Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,158 --> 00:00:27,761
Good evening.
2
00:00:27,794 --> 00:00:30,463
And thank you
for allowing me
to come into your parlor.
3
00:00:31,431 --> 00:00:33,867
It all happened so suddenly.
4
00:00:33,900 --> 00:00:36,903
I was walking along
when I heard someone saying:
5
00:00:36,936 --> 00:00:40,173
"Knit one, purl one"...
6
00:00:40,206 --> 00:00:42,275
and I came over to see
what she was doing.
7
00:00:43,810 --> 00:00:47,247
The really frightening part
is that I forgot
my hunting license.
8
00:00:48,882 --> 00:00:52,318
Well, the show must go on
even though I may not.
9
00:00:54,421 --> 00:00:57,157
Tonight's entertainment
is entitled The Legacy.
10
00:00:58,324 --> 00:01:00,694
Through it you will journey
to Palm Beach...
11
00:01:00,727 --> 00:01:03,697
and rub elbows
with the idle rich...
12
00:01:03,730 --> 00:01:05,632
and members
of the international set.
13
00:01:06,933 --> 00:01:10,370
But before we join
these useless playboys...
14
00:01:10,403 --> 00:01:12,739
of a decaying society...
15
00:01:12,772 --> 00:01:15,642
let us heed the advice
of a man who is earnest...
16
00:01:16,676 --> 00:01:19,379
productive and steadfast.
17
00:01:19,412 --> 00:01:21,481
A pillar
of our civilization...
18
00:01:22,982 --> 00:01:25,318
and the sugar daddy
of television:
19
00:01:45,171 --> 00:01:48,641
(Burnside)Palm Beach, where the sunspends the winter...
20
00:01:48,675 --> 00:01:51,011
and people spend fortunesto be in it...
21
00:01:51,111 --> 00:01:53,513
and in the society columns.
22
00:01:53,546 --> 00:01:56,783
While walking outto the terrace of my hotel,I was wondering...
23
00:01:56,816 --> 00:01:59,586
which of the old regularsI would run into first.
24
00:01:59,619 --> 00:02:02,789
Cecilia Smithsonor Colonel Blair?
25
00:02:02,822 --> 00:02:06,593
I wasn't far from wrong.I bumped into both of themat the same time.
26
00:02:06,626 --> 00:02:09,829
For heaven's sake!
Randy Burnside.
27
00:02:09,863 --> 00:02:11,531
Welcome to Palm Beach.
28
00:02:11,564 --> 00:02:13,833
My dear Cecilia,
you are looking
simply ravishing.
29
00:02:13,867 --> 00:02:15,935
Oh.
30
00:02:15,969 --> 00:02:18,838
I had my face lifted.
It's still painful
when I smile...
31
00:02:18,872 --> 00:02:21,408
but you know
skin stretches like rubber.
32
00:02:21,441 --> 00:02:23,376
You know Colonel Blair?
33
00:02:23,410 --> 00:02:24,944
Yes, of course.
How are you, Colonel?
34
00:02:24,978 --> 00:02:26,946
Glad to
welcome you aboard.
35
00:02:26,980 --> 00:02:28,848
Do you have your boat
with you, Colonel?
36
00:02:28,882 --> 00:02:31,117
No. Just my arthritis
and a deck of cards.
37
00:02:31,151 --> 00:02:32,485
[laughing]
38
00:02:32,519 --> 00:02:34,587
Sit down, Randy.
39
00:02:34,621 --> 00:02:39,359
I'm sorry,
this is Mr. Randolph Burnside
the famous English author.
40
00:02:39,392 --> 00:02:40,794
(Cecilia)
Irene Cole.
How do you do?
41
00:02:40,827 --> 00:02:42,228
How do you do,
Mr. Burnside?
42
00:02:42,262 --> 00:02:46,099
I warn you, Irene,
he's a very dangerous person.
43
00:02:46,099 --> 00:02:48,301
He pretends he comes
to Florida for the sunshine...
44
00:02:48,335 --> 00:02:51,137
but actually
he's gathering material
for his next book.
45
00:02:51,171 --> 00:02:53,106
I'm sure I'm safe.
46
00:02:53,106 --> 00:02:56,343
Mr. Burnside only writes
sophisticated stories
about fascinating people.
47
00:02:56,376 --> 00:02:58,778
I'm certain
you're all safe this season...
48
00:02:58,812 --> 00:03:01,614
because I've already chosen
the subject for my next book.
49
00:03:01,648 --> 00:03:05,452
He's the most fascinating
playboy, lover, sportsman.
50
00:03:05,485 --> 00:03:07,554
And does he look
like a film star?
51
00:03:07,587 --> 00:03:10,223
Is he worth a million?
Does he have a title?
52
00:03:10,256 --> 00:03:13,126
Is he going to drive in the
Sebring sports car races...
53
00:03:13,159 --> 00:03:16,363
and is he due
to arrive tonight?
54
00:03:16,396 --> 00:03:19,299
I've been following him
from Bombay to Biarritz...
55
00:03:19,332 --> 00:03:22,569
and let me tell you,
he's even more fabulous
than his reputation.
56
00:03:23,470 --> 00:03:25,739
Who is this wonderful person?
57
00:03:25,772 --> 00:03:30,510
Now, Irene, really,
nobody can be this ignorant.
58
00:03:30,543 --> 00:03:32,679
Who else could it be
but Prince Burhan?
59
00:03:33,780 --> 00:03:36,783
Burhan? He's that prince
from India, isn't he?
60
00:03:36,816 --> 00:03:38,918
The one who was deposed
in the riots two years ago?
61
00:03:38,952 --> 00:03:40,487
Yes, that's right.
62
00:03:40,520 --> 00:03:42,355
Madame,may I prepare
your salad dressing?
63
00:03:42,389 --> 00:03:43,990
No, thank you.
64
00:03:44,090 --> 00:03:45,725
Irene, dear, would you?
65
00:03:45,759 --> 00:03:47,093
I'd love to.
66
00:03:47,127 --> 00:03:48,962
Thank you.
Please don't get up.
67
00:03:48,995 --> 00:03:51,531
Irene makes
the most delicious dressing.
68
00:03:52,932 --> 00:03:54,334
Is she your new secretary?
69
00:03:54,367 --> 00:03:56,803
Randy, don't be silly.
70
00:03:57,737 --> 00:04:00,607
She is Mrs. Howard Cole.
71
00:04:02,942 --> 00:04:05,211
(Burnside)
You mean
the Texas-oil Howard Cole?
72
00:04:06,446 --> 00:04:08,381
Isn't it unbelievable?
73
00:04:09,182 --> 00:04:10,216
Is it my turn?
74
00:04:10,250 --> 00:04:11,651
[Donna giggling]
75
00:04:11,685 --> 00:04:14,621
6-4, 4-6, 6-1, I think
that you're the best...
76
00:04:14,654 --> 00:04:17,757
mixed-doubles partner
I've ever had.
77
00:04:17,791 --> 00:04:20,627
Well, look at
Beauty and the Beast.
78
00:04:20,660 --> 00:04:22,696
Obviously,
I'm the former.
79
00:04:22,729 --> 00:04:26,499
Randy, this is Howard Cole,
Irene's husband,
and Miss Donna Dew...
80
00:04:26,533 --> 00:04:29,069
one of the bright new stars
of Hollywood.
81
00:04:29,102 --> 00:04:30,770
Randolph Burnside,
the English author.
82
00:04:30,804 --> 00:04:32,405
How do you do?
83
00:04:32,439 --> 00:04:36,810
Mr. Burnside, I'd give
my right arm
if you'd write me a script.
84
00:04:36,843 --> 00:04:38,712
A film about a girl
with one arm.
85
00:04:38,745 --> 00:04:39,913
Sounds like
a box-office natural.
86
00:04:39,946 --> 00:04:41,081
[all laughing]
87
00:04:41,114 --> 00:04:43,983
Donna, you're on vacation.
88
00:04:44,084 --> 00:04:45,752
How did you
make out, dear?
89
00:04:45,785 --> 00:04:47,987
With Donna on my side
how could we lose?
90
00:04:48,088 --> 00:04:50,090
This girl can do anything
for my money.
91
00:04:50,090 --> 00:04:51,991
I think you ought to
shower and change.
92
00:04:52,092 --> 00:04:54,994
No time for that now.
We're going fishing.
You're ready?
93
00:04:55,095 --> 00:04:58,164
I don't know.
The sun's getting
awfully strong...
94
00:04:58,198 --> 00:05:00,367
and I promised my studio
I wouldn't get a suntan.
95
00:05:01,334 --> 00:05:02,869
Mr. Burnside, I--
96
00:05:02,902 --> 00:05:04,437
Mmm.
97
00:05:04,471 --> 00:05:07,941
Irene, it's poetry,
sheer poetry.
98
00:05:08,041 --> 00:05:11,311
Thank you, Cecilia.
But it's such a perfect day
for sailing.
99
00:05:11,344 --> 00:05:13,913
I have a wonderful new cream
that'll protect your skin.
100
00:05:13,947 --> 00:05:16,783
All right.
And I'll bring
your vitamin pills, too, dear.
101
00:05:16,816 --> 00:05:19,052
Good, take these along,
will you, dear?
All right.
102
00:05:19,052 --> 00:05:20,186
We'll be at the landing.
Right.
103
00:05:20,220 --> 00:05:21,921
See you later.
104
00:05:21,955 --> 00:05:25,058
I tell you,
if your fishing's as good
as your tennis game....
105
00:05:25,058 --> 00:05:27,927
Have you ever seen
anything more disgusting?
106
00:05:27,961 --> 00:05:29,763
You mean the way
the husband carries on?
107
00:05:29,796 --> 00:05:31,965
No, the way
Irene tolerates it.
108
00:05:32,065 --> 00:05:34,768
Such angelic patience
it gives me indigestion.
109
00:05:34,801 --> 00:05:36,736
I must say,
it's a bit nauseating.
110
00:05:36,770 --> 00:05:38,471
What else
could the poor woman do?
111
00:05:38,505 --> 00:05:41,174
After all she knows
she's a mousey little thing.
112
00:05:41,207 --> 00:05:43,910
She was lucky to have
married all that money
and she'll hang on to it.
113
00:05:43,943 --> 00:05:46,079
Marry all that money!
114
00:05:46,079 --> 00:05:49,816
Really, Randy,
what's happened to
your infallible nose?
115
00:05:49,849 --> 00:05:53,853
Why Irene is 10 times richer
than Howard.
She's even richer than me!
116
00:05:53,887 --> 00:05:58,491
She is
Ruggles Bottle Cap Empire.
117
00:05:58,525 --> 00:06:01,561
Every time anyone in America
opens a bottle
Irene makes money.
118
00:06:03,029 --> 00:06:05,532
Then why does she
put up with all this?
119
00:06:05,565 --> 00:06:09,469
Because, dreary as it sounds,
she's in love with him.
120
00:06:10,804 --> 00:06:13,306
Isn't Miss Dew
beautiful tonight?
121
00:06:13,340 --> 00:06:16,076
My dear, the complete
female population
of Palm Beach...
122
00:06:16,109 --> 00:06:17,944
has put on
the war paint tonight.
123
00:06:18,044 --> 00:06:21,147
They're all waiting for
Prince Burhan to appear...
124
00:06:21,181 --> 00:06:26,052
and I can hardly wait to see
which one will be
the lucky winner.
125
00:06:26,052 --> 00:06:29,055
I hope it isn't Miss Dew.
Howard is having
such a pleasant time with her.
126
00:06:29,055 --> 00:06:31,057
Darling, really,
the way you talk...
127
00:06:31,091 --> 00:06:34,728
I'd swear you were
his mother not his wife.
128
00:06:34,761 --> 00:06:38,465
I just can't convince Cecilia
that Howard and I
are very happy together.
129
00:06:38,498 --> 00:06:39,899
Most married men
develop hobbies.
130
00:06:39,933 --> 00:06:43,203
Some play golf,
others collect stamps.
131
00:06:43,236 --> 00:06:46,706
Howard collects
beautiful women.
How original of him.
132
00:06:46,740 --> 00:06:48,975
I admit that during
the first years
of our marriage...
133
00:06:49,075 --> 00:06:50,877
I used to get upset.
134
00:06:50,910 --> 00:06:53,380
When I realized
his flirtations were harmless,
I got over it.
135
00:06:54,080 --> 00:06:55,448
I give up.
136
00:06:55,482 --> 00:06:58,718
I think Mrs. Cole has
unusual wisdom for her age.
137
00:06:58,752 --> 00:07:01,087
Thank you, Mr. Burnside.
Hi.
138
00:07:01,121 --> 00:07:02,655
Colonel,
you should be dancing...
139
00:07:02,689 --> 00:07:04,224
much better
for your arthritis.
140
00:07:05,025 --> 00:07:06,593
Wow!
141
00:07:06,626 --> 00:07:09,329
Prince Burhan,
I'm so glad to see you.
142
00:07:09,362 --> 00:07:11,564
Remember we danced
in Acapulco?
143
00:07:11,598 --> 00:07:14,334
We must dance again
in Acapulco.
144
00:07:14,367 --> 00:07:17,103
Excuse me.
I see a friend.
145
00:07:17,137 --> 00:07:18,471
*[music playing]
146
00:07:19,439 --> 00:07:21,708
Burnside,
I'm glad to see you.
147
00:07:21,741 --> 00:07:24,411
I had a slight suspicion
I would find you here.
148
00:07:24,444 --> 00:07:27,080
The world is getting smaller
everyday, Your Highness.
149
00:07:27,113 --> 00:07:28,782
Will you honor us
with your company?
150
00:07:28,815 --> 00:07:30,717
I hoped you'd ask me.
151
00:07:30,750 --> 00:07:33,687
Prince Burhan.
Cecilia Smithson.
How do you do?
152
00:07:33,720 --> 00:07:35,555
Colonel Blair.
How do you do?
153
00:07:35,588 --> 00:07:37,824
A little import
from Hollywood,
Miss Donna Dew.
154
00:07:37,857 --> 00:07:39,826
Hello.
155
00:07:39,859 --> 00:07:42,328
Mr. Howard Cole.
It's a pleasure.
156
00:07:43,063 --> 00:07:44,898
And Mrs. Cole.
157
00:07:46,700 --> 00:07:48,301
A chair
for His Highness.
158
00:07:52,172 --> 00:07:54,641
The chef has prepared
a special dinner
for Your Highness.
159
00:07:56,576 --> 00:08:00,280
Thank him for me,
but I have had dinner
on my plane.
160
00:08:00,313 --> 00:08:03,516
We'll have some champagne.
The same as my friends
are having.
161
00:08:04,017 --> 00:08:05,652
Yes, sir.
162
00:08:05,685 --> 00:08:08,421
I hope you win the races
at Sebring, Your Highness.
163
00:08:08,455 --> 00:08:09,589
Thank you, Miss Dew.
164
00:08:09,622 --> 00:08:11,791
Did you ship
your car ahead?
165
00:08:11,825 --> 00:08:15,228
No, it is due to arrive
on my boat tomorrow.
166
00:08:15,261 --> 00:08:18,064
I flew here
straight from Deauville.
167
00:08:18,098 --> 00:08:20,900
All by yourself?
168
00:08:20,934 --> 00:08:23,837
No, MadameSmithson,
I brought my co-pilot...
169
00:08:23,870 --> 00:08:26,606
my staff
and two English mechanics.
170
00:08:30,343 --> 00:08:32,145
May I have this dance,
Mrs. Cole?
171
00:08:34,347 --> 00:08:36,116
You want to dance
with me?
172
00:08:36,149 --> 00:08:37,417
If you will do me
the honor.
173
00:08:38,451 --> 00:08:40,320
But I haven't danced
for years.
174
00:08:40,353 --> 00:08:42,355
I'm a very poor dancer,
Your Highness.
175
00:08:42,389 --> 00:08:46,626
This is just a rumba,
madame,not a contest.
176
00:08:46,659 --> 00:08:48,895
If you don't mind,
Mr. Cole?
Of course not.
177
00:08:51,231 --> 00:08:53,566
Donna, how about
a little exercise?
178
00:08:57,971 --> 00:09:00,774
His Highness is in
a generous mood tonight.
179
00:09:00,807 --> 00:09:04,044
Generous? You mean lavish,
my pet.
180
00:09:04,077 --> 00:09:05,412
[both laughing]
181
00:09:06,246 --> 00:09:08,381
Do you like sailing?
182
00:09:08,415 --> 00:09:11,017
Not really.
I'm a nuisance on a boat.
183
00:09:11,017 --> 00:09:13,086
You play golf?
No.
184
00:09:13,119 --> 00:09:15,121
Tennis?
No.
185
00:09:15,155 --> 00:09:16,556
You ride the horses?
186
00:09:18,024 --> 00:09:22,028
I'm afraid my activities
are very limited and ordinary.
187
00:09:22,028 --> 00:09:25,231
I look after my husband
and our home in New York...
188
00:09:25,265 --> 00:09:28,501
I cook, I knit, I read.
189
00:09:28,535 --> 00:09:31,438
But you do eat
and walk and talk?
190
00:09:31,471 --> 00:09:32,939
Well, yes.
191
00:09:33,039 --> 00:09:34,908
Very well.
We'll lunch tomorrow...
192
00:09:34,941 --> 00:09:36,776
and after lunch
we'll have a walk...
193
00:09:36,810 --> 00:09:38,478
and while we walk,
we'll talk.
194
00:09:40,313 --> 00:09:41,648
All right.
195
00:09:44,050 --> 00:09:47,587
But if you find something
more exciting to do,
I'll understand.
196
00:09:51,124 --> 00:09:54,194
Well, there goes
the daily bouquet.
197
00:09:54,227 --> 00:09:56,830
Five dozen red roses
every morning.
198
00:09:56,863 --> 00:10:00,066
Irene's suite must look like
a funeral parlor.
199
00:10:00,000 --> 00:10:02,635
The Prince is carrying
this joke too far.
200
00:10:02,669 --> 00:10:04,604
This stopped being a joke
days ago.
201
00:10:06,239 --> 00:10:10,010
Really? What's the
latest explanation?
202
00:10:10,043 --> 00:10:13,279
We're back
at the mother complex.
Ridiculous!
203
00:10:13,313 --> 00:10:16,349
No man dances every dance
with his mother,
night after night.
204
00:10:17,884 --> 00:10:21,287
Well, it certainly is
the most bewildering romance.
205
00:10:22,322 --> 00:10:26,092
A young, rich,
handsome prince...
206
00:10:26,126 --> 00:10:30,430
captivated by a not-so-young
and extremely ordinary
housewife.
207
00:10:30,463 --> 00:10:32,532
Why, I ask you? Why?
208
00:10:32,565 --> 00:10:34,968
Perhaps
he's attracted to her.
209
00:10:35,001 --> 00:10:39,739
Poppycock. Irene's a dear
but she couldn't attract
a mosquito.
210
00:10:39,773 --> 00:10:41,675
They've achieved
one thing, anyway...
211
00:10:41,708 --> 00:10:44,444
they've made
Howard Cole ridiculous.
212
00:10:44,477 --> 00:10:47,247
Morning, everybody.
Hello.
213
00:10:48,515 --> 00:10:51,885
Have I interrupted
something?
214
00:10:51,918 --> 00:10:55,188
Not at all.
We're just talking
about your wife.
215
00:10:55,221 --> 00:10:59,392
You mean the attention
she's getting
from the fabulous prince.
216
00:10:59,426 --> 00:11:03,396
Aren't you worried?
Worried? About what?
217
00:11:03,430 --> 00:11:05,465
About what we're saying
behind your back.
218
00:11:05,498 --> 00:11:06,833
[laughs]
219
00:11:06,866 --> 00:11:10,603
Of course not.
Irene and I are used to that.
220
00:11:10,637 --> 00:11:14,774
We also understand
and trust each other
completely.
221
00:11:16,476 --> 00:11:19,479
Excuse me. Donna is waiting
at the tennis court.
222
00:11:24,150 --> 00:11:25,819
There they are.
223
00:11:25,852 --> 00:11:26,886
Make a fist, please.
224
00:11:28,288 --> 00:11:29,255
Burhan.
225
00:11:36,930 --> 00:11:39,499
Your feet are much larger
than Howard's.
226
00:11:39,532 --> 00:11:41,735
Must you always bring him
into the conversation?
227
00:11:43,570 --> 00:11:46,172
He's my husband.
228
00:11:46,206 --> 00:11:49,609
Believe me,
if I didn't know it
I would never guess it.
229
00:11:49,642 --> 00:11:51,845
Obviously he's the only one
in Palm Beach...
230
00:11:51,878 --> 00:11:53,513
who is not aware
of our relationship.
231
00:11:55,582 --> 00:11:57,617
That's because
he's the only one
who understands it.
232
00:11:58,785 --> 00:12:00,620
I see.
233
00:12:00,653 --> 00:12:03,256
And what, may I ask,
is his interpretation?
234
00:12:05,959 --> 00:12:10,530
Howard feels
that you're fed up
with the usual affairs...
235
00:12:10,563 --> 00:12:13,633
that you're looking for quiet,
undemanding company.
236
00:12:14,934 --> 00:12:17,504
How dare he insult you?
237
00:12:17,537 --> 00:12:21,675
But it isn't an insult.
It's the only
logical explanation.
238
00:12:21,708 --> 00:12:24,177
I must say I was very grateful
and relieved to hear it.
239
00:12:25,478 --> 00:12:29,883
Your unexpected attention...
240
00:12:29,916 --> 00:12:33,186
rather unsettled me,
as I'm sure you noticed.
241
00:12:33,219 --> 00:12:37,357
Why should it unsettle you
to know that
a man is attracted to you?
242
00:12:37,390 --> 00:12:40,593
Because I'm not blind.
There are too many mirrors
around this place.
243
00:12:42,662 --> 00:12:46,466
I have no idea what you see
when you look into a mirror.
244
00:12:46,499 --> 00:12:48,735
I can only tell you what I see
when I look at you.
245
00:12:51,237 --> 00:12:54,574
You were attractive to me
from the very first moment.
246
00:12:54,607 --> 00:12:56,943
Since then I have had
a chance to know you.
247
00:12:58,712 --> 00:13:01,381
Now every time
I look at you...
248
00:13:01,414 --> 00:13:03,516
I see the most wonderful woman
I have ever met.
249
00:13:05,318 --> 00:13:09,589
Please.
Burhan, have a heart.
250
00:13:09,622 --> 00:13:12,792
I do. A heart
full of love and desire.
251
00:13:14,961 --> 00:13:16,229
I love you, Irene.
252
00:13:16,262 --> 00:13:18,832
No, Burhan! Stop it.
253
00:13:18,865 --> 00:13:21,768
Love me. I will make you
the happiest woman
in the world.
254
00:13:24,938 --> 00:13:26,606
Just think about it.
255
00:13:32,645 --> 00:13:35,548
From where I was sitting
it looked like
a lovers' quarrel.
256
00:13:35,582 --> 00:13:37,917
Mr. Burnside,
you must help me!
257
00:13:37,951 --> 00:13:40,587
You're a writer
and you know Burhan.
258
00:13:40,620 --> 00:13:44,491
What's the matter?
Has he upset you?
No.
259
00:13:44,524 --> 00:13:48,395
It's just that
I don't understand him.
It doesn't make sense.
260
00:13:50,163 --> 00:13:51,631
I'm embarrassed
to tell you...
261
00:13:53,299 --> 00:13:55,602
but he says
that he's in love with me.
262
00:13:55,635 --> 00:13:57,871
Why should that
embarrass you?
263
00:14:00,707 --> 00:14:03,443
I'd hoped
you'd be honest with me.
264
00:14:03,476 --> 00:14:06,413
Look at me.
I'm ordinary-looking...
265
00:14:06,446 --> 00:14:08,782
I'm over 30,
I'm not amusing.
266
00:14:08,815 --> 00:14:10,717
I'm just not the type
a prince would
fall in love with.
267
00:14:12,952 --> 00:14:16,723
Let me ask you this:
Do you get any pleasure
out of being with him?
268
00:14:19,125 --> 00:14:22,195
That's the disturbing part:
I do.
269
00:14:24,097 --> 00:14:28,868
You see, my husband
doesn't have much time
to spend with me.
270
00:14:28,902 --> 00:14:33,773
Well, then, if I were you,
I should simply enjoy
the Prince's company...
271
00:14:33,807 --> 00:14:36,076
and let the devil
take the hindmost.
272
00:14:36,076 --> 00:14:37,410
Thank you, Mr. Burnside.
273
00:14:42,082 --> 00:14:45,852
Burhan was clocked
at 136 miles an hour,
unofficially of course.
274
00:14:45,885 --> 00:14:48,955
Yes, Irene told me.
I hope he wins
the race tomorrow.
275
00:14:48,988 --> 00:14:52,092
It's time for our poker game.
Where's the Prince?
276
00:14:52,125 --> 00:14:54,327
Isn't he dancing?
No.
277
00:14:55,895 --> 00:14:58,498
They must have gone
to get Irene's scarf.
She was getting chilly.
278
00:15:00,200 --> 00:15:02,902
Thank you.
To you.
279
00:15:02,936 --> 00:15:06,206
Good luck to tomorrow's race.
May you return safe and sound.
280
00:15:09,042 --> 00:15:12,312
I've tried my best arguments
to talk myself
out of loving you.
281
00:15:13,680 --> 00:15:14,948
I couldn't do it.
282
00:15:17,217 --> 00:15:19,219
Let's not start that
over again.
283
00:15:20,186 --> 00:15:22,622
We can be good friends.
Friends? No.
284
00:15:25,558 --> 00:15:28,495
You are the only woman
I have ever loved.
285
00:15:28,528 --> 00:15:30,663
Burhan, this can't go on.
I just won't listen--
286
00:15:35,969 --> 00:15:39,539
I know you love me, too.
But you're just too decent
to admit it.
287
00:15:41,441 --> 00:15:43,576
Your husband doesn't love you.
He doesn't need you.
288
00:15:45,111 --> 00:15:47,514
You will divorce him
and marry me.
289
00:15:47,547 --> 00:15:49,382
I'm sorry, I've told you
all along...
290
00:15:49,416 --> 00:15:51,451
I'm in love with Howard,
I'll never divorce him.
291
00:15:51,484 --> 00:15:55,155
Listen, Irene, if you don't
marry me, I will kill myself.
292
00:15:55,188 --> 00:15:58,758
Stop it! You don't know
what you're saying.
293
00:15:58,792 --> 00:16:00,560
You have no right
to do this to me.
294
00:16:05,031 --> 00:16:06,199
Very well.
295
00:16:10,103 --> 00:16:11,638
May I kiss you goodbye?
296
00:16:14,908 --> 00:16:16,176
No, Your Highness.
297
00:16:18,878 --> 00:16:22,082
If you've
misunderstood my feelings,
I'm very sorry.
298
00:16:24,284 --> 00:16:27,253
But I think it's best
if we never see
each other again.
299
00:16:28,321 --> 00:16:31,591
We won't. I know we won't.
300
00:16:34,127 --> 00:16:36,296
I say, forgive the intrusion,
my dear prince...
301
00:16:36,329 --> 00:16:38,565
but Mr. Cole is looking
all over the place for you.
302
00:16:38,598 --> 00:16:40,600
You're supposed to be playing
poker with him.
303
00:16:40,633 --> 00:16:41,634
Yes.
304
00:16:44,104 --> 00:16:45,405
Thank you.
305
00:16:47,440 --> 00:16:49,342
Well, what is it this time?
306
00:16:52,412 --> 00:16:54,280
He says if I don't leave
Howard and marry him...
307
00:16:56,082 --> 00:16:59,119
he'll kill himself.
He's getting to be
a colossal bore!
308
00:17:00,253 --> 00:17:02,222
I told him
I never want to see him again.
309
00:17:02,255 --> 00:17:03,456
And you were
absolutely right.
310
00:17:06,126 --> 00:17:08,028
But suppose
he really meant it?
311
00:17:09,596 --> 00:17:12,265
What if he really
kills himself?
312
00:17:12,298 --> 00:17:14,501
I'd never forgive myself.
I'd never get over it.
313
00:17:14,534 --> 00:17:18,571
Irene, remember
what you told me yourself.
314
00:17:18,605 --> 00:17:23,043
You're not the type
a prince falls
madly in love with.
315
00:17:23,043 --> 00:17:27,480
You're just a new kind
of challenge for him,
and if he'd won...
316
00:17:27,514 --> 00:17:29,649
you couldn't have hoped
to have kept him
for very long.
317
00:17:31,251 --> 00:17:33,053
Such a strange man...
318
00:17:34,554 --> 00:17:36,189
from a strange country.
319
00:17:40,894 --> 00:17:43,129
You know, if I'd met him
before I married Howard...
320
00:17:44,964 --> 00:17:46,332
things might have
been different.
321
00:17:54,774 --> 00:17:56,576
Why would he want to
drive a racing car
322
00:17:56,609 --> 00:17:58,511
on the highway
in the middle of the night?
323
00:17:58,545 --> 00:17:59,813
He'd been drinking.
324
00:17:59,846 --> 00:18:02,549
He just wanted
to cause a sensation.
It was suicide.
325
00:18:02,582 --> 00:18:05,085
Because of Irene,
that's ridiculous.
326
00:18:05,118 --> 00:18:09,122
He left her
$28,000 worth of roses.
327
00:18:09,155 --> 00:18:12,459
Mr. Cole, I believe
it will be best to go out
this way.
328
00:18:12,492 --> 00:18:14,661
The lobby is full of reporters
and photographers.
329
00:18:14,694 --> 00:18:16,396
I have a car waiting
at the back entrance.
330
00:18:21,468 --> 00:18:23,203
Thank you.
It's very thoughtful of you.
331
00:18:27,841 --> 00:18:29,109
[people murmuring]
332
00:18:29,142 --> 00:18:31,111
Look at that performance.
333
00:18:31,144 --> 00:18:33,613
The Camille of Palm Beach.
334
00:18:33,646 --> 00:18:35,415
She just wants
everyone to think...
335
00:18:35,448 --> 00:18:37,283
he killed himself
because of her.
336
00:18:37,317 --> 00:18:39,552
I hate to disillusion you,
ladies...
337
00:18:39,586 --> 00:18:42,956
but that's exactly
what happened.
338
00:18:43,056 --> 00:18:46,326
The Prince told her last night
that if she didn't leave
her husband and marry him...
339
00:18:47,160 --> 00:18:48,294
he would kill himself.
340
00:18:56,569 --> 00:19:00,240
(Burnside)I spent the next three monthsin Jamaica working.
341
00:19:00,273 --> 00:19:03,309
On my way to see my publisher,I stopped off at the sceneof the crime.
342
00:19:04,044 --> 00:19:05,645
Hello.
343
00:19:05,679 --> 00:19:07,480
Mr. Burnside.
344
00:19:07,514 --> 00:19:09,282
You're in
Palm Beach in May?
345
00:19:09,315 --> 00:19:11,184
I'm just on my way
to New York.
346
00:19:11,217 --> 00:19:13,486
I have finished my book
on Prince Burhan...
347
00:19:13,520 --> 00:19:15,188
let me tell you
that as a writer...
348
00:19:15,221 --> 00:19:16,923
I couldn't have hoped for
a more startling ending.
349
00:19:17,023 --> 00:19:18,158
Sit down.
350
00:19:19,859 --> 00:19:22,095
Do you really believe
that he killed himself...
351
00:19:22,128 --> 00:19:24,030
because he was in love
with Mrs. Cole?
352
00:19:25,665 --> 00:19:28,301
Of course I do,
I know he was.
353
00:19:28,335 --> 00:19:30,937
He wasn't in love.
He was bankrupt.
354
00:19:33,506 --> 00:19:38,244
His yacht, his plane,
his chateaus:
They were all over-mortgaged.
355
00:19:38,278 --> 00:19:42,916
His bill with us
is still unpaid.
I don't believe it.
356
00:19:42,949 --> 00:19:44,651
He couldn't have been broke.
357
00:19:44,684 --> 00:19:47,854
I saw him win
more than $28,000
the night he killed himself.
358
00:19:47,887 --> 00:19:50,490
What's $28,000
for a man who owes millions?
359
00:19:51,658 --> 00:19:54,094
He was a true gambler.
360
00:19:54,127 --> 00:19:58,064
And Mrs. Irene Cole
and her Bottle Cap empire
were his last chance.
361
00:19:58,098 --> 00:20:01,301
You mean
he was after her money?
Yes.
362
00:20:01,334 --> 00:20:03,069
And it's a pity
he didn't succeed...
363
00:20:03,103 --> 00:20:05,438
he was such
a charming gentleman.
364
00:20:05,472 --> 00:20:07,173
So when Irene
turned him down...
365
00:20:08,141 --> 00:20:09,876
he took the easy way out.
366
00:20:09,909 --> 00:20:12,245
No. He didn't take it.
367
00:20:12,278 --> 00:20:15,348
It was provided for him
by his mechanic...
368
00:20:15,382 --> 00:20:17,784
who had the brakes
of his racing car
disconnected...
369
00:20:17,817 --> 00:20:20,620
never dreaming
that he would want to drive it
in the middle of the night.
370
00:20:20,653 --> 00:20:23,123
And it was
a bona fide accident?
Yes.
371
00:20:23,156 --> 00:20:25,425
But of course
these facts were withheld
from the press...
372
00:20:25,458 --> 00:20:27,660
at the request
of the Prince's family.
373
00:20:27,694 --> 00:20:29,596
They were anxious to protect
the royal reputation.
374
00:20:34,267 --> 00:20:37,837
I know I can count
on your discretion.
375
00:20:37,871 --> 00:20:42,375
Don't worry, I'm not going
to change my book,
and I won't tell a soul.
376
00:20:42,409 --> 00:20:45,679
Except one: Mrs. Cole.
She's entitled to know.
377
00:20:45,712 --> 00:20:48,715
She must be told
she had nothing to do
with the Prince's death.
378
00:20:48,748 --> 00:20:51,384
She was so upset
because she felt
she was to blame.
379
00:20:52,719 --> 00:20:56,189
I'll make a point of going
to see her in New York.
380
00:20:56,222 --> 00:20:58,525
How was the flight?
Very pleasant. Thank you.
381
00:20:58,558 --> 00:21:01,061
Good. Irene will be
right here.
382
00:21:01,094 --> 00:21:03,596
We're going to
a charity affair
and she was late coming home.
383
00:21:03,630 --> 00:21:04,798
How about a drink?
384
00:21:04,831 --> 00:21:05,932
Thank you.
385
00:21:07,100 --> 00:21:10,470
She was dreadfully upset
after Palm Beach.
386
00:21:10,503 --> 00:21:15,075
Couldn't sleep or eat.
Lost interest in everything
and everybody.
387
00:21:15,108 --> 00:21:16,843
I was afraid of that.
388
00:21:16,876 --> 00:21:20,580
But now, thank heavens,
she's just beginning
to come out of it.
389
00:21:20,613 --> 00:21:23,550
I've succeeded
in getting her interested
in charity work...
390
00:21:23,583 --> 00:21:26,619
and civic organizations.
Thank you.
391
00:21:26,653 --> 00:21:29,923
By the way, please don't
mention Burhan to her.
392
00:21:29,956 --> 00:21:32,559
You understand.
Of course.
393
00:21:32,592 --> 00:21:34,527
Tell me,
have you seen Miss Dew lately?
394
00:21:36,096 --> 00:21:40,400
No. I don't have time
for those things anymore.
395
00:21:40,433 --> 00:21:44,904
Between my business
and looking after Irene,
I have my hands full.
396
00:21:44,938 --> 00:21:48,641
You know,
I never realized how much
Irene really needs me.
397
00:21:49,976 --> 00:21:51,177
How much
she depends on me.
398
00:21:53,613 --> 00:21:54,581
Randy.
399
00:21:55,849 --> 00:21:57,584
I'm so happy to see you.
400
00:22:00,120 --> 00:22:03,323
Irene you look wonderful.
401
00:22:03,957 --> 00:22:05,058
Thank you.
402
00:22:06,059 --> 00:22:08,628
Dear, would you please
get my stole?
403
00:22:08,661 --> 00:22:10,797
Do you think that will be
warm enough, sweetheart?
404
00:22:10,830 --> 00:22:14,200
Please, do me a favor.
Wear your coat.
All right, darling.
405
00:22:19,239 --> 00:22:21,608
Howard's been
so kind and generous.
406
00:22:23,076 --> 00:22:24,978
He gave me these
for our anniversary.
407
00:22:25,078 --> 00:22:26,279
They are magnificent.
408
00:22:27,180 --> 00:22:28,915
But he works too hard.
409
00:22:28,948 --> 00:22:30,817
I begged him to take
a couple of weeks off...
410
00:22:30,850 --> 00:22:33,720
just go to Honolulu by himself
but he won't do it.
411
00:22:33,753 --> 00:22:35,922
Why don't you go with him?
I'd love to.
412
00:22:35,955 --> 00:22:38,491
But I'm right in the middle
of a campaign
for my pet charity.
413
00:22:38,525 --> 00:22:39,592
[phone ringing]
414
00:22:39,626 --> 00:22:40,660
Excuse me.
415
00:22:43,530 --> 00:22:45,298
Hello. Max.
416
00:22:46,800 --> 00:22:49,803
Yes, I'm interested
in helping finance the play.
417
00:22:49,836 --> 00:22:52,772
But first I want you
to do something for me.
418
00:22:52,806 --> 00:22:55,709
I want you to audition
a young actor named
Felix Forrest for the lead.
419
00:22:57,243 --> 00:22:58,712
He's young
and very talented, I think.
420
00:23:00,647 --> 00:23:03,049
Good, I'll have him call you.
Bye, dear.
421
00:23:07,220 --> 00:23:10,290
Did you finish your book
about Prince Burhan?
422
00:23:10,323 --> 00:23:12,125
Yes.
I'm glad you wrote it.
423
00:23:14,494 --> 00:23:16,596
He was strange,
passionate man...
424
00:23:16,629 --> 00:23:20,266
lonely, misunderstood,
a great romanticist.
425
00:23:22,402 --> 00:23:24,104
He should have lived
in another century.
426
00:23:24,137 --> 00:23:25,705
[door opening]
427
00:23:25,739 --> 00:23:27,173
Here you are, sweetheart.
428
00:23:27,207 --> 00:23:28,308
Thank you, darling.
429
00:23:30,110 --> 00:23:31,344
You're coming with us
of course.
430
00:23:31,378 --> 00:23:34,080
No. I've got
another engagement.
431
00:23:34,080 --> 00:23:37,083
But you said you wanted
to tell me something
very important.
432
00:23:37,784 --> 00:23:39,085
Did I?
433
00:23:40,320 --> 00:23:42,222
I forget what it was.
434
00:23:42,255 --> 00:23:44,324
It can't have been
very important.
435
00:23:44,357 --> 00:23:46,826
We'll give you a lift.
436
00:23:46,860 --> 00:23:48,361
(Burnside)There they were,a happy couple...
437
00:23:48,395 --> 00:23:50,430
and all becausethey believed...
438
00:23:50,463 --> 00:23:53,400
that Prince Burhanhad killed himselffor love of her.
439
00:23:53,433 --> 00:23:55,802
He had given thema precious legacy...
440
00:23:55,835 --> 00:23:58,004
who was I to rob them of it?
441
00:23:58,104 --> 00:23:59,172
Would you have?
442
00:24:15,822 --> 00:24:18,692
I suppose you're wondering
how I escaped.
443
00:24:18,725 --> 00:24:22,228
Fortunately, my captor dropped
a stitch at a crucial moment.
444
00:24:22,262 --> 00:24:24,064
In the event
you may have missed...
445
00:24:24,064 --> 00:24:26,599
a few Freudian overturns
of our story...
446
00:24:26,633 --> 00:24:29,669
I should like
to offer a brief explanation.
447
00:24:29,703 --> 00:24:31,971
Irene Cole
was a compulsive knitter...
448
00:24:32,072 --> 00:24:34,674
with a Madame Defarge complex.
449
00:24:34,708 --> 00:24:38,445
Howard Cole was an extrovert,
who suffered
from a regressive libido...
450
00:24:38,478 --> 00:24:40,647
an Oedipus complex,
schizophrenia...
451
00:24:40,680 --> 00:24:43,450
and an extremely
low sales resistance.
452
00:24:43,483 --> 00:24:47,220
Prince Burhan's sports car
was obviously
the symbol for his mother.
453
00:24:47,253 --> 00:24:49,723
He always wanted
to drive her mad...
454
00:24:49,756 --> 00:24:52,926
and the accident
wasn't caused by
defective brakes at all.
455
00:24:52,959 --> 00:24:55,362
The automobile
was psychosomatic...
456
00:24:55,395 --> 00:24:58,198
it has since
undergone analysis
and is now well-adjusted.
457
00:24:58,231 --> 00:25:00,367
I hope this makes
everything clear.
458
00:25:00,400 --> 00:25:03,103
And now before I return
my sponsor will indulge...
459
00:25:03,136 --> 00:25:05,105
in a bit of symbolism
of his own.
460
00:25:05,138 --> 00:25:07,474
For which I can offer
no explanation.
461
00:25:09,342 --> 00:25:12,512
I hope you enjoyed that,
I know Freud would have.
462
00:25:12,545 --> 00:25:15,882
Join us again next week
when we shall be back
with another story.
38275
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.