Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,109 --> 00:00:34,285
♪ Everyone I know is tired ♪
2
00:00:34,285 --> 00:00:38,490
♪ And everyone I know
Is wired ♪
3
00:00:38,490 --> 00:00:40,892
♪ To machines, it's obscene ♪
4
00:00:40,892 --> 00:00:45,197
♪ I'll just scream
'Til it don't hurt no more ♪
5
00:00:46,163 --> 00:00:49,035
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
6
00:00:49,035 --> 00:00:53,305
♪ Everyone I know is happy ♪
7
00:00:53,305 --> 00:00:57,443
♪ But everyone I know
Is napping ♪
8
00:00:57,443 --> 00:00:59,979
♪ Half the day thrown away ♪
9
00:00:59,979 --> 00:01:05,084
♪ But I can't find
The thrill anymore ♪
10
00:01:05,084 --> 00:01:07,686
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
11
00:01:10,521 --> 00:01:14,892
♪ Maybe I'm not sure ♪
12
00:01:14,892 --> 00:01:19,798
♪ I wanna go on ♪
13
00:01:19,798 --> 00:01:24,170
♪ Maybe I'm not sure ♪
14
00:01:24,170 --> 00:01:28,975
♪ I wanna go on at all ♪
15
00:01:34,139 --> 00:01:35,180
You're gonna get
a veggie burger
16
00:01:35,180 --> 00:01:37,049
with sweet potato fries.
17
00:01:37,049 --> 00:01:38,816
You don't know
what I'm gonna get.
18
00:01:38,816 --> 00:01:39,851
Okay.
19
00:01:39,851 --> 00:01:41,187
You girls all set?
20
00:01:41,187 --> 00:01:42,688
Yeah. Can I get
the Chinese chicken salad
21
00:01:42,688 --> 00:01:44,590
and a hot green tea, please?
Mmmhmm.
22
00:01:44,590 --> 00:01:45,457
And for you?
23
00:01:45,457 --> 00:01:48,060
Um, can I please have...
24
00:01:48,060 --> 00:01:49,595
...the veggie burger?
25
00:01:49,595 --> 00:01:51,430
I think... I can't hear you.
26
00:01:51,430 --> 00:01:53,132
Veggie burger
with sweet potato fries, please.
27
00:01:53,132 --> 00:01:54,666
Okay.
28
00:01:54,666 --> 00:01:56,402
Oh, and can I also have an...
...iced coffee?
29
00:01:56,402 --> 00:01:58,870
Just black. Thank you.
Black. Thank you.
30
00:02:00,738 --> 00:02:01,740
You don't know me.
31
00:02:01,740 --> 00:02:03,275
I do know you.
32
00:02:04,275 --> 00:02:05,511
What are you doing tonight?
33
00:02:05,511 --> 00:02:08,147
Um, I'm going to have dinner
with Ben.
34
00:02:08,147 --> 00:02:10,549
Lucy!
Jane!
35
00:02:10,549 --> 00:02:12,084
You have to put him
out of his misery
36
00:02:12,084 --> 00:02:13,180
and eff him already.
37
00:02:13,180 --> 00:02:14,753
You need to do that.
38
00:02:14,753 --> 00:02:17,289
What?
I absolutely do not!
39
00:02:17,289 --> 00:02:20,059
What's the problem?
He's great, you like him.
40
00:02:20,059 --> 00:02:21,493
You get to tell your kids
you met
41
00:02:21,493 --> 00:02:23,695
when his toilet overflowed
into your kitchen.
42
00:02:23,695 --> 00:02:26,798
Lucy, he's in love with you.
Hey. Hey, baby.
43
00:02:26,798 --> 00:02:29,835
Hi, babe. We just ordered.
I was starving. Hello.
44
00:02:29,835 --> 00:02:32,571
Oh, yeah? Well, thank you for
waiting that extra 30 seconds
45
00:02:32,571 --> 00:02:33,839
I told you it would take me
to park.
46
00:02:33,839 --> 00:02:36,042
Lucy's having dinner
with Ben tonight.
47
00:02:37,343 --> 00:02:39,145
What? Is tonight the night?
48
00:02:39,145 --> 00:02:40,812
Are we...
49
00:02:40,812 --> 00:02:41,913
ready?
50
00:02:41,913 --> 00:02:43,349
Why did you blow on it?
51
00:02:43,349 --> 00:02:45,184
Because it's dusty,
silly pants.
52
00:02:45,184 --> 00:02:47,019
We're friends, you guys.
53
00:02:47,019 --> 00:02:49,989
He's going to help me
install this new shelf.
54
00:02:49,989 --> 00:02:52,219
This poor bastard.
55
00:02:52,219 --> 00:02:53,792
Let me tell you something.
What?
56
00:02:53,792 --> 00:02:56,862
Before this lovely woman and I
made love to each other
57
00:02:56,862 --> 00:02:58,664
Ew, no.
Don't say it like that.
58
00:02:58,664 --> 00:03:00,099
I'm sorry. I'm sorry.
Yeah.
59
00:03:00,099 --> 00:03:02,034
Before we made love
in each other...
60
00:03:02,034 --> 00:03:03,102
61
00:03:03,102 --> 00:03:04,470
...we were great friends,
62
00:03:04,470 --> 00:03:06,072
and I would've installed
anything for her.
63
00:03:06,072 --> 00:03:07,373
I would've built her a house.
64
00:03:07,373 --> 00:03:09,541
A very small,
convenientlysized house.
65
00:03:09,541 --> 00:03:11,010
You wanna know why?
66
00:03:11,010 --> 00:03:12,911
Because I knew that was going
to lead to sex.
67
00:03:12,911 --> 00:03:15,314
I followed her around
like an idiot.
68
00:03:15,314 --> 00:03:16,548
I got a pedicure once.
69
00:03:16,548 --> 00:03:17,984
Desperately needed,
but he did.
70
00:03:17,984 --> 00:03:20,686
You guys, no.
We're seriously just friends.
71
00:03:20,686 --> 00:03:22,488
We shake hands
after we have dinner.
72
00:03:22,488 --> 00:03:24,390
Ew!
73
00:03:24,390 --> 00:03:25,791
You guys shake hands?
Yeah.
74
00:03:25,791 --> 00:03:27,393
Why would you do...
For God's sake.
75
00:03:27,393 --> 00:03:29,028
Like...
Like, he's your accountant?
76
00:03:29,028 --> 00:03:31,258
No, it's funny.
It's not funny.
77
00:03:31,258 --> 00:03:32,698
No, I didn't laugh.
I didn't laugh one time.
78
00:03:32,698 --> 00:03:34,500
I'm telling you this
because I care.
79
00:03:34,500 --> 00:03:36,302
You need to fuck
or get off the pot.
80
00:03:36,302 --> 00:03:38,504
I don't think that's how-
Just do it.
81
00:03:38,504 --> 00:03:40,006
Do it.
Do it.
82
00:03:40,006 --> 00:03:41,073
Do it.
Do it!
83
00:03:41,073 --> 00:03:43,242
Do it!
Do it!
84
00:03:43,242 --> 00:03:46,345
We did it!
Yay.
85
00:03:46,345 --> 00:03:48,847
How many paintings
do you think it can hold?
86
00:03:49,949 --> 00:03:51,278
It's sturdy.
87
00:03:51,278 --> 00:03:52,784
I don't know
if I'd put anything on it.
88
00:03:52,784 --> 00:03:54,686
I've never
used a drill before.
89
00:03:54,686 --> 00:03:56,755
90
00:03:56,755 --> 00:03:59,725
by Ivan & Alyosha
91
00:04:01,760 --> 00:04:02,561
Thanks.
92
00:04:02,561 --> 00:04:03,996
For all your hard work.
93
00:04:20,644 --> 00:04:23,549
What is this?
94
00:04:24,348 --> 00:04:25,851
It's a Stella.
95
00:04:25,851 --> 00:04:27,954
It might be expired,
though, I...
96
00:04:27,954 --> 00:04:30,056
Uh, I don't really drink
a lot of beer,
97
00:04:30,056 --> 00:04:31,923
but it tastes like beer.
Mmmhmm.
98
00:04:31,923 --> 00:04:33,759
That's not what I meant.
99
00:04:33,759 --> 00:04:36,162
What did you mean?
Oh.
100
00:04:36,162 --> 00:04:38,430
Oh!
101
00:04:40,431 --> 00:04:43,402
Sorry.
102
00:04:43,402 --> 00:04:45,371
I'm gonna go.
No, Ben.
103
00:04:45,371 --> 00:04:46,738
Why?
104
00:04:46,738 --> 00:04:49,541
Because you just catapulted
off the bed
105
00:04:49,541 --> 00:04:51,043
when I got close to you.
106
00:04:52,409 --> 00:04:53,879
I was caught off guard.
107
00:04:53,879 --> 00:04:55,714
Caught off guard is when
somebody tosses a ball at you
108
00:04:55,714 --> 00:04:57,283
and you flinch,
but you still catch it.
109
00:04:57,283 --> 00:05:02,654
You just slithered away
like Mr. Bean or something.
110
00:05:02,654 --> 00:05:05,491
I thought
we were just staying friends.
111
00:05:05,491 --> 00:05:07,526
But you're playing
all these love songs,
112
00:05:07,526 --> 00:05:09,328
like, really romantic ones.
113
00:05:09,328 --> 00:05:10,629
It's a playlist.
114
00:05:10,629 --> 00:05:13,465
It's called, "All The Feelz,"
with a z.
115
00:05:13,465 --> 00:05:15,134
I can see how
that would be misleading.
116
00:05:15,134 --> 00:05:19,405
I just liked it
because of the sadness.
117
00:05:21,272 --> 00:05:22,774
I'll see you later, Lucy.
118
00:05:34,286 --> 00:05:36,922
I forget, you do like it
when I say "I told you so,"
119
00:05:36,922 --> 00:05:39,491
or you don't like that.
120
00:05:39,491 --> 00:05:40,826
Everything was okay
121
00:05:40,826 --> 00:05:42,561
until you put it out
into the universe.
122
00:05:42,561 --> 00:05:44,463
Why don't you just
sleep with him?
123
00:05:44,463 --> 00:05:47,299
Because I don't want to.
Oh, why not?
124
00:05:47,299 --> 00:05:48,500
I just don't.
125
00:05:48,500 --> 00:05:51,237
Hmm. May I venture a guess?
126
00:05:51,237 --> 00:05:52,838
No.
I think
127
00:05:52,838 --> 00:05:54,306
it's because you're afraid
of getting close to someone
128
00:05:54,306 --> 00:05:55,574
for fear of rejection.
129
00:05:55,574 --> 00:05:57,576
Or it could be
a fear of intimacy
130
00:05:57,576 --> 00:05:59,878
stemming from your youth,
your parents' bad marriage
131
00:05:59,878 --> 00:06:03,582
or something that happened
you can't even remember.
132
00:06:03,982 --> 00:06:05,117
No.
133
00:06:05,117 --> 00:06:07,386
Hi. Have you two been
in my class with before?
134
00:06:07,386 --> 00:06:09,321
We haven't.
Great.
135
00:06:09,321 --> 00:06:11,323
I love virgins.
136
00:06:11,323 --> 00:06:13,125
Wow. Oh, my God.
137
00:06:13,125 --> 00:06:15,494
You two were definitely
sisters in a past life.
138
00:06:15,494 --> 00:06:17,163
But one of you
betrayed the other
139
00:06:17,163 --> 00:06:20,632
and burned her at the stake
for being a witch.
140
00:06:20,632 --> 00:06:22,501
That feels
like a her thing to do.
141
00:06:22,501 --> 00:06:24,236
Anyways, if you need anything
142
00:06:24,236 --> 00:06:26,238
during the class,
just let me know.
143
00:06:26,238 --> 00:06:28,140
I do really bomb adjustments.
144
00:06:28,140 --> 00:06:29,976
"Bomb adjustments."
Thank you all for letting me
145
00:06:29,976 --> 00:06:31,777
be a part
of your practice today.
146
00:06:31,777 --> 00:06:36,182
Yoga is a great way to calm
our minds and our bodies
147
00:06:36,182 --> 00:06:39,651
and to become one
with ourselves and each other.
148
00:06:39,651 --> 00:06:41,887
So, today's class is gonna be
149
00:06:41,887 --> 00:06:44,451
a rap battle between Fetty Wap
and Lil Yachty.
150
00:06:44,451 --> 00:06:45,924
151
00:06:52,064 --> 00:06:53,832
Do you really think
we were sisters?
152
00:06:53,832 --> 00:06:56,702
I don't think
someone named Sky Jade
153
00:06:56,702 --> 00:06:58,337
would make that up.
154
00:06:58,337 --> 00:07:00,772
I hope I was the cool sister.
155
00:07:00,772 --> 00:07:02,341
I hope I was called Denise.
156
00:07:02,341 --> 00:07:04,543
What?
157
00:07:05,043 --> 00:07:06,045
Denise?
158
00:07:06,045 --> 00:07:07,713
Yeah. I've always wanted
to be Denise.
159
00:07:07,713 --> 00:07:11,117
That's so lezz.
160
00:07:11,117 --> 00:07:13,052
What? Was Nonce taken?
161
00:07:13,052 --> 00:07:14,553
No, but Nance was.
162
00:07:14,553 --> 00:07:16,588
Nonce was available.
163
00:07:16,588 --> 00:07:18,124
Nobody's named Nonce.
164
00:07:21,725 --> 00:07:23,362
Don't you wanna have
a different name?
165
00:07:23,362 --> 00:07:24,630
Yeah!
166
00:07:24,630 --> 00:07:25,831
But I want it
to be something fun,
167
00:07:25,831 --> 00:07:28,434
like Frederica, Taraji.
168
00:07:28,434 --> 00:07:31,037
You're Denise!
169
00:07:31,037 --> 00:07:34,840
I can't wait to only
call you Denise from now on.
170
00:07:34,840 --> 00:07:36,475
Can you please drop me off
at work
171
00:07:36,475 --> 00:07:38,377
so I don't have
to go home first?
172
00:07:38,377 --> 00:07:39,711
You got it.
173
00:07:44,481 --> 00:07:46,185
Going to the bathroom.
174
00:07:58,930 --> 00:08:00,766
I stole some tampons.
175
00:08:00,766 --> 00:08:02,529
These are good ones.
176
00:08:02,529 --> 00:08:04,770
Call me later,
and take a shower
177
00:08:04,770 --> 00:08:06,372
because that is a tough smell
right now.
178
00:08:07,439 --> 00:08:09,375
Good morning, Luce.
179
00:08:09,375 --> 00:08:10,642
Hi.
Hi, my love.
180
00:08:10,642 --> 00:08:11,943
You're here early.
181
00:08:11,943 --> 00:08:14,146
Yeah, I was gonna
meditate with a view,
182
00:08:14,146 --> 00:08:15,347
but then I started making
183
00:08:15,347 --> 00:08:17,649
a mood board
on Pinterest so...
184
00:08:17,649 --> 00:08:19,651
Hi. I'm Jane.
185
00:08:19,651 --> 00:08:22,321
Hi, I'm Brittany.
Nice to meet you.
186
00:08:22,321 --> 00:08:23,822
Jane is my best friend.
187
00:08:23,822 --> 00:08:25,257
Brittany's a new
masseuse here.
188
00:08:25,257 --> 00:08:26,758
Oh, cool.
189
00:08:26,758 --> 00:08:28,927
I love your best friend.
190
00:08:28,927 --> 00:08:30,696
She's a real doozy, isn't she?
191
00:08:32,064 --> 00:08:34,500
I'll see you later.
It was nice to meet you.
192
00:08:34,500 --> 00:08:36,002
You, too.
193
00:08:38,636 --> 00:08:40,506
Bye, Luce.
194
00:08:40,506 --> 00:08:43,742
Or Denise.
Or whatever your name is.
195
00:08:54,218 --> 00:08:55,754
Oh, my God.
196
00:08:55,754 --> 00:08:57,289
Jane, you have a second?
197
00:08:57,289 --> 00:08:58,690
Yeah, of course.
198
00:08:58,690 --> 00:09:01,260
Let me just finish
this workrelated text.
199
00:09:01,260 --> 00:09:02,894
I want to talk to you
about something,
200
00:09:02,894 --> 00:09:04,896
and I want you
to listen closely.
201
00:09:05,996 --> 00:09:07,733
I've been going
through your emails
202
00:09:07,733 --> 00:09:10,597
and all of your
electronic communication.
203
00:09:11,435 --> 00:09:13,039
Listen...
204
00:09:13,039 --> 00:09:14,673
We just googled those penises.
205
00:09:14,673 --> 00:09:15,975
No one has that condition.
206
00:09:15,975 --> 00:09:17,576
Ah.
207
00:09:17,576 --> 00:09:19,011
I'm totally kidding.
208
00:09:19,011 --> 00:09:20,579
I honestly don't care
what you email about.
209
00:09:20,579 --> 00:09:21,813
210
00:09:21,813 --> 00:09:23,282
Jane,
you're from London, right?
211
00:09:23,282 --> 00:09:26,018
Like, I'm sharp enough
to pick up on this twang.
212
00:09:26,018 --> 00:09:27,886
Yes. I mean,
I haven't lived there
213
00:09:27,886 --> 00:09:30,656
since I was, like, 16.
But, yes.
214
00:09:30,656 --> 00:09:33,759
Um, how would you feel about
opening up an office there?
215
00:09:34,258 --> 00:09:35,261
Seriously?
216
00:09:35,261 --> 00:09:36,963
Yeah, there's
a chocolate company
217
00:09:36,963 --> 00:09:41,033
that wants to give Cadbury
a real run for its Bunny.
218
00:09:41,033 --> 00:09:44,170
219
00:09:45,635 --> 00:09:46,938
Isn't that clever?
220
00:09:46,938 --> 00:09:49,741
I thought of it
as I was saying it.
221
00:09:52,009 --> 00:09:53,640
They want our help
with the campaign,
222
00:09:53,640 --> 00:09:55,347
and I know
you'd be perfect for it.
223
00:09:55,347 --> 00:09:56,643
Honestly, I think you're ready
224
00:09:56,643 --> 00:09:58,417
to have a whole division
to yourself.
225
00:09:58,417 --> 00:10:01,153
That's an amazing offer.
226
00:10:01,153 --> 00:10:02,721
I...
227
00:10:02,721 --> 00:10:03,822
I don't know what to say.
228
00:10:03,822 --> 00:10:06,292
Well, I do. You can say yes.
229
00:10:07,493 --> 00:10:08,655
At least think about it,
all right?
230
00:10:08,655 --> 00:10:10,129
We'll make it
worth your while.
231
00:10:10,129 --> 00:10:12,431
Okay. Thank you so much.
Yeah.
232
00:10:12,431 --> 00:10:14,133
Yeah, sure, sure.
Get out of here.
233
00:10:14,133 --> 00:10:15,201
Yeah.
234
00:10:17,601 --> 00:10:19,038
Actually,
you can leave it open.
235
00:10:19,970 --> 00:10:21,707
Actually, shut it.
236
00:10:21,707 --> 00:10:22,874
Not all the way.
237
00:10:22,874 --> 00:10:23,742
That's good right there.
Yep.
238
00:10:23,742 --> 00:10:24,977
Little more.
239
00:10:26,343 --> 00:10:27,246
Perfect.
240
00:10:41,760 --> 00:10:43,129
Did you get my text?
241
00:10:43,129 --> 00:10:45,397
Yes. You are
such a strange person.
242
00:10:45,397 --> 00:10:48,467
Can we get drinks later?
243
00:10:48,467 --> 00:10:51,337
Um, yeah. Are you okay?
244
00:10:51,337 --> 00:10:53,872
Yeah, it's just
dumb work stuff.
245
00:10:53,872 --> 00:10:55,507
Okay, it's not cancer?
246
00:10:55,507 --> 00:10:57,476
What? No. Goodbye.
247
00:10:58,576 --> 00:10:59,678
Hey.
Ooh.
248
00:10:59,678 --> 00:11:00,846
Whoa.
249
00:11:00,846 --> 00:11:01,708
Sorry. Let me get that.
Sorry.
250
00:11:02,781 --> 00:11:04,283
Hmm.
251
00:11:04,283 --> 00:11:05,684
Whoa, that's incredible.
252
00:11:05,684 --> 00:11:07,353
Oh, I just like to doodle.
253
00:11:07,353 --> 00:11:09,755
It's better
than a doodle.
254
00:11:10,721 --> 00:11:13,025
I love that you can do that.
255
00:11:13,025 --> 00:11:14,426
Meg?
Yes?
256
00:11:14,426 --> 00:11:16,362
Are you ready to head back?
I'm ready.
257
00:11:18,094 --> 00:11:20,299
258
00:11:30,835 --> 00:11:33,179
Sorry, I was
googling butt herpes.
259
00:11:33,179 --> 00:11:35,547
Hello, Lucy.
I got you a tequils.
260
00:11:35,547 --> 00:11:37,916
Oh, God bless you.
261
00:11:38,483 --> 00:11:39,485
Mmm.
262
00:11:41,185 --> 00:11:42,854
Mmm.
263
00:11:42,854 --> 00:11:44,856
What a delicious beverage.
264
00:11:44,856 --> 00:11:46,325
You may now tell me
what happened today.
265
00:11:46,325 --> 00:11:48,060
Wait, before you guys
get into that,
266
00:11:48,060 --> 00:11:49,295
I'm gonna go take a leak
267
00:11:49,295 --> 00:11:50,696
while you two
sync your periods.
268
00:11:50,696 --> 00:11:51,758
Mmm! Nailed it.
269
00:11:51,758 --> 00:11:53,265
Dumb.
Stupid.
270
00:11:53,265 --> 00:11:54,933
Ah.
Really stupid.
271
00:11:58,263 --> 00:12:00,172
So, um...
272
00:12:00,172 --> 00:12:02,874
I got called
into Stu's office today.
273
00:12:02,874 --> 00:12:05,577
Did you get fired?
274
00:12:05,577 --> 00:12:08,014
No, I kind of got a promotion.
275
00:12:09,013 --> 00:12:11,183
Jane that is so awesome.
276
00:12:11,183 --> 00:12:13,185
They want to transfer me
to London.
277
00:12:14,652 --> 00:12:16,422
Wait, what?
278
00:12:16,422 --> 00:12:19,225
He wants me
to start up an office
279
00:12:19,924 --> 00:12:21,127
in London.
280
00:12:22,526 --> 00:12:24,263
What did you say?
281
00:12:24,263 --> 00:12:26,865
I said yes.
282
00:12:28,098 --> 00:12:29,701
Wow, that's great.
283
00:12:29,701 --> 00:12:31,837
Thanks.
Mmmhmm.
284
00:12:32,431 --> 00:12:34,073
Crazy, right?
285
00:12:34,073 --> 00:12:37,043
When... When?
When does this happen?
286
00:12:37,043 --> 00:12:38,377
Well, not for,
like, six months.
287
00:12:38,377 --> 00:12:41,147
So, it's not like tomorrow
or anything.
288
00:12:41,147 --> 00:12:43,715
Awesome. That's so awesome!
289
00:12:43,715 --> 00:12:45,351
This is so awesome.
290
00:12:45,351 --> 00:12:47,519
Wow. Awesome.
291
00:12:47,519 --> 00:12:49,121
You really deserve this.
292
00:12:49,121 --> 00:12:52,458
I just feel like, "Why not?"
You know?
293
00:12:52,458 --> 00:12:54,226
Like, I've never been
an adult there.
294
00:12:54,226 --> 00:12:55,995
I might like it.
I can take the tube to work.
295
00:12:55,995 --> 00:12:57,496
I've never taken the tube
to work.
296
00:12:57,496 --> 00:12:58,564
Yeah.
297
00:12:59,329 --> 00:13:00,499
What about Danny?
298
00:13:00,499 --> 00:13:01,733
Oh, he's in.
299
00:13:01,733 --> 00:13:03,169
I mean, what else
is he going to do?
300
00:13:03,169 --> 00:13:04,136
He said he could find
some nerdy music blog
301
00:13:04,136 --> 00:13:05,371
to write for over there.
302
00:13:05,371 --> 00:13:06,638
I mean, maybe London
will inspire him
303
00:13:06,638 --> 00:13:09,575
to fucking propose.
304
00:13:09,575 --> 00:13:12,878
You think you're gonna get
engaged while you're there?
305
00:13:12,878 --> 00:13:15,481
Well, I mean...
306
00:13:16,380 --> 00:13:17,483
No...
307
00:13:17,483 --> 00:13:18,951
He'll probably wait
another eight years.
308
00:13:18,951 --> 00:13:20,286
Mmmhmm.
309
00:13:20,985 --> 00:13:21,920
What?
310
00:13:21,920 --> 00:13:23,789
I know it kinda sucks.
311
00:13:23,789 --> 00:13:25,491
I'm so happy for you.
312
00:13:26,323 --> 00:13:28,027
But...
313
00:13:28,027 --> 00:13:30,529
Well... it's gonna
be weird, isn't it?
314
00:13:30,529 --> 00:13:32,664
Not living five minutes
away from each other.
315
00:13:32,664 --> 00:13:35,434
Yeah, but I mean, it's...
316
00:13:35,434 --> 00:13:38,637
That's... I'm busy, you know?
Mmmhmm.
317
00:13:38,637 --> 00:13:41,340
There's, like, all of the stuff
that's going real well,
318
00:13:41,340 --> 00:13:43,976
and all the other
really important things,
319
00:13:43,976 --> 00:13:45,978
and the kids
are almost in college, so...
320
00:13:45,978 --> 00:13:48,414
Uh, how many kids
do you have again?
321
00:13:48,414 --> 00:13:49,982
I have 12 kids.
322
00:13:49,982 --> 00:13:51,984
What are their names again?
323
00:13:52,784 --> 00:13:55,921
They're all named Denise.
324
00:13:55,921 --> 00:13:58,524
That's right.
325
00:13:58,524 --> 00:13:59,791
Well, honestly, Lucy,
326
00:13:59,791 --> 00:14:01,860
this might be
really good for you.
327
00:14:01,860 --> 00:14:04,263
Start painting again.
Sell some shit.
328
00:14:04,263 --> 00:14:05,931
I won't be here
to distract you.
329
00:14:05,931 --> 00:14:08,400
Yeah, totally. Everything...
Jane.
330
00:14:08,400 --> 00:14:11,103
Everything is gonna be fine, okay?
331
00:14:11,103 --> 00:14:13,372
You're gonna be fine.
I'm fine.
332
00:14:15,141 --> 00:14:18,010
You promise you're gonna
come back all the time?
333
00:14:18,010 --> 00:14:19,979
Yes, of course.
334
00:14:21,847 --> 00:14:23,515
But do you know when?
335
00:14:24,515 --> 00:14:25,952
Like, what dates?
336
00:14:25,952 --> 00:14:27,586
I don't know exactly,
but often.
337
00:14:28,019 --> 00:14:29,555
Cool.
338
00:14:30,957 --> 00:14:32,391
Do you wipe front to back?
339
00:14:32,391 --> 00:14:34,593
Yeah, you have
to wipe front to back.
340
00:14:34,593 --> 00:14:36,095
Yeah, but some people
wipe all the way
341
00:14:36,095 --> 00:14:37,496
in one motion
from front to back.
342
00:14:37,496 --> 00:14:40,266
No, I do two in the front
and one in the back.
343
00:14:40,266 --> 00:14:42,929
Yeah.
Taptap one. One tap two.
344
00:14:42,929 --> 00:14:44,703
Yeah, that's what I do.
345
00:14:44,703 --> 00:14:46,905
That's why...
346
00:14:46,905 --> 00:14:49,208
that's why
we're best friends, Jane!
347
00:14:49,208 --> 00:14:51,777
That's why, because...
348
00:14:51,777 --> 00:14:53,412
Lucy...
349
00:14:53,412 --> 00:14:56,048
Because we even wipe
the same way!
350
00:14:56,048 --> 00:14:58,817
And now we won't even be
wiping in the same...
351
00:14:59,818 --> 00:15:01,387
...country!
Okay.
352
00:15:02,586 --> 00:15:06,158
Let... let's wash our hands.
353
00:15:07,820 --> 00:15:09,661
I love you.
354
00:15:11,395 --> 00:15:13,265
Okay, I have a confession.
355
00:15:13,265 --> 00:15:14,962
Sometimes I blow my nose
in my shirt
356
00:15:14,962 --> 00:15:16,402
when I'm working out.
357
00:15:16,402 --> 00:15:19,571
Oh, okay, well,
some of those are my shirts!
358
00:15:19,571 --> 00:15:21,407
I have a little confession
to make.
359
00:15:21,407 --> 00:15:23,409
Okay.
360
00:15:23,409 --> 00:15:26,112
Sometimes I go pee
in the shower.
361
00:15:26,112 --> 00:15:27,446
Everyone pees in the shower!
362
00:15:27,446 --> 00:15:29,115
Talk about...
That's not a good one.
363
00:15:29,115 --> 00:15:31,150
I have a confession.
Oh, really?
364
00:15:31,150 --> 00:15:33,585
I kissed Amanda Newman
in tenth grade.
365
00:15:33,585 --> 00:15:34,820
Okay!
Yeah.
366
00:15:34,820 --> 00:15:36,222
Thousand points
for that confession.
367
00:15:36,222 --> 00:15:37,523
Uhhuh.
Wow.
368
00:15:37,523 --> 00:15:38,986
Wait, what?
You never told me that.
369
00:15:38,986 --> 00:15:41,227
Yeah. Tenth grade,
behind 7Eleven.
370
00:15:41,227 --> 00:15:42,794
She dared me to do it
and I did it.
371
00:15:42,794 --> 00:15:44,363
How could you not
tell me that?
372
00:15:44,363 --> 00:15:46,498
That's a big girl
if you kissed a deal.
373
00:15:46,498 --> 00:15:48,134
Mmm?
What?
374
00:15:48,134 --> 00:15:50,369
I mean, it's a big kiss
if you dealt a girl.
375
00:15:50,369 --> 00:15:51,737
I mean...
376
00:15:51,737 --> 00:15:53,872
The third way to say that.
377
00:15:53,872 --> 00:15:55,941
Why don't you
take a little sip of that water
378
00:15:55,941 --> 00:15:57,676
There you go. Good job.
379
00:15:57,676 --> 00:16:00,146
Yo, was she a good kisser?
380
00:16:00,146 --> 00:16:01,613
She was pretty good.
Mmmhmm?
381
00:16:01,613 --> 00:16:03,149
Yeah. She was.
382
00:16:03,149 --> 00:16:05,917
You never even said
this to me before, these words.
383
00:16:05,917 --> 00:16:07,186
I never heard them.
384
00:16:07,186 --> 00:16:09,321
Have you ever kissed
a girl before?
385
00:16:10,121 --> 00:16:11,323
No.
386
00:16:11,323 --> 00:16:13,059
Well, if you were
to kiss a girl...
387
00:16:13,059 --> 00:16:14,260
Mmmhmm.
...who would it be?
388
00:16:14,260 --> 00:16:16,862
Who would you kiss?
Brittany.
389
00:16:16,862 --> 00:16:18,730
Brittany? That's interesting.
390
00:16:18,730 --> 00:16:20,066
Why is it... Who is...
Yeah. Yeah.
391
00:16:20,066 --> 00:16:21,400
Who is... Who's BritBrit?
392
00:16:21,400 --> 00:16:23,669
She's who does the massages
at my job.
393
00:16:23,669 --> 00:16:26,372
Is she, uh, gay or straight?
She's just... I don't know.
394
00:16:26,372 --> 00:16:28,507
Maybe she's straight.
She wears dresses.
395
00:16:28,507 --> 00:16:31,343
Oh, you... Okay. You know
lesbians wear dresses, right?
396
00:16:31,343 --> 00:16:33,212
She said she loved you today.
397
00:16:33,212 --> 00:16:38,084
She is very, very flirty.
She likes to touch me.
398
00:16:38,084 --> 00:16:39,885
Do you know
what she calls her? Luce.
399
00:16:39,885 --> 00:16:42,049
Mmm.
And she's just
400
00:16:42,049 --> 00:16:43,822
You should do it.
401
00:16:43,822 --> 00:16:46,925
It is not a good idea to
make out with your coworkers,
402
00:16:46,925 --> 00:16:48,127
Read the news.
403
00:16:48,127 --> 00:16:49,962
Right. I'm going to bed.
404
00:16:49,962 --> 00:16:51,330
You always do that
so abruptly.
405
00:16:51,330 --> 00:16:52,798
I know when it's time.
406
00:16:52,798 --> 00:16:54,533
Can we have a sleepover?
407
00:16:54,533 --> 00:16:56,302
I don't... Mmm...
408
00:16:56,302 --> 00:16:59,738
You better come
and visit me.
409
00:16:59,738 --> 00:17:01,573
Yeah, I'll bring you
that sandwich
410
00:17:01,573 --> 00:17:06,145
that you really love from that
shitty place on Sunset.
411
00:17:06,145 --> 00:17:08,647
Thank you.
412
00:17:08,647 --> 00:17:10,916
I'll put it in a cooler.
413
00:17:10,916 --> 00:17:14,753
It'll stay good on the plane
for 11 hours, right?
414
00:17:14,753 --> 00:17:16,083
For sure.
415
00:17:23,895 --> 00:17:25,497
Are you crying?
416
00:17:26,597 --> 00:17:30,202
No.
Lucy...
417
00:17:30,202 --> 00:17:33,439
I promise it's not
gonna be that different.
418
00:17:38,576 --> 00:17:41,647
Don't cry.
419
00:17:44,081 --> 00:17:47,286
We can FaceTime and talk
just like always.
420
00:17:49,321 --> 00:17:53,292
Whoa. What's going on?
421
00:17:55,059 --> 00:17:56,428
Lucy...
422
00:18:02,801 --> 00:18:06,038
You know, when I said
that I would
423
00:18:06,038 --> 00:18:07,373
Yes?
424
00:18:08,940 --> 00:18:10,276
I really would.
425
00:18:10,276 --> 00:18:12,378
I didn't think you were
lying about that.
426
00:18:12,378 --> 00:18:14,346
But, like...
427
00:18:17,114 --> 00:18:18,517
I really would.
428
00:18:22,954 --> 00:18:26,358
Like... Like, really?
429
00:18:28,292 --> 00:18:30,829
Yeah, I think so.
430
00:18:30,829 --> 00:18:34,666
Oh, my God.
Why didn't you say anything?
431
00:18:34,666 --> 00:18:37,903
I just felt easier
to keep it buried inside.
432
00:18:37,903 --> 00:18:41,307
Fuck, Lucy.
You can't keep this inside.
433
00:18:41,307 --> 00:18:42,941
You'll explode.
434
00:18:42,941 --> 00:18:44,276
I hate this.
435
00:18:50,881 --> 00:18:53,685
Have you talked
to anyone about this?
436
00:18:55,619 --> 00:18:57,856
How long
have you felt this way?
437
00:18:59,090 --> 00:19:00,392
A while.
438
00:19:00,392 --> 00:19:02,828
And you never acted on it?
439
00:19:02,828 --> 00:19:04,896
Like, not even in secret?
440
00:19:05,997 --> 00:19:07,266
Oh!
441
00:19:08,166 --> 00:19:09,868
I feel so stupid.
442
00:19:11,802 --> 00:19:16,542
Like... I should have
figured this out by now.
443
00:19:16,542 --> 00:19:18,244
You can't look at it that way.
444
00:19:18,244 --> 00:19:21,613
Yes, I can, Jane.
I'm 32 years old.
445
00:19:21,613 --> 00:19:24,916
There's no timeline
to figuring it out.
446
00:19:24,916 --> 00:19:27,319
People figure this out
when they're, like, nine.
447
00:19:27,752 --> 00:19:29,121
Nine?
448
00:19:29,121 --> 00:19:31,557
When I was nine,
I pretended I was a puppy
449
00:19:31,557 --> 00:19:33,592
and I would only bark
at people.
450
00:19:33,592 --> 00:19:37,796
Yeah, that sounds strange
to say it out loud.
451
00:19:37,796 --> 00:19:39,831
I feel so stupid.
452
00:19:39,831 --> 00:19:43,469
And I don't even
know what I am.
453
00:19:43,469 --> 00:19:47,339
I don't even know if I'm...
if I'm really that way,
454
00:19:47,339 --> 00:19:49,775
and I'm just afraid
to admit it,
455
00:19:49,775 --> 00:19:52,144
or if I'm not, and I just...
What?
456
00:19:52,144 --> 00:19:55,914
I don't ever, like, date boys.
457
00:19:55,914 --> 00:19:57,950
I mean, men. I don't know.
458
00:19:57,950 --> 00:19:59,551
Well, maybe you're both.
459
00:20:05,489 --> 00:20:10,062
No. I just should've
figured it out.
460
00:20:10,062 --> 00:20:14,700
When you kissed Amanda Newman,
did you like it?
461
00:20:14,700 --> 00:20:20,439
Oh, God, I guess. I had
a Zima. I thought I was drunk.
462
00:20:20,439 --> 00:20:24,376
But you weren't like,
"Maybe I'm gay?"
463
00:20:24,376 --> 00:20:26,612
I don't know.
I wasn't gonna, like,
464
00:20:26,612 --> 00:20:28,714
be with Amanda Newman.
465
00:20:28,714 --> 00:20:30,749
Why? Why not?
'Cause...
466
00:20:30,749 --> 00:20:33,385
Well, it was just a dumb kiss.
467
00:20:35,151 --> 00:20:38,590
So, when you kiss Danny,
are you thinking, like,
468
00:20:38,590 --> 00:20:40,926
"I'm so straight.
I love dudes?"
469
00:20:40,926 --> 00:20:44,997
Usually, I'm like,
"Brush your teeth.
470
00:20:45,930 --> 00:20:47,799
Seriously.
471
00:20:47,799 --> 00:20:50,970
I don't know
if it's so simple, Lucy.
472
00:20:50,970 --> 00:20:54,106
How have you felt
sleeping with guys?
473
00:20:54,106 --> 00:20:55,474
Weird.
474
00:20:55,474 --> 00:20:57,409
Weird like you think
everything is weird
475
00:20:57,409 --> 00:21:00,146
or weird
like you just didn't like it?
476
00:21:00,146 --> 00:21:04,483
Weird like
that must be the reason
477
00:21:06,984 --> 00:21:09,921
Did you think that I was?
478
00:21:09,921 --> 00:21:11,757
A vagina lover?
479
00:21:11,757 --> 00:21:14,994
It crossed my mind.
480
00:21:14,994 --> 00:21:16,795
I'm not. I don't... I...
481
00:21:16,795 --> 00:21:18,730
I don't love vaginas.
I'm not
482
00:21:18,730 --> 00:21:21,567
You did own
a Volvo in high school.
483
00:21:21,567 --> 00:21:24,070
You did.
Jane, Volvos are
484
00:21:24,070 --> 00:21:26,638
the safest car.
Okay.
485
00:21:27,573 --> 00:21:30,609
Shit, Lucy, I'm sorry. I'm...
486
00:21:30,609 --> 00:21:32,378
I'm mad I never brought it up
487
00:21:32,378 --> 00:21:35,281
if it was hurting you
this much.
488
00:21:35,281 --> 00:21:36,648
It's okay.
489
00:21:39,450 --> 00:21:42,021
I probably would have
just lied anyway.
490
00:21:42,021 --> 00:21:44,156
Well, now we know.
491
00:21:44,156 --> 00:21:48,355
And now, we've got to get you
to make out with BritBrit.
492
00:21:48,355 --> 00:21:50,462
I don't even know
if she likes girls.
493
00:21:50,462 --> 00:21:53,132
Well, then we'll find you
some girls who do.
494
00:21:53,132 --> 00:21:57,703
Lucy, from what I understand,
and I believe this to be true,
495
00:21:57,703 --> 00:21:59,805
all lesbians know each other.
496
00:21:59,805 --> 00:22:01,840
They've all slept
with each other.
497
00:22:01,840 --> 00:22:04,010
So, for you to enter
into the fray,
498
00:22:04,010 --> 00:22:07,146
you're gonna be the star
of the lesbian community.
499
00:22:07,146 --> 00:22:08,280
I don't like that word.
500
00:22:08,280 --> 00:22:11,017
I know. "Community."
501
00:22:17,154 --> 00:22:18,991
I'm scared.
502
00:22:18,991 --> 00:22:20,659
Of course it's scary.
503
00:22:22,025 --> 00:22:25,031
But you think a lot of things
are scary.
504
00:22:25,031 --> 00:22:26,298
You still scared of how
505
00:22:26,298 --> 00:22:28,100
SaltNPepa whisper
in Push It?
506
00:22:28,100 --> 00:22:29,668
Yes. Very.
507
00:22:29,668 --> 00:22:33,305
Look, I'd be scared to touch
someone else's vagina.
508
00:22:35,507 --> 00:22:38,110
But I'm not leaving
this country till you do.
509
00:22:45,351 --> 00:22:48,754
I love you.
I love you.
510
00:22:54,824 --> 00:22:58,330
Luce, you okay? What's wrong?
511
00:22:58,330 --> 00:23:01,600
Oh, yeah,
I just had too much tequila.
512
00:23:01,600 --> 00:23:03,735
Oh, give me your hand.
Give me your hand.
513
00:23:03,735 --> 00:23:06,338
I know a cure
for a hangover headache.
514
00:23:06,338 --> 00:23:08,340
Ow, ow, ow, ow, ow.
515
00:23:08,340 --> 00:23:09,575
What'd you do last night?
516
00:23:09,575 --> 00:23:12,044
Did you have a hot date?
Mmm, no.
517
00:23:12,044 --> 00:23:15,581
Uh, Jane told me
she's moving to London,
518
00:23:15,581 --> 00:23:18,184
so I got shitfaced.
519
00:23:18,184 --> 00:23:21,020
Oh, Luce, I'm sorry,
520
00:23:21,020 --> 00:23:24,090
but, um, I mean, that...
that...
521
00:23:24,090 --> 00:23:25,391
Well, it sucks.
522
00:23:25,391 --> 00:23:27,693
It's fine. It's okay. Um...
523
00:23:27,693 --> 00:23:30,729
Probably not helping
my headache.
524
00:23:33,897 --> 00:23:36,835
Is that too much?
No, it's so nice.
525
00:23:36,835 --> 00:23:39,105
Well, we can hang out more.
526
00:23:40,404 --> 00:23:42,308
Unless you...
527
00:23:42,308 --> 00:23:43,409
Oh, no.
...don't want to.
528
00:23:43,409 --> 00:23:45,577
No, no.
I'd love to.
529
00:23:45,577 --> 00:23:48,180
Okay, good.
530
00:23:48,180 --> 00:23:49,915
Because I'm a lot of fun.
531
00:23:51,515 --> 00:23:52,718
More later?
532
00:24:10,467 --> 00:24:11,670
No.
533
00:24:42,168 --> 00:24:43,635
Have you ever fucked
an Uber driver?
534
00:24:43,635 --> 00:24:44,936
No.
That's so something
535
00:24:44,936 --> 00:24:46,405
Drew would do.
536
00:24:46,405 --> 00:24:47,673
You know Drew.
537
00:24:47,673 --> 00:24:49,141
Which one's Drew?
538
00:24:49,141 --> 00:24:50,309
I've talked about him.
539
00:24:50,309 --> 00:24:51,643
He's the one who only talks
on speakerphone.
540
00:24:51,643 --> 00:24:53,245
He's the fucking worst.
541
00:24:53,245 --> 00:24:55,581
I'd still fuck him, though.
542
00:24:55,581 --> 00:24:56,848
Maybe I should try to do that
543
00:24:56,848 --> 00:24:58,650
before we leave for London.
Mmm.
544
00:24:58,650 --> 00:25:00,219
Oh, you're gonna
go to London, too?
545
00:25:00,219 --> 00:25:03,550
Yeah, I told you that.
Mmmmmm. No, you didn't.
546
00:25:03,550 --> 00:25:05,757
I can't wait to go
and be on Jane's team!
547
00:25:05,757 --> 00:25:07,326
I'm so excited! Girls.
548
00:25:07,326 --> 00:25:10,696
Say Vegemite! "Vegemite."
549
00:25:10,696 --> 00:25:11,964
That's Australian.
550
00:25:11,964 --> 00:25:13,699
Love It. Storying it.
Posting it.
551
00:25:14,998 --> 00:25:16,969
I'm fully going bi
when I go to London.
552
00:25:16,969 --> 00:25:19,605
The girls are
so fucking hot there.
553
00:25:19,605 --> 00:25:21,407
Wait. Are you, uh,
seeing anyone?
554
00:25:21,407 --> 00:25:23,109
Uh, no, not right now.
555
00:25:23,109 --> 00:25:25,011
Did you guys know I've only
been with seven people?
556
00:25:25,011 --> 00:25:26,778
Really?
Isn't that crazy?
557
00:25:26,778 --> 00:25:29,515
My number's nine,
including Danny.
558
00:25:29,515 --> 00:25:30,849
Danny needs
to let you get to ten.
559
00:25:30,849 --> 00:25:32,684
Right?
He needs to.
560
00:25:32,684 --> 00:25:34,253
How many people
have you slept with?
561
00:25:35,152 --> 00:25:36,555
Um...
562
00:25:36,555 --> 00:25:37,856
Um...
Too many to count?
563
00:25:37,856 --> 00:25:40,626
No, no, no. I-
I wish I was like you,
564
00:25:40,626 --> 00:25:42,328
but we have the same hair,
so I'm on my way.
565
00:25:43,762 --> 00:25:45,231
I love this shirt!
566
00:25:45,231 --> 00:25:46,593
Oh, really?
Mmmhmm.
567
00:25:46,593 --> 00:25:48,100
Thanks.
Where'd you get it?
568
00:25:48,100 --> 00:25:49,768
It's probably from the Gap.
Is it from the Gap?
569
00:25:49,768 --> 00:25:51,303
Aw, the Gap.
570
00:25:51,303 --> 00:25:53,005
Um, actually, I think it is.
571
00:25:53,005 --> 00:25:54,640
Aw, the Gap.
572
00:25:56,708 --> 00:25:58,644
J? J?
Hmm?
573
00:25:58,644 --> 00:26:00,112
You have something
in your teeth.
574
00:26:00,112 --> 00:26:02,048
Oh. Thank you.
Perfect. You got it.
575
00:26:02,048 --> 00:26:04,516
I always tell people when they
have something in their teeth.
576
00:26:04,516 --> 00:26:06,085
I think it's like
the most important thing
577
00:26:06,085 --> 00:26:07,719
you can do for a friend.
I totally agree.
578
00:26:07,719 --> 00:26:09,388
I think it's so important.
579
00:26:09,388 --> 00:26:11,958
I mean, it's not like the most
important thing you can do.
580
00:26:11,958 --> 00:26:13,759
I, like... I didn't see it.
581
00:26:13,759 --> 00:26:16,128
I would have said something
if I saw it, J.
582
00:26:16,128 --> 00:26:18,064
♪ Will you come visit us? ♪
583
00:26:18,064 --> 00:26:20,132
♪ Will you come to London? ♪
584
00:26:20,132 --> 00:26:21,233
Will you come?
585
00:26:21,233 --> 00:26:23,630
Well, yeah, I hope so.
We'll see.
586
00:26:23,630 --> 00:26:25,871
Wait, guys.
I have a friend from college
587
00:26:25,871 --> 00:26:27,173
who knows a bunch
of the royals.
588
00:26:27,173 --> 00:26:28,407
We should follow them
on Instagram.
589
00:26:28,407 --> 00:26:29,908
Jane hates Instagram.
590
00:26:29,908 --> 00:26:32,478
I don't hate it.
I just don't go on it a ton.
591
00:26:32,478 --> 00:26:35,014
Well, I hope you like big,
random dinner parties.
592
00:26:35,014 --> 00:26:37,016
Yeah, I love!
What?
593
00:26:37,016 --> 00:26:38,784
You absolutely
hate dinner parties.
594
00:26:38,784 --> 00:26:41,287
This is different.
When you're abroad,
595
00:26:41,287 --> 00:26:43,189
When you're abroad,
everything's different.
596
00:26:43,189 --> 00:26:45,691
Everything is different
when you're abroad.
597
00:26:45,691 --> 00:26:47,793
I can't wait
to meet Jane's family!
598
00:26:49,426 --> 00:26:51,763
Isn't Kat the best?
She's the best.
599
00:26:51,763 --> 00:26:53,065
You hate her.
600
00:26:53,065 --> 00:26:55,567
I don't hate her,
but she's just a lot.
601
00:26:55,567 --> 00:26:57,103
Yeah, but I like it.
602
00:26:57,103 --> 00:26:59,205
You gals are gonna have fun
in London, aren't you?
603
00:26:59,205 --> 00:27:02,541
Oh, I almost forgot.
I got muffins.
604
00:27:02,541 --> 00:27:04,376
Ooh!
605
00:27:05,509 --> 00:27:07,513
Bluebs?
A bluebs and a bran.
606
00:27:07,513 --> 00:27:10,916
We each have half of one now
and half when we're done.
607
00:27:10,916 --> 00:27:12,551
I can't have a whole one now?
608
00:27:12,551 --> 00:27:14,153
No, half and half.
609
00:27:14,153 --> 00:27:15,621
And then we have a snack
waiting for us
610
00:27:15,621 --> 00:27:16,788
It's the smart way to do it.
611
00:27:16,788 --> 00:27:18,324
It's the controlling way
to do it.
612
00:27:18,324 --> 00:27:20,526
I'm the thoughtful one
who bought muffins.
613
00:27:20,526 --> 00:27:22,661
Which one do you want?
614
00:27:22,661 --> 00:27:24,196
Bran or bluebs?
615
00:27:24,196 --> 00:27:25,464
Bran, obviously.
616
00:27:25,464 --> 00:27:27,333
End with the bluebs.
617
00:27:29,433 --> 00:27:31,270
I guess I'll have bran.
618
00:27:31,270 --> 00:27:33,172
We need to figure out
your type.
619
00:27:33,172 --> 00:27:34,440
No, no.
620
00:27:34,440 --> 00:27:36,075
Why does she touch me so much?
621
00:27:36,075 --> 00:27:38,010
You mean BritBrit?
Yeah.
622
00:27:38,010 --> 00:27:40,679
'Cause she wants
to have sex with you.
623
00:27:40,679 --> 00:27:43,682
It's like way more
than normal.
624
00:27:43,682 --> 00:27:44,883
Look, here's the bottom line.
625
00:27:44,883 --> 00:27:46,018
You can use this chick
626
00:27:46,018 --> 00:27:47,353
as a sexual portal.
Why?
627
00:27:47,353 --> 00:27:49,021
But this isn't
a lasting relationship.
628
00:27:49,021 --> 00:27:50,322
Touch her stuff, roll around.
629
00:27:50,322 --> 00:27:51,790
Then we've got to get you
on those apps
630
00:27:51,790 --> 00:27:52,992
so people know their way
around your area.
631
00:27:52,992 --> 00:27:54,526
I do not want to do that.
632
00:27:54,526 --> 00:27:56,162
Can I ask you something?
633
00:27:56,162 --> 00:27:59,498
Why don't you think you have
to date like everyone else?
634
00:27:59,498 --> 00:28:01,233
No one's gonna ring
on your doorbell one day,
635
00:28:01,233 --> 00:28:02,701
looking for
a wishywashy lesbian
636
00:28:02,701 --> 00:28:04,070
who might want
to try some stuff.
637
00:28:04,070 --> 00:28:06,238
You don't know that for sure.
638
00:28:06,238 --> 00:28:08,507
Come on, two at a time.
Squeeze your cheeks.
639
00:28:08,507 --> 00:28:10,942
This is different.
640
00:28:10,942 --> 00:28:12,311
How is it different?
641
00:28:12,311 --> 00:28:14,880
Because, what if somebody
I know is on there
642
00:28:14,880 --> 00:28:16,983
and then they're like,
"What? She's gay?"
643
00:28:16,983 --> 00:28:19,718
Then what?
Then everybody knows.
644
00:28:19,718 --> 00:28:21,487
Great!
645
00:28:21,487 --> 00:28:22,854
It's not like people know you
646
00:28:22,854 --> 00:28:25,324
as this tried
and true heterosexual.
647
00:28:25,324 --> 00:28:28,794
You never let anyone
set you up,
648
00:28:28,794 --> 00:28:30,162
People will be like,
649
00:28:30,162 --> 00:28:32,364
"Oh, good.
She figured it out."
650
00:28:32,364 --> 00:28:34,066
Do you think
people are thinking that?
651
00:28:34,066 --> 00:28:35,501
I don't know!
652
00:28:35,501 --> 00:28:38,971
Everyone is just gonna
want you to be happy.
653
00:28:38,971 --> 00:28:41,373
What if I'm not meant
to be happy?
654
00:28:41,373 --> 00:28:43,209
Oh, my God.
655
00:28:43,209 --> 00:28:46,145
I'm running up there,
and I am not coming back down.
656
00:28:46,145 --> 00:28:47,179
Fine.
657
00:28:49,580 --> 00:28:51,483
I'm sitting here.
658
00:28:51,483 --> 00:28:53,085
Have I ever been happy?
659
00:28:53,085 --> 00:28:55,554
I don't even know
what makes me happy.
660
00:28:55,554 --> 00:28:57,689
I'm nervous all the time.
661
00:28:57,689 --> 00:29:00,459
And I'm scared of everything.
662
00:29:00,459 --> 00:29:02,228
Lucy, these are
lame fucking excuses
663
00:29:02,228 --> 00:29:04,496
so you don't have to step
outside of your comfort zone.
664
00:29:04,496 --> 00:29:06,398
You're more than capable
of being happy.
665
00:29:06,398 --> 00:29:08,467
Don't spew
that bullshit at me.
666
00:29:08,467 --> 00:29:12,438
I'm being vulnerable right now
and you're attacking me.
667
00:29:12,438 --> 00:29:15,774
Squeeze. You're not
even comfortable
668
00:29:15,774 --> 00:29:18,177
So, why not just
try something new?
669
00:29:18,177 --> 00:29:19,979
You try 20 different
flavors of ice cream
670
00:29:19,979 --> 00:29:22,748
before you settle on
a single scoop. Do that.
671
00:29:22,748 --> 00:29:25,717
Ice cream is different
than a vagina.
672
00:29:25,717 --> 00:29:27,553
How do you know?
You don't know.
673
00:29:27,553 --> 00:29:29,088
Yeah, I do know.
674
00:29:29,088 --> 00:29:32,258
Otherwise, it would be called
vagice cream.
675
00:29:34,859 --> 00:29:37,129
Am I okay?
676
00:29:37,129 --> 00:29:39,298
I don't want to be this thing
that's different.
677
00:29:39,298 --> 00:29:43,535
I don't want to have
to tell everybody
678
00:29:43,535 --> 00:29:47,273
I know that it's fine,
and no one cares,
679
00:29:48,372 --> 00:29:49,441
and I'm late.
680
00:29:49,441 --> 00:29:51,777
It's so late in life.
681
00:29:51,777 --> 00:29:54,947
Then don't waste
any more time.
682
00:29:54,947 --> 00:29:57,749
I just wish I didn't think
about her so much.
683
00:29:57,749 --> 00:29:59,318
You think about her a lot?
684
00:30:00,617 --> 00:30:04,790
Lucy, you're gonna be fine.
685
00:30:04,790 --> 00:30:08,260
Let's go to a gay bar one night
and have a look around.
686
00:30:08,260 --> 00:30:11,397
I'm sure there's a place
with some kind
687
00:30:12,663 --> 00:30:14,333
The Womb.
688
00:30:14,333 --> 00:30:16,002
You know it's called the Womb.
689
00:30:16,002 --> 00:30:18,237
I've never been more
proud of you. We're going.
690
00:30:18,237 --> 00:30:20,439
No. I'm not ready for that.
691
00:30:20,439 --> 00:30:23,509
Please, it'll be fun.
It's research.
692
00:30:23,509 --> 00:30:26,045
Can I please have the other
half of my muffin now?
693
00:30:26,045 --> 00:30:27,446
And do you want to mention
694
00:30:27,446 --> 00:30:29,715
how much better it is
to end with bluebs?
695
00:30:29,715 --> 00:30:31,583
Don't ignore me, Denise!
696
00:30:31,583 --> 00:30:35,882
You gotta start shaving
above da knees, Denise.
697
00:31:32,175 --> 00:31:35,114
Hey, pretty. Whatcha doing?
Oh, um, just...
698
00:31:35,114 --> 00:31:37,749
I was just googling things.
699
00:31:37,749 --> 00:31:39,947
Totally random.
700
00:31:39,947 --> 00:31:41,520
Just totally random stuff.
701
00:31:43,787 --> 00:31:46,125
Oh, Luce, you are so talented.
702
00:31:46,125 --> 00:31:47,426
What?
703
00:31:47,426 --> 00:31:49,028
Like, what are you
even doing here?
704
00:31:50,129 --> 00:31:51,497
Good question.
705
00:31:51,497 --> 00:31:55,001
Actually, I paint.
That's what I like to do.
706
00:31:55,001 --> 00:31:56,964
Well, I want
to see your paintings.
707
00:31:56,964 --> 00:31:58,370
Oh...
708
00:31:58,370 --> 00:32:00,339
No. I mean,
I don't have any of them here.
709
00:32:00,339 --> 00:32:02,108
I didn't think
you had them with you.
710
00:32:02,108 --> 00:32:03,609
Can you imagine?
711
00:32:03,609 --> 00:32:05,811
I just pull out, like,
12 from under the table.
712
00:32:07,546 --> 00:32:11,150
I wanna see your paintings
because I bet they're amazing.
713
00:32:11,150 --> 00:32:13,419
Yeah, maybe one day.
714
00:32:13,419 --> 00:32:14,982
Well, when are
we gonna hang out?
715
00:32:15,481 --> 00:32:16,422
Um...
716
00:32:16,987 --> 00:32:17,985
whenever.
717
00:32:17,985 --> 00:32:20,359
Okay. Tonight?
718
00:32:20,359 --> 00:32:23,229
Sure, I can do tonight.
I can make that work.
719
00:32:23,229 --> 00:32:26,465
Okay, well, I'll cook.
720
00:32:26,465 --> 00:32:28,700
Squee! I'm so excited.
721
00:32:44,882 --> 00:32:46,085
Bitch.
722
00:32:49,253 --> 00:32:52,058
Oh, my God. All the time.
723
00:32:53,725 --> 00:32:55,227
Really?
Yes.
724
00:32:55,227 --> 00:32:58,330
Like, boner after boner
after sad little boner.
725
00:32:58,330 --> 00:32:59,565
Wow.
726
00:32:59,565 --> 00:33:01,533
Do they ever ask you
to, like...
727
00:33:02,900 --> 00:33:04,270
diddle them?
728
00:33:04,270 --> 00:33:05,972
Some.
729
00:33:05,972 --> 00:33:07,034
I've diddled.
730
00:33:07,034 --> 00:33:08,874
I diddled. One time.
731
00:33:08,874 --> 00:33:10,576
You did?
Yes.
732
00:33:10,576 --> 00:33:13,112
I mean,
I had to try it at some point.
733
00:33:13,112 --> 00:33:14,846
And he was cute.
So, it was fine.
734
00:33:14,846 --> 00:33:16,949
Wow. Did he tip you?
735
00:33:16,949 --> 00:33:18,250
Oh, fuck, yeah.
736
00:33:18,250 --> 00:33:20,219
But that was it.
That was all I did.
737
00:33:20,219 --> 00:33:21,620
That's why I'm saying.
Like, really,
738
00:33:21,620 --> 00:33:24,957
I wanna open
a femaleonly studio.
739
00:33:24,957 --> 00:33:27,994
They're just...
They're better.
740
00:33:27,994 --> 00:33:29,395
I bet not so many hairy backs.
741
00:33:29,395 --> 00:33:32,898
You'd be surprised.
742
00:33:32,898 --> 00:33:34,500
No, they're, um...
743
00:33:35,366 --> 00:33:36,735
They're much softer.
744
00:33:39,498 --> 00:33:42,341
Oh, my God!
745
00:33:42,341 --> 00:33:44,476
What's your
longest relationship?
746
00:33:45,475 --> 00:33:49,348
I don't know. Not long.
747
00:33:49,348 --> 00:33:52,484
Like, months.
A couple of months.
748
00:33:53,350 --> 00:33:54,886
Have you ever been in love?
749
00:33:54,886 --> 00:33:56,222
Mmm!
750
00:33:57,388 --> 00:33:59,525
Really?
No.
751
00:33:59,525 --> 00:34:03,629
Oh, I'm kinda jealous.
Like, you have something great
752
00:34:03,629 --> 00:34:04,930
to look forward to.
753
00:34:04,930 --> 00:34:07,333
Have you?
Oh, yeah.
754
00:34:07,333 --> 00:34:09,668
My college boyfriend.
755
00:34:09,668 --> 00:34:12,471
I was obsessed with him,
and I thought that, like,
756
00:34:12,471 --> 00:34:14,773
if he broke up with me,
I would die.
757
00:34:14,773 --> 00:34:16,608
Like, literally die.
758
00:34:16,608 --> 00:34:17,843
What happened?
759
00:34:17,843 --> 00:34:20,479
He moved to Portland,
then he broke up with me.
760
00:34:20,479 --> 00:34:23,315
And then I didn't die, so...
761
00:34:23,315 --> 00:34:25,112
Cheers to that.
762
00:34:25,112 --> 00:34:26,618
And then I realized
763
00:34:26,618 --> 00:34:29,755
that I should probably
have sex with more people.
764
00:34:29,755 --> 00:34:30,822
So...
765
00:34:32,123 --> 00:34:33,725
Mmmhmm. Mmmhmm.
766
00:34:33,725 --> 00:34:34,893
Do you miss him?
767
00:34:34,893 --> 00:34:36,963
Mmm... No.
768
00:34:36,963 --> 00:34:39,398
I mean, I see him sometimes.
769
00:34:39,398 --> 00:34:41,500
I feel like he's a weirdo.
770
00:34:41,500 --> 00:34:44,903
And I think
that he's gay, so...
771
00:34:44,903 --> 00:34:46,238
Really?
772
00:34:47,138 --> 00:34:48,940
I don't know.
773
00:34:48,940 --> 00:34:51,310
It's a spectrum, right?
774
00:34:51,310 --> 00:34:55,247
Gay, straight, bi.
What does it even all mean?
775
00:34:55,247 --> 00:34:56,682
I think in that case,
776
00:34:56,682 --> 00:34:59,251
it means you're
either gay, straight or bi.
777
00:34:59,251 --> 00:35:02,149
You're funny.
778
00:35:02,149 --> 00:35:03,922
You're funny.
779
00:35:05,956 --> 00:35:10,229
I mean, I think everyone falls
somewhere on the spectrum.
780
00:35:10,229 --> 00:35:12,631
Like, I know
I'm on the spectrum.
781
00:35:12,631 --> 00:35:15,601
You're on the spectrum,
don't you think?
782
00:35:17,068 --> 00:35:19,605
Probably.
Hmm. Love is love.
783
00:35:24,443 --> 00:35:26,312
Have you ever made out
with a girl?
784
00:35:30,314 --> 00:35:32,118
You haven't?
785
00:35:32,118 --> 00:35:33,919
No.
What?
786
00:35:33,919 --> 00:35:34,987
Why do you say that?
787
00:35:34,987 --> 00:35:38,524
No, I just, like... I assumed.
788
00:35:38,524 --> 00:35:41,093
Because you're a woman
with the times.
789
00:35:41,093 --> 00:35:42,728
What?
790
00:35:42,728 --> 00:35:44,363
What does that mean?
791
00:35:44,363 --> 00:35:46,232
I don't know.
I just feel like...
792
00:35:46,232 --> 00:35:48,600
everyone should try it
at some point.
793
00:35:49,900 --> 00:35:50,902
Have you?
794
00:35:51,636 --> 00:35:52,638
No.
795
00:35:53,871 --> 00:35:54,940
Not yet.
796
00:36:01,378 --> 00:36:02,781
Show me one of your paintings.
797
00:36:04,749 --> 00:36:05,784
Um...
798
00:36:05,784 --> 00:36:07,853
And then I'll leave after.
I promise.
799
00:36:07,853 --> 00:36:09,188
You don't have to go.
800
00:36:09,188 --> 00:36:10,189
Uh, I mean,
you don't have to do that.
801
00:36:10,189 --> 00:36:11,923
Okay.
802
00:36:11,923 --> 00:36:13,692
Just one.
Fine.
803
00:36:18,196 --> 00:36:20,099
There's...
Ooh.
804
00:36:20,099 --> 00:36:22,934
This is so cool.
805
00:36:23,634 --> 00:36:25,537
I love that you paint.
806
00:36:26,070 --> 00:36:28,340
Oh, my God.
807
00:36:28,340 --> 00:36:30,342
Lucy.
808
00:36:30,342 --> 00:36:32,111
They're old.
They're really old.
809
00:36:32,111 --> 00:36:34,313
I haven't painted
in a long time.
810
00:36:34,313 --> 00:36:36,448
This is what
you should be doing.
811
00:36:37,648 --> 00:36:39,385
I don't know.
812
00:36:44,454 --> 00:36:45,824
I should go.
813
00:36:51,362 --> 00:36:52,664
This was fun.
814
00:36:52,664 --> 00:36:54,900
Yeah. Yeah.
Right?
815
00:36:54,900 --> 00:36:56,735
Um, we should do it more.
816
00:36:56,735 --> 00:36:58,837
Totally. Yeah.
Yeah.
817
00:37:05,843 --> 00:37:06,979
Good night.
818
00:37:06,979 --> 00:37:08,314
Nightnight.
819
00:37:19,523 --> 00:37:21,927
"Nightnight?"
What?
820
00:37:21,927 --> 00:37:27,199
When you let go and start
to embrace who you really are,
821
00:37:27,199 --> 00:37:29,501
that's when you start
to open up
822
00:37:29,501 --> 00:37:33,105
your hearts and your bodies.
823
00:37:33,105 --> 00:37:35,841
Today, I want you to remember
824
00:37:35,841 --> 00:37:39,411
to lead with hope
and not with fear.
825
00:37:39,411 --> 00:37:41,447
Fear only holds you back.
826
00:37:41,447 --> 00:37:43,582
I don't know.
I didn't ask her to stay.
827
00:37:43,582 --> 00:37:46,418
Maybe I should have.
828
00:37:46,418 --> 00:37:48,887
I don't like this.
You have shaky voice.
829
00:37:48,887 --> 00:37:49,989
No, I don't.
830
00:37:49,989 --> 00:37:52,124
Yes, you do.
God, it's just weird.
831
00:37:52,124 --> 00:37:55,061
It's all... weird.
832
00:37:55,061 --> 00:37:57,363
I'm weird. I hate this.
833
00:37:57,363 --> 00:37:58,797
How close was the kiss?
834
00:37:59,330 --> 00:38:00,466
Like, close.
835
00:38:00,466 --> 00:38:02,234
Show me where?
836
00:38:02,234 --> 00:38:04,136
Like, here.
837
00:38:04,136 --> 00:38:06,038
That's pretty close.
838
00:38:06,038 --> 00:38:08,107
I don't know about this bitch.
If she's fucking with you,
839
00:38:08,107 --> 00:38:09,375
I'll fuck her shit up.
840
00:38:09,375 --> 00:38:11,143
Do you think she's gay?
841
00:38:11,143 --> 00:38:13,679
I have no idea.
842
00:38:13,679 --> 00:38:15,647
But, like,
if you had to guess...
843
00:38:15,647 --> 00:38:17,016
I mean, I've never kissed
844
00:38:17,016 --> 00:38:19,518
a platonic girlfriend
on a mouth corner.
845
00:38:22,121 --> 00:38:25,024
She said
women have soft backs.
846
00:38:25,024 --> 00:38:28,294
Ew. Jesus. What?
And you drank white wine?
847
00:38:28,294 --> 00:38:30,496
Lucy, I'm genuinely alarmed.
848
00:38:31,662 --> 00:38:33,799
Maybe she's more confused
than I am.
849
00:38:33,799 --> 00:38:34,800
Maybe.
850
00:38:34,800 --> 00:38:36,735
But you need someone
who knows.
851
00:38:36,735 --> 00:38:38,104
Two people trying to figure out
if they're lesbians together,
852
00:38:38,104 --> 00:38:39,771
that might be the worst idea
I've ever heard.
853
00:38:39,771 --> 00:38:41,173
That's why we're going
to the Womb.
854
00:38:41,173 --> 00:38:42,408
No.
Yes.
855
00:38:42,408 --> 00:38:43,675
I don't want to.
We're finding you
856
00:38:43,675 --> 00:38:44,977
a girlfriend before I leave.
Please.
857
00:38:59,357 --> 00:39:00,960
♪ Heart to break... ♪
858
00:39:03,194 --> 00:39:04,796
I'd make a great lesbian.
859
00:39:04,796 --> 00:39:06,932
That's the real shame
in all of this.
860
00:39:06,932 --> 00:39:08,134
How are you doing?
861
00:39:08,134 --> 00:39:10,636
Good. Great.
862
00:39:10,636 --> 00:39:13,439
This girl's cute. She's cute.
She's cute, she's cute.
863
00:39:14,506 --> 00:39:15,441
Hi.
864
00:39:15,441 --> 00:39:16,842
I'm Jane. This is Lucy.
865
00:39:17,742 --> 00:39:20,407
Hi.
866
00:39:20,407 --> 00:39:22,314
Do you wanna come
dance with me?
867
00:39:22,314 --> 00:39:24,350
Um, I...
868
00:39:24,350 --> 00:39:26,518
I don't... I, uh...
869
00:39:26,518 --> 00:39:29,688
I, um... I have a drink.
I'm drinking it.
870
00:39:29,688 --> 00:39:32,658
So, um...
Okay.
871
00:39:33,624 --> 00:39:35,194
Go with her.
What?
872
00:39:35,194 --> 00:39:36,728
Why did you do that to me?
873
00:39:36,728 --> 00:39:40,499
Oh, my God!
Because you never do anything.
874
00:39:40,499 --> 00:39:42,801
Come on, let's have some fun.
875
00:39:45,736 --> 00:39:48,640
♪ Even if it means
That I'll never ♪
876
00:39:48,640 --> 00:39:50,709
♪ Put myself back together ♪
877
00:39:50,709 --> 00:39:54,113
♪ Gonna give you
My heart to break ♪
878
00:39:54,113 --> 00:39:57,416
♪ Even if
I'll end up in shatters ♪
879
00:39:57,416 --> 00:39:59,318
♪ Baby, it doesn't matter ♪
880
00:39:59,318 --> 00:40:03,289
♪ Gonna give you
My heart to break ♪
881
00:40:03,289 --> 00:40:07,793
♪ I tried to fight
But I can't help it ♪
882
00:40:07,793 --> 00:40:12,031
♪ Don't care if this is
My worst mistake ♪
883
00:40:12,031 --> 00:40:16,202
♪ 'Cause no one else
Could do it better ♪
884
00:40:16,202 --> 00:40:20,006
♪ And that's why I give you
My heart to break ♪
885
00:40:44,463 --> 00:40:46,865
Right, so, I thought
we'd have a quick debrief...
886
00:40:46,865 --> 00:40:48,667
He sounds
so fucking hot.
887
00:40:48,667 --> 00:40:51,137
...Jeremy from accounts.
888
00:40:51,137 --> 00:40:52,804
Uh, there were a few...
889
00:41:04,082 --> 00:41:05,451
...and there are...
Yeah.
890
00:41:05,451 --> 00:41:06,852
...some responsibilities
891
00:41:06,852 --> 00:41:08,320
that I'm gonna run up
the flagpole
892
00:41:08,320 --> 00:41:09,788
and see if they will fall
in your lap.
893
00:41:09,788 --> 00:41:11,518
Yeah, we can have that
by tomorrow.
894
00:41:15,559 --> 00:41:16,996
...they want us
to focus on it.
895
00:41:16,996 --> 00:41:18,525
So, I'm just giving you
a headsup for that.
896
00:41:18,525 --> 00:41:20,232
Uhhuh!
897
00:41:20,232 --> 00:41:21,733
898
00:41:36,112 --> 00:41:38,017
...we can
tie up together.
899
00:41:38,017 --> 00:41:39,685
I don't think they need to be
as dispersed as they are.
900
00:41:39,685 --> 00:41:40,919
But that's just
the best practice.
901
00:41:40,919 --> 00:41:42,788
Uhhuh.
You know?
902
00:41:45,657 --> 00:41:47,393
Whatcha doin'?
903
00:41:47,393 --> 00:41:49,195
Oh, nothing. I'm just...
904
00:41:49,195 --> 00:41:52,798
Dumb online shopping.
905
00:41:52,798 --> 00:41:54,300
That one's kinda cute.
906
00:41:55,833 --> 00:41:58,504
Oh, I'm not really a...
907
00:41:58,504 --> 00:42:00,806
hole in the shoulders
kind of girl.
908
00:42:00,806 --> 00:42:02,074
Well, you only need
909
00:42:02,074 --> 00:42:04,043
one good shoulder
for that shirt.
910
00:42:04,043 --> 00:42:06,178
And you have two.
Oh?
911
00:42:06,178 --> 00:42:09,181
Mmmhmm.
Thanks.
912
00:42:09,181 --> 00:42:11,250
I just had the best idea.
913
00:42:11,250 --> 00:42:14,553
Does it involve my shoulders?
Yeah, it does.
914
00:42:14,553 --> 00:42:16,322
We should have a tryon party.
915
00:42:16,322 --> 00:42:17,889
What's a tryon party?
916
00:42:17,889 --> 00:42:22,589
Like, tryonmy-clothes party.
917
00:42:22,589 --> 00:42:23,729
I love fashion.
918
00:42:23,729 --> 00:42:25,164
I should've been a stylist.
919
00:42:25,164 --> 00:42:27,199
Whatever. That's not even
what we're talking about.
920
00:42:27,199 --> 00:42:28,300
We'll have some wine.
921
00:42:28,300 --> 00:42:30,169
You try on my clothes
that I never wear
922
00:42:30,169 --> 00:42:33,105
and if you like them,
you can keep them.
923
00:42:33,105 --> 00:42:35,341
Did you just make that up?
Mmmmmm.
924
00:42:35,341 --> 00:42:37,343
Everybody has tryon parties.
925
00:42:37,343 --> 00:42:40,046
Really? I...
I don't think that's true.
926
00:42:40,046 --> 00:42:41,013
It is true!
927
00:42:41,013 --> 00:42:42,781
Doesn't it sound fun, though?
928
00:42:42,781 --> 00:42:44,883
Do you have a lot of pants?
929
00:42:44,883 --> 00:42:46,285
Lucy, this is like a...
930
00:42:46,285 --> 00:42:49,521
No. It's like you need
more colors and pattern.
931
00:42:49,521 --> 00:42:51,723
Introduce new things
to your life.
932
00:42:53,457 --> 00:42:54,926
And you CC'd me on that?
933
00:42:54,926 --> 00:42:56,395
Yeah.
Okay.
934
00:42:57,595 --> 00:42:59,531
Hi. They didn't have
any, um...
935
00:42:59,531 --> 00:43:01,800
Hi!
936
00:43:01,800 --> 00:43:03,935
Oh, it's so good to see you!
Hi.
937
00:43:03,935 --> 00:43:05,972
I love this jacket.
938
00:43:05,972 --> 00:43:09,408
Thanks. Thank you.
I love your dress?
939
00:43:09,408 --> 00:43:11,677
I designed it.
No way.
940
00:43:11,677 --> 00:43:12,945
Yeah.
That's so nice.
941
00:43:12,945 --> 00:43:14,146
How are you?
I'm good.
942
00:43:14,146 --> 00:43:15,614
How are you?
I'm so good.
943
00:43:15,614 --> 00:43:18,117
I'm so excited for my girl.
944
00:43:18,117 --> 00:43:19,646
Get your food and eat with us.
945
00:43:19,646 --> 00:43:20,919
Oh, no, no. You guys go do
946
00:43:20,919 --> 00:43:23,755
your cute little thing.
947
00:43:27,024 --> 00:43:28,894
I can't believe you just
asked her to eat with us.
948
00:43:28,894 --> 00:43:31,063
Oh, stop. I knew she wouldn't.
949
00:43:31,063 --> 00:43:32,564
Well, I'm sure
she'd love to be
950
00:43:32,564 --> 00:43:35,901
in the middle of our little
"cute little thing."
951
00:43:35,901 --> 00:43:37,636
I have so much shit
to get through.
952
00:43:37,636 --> 00:43:40,039
They just asked
if I could leave earlier.
953
00:43:40,039 --> 00:43:42,874
I'm not going to.
Good.
954
00:43:42,874 --> 00:43:45,444
Can they send Kat?
Like, today?
955
00:43:45,444 --> 00:43:46,673
I'll go pack her things.
956
00:43:46,673 --> 00:43:49,115
All right.
Enough with that already.
957
00:43:49,115 --> 00:43:51,817
All right, well, maybe
I'm just a little bit sad
958
00:43:51,817 --> 00:43:54,220
that my best friend
is moving across the world.
959
00:43:54,220 --> 00:43:55,787
Well, maybe you could be happy
for me.
960
00:43:55,787 --> 00:43:57,356
That's what best friends
are supposed to do.
961
00:43:57,356 --> 00:43:59,591
I am happy for you.
Then act like it.
962
00:43:59,591 --> 00:44:03,095
Are you serious right now?
When am I not happy for you?
963
00:44:08,432 --> 00:44:10,902
Ooh. Ooh.
964
00:44:10,902 --> 00:44:12,471
I'm not doing this now.
965
00:44:12,471 --> 00:44:14,173
Oh, you're not doing this now?
966
00:44:14,173 --> 00:44:16,208
When would be better
for you to do this?
967
00:44:16,208 --> 00:44:18,577
Since everything is always
on your schedule.
968
00:44:18,577 --> 00:44:19,778
I'm at work.
969
00:44:19,778 --> 00:44:20,879
I don't know what happens
at a spa,
970
00:44:20,879 --> 00:44:22,081
but we're professionals here.
971
00:44:22,081 --> 00:44:23,950
Oh, nice. You got a dig in.
972
00:44:23,950 --> 00:44:25,817
Any other judgments
you want to share?
973
00:44:25,817 --> 00:44:27,253
Oh, please.
What?
974
00:44:27,253 --> 00:44:28,988
You want to boss me around
a little bit more?
975
00:44:28,988 --> 00:44:30,456
Boss-
Tell me how to live my life?
976
00:44:30,456 --> 00:44:31,890
Boss you around?
977
00:44:31,890 --> 00:44:32,719
You're free to do whatever
the fuck you want.
978
00:44:32,719 --> 00:44:33,960
Oh, well...
979
00:44:33,960 --> 00:44:36,062
I know you take that to heart.
980
00:44:36,062 --> 00:44:37,463
What's that supposed to mean?
981
00:44:37,463 --> 00:44:39,465
You always do
whatever the fuck you want.
982
00:44:39,465 --> 00:44:42,301
You feel like making out
with some girl at a club,
983
00:44:42,301 --> 00:44:44,170
then you make out
with some girl at a club.
984
00:44:44,170 --> 00:44:46,172
She asked if she could
kiss me, so I said yes.
985
00:44:46,172 --> 00:44:47,906
Because it's more fun
to say yes.
986
00:44:47,906 --> 00:44:49,341
If you wanted to, you could've
done the same thing.
987
00:44:49,341 --> 00:44:51,143
Why? So you could tell me
I was doing it wrong?
988
00:44:51,143 --> 00:44:54,380
Oh, my God, Lucy,
do shit however you want.
989
00:44:54,380 --> 00:44:56,215
I am not your keeper.
990
00:44:56,215 --> 00:44:58,517
What?
You're always controlling me.
991
00:44:58,517 --> 00:44:59,952
You control everything I do.
992
00:44:59,952 --> 00:45:01,787
You told me when I could eat
a fucking muffin.
993
00:45:01,787 --> 00:45:03,255
Yeah, because if I didn't
tell you what to do,
994
00:45:03,255 --> 00:45:04,823
you'd probably
never leave the house.
995
00:45:04,823 --> 00:45:06,392
You can't make any decisions
on your own.
996
00:45:06,392 --> 00:45:07,960
You don't do anything.
997
00:45:07,960 --> 00:45:09,195
You can't even decide
what gender of the human race
998
00:45:09,195 --> 00:45:11,397
you want to fuck.
Fuck you.
999
00:45:11,397 --> 00:45:12,759
You probably
do want to fuck me.
1000
00:45:12,759 --> 00:45:14,133
What?
Everyone thinks that.
1001
00:45:14,133 --> 00:45:16,002
What are you talking about?
1002
00:45:16,002 --> 00:45:17,569
We're not a couple, Lucy.
1003
00:45:17,569 --> 00:45:20,339
Nobody thinks we're a couple.
What? Are you insane?
1004
00:45:20,339 --> 00:45:22,108
People think we're, like,
confusing twins.
1005
00:45:22,108 --> 00:45:23,709
What... what the fuck
is wrong with you?
1006
00:45:23,709 --> 00:45:25,377
What the fuck
is wrong with you?
1007
00:45:25,377 --> 00:45:27,046
You can't even handle the fact
that I have another friend.
1008
00:45:27,046 --> 00:45:28,647
Oh, what a fun friend.
1009
00:45:28,647 --> 00:45:30,382
You know what? At least
Kat talks about things.
1010
00:45:30,382 --> 00:45:32,118
Yeah. It was
really thrilling to find out
1011
00:45:32,118 --> 00:45:34,120
that she can suck a dick
and order Postmates
1012
00:45:34,120 --> 00:45:35,988
at the same time.
That was thrilling.
1013
00:45:35,988 --> 00:45:38,290
And it's fun to hear
crazy fucking stories
1014
00:45:38,290 --> 00:45:40,692
instead of wallowing in sorrow
the whole time.
1015
00:45:40,692 --> 00:45:41,961
At some point
you're gonna have
1016
00:45:41,961 --> 00:45:43,395
to pull your head
out of your own ass.
1017
00:45:43,395 --> 00:45:44,630
You think Kat could teach me
how to do that?
1018
00:45:44,630 --> 00:45:45,897
I bet you she's tried.
1019
00:45:45,897 --> 00:45:47,899
Real friends
tell each other shit.
1020
00:45:47,899 --> 00:45:49,201
I tell you everything.
1021
00:45:49,201 --> 00:45:51,670
Except the most
important thing.
1022
00:45:51,670 --> 00:45:53,172
It's not about you, Jane.
1023
00:45:53,172 --> 00:45:55,007
I'm not saying it's about me.
1024
00:45:55,007 --> 00:45:57,709
Christ, if anything,
it's all about you.
1025
00:45:57,709 --> 00:45:58,978
The only thing
you can focus on
1026
00:45:58,978 --> 00:46:01,047
is a lunatic
who touches you a lot,
1027
00:46:01,047 --> 00:46:03,349
whose job it is to
touch people for a living.
1028
00:46:03,349 --> 00:46:04,650
But this is what you do.
1029
00:46:04,650 --> 00:46:07,453
Turn everything around
into this selfpity party.
1030
00:46:07,453 --> 00:46:09,921
It can be really scary
to try new things.
1031
00:46:09,921 --> 00:46:11,757
When's the last time
you ever took a risk?
1032
00:46:11,757 --> 00:46:13,492
I'm moving to fucking London.
1033
00:46:13,492 --> 00:46:15,761
Yeah. You're moving back
to where you're from
1034
00:46:15,761 --> 00:46:16,862
with your boyfriend,
1035
00:46:16,862 --> 00:46:18,864
and on a fucking
expense account.
1036
00:46:18,864 --> 00:46:21,100
That's not taking a risk.
That's a whim.
1037
00:46:21,100 --> 00:46:23,602
It's an opportunity
to advance my career.
1038
00:46:23,602 --> 00:46:25,972
Do you ever think about
actually doing something
1039
00:46:25,972 --> 00:46:27,106
You know,
it's hard to be a painter
1040
00:46:27,106 --> 00:46:28,240
if you stop fucking painting.
1041
00:46:28,240 --> 00:46:30,042
Fuck you!
Fuck you!
1042
00:46:30,042 --> 00:46:31,777
You know what?
1043
00:46:31,777 --> 00:46:33,779
I wouldn't fuck you.
If you were the last person
1044
00:46:33,779 --> 00:46:34,913
I wouldn't fuck you.
1045
00:46:34,913 --> 00:46:36,715
I feel sorry for you.
1046
00:46:36,715 --> 00:46:38,217
Don't. You don't need to.
1047
00:46:38,217 --> 00:46:40,486
You obviously don't know
anything about me.
1048
00:46:40,486 --> 00:46:43,022
Well, it's not
because I didn't try.
1049
00:46:44,022 --> 00:46:45,424
Have a good trip.
1050
00:46:49,027 --> 00:46:51,330
Just call her.
Oh, God.
1051
00:46:51,330 --> 00:46:54,000
When do you think
the last time I wore this was?
1052
00:46:54,000 --> 00:46:55,701
When you filmed The Wiz?
1053
00:46:55,701 --> 00:46:57,136
I don't feel joy.
1054
00:46:57,136 --> 00:46:59,605
How could you? It's very ugly.
1055
00:46:59,605 --> 00:47:00,839
This is hers.
1056
00:47:00,839 --> 00:47:02,408
Whose?
Hers.
1057
00:47:02,408 --> 00:47:03,909
Her name is Lucy.
1058
00:47:03,909 --> 00:47:05,945
She's your best friend.
1059
00:47:05,945 --> 00:47:07,446
What, we can't say
her name anymore?
1060
00:47:07,446 --> 00:47:08,747
She probably
doesn't even know...
1061
00:47:08,747 --> 00:47:11,350
She has, like, 4,000 of these.
1062
00:47:28,398 --> 00:47:30,102
So, why don't you
just call her?
1063
00:47:30,102 --> 00:47:32,638
Tell her you have it. Make up.
1064
00:47:32,638 --> 00:47:33,872
Maybe you won't be sad.
1065
00:47:33,872 --> 00:47:35,902
I'm not calling her.
I'm not sad.
1066
00:47:35,902 --> 00:47:38,310
I'm done.
She's never happy for me.
1067
00:47:38,310 --> 00:47:39,878
So, what, you're just gonna
go to London
1068
00:47:39,878 --> 00:47:41,613
and never talk
to your best friend?
1069
00:47:41,613 --> 00:47:43,015
Probably.
1070
00:47:45,151 --> 00:47:47,219
Oh, I hate
this stupid sweater!
1071
00:47:47,219 --> 00:47:50,089
Okay. All right, listen,
this is your favorite sweater.
1072
00:47:50,089 --> 00:47:53,192
Now I think we're just
misplacing our feelings.
1073
00:47:53,192 --> 00:47:55,261
I just wanted her
to move forward.
1074
00:47:55,261 --> 00:47:58,030
I know.
But it's not up to you.
1075
00:47:58,030 --> 00:47:59,498
Well, it should be.
1076
00:47:59,498 --> 00:48:01,700
You were saying
she called you bossy, right?
1077
00:48:02,901 --> 00:48:04,403
Aw, come here.
1078
00:48:04,403 --> 00:48:07,539
I know. I know, I know,
I know, I know. Come here.
1079
00:48:08,639 --> 00:48:10,937
I'm sorry, baby.
1080
00:48:10,937 --> 00:48:13,012
Maybe we should go earlier.
1081
00:48:13,012 --> 00:48:15,481
Everything is gonna be okay.
1082
00:48:15,481 --> 00:48:17,683
It's just a stressful time
right now.
1083
00:48:22,054 --> 00:48:23,655
Are we waiting
on your friend?
1084
00:48:24,421 --> 00:48:25,824
Mmmmmm. No, it's just me.
1085
00:48:25,824 --> 00:48:27,859
Oh. What can I get you?
1086
00:48:27,859 --> 00:48:32,398
Um, I will have
a veggie burger.
1087
00:48:32,398 --> 00:48:34,000
Mmmhmm. That it?
1088
00:48:34,000 --> 00:48:36,868
Um, and an iced coffee, please.
1089
00:48:36,868 --> 00:48:38,137
Mmm. Cream?
1090
00:48:38,137 --> 00:48:40,639
Yes, please.
Oh, no, actually...
1091
00:48:40,639 --> 00:48:42,241
Just... Just black.
1092
00:49:13,804 --> 00:49:15,507
Tada!
1093
00:49:15,507 --> 00:49:16,642
Tryon party!
1094
00:49:16,642 --> 00:49:20,947
Oh, wow. Time to try me on.
Ooh.
1095
00:49:20,947 --> 00:49:22,548
Or whatever.
1096
00:49:24,648 --> 00:49:26,152
Wow.
Here.
1097
00:49:26,152 --> 00:49:30,056
Put this one on.
I'm gonna go grab wine.
1098
00:49:30,056 --> 00:49:31,823
Oh, my God.
1099
00:49:38,062 --> 00:49:40,799
I feel like we need music.
1100
00:49:42,701 --> 00:49:44,770
Ooh, and atmosphere.
1101
00:49:47,638 --> 00:49:48,807
Um...
1102
00:49:49,907 --> 00:49:50,977
Much better.
1103
00:49:50,977 --> 00:49:52,578
There we go.
1104
00:49:53,844 --> 00:49:55,581
Look at your cute little body.
1105
00:49:55,581 --> 00:49:57,950
Oh, my God.
1106
00:49:57,950 --> 00:50:00,319
Wait. Okay.
1107
00:50:00,319 --> 00:50:02,121
I'm gonna help you.
1108
00:50:02,121 --> 00:50:03,722
Um...
1109
00:50:03,722 --> 00:50:04,991
Is that your... Did you...
1110
00:50:04,991 --> 00:50:06,592
Why did you put it
over your head?
1111
00:50:06,592 --> 00:50:08,160
I don't know.
You could've just, like,
1112
00:50:08,160 --> 00:50:09,795
stepped into it here. Ooh.
1113
00:50:09,795 --> 00:50:12,131
It's gonna look so good
though, once it's on.
1114
00:50:12,131 --> 00:50:15,001
Oh, sorry!
1115
00:50:15,001 --> 00:50:16,568
Oh, there's a zipper.
1116
00:50:19,038 --> 00:50:21,307
That's so funny!
1117
00:50:21,307 --> 00:50:23,976
That's so funny.
Here we go.
1118
00:50:23,976 --> 00:50:27,113
Oh, my God. Yes, babe!
1119
00:50:27,907 --> 00:50:30,449
Wow.
You look so hot.
1120
00:50:30,449 --> 00:50:32,584
What?
I don't use that word
1121
00:50:32,584 --> 00:50:35,287
Luce, you have no idea
how hot you are.
1122
00:50:35,287 --> 00:50:38,124
Like, seriously. Turn around.
Look at your ass.
1123
00:50:38,124 --> 00:50:39,258
You have to keep that.
1124
00:50:39,258 --> 00:50:41,727
I'm a genius. I know.
1125
00:50:41,727 --> 00:50:43,762
Where do you even
wear something like this?
1126
00:50:43,762 --> 00:50:45,164
Like the clurb.
1127
00:50:45,164 --> 00:50:46,665
Where? Is that a restaurant?
1128
00:50:46,665 --> 00:50:49,168
The clurb. It's, like,
a funny word for the club.
1129
00:50:49,168 --> 00:50:51,203
Oh, the club? That's right.
Yes!
1130
00:50:51,203 --> 00:50:52,972
I don't...
You're keeping that.
1131
00:50:52,972 --> 00:50:54,406
This one's next.
1132
00:50:54,406 --> 00:50:56,275
Let's take a break.
Let's take a pot break.
1133
00:50:56,275 --> 00:50:58,544
Okay.
For the anxiety.
1134
00:50:59,109 --> 00:51:00,947
You're right.
1135
00:51:00,947 --> 00:51:03,110
You know,
colors look good on you.
1136
00:51:07,284 --> 00:51:09,288
Gray's a color.
1137
00:51:10,987 --> 00:51:13,825
I can't stop thinking
about your paintings.
1138
00:51:13,825 --> 00:51:15,294
Please.
1139
00:51:15,294 --> 00:51:18,364
No, seriously. Did you, like,
1140
00:51:18,364 --> 00:51:21,633
go to fancy art school
or something?
1141
00:51:24,764 --> 00:51:26,105
No.
1142
00:51:26,105 --> 00:51:27,539
Why not?
1143
00:51:28,807 --> 00:51:30,342
I don't know.
1144
00:51:32,343 --> 00:51:35,181
Well, why don't you be
a painter?
1145
00:51:38,750 --> 00:51:39,818
I don't know.
1146
00:51:42,752 --> 00:51:45,491
Why don't you
really try fashion?
1147
00:51:47,258 --> 00:51:49,095
'Cause it's hard.
1148
00:51:49,095 --> 00:51:51,397
And I'm lazy.
1149
00:51:51,397 --> 00:51:53,699
And it's just like a hobby.
1150
00:51:53,699 --> 00:51:54,900
But it's a tragedy
1151
00:51:54,900 --> 00:51:57,736
because I would've been,
like, a major success.
1152
00:52:01,873 --> 00:52:03,209
But you're different.
1153
00:52:15,586 --> 00:52:19,725
I feel like there's something
going on here.
1154
00:52:23,689 --> 00:52:24,763
Yeah?
1155
00:52:26,296 --> 00:52:27,566
So...
1156
00:52:31,335 --> 00:52:32,604
Yeah.
1157
00:53:47,011 --> 00:53:48,480
What are you doing?
1158
00:53:48,480 --> 00:53:50,049
I'm gonna go pee.
1159
00:54:33,759 --> 00:54:37,563
I should, um...
I should probably go.
1160
00:54:41,432 --> 00:54:42,501
Really?
1161
00:54:44,203 --> 00:54:45,837
Yeah, I just have
1162
00:54:45,837 --> 00:54:48,774
a lot of errands
to run and stuff,
1163
00:54:48,774 --> 00:54:52,444
but thanks for having me over.
1164
00:54:52,444 --> 00:54:53,912
That was really fun.
1165
00:54:57,013 --> 00:54:59,518
Don't you want
to stay a little while longer?
1166
00:54:59,518 --> 00:55:01,753
Just a little.
1167
00:55:01,753 --> 00:55:03,922
Yeah, I do. I...
1168
00:55:04,521 --> 00:55:05,891
I gotta go.
1169
00:55:09,160 --> 00:55:10,696
Well, thanks for...
1170
00:55:13,331 --> 00:55:15,034
...everything.
1171
00:55:22,606 --> 00:55:24,476
Go back to bed.
1172
00:55:25,142 --> 00:55:26,412
Boop.
1173
00:55:43,294 --> 00:55:44,463
I love that she thinks
1174
00:55:44,463 --> 00:55:45,764
we were sisters
in a past life.
1175
00:55:45,764 --> 00:55:47,666
I've always thought that
about us.
1176
00:55:47,666 --> 00:55:49,396
Bye, see you guys...
1177
00:55:49,396 --> 00:55:50,970
Bye!
1178
00:55:50,970 --> 00:55:53,439
Fucking love that class!
Me, too.
1179
00:56:00,777 --> 00:56:02,548
Are you sure?
You don't have to do this.
1180
00:56:02,548 --> 00:56:03,615
No, I'm positive.
1181
00:56:03,615 --> 00:56:04,883
I actually think it would be
1182
00:56:04,883 --> 00:56:06,452
really helpful
to get there sooner.
1183
00:56:07,118 --> 00:56:08,320
Great.
1184
00:56:08,320 --> 00:56:10,456
And Kat's agreed
to go early also.
1185
00:56:10,456 --> 00:56:12,258
Even better!
1186
00:56:12,258 --> 00:56:14,493
Anyway, let me know
if you need anything, Jane.
1187
00:56:14,493 --> 00:56:15,861
And in the meantime,
I'll make sure
1188
00:56:15,861 --> 00:56:17,629
everything is set up for you
across the lake.
1189
00:56:17,629 --> 00:56:19,298
Well, thank you again.
1190
00:56:19,298 --> 00:56:20,599
No, thank you, Jane.
1191
00:56:20,599 --> 00:56:21,900
You're saving me a crapload
of money.
1192
00:56:21,900 --> 00:56:24,503
Start packing. Yeah?
1193
00:56:32,043 --> 00:56:32,911
Hey.
1194
00:56:32,911 --> 00:56:35,314
Oh, hi.
How are you feeling?
1195
00:56:35,314 --> 00:56:37,383
Good. You?
1196
00:56:37,383 --> 00:56:39,518
Great.
Except, whose idea was it
1197
00:56:39,518 --> 00:56:41,620
to drink and smoke so much?
1198
00:56:41,620 --> 00:56:44,223
Yours.
Oh, yeah. Oops.
1199
00:56:46,157 --> 00:56:47,259
Wrong folder.
1200
00:56:47,259 --> 00:56:48,794
I'm still high.
1201
00:56:48,794 --> 00:56:50,229
What are you doing tonight?
1202
00:56:50,229 --> 00:56:51,330
I can't wait
for this day to be over.
1203
00:56:51,330 --> 00:56:52,459
Hmm?
1204
00:56:52,459 --> 00:56:54,233
Oh, nothing. I was, um...
1205
00:56:55,399 --> 00:56:56,568
I need a nap.
1206
00:56:58,137 --> 00:57:00,572
Me, too.
Yeah.
1207
00:57:00,572 --> 00:57:02,874
Um... Are things weird?
1208
00:57:05,009 --> 00:57:06,078
Between us?
1209
00:57:06,078 --> 00:57:07,679
Yeah.
1210
00:57:07,679 --> 00:57:10,049
No. Why would they be weird?
1211
00:57:10,049 --> 00:57:11,383
I had so much fun.
1212
00:57:11,383 --> 00:57:13,480
Like, I always
wanted to try that
1213
00:57:13,480 --> 00:57:15,321
and we did.
1214
00:57:15,321 --> 00:57:17,589
Maybe we can do it again.
1215
00:57:19,290 --> 00:57:21,527
Sure. I mean, yeah. I...
1216
00:57:21,527 --> 00:57:23,395
I'm free tonight
if you want to...
1217
00:57:23,395 --> 00:57:24,596
I mean,
I know it's last minute.
1218
00:57:24,596 --> 00:57:27,533
Well, I can't tonight,
but soon.
1219
00:57:27,533 --> 00:57:29,135
Cool.
Cool.
1220
00:57:52,957 --> 00:57:59,898
♪ Happy birthday to you ♪
1221
00:58:01,333 --> 00:58:05,071
♪ Happy birthday
To my lovely and funny ♪
1222
00:58:05,071 --> 00:58:08,707
♪ Andsometimesmad-at-me-
Fornoreason-at-all baby ♪
1223
00:58:11,075 --> 00:58:13,779
♪ Happy birthday to you ♪
1224
00:58:13,779 --> 00:58:16,048
Aw! Thank you, my babe.
1225
00:58:16,048 --> 00:58:17,883
You're welcome.
I used to work at IHOP,
1226
00:58:17,883 --> 00:58:19,851
so I know the recipe.
1227
00:58:19,851 --> 00:58:21,753
You can share some of that
if you want.
1228
00:58:21,753 --> 00:58:23,022
No, I can't.
Okay.
1229
00:58:23,022 --> 00:58:24,590
It's your birthday.
Good to know.
1230
00:58:24,590 --> 00:58:25,657
What was I thinking?
What was I thinking?
1231
00:58:25,657 --> 00:58:28,260
Hmm. What if she doesn't call?
1232
00:58:29,326 --> 00:58:30,596
She will!
1233
00:58:30,596 --> 00:58:32,098
But what if she doesn't?
1234
00:58:32,098 --> 00:58:34,433
Baby, she will.
Come here. Look.
1235
00:58:34,433 --> 00:58:36,563
You know what?
1236
00:58:36,563 --> 00:58:39,505
If she doesn't call,
you always got me.
1237
00:58:39,505 --> 00:58:40,872
It's not the same.
1238
00:58:40,872 --> 00:58:43,209
None taken.
I didn't say, "No offense."
1239
00:58:43,209 --> 00:58:44,710
Yet you should have.
1240
00:58:44,710 --> 00:58:46,045
You know,
we've never not spoken
1241
00:58:46,045 --> 00:58:48,080
on our birthdays
for our entire friendship.
1242
00:58:48,080 --> 00:58:50,116
I don't even think
we've spent one apart.
1243
00:58:50,116 --> 00:58:51,317
Baby...
1244
00:58:51,317 --> 00:58:52,952
she is going to call you.
1245
00:58:52,952 --> 00:58:55,621
Well, what if she's sad
and she needs me?
1246
00:58:55,621 --> 00:58:59,925
Then you both
are gonna talk
1247
00:58:59,925 --> 00:59:03,929
when she calls. Okay?
1248
00:59:03,929 --> 00:59:06,165
Okay. Okay.
Okay. Right.
1249
00:59:06,165 --> 00:59:07,399
Yeah.
1250
00:59:07,399 --> 00:59:08,767
That's for me? Thank you.
Yeah, yeah, yeah.
1251
00:59:08,767 --> 00:59:10,869
Mmm! Mmm!
You're a monster.
1252
00:59:14,373 --> 00:59:15,707
What's up?
1253
00:59:16,541 --> 00:59:17,743
Nothing.
1254
00:59:18,609 --> 00:59:20,046
It's Jane's birthday today
1255
00:59:20,046 --> 00:59:22,514
and, I don't know,
we're still in a fight, so...
1256
00:59:22,514 --> 00:59:24,916
Aw, that sucks.
Yeah.
1257
00:59:24,916 --> 00:59:26,552
What are you up to tonight?
1258
00:59:26,552 --> 00:59:29,321
Mmm, I may have dinner
with a friend.
1259
00:59:29,321 --> 00:59:32,791
My dumb ex texted me
saying he was in town,
1260
00:59:32,791 --> 00:59:35,061
so he might stop by here.
1261
00:59:35,061 --> 00:59:35,927
Cool.
1262
00:59:35,927 --> 00:59:37,796
Where is this stuff?
1263
00:59:37,796 --> 00:59:39,765
Um, bottom drawer.
1264
00:59:42,934 --> 00:59:45,837
Thank you. You the best.
1265
00:59:56,715 --> 00:59:58,150
Please don't pick up.
1266
00:59:58,150 --> 00:59:59,718
Please don't pick up.
Please don't pick up.
1267
01:00:01,018 --> 01:00:02,388
Hey, it's Jane.
1268
01:00:02,388 --> 01:00:04,356
Leave a message. Thank you.
1269
01:00:05,189 --> 01:00:06,892
Hi, um...
1270
01:00:06,892 --> 01:00:09,828
This is me. Uh, it's Lucy.
1271
01:00:09,828 --> 01:00:13,432
Um... I'm just calling to say,
1272
01:00:13,432 --> 01:00:17,036
uh, happy birthday to you,
1273
01:00:17,036 --> 01:00:21,440
and, um, many,
many great days.
1274
01:00:22,372 --> 01:00:23,875
Uh...
1275
01:00:23,875 --> 01:00:25,644
I hope you're doing good.
1276
01:00:25,644 --> 01:00:27,713
And I will see you soon.
1277
01:00:27,713 --> 01:00:29,915
I mean, talk to you soon.
1278
01:00:29,915 --> 01:00:31,750
Happy birthday.
1279
01:00:31,750 --> 01:00:33,419
1280
01:00:33,419 --> 01:00:34,653
You look great.
1281
01:00:34,653 --> 01:00:36,288
Okay. Look at you.
I can't believe
1282
01:00:36,288 --> 01:00:38,090
how long it's been.
You look so good.
1283
01:00:39,625 --> 01:00:41,393
You're hilarious.
Yeah?
1284
01:00:43,126 --> 01:00:47,199
I'm just calling to say
happy birthday to you,
1285
01:00:47,199 --> 01:00:52,071
and, um, many,
many great days.
1286
01:00:52,071 --> 01:00:55,007
Uh, I hope you're doing good.
1287
01:00:55,007 --> 01:00:58,777
And I will see you soon.
I mean, talk to you soon.
1288
01:00:58,777 --> 01:01:00,146
Happy birthday.
1289
01:01:02,712 --> 01:01:05,684
Hi, um, this is me.
1290
01:01:05,684 --> 01:01:07,186
Uh, it's Lucy...
1291
01:01:07,186 --> 01:01:08,620
Jane?
1292
01:01:08,620 --> 01:01:11,090
Hey, when you have a second,
can I see you in my office?
1293
01:01:11,090 --> 01:01:13,359
Sure. I'll be right there.
Okay, thanks.
1294
01:01:15,559 --> 01:01:17,229
You guys,
she totally fell for it.
1295
01:01:17,229 --> 01:01:19,431
She's coming. She fell for it.
Here she comes.
1296
01:01:19,431 --> 01:01:22,401
Surprise!
Surprise!
1297
01:01:22,401 --> 01:01:25,471
Happy birthday! Make a wish
for London Town.
1298
01:01:25,471 --> 01:01:28,240
I told them no cake,
so I'm not tempted to eat any.
1299
01:01:28,240 --> 01:01:29,641
But I love cake.
1300
01:01:29,641 --> 01:01:30,942
Sorry. I don't want it.
1301
01:01:30,942 --> 01:01:32,278
Can you turn to your left?
1302
01:01:32,278 --> 01:01:34,180
Happy birthday.
Thank you.
1303
01:01:34,180 --> 01:01:36,048
I have a little something
for you.
1304
01:01:36,048 --> 01:01:37,583
A credit
1305
01:01:37,583 --> 01:01:39,952
to the Tate Modern gift shop.
1306
01:01:39,952 --> 01:01:42,221
It's been in my wallet
for about five years.
1307
01:01:42,221 --> 01:01:44,156
Thank you so much, Mr. Davis.
1308
01:01:44,156 --> 01:01:46,125
You deserve it.
Have a safe trip.
1309
01:01:46,125 --> 01:01:48,194
Oh, I don't leave
for another three weeks.
1310
01:01:48,194 --> 01:01:50,329
I'm gonna say goodbye now.
Okay.
1311
01:01:51,696 --> 01:01:53,599
Open it.
Oh.
1312
01:01:53,599 --> 01:01:55,467
You didn't have to
get me anything.
1313
01:01:59,636 --> 01:02:00,906
Hammock Sanctuary?
1314
01:02:00,906 --> 01:02:02,908
Have you been?
No.
1315
01:02:02,908 --> 01:02:04,843
Oh, my God,
you're gonna love it.
1316
01:02:04,843 --> 01:02:06,912
It's a mindbody
new vibes retreat.
1317
01:02:06,912 --> 01:02:08,380
And everything's in a hammock.
1318
01:02:08,380 --> 01:02:09,581
You eat in a hammock,
you sleep in a hammock,
1319
01:02:09,581 --> 01:02:10,649
you live in a hammock.
1320
01:02:10,649 --> 01:02:11,778
You could have that privilege.
1321
01:02:11,778 --> 01:02:13,519
Oh, my! Uh...
1322
01:02:13,519 --> 01:02:15,054
Wh... where is it?
1323
01:02:15,054 --> 01:02:17,656
In the middle of the woods,
totally off the grid.
1324
01:02:17,656 --> 01:02:19,258
And you're not even supposed
to bring your phone,
1325
01:02:19,258 --> 01:02:20,859
but I will for Insta,
obviously,
1326
01:02:20,859 --> 01:02:22,261
'cause I'm not
a fucking psychopath.
1327
01:02:22,261 --> 01:02:25,097
Smile.
Say, "Hammock girls."
1328
01:02:25,097 --> 01:02:27,033
Hammock gir...
I need to hear it.
1329
01:02:27,033 --> 01:02:29,235
Hammock girls.
1330
01:02:29,235 --> 01:02:31,003
All right,
so, is this a cult?
1331
01:02:31,003 --> 01:02:32,404
'Cause it sounds like a cult.
1332
01:02:32,404 --> 01:02:34,906
It was a gift.
What was I supposed to say?
1333
01:02:34,906 --> 01:02:37,343
You say, "No, thank you,
white lady. I'm good."
1334
01:02:43,408 --> 01:02:44,583
Lucy's not here.
1335
01:02:45,583 --> 01:02:47,519
I know. I'm just...
1336
01:02:47,519 --> 01:02:49,055
looking at...
What?
1337
01:02:49,055 --> 01:02:51,323
...something.
Okay.
1338
01:02:54,158 --> 01:02:56,295
I think it's nice
that she called.
1339
01:02:58,129 --> 01:03:00,199
Maybe you should
call her back.
1340
01:03:02,433 --> 01:03:04,070
I think you should.
1341
01:03:04,070 --> 01:03:06,905
She doesn't even know
that I'm leaving earlier.
1342
01:03:06,905 --> 01:03:09,375
You should tell her.
1343
01:03:09,375 --> 01:03:11,910
Did you already tell her?
Me?
1344
01:03:12,476 --> 01:03:14,580
No! Nah. Mmmmmm.
1345
01:03:14,580 --> 01:03:15,948
Mmmmmm.
1346
01:03:15,948 --> 01:03:19,085
You're being weird.
Why are you being weird?
1347
01:03:19,085 --> 01:03:21,653
Why is everyone
being so fucking weird?
1348
01:03:21,653 --> 01:03:23,589
What?
1349
01:03:23,589 --> 01:03:25,724
I don't know. I...
1350
01:03:25,724 --> 01:03:28,327
don't think I could go.
1351
01:03:28,327 --> 01:03:31,230
That's fine.
You can come later.
1352
01:03:31,230 --> 01:03:32,965
Yeah.
1353
01:03:32,965 --> 01:03:36,268
Fine. That's fine.
What?
1354
01:03:36,268 --> 01:03:38,470
I don't think I could go.
1355
01:03:38,470 --> 01:03:42,008
I just said
you can come whenever.
1356
01:03:44,942 --> 01:03:46,312
I mean "go."
1357
01:03:47,144 --> 01:03:49,615
Like... at all.
1358
01:03:51,348 --> 01:03:53,219
I'm sorry. I'm so sorry.
What are you talking about?
1359
01:03:53,219 --> 01:03:54,486
I don't want to talk
about this right now.
1360
01:03:54,486 --> 01:03:56,022
Well, you're already
talking about it,
1361
01:03:56,022 --> 01:03:59,091
so...
can you please continue?
1362
01:03:59,091 --> 01:04:02,128
My life... is here.
1363
01:04:03,693 --> 01:04:06,966
I'm part of your life.
Yes, yes. Of course.
1364
01:04:06,966 --> 01:04:10,236
I just mean... my job.
1365
01:04:10,236 --> 01:04:14,206
And my family and my friends.
1366
01:04:18,975 --> 01:04:21,513
You didn't even ask me
if I wanted to go.
1367
01:04:22,947 --> 01:04:25,484
You just assumed I would.
1368
01:04:25,484 --> 01:04:29,188
Ah, fuck it. I've just been
thinking about this so much.
1369
01:04:29,188 --> 01:04:31,190
And I love you,
and I want to be with you.
1370
01:04:31,190 --> 01:04:33,559
I really do, but...
1371
01:04:33,559 --> 01:04:36,528
I don't think
I could do it there.
1372
01:04:36,528 --> 01:04:40,032
Maybe, you know,
after a year I'll go.
1373
01:04:40,032 --> 01:04:42,234
Or maybe you'll come back,
1374
01:04:42,901 --> 01:04:44,270
make it work.
1375
01:04:56,147 --> 01:04:58,050
Have a great celebration.
1376
01:06:15,688 --> 01:06:17,229
Hey.
1377
01:06:17,229 --> 01:06:19,465
Hi.
You got a sec?
1378
01:06:19,465 --> 01:06:22,668
Yeah, I sure do.
I'm here till 5:00.
1379
01:06:22,668 --> 01:06:24,470
Um...
1380
01:06:24,470 --> 01:06:28,374
I just wanted to talk to you
to let you know...
1381
01:06:28,374 --> 01:06:31,843
that I'm gonna be going
to Portland in a month.
1382
01:06:31,843 --> 01:06:35,781
Yeah, and I'll probably be
there for a little while.
1383
01:06:37,114 --> 01:06:39,018
Great.
1384
01:06:39,018 --> 01:06:40,586
For the ex?
Yeah.
1385
01:06:40,586 --> 01:06:44,390
I don't know if we're, like...
getting back together
1386
01:06:44,390 --> 01:06:47,054
or if this is the worst idea
in the world...
1387
01:06:48,727 --> 01:06:51,163
But I just... I wanted
to tell you because...
1388
01:06:51,163 --> 01:06:53,365
It's okay. Yeah.
1389
01:06:53,365 --> 01:06:54,700
Well, 'cause you...
1390
01:06:56,962 --> 01:06:58,837
'Cause you make the schedule.
1391
01:06:59,565 --> 01:07:01,140
Right.
1392
01:07:01,140 --> 01:07:03,775
Yeah. Mmmhmm. Thank you.
1393
01:07:04,575 --> 01:07:07,313
Are we okay?
Mmmhmm.
1394
01:07:07,313 --> 01:07:09,748
Yeah, we're okay.
Okay.
1395
01:07:09,748 --> 01:07:11,078
Cool.
1396
01:07:13,150 --> 01:07:14,220
Love ya.
1397
01:08:09,940 --> 01:08:11,177
Are you serious?
1398
01:08:15,513 --> 01:08:16,582
Wow.
1399
01:08:17,315 --> 01:08:19,146
I wasn't expecting that.
1400
01:08:20,251 --> 01:08:21,620
Are you sure?
1401
01:08:22,853 --> 01:08:26,925
And you're just realizing
this recently?
1402
01:08:28,159 --> 01:08:31,263
I think I've known
for a while.
1403
01:08:32,925 --> 01:08:34,866
Have you been with girls?
1404
01:08:34,866 --> 01:08:36,935
Mmmhmm. One.
1405
01:08:37,935 --> 01:08:39,305
Did you like it?
1406
01:08:42,005 --> 01:08:45,945
I think maybe I liked it
a little bit more than she did.
1407
01:08:45,945 --> 01:08:47,113
Mmm.
1408
01:08:47,113 --> 01:08:48,780
Do you want me to destroy her?
1409
01:08:50,282 --> 01:08:52,251
I'm not really sure
what to say.
1410
01:08:54,051 --> 01:08:56,255
You can say anything.
1411
01:08:56,255 --> 01:08:58,557
So, do you have a type?
1412
01:08:58,557 --> 01:09:01,160
No. I don't know.
1413
01:09:01,160 --> 01:09:04,296
I like brunettes
with long hair
1414
01:09:04,296 --> 01:09:06,966
who are attracted to women.
1415
01:09:06,966 --> 01:09:08,667
It's funny,
1416
01:09:08,667 --> 01:09:10,336
I always felt like
you treated me
1417
01:09:10,336 --> 01:09:11,870
like your gay best friend.
1418
01:09:11,870 --> 01:09:13,939
But, uh, it turns out
you're mine.
1419
01:09:13,939 --> 01:09:15,807
Oh, I'm sorry.
1420
01:09:15,807 --> 01:09:17,204
I'm sorry that I...
1421
01:09:19,811 --> 01:09:21,347
couldn't tell you.
1422
01:09:22,513 --> 01:09:24,250
I'm sorry about the girl.
1423
01:09:25,917 --> 01:09:27,286
It's all good.
1424
01:09:30,187 --> 01:09:31,557
Good night, Ben.
1425
01:09:33,191 --> 01:09:34,860
Come on.
1426
01:09:34,860 --> 01:09:36,963
in the End" by Priscilla Ahn
1427
01:09:36,963 --> 01:09:42,401
♪ True love will find you
In the end ♪
1428
01:09:46,836 --> 01:09:51,710
♪ You'll find out
Just who was your friend ♪
1429
01:09:56,214 --> 01:09:58,184
♪ Don't be sad ♪
1430
01:09:58,184 --> 01:10:00,286
♪ I know you will... ♪
1431
01:10:00,286 --> 01:10:02,721
Oh, my aunt is a nurse.
1432
01:10:02,721 --> 01:10:04,590
That's... I don't know
how you guys do it.
1433
01:10:04,590 --> 01:10:06,692
I'm not cool with needles.
1434
01:10:06,692 --> 01:10:09,795
Oh, but it's so satisfying
when you get the vein.
1435
01:10:09,795 --> 01:10:11,130
Right.
1436
01:10:11,130 --> 01:10:14,300
♪ True love will find you
In the end... ♪
1437
01:10:14,300 --> 01:10:16,335
So, what do you do?
1438
01:10:16,335 --> 01:10:18,304
Um, I'm...
1439
01:10:18,304 --> 01:10:20,267
I'm an artist.
1440
01:10:27,078 --> 01:10:28,514
Bathroom.
1441
01:10:28,514 --> 01:10:30,277
Whoa!
1442
01:10:30,277 --> 01:10:32,351
I'm fine. I'm fine.
1443
01:10:32,351 --> 01:10:33,785
Oh, shit.
1444
01:10:36,920 --> 01:10:42,494
♪ 'Cause true love
Is searching too... ♪
1445
01:10:45,664 --> 01:10:48,067
I would fuck Helen Mirren
and I'd kill Angelina.
1446
01:10:48,067 --> 01:10:49,501
You would fuck Helen Mirren?
1447
01:10:49,501 --> 01:10:51,337
That's crazy.
1448
01:10:51,337 --> 01:10:52,938
No, I'll get it.
No!
1449
01:10:54,373 --> 01:10:56,942
Uh, no, I'm gonna get it.
You can get the next one.
1450
01:10:57,775 --> 01:10:58,644
Okay.
1451
01:10:59,643 --> 01:11:01,680
We can go for a small pizza.
1452
01:11:01,680 --> 01:11:02,614
Wow.
1453
01:11:02,614 --> 01:11:04,183
That's generous of you.
1454
01:11:04,183 --> 01:11:06,385
But no sides, okay?
1455
01:11:06,385 --> 01:11:10,122
Just tap water. That's it.
1456
01:11:10,122 --> 01:11:15,727
♪ True love will find you
In the end ♪
1457
01:11:17,628 --> 01:11:20,366
♪ Are you ready
For the weekend of your life? ♪
1458
01:11:20,366 --> 01:11:23,202
♪ With the hammock
Come with me to a hammock ♪
1459
01:11:23,202 --> 01:11:25,537
♪ Have a hammock
Sit in a hammock ♪
1460
01:11:25,537 --> 01:11:28,207
♪ Enjoy it
Are you ready? ♪
1461
01:11:28,207 --> 01:11:30,009
Yeah.
Yeah?
1462
01:11:37,881 --> 01:11:42,688
Welcome...
to the Hammock Sanctuary.
1463
01:11:42,688 --> 01:11:45,958
Like the bosoms
of our foremothers,
1464
01:11:45,958 --> 01:11:49,962
the hammock cradles us.
1465
01:11:49,962 --> 01:11:53,632
If the trees of the forest
are our legs...
1466
01:11:54,565 --> 01:11:57,769
the hammock is our vulva.
1467
01:11:57,769 --> 01:12:00,839
Let's close our eyes
and allow ourselves
1468
01:12:00,839 --> 01:12:05,077
to be enveloped
by our mesh cocoons.
1469
01:12:07,378 --> 01:12:10,377
We are all seeds
of the universe,
1470
01:12:10,377 --> 01:12:13,285
and soon we will
begin to bloom.
1471
01:12:21,658 --> 01:12:23,390
Let's close our eyes.
1472
01:12:25,429 --> 01:12:26,798
Let's close them.
1473
01:12:28,298 --> 01:12:30,869
And we'll close them.
Okay.
1474
01:12:30,869 --> 01:12:32,671
Okay, close your eyes.
I will.
1475
01:12:32,671 --> 01:12:34,473
Well, you're not closing them.
1476
01:12:35,739 --> 01:12:38,444
As we open our throat chakra,
1477
01:12:38,444 --> 01:12:41,480
I encourage you all
1478
01:12:41,480 --> 01:12:44,450
to release your voice
1479
01:12:44,450 --> 01:12:47,586
as ferociously
as the Vishuddha...
1480
01:12:47,586 --> 01:12:50,189
...will allow.
1481
01:12:54,258 --> 01:12:55,894
That was nice, Kat.
1482
01:12:58,130 --> 01:12:59,498
Would it help if I rocked you?
1483
01:12:59,498 --> 01:13:00,967
No, I'm okay, thank you.
1484
01:13:00,967 --> 01:13:03,135
Let me rock you.
I'm good.
1485
01:13:03,135 --> 01:13:05,037
It'd be best if I rocked you.
1486
01:13:07,139 --> 01:13:09,508
You need to let it out.
It's in here.
1487
01:13:09,508 --> 01:13:11,510
It's right in there.
1488
01:13:11,510 --> 01:13:13,112
It needs to come out.
1489
01:13:18,784 --> 01:13:21,620
Okay, well... Jesus Christ.
1490
01:14:19,010 --> 01:14:20,079
Hi.
1491
01:14:29,719 --> 01:14:30,922
What are you gonna get?
1492
01:14:31,789 --> 01:14:33,825
Um., maybe an omelet.
1493
01:14:33,825 --> 01:14:36,028
That sounds good.
Mmm.
1494
01:14:37,361 --> 01:14:38,764
You girls ready?
1495
01:14:38,764 --> 01:14:41,900
Yeah. May I have an omelet
with tomato and spinach?
1496
01:14:41,900 --> 01:14:44,303
Mmmhmm.
Please. And an iced coffee.
1497
01:14:44,303 --> 01:14:45,972
Thank you.
1498
01:14:45,972 --> 01:14:48,907
I'll do the Chinese chicken
salad and a green tea. Thanks.
1499
01:14:49,907 --> 01:14:51,377
No more veggie burgers?
1500
01:14:51,377 --> 01:14:54,013
Just switching it up.
1501
01:14:54,013 --> 01:14:56,815
Wild!
1502
01:15:00,351 --> 01:15:01,787
So, when do you leave?
1503
01:15:01,787 --> 01:15:03,755
I'm going early, actually.
1504
01:15:03,755 --> 01:15:05,524
I leave next week.
1505
01:15:05,524 --> 01:15:07,293
Next... Wow, that's...
1506
01:15:07,293 --> 01:15:10,262
What made you want to do that?
1507
01:15:10,262 --> 01:15:12,364
Danny's not going anymore.
1508
01:15:12,364 --> 01:15:14,066
You and I were in a fight.
1509
01:15:14,066 --> 01:15:17,103
It's easier to leave than deal
with those things, I suppose.
1510
01:15:17,103 --> 01:15:18,770
Danny's not going?
1511
01:15:19,738 --> 01:15:21,507
Why? What happened?
1512
01:15:21,507 --> 01:15:24,376
He said
he likes his life here.
1513
01:15:24,376 --> 01:15:26,812
Which is fine.
1514
01:15:28,646 --> 01:15:31,517
I'm sorry. Are you okay?
1515
01:15:31,517 --> 01:15:32,952
It's fine.
1516
01:15:34,251 --> 01:15:35,887
It's fine.
1517
01:15:35,887 --> 01:15:37,856
What have you been up to?
1518
01:15:38,923 --> 01:15:40,459
Well, I... I quit the spa.
1519
01:15:40,459 --> 01:15:44,163
Holy shit!
That's amazing, Lucy.
1520
01:15:44,163 --> 01:15:46,665
Thanks.
I started painting again.
1521
01:15:46,665 --> 01:15:48,167
Really?
Mmmhmm.
1522
01:15:48,167 --> 01:15:49,335
That's great!
1523
01:15:51,201 --> 01:15:53,805
And I've been
on some girl dates.
1524
01:15:53,805 --> 01:15:56,542
What?
You don't start with that?
1525
01:15:56,542 --> 01:15:58,677
I'm just taking it slow.
Wow!
1526
01:15:58,677 --> 01:16:00,246
Okay,
you're playing it so cool.
1527
01:16:00,246 --> 01:16:02,248
What happened
with BB BritBrit?
1528
01:16:02,248 --> 01:16:04,683
Oh, BB BritBrit, yes.
1529
01:16:04,683 --> 01:16:06,385
Um, she's straight.
1530
01:16:06,385 --> 01:16:08,687
Ah, I doubt that very much.
1531
01:16:10,287 --> 01:16:11,690
Yeah.
1532
01:16:11,690 --> 01:16:13,025
We had a tryon party.
1533
01:16:13,025 --> 01:16:15,622
That is not a thing.
It is a thing.
1534
01:16:15,622 --> 01:16:17,696
Okay, did you make out?
1535
01:16:17,696 --> 01:16:19,398
Did you make out?
1536
01:16:19,398 --> 01:16:22,534
You may ask me some questions
that I will say yes or no to.
1537
01:16:22,534 --> 01:16:24,336
Okay. Boobs in mouth?
1538
01:16:24,336 --> 01:16:25,904
Wow. Um, yes.
1539
01:16:25,904 --> 01:16:27,139
Did you go down on her?
1540
01:16:27,139 --> 01:16:29,775
No.
Did she go down on you?
1541
01:16:29,775 --> 01:16:32,178
Yes.
Um, did you fingerbang her?
1542
01:16:32,178 --> 01:16:34,380
Oh, my God.
Butt stuff? Any butt stuff?
1543
01:16:34,380 --> 01:16:36,915
What? Butt stuff?
Jane, that is hardcore.
1544
01:16:36,915 --> 01:16:38,784
You definitely did butt stuff.
1545
01:16:39,784 --> 01:16:41,287
No.
Yeah!
1546
01:16:41,287 --> 01:16:43,055
Oh, my God. We don't need
to talk about it.
1547
01:16:43,055 --> 01:16:46,325
I just can't believe
I missed all of this.
1548
01:16:49,928 --> 01:16:51,930
I'm... I'm...
1549
01:16:51,930 --> 01:16:54,400
I'm really sorry, Lucy.
1550
01:16:57,235 --> 01:17:00,339
You don't have to apologize.
Yes, I do.
1551
01:17:00,339 --> 01:17:02,008
And I really am.
1552
01:17:02,008 --> 01:17:05,377
I was just...
I don't know, I was...
1553
01:17:05,377 --> 01:17:06,812
I was frustrated.
1554
01:17:06,812 --> 01:17:09,415
You were so stuck,
I was just trying to help.
1555
01:17:09,415 --> 01:17:11,017
Yeah, I know.
1556
01:17:11,017 --> 01:17:12,184
I don't know
why I've always been
1557
01:17:12,184 --> 01:17:14,020
so set on solving
your problems.
1558
01:17:14,020 --> 01:17:16,222
Hmm. Hmm.
1559
01:17:16,222 --> 01:17:18,390
May I venture a guess?
1560
01:17:18,390 --> 01:17:19,686
Have at it.
1561
01:17:19,686 --> 01:17:22,494
I think that perhaps,
I don't know,
1562
01:17:22,494 --> 01:17:26,598
maybe it's easier to focus
on someone else's problems
1563
01:17:26,598 --> 01:17:28,834
than face your own,
1564
01:17:28,834 --> 01:17:32,571
and perhaps
there's some control issues
1565
01:17:32,571 --> 01:17:35,702
from being forced to move here
when you were a teenager.
1566
01:17:35,702 --> 01:17:37,676
No, that's not it.
1567
01:17:37,676 --> 01:17:39,378
Oh, yeah, that's not it?
1568
01:17:41,613 --> 01:17:43,415
I took you for granted.
1569
01:17:43,415 --> 01:17:45,917
I don't know why it took
swinging in a dirty hammock
1570
01:17:45,917 --> 01:17:48,820
for me to realize that
I really fucking need you.
1571
01:17:48,820 --> 01:17:50,322
Oh, I hate this!
1572
01:17:50,322 --> 01:17:51,991
I feel like I've skipped
a whole season of your life.
1573
01:17:51,991 --> 01:17:53,359
What am I gonna miss
1574
01:17:53,359 --> 01:17:54,626
when I'm on the other side
of the world?
1575
01:17:54,626 --> 01:17:56,996
Probably butt stuff.
1576
01:17:56,996 --> 01:17:59,765
Okay, can we figure out
when you'll visit?
1577
01:17:59,765 --> 01:18:01,600
Yeah, I'll come
when you get settled.
1578
01:18:01,600 --> 01:18:03,435
In two weeks?
1579
01:18:03,435 --> 01:18:05,504
Jane, you're gonna be okay.
1580
01:18:05,504 --> 01:18:06,872
You're gonna love being there.
1581
01:18:06,872 --> 01:18:08,440
It's your home.
1582
01:18:08,440 --> 01:18:11,210
I mean,
you speak the language.
1583
01:18:11,210 --> 01:18:14,446
You make superannoying
friends, like, really easily.
1584
01:18:14,446 --> 01:18:16,548
You're gonna find a new me in,
like, a week.
1585
01:18:16,548 --> 01:18:19,385
I will never find a new you.
1586
01:18:19,385 --> 01:18:21,453
I don't wanna miss
your first girlfriend.
1587
01:18:24,054 --> 01:18:25,591
Do you have a ride
to the airport?
1588
01:18:25,591 --> 01:18:26,725
Do you want me to take you?
1589
01:18:26,725 --> 01:18:28,494
No, you are a terrible driver.
1590
01:18:28,494 --> 01:18:32,564
I'm not. I feel that I'm
actually a really good driver.
1591
01:18:32,564 --> 01:18:35,401
You have to see what's going
on behind you right now.
1592
01:18:37,269 --> 01:18:39,271
Oh, my God! Wow!
1593
01:18:39,271 --> 01:18:41,940
The whole thing? I've never
thought of doing that.
1594
01:18:41,940 --> 01:18:44,810
But I will now.
That is great.
1595
01:18:51,348 --> 01:18:53,152
Whoo! London Town!
1596
01:18:53,152 --> 01:18:56,522
You sound like Kat.
Wow.
1597
01:18:56,522 --> 01:19:00,559
That's actually the meanest
thing you've ever said to me.
1598
01:19:00,559 --> 01:19:02,728
And you've said some really
fuckedup shit.
1599
01:19:02,728 --> 01:19:04,791
Oh.
1600
01:19:06,291 --> 01:19:07,299
Yeah.
1601
01:19:09,700 --> 01:19:10,970
Okay.
1602
01:19:15,038 --> 01:19:17,943
Cheer up, buttercup.
Oh, please. No.
1603
01:19:20,211 --> 01:19:21,380
Oh.
1604
01:19:21,380 --> 01:19:22,848
Is it still broken?
1605
01:19:22,848 --> 01:19:25,117
I thought you got that fixed.
1606
01:19:25,117 --> 01:19:27,586
Yeah, well,
you just have to open it
1607
01:19:27,586 --> 01:19:29,021
It's not broken.
1608
01:19:29,021 --> 01:19:31,290
That sounds really safe.
1609
01:19:31,290 --> 01:19:33,225
Okay!
1610
01:19:33,824 --> 01:19:35,361
Here we go.
1611
01:19:35,361 --> 01:19:37,563
Oh!
Oh, Jesus! Shall we swap?
1612
01:19:38,796 --> 01:19:40,166
That's it.
1613
01:19:43,169 --> 01:19:44,270
Okay.
1614
01:19:44,270 --> 01:19:47,406
Whoo!
Jesus!
1615
01:19:52,643 --> 01:19:54,246
Why are you smiling?
1616
01:19:54,246 --> 01:19:58,450
Um... What?
Because I'm happy for you.
1617
01:19:58,450 --> 01:20:00,386
This is really exciting.
1618
01:20:04,849 --> 01:20:07,226
Are you okay?
Yeah, I'm great.
1619
01:20:07,226 --> 01:20:09,461
I'm also... You know,
I'm happy for me, too.
1620
01:20:09,461 --> 01:20:11,830
Because I won't be here
to boss you around?
1621
01:20:11,830 --> 01:20:15,034
No, because
I'm coming with you.
1622
01:20:15,034 --> 01:20:16,468
What?
I'm coming.
1623
01:20:16,468 --> 01:20:20,706
I'm gonna come on this plane
to London Town.
1624
01:20:20,706 --> 01:20:22,274
What are you talking about?
1625
01:20:22,274 --> 01:20:24,043
I know that you really like
to tell me what I need,
1626
01:20:24,043 --> 01:20:27,213
but I know what you need also.
1627
01:20:27,213 --> 01:20:30,349
And that is me, so I'm coming
1628
01:20:30,349 --> 01:20:33,419
for emotional support
and overall encouragement.
1629
01:20:33,419 --> 01:20:35,554
Are you serious?
Well, yes!
1630
01:20:35,554 --> 01:20:37,789
You had shaky voice
at the diner.
1631
01:20:37,789 --> 01:20:39,825
No, I didn't. It was the wind.
1632
01:20:39,825 --> 01:20:42,995
You were trembling.
How long are you gonna stay?
1633
01:20:42,995 --> 01:20:44,563
Well, I don't know.
1634
01:20:44,563 --> 01:20:47,699
Maybe a fortnight. That means
two weeks in England.
1635
01:20:47,699 --> 01:20:49,835
Okay?
Yeah, I know
1636
01:20:49,835 --> 01:20:51,770
It's just to get you settled,
you know?
1637
01:20:51,770 --> 01:20:53,439
This is crazy!
1638
01:20:53,439 --> 01:20:55,874
And I brought you a muffin.
1639
01:20:55,874 --> 01:20:58,610
You can have half
when we take off
1640
01:20:59,906 --> 01:21:02,848
Oh, my God, oh, my God,
oh, my God!
1641
01:21:02,848 --> 01:21:04,150
We're going to London
together.
1642
01:21:04,150 --> 01:21:05,717
I know. It's great. Hey, no.
1643
01:21:05,717 --> 01:21:09,821
I said half when we take off
and half over New York.
1644
01:21:09,821 --> 01:21:11,223
You're so bossy.
1645
01:21:11,223 --> 01:21:13,125
Yeah, well, that's who
I am now. I'm in charge.
1646
01:21:13,125 --> 01:21:15,094
What are you gonna do
with your car?
1647
01:21:17,562 --> 01:21:19,265
Oh.
1648
01:21:19,265 --> 01:21:22,268
Um, I'm gonna,
uh, park it.
1649
01:21:22,268 --> 01:21:23,769
What about your passport?
1650
01:21:23,769 --> 01:21:25,637
I have it in my bag.
1651
01:21:25,637 --> 01:21:28,374
Has it expired?
They expire?
1652
01:21:28,374 --> 01:21:29,808
Do you have luggage?
1653
01:21:29,808 --> 01:21:31,277
I have a carryon.
1654
01:21:31,277 --> 01:21:32,711
You're gonna need
a warmer jacket than that.
1655
01:21:32,711 --> 01:21:35,347
No. Okay, that's enough.
No more talking.
1656
01:22:03,607 --> 01:22:08,447
♪ In Los Ageless
The winter never comes ♪
1657
01:22:08,447 --> 01:22:12,251
♪ In Los Ageless
The mothers milk their young ♪
1658
01:22:12,251 --> 01:22:14,553
♪ But I can keep running ♪
1659
01:22:14,553 --> 01:22:17,323
♪ No, I can keep running ♪
1660
01:22:22,926 --> 01:22:27,733
♪ The Los Ageless
Hang out by the bar ♪
1661
01:22:27,733 --> 01:22:31,570
♪ Burn the pages
Of unwritten memoirs ♪
1662
01:22:31,570 --> 01:22:34,073
♪ But I can keep running ♪
1663
01:22:34,073 --> 01:22:37,276
♪ No, I can keep running ♪
1664
01:22:42,246 --> 01:22:44,616
♪ How can anybody have you? ♪
1665
01:22:44,616 --> 01:22:46,918
♪ How can anybody have you
And lose you? ♪
1666
01:22:46,918 --> 01:22:49,188
♪ How can anybody have you
And lose you ♪
1667
01:22:49,188 --> 01:22:52,224
♪ And not lose
Their minds, too? ♪
1668
01:22:52,224 --> 01:22:54,326
♪ How can anybody have you? ♪
1669
01:22:54,326 --> 01:22:56,862
♪ How can anybody have you
And lose you? ♪
1670
01:22:56,862 --> 01:22:59,198
♪ How can anybody have you
And lose you ♪
1671
01:22:59,198 --> 01:23:02,501
♪ And not lose
Their minds, too? ♪
1672
01:23:03,034 --> 01:23:04,736
♪ Oh ♪
1673
01:23:09,338 --> 01:23:14,346
♪ The last days
Of the sunset superstars ♪
1674
01:23:14,346 --> 01:23:18,117
♪ Girls in cages
Playing their guitars ♪
1675
01:23:18,117 --> 01:23:20,252
♪ But how can I leave? ♪
1676
01:23:20,252 --> 01:23:24,590
♪ I just follow the hood
Of my car ♪
1677
01:23:28,759 --> 01:23:33,199
♪ In Los Ageless
The waves, they never break ♪
1678
01:23:33,199 --> 01:23:37,336
♪ They build and build until
You don't have no escape ♪
1679
01:23:37,336 --> 01:23:39,471
♪ But how can I leave? ♪
1680
01:23:39,471 --> 01:23:44,143
♪ I just follow my hood
To the sea ♪
1681
01:23:44,143 --> 01:23:46,512
♪ Go to sleep ♪
1682
01:23:48,079 --> 01:23:49,915
♪ How can anybody have you? ♪
1683
01:23:49,915 --> 01:23:52,718
♪ How can anybody have you
And lose you? ♪
1684
01:23:52,718 --> 01:23:54,753
♪ How can anybody have you
And lose you ♪
1685
01:23:54,753 --> 01:23:58,357
♪ And not lose
Their minds, too? ♪
1686
01:23:58,923 --> 01:24:00,459
♪ Oh ♪
1687
01:24:00,459 --> 01:24:04,997
♪ Oh my Lord
Oh, we really did it now ♪
1688
01:24:04,997 --> 01:24:09,035
♪ I'm a monster
And you're my sacred cow ♪
1689
01:24:09,035 --> 01:24:11,303
♪ But I can keep running ♪
1690
01:24:11,303 --> 01:24:14,173
♪ No, I can keep on running ♪
1691
01:24:14,173 --> 01:24:15,774
♪ Oh, oh ♪
1692
01:24:15,774 --> 01:24:18,344
♪ Oh, oh, oh ♪
1693
01:24:19,443 --> 01:24:21,713
♪ How can anybody have you? ♪
1694
01:24:21,713 --> 01:24:24,416
♪ How can anybody have you
And lose you? ♪
1695
01:24:24,416 --> 01:24:26,485
♪ How can anybody have you
And lose you ♪
1696
01:24:26,485 --> 01:24:29,288
♪ And not lose
Their minds, too? ♪
1697
01:24:29,288 --> 01:24:31,657
♪ How can anybody have you? ♪
1698
01:24:31,657 --> 01:24:34,093
♪ How can anybody have you
And lose you? ♪
1699
01:24:34,093 --> 01:24:36,362
♪ How can anybody have you
And lose you ♪
1700
01:24:36,362 --> 01:24:40,967
♪ And not lose their minds? ♪
1701
01:24:40,967 --> 01:24:42,534
♪ Oh ♪
117948
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.