 00:06:13,265 --> 00:06:14,975 Uh, sutures. 107 00:06:15,058 --> 00:06:17,768 Uh, tidy. Triple tied. 108 00:06:17,894 --> 00:06:20,204 Yeah, they look like mine. Um... 109 00:06:20,313 --> 00:06:22,543 There had to be more, though. This isn't the whole cut. 110 00:06:22,648 --> 00:06:24,118 The rest of the stitches 111 00:06:24,191 --> 00:06:26,541 were probably on the hand that was subsequently chopped off. 112 00:06:26,652 --> 00:06:30,162 The right hand? Yeah, look, I do remember. Friday. 113 00:06:30,322 --> 00:06:32,952 Few millimetres to the left and she would've needed a tendon graft. 114 00:06:33,074 --> 00:06:34,664 Can you give us a description? 115 00:06:34,743 --> 00:06:36,693 Mate, it's a zoo in here at the weekends. 116 00:06:36,786 --> 00:06:38,656 I can't tell you how many people I see. 117 00:06:38,746 --> 00:06:41,096 They all become the thing they're in here for, you know? 118 00:06:41,207 --> 00:06:43,437 Broken leg in 12. Head trauma in 14. 119 00:06:43,542 --> 00:06:45,453 Sorry. It's very important. 120 00:06:47,337 --> 00:06:51,087 All I can remember was she was a bit teary, a bit shaky. 121 00:06:51,258 --> 00:06:53,048 Had a split lip too, I think. 122 00:06:53,134 --> 00:06:55,324 Said she'd slipped and fallen through a glass coffee table. 123 00:06:55,428 --> 00:06:57,818 What? A domestic? Possibly. 124 00:06:57,930 --> 00:07:00,240 You 're supposed to report those. 125 00:07:00,349 --> 00:07:03,022 Yeah, well, we were busy and she denied it. 126 00:07:05,187 --> 00:07:09,657 Look, she was well-groomed, stylish, pretty, I think. 127 00:07:09,858 --> 00:07:11,648 Long hair. Nice hands. 128 00:07:11,735 --> 00:07:13,930 Hair colour? Sorry. 129 00:07:15,697 --> 00:07:18,247 Look, I could maybe draw her bracelet for you. 130 00:07:18,366 --> 00:07:20,996 Her bracelet? Yeah. Lovely piece. 131 00:07:21,118 --> 00:07:25,428 Antique, rose-cut diamonds set in platinum with a jet feature inset. 132 00:07:25,622 --> 00:07:29,052 Art Deco. My dad's a jeweller. I grew up in his workshop. 133 00:07:29,209 --> 00:07:31,723 If I hadn't ended up a surgeon, I'd probably be cutting diamonds. 134 00:07:34,672 --> 00:07:37,062 Maybe she left her name. Yeah. 135 00:07:37,174 --> 00:07:40,644 Marion Nottingham? (LAUGHS) Oh, yeah, right! 136 00:07:40,803 --> 00:07:42,513 And I'm Robin Hood. (LAUGHS) 137 00:07:42,596 --> 00:07:46,226 False name and she refused any antibiotics or painkillers 138 00:07:46,391 --> 00:07:47,861 so there's no pharmacological record. 139 00:07:47,934 --> 00:07:49,844 Maybe she was on the run. Why? 140 00:07:49,936 --> 00:07:53,886 An abusive husband, maybe? What's this bracelet worth? 141 00:07:54,065 --> 00:07:56,895 SIMON: Dr Stanwell reckons you 'd be looking at at least six grand. 142 00:07:57,026 --> 00:07:58,496 It's a one-off. Special. 143 00:07:58,569 --> 00:08:01,679 Don't you check your internal emails? If we get an alert we do. 144 00:08:01,822 --> 00:08:06,212 I sent a work-up from the drawing. A good four minutes ago. 145 00:08:06,409 --> 00:08:09,367 SIMON: Thanks, Paul. Very nice. 146 00:08:10,997 --> 00:08:14,907 That certainly looks expensive. How about a mugging turned ugly? 147 00:08:15,084 --> 00:08:17,314 No, it doesn't fit with the decapitation. 148 00:08:17,419 --> 00:08:19,809 Whoever did this knew who she was or what she was 149 00:08:19,922 --> 00:08:21,552 and didn't want us to find out. 150 00:08:21,631 --> 00:08:22,781 Fair enough. 151 00:08:22,841 --> 00:08:25,391 Get this image emailed to jewellers, auctioneers, antique dealers. 152 00:08:25,510 --> 00:08:28,020 Then hit the phones and follow them up. All of them. 153 00:08:28,137 --> 00:08:29,847 Send them to the papers, Sarge? CrimeWatch? 154 00:08:29,931 --> 00:08:31,410 Wouldn't hurt. 155 00:08:33,726 --> 00:08:35,716 No. No, it was platinum. 156 00:08:35,811 --> 00:08:38,530 OK, sir. Uh, thank you. 157 00:08:40,065 --> 00:08:41,535 Idiot. 158 00:08:41,608 --> 00:08:43,598 So you 've had nothing like that across the counter? 159 00:08:43,693 --> 00:08:46,763 Alright, thanks for your help. Yeah, well, if you do... 160 00:08:46,904 --> 00:08:49,574 If you can give us a call, we'd appreciate it. Thanks a lot. 161 00:08:49,699 --> 00:08:51,257 Look who's here. 162 00:08:52,576 --> 00:08:54,246 Hey. Hi! 163 00:08:54,328 --> 00:08:57,518 Food. I know you lot. 164 00:08:57,664 --> 00:09:00,494 Coffees and pizzas that sit in the box. 165 00:09:00,625 --> 00:09:03,215 And he comes home and lies about having eaten. 166 00:09:03,336 --> 00:09:05,006 Thanks. Thai. 167 00:09:05,088 --> 00:09:08,038 Healthy, sustaining. Eat. 168 00:09:08,174 --> 00:09:11,444 You bloody beauty. One more pizza supreme, I'm gonna vomit. 169 00:09:11,594 --> 00:09:14,586 Thanks, Emma. What do we owe you? Oh, no, get out. 170 00:09:15,764 --> 00:09:18,394 Dinner, actually. When this one's done. 171 00:09:18,516 --> 00:09:21,266 Deal. You can choose the restaurant. 172 00:09:21,394 --> 00:09:22,944 OK, that'd be great. 173 00:09:23,021 --> 00:09:25,371 The green bits are vegetables. You should eat them. 174 00:09:25,481 --> 00:09:27,791 Yes, Mum. Sweetie. 175 00:09:27,900 --> 00:09:29,730 No, no, stay. Stay, have some with us. 176 00:09:29,818 --> 00:09:34,128 Yeah, there's plenty to go round. Oh, no. I'm busy. That's cool. 177 00:09:34,323 --> 00:09:36,120 Homicide. Detective Ryan. 178 00:09:37,242 --> 00:09:39,073 That's right. Yep. 179 00:09:40,203 --> 00:09:42,353 You did, sir? How certain are you? 180 00:09:42,455 --> 00:09:44,005 Uh-huh. 181 00:09:44,081 --> 00:09:47,151 No, I can't make any guarantees about that, sir. 182 00:09:47,293 --> 00:09:49,923 But you 've called us now and we will follow up on this. 183 00:09:50,045 --> 00:09:52,235 Yes, I can hold. 184 00:09:52,339 --> 00:09:55,489 Got a hit. An old bloke at an estate jewellers in Yarraville. 185 00:09:55,634 --> 00:09:57,104 A guy sold him the bracelet 186 00:09:57,177 --> 00:09:58,927 but was reluctant to show his driver's licence. 187 00:09:59,012 --> 00:10:02,202 He's getting the name for me... Yeah, yes, sir, I'm still here. 188 00:10:02,348 --> 00:10:05,018 That's Slade? 189 00:10:05,142 --> 00:10:07,732 Damien Slade. 190 00:10:07,853 --> 00:10:10,843 SIMON: Look closer, Damien. Bloody hell. 191 00:10:10,981 --> 00:10:13,771 I knew this would come back and bite me on the bum. 192 00:10:13,900 --> 00:10:18,170 I bought it under the counter. My own money. I didn't tell my boss. 193 00:10:18,363 --> 00:10:20,553 And I bet you didn't get an ID, did you? 194 00:10:20,656 --> 00:10:23,646 Are you kidding? She probably stole the thing anyway. 195 00:10:23,784 --> 00:10:26,134 She? She stunk of booze. 196 00:10:26,245 --> 00:10:28,555 She was wired to the max, man. She was a junkie. 197 00:10:28,664 --> 00:10:31,374 So you thought you 'd take it off her hands to help her out? 198 00:10:31,499 --> 00:10:33,529 She probably murdered a woman to get it, you dickhead. 199 00:10:33,626 --> 00:10:35,576 Want us to drag you in as an accessory? 200 00:10:35,670 --> 00:10:37,980 What? Hey, look, I didn't know, man. 201 00:10:38,089 --> 00:10:43,319 I mean, like, any way I can help, OK? I didn't do anything illegal. 202 00:10:43,552 --> 00:10:45,462 What was I gonna do? She was scary. 203 00:10:45,554 --> 00:10:47,584 You 're gonna give us everything you do know. 204 00:10:47,681 --> 00:10:49,711 Day, time, what you paid, everything. 205 00:10:49,808 --> 00:10:52,638 And then give us your CCTV footage as well. 206 00:10:52,769 --> 00:10:54,279 I don't know, man. My boss... 207 00:10:54,354 --> 00:10:56,584 There's probably a murderer on that footage. 208 00:10:56,689 --> 00:10:57,839 What? 209 00:10:57,898 --> 00:11:00,608 I don't think your boss will like it if we come back here 210 00:11:00,734 --> 00:11:03,684 with a search warrant and check out everything in the store, is he? 211 00:11:03,821 --> 00:11:07,691 MATT: He bought it for $1,200. DUNCAN: It's worth $ 7,000. 212 00:11:07,866 --> 00:11:11,616 Duncan and I believe that is was owned by this woman, our Jane Doe. 213 00:11:11,786 --> 00:11:14,496 Ava Stockton. How'd you get to that? 214 00:11:14,622 --> 00:11:16,292 DUNCAN: From a little old bloke in Yarraville 215 00:11:16,374 --> 00:11:17,964 who bought it from devious Damien. 216 00:11:18,042 --> 00:11:20,352 Poor old guy realised he could be in trouble for that. 217 00:11:20,461 --> 00:11:22,171 Suddenly he was desperate to be useful. 218 00:11:22,254 --> 00:11:24,444 He did some work on the bracelet's history for us. 219 00:11:24,548 --> 00:11:27,058 It was bought from a deceased estate auction three years ago. 220 00:11:27,175 --> 00:11:29,005 Kenneth Stockton bought it for his wife, Ava. 221 00:11:29,093 --> 00:11:32,243 We pulled her photo from DMV licence records. 222 00:11:32,388 --> 00:11:34,738 It's very current. Under a year old. She's 31. 223 00:11:34,849 --> 00:11:36,479 MATT: Good work, guys. 224 00:11:36,559 --> 00:11:39,069 So you got the junkie that stole the bracelet and sold it? 225 00:11:39,186 --> 00:11:43,656 Yeah, we've got her on CCTV, Sarge. She is way out there. She's wired. 226 00:11:43,857 --> 00:11:47,532 Wired enough to be our killer? Take a look at her. 227 00:11:53,366 --> 00:11:54,401 Freeze. 228 00:11:58,078 --> 00:12:00,948 SIMON: I'll get a still of this. We need to check her out with the Drug Squad. 229 00:12:01,081 --> 00:12:02,551 Start looking at any assault robberies. 230 00:12:02,624 --> 00:12:04,294 Especially ones by females. I'll get onto it. 231 00:12:04,376 --> 00:12:06,766 JENNIFER: Somehow, I don't think you 're gonna get very far doing that. 232 00:12:06,878 --> 00:12:08,348 Why not? 233 00:12:08,421 --> 00:12:10,451 Because Ava Stockton sold that bracelet. 234 00:12:10,548 --> 00:12:13,585 She and the junkie are the same woman. 235 00:12:19,014 --> 00:12:20,764 Now, why would a woman, this woman, 236 00:12:20,849 --> 00:12:23,399 go from this to this in such a short space of time? 237 00:12:23,518 --> 00:12:24,988 Could be drug addiction. 238 00:12:25,061 --> 00:12:26,651 DUNCAN: Or maybe she had a breakdown. 239 00:12:26,729 --> 00:12:28,399 Something happened to her that she couldn't handle. 240 00:12:28,481 --> 00:12:30,511 Relationship break-up. Redundancy. 241 00:12:30,608 --> 00:12:32,598 The loss of someone close. Death of a child. 242 00:12:32,693 --> 00:12:34,603 Something to put her out of her comfort zone. 243 00:12:34,695 --> 00:12:38,005 Maybe she started taking risks, meeting up with the wrong kind of people. 244 00:12:38,156 --> 00:12:39,626 All possibilities. 245 00:12:39,699 --> 00:12:42,449 If we can answer that question, ma'am, that's gonna take us to her killer. 246 00:12:42,577 --> 00:12:44,607 How are you approaching it? DUNCAN: We've got a name now. 247 00:12:44,704 --> 00:12:46,214 Family and friends to talk to. 248 00:12:46,289 --> 00:12:50,601 Once we tell next of kin, we'll get her face in the papers. Both her faces. 249 00:13:06,432 --> 00:13:10,022 I don't know if I'm comfortable with this. It's a death knock. 250 00:13:10,185 --> 00:13:12,815 Yeah, a death that he hasn't reported, 251 00:13:12,938 --> 00:13:15,368 which puts him on the list as a person of interest. 252 00:13:15,482 --> 00:13:18,360 We need to see if he's gonna spin us a line first, right? 253 00:13:19,527 --> 00:13:20,516 Alright. 254 00:13:21,904 --> 00:13:24,094 Uh, Canberra for a week. 255 00:13:24,198 --> 00:13:26,348 I've been spending quite a lot of time there lately. 256 00:13:26,450 --> 00:13:28,160 Just landed a major government contract. 257 00:13:28,243 --> 00:13:30,953 Need to be on the ground for quite a bit in the beginning. 258 00:13:31,079 --> 00:13:33,069 What kind of work do you do, Mr Stockton? 259 00:13:33,165 --> 00:13:37,515 IT. I can't tell you about the government gig. It's defence. 260 00:13:37,710 --> 00:13:40,340 Cards being played pretty close to the khaki vest. 261 00:13:40,463 --> 00:13:42,493 So what is this about? Are we being vetted? 262 00:13:42,590 --> 00:13:44,580 How long was this trip, Mr Stockton? 263 00:13:44,675 --> 00:13:46,665 A week. What is this? 264 00:13:46,760 --> 00:13:49,350 And did you go to Canberra too, Miss, uh? 265 00:13:49,471 --> 00:13:50,941 Pritchard. Yes. 266 00:13:51,014 --> 00:13:54,164 I'm joint owner of the business, in case your brain's ticking over. 267 00:13:54,309 --> 00:13:55,779 No, no, of course not. 268 00:13:55,852 --> 00:13:57,882 Would it be possible to speak to your wife, sir? 269 00:13:57,979 --> 00:14:01,769 No. Look, I don't know. I mean, she isn't here right now. 270 00:14:01,941 --> 00:14:04,331 Any idea when she might be back? I couldn't tell you. 271 00:14:04,443 --> 00:14:06,433 Gemma and I got back half an hour ago ourselves. 272 00:14:06,528 --> 00:14:08,678 Do you know where she's gone? No, I don't. 273 00:14:08,780 --> 00:14:11,570 Is this about Ava? Is she alright? What's happened? 274 00:14:11,700 --> 00:14:13,610 When did you last see your wife, sir? 275 00:14:13,701 --> 00:14:16,171 What? Before I left. 276 00:14:16,287 --> 00:14:18,157 You have any idea where she might be now? 277 00:14:18,247 --> 00:14:19,837 No! Ken. 278 00:14:19,915 --> 00:14:21,585 No, Gemma. 279 00:14:21,667 --> 00:14:23,417 Ken, you need to tell them. 280 00:14:23,502 --> 00:14:26,172 No! SIMON: Tell us what? 281 00:14:26,296 --> 00:14:28,571 Oh, for God's sake, Gemma! 282 00:14:30,800 --> 00:14:33,314 She left. I... I mean Ava. 283 00:14:34,762 --> 00:14:37,640 She left before I went up to Canberra. She walked out. 284 00:14:39,016 --> 00:14:42,526 And when was that? Last Saturday, a week ago. 285 00:14:42,686 --> 00:14:45,436 I got back from the office and she'd gone. 286 00:14:45,564 --> 00:14:49,394 Look, we had an argument on the Friday, agreed to call it quits. 287 00:14:49,567 --> 00:14:51,159 Alright? She left. 288 00:14:53,029 --> 00:14:55,299 SIMON: Do you recognise this piece of jewellery? 289 00:14:55,406 --> 00:14:57,436 Oh, my God. What's happened? 290 00:14:57,533 --> 00:15:01,003 It's Ava's. What's going on? Tell us. 291 00:15:02,204 --> 00:15:07,437 I'm afraid we may have some bad news. We believe that your wife may be dead. 292 00:15:09,127 --> 00:15:10,717 Oh, Jesus! 293 00:15:10,795 --> 00:15:12,825 MATT: We need you to come with us, Mr Stockton. 294 00:15:12,922 --> 00:15:14,792 GEMMA: Are you arresting him? SIMON: No, no. 295 00:15:14,882 --> 00:15:17,512 I'm sorry, but we may need some help to identify her body. 296 00:15:17,634 --> 00:15:19,344 Oh, you bastards! 297 00:15:19,428 --> 00:15:21,618 You stand around here asking questions about her 298 00:15:21,722 --> 00:15:23,592 and all the time you suspect she's dead?! 299 00:15:23,682 --> 00:15:25,912 You bastards! 300 00:15:28,686 --> 00:15:31,116 He... he can't show me her face? 301 00:15:31,230 --> 00:15:33,698 I'm sorry. This woman has been dismembered. 302 00:15:35,609 --> 00:15:37,406 Her head and her hands are missing. 303 00:15:38,904 --> 00:15:41,498 It's better to tell you this at the beginning. 304 00:15:44,033 --> 00:15:46,388 Now, remember, this might not be your wife, you understand? 305 00:15:48,079 --> 00:15:49,637 OK. 306 00:16:00,131 --> 00:16:03,041 Mr Stockton, does your wife have any distinguishing marks 307 00:16:03,176 --> 00:16:04,768 that you might recognise? 308 00:16:05,887 --> 00:16:11,883 Uh, a mole. Yeah, a little one, just inside her right... elbow here. 309 00:16:25,279 --> 00:16:26,792 Something else? 310 00:16:28,866 --> 00:16:33,417 A scar in the middle of her left foot, just above her toes. 311 00:16:42,753 --> 00:16:46,348 It's her. That's... that's her favourite colour. 312 00:16:48,801 --> 00:16:50,996 (CRIES) 313 00:16:55,307 --> 00:16:57,377 Bernice. Oh, Stanley. 314 00:16:57,475 --> 00:16:59,505 Um, jungle drums. 315 00:16:59,602 --> 00:17:02,352 The Minister has told the Commissioner 316 00:17:02,480 --> 00:17:05,230 that the Parliamentary Secretary of Defence is worried. 317 00:17:05,357 --> 00:17:06,827 About what? 318 00:17:06,900 --> 00:17:08,770 Are we looking at any defence contractors 319 00:17:08,861 --> 00:17:11,531 in connection with the Ava Stockton murder inquiry? 320 00:17:11,655 --> 00:17:13,525 Mmm, I believe we are, yeah. 321 00:17:13,615 --> 00:17:15,128 Potential suspects. I see. 322 00:17:16,784 --> 00:17:19,094 Look, there are things in the wind for me, Stanley. 323 00:17:19,203 --> 00:17:21,233 I don't need any sudden complications. 324 00:17:21,330 --> 00:17:24,520 You were supportive of my team's decision to look at the husband 325 00:17:24,667 --> 00:17:26,137 as a primary line of inquiry. 326 00:17:26,210 --> 00:17:29,560 And now I'm adjusting that support on the basis of new information received. 327 00:17:29,713 --> 00:17:34,463 This needs to be played by the book. Clean and simple. No complications. 328 00:17:34,676 --> 00:17:38,186 A good clearance rate would not be a complication, would it, though? 329 00:17:38,346 --> 00:17:42,176 No, but a Secretary of Defence with egg on her face could be. 330 00:17:42,349 --> 00:17:45,899 This sounds to me as though it's more about you than the case, Bernice. 331 00:17:46,061 --> 00:17:48,450 Is there something that you want to share? 332 00:17:49,731 --> 00:17:51,881 Just keep me informed, will you, Stanley? 333 00:17:57,655 --> 00:18:01,250 This fight with your wife, what was it about? 334 00:18:02,618 --> 00:18:06,288 It was about our marriage being over, about everything turning to crap. 335 00:18:06,455 --> 00:18:09,765 Why? What happened? Nothing! 336 00:18:09,916 --> 00:18:14,706 I've been working too hard. She was discontent. Unhappy. 337 00:18:14,921 --> 00:18:16,991 We just had a fight, OK? 338 00:18:17,089 --> 00:18:19,119 MATT: Did it get violent? No. 339 00:18:19,216 --> 00:18:21,206 Are these the defence contractors? Yeah. 340 00:18:21,301 --> 00:18:23,331 SIMON: Your wife ended up in hospital with cuts and bruising. 341 00:18:23,428 --> 00:18:24,938 She fell. 342 00:18:25,013 --> 00:18:29,283 They were arguing, she came at him, he pushed her away and she fell. 343 00:18:29,475 --> 00:18:32,114 On the coffee table. It smashed. She cut herself. 344 00:18:34,522 --> 00:18:37,832 Did you take her to the hospital? No, she drove herself. 345 00:18:37,983 --> 00:18:40,173 She said she didn't want me near her. 346 00:18:40,277 --> 00:18:42,867 And Miss Pritchard, your business partner, 347 00:18:42,988 --> 00:18:44,658 did you tell her what happened? 348 00:18:44,739 --> 00:18:48,249 Yes. Why? 349 00:18:48,409 --> 00:18:51,199 He tells me everything. They both do. 350 00:18:51,329 --> 00:18:55,239 We're all very close. Look, if you think he killed her, you 're wrong. 351 00:18:55,416 --> 00:18:57,846 Their marriage didn't sound too happy. 352 00:18:57,960 --> 00:19:00,990 Was it? We've had our moments. 353 00:19:01,129 --> 00:19:02,799 Every marriage does, doesn't it? 354 00:19:02,881 --> 00:19:04,075 Like what? 355 00:19:05,717 --> 00:19:08,267 (SIGHS) Oh, an affair. 356 00:19:08,386 --> 00:19:10,736 A couple of years ago. It was... it was a mistake. 357 00:19:10,846 --> 00:19:13,316 A one-off. A one-night stand, really. 358 00:19:13,432 --> 00:19:17,702 And was it him or her? Ava. She told me about it. 359 00:19:17,894 --> 00:19:20,364 I told her to 'fess up and she did. 360 00:19:20,480 --> 00:19:23,350 And how did her husband react? They got over it. 361 00:19:23,483 --> 00:19:26,713 Ken's a sweetheart. He wouldn't hurt her. 362 00:19:26,861 --> 00:19:29,531 He did in this latest argument. Was it his turn to be unfaithful? 363 00:19:29,655 --> 00:19:33,405 Were they fighting about you? No, of course not. That's ridiculous. 364 00:19:33,575 --> 00:19:35,925 Did you leave Canberra at all while you were there working? 365 00:19:36,036 --> 00:19:38,106 No. DUNCAN: And how would you know? 366 00:19:38,205 --> 00:19:39,995 What, were you together the whole time? 367 00:19:40,081 --> 00:19:43,551 JEN: Are you and Kenneth Stockton in a relationship, Miss Pritchard? 368 00:19:43,710 --> 00:19:46,940 Yes. A business relationship. 369 00:19:47,088 --> 00:19:49,998 You stayed on in Canberra for the weekend? 370 00:19:50,132 --> 00:19:53,082 Weren't you worried about your wife? We were busy! 371 00:19:53,218 --> 00:19:55,688 We were working. This is a massive contract. 372 00:19:55,804 --> 00:19:57,594 There's a huge amount at stake. 373 00:19:57,681 --> 00:19:59,351 Hmm. Tell me about it. 374 00:19:59,432 --> 00:20:01,388 ...float the company after this, go public. 375 00:20:02,643 --> 00:20:05,113 Even made the front of the business pages a few weeks back. 376 00:20:05,229 --> 00:20:09,859 Did he tell you that Ava had left him? Yes. After a few days, he did. 377 00:20:10,067 --> 00:20:13,817 DUNCAN: And you still both just stayed up there and worked? 378 00:20:13,987 --> 00:20:16,337 I thought Ava would be back when I got home. 379 00:20:16,448 --> 00:20:19,678 I... I was gonna talk to her, try and sort things out. 380 00:20:19,826 --> 00:20:22,536 What things? Our marriage. The fight. 381 00:20:22,662 --> 00:20:25,932 God, I loved her. I didn't kill her. 382 00:20:26,081 --> 00:20:27,831 Mr Stockton, something made your wife 383 00:20:27,916 --> 00:20:29,946 fill herself up on booze and antidepressants. 384 00:20:30,043 --> 00:20:33,558 Something turned her from this into this. 385 00:20:35,799 --> 00:20:37,549 MATT: There's something he's not telling us. 386 00:20:37,634 --> 00:20:39,904 If he was gonna sneak away and kill his wife 387 00:20:40,011 --> 00:20:42,441 why would he tell Gemma that they'd had a fight? 388 00:20:42,555 --> 00:20:44,545 Cover his tracks in case it came up later. 389 00:20:44,640 --> 00:20:46,590 Or maybe they're colluding, putting up a smokescreen. 390 00:20:46,683 --> 00:20:51,273 Hmm. Their company, this possible public float, it sounds big. 391 00:20:51,480 --> 00:20:52,950 If you 're floating shares, 392 00:20:53,023 --> 00:20:55,733 you don't want an angry ex-wife in the mix claiming half the company. 393 00:20:55,858 --> 00:20:57,408 Wouldn't do the share price much good. 394 00:20:57,485 --> 00:21:00,395 So maybe they both decided to sideline her permanently. 395 00:21:00,529 --> 00:21:04,044 Detectives, we've found the head and hands. 396 00:21:06,160 --> 00:21:07,830 Now, these were still on her fingers 397 00:21:07,911 --> 00:21:10,621 so whoever did this wasn't interested in the valuables. 398 00:21:10,747 --> 00:21:13,817 You said you expected a head injury to be the cause of death, 399 00:21:13,958 --> 00:21:15,628 but she looks relatively intact. 400 00:21:15,710 --> 00:21:18,620 She is. No massive trauma or anything. 401 00:21:18,754 --> 00:21:20,904 Just this one small hole here you 'd hardly notice. 402 00:21:21,006 --> 00:21:23,996 Contact burns. The weapon was a.22 handgun. 403 00:21:24,134 --> 00:21:26,484 Not powerful, but enough to kill her. 404 00:21:26,595 --> 00:21:29,985 Under the jaw. What does that suggest? Suicide? 405 00:21:30,140 --> 00:21:34,418 Or murder made to seem like one. Execution face to face. Pih-choo! 406 00:21:35,645 --> 00:21:38,364 Hmm. Anyway, you got your cause of death. 407 00:21:40,316 --> 00:21:42,706 No exit wound. Bullet lodged in her brain. 408 00:21:42,818 --> 00:21:45,568 We can swing a search warrant of the house off this, can't we? 409 00:21:45,695 --> 00:21:47,885 Look for the gun, put some pressure on her husband? 410 00:21:47,989 --> 00:21:50,299 We get a warrant tonight, we can go in the morning. 411 00:21:50,408 --> 00:21:52,958 I wanna see if Gemma Pritchard just happens to be staying over. 412 00:21:53,077 --> 00:21:55,987 I'll organise it. Jennifer, how are you going on the background? 413 00:21:56,122 --> 00:21:57,712 Uh, yeah, pulling it together. 414 00:21:57,790 --> 00:22:01,420 Ava and Gemma do look like they were close. Same hairdresser. 415 00:22:01,585 --> 00:22:04,175 Lots of credit card match-ups. Did a lot of shopping together. 416 00:22:04,296 --> 00:22:06,526 Doesn't mean Gemma wasn't bonking her best mate's husband. 417 00:22:06,631 --> 00:22:09,941 MATT: What about bank details, phone records for Kenneth too? 418 00:22:10,093 --> 00:22:12,683 No, they haven't come through yet. Wanna run Ava's medical background. 419 00:22:12,803 --> 00:22:15,833 The antidepressants she was on. I'd like to know a bit more about that. 420 00:22:15,973 --> 00:22:19,723 Well, we can ask her husband when we wake him up in the morning. 421 00:22:19,893 --> 00:22:22,403 (SIREN WAILS, TYRES SCREECH) 422 00:22:22,521 --> 00:22:25,831 KENNETH: What are you looking for? We don't have to tell you that, sir. 423 00:22:25,982 --> 00:22:28,252 Your car's in the garage and we need the keys. 424 00:22:28,359 --> 00:22:30,315 Oh, they're on the side table. 425 00:22:31,737 --> 00:22:33,927 Your car's the one out front? Yes. 426 00:22:34,031 --> 00:22:37,021 And your warrant doesn't cover it. Stayed over, did you? 427 00:22:37,159 --> 00:22:40,069 Yes. In the spare room. I wanted to keep Kenneth company. 428 00:22:40,203 --> 00:22:42,833 He's just lost his wife and I lost my best friend! 429 00:22:42,956 --> 00:22:44,786 What are you looking for?! 430 00:22:44,874 --> 00:22:47,144 She didn't die here. Someone has killed her somewhere else. 431 00:22:47,251 --> 00:22:49,521 How do you know that? There's no sign of anything wrong. 432 00:22:49,629 --> 00:22:51,099 She left. I told you. 433 00:22:51,172 --> 00:22:53,802 She packed her things and walked out after she got back from the hospital. 434 00:22:53,924 --> 00:22:56,194 And you just took off for Canberra the next day. 435 00:22:56,301 --> 00:22:57,931 Yeah, please, come on, be careful with that. 436 00:22:58,011 --> 00:22:59,681 Sir. Your wife was on antidepressants. 437 00:22:59,763 --> 00:23:02,273 I already told you, no. Yes, she was. 438 00:23:02,390 --> 00:23:05,580 18 months ago. I knew. She didn't tell Kenneth. 439 00:23:05,726 --> 00:23:07,876 Did she tell you why she was depressed? 440 00:23:07,979 --> 00:23:12,049 Yes, and I already told you. The affair. The office party thing. 441 00:23:12,232 --> 00:23:15,662 She was ashamed and upset and she felt terrible for ages. 442 00:23:15,819 --> 00:23:17,809 Yeah, terrible enough. 443 00:23:17,904 --> 00:23:19,576 Detectives? 444 00:23:28,914 --> 00:23:30,424 Can you open the safe, please? 445 00:23:30,499 --> 00:23:32,889 No, there's confidential papers in there. Business things. 446 00:23:33,001 --> 00:23:36,391 Yeah, or a gun, maybe. Open the safe. 447 00:23:38,173 --> 00:23:40,403 (S AFE BEEPS) 448 00:23:40,508 --> 00:23:44,057 Leave it. Step away. Thank you. 449 00:23:57,899 --> 00:23:59,489 She left this behind. 450 00:23:59,567 --> 00:24:03,237 KENNETH: And her credit cards. Bank cards. She took a bit of cash. 451 00:24:03,404 --> 00:24:05,034 That's all. 452 00:24:05,114 --> 00:24:07,664 Like she's leaving me a message. "Keep it. Don't need you anymore." 453 00:24:07,783 --> 00:24:09,455 What's this? 454 00:24:10,661 --> 00:24:13,371 Our wedding DVD. In the safe? 455 00:24:13,496 --> 00:24:15,526 Look... There's a player in the lounge. 456 00:24:15,623 --> 00:24:17,420 No. Let's take a look. 457 00:24:25,549 --> 00:24:27,459 I think we've seen enough. 458 00:24:27,551 --> 00:24:31,221 Why is the guy wearing a mask? Kinky. 459 00:24:31,388 --> 00:24:33,298 Or he doesn't want anyone seeing his face. 460 00:24:33,389 --> 00:24:35,339 Obviously her husband's seen the footage. 461 00:24:35,433 --> 00:24:37,943 He lied to you about the disc. There's your motive. 462 00:24:38,060 --> 00:24:39,530 Sex tape with another bloke. 463 00:24:39,603 --> 00:24:42,113 Husband finds it. She's up to her old tricks, he loses it. 464 00:24:42,231 --> 00:24:46,461 OK, get an analysis done on the DVD, background and action, 465 00:24:46,652 --> 00:24:48,402 and talk to Kenneth Stockton again. 466 00:24:48,487 --> 00:24:51,237 So I did a complete analysis. 467 00:24:51,364 --> 00:24:53,634 Type of camera used, probable time of day. 468 00:24:53,741 --> 00:24:58,651 Great. Thanks. Anything useful? Not in there, no, but watch this. 469 00:24:58,871 --> 00:25:01,701 Now, I watched this a thousand times and didn't see it at first. 470 00:25:01,832 --> 00:25:04,102 What did you find? Here we go. 471 00:25:04,209 --> 00:25:06,599 See? She's saying something. 472 00:25:06,711 --> 00:25:08,941 Yeah. Same thing a few times. 473 00:25:09,047 --> 00:25:11,880 So I looped it, enlarged it... and look. 474 00:25:13,801 --> 00:25:19,231 "This isn't me. No. This isn't me." 475 00:25:19,473 --> 00:25:24,023 This lady's not enjoying herself. She's out of it. 476 00:25:24,227 --> 00:25:26,617 This isn't me. 477 00:25:26,730 --> 00:25:29,560 Paul sent the loop to the consulting doctor. 478 00:25:29,691 --> 00:25:32,761 He took one look at it - disorientation, false euphoria, tremors. 479 00:25:32,902 --> 00:25:35,172 The dilated pupils. Drugged. 480 00:25:35,279 --> 00:25:37,029 Rape, no question. 481 00:25:37,114 --> 00:25:38,624 Anything else? 482 00:25:38,699 --> 00:25:41,489 He's still working on the background but, yeah, he found this. 483 00:25:41,618 --> 00:25:43,688 Refocus. 484 00:25:43,787 --> 00:25:47,621 Somebody else was there. Behind the camera. Getting it all down. 485 00:25:53,921 --> 00:25:55,391 She was being blackmailed, wasn't she? 486 00:25:55,464 --> 00:25:57,659 Was she? 487 00:26:00,052 --> 00:26:03,082 She told me and I didn't believe her. 488 00:26:03,221 --> 00:26:06,171 I looked at the disc and I thought... 489 00:26:06,307 --> 00:26:08,662 She cheated on me before, you see. 490 00:26:09,810 --> 00:26:11,289 I didn't believe her. 491 00:26:13,063 --> 00:26:15,293 Did your wife ever use drugs, Mr Stockton? 492 00:26:15,399 --> 00:26:17,749 What? No, I don't think so. 493 00:26:17,859 --> 00:26:19,649 You don't think so? 494 00:26:19,736 --> 00:26:23,086 We... we might have done some marijuana in our student days. 495 00:26:23,239 --> 00:26:24,869 This is my private life you 're talking about! 496 00:26:24,949 --> 00:26:26,539 Mr Stockton, your wife is dead! 497 00:26:26,617 --> 00:26:30,447 Now, if we're offending your sense of propriety, that is too bad. 498 00:26:30,621 --> 00:26:32,976 But I assure you, these questions are relevant. 499 00:26:34,500 --> 00:26:37,410 Now, your wife may have been drugged and raped. 500 00:26:37,544 --> 00:26:39,421 Oh, Jesus! 501 00:26:41,131 --> 00:26:42,610 Oh, what have I done? 502 00:26:48,596 --> 00:26:51,633 I didn't just... push her. 503 00:26:52,808 --> 00:26:54,238 I hit her. 504 00:26:54,309 --> 00:26:55,779 I found the disc she'd hidden. 505 00:26:55,852 --> 00:26:58,282 I found it and... (GLASS SMASHES) 506 00:26:58,396 --> 00:26:59,875 ...I hit her. 507 00:27:04,777 --> 00:27:08,607 Did she say who was blackmailing her? No. 508 00:27:08,781 --> 00:27:12,451 She said she'd had a few drinks at a bar. 509 00:27:12,618 --> 00:27:15,408 Um, she was drugged. She couldn't remember what happened. 510 00:27:15,537 --> 00:27:17,846 Then... (KNOCK AT DOOR) 511 00:27:19,332 --> 00:27:20,482 ...they sent the disc. 512 00:27:20,541 --> 00:27:24,611 So what was the deal? Um, money. 50,000. 513 00:27:24,795 --> 00:27:28,470 SIMON: And she paid it? She said she had. I don't know. 514 00:27:29,841 --> 00:27:32,271 You have a trust account attached to the company. 515 00:27:32,385 --> 00:27:35,575 Rainy day stuff, yeah. In case of glitches. We never touch it. 516 00:27:35,722 --> 00:27:37,232 Well, you have now. 517 00:27:37,307 --> 00:27:41,257 There was a cash withdrawal made from that account six weeks ago. $50,000. 518 00:27:41,435 --> 00:27:43,425 Blackmail's making more and more sense, isn't it, Mr Stockton. 519 00:27:43,521 --> 00:27:46,071 Why would they kill her if she paid? 520 00:27:46,190 --> 00:27:47,820 They found a match on that bullet. 521 00:27:47,900 --> 00:27:51,370 It came from the same weapon that was used in an armed robbery two years ago. 522 00:27:51,528 --> 00:27:53,518 Really? Two blokes. 523 00:27:53,613 --> 00:27:55,523 One got three years, never gave up his mate. 524 00:27:55,615 --> 00:27:57,367 Guess who Armed Robbery thought the mate was. 525 00:28:02,830 --> 00:28:04,300 Give it up, son. 526 00:28:04,373 --> 00:28:05,963 That's it. 527 00:28:06,041 --> 00:28:08,471 Now, that... that was just stupid. 528 00:28:08,585 --> 00:28:11,135 One look at us and you bolt for it? 529 00:28:11,254 --> 00:28:13,564 Tell us about the gun. What gun? 530 00:28:13,673 --> 00:28:15,423 Do you think we're stupid, do you?! 531 00:28:15,508 --> 00:28:17,378 You helped your mate Robbie Lyons 532 00:28:17,468 --> 00:28:19,220 knock over Northcote TAB two years ago. 533 00:28:20,429 --> 00:28:22,499 You discharged a weapon during the robbery. 534 00:28:22,598 --> 00:28:24,348 That's not the smartest thing you 've ever done. 535 00:28:24,433 --> 00:28:26,903 They didn't catch you but they recovered a bullet. 536 00:28:27,018 --> 00:28:29,808 You dummy! You kept that gun, didn't you? 537 00:28:29,938 --> 00:28:33,528 You kept it all this time and now you 've used it again. 538 00:28:33,691 --> 00:28:35,841 You were blackmailing this woman, weren't you? 539 00:28:35,943 --> 00:28:37,413 What? No! 540 00:28:37,486 --> 00:28:40,276 She came here and tried to persuade you to tell her husband the truth, 541 00:28:40,406 --> 00:28:42,116 but instead you killed her, didn't you? 542 00:28:42,199 --> 00:28:43,789 You killed her and you stole that bracelet. 543 00:28:43,867 --> 00:28:48,697 No, I didn't! Look, look, OK. I didn't pay her 1,200 for it. 544 00:28:48,913 --> 00:28:51,863 I asked how much she wanted, she said enough to buy a gun. 545 00:28:51,999 --> 00:28:56,389 I said maybe I could help her with that. Oh, I swear I didn't kill her. 546 00:28:56,587 --> 00:28:58,537 But you supplied her with a gun. Yeah. 547 00:28:58,631 --> 00:29:01,941 She came back the next day for it. Backroom job. 548 00:29:02,092 --> 00:29:04,447 She gave me the bracelet, I gave her the gun. 549 00:29:05,762 --> 00:29:08,872 She got me to show her how to use it. I think that bitch was crazy. 550 00:29:09,015 --> 00:29:10,605 BERNICE: You 've charged him? 551 00:29:10,683 --> 00:29:13,393 SIMON: Yes, ma'am, possession and sale of an unregistered firearm 552 00:29:13,519 --> 00:29:15,429 and resist, hinder, obstruct police. 553 00:29:15,521 --> 00:29:18,511 That's good. So Kenneth Stockton and his partner are in the clear? 554 00:29:18,649 --> 00:29:21,039 It is starting to look that way, yes, ma'am. 555 00:29:21,151 --> 00:29:23,221 The powder burns on Ava Stockton's jaw, 556 00:29:23,320 --> 00:29:26,150 the fact that she bought the gun, that does point to suicide again. 557 00:29:26,281 --> 00:29:28,151 MATT: But that makes no sense of the decapitation 558 00:29:28,241 --> 00:29:30,311 or the concealing of the body's identity. 559 00:29:30,409 --> 00:29:32,679 We do have one possibility we're following up on, ma'am. 560 00:29:32,787 --> 00:29:33,817 What's that? 561 00:29:33,871 --> 00:29:36,101 Damien Slade said that as soon as she bought the gun, 562 00:29:36,206 --> 00:29:39,316 she made a phone call from a phone booth at the front of the shop. 563 00:29:39,459 --> 00:29:41,689 She had what he called "a pissed-off conversation". 564 00:29:41,795 --> 00:29:43,265 STANLE Y: Having purchased the gun, 565 00:29:43,338 --> 00:29:46,048 she makes a phone call, grows frustrated and angry. 566 00:29:46,174 --> 00:29:47,804 Did a real number on the phone box. 567 00:29:47,884 --> 00:29:49,354 SIMON: Apparently she became quite animated 568 00:29:49,427 --> 00:29:52,057 when it appeared the person on the other end hung up on her. 569 00:29:52,179 --> 00:29:53,649 We're thinking that's gotta be significant. 570 00:29:53,722 --> 00:29:55,352 Jen's chasing up the phone records now, ma'am. 571 00:29:55,432 --> 00:29:57,104 Good. Let's get it wrapped up. 572 00:29:58,935 --> 00:30:03,125 SONG: * Please don't wake me I really need to rest 573 00:30:03,314 --> 00:30:04,984 ♪ And I'm all messed up 574 00:30:05,066 --> 00:30:06,936 ♪ I'm all messed up 575 00:30:07,026 --> 00:30:10,536 ♪ I hope to get away but I guess I will confess 576 00:30:10,696 --> 00:30:13,046 ♪ That I'm all messed up 577 00:30:13,157 --> 00:30:15,227 ♪ I'm all messed up. ♪ 578 00:30:15,325 --> 00:30:19,315 Sorry to disturb you. I'm Detective Ryan. This is Detective Joyner. 579 00:30:19,496 --> 00:30:23,286 We're making some inquiries about a phone call from an Ava Stockton. 580 00:30:23,458 --> 00:30:24,971 I'm sorry? 581 00:30:26,085 --> 00:30:27,484 This woman. 582 00:30:30,923 --> 00:30:34,074 I'm sorry. I've never seen her before in my life. 583 00:30:35,302 --> 00:30:36,772 MATT: Thing is, you see, 584 00:30:36,845 --> 00:30:40,355 we traced a call to her mobile four days before she died. 585 00:30:40,515 --> 00:30:42,625 WOMAN: Look, I don't understand. 586 00:30:42,725 --> 00:30:44,635 Like I said, I don't know the poor woman. 587 00:30:44,727 --> 00:30:49,357 The mobile belongs to a Tracy Dobell. Well, there you go. 588 00:30:49,565 --> 00:30:51,155 You 've got the wrong address, then. 589 00:30:51,233 --> 00:30:53,063 The account address was a post office box. 590 00:30:53,151 --> 00:30:54,621 You 're moving. 591 00:30:54,694 --> 00:30:57,204 Sorry? Packing boxes. 592 00:30:57,322 --> 00:31:00,632 Yeah. Soon. My husband's work. 593 00:31:02,118 --> 00:31:05,633 What does he do? He's a consultant. Security. 594 00:31:06,830 --> 00:31:10,460 Thing is, we went back through the Dobell phone records. 595 00:31:10,625 --> 00:31:13,935 There were a bunch of calls to the same gym Mrs Stockton went to. 596 00:31:14,087 --> 00:31:15,797 (SIGHS) It's not my phone. 597 00:31:15,880 --> 00:31:17,550 So we went to the gym 598 00:31:17,632 --> 00:31:20,462 and Tracy Dobell had given this address for her membership. 599 00:31:20,593 --> 00:31:24,029 Well, she must have lied, then. I really can't help you. 600 00:31:37,150 --> 00:31:40,820 Oi. Who the hell are you? What are you doing? 601 00:31:40,986 --> 00:31:43,176 Uh, Detective Joyner. Your wife let us in. 602 00:31:43,280 --> 00:31:48,752 She invite you to search the place? Huh? You got a warrant? 603 00:31:50,745 --> 00:31:52,337 Get out of here. 604 00:32:00,838 --> 00:32:02,308 Justin. These are... 605 00:32:02,381 --> 00:32:04,491 Police, yeah. I know. 606 00:32:04,591 --> 00:32:06,781 So, what's all this about, then? 607 00:32:06,885 --> 00:32:08,835 We're making inquiries into a murder. 608 00:32:08,928 --> 00:32:11,238 Mm-hm. That Ava Stockton thing. 609 00:32:11,347 --> 00:32:12,817 We saw it on the news, remember? 610 00:32:12,890 --> 00:32:14,640 Yeah. I remember. Mmm. 611 00:32:14,725 --> 00:32:16,681 So, why do you want to talk to us? 612 00:32:17,937 --> 00:32:20,047 Uh, we've got a lead via some phone records. 613 00:32:20,147 --> 00:32:21,137 Mmm. 614 00:32:21,190 --> 00:32:25,502 But I told them it's not my phone. Right. So? 615 00:32:27,028 --> 00:32:30,098 I think your wife has set us straight. 616 00:32:30,239 --> 00:32:33,429 Yes, it looks like a dead end that we don't need to waste our time on. 617 00:32:33,576 --> 00:32:35,126 JUSTIN: Fine. 618 00:32:35,202 --> 00:32:38,399 So if you 're done, we're busy. 619 00:32:43,919 --> 00:32:47,189 What did you see? There was a bed in the spare bedroom. 620 00:32:47,338 --> 00:32:50,375 The headboard looked very familiar. These are our guys. 621 00:32:51,550 --> 00:32:53,427 Let's just drive around the corner and pull over. 622 00:33:00,934 --> 00:33:04,324 Sarge, we need a search warrant. Fast. 623 00:33:06,856 --> 00:33:08,686 The bedhead's frosted glass and stainless steel. 624 00:33:08,774 --> 00:33:10,004 Yeah, it fits. 625 00:33:10,067 --> 00:33:12,297 I'll let Wolfie know. It'll help with the warrant. 626 00:33:12,403 --> 00:33:16,113 So might this. Checked their address against the rates. 627 00:33:16,281 --> 00:33:17,951 Kaplans own the place. 628 00:33:18,033 --> 00:33:22,343 So, started a background check and... presto. 629 00:33:22,537 --> 00:33:24,967 Right build for the video too. 630 00:33:25,081 --> 00:33:28,191 Great. I'll see if he's got a record. Already done. 631 00:33:28,334 --> 00:33:30,644 You do know you 're not a detective, don't you? 632 00:33:30,753 --> 00:33:36,063 Yes, but this guy was. Whoa. That's a police personnel file. 633 00:33:36,299 --> 00:33:37,809 He was in the job. 634 00:33:37,884 --> 00:33:39,034 His interrogation techniques 635 00:33:39,094 --> 00:33:41,724 involved overenthusiastic use of the Yellow Pages. 636 00:33:41,846 --> 00:33:44,356 He was shown the door. No charges, no payout. 637 00:33:44,474 --> 00:33:47,264 Quiet dismissal six years ago. Sounds like a real charmer. 638 00:33:47,393 --> 00:33:50,223 Did get something out of the job, though - his wife. 639 00:33:50,354 --> 00:33:53,824 Used to run an illegal brothel, got two charges of assault. 640 00:33:53,982 --> 00:33:56,132 Happy ever after. They're a team. 641 00:33:57,902 --> 00:34:00,972 How long? Well, put your foot down. They're spooked. 642 00:34:01,114 --> 00:34:03,070 They could take off at any minute. 643 00:34:04,700 --> 00:34:06,531 Well, just get here as fast as you can. 644 00:34:22,258 --> 00:34:24,808 You off on holiday, Mr Kaplan? What's it to you? 645 00:34:24,927 --> 00:34:27,157 We're obtaining a warrant to search your house. 646 00:34:27,262 --> 00:34:29,012 Obtaining? Got one yet? 647 00:34:29,097 --> 00:34:31,487 Not as yet. We'll just wait here until it gets here, shall we? 648 00:34:31,600 --> 00:34:33,990 I don't have to wait for anything, mate. I know how it works. 649 00:34:34,102 --> 00:34:36,332 Yes, you used to be in the job, didn't you? 650 00:34:36,437 --> 00:34:39,347 Chuck these in the boot, mate. Where are you going, sir? 651 00:34:39,482 --> 00:34:42,232 Now, that's one thing I don't miss about the job, you know? 652 00:34:42,360 --> 00:34:45,350 Having to ask dumbarse questions that people aren't required to answer. 653 00:34:45,487 --> 00:34:47,117 Get in the cab, love. 654 00:34:47,197 --> 00:34:48,755 You know, there's not much point. 655 00:34:50,367 --> 00:34:51,837 You 've got a flat tyre. 656 00:34:51,910 --> 00:34:52,945 What? 657 00:34:54,454 --> 00:34:55,933 For the love... 658 00:34:57,790 --> 00:34:59,621 (MOBILE BEEPS) 659 00:35:05,339 --> 00:35:07,853 (HORN BEEPS) 660 00:35:12,137 --> 00:35:14,647 Mr Kaplan, we have a warrant to search your premises. 661 00:35:14,764 --> 00:35:16,234 Search away. Be my guest. 662 00:35:16,307 --> 00:35:18,697 The warrant also applies to articles in your possession, sir. 663 00:35:18,809 --> 00:35:20,799 Not in my possession. It's in a cab. 664 00:35:20,895 --> 00:35:23,325 Not if I take them out, they aren't. Leave them alone! 665 00:35:23,439 --> 00:35:25,149 Right, you 're under arrest. She didn't touch it. 666 00:35:25,232 --> 00:35:27,502 You 're under arrest. Assault Police. 667 00:35:27,609 --> 00:35:30,959 Justin! Say nothing. Say bloody nothing! 668 00:35:31,112 --> 00:35:33,421 DUNCAN: Come on. 669 00:35:49,629 --> 00:35:52,819 Your husband didn't seem too worried about us searching the house. 670 00:35:52,965 --> 00:35:55,355 So we're focusing on your suitcases. 671 00:35:55,468 --> 00:35:58,698 JENNIFER: We'll do the house too, especially that bedroom. 672 00:35:58,846 --> 00:36:01,276 You met Ava Stockton several months ago, right? 673 00:36:01,390 --> 00:36:03,020 JENNIFER: At the gym. 674 00:36:03,100 --> 00:36:05,210 Where you were known as Tracy Dobell. 675 00:36:05,310 --> 00:36:06,860 No. 676 00:36:06,936 --> 00:36:10,206 Gym staff picked out your photo. 677 00:36:10,356 --> 00:36:12,426 Part of the set-up, was it? 678 00:36:12,525 --> 00:36:14,035 Because you 're thorough, aren't you? 679 00:36:14,110 --> 00:36:16,140 And you 're pissing in the wind, mate. 680 00:36:16,236 --> 00:36:18,186 SIMON: So tell me, how does it work? 681 00:36:18,280 --> 00:36:20,910 I mean, if it's a male target, you set them up. 682 00:36:21,033 --> 00:36:24,383 DUNCAN: For a female target, your wife befriends them 683 00:36:24,536 --> 00:36:26,286 and eventually has a drink with them. 684 00:36:26,371 --> 00:36:29,561 JENNIFER: Then you slip something into the drink. 685 00:36:29,707 --> 00:36:31,457 Is that what happened, Michaela? 686 00:36:31,542 --> 00:36:33,372 No. SIMON: Yes, it is. 687 00:36:33,460 --> 00:36:35,810 We know you blackmailed Ava Stockton. 688 00:36:35,921 --> 00:36:38,594 JUSTIN: Prove it. You can't. 689 00:36:40,258 --> 00:36:43,853 What's that supposed to do. Scare me? Is that your tough guy look? 690 00:36:45,096 --> 00:36:46,566 Clown. 691 00:36:46,639 --> 00:36:49,233 You 've got no connection between us and this Stockton woman. 692 00:36:50,559 --> 00:36:52,868 You wanna hope your wife's saying exactly the same thing. 693 00:36:54,021 --> 00:36:55,852 But she's not as tough as you, is she? 694 00:36:57,524 --> 00:37:00,034 SIMON: We've got the phone account. The gym. 695 00:37:00,151 --> 00:37:01,621 So what? 696 00:37:01,694 --> 00:37:03,644 You 're gonna have to do better than that, boys. 697 00:37:03,738 --> 00:37:05,568 We've got the tyre marks at the dump site. 698 00:37:05,656 --> 00:37:08,446 Now, we're betting they'll match your car. 699 00:37:08,576 --> 00:37:10,646 JUSTIN: I wonder where that is. 700 00:37:11,787 --> 00:37:13,537 Found it yet? We will. 701 00:37:13,622 --> 00:37:15,612 And there'll be evidence in that too. 702 00:37:15,707 --> 00:37:17,297 You made friends with Ava. 703 00:37:17,375 --> 00:37:18,845 You spiked her drink, 704 00:37:18,918 --> 00:37:21,348 then you ran the camera while your husband had sex with her. 705 00:37:21,462 --> 00:37:22,531 No. 706 00:37:25,132 --> 00:37:26,802 DUNCAN: It was blackmail. 707 00:37:26,884 --> 00:37:30,194 Blackmailers, they like to keep their material. 708 00:37:30,346 --> 00:37:32,296 Insurance. 709 00:37:32,389 --> 00:37:35,099 SIMON: But then her husband found the DVD and kicked her out anyway. 710 00:37:35,225 --> 00:37:40,055 So she called your wife's phone. The one under the false name. 711 00:37:40,271 --> 00:37:42,061 DUNCAN: Tell us what she said. 712 00:37:42,148 --> 00:37:44,503 What made you kill her? We didn't kill her. 713 00:37:45,818 --> 00:37:47,288 She was... 714 00:37:47,361 --> 00:37:50,551 She was what? She said she wanted to meet. 715 00:37:50,697 --> 00:37:53,052 I said no and hung up. 716 00:37:54,618 --> 00:37:56,088 We didn't kill her. 717 00:37:56,161 --> 00:37:57,753 So how come she ended up dead? 718 00:37:59,372 --> 00:38:01,169 Well, she found me. 719 00:38:02,416 --> 00:38:05,453 She waited at a place where she knew I shopped. 720 00:38:06,879 --> 00:38:08,392 And there was a sale. 721 00:38:10,382 --> 00:38:12,252 She found me. 722 00:38:12,342 --> 00:38:15,379 What do you want? Drive the car. 723 00:38:17,388 --> 00:38:20,058 Now! Please. Look, I can give you money. 724 00:38:20,182 --> 00:38:22,252 (GUNSHOT, GLASS SMASHES) 725 00:38:22,351 --> 00:38:24,307 Money? 726 00:38:27,689 --> 00:38:29,361 I'm not interested in your money. 727 00:38:33,486 --> 00:38:35,196 I want my life back. 728 00:38:35,280 --> 00:38:36,830 MICHAELA: That's what she said. 729 00:38:36,906 --> 00:38:40,296 I was amazed she had the guts to jump me. 730 00:38:43,037 --> 00:38:45,027 We pick our targets so carefully. 731 00:38:45,122 --> 00:38:49,512 JENNIFER: So if Ava was the one with the gun, how did she wind up dead? 732 00:38:49,709 --> 00:38:51,179 Is what I'm hearing correct? 733 00:38:51,252 --> 00:38:53,242 This is down to an ex-police officer and his wife? 734 00:38:53,338 --> 00:38:55,208 Got himself a new day job, ma'am. 735 00:38:55,298 --> 00:38:56,811 MICHAELA: Targets. 736 00:38:57,925 --> 00:39:00,115 That's what Justin called them. 737 00:39:00,219 --> 00:39:02,449 We had to make sure they were suitable. 738 00:39:02,554 --> 00:39:05,704 Suitable? Yeah. They didn't need to be rich. 739 00:39:05,849 --> 00:39:10,119 Just have something to lose and a way to get to them. 740 00:39:10,311 --> 00:39:12,541 JENNIFER: What about Ava Stockton? 741 00:39:12,647 --> 00:39:17,637 I hooked up with her at the gym. That was the perfect in for us. 742 00:39:17,860 --> 00:39:21,530 So why did you give them your real address under Tracy's name? 743 00:39:21,697 --> 00:39:24,291 They send out information on specials. 744 00:39:25,825 --> 00:39:30,495 So I took it slow. Chats and shopping. 745 00:39:30,705 --> 00:39:33,583 Then I invited her out for margaritas. 746 00:39:34,792 --> 00:39:38,142 It has to be margaritas because the drug tastes salty. 747 00:39:38,295 --> 00:39:40,286 The night she found you, what happened? 748 00:39:41,673 --> 00:39:43,143 She made me take her home. 749 00:39:43,216 --> 00:39:46,526 Drive the car, you... bitch. 750 00:39:46,678 --> 00:39:49,428 Or I'll shoot you. 751 00:39:49,555 --> 00:39:51,985 Justin was watching telly. 752 00:39:52,099 --> 00:39:53,889 She was crazy. 753 00:39:53,976 --> 00:39:55,773 Go on. Move! 754 00:40:01,858 --> 00:40:04,848 Whatever you want, just take it easy. 755 00:40:04,986 --> 00:40:08,736 You 're gonna get the video camera and you 're gonna record yourselves. 756 00:40:08,906 --> 00:40:10,134 Alright? 757 00:40:12,993 --> 00:40:17,103 You 'll tell my husband what you did. Everything! 758 00:40:17,289 --> 00:40:18,881 No problem. 759 00:40:20,333 --> 00:40:21,925 Don't! 760 00:40:25,380 --> 00:40:30,410 I'll kill you. I mean it. Camera's in the bedroom. 761 00:40:30,634 --> 00:40:33,387 You can come with me if you want. 762 00:40:35,180 --> 00:40:38,058 You too. Go on. 763 00:40:45,523 --> 00:40:47,153 (GUNSHOT) 764 00:40:47,233 --> 00:40:49,143 MICHAELA: And it went off. 765 00:40:49,235 --> 00:40:50,785 (SCREAMS) 766 00:40:50,861 --> 00:40:52,340 We panicked. 767 00:40:54,323 --> 00:40:55,793 Oh, wonderful. 768 00:40:55,866 --> 00:40:59,016 They stripped her naked and they hacked off her head and her hands 769 00:40:59,160 --> 00:41:01,390 and they dumped her next to a railway line. 770 00:41:01,496 --> 00:41:04,966 That's not panic. That's cold. That's calculated. 771 00:41:05,124 --> 00:41:07,994 We had ourselves to consider. 772 00:41:08,127 --> 00:41:09,924 Our life. 773 00:41:21,055 --> 00:41:22,534 (KNOCK AT DOOR) 774 00:41:25,476 --> 00:41:27,586 (PHONE RINGS) 775 00:41:27,686 --> 00:41:29,636 Uh, Miss Pritchard. 776 00:41:29,730 --> 00:41:33,848 I brought these for Mr Stockton. It's his wife's rings and the bracelet. 777 00:41:35,068 --> 00:41:36,818 Well, come in if you like. 778 00:41:36,903 --> 00:41:38,853 You can give them to him yourself. 779 00:41:38,946 --> 00:41:41,216 We're just going through arrangements for the funeral. 780 00:41:41,324 --> 00:41:44,794 No, thank you. Um, I've got a dinner to get to. 781 00:41:49,664 --> 00:41:51,454 What's gonna happen to those people? 782 00:41:51,541 --> 00:41:57,298 They will be charged with extortion, rape and unlawful disposal of a body. 783 00:42:03,135 --> 00:42:04,725 How long? 784 00:42:04,803 --> 00:42:07,033 How long have you been sleeping with him? 785 00:42:10,100 --> 00:42:12,091 Four years. 786 00:42:13,436 --> 00:42:16,667 Ava never knew. We both loved her too much. 787 00:42:20,359 --> 00:42:23,954 He should have trusted her, like she trusted him. 788 00:42:26,156 --> 00:42:29,034 SONG: * And all you have is your dreams and they're 789 00:42:33,204 --> 00:42:37,675 ♪ Rising like a fire in the dawn 790 00:42:41,503 --> 00:42:44,063 ♪ When the whole world breathes together 791 00:42:45,215 --> 00:42:49,766 ♪ And every second feels like coming home... ♪ 792 00:42:51,512 --> 00:42:52,991 Bernice. 793 00:42:54,849 --> 00:42:57,599 You see? You didn't need those extra uniforms. 794 00:42:57,726 --> 00:42:59,796 No. 795 00:42:59,895 --> 00:43:01,805 No, it was a good result, Stanley, 796 00:43:01,897 --> 00:43:04,650 and frankly I didn't need it to go pear-shaped, not right now. 797 00:43:06,526 --> 00:43:08,716 Something in the wind. 798 00:43:08,820 --> 00:43:11,890 I applied for a study fellowship. 799 00:43:12,031 --> 00:43:13,501 Overseas sabbatical. 800 00:43:13,574 --> 00:43:16,724 Some research I've been wanting to get my teeth into for a long time. 801 00:43:16,869 --> 00:43:19,139 It's a big opportunity. 802 00:43:19,246 --> 00:43:22,761 And as it turns out, I've got it. 803 00:43:24,125 --> 00:43:25,595 Oh. 804 00:43:25,668 --> 00:43:29,298 Congratulations, Bernice. That's great. 805 00:43:29,464 --> 00:43:32,534 You 'll be in a prime position for advancement when you get back. 806 00:43:32,675 --> 00:43:36,463 I can understand why you wouldn't want anything to take a shine off it. 807 00:43:38,347 --> 00:43:41,097 I'd never put my own agenda before a case. 808 00:43:41,224 --> 00:43:43,294 No, of course not. 809 00:43:45,228 --> 00:43:46,978 When do you leave? Soon. 810 00:43:47,063 --> 00:43:48,781 But, please, Stanley, keep it confidential. 811 00:43:52,151 --> 00:43:55,101 ♪ Well, there's no sound 812 00:43:55,237 --> 00:43:58,027 ♪ Yeah, there's no sound 813 00:43:58,156 --> 00:44:01,034 ♪ But, baby, there's still a song 814 00:44:07,248 --> 00:44:10,638 ♪ Oh, the daylight coming on 815 00:44:10,793 --> 00:44:14,023 ♪ Oh, the daylight coming on 816 00:44:14,171 --> 00:44:16,127 ♪ And on and on and on 817 00:44:17,257 --> 00:44:18,727 ♪ On and on 818 00:44:18,800 --> 00:44:20,995 ♪ On and on. ♪ 819 00:44:21,045 --> 00:44:25,595 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65706

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.