All language subtitles for Adolescence Medley 2013 04 eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,579 --> 00:00:22,422 "Teacher's Certification Exam for Gyeonggi-do" 2 00:00:34,257 --> 00:00:36,747 Are the results out? 3 00:00:37,240 --> 00:00:38,772 No, not yet. 4 00:00:39,906 --> 00:00:42,907 It's two days away, but I keep checking. 5 00:00:42,974 --> 00:00:45,567 Don't worry, you'll pass. 6 00:00:46,373 --> 00:00:49,759 I have to go to the restaurant. You get some rest. 7 00:00:52,273 --> 00:00:55,740 Oh, yeah. Did you download all the photos? 8 00:00:55,806 --> 00:00:58,973 Oh, that? There wasn't much. 9 00:00:59,039 --> 00:01:01,027 They'll be gone after today, 10 00:01:01,094 --> 00:01:03,332 so download all the photos and e-mails. Don't regret it later. 11 00:01:03,973 --> 00:01:07,107 Fine. Stop nagging and get going. 12 00:01:07,173 --> 00:01:08,473 Okay, good night. 13 00:01:14,104 --> 00:01:17,207 "Back up own files" 14 00:01:17,273 --> 00:01:18,373 "Go directly to mailbox" 15 00:01:30,273 --> 00:01:31,373 Ayeong? 16 00:01:32,839 --> 00:01:35,039 "This is a secret, but..." 17 00:01:43,372 --> 00:01:47,839 "Final Episode Your voice still lingers within me" 18 00:01:48,507 --> 00:01:51,174 Did you see Brown Bear's fight? It was crazy. 19 00:01:51,240 --> 00:01:54,207 He and Jeongu were shooting lasers from their eyes. 20 00:01:54,273 --> 00:01:57,706 He went like this and Brown Bear's cross punch... 21 00:01:57,772 --> 00:01:59,607 So who won? 22 00:02:08,872 --> 00:02:12,300 I'm going to stop pretending not to hear or notice. 23 00:02:15,540 --> 00:02:20,265 I want to be able to stand with dignity before you. 24 00:02:45,073 --> 00:02:49,610 -Jeongu! Are you okay? -Jeongu! 25 00:02:50,106 --> 00:02:53,340 -Get up! -Jeongu! 26 00:02:53,406 --> 00:02:58,474 -Jeongu! Are you okay? -Choi Jeongu! 27 00:02:58,540 --> 00:03:03,606 -Get up! -Jeongu! Are you okay? 28 00:03:03,672 --> 00:03:05,315 -Jeongu! -Jeongu! 29 00:03:08,839 --> 00:03:11,507 -Jeongu! -He's not dead, is he? 30 00:03:11,873 --> 00:03:15,857 He seems fine. Hey, are you happy now? 31 00:04:58,119 --> 00:05:00,907 "A place for you to find yourself and grow" 32 00:05:00,973 --> 00:05:02,873 "Korea Sings Namil-gun Special" 33 00:05:02,939 --> 00:05:08,573 -Hey, Champ! -What? Champ? 34 00:05:08,639 --> 00:05:11,207 You looked really cool yesterday. 35 00:05:11,273 --> 00:05:12,973 No wonder you were so confident. 36 00:05:13,039 --> 00:05:15,240 You be the captain of Namil High now. 37 00:05:15,306 --> 00:05:19,040 Whatever. I was totally knocked out. Look. 38 00:05:19,106 --> 00:05:22,507 But you lasted three rounds against Brown Bear. 39 00:05:22,573 --> 00:05:25,307 I would be dead already. 40 00:05:25,373 --> 00:05:26,640 Jeongu. 41 00:05:26,706 --> 00:05:28,807 You should do well on the National Singing Contest. 42 00:05:28,873 --> 00:05:30,240 I believe in you. 43 00:05:32,026 --> 00:05:34,787 Don't even bring that up. 44 00:06:27,806 --> 00:06:29,352 That was quite a sigh. 45 00:06:29,973 --> 00:06:31,474 What's with the heavy sighs? 46 00:06:31,540 --> 00:06:33,721 Hey, Yeokho. 47 00:06:35,739 --> 00:06:37,099 Is something wrong? 48 00:06:37,706 --> 00:06:38,748 No. 49 00:06:41,839 --> 00:06:45,917 Then, what is it? Did you fight with Jeongu? 50 00:06:48,273 --> 00:06:51,939 I'm going to Seoul this Sunday. 51 00:06:53,340 --> 00:06:54,441 It's the day... 52 00:06:54,507 --> 00:06:57,622 ...Jeongu goes on the National Singing Contest. 53 00:07:02,806 --> 00:07:05,285 You're leaving already? 54 00:07:06,406 --> 00:07:07,906 It's not that. 55 00:07:08,873 --> 00:07:11,331 But I requested a song from him. 56 00:07:12,240 --> 00:07:15,949 I asked him to sing something to cheer me up. 57 00:07:20,440 --> 00:07:23,425 Please keep it a secret from him. 58 00:07:25,006 --> 00:07:25,958 Why? 59 00:07:27,273 --> 00:07:28,823 He'll be disappointed. 60 00:07:30,240 --> 00:07:33,706 Will you listen to him for me? 61 00:07:34,273 --> 00:07:38,840 And afterward, if he asks for me... 62 00:07:38,906 --> 00:07:40,240 I can't go either. 63 00:07:41,939 --> 00:07:43,873 I'm getting tested to go pro on that day. 64 00:07:48,139 --> 00:07:49,373 I see. 65 00:07:50,507 --> 00:07:53,699 Hurry back and watch him. 66 00:07:54,939 --> 00:07:56,768 He'll be waiting for you. 67 00:07:59,873 --> 00:08:02,916 He kept looking at you during our fight, too. 68 00:08:20,772 --> 00:08:21,906 Do you... 69 00:08:24,073 --> 00:08:25,340 ...like Jeongu? 70 00:08:50,906 --> 00:08:53,407 I'll buy tteokbokki, so let's go. 71 00:08:53,473 --> 00:08:55,407 Okay! I want sundae, too! 72 00:08:55,473 --> 00:08:56,839 You pig! 73 00:09:13,406 --> 00:09:14,772 Thanks, Jeongu. 74 00:09:15,873 --> 00:09:18,639 Is your face okay? 75 00:09:21,039 --> 00:09:24,931 What about you? Are you okay where I hit you? 76 00:09:27,772 --> 00:09:31,440 You weren't bad. You should come to the gym. 77 00:09:32,672 --> 00:09:33,763 Me? 78 00:09:34,873 --> 00:09:38,580 Then you can become a more trustworthy boyfriend. 79 00:09:54,306 --> 00:09:56,086 What are you singing... 80 00:09:56,639 --> 00:09:57,839 ...on the National Singing Contest? 81 00:10:00,039 --> 00:10:01,492 Something cheerful. 82 00:10:05,340 --> 00:10:10,839 I will sing something that would cheer people up. 83 00:10:29,839 --> 00:10:31,173 Dad! 84 00:10:34,806 --> 00:10:36,273 Mom! 85 00:10:44,507 --> 00:10:47,941 Mom, just use your key. 86 00:10:50,340 --> 00:10:51,639 Oh, Mom... 87 00:10:55,273 --> 00:10:57,639 Hey, Ayeong. What brings you here? 88 00:10:59,073 --> 00:11:01,985 Deokwon said your mom is away, 89 00:11:02,406 --> 00:11:03,873 so I was wondering if you ate. 90 00:11:05,706 --> 00:11:06,977 Give me a minute. 91 00:11:21,173 --> 00:11:23,207 Hey, wait in the living room. 92 00:11:23,273 --> 00:11:24,306 Okay. 93 00:11:34,706 --> 00:11:36,073 What took you so long? 94 00:11:36,139 --> 00:11:37,605 Sorry, I had to bring this. 95 00:11:39,006 --> 00:11:40,873 Let's have tteokbokki. 96 00:11:41,973 --> 00:11:45,573 He said you haven't had lunch. 97 00:11:51,373 --> 00:11:53,058 Let's eat. 98 00:11:55,939 --> 00:11:59,008 Sure. I should eat. 99 00:12:01,973 --> 00:12:03,906 Wow, this is really nice. 100 00:12:04,672 --> 00:12:06,217 It's really nice. 101 00:12:06,473 --> 00:12:07,840 Why are you giving that to him? 102 00:12:07,906 --> 00:12:09,163 He doesn't even play. 103 00:12:12,206 --> 00:12:15,882 I know. Are you sure I can keep this? 104 00:12:20,706 --> 00:12:22,135 Can I? 105 00:12:24,374 --> 00:12:26,806 I found you. Here you are. 106 00:12:27,206 --> 00:12:30,440 Me too. Wow, you transferred a lot. 107 00:12:31,139 --> 00:12:35,234 Yeah, three times each in the sixth and ninth grades. 108 00:12:35,373 --> 00:12:38,340 That's why you had no friends and were an outcast. 109 00:12:39,306 --> 00:12:41,840 I avoided everyone myself. 110 00:12:41,906 --> 00:12:44,073 Sure, that's what they all say. 111 00:12:46,706 --> 00:12:50,206 It must be lonely if you transfer, right? 112 00:12:51,273 --> 00:12:52,311 What? 113 00:12:53,706 --> 00:12:56,865 How will it feel looking back... 114 00:12:57,173 --> 00:12:58,824 ...on our graduation album? 115 00:13:04,612 --> 00:13:05,746 I don't know. 116 00:13:07,440 --> 00:13:09,207 Maybe we'd be what we wanted to be, 117 00:13:09,273 --> 00:13:11,007 doing what we like? 118 00:13:11,073 --> 00:13:14,673 You know how hard that is? 119 00:13:14,739 --> 00:13:17,215 That's why you have to be positive. 120 00:13:17,540 --> 00:13:19,507 I'm going to be a boss. 121 00:13:19,573 --> 00:13:22,507 I'll own a huge restaurant. I'll be President Lim. 122 00:13:22,573 --> 00:13:25,207 Nice. That's so specific. 123 00:13:25,273 --> 00:13:26,340 What about you? 124 00:13:27,373 --> 00:13:28,373 What? 125 00:13:29,240 --> 00:13:30,739 What do you want to be? 126 00:13:32,240 --> 00:13:33,406 I... 127 00:13:36,806 --> 00:13:39,275 It's not that you need to become something, 128 00:13:39,939 --> 00:13:43,660 but having a dream is a joy itself. 129 00:13:44,373 --> 00:13:49,440 It means you know what you're good at and enjoy. 130 00:13:53,507 --> 00:13:56,740 Anyway, I hope we meet again once we become... 131 00:13:56,806 --> 00:13:58,980 ...what we want to become. 132 00:13:59,273 --> 00:14:00,796 Sure we will. 133 00:14:03,739 --> 00:14:06,160 Sure we will. 134 00:14:07,906 --> 00:14:09,740 You sound weird. 135 00:14:09,806 --> 00:14:11,481 Like you won't be seeing me in 10 years? 136 00:14:29,106 --> 00:14:30,573 It's gone. 137 00:14:35,806 --> 00:14:38,273 What are you doing? Let's go. 138 00:14:39,772 --> 00:14:42,005 What? Okay. 139 00:15:00,973 --> 00:15:04,839 National Singing Contest! 140 00:15:24,815 --> 00:15:27,973 Hello, everyone! How have you been? 141 00:15:28,039 --> 00:15:29,440 "Korean Boxing Commission for Namil Area" 142 00:15:34,706 --> 00:15:36,940 Okay, now. One, two! 143 00:15:37,077 --> 00:15:40,344 Why did you have to face him in your first fight? 144 00:15:41,273 --> 00:15:43,807 Yeokho, don't be nervous. 145 00:15:43,873 --> 00:15:46,706 Don't be nervous. Don't be scared. 146 00:15:46,772 --> 00:15:48,073 He took a year off, 147 00:15:48,139 --> 00:15:50,407 because he kept getting into fights. 148 00:15:50,473 --> 00:15:52,606 Boxing isn't for thugs. 149 00:15:52,672 --> 00:15:56,340 Come on, he's the national gold medalist. 150 00:15:56,406 --> 00:15:58,334 What is he bragging about? 151 00:15:58,573 --> 00:16:02,107 You think we didn't compete at the nationals? 152 00:16:02,173 --> 00:16:03,907 -Hey. -Yes? 153 00:16:03,973 --> 00:16:06,322 I never competed at the nationals. 154 00:16:07,473 --> 00:16:09,361 Because the boxing team disbanded... 155 00:16:10,440 --> 00:16:12,226 ...after Yeongwung died. 156 00:16:17,607 --> 00:16:19,739 -Go! -You can do it! 157 00:16:22,945 --> 00:16:23,811 Fight! 158 00:16:29,058 --> 00:16:31,159 My rear itches. 159 00:16:31,273 --> 00:16:33,640 Did Namil always have this many people? 160 00:16:33,706 --> 00:16:35,940 I don't know, but why do so many people fail? 161 00:16:36,006 --> 00:16:37,973 It's not easy. 162 00:16:38,973 --> 00:16:42,242 -Hey, come here. -Why? 163 00:16:42,540 --> 00:16:43,940 What is this? It looks lame. 164 00:16:44,006 --> 00:16:46,739 -But that's my look. -Drop it. 165 00:16:47,206 --> 00:16:48,773 It looks bad on you. It's more my style. 166 00:16:48,839 --> 00:16:51,040 -That doesn't look good on you. -Shut it! 167 00:16:51,106 --> 00:16:53,407 -Mom will be mad. -Whatever! 168 00:16:53,473 --> 00:16:56,407 Hey, if you're going to play the guitar, 169 00:16:56,473 --> 00:16:59,340 you should've asked me to play the bass guitar. 170 00:16:59,406 --> 00:17:00,680 That's unfair. 171 00:17:00,762 --> 00:17:04,240 This is just a light acoustic... 172 00:17:04,306 --> 00:17:06,540 What? Do you want to die? 173 00:17:06,607 --> 00:17:09,207 You didn't tell me anything. 174 00:17:09,272 --> 00:17:11,328 You think I brought this, 175 00:17:11,395 --> 00:17:14,573 because I can't play an acou... whatever? 176 00:17:14,638 --> 00:17:15,807 Why, you! 177 00:17:15,873 --> 00:17:17,240 It fits you. 178 00:17:17,306 --> 00:17:19,374 I won't do it. I won't. 179 00:17:19,440 --> 00:17:21,240 You offered to do it. 180 00:17:21,306 --> 00:17:22,739 You punk! 181 00:17:25,575 --> 00:17:30,310 Hey, if you land a single punch on Yeokho, 182 00:17:30,440 --> 00:17:32,207 I'll play the tambourine behind you... 183 00:17:32,273 --> 00:17:36,773 ...and dance for you on the National Singing Contest. 184 00:17:36,839 --> 00:17:37,938 You know why? 185 00:17:38,607 --> 00:17:40,440 Because I know you can't land a single punch. 186 00:17:42,066 --> 00:17:45,139 Fine, I will. I'll do it. 187 00:17:46,873 --> 00:17:48,440 I will! 188 00:17:49,273 --> 00:17:51,207 Hi! Sorry, I'm late. 189 00:17:51,273 --> 00:17:52,340 It's okay. 190 00:17:52,406 --> 00:17:55,273 Hey, aren't you hot? Drink this. 191 00:17:56,340 --> 00:17:58,318 It's packed out there. 192 00:17:58,672 --> 00:18:02,706 What? Is someone better than us? That's not good. 193 00:18:04,240 --> 00:18:05,607 But you... 194 00:18:07,306 --> 00:18:08,292 You look good. 195 00:18:11,273 --> 00:18:12,273 You too. 196 00:18:14,672 --> 00:18:16,156 What's her deal? 197 00:18:16,573 --> 00:18:18,407 She is for the look. 198 00:18:18,473 --> 00:18:21,205 And the keyboardist. For the piano. 199 00:18:22,440 --> 00:18:24,640 -The pretty pianist. -The pretty one? 200 00:18:24,706 --> 00:18:27,639 I'm the look here. How annoying. 201 00:18:35,706 --> 00:18:41,812 Why didn't I know this Is how it would end? 202 00:18:42,107 --> 00:18:47,422 You are different on the outside than on the inside 203 00:18:48,559 --> 00:18:54,531 I was a fool for giving you my heart 204 00:18:54,772 --> 00:18:57,541 For loving you 205 00:18:57,607 --> 00:19:00,174 Jeongu, I haven't seen Ayeong yet, either. 206 00:19:00,240 --> 00:19:02,907 Give it up. 207 00:19:02,973 --> 00:19:06,107 If she isn't here yet, she's not coming. 208 00:19:06,173 --> 00:19:08,873 What kind of a girlfriend is she? 209 00:19:08,939 --> 00:19:11,996 -You've never even had one. -I had one, too! 210 00:19:19,607 --> 00:19:22,992 Hey! Stop that already! 211 00:19:23,059 --> 00:19:24,192 What? 212 00:19:24,806 --> 00:19:26,706 You're just playing the tambourine. 213 00:19:28,373 --> 00:19:29,373 Do you want some tea? 214 00:19:42,273 --> 00:19:45,773 Let's welcome the next group. 215 00:19:45,839 --> 00:19:48,480 Let's hear it for them! 216 00:19:50,739 --> 00:19:52,206 Good. 217 00:19:52,639 --> 00:19:55,207 Goodness! You have many supporters. 218 00:19:55,273 --> 00:19:57,073 They are from Namil High. 219 00:19:57,139 --> 00:20:00,773 Aren't they good-looking and pretty? 220 00:20:00,839 --> 00:20:04,340 They will be performing as a group. 221 00:20:04,406 --> 00:20:06,640 Okay. Hold on. 222 00:20:06,706 --> 00:20:08,973 What's your band's name? 223 00:20:09,039 --> 00:20:13,107 What? Oh, okay. Got it. 224 00:20:13,173 --> 00:20:17,765 This is The Band That Cheers You Up! 225 00:20:21,206 --> 00:20:22,976 That's right! Keep going! 226 00:20:24,873 --> 00:20:26,006 Good! 227 00:20:32,306 --> 00:20:33,473 You're doing great! 228 00:20:40,039 --> 00:20:41,011 That's it! 229 00:20:51,240 --> 00:20:54,274 This is The Band That Cheers You Up! 230 00:20:54,340 --> 00:20:57,984 Let's watch their performance! 231 00:20:59,303 --> 00:21:02,351 Choi Jeongu! Choi Jeongu! 232 00:21:02,418 --> 00:21:06,274 Choi Jeongu! Choi Jeongu! 233 00:21:06,340 --> 00:21:09,902 Ayeong, you're watching me, right? 234 00:21:10,446 --> 00:21:14,393 Choi Jeongu! Choi Jeongu! 235 00:21:26,039 --> 00:21:28,773 -Good going. -Wucheol, wake up! 236 00:21:28,839 --> 00:21:31,274 I have to rush somewhere. 237 00:21:31,340 --> 00:21:35,274 Where? Hey! You have to pick up your license! 238 00:21:35,340 --> 00:21:37,040 Pick it up for me. 239 00:21:37,106 --> 00:21:38,274 What? What about our dinner? 240 00:21:38,340 --> 00:21:40,340 You have to eat beef! 241 00:21:41,073 --> 00:21:42,977 Are you okay? 242 00:21:52,373 --> 00:21:54,860 But I requested a song from him. 243 00:21:55,306 --> 00:21:57,407 I asked him to sing something... 244 00:21:57,473 --> 00:21:58,947 ...that would cheer me up. 245 00:21:59,139 --> 00:22:03,073 Will you listen to him for me? 246 00:22:06,672 --> 00:22:09,662 Oh, no. That's too bad. 247 00:22:09,706 --> 00:22:11,206 -Fail. -What? 248 00:22:11,973 --> 00:22:13,940 That was a good try. 249 00:22:14,006 --> 00:22:15,640 But you didn't make it. 250 00:22:15,706 --> 00:22:18,507 Think it as a good experience. 251 00:22:18,573 --> 00:22:23,397 Thank you for your hard work. 252 00:22:23,839 --> 00:22:27,873 Now for the awards ceremony. 253 00:22:30,240 --> 00:22:32,973 Did the class president really not come? 254 00:22:33,039 --> 00:22:34,207 There's no way. 255 00:22:34,273 --> 00:22:37,039 You can't even play the guitar, you faker. 256 00:22:39,772 --> 00:22:40,906 Yeokho! 257 00:23:04,772 --> 00:23:07,613 You got here before it ended. 258 00:23:08,473 --> 00:23:09,525 Yes. 259 00:23:10,039 --> 00:23:15,028 I rushed back, but I couldn't watch him sing. 260 00:23:23,039 --> 00:23:24,374 Don't worry. 261 00:23:24,440 --> 00:23:26,523 The winner gets an encore, 262 00:23:26,772 --> 00:23:28,139 and they'll definitely win. 263 00:23:30,206 --> 00:23:31,240 Yes. 264 00:23:32,573 --> 00:23:34,206 The most popular contestant... 265 00:23:35,906 --> 00:23:38,640 I'm sure you can guess who is it, right? 266 00:23:38,706 --> 00:23:43,139 Namil High's The Band That Cheers You Up! 267 00:23:51,939 --> 00:23:53,673 Great job! 268 00:23:54,540 --> 00:23:57,573 We won 200 dollars! 269 00:24:02,939 --> 00:24:06,672 But they don't get to perform again, do they? 270 00:24:08,173 --> 00:24:09,073 I don't think so. 271 00:24:09,139 --> 00:24:10,740 That's just great. 272 00:24:10,806 --> 00:24:15,140 I hope you'll always cheer up people... 273 00:24:15,206 --> 00:24:17,073 ...with your songs. 274 00:24:17,140 --> 00:24:18,669 Thank you. 275 00:25:01,068 --> 00:25:03,040 You were great! 276 00:25:03,106 --> 00:25:04,520 I thought you were a real band! 277 00:25:05,068 --> 00:25:07,340 You should just become Namil High's band. 278 00:25:07,406 --> 00:25:08,640 -Yes. -Right. 279 00:25:08,706 --> 00:25:10,507 Should we form a band? 280 00:25:10,573 --> 00:25:12,183 -Do it! -Should we? 281 00:25:19,306 --> 00:25:20,544 The teacher wants to see you. 282 00:25:21,573 --> 00:25:23,706 Oh... Okay. 283 00:25:23,772 --> 00:25:25,507 You heard that vibration? 284 00:25:26,185 --> 00:25:27,637 Then he failed! 285 00:25:34,273 --> 00:25:36,607 What did I say? 286 00:25:37,573 --> 00:25:40,913 I thought it was vinegar. 287 00:25:40,980 --> 00:25:42,415 Yeongbok was... 288 00:25:42,540 --> 00:25:46,604 She's been going to the teacher's office a lot lately. 289 00:25:46,724 --> 00:25:47,991 I know. 290 00:25:48,739 --> 00:25:51,224 It's probably because the semester's almost over. 291 00:25:51,327 --> 00:25:53,541 It's not funny! 292 00:25:53,607 --> 00:25:54,840 Those kids. 293 00:25:54,906 --> 00:25:56,480 What's so funny? 294 00:25:56,791 --> 00:26:00,082 Don't give me that look. 295 00:26:02,540 --> 00:26:05,849 It's not funny. 296 00:26:16,672 --> 00:26:18,622 Ayeong, your father's here. 297 00:26:24,507 --> 00:26:27,140 What do you think you're doing? Get back down! 298 00:26:27,206 --> 00:26:29,937 Don't hit me on the head. 299 00:26:55,906 --> 00:26:58,407 Ayeong, where did you go after third period? 300 00:26:58,473 --> 00:26:59,340 To the bathroom. 301 00:26:59,406 --> 00:27:02,441 -You know you shouldn't have gone. -Why? 302 00:27:02,507 --> 00:27:05,634 You know what? Our class has another couple. 303 00:27:05,701 --> 00:27:06,784 Really? 304 00:27:06,981 --> 00:27:08,282 You know Park Seongtae? 305 00:27:08,349 --> 00:27:10,684 He said to Jinyeong, "Go out with me." 306 00:27:10,973 --> 00:27:12,441 He used my line. 307 00:27:12,507 --> 00:27:15,602 He totally used my line! He copied me! 308 00:27:16,939 --> 00:27:18,337 He went, "Go out with me." 309 00:27:25,672 --> 00:27:28,031 He couldn't even do it right. 310 00:27:28,706 --> 00:27:30,563 He's so funny. 311 00:27:33,540 --> 00:27:34,593 Hurry up! 312 00:28:10,139 --> 00:28:11,240 Jeongu. 313 00:28:12,309 --> 00:28:13,309 What? 314 00:28:15,106 --> 00:28:16,914 Want to come over to my house? 315 00:28:28,672 --> 00:28:29,806 Ta-da! 316 00:28:30,672 --> 00:28:33,106 A bike again? 317 00:28:34,006 --> 00:28:36,251 I got tired of waiting for you to give me a ride. 318 00:28:36,540 --> 00:28:38,132 So I want to teach you. 319 00:28:41,507 --> 00:28:44,420 Are you holding on? Don't let go! 320 00:28:44,916 --> 00:28:47,055 Of course. Don't worry. 321 00:28:49,073 --> 00:28:52,541 I don't mind falling, 322 00:28:52,607 --> 00:28:54,799 but I don't want to damage your bike. 323 00:28:55,473 --> 00:28:57,617 I know! I'm holding on! 324 00:29:06,910 --> 00:29:10,378 Hey! Why? Why did you let go? When? Hey! 325 00:29:13,774 --> 00:29:16,342 Okay, let's make it a little more difficult. 326 00:29:16,473 --> 00:29:18,658 No, not yet. You'll get hurt. 327 00:29:19,006 --> 00:29:22,073 You worry wart. If I fall, I'll just get back up. 328 00:29:22,139 --> 00:29:23,206 Let's go! 329 00:29:27,739 --> 00:29:28,715 I'm doing it. 330 00:29:29,006 --> 00:29:30,772 See? You can do it. 331 00:29:47,607 --> 00:29:49,305 Oh, no. There's a car heading straight for us. 332 00:29:58,839 --> 00:30:01,488 Ayeong, are you okay? 333 00:30:02,082 --> 00:30:03,064 Yeah. 334 00:30:04,267 --> 00:30:05,200 Let's me see. 335 00:30:05,267 --> 00:30:07,207 Are you really okay? How's your ankle? 336 00:30:07,273 --> 00:30:08,564 -Yeah. -Oh, my back. 337 00:30:10,039 --> 00:30:11,040 Hey! 338 00:30:11,106 --> 00:30:13,807 -Isn't that refreshing? -It's cold. Stop! 339 00:30:13,873 --> 00:30:14,985 Stop! 340 00:30:16,507 --> 00:30:19,125 I didn't splash you that much! 341 00:30:43,939 --> 00:30:48,906 It's a good thing the bike didn't get damaged. 342 00:30:53,806 --> 00:30:57,240 You can keep that bike. 343 00:30:58,873 --> 00:31:01,410 It's okay. You need it. 344 00:31:01,906 --> 00:31:05,006 It's a gift to celebrate you learning how to ride. 345 00:31:06,906 --> 00:31:09,706 The guitar was, too... 346 00:31:13,639 --> 00:31:14,906 But this bike... 347 00:31:16,540 --> 00:31:18,672 ...is precious to you. 348 00:31:24,139 --> 00:31:25,240 What's wrong? 349 00:31:40,006 --> 00:31:41,306 Jeongu. 350 00:31:44,806 --> 00:31:47,867 I'm transferring out. 351 00:32:34,406 --> 00:32:38,436 The brake works well. 352 00:33:14,306 --> 00:33:15,606 I'm against it. 353 00:33:15,672 --> 00:33:17,740 Living in Seoul won't get you into Seoul University. 354 00:33:17,806 --> 00:33:20,039 Does Ayeong want to go to Seoul? 355 00:33:20,772 --> 00:33:23,240 You like living here? 356 00:33:23,806 --> 00:33:25,787 Without Yeongwung? 357 00:33:27,825 --> 00:33:32,474 It's best for Ayeong to leave as soon as possible. 358 00:33:32,706 --> 00:33:36,607 It's hard to be just average in Seoul. 359 00:33:37,139 --> 00:33:38,973 If we want to send her abroad later, 360 00:33:39,039 --> 00:33:40,753 we must start now. 361 00:33:43,672 --> 00:33:45,939 "Sophomore, Class 1: Yang Ayeong" 362 00:33:47,839 --> 00:33:52,740 Hey, Class President! 363 00:33:52,806 --> 00:33:53,706 Sujeong! 364 00:33:53,772 --> 00:33:56,353 We're in the same class again! 365 00:33:56,739 --> 00:34:00,240 But I'm not the class president. 366 00:34:00,306 --> 00:34:03,345 Whatever. You will be anyway. 367 00:34:28,706 --> 00:34:31,406 Are you preparing for your exams? 368 00:34:34,106 --> 00:34:37,039 You know your grades follow you until you graduate. 369 00:34:40,072 --> 00:34:43,406 Being the top student here is nothing. 370 00:34:44,340 --> 00:34:46,106 Hey! Ayeong! 371 00:34:47,172 --> 00:34:48,572 Go out with me. 372 00:35:07,540 --> 00:35:08,839 What is it? 373 00:35:09,273 --> 00:35:12,206 Look at that attitude. 374 00:35:13,306 --> 00:35:14,772 Why did you ask for me? 375 00:35:20,106 --> 00:35:24,806 To tell you about your little girlfriend. 376 00:35:28,373 --> 00:35:29,706 Where did he go? 377 00:35:37,373 --> 00:35:41,473 I don't know whether or not to tell you. 378 00:35:44,073 --> 00:35:45,741 Whether or not I do... 379 00:35:45,999 --> 00:35:49,100 ...will depends on how you treat me... 380 00:35:49,206 --> 00:35:51,474 ...and how you act. 381 00:35:51,540 --> 00:35:54,806 I know she's transferring. 382 00:35:55,806 --> 00:35:56,906 You do? 383 00:36:01,373 --> 00:36:04,606 Why that little brat. 384 00:36:04,672 --> 00:36:06,606 Then do you know this? 385 00:36:06,672 --> 00:36:10,298 Her transfer was decided before the semester started. 386 00:36:19,607 --> 00:36:25,463 So she knew she was going to transfer out... 387 00:36:25,634 --> 00:36:28,206 ...way before she started dating you. 388 00:36:30,406 --> 00:36:31,609 You don't get it? 389 00:36:32,139 --> 00:36:33,307 Let me explain. 390 00:36:33,373 --> 00:36:38,305 That chick played you, you idiot! 391 00:36:42,273 --> 00:36:44,818 What? Are you mad? 392 00:36:46,973 --> 00:36:49,819 Why are you taking it out on me? 393 00:36:50,340 --> 00:36:52,806 You think I'm scared? 394 00:36:55,540 --> 00:36:56,772 Lee Wonil! 395 00:37:06,540 --> 00:37:08,739 You've got to be kidding me. 396 00:37:09,772 --> 00:37:11,706 Have fun together. 397 00:37:27,039 --> 00:37:28,135 Are you okay? 398 00:37:50,106 --> 00:37:51,639 Where were you? 399 00:37:53,906 --> 00:37:56,713 You were gone for a while. 400 00:38:06,273 --> 00:38:07,340 Nowhere. 401 00:38:09,240 --> 00:38:11,772 Let's go home together. 402 00:38:21,473 --> 00:38:23,340 It's divided by form. 403 00:38:23,406 --> 00:38:24,274 Like what? 404 00:38:24,340 --> 00:38:28,183 Like the most common, frames. 405 00:38:30,939 --> 00:38:32,839 Let's stop here for today. 406 00:38:39,806 --> 00:38:43,367 I have something to tell you. 407 00:38:43,806 --> 00:38:47,034 It may be a little sudden for you guys, 408 00:38:47,672 --> 00:38:51,040 but our class president is transferring to Seoul tomorrow. 409 00:38:51,106 --> 00:38:54,407 -What? Seoul? -She's transferring? 410 00:38:54,473 --> 00:38:56,407 -Why? -What's going on? 411 00:38:56,473 --> 00:38:59,164 -Really? -You're leaving? 412 00:38:59,706 --> 00:39:03,586 Jeongu, did you know she was transferring? 413 00:39:05,411 --> 00:39:08,411 Yes, I'm upset, too. 414 00:39:08,573 --> 00:39:12,512 But since it's her last day, say your goodbyes. 415 00:39:13,006 --> 00:39:16,307 It's all a part of life. 416 00:39:16,373 --> 00:39:20,273 Study hard, so that you can meet again in college. 417 00:39:20,639 --> 00:39:22,440 -Okay. -Sure. 418 00:39:33,540 --> 00:39:35,650 How could you not tell me? 419 00:39:37,706 --> 00:39:40,089 Sorry, it just happened. 420 00:39:40,507 --> 00:39:43,243 Hey, Sujeong, did someone die? 421 00:39:43,507 --> 00:39:45,245 Why are you crying? 422 00:39:45,477 --> 00:39:48,310 She's just going to Seoul. 423 00:39:49,373 --> 00:39:51,000 Still. You brat. 424 00:39:51,706 --> 00:39:53,353 How could you not even cry? 425 00:39:54,406 --> 00:39:57,706 I'm hurt. We've been friends since grade school. 426 00:40:20,139 --> 00:40:21,273 Jeongu! 427 00:40:31,373 --> 00:40:32,973 Why did you ignore me? 428 00:41:09,520 --> 00:41:10,702 "Yang Ayeong" 429 00:41:11,206 --> 00:41:12,873 Hey! Ayeong! 430 00:41:35,440 --> 00:41:38,174 Tell me. What's your relationship with Brown Bear? 431 00:41:38,240 --> 00:41:39,706 Was that so hard to tell me? 432 00:41:39,772 --> 00:41:41,374 I asked so many times about Brown Bear. 433 00:41:41,440 --> 00:41:42,611 Jeongu! 434 00:41:43,340 --> 00:41:47,106 Can't you stop calling him "Brown Bear"? 435 00:41:48,139 --> 00:41:52,195 Why is that so important to you? 436 00:42:09,492 --> 00:42:12,342 "I'm sorry" 437 00:42:39,939 --> 00:42:41,373 Why didn't you wait for me? 438 00:42:44,573 --> 00:42:45,839 Just... 439 00:42:49,240 --> 00:42:51,306 I thought you'd be waiting. 440 00:42:55,373 --> 00:42:56,507 What's that? 441 00:42:59,306 --> 00:43:00,973 It's my last day. 442 00:43:01,739 --> 00:43:03,639 It's stuff from my locker. 443 00:43:07,507 --> 00:43:09,008 I'll carry them for you. 444 00:43:29,540 --> 00:43:30,772 Jeongu. 445 00:43:37,273 --> 00:43:38,306 Yes? 446 00:43:46,173 --> 00:43:47,373 Thanks. 447 00:43:56,139 --> 00:43:57,440 Ayeong. 448 00:44:03,540 --> 00:44:06,639 Why did you... 449 00:44:12,039 --> 00:44:13,644 ...agree to go out with me? 450 00:44:43,973 --> 00:44:45,273 It's a secret. 451 00:45:34,540 --> 00:45:37,500 Hurry up! I'm leaving without you! 452 00:45:51,540 --> 00:45:55,545 The next day, Ayeong transferred to Seoul. 453 00:46:00,106 --> 00:46:04,240 And that was the last time I saw her. 454 00:46:10,440 --> 00:46:12,433 "This is a secret, but..." 455 00:46:44,505 --> 00:46:47,448 "Search: Sent by" 456 00:47:13,607 --> 00:47:16,621 "I want to hear a song that'll cheer me up..." 457 00:47:19,006 --> 00:47:20,618 How have you been? 458 00:47:21,406 --> 00:47:23,840 I'm writing again, 459 00:47:23,906 --> 00:47:26,111 hoping you'll get my e-mail this time. 460 00:47:27,039 --> 00:47:31,554 It's been crazy, getting adjusted here. 461 00:47:32,473 --> 00:47:35,306 I can tell when the seasons change, now. 462 00:47:35,873 --> 00:47:39,706 So it made me think about back home. 463 00:47:41,106 --> 00:47:43,073 It must be spring there. 464 00:47:43,906 --> 00:47:46,682 It's so pretty in Namil in the spring. 465 00:47:48,139 --> 00:47:50,406 We don't have cherry blossoms like those here. 466 00:47:51,139 --> 00:47:52,440 Remember? 467 00:47:56,739 --> 00:47:59,976 You went on the National Singing Contest... 468 00:48:01,306 --> 00:48:03,337 ...toward the end of the first semester. 469 00:48:09,106 --> 00:48:10,496 You know... 470 00:48:25,236 --> 00:48:27,423 "Ayeong, it's been a long time" 471 00:48:45,672 --> 00:48:46,928 "Namil High School, Choi Jeongu" 472 00:48:53,508 --> 00:48:58,148 "Remember me?" 473 00:49:21,607 --> 00:49:23,515 Bye. Call me when you get to Seoul. 474 00:49:24,006 --> 00:49:26,538 Okay. Get to work. 475 00:49:26,939 --> 00:49:28,406 Okay, bye. 476 00:49:36,340 --> 00:49:39,672 Hi, Ayeong. It's me, Jeongu. 477 00:49:48,639 --> 00:49:50,554 Choi Jeongu from Namil High, Class 1-1. 478 00:49:51,672 --> 00:49:55,280 Don't tell me you don't remember me. 479 00:50:03,039 --> 00:50:06,028 Although I don't even have a 1 percent hope... 480 00:50:06,973 --> 00:50:08,772 ...that you'd get my e-mail now. 481 00:50:13,507 --> 00:50:17,627 "You have passed the teacher's exam for 2013" 482 00:50:19,406 --> 00:50:21,206 But if I don't do this, 483 00:50:21,906 --> 00:50:24,373 I don't think I can handle my emotions. 484 00:50:27,540 --> 00:50:29,139 Thank you for everything. 485 00:50:30,772 --> 00:50:32,073 Congratulations. 486 00:50:32,507 --> 00:50:33,807 -Keep in touch. -I will. 487 00:50:33,873 --> 00:50:35,473 I'll buy a round of drinks. 488 00:50:37,148 --> 00:50:40,699 Ayeong, you've been doing well, right? 489 00:50:42,672 --> 00:50:46,073 It's been three months since you left. 490 00:50:48,106 --> 00:50:50,542 Grandpa? Are you there? 491 00:50:50,992 --> 00:50:52,392 Are you out? 492 00:50:52,939 --> 00:50:54,837 It makes me sad that although you left, 493 00:50:56,682 --> 00:51:02,331 Namil High hasn't changed. 494 00:51:04,573 --> 00:51:06,806 Okay, Class President. 495 00:51:10,039 --> 00:51:11,089 Attention. 496 00:51:13,273 --> 00:51:14,307 Bow. 497 00:51:14,373 --> 00:51:16,007 Thank you! 498 00:51:16,073 --> 00:51:18,740 -Go home early. -I want some tteokbokki. 499 00:51:18,806 --> 00:51:20,145 Jeongu, I'm leaving first. 500 00:51:34,706 --> 00:51:37,691 "I'm sorry..." 501 00:51:42,814 --> 00:51:43,783 "Ayeong" 502 00:51:45,406 --> 00:51:47,039 When I first transferred in, 503 00:51:47,739 --> 00:51:51,173 there were many times when I couldn't handle it, 504 00:51:51,672 --> 00:51:56,908 but it was of great help to have you by my side. 505 00:52:01,739 --> 00:52:02,939 What's that? 506 00:52:06,772 --> 00:52:08,706 We're seniors now. 507 00:52:09,340 --> 00:52:10,806 I just realized it. 508 00:52:12,039 --> 00:52:15,340 You have boxing, but for me... 509 00:52:16,073 --> 00:52:20,165 Want to come to the gym and try becoming a trainer? 510 00:52:21,806 --> 00:52:23,006 What? A trainer? 511 00:52:23,473 --> 00:52:27,406 I saw you sparring with Jeongu. You have talent. 512 00:52:28,573 --> 00:52:29,807 If you work hard, 513 00:52:29,873 --> 00:52:32,839 you may get into a college sports program. 514 00:52:33,473 --> 00:52:37,242 College? Me? Really? 515 00:52:37,706 --> 00:52:39,102 Of course. 516 00:52:40,139 --> 00:52:42,007 You can't just worry. 517 00:52:42,073 --> 00:52:43,709 Don't give me a false hope. 518 00:52:44,540 --> 00:52:45,773 I can go to college? 519 00:52:45,839 --> 00:52:47,010 Of course. 520 00:52:47,340 --> 00:52:48,706 Really? 521 00:52:51,039 --> 00:52:53,274 I said it's okay. 522 00:52:53,340 --> 00:52:59,543 Hyeonjin, you're the top student. You have no time... 523 00:52:59,610 --> 00:53:03,140 ...to study with prep classes after school. 524 00:53:03,206 --> 00:53:05,840 So I'll take you there. 525 00:53:05,906 --> 00:53:07,053 Safely. 526 00:53:09,639 --> 00:53:13,186 Don't get the wrong idea because I let you take me. 527 00:53:13,639 --> 00:53:16,206 I can't ride something that dangerous. 528 00:53:18,772 --> 00:53:20,340 Sure. I won't. 529 00:53:20,406 --> 00:53:21,507 Hang on tight. 530 00:53:25,073 --> 00:53:30,406 Shoot. Why do I like smart girls so much? 531 00:53:37,073 --> 00:53:39,850 You've gone so far away. 532 00:53:40,306 --> 00:53:43,580 I worry if you're doing well alone. 533 00:53:45,406 --> 00:53:48,507 When will I see you again? 534 00:53:49,507 --> 00:53:50,641 Ayeong. 535 00:53:51,340 --> 00:53:54,022 Are you doing well? 536 00:53:55,155 --> 00:53:57,240 "Seoul, 2003" 537 00:54:09,984 --> 00:54:12,640 Please make sure it's sealed well. 538 00:54:12,706 --> 00:54:14,441 Where does the sofa go? 539 00:54:14,507 --> 00:54:17,740 Leave this. Please be careful. 540 00:54:17,806 --> 00:54:19,771 -The boxes... -Yes, ma'am. 541 00:54:24,106 --> 00:54:26,672 -Take extra care for that. -Yes, ma'am. 542 00:54:34,906 --> 00:54:36,668 I can't see the sky. 543 00:54:38,132 --> 00:54:40,217 -That one goes there. -Okay. 544 00:54:41,440 --> 00:54:43,174 Have some juice. 545 00:54:43,240 --> 00:54:45,073 -Thank you. -Thank you. 546 00:54:47,173 --> 00:54:48,907 Sorry for being so loud while you're studying. 547 00:54:48,973 --> 00:54:51,474 I'm trying to get rid of some of our stuff. 548 00:54:51,540 --> 00:54:54,079 It's hard preparing to move to the US. 549 00:54:54,240 --> 00:54:56,873 Sorry, I couldn't do much for you. 550 00:54:57,639 --> 00:54:59,773 I'm going to my prep class. 551 00:54:59,839 --> 00:55:00,939 Okay. 552 00:55:01,406 --> 00:55:03,973 -Over here, please. -Yes, ma'am. 553 00:55:04,039 --> 00:55:05,807 They are from Namil High. 554 00:55:05,873 --> 00:55:09,507 Aren't they good-looking and pretty? 555 00:55:09,573 --> 00:55:13,073 They are performing as a group. 556 00:55:13,139 --> 00:55:17,474 Okay. Hold on. What's your band's name? 557 00:55:17,540 --> 00:55:22,571 This is The Band That Cheers You Up! 558 00:55:22,672 --> 00:55:24,063 Introduce yourselves. 559 00:55:27,921 --> 00:55:32,925 Hi. I'm from Namil High, and my name is... 560 00:55:33,440 --> 00:55:35,307 ...Choi Jeongu. 561 00:55:35,373 --> 00:55:38,174 I'm Shin Yeongbok, and I'm a junior. 562 00:55:38,240 --> 00:55:42,507 I'm the keyboardist, Jang Hyeonjin. 563 00:55:42,573 --> 00:55:44,807 She's very smart. Isn't she pretty? 564 00:55:44,873 --> 00:55:46,606 She's Namil High's Jang Nara. 565 00:55:46,672 --> 00:55:49,073 -Hey, you. -She is the top student. 566 00:55:49,139 --> 00:55:53,541 The Band That Cheers You Up! 567 00:55:53,607 --> 00:55:57,404 Let's watch their performance! Applause! 568 00:56:04,006 --> 00:56:06,022 My heart pounded 569 00:56:06,373 --> 00:56:10,648 Someone was chasing me 570 00:56:12,106 --> 00:56:18,462 I had nowhere to go At the edge of the cliff 571 00:56:20,206 --> 00:56:26,342 I desperately screamed out your name 572 00:56:26,672 --> 00:56:31,340 And I heard your voice ringing in my ears 573 00:56:31,406 --> 00:56:34,340 And that was my salvation 574 00:56:34,406 --> 00:56:38,452 If I could race across the dry sky 575 00:56:39,340 --> 00:56:42,773 And run into your arms 576 00:56:42,839 --> 00:56:49,606 I don't mind if my body crumbles 577 00:56:49,672 --> 00:56:54,855 Even if I fly too close to the sun 578 00:56:55,073 --> 00:56:59,140 And both my legs melt away 579 00:56:59,206 --> 00:57:06,073 I'd run into your heart 580 00:57:06,139 --> 00:57:08,916 Forever 581 00:57:12,757 --> 00:57:15,019 Ayeong, why are you crying? 582 00:57:17,206 --> 00:57:19,029 I hated myself 583 00:57:19,377 --> 00:57:23,800 I looked so pathetic 584 00:57:25,208 --> 00:57:31,810 All my dreams seemed like A childish illusion 585 00:57:33,507 --> 00:57:39,439 I swallowed my tears And whispered your name 586 00:57:39,906 --> 00:57:44,573 And I heard your voice ringing in my ears 587 00:57:44,639 --> 00:57:47,606 And that was my hope 588 00:57:47,672 --> 00:57:51,995 If I could race across the dry sky 589 00:57:52,473 --> 00:57:55,940 And run into your arms 590 00:57:56,069 --> 00:58:02,807 I don't mind if my body crumbles 591 00:58:02,981 --> 00:58:08,015 Even if I fly too close to the sun 592 00:58:08,440 --> 00:58:12,348 And both my legs melt away 593 00:58:12,507 --> 00:58:19,274 I'd run into your heart 594 00:58:19,340 --> 00:58:22,323 Forever 595 00:58:26,473 --> 00:58:31,163 If I could cheer my weak soul 596 00:58:33,789 --> 00:58:34,650 It's a secret. 597 00:58:34,717 --> 00:58:40,955 If I could give it wings 598 00:58:45,839 --> 00:58:49,203 Don't call me "Class President". 599 00:58:53,373 --> 00:58:54,760 Something cheerful. 600 00:58:55,240 --> 00:58:58,484 Something that would cheer me up. 601 00:58:58,973 --> 00:59:00,705 Sure. Okay. 602 00:59:01,006 --> 00:59:05,077 If I could race across the dry sky 603 00:59:05,806 --> 00:59:09,307 And run into your arms 604 00:59:09,373 --> 00:59:15,924 I don't mind if my body crumbles 605 00:59:16,206 --> 00:59:21,195 Even if I fly too close to the sun 606 00:59:21,652 --> 00:59:25,507 And both my legs melt away 607 00:59:25,573 --> 00:59:32,374 I'd run into your heart 608 00:59:32,440 --> 00:59:35,449 Forever 609 00:59:41,106 --> 00:59:44,155 Thank you, Jeongu. 610 01:00:04,998 --> 01:00:06,207 Hey, Cheolsu! 611 01:00:06,273 --> 01:00:07,740 -Good morning, sir. -Good morning, sir. 612 01:00:07,806 --> 01:00:08,829 Hi. 613 01:00:14,139 --> 01:00:18,807 It's a song from the Goryeo Dynasty. 614 01:00:18,873 --> 01:00:22,107 And this is important. It's a three-part form. 615 01:00:22,173 --> 01:00:24,007 A three-part form. Got it? 616 01:00:24,073 --> 01:00:26,873 Now let's analyze "Are You Leaving?" 617 01:00:26,939 --> 01:00:29,007 "Are you leaving? Are you leaving me?" 618 01:00:29,073 --> 01:00:32,073 This "me" has no significance. 619 01:00:32,139 --> 01:00:35,958 It's just a filler for the beat. 620 01:00:58,906 --> 01:01:00,173 Choi Jeongu. 621 01:01:04,173 --> 01:01:05,406 Choi Jeongu! 622 01:01:50,654 --> 01:01:52,640 We have a transfer student. 623 01:01:52,706 --> 01:01:53,973 His name is Choi Jeongu. 624 01:01:54,039 --> 01:01:55,130 Say hi. 625 01:01:58,273 --> 01:02:00,656 Hello, I'm Choi Jeongu. 626 01:02:02,406 --> 01:02:03,614 Nice to meet you. 627 01:02:06,870 --> 01:02:09,865 Isn't he kind of cute? 628 01:02:46,340 --> 01:02:47,739 Go out with me. 629 01:02:53,672 --> 01:02:57,906 Something that would cheer me up. 630 01:03:02,139 --> 01:03:05,340 Don't call me "Class President". 631 01:03:07,206 --> 01:03:08,273 It's a secret. 632 01:03:26,915 --> 01:03:28,846 "Thank you for tuning in to Puberty Medley" 42667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.