All language subtitles for kaijudoS02E03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,234 --> 00:00:04,069 2 00:00:09,409 --> 00:00:12,177 Aqui é Lorde Finbarr falando. 3 00:00:12,179 --> 00:00:15,047 Apesar dos esforços para negociar a paz, 4 00:00:15,049 --> 00:00:17,616 a guerra entre nossa civilização e do fogo 5 00:00:17,618 --> 00:00:20,319 agora se tornou inevitável. 6 00:00:20,321 --> 00:00:22,221 Nossos inimigos pagarão caro 7 00:00:22,223 --> 00:00:24,256 pela destruição do posto avançado. 8 00:00:24,258 --> 00:00:27,059 Suas naves de guerra serão destruídas 9 00:00:27,061 --> 00:00:29,461 pelo fluxo imparável da Água. 10 00:00:30,697 --> 00:00:32,798 Oh, belo discurso, pirralho. 11 00:00:32,800 --> 00:00:36,201 Sua mãe nunca lhe ensino que dois erros não fazem um acerto? 12 00:00:37,370 --> 00:00:39,138 13 00:00:39,140 --> 00:00:41,240 14 00:00:41,242 --> 00:00:43,409 Oh, eu odeio quando você me faz fazer isso. 15 00:00:43,411 --> 00:00:46,645 Talvez você não devesse provoca-lo. 16 00:00:46,647 --> 00:00:50,115 Eu não o provoquei. 17 00:00:50,117 --> 00:00:52,151 Eu sou so uma mediadora da paz. 18 00:00:52,153 --> 00:00:53,419 19 00:00:53,421 --> 00:00:55,120 E eu vou esmagar você como um doce de gelatina 20 00:00:55,122 --> 00:00:57,723 se você não parar com isso! 21 00:00:57,725 --> 00:01:00,159 22 00:01:00,161 --> 00:01:02,061 Preparem a arma de destruição em massa. 23 00:01:02,063 --> 00:01:05,264 Definam as coordenadas na nave. 24 00:01:05,266 --> 00:01:09,068 Festa na piscina na Civilização do Fogo! 25 00:01:09,070 --> 00:01:10,736 26 00:01:10,738 --> 00:01:14,339 Hm, Alakshmi ainda não é uma prisioneira naquela Nave Vulcânica? 27 00:01:14,341 --> 00:01:15,774 Bom ponto. 28 00:01:15,776 --> 00:01:18,277 Nesse caso, eu digo deem uma chance à guerra. 29 00:01:18,279 --> 00:01:21,447 Eu recomendo que todos vocês saiam da civilização da água, 30 00:01:21,449 --> 00:01:24,183 que nem seu amigo humano, e sua criatura do fogo. 31 00:01:24,185 --> 00:01:25,617 Espera, Ray foi embora? 32 00:01:25,619 --> 00:01:27,619 Por que ele iria-? 33 00:01:27,621 --> 00:01:30,756 No. I did not risk my neck to free him 34 00:01:30,758 --> 00:01:32,191 from a Fire Army chain gang 35 00:01:32,193 --> 00:01:33,759 just so he could go back for that-- That-- 36 00:01:33,761 --> 00:01:35,761 Witch? Villain? 37 00:01:35,763 --> 00:01:38,430 Scary goth chick who's still kind of hot? 38 00:01:38,432 --> 00:01:40,699 Ugh! I was right! 39 00:01:40,701 --> 00:01:44,736 He likes her. He really, really likes her! 40 00:01:44,738 --> 00:01:48,440 ( dramatic theme playing ) 41 00:01:48,442 --> 00:01:51,343 BOB: Never thought I'd be going back to this place. 42 00:01:51,345 --> 00:01:53,812 Wasn't captivity bad enough the first time? 43 00:01:53,814 --> 00:01:55,214 Relax, Bob. 44 00:01:55,216 --> 00:01:56,849 This is the best time for a rescue. 45 00:01:56,851 --> 00:01:59,818 While everyone's still distracted with the peace talks. 46 00:02:02,655 --> 00:02:04,356 Target coordinates locked. 47 00:02:04,358 --> 00:02:08,360 Prepare to shoot it out of the sky. 48 00:02:10,630 --> 00:02:13,132 ( dramatic theme playing ) 49 00:02:13,134 --> 00:02:14,333 ( screeches ) 50 00:02:14,335 --> 00:02:15,734 ( roars ) 51 00:02:22,876 --> 00:02:24,409 ( roars ) 52 00:02:24,411 --> 00:02:26,478 ( dramatic electronic theme playing ) 53 00:02:41,227 --> 00:02:44,396 Power up the weapo. 54 00:02:44,398 --> 00:02:48,233 No way. Ray is not heading into the line of fire for Alakshmi. 55 00:02:48,235 --> 00:02:49,868 He did say he'd go back for her. 56 00:02:49,870 --> 00:02:51,803 He also said he'd stop putting empty milk cartons 57 00:02:51,805 --> 00:02:55,207 back in the fridge. It doesn't mean it's gonna happen! 58 00:02:55,209 --> 00:02:56,675 You have to call off this attack! 59 00:02:56,677 --> 00:02:58,343 It will only serve to escalate 60 00:02:58,345 --> 00:03:00,245 the conflict between Fire and Water. 61 00:03:00,247 --> 00:03:02,347 This is not an escalation. 62 00:03:02,349 --> 00:03:05,384 It is a retaliation to Fire's unprovoked attac. 63 00:03:05,386 --> 00:03:06,919 Unprovoked attack? 64 00:03:06,921 --> 00:03:08,787 Didn't your mind scan on Lord Skycrusher 65 00:03:08,789 --> 00:03:10,889 prove Water attacked Fire first? 66 00:03:13,927 --> 00:03:16,328 Our enemies' claims of a Leviathan attack 67 00:03:16,330 --> 00:03:19,264 on the Fire shores was highly illogical, 68 00:03:19,266 --> 00:03:21,433 its proof inconclusive at best. 69 00:03:21,435 --> 00:03:24,269 But if we could prove it conclusively, 70 00:03:24,271 --> 00:03:25,938 that would mean Water was the bully 71 00:03:25,940 --> 00:03:28,440 and logically should not attack Fire now. 72 00:03:28,442 --> 00:03:30,209 Perhaps. 73 00:03:30,211 --> 00:03:32,878 But we lack the luxury of time for such proof. 74 00:03:35,782 --> 00:03:39,351 Unless we make time. Mm-hmm. 75 00:03:39,353 --> 00:03:41,353 ( screeching ) 76 00:03:53,399 --> 00:03:56,335 ( grumbling ) Alakshmi had better be worth it. 77 00:03:56,337 --> 00:03:58,270 You sound just like Allie. 78 00:03:58,272 --> 00:04:01,306 I mean, where does she get off saying I like Alakshmi? 79 00:04:01,308 --> 00:04:03,008 You're crawling through a tunnel 80 00:04:03,010 --> 00:04:05,944 that could spew molten lava at any moment just to rescue her. 81 00:04:05,946 --> 00:04:07,980 But not because I like her. 82 00:04:07,982 --> 00:04:09,715 Because it's the right thing to do. 83 00:04:09,717 --> 00:04:11,817 Isn't that why you got involved here? 84 00:04:11,819 --> 00:04:13,785 That, and... 85 00:04:13,787 --> 00:04:16,255 getting my weapons back. 86 00:04:16,257 --> 00:04:17,923 Mostly the weapons. 87 00:04:17,925 --> 00:04:20,459 I like my weapons. 88 00:04:23,997 --> 00:04:26,732 ( dramatic theme playing ) 89 00:04:26,734 --> 00:04:29,034 Commence countdown to deployment. 90 00:04:29,036 --> 00:04:31,036 Five, four, 91 00:04:31,038 --> 00:04:33,472 three, two, 92 00:04:33,474 --> 00:04:36,341 one, deploy. 93 00:04:36,343 --> 00:04:37,809 ( computer beeping ) 94 00:04:37,811 --> 00:04:40,279 I said deploy! 95 00:04:40,281 --> 00:04:42,347 ( computer beeping ) 96 00:04:42,349 --> 00:04:45,284 Why is the weapon malfunctioning? 97 00:04:50,356 --> 00:04:52,424 ( chittering ) 98 00:04:54,460 --> 00:04:57,296 ( chittering enthusiastically) 99 00:04:57,298 --> 00:04:59,798 Nice work, Gargle. 100 00:04:59,800 --> 00:05:03,335 Water delete Fire ship after friends return. 101 00:05:03,337 --> 00:05:06,038 Nuh-uh. Water and Fire kiss and make up 102 00:05:06,040 --> 00:05:07,839 after we clear up big misunderstanding 103 00:05:07,841 --> 00:05:09,374 with giant guppy. 104 00:05:09,376 --> 00:05:11,943 If we knew which Leviathan attacked the Fire Realm, 105 00:05:11,945 --> 00:05:13,845 we could try summoning it. 106 00:05:13,847 --> 00:05:16,048 Didn't Skycrusher say it had three horns? 107 00:05:18,384 --> 00:05:20,819 Search results for three-horned Leviathan: 108 00:05:20,821 --> 00:05:23,789 one of one. King Poseidon. 109 00:05:23,791 --> 00:05:25,991 It will require a tremendous amount of Mana 110 00:05:25,993 --> 00:05:27,392 to summon such a Creature. 111 00:05:27,394 --> 00:05:28,894 I count four of us. 112 00:05:28,896 --> 00:05:30,329 What are we waiting for? 113 00:05:32,031 --> 00:05:34,466 ( dramatic theme playing ) 114 00:05:34,468 --> 00:05:36,468 King Poseidon! 115 00:05:38,838 --> 00:05:40,439 ( all grunting ) 116 00:05:42,775 --> 00:05:44,376 ( gasps ) 117 00:05:46,779 --> 00:05:48,780 ( sighs ) 118 00:05:48,782 --> 00:05:50,415 ( Gargle chitters ) 119 00:05:50,417 --> 00:05:52,017 Plan B. 120 00:05:52,019 --> 00:05:54,119 Gargle make fish finder. 121 00:05:56,422 --> 00:05:57,923 GABE: Hey! ( squeaks ) 122 00:05:57,925 --> 00:06:00,125 Did you swipe my phone again? 123 00:06:00,127 --> 00:06:02,494 Oh, good thing it's water proof. 124 00:06:06,132 --> 00:06:08,734 ( dramatic theme playing ) 125 00:06:08,736 --> 00:06:10,802 ( metal clanging ) 126 00:06:26,886 --> 00:06:30,055 Put your backs into it, you lazy beasts! 127 00:06:30,057 --> 00:06:32,391 Double time! 128 00:06:34,127 --> 00:06:36,395 Aah! 129 00:06:36,397 --> 00:06:38,430 ( dramatic theme playing ) 130 00:06:42,735 --> 00:06:44,169 ( growling ) 131 00:06:44,171 --> 00:06:46,071 Intruders! 132 00:06:53,746 --> 00:06:55,514 Aah! 133 00:06:55,516 --> 00:06:57,048 ( roaring ) 134 00:06:58,718 --> 00:07:00,786 ( tense theme playing ) 135 00:07:06,092 --> 00:07:07,459 ( beeping ) 136 00:07:07,461 --> 00:07:08,827 Bob, behind you! 137 00:07:08,829 --> 00:07:10,862 ( roars ) 138 00:07:10,864 --> 00:07:12,931 ( grunting ) 139 00:07:15,935 --> 00:07:18,437 ( gasps ) 140 00:07:20,039 --> 00:07:21,573 ( chuckles ) 141 00:07:29,916 --> 00:07:32,050 ( roaring ) 142 00:07:37,824 --> 00:07:40,992 You came back for me? 143 00:07:42,895 --> 00:07:46,164 Then you're a bigger fool than I thought you were. 144 00:07:46,166 --> 00:07:47,699 ( gasps ) 145 00:07:47,701 --> 00:07:49,835 Guards are already on their way. 146 00:07:50,970 --> 00:07:52,938 I didn't come this far to give up! 147 00:07:52,940 --> 00:07:55,474 Listen, everyone! We can unchain you, 148 00:07:55,476 --> 00:07:58,844 but you still have to fight your way to freedom. 149 00:07:58,846 --> 00:08:00,479 We just have to work together! 150 00:08:00,481 --> 00:08:02,547 Who's with me? 151 00:08:02,549 --> 00:08:04,516 ( grumbles ) 152 00:08:13,025 --> 00:08:14,926 Um... 153 00:08:14,928 --> 00:08:18,864 so who of those who can't swim or fly 154 00:08:18,866 --> 00:08:20,866 are with me? 155 00:08:20,868 --> 00:08:23,802 ( groans ) 156 00:08:23,804 --> 00:08:25,804 ( screeching ) 157 00:08:25,806 --> 00:08:28,006 ( ominous theme playing ) 158 00:08:28,008 --> 00:08:30,742 ( gasping ) 159 00:08:30,744 --> 00:08:32,110 ( guards screeching ) 160 00:08:40,720 --> 00:08:42,787 ( ominous theme playing ) 161 00:08:49,595 --> 00:08:51,663 ( ominous theme playing ) 162 00:08:51,665 --> 00:08:53,131 ( guards roaring ) 163 00:08:53,133 --> 00:08:56,801 Stand down, prisoner scum! 164 00:08:56,803 --> 00:08:58,937 Who are you calling scum? 165 00:08:58,939 --> 00:09:01,840 ( roaring ) 166 00:09:01,842 --> 00:09:03,909 ( intense theme playing ) 167 00:09:06,279 --> 00:09:07,879 ( grunting ) 168 00:09:15,721 --> 00:09:16,955 ( grunting ) 169 00:09:18,758 --> 00:09:20,859 BOB: Weapons up! 170 00:09:30,937 --> 00:09:32,771 ( grunting ) 171 00:09:37,643 --> 00:09:39,711 ( intense theme continues ) 172 00:09:44,183 --> 00:09:46,351 ( grunts ) 173 00:09:52,158 --> 00:09:54,659 Wow. She's really good. 174 00:09:54,661 --> 00:09:56,861 When will you learn, boy? 175 00:09:56,863 --> 00:09:58,930 Nobility will get you nowhere. 176 00:09:58,932 --> 00:10:00,932 ( roaring ) 177 00:10:00,934 --> 00:10:02,634 Bob, behind you! 178 00:10:02,636 --> 00:10:04,235 ( screaming ) 179 00:10:06,772 --> 00:10:08,673 SKYCRUSHER: Skycrusher to galley! 180 00:10:08,675 --> 00:10:10,942 I don't recall giving the order to descend! 181 00:10:10,944 --> 00:10:12,777 Stoke those lava furnaces. 182 00:10:12,779 --> 00:10:14,245 Now! 183 00:10:15,381 --> 00:10:17,616 Follow link to King Poseidon. 184 00:10:17,618 --> 00:10:20,752 Thar she blows! 185 00:10:20,754 --> 00:10:22,621 ( low whistling ) 186 00:10:27,159 --> 00:10:28,627 Seriously? 187 00:10:28,629 --> 00:10:30,695 Playing fetch with your own tail? 188 00:10:30,697 --> 00:10:32,230 Not very king-like. 189 00:10:32,232 --> 00:10:33,898 That is not play. 190 00:10:33,900 --> 00:10:36,735 The Creature appears... disoriented. 191 00:10:39,639 --> 00:10:41,673 ( low groaning ) 192 00:10:41,675 --> 00:10:43,842 Okay, Gargle chat mode. 193 00:10:43,844 --> 00:10:45,310 Mind probe style. 194 00:10:45,312 --> 00:10:46,745 ( chitters ) 195 00:10:48,381 --> 00:10:50,882 Hm, error 404. 196 00:10:50,884 --> 00:10:52,317 File not found. 197 00:10:52,319 --> 00:10:54,119 You mean he doesn't remember 198 00:10:54,121 --> 00:10:55,887 attacking the Fire Civilization? 199 00:10:55,889 --> 00:10:58,423 Leviathan not remember own name. 200 00:10:58,425 --> 00:11:00,125 That would certainly explain 201 00:11:00,127 --> 00:11:01,726 why we couldn't summon him earlier. 202 00:11:01,728 --> 00:11:03,962 Clearly someone wiped this Creature's mind 203 00:11:03,964 --> 00:11:06,931 to hide the truth. Ehh! Error message. 204 00:11:06,933 --> 00:11:10,168 Nothing can delete Leviathan-size hard drive. 205 00:11:10,170 --> 00:11:13,371 Except maybe the Helm of Ultimate Technology. 206 00:11:18,144 --> 00:11:20,211 ( dramatic theme playing ) 207 00:11:30,256 --> 00:11:32,157 Now set sail for the nearest island 208 00:11:32,159 --> 00:11:33,725 where we can drop off these Creatures. 209 00:11:33,727 --> 00:11:35,326 ( scoffs ) 210 00:11:35,328 --> 00:11:37,295 Why don't we just abandon them and fly out of here? 211 00:11:37,297 --> 00:11:39,264 ( heavy footsteps ) 212 00:11:39,266 --> 00:11:41,833 Because I'm the one with the wings. 213 00:11:41,835 --> 00:11:46,971 SKYCRUSHER: Enjoy your short-lived revolt while you can, captive filth. 214 00:11:46,973 --> 00:11:50,375 I plan to make an example of you all. 215 00:11:50,377 --> 00:11:54,446 If Skycrusher wants a rematch, I want my weapons. 216 00:11:54,448 --> 00:11:56,147 Now. 217 00:11:56,149 --> 00:11:58,717 ( dramatic theme playing ) 218 00:12:02,221 --> 00:12:04,823 Cyber Moon Weapon back online. 219 00:12:04,825 --> 00:12:07,492 Deploy. 220 00:12:07,494 --> 00:12:09,294 ( alarm blares ) 221 00:12:11,330 --> 00:12:13,865 ( alarm blaring ) Uh, what's that? 222 00:12:13,867 --> 00:12:17,268 Game over for Fire Civilization. 223 00:12:17,270 --> 00:12:20,939 Ray, Bob, get out of there now. 224 00:12:22,274 --> 00:12:24,209 RAY: Everyone, follow me! 225 00:12:24,211 --> 00:12:25,877 SLAVE: Freedom! 226 00:12:31,884 --> 00:12:35,520 My arms are complete once again. 227 00:12:45,164 --> 00:12:46,431 ( guards screaming ) 228 00:12:46,433 --> 00:12:48,500 ( intense theme playing ) 229 00:13:00,980 --> 00:13:02,447 ( grunting ) 230 00:13:07,186 --> 00:13:09,320 Argh! 231 00:13:13,859 --> 00:13:15,426 Aah! 232 00:13:17,363 --> 00:13:19,430 Alakshmi! 233 00:13:20,833 --> 00:13:22,400 ( ominous theme playing ) 234 00:13:26,505 --> 00:13:28,339 ( roaring ) 235 00:13:30,576 --> 00:13:32,811 More trouble across the Veil. 236 00:13:32,813 --> 00:13:34,345 ( rumbling ) ( distant roars ) 237 00:13:38,818 --> 00:13:40,418 ( gasps ) 238 00:13:40,420 --> 00:13:42,220 ( tires squealing ) 239 00:13:43,923 --> 00:13:46,491 And on this side as well. 240 00:13:46,493 --> 00:13:48,326 Beliqua the Ascender! 241 00:13:53,299 --> 00:13:56,000 Protect! 242 00:13:56,002 --> 00:13:58,069 ( dramatic theme playing ) 243 00:14:09,949 --> 00:14:12,317 ( groaning ) 244 00:14:12,319 --> 00:14:13,618 W-What just happened? 245 00:14:13,620 --> 00:14:16,287 Nothing you need to remember. 246 00:14:16,289 --> 00:14:17,922 ( low growling ) 247 00:14:19,291 --> 00:14:21,192 SKYCRUSHER: We're losing altitude! 248 00:14:21,194 --> 00:14:22,994 Jettison the dead weight! 249 00:14:26,866 --> 00:14:29,067 Incoming! Down! 250 00:14:32,938 --> 00:14:36,007 I think we've got bigger problems. 251 00:14:45,951 --> 00:14:48,286 ( ominous theme playing ) 252 00:14:55,294 --> 00:14:57,328 Head for the upper deck! This way! 253 00:15:01,667 --> 00:15:04,302 You will plummet into the sea 254 00:15:04,304 --> 00:15:06,905 and drown with rest of the jetsam! 255 00:15:09,275 --> 00:15:10,508 SKYCRUSHER: What!? 256 00:15:10,510 --> 00:15:13,578 I don't "plummet" anymore! 257 00:15:13,580 --> 00:15:15,446 ( dramatic theme playing ) 258 00:15:16,582 --> 00:15:18,449 Aah! 259 00:15:18,451 --> 00:15:22,553 Too bad the same can't be said for you. 260 00:15:26,492 --> 00:15:28,559 ( dramatic theme intensifies ) 261 00:15:32,464 --> 00:15:34,365 Bob! We have to save them! 262 00:15:34,367 --> 00:15:36,301 Well, not Skycrusher, but... 263 00:15:39,471 --> 00:15:42,040 I can't possibly fly them all to safety. 264 00:15:43,375 --> 00:15:45,576 GARGLE: Someone call for lifeboat? 265 00:15:47,212 --> 00:15:48,947 It's all right. They're friendlies! 266 00:15:48,949 --> 00:15:50,415 Really, Ray? 267 00:15:50,417 --> 00:15:51,950 'Cause I'm not feeling too friendly 268 00:15:51,952 --> 00:15:53,584 toward you and your new girlfriend. 269 00:15:55,220 --> 00:15:58,222 Who clearly didn't make it out 270 00:15:58,224 --> 00:15:59,691 of the crashing volcano. 271 00:15:59,693 --> 00:16:01,292 Awkward. 272 00:16:04,463 --> 00:16:08,032 None shall escape Lord Skycrusher! 273 00:16:08,034 --> 00:16:11,569 Prepare to be consumed by fi-- 274 00:16:11,571 --> 00:16:13,404 Argh! 275 00:16:25,651 --> 00:16:28,553 I think we may have seen the last 276 00:16:28,555 --> 00:16:32,590 of the "Butterfly Effects" rippling from across the Veil. 277 00:16:39,298 --> 00:16:42,567 Not one word. 278 00:16:42,569 --> 00:16:44,702 ( Skycrusher grunting ) 279 00:16:44,704 --> 00:16:46,771 Release me at once, half-breed! 280 00:16:46,773 --> 00:16:49,707 Land or water. Your choice. 281 00:16:58,450 --> 00:17:01,219 Looks like there's a lot more land to choose from. 282 00:17:01,221 --> 00:17:03,287 ( dramatic theme playing ) 283 00:17:16,668 --> 00:17:18,102 Aah! 284 00:17:21,240 --> 00:17:24,642 You may have sprouted wings, traitor, 285 00:17:24,644 --> 00:17:27,779 but you will never be accepted by dragon-kind. 286 00:17:27,781 --> 00:17:29,647 Never! 287 00:17:35,254 --> 00:17:37,555 Click "Express Delivery Option." 288 00:17:37,557 --> 00:17:39,690 Next stop, freedom! 289 00:17:39,692 --> 00:17:43,327 It's not exactly the promised land, 290 00:17:43,329 --> 00:17:45,229 but at least it's peaceful. 291 00:17:45,231 --> 00:17:50,268 We of the Nature Civilization refuse to share this island 292 00:17:50,270 --> 00:17:53,504 with a filthy Darkness beast. 293 00:17:53,506 --> 00:17:54,672 You filthy-- ( growling ) 294 00:17:54,674 --> 00:17:56,541 Knock it off, you three, 295 00:17:56,543 --> 00:17:58,743 or I will turn this floating platform around right now! 296 00:18:03,582 --> 00:18:04,816 ( growling ) 297 00:18:04,818 --> 00:18:06,751 ( snorts ) 298 00:18:11,390 --> 00:18:15,259 How can we hope to prevent all-out war from erupting 299 00:18:15,261 --> 00:18:18,396 when they cannot even get a few Creatures to cooperate? 300 00:18:18,398 --> 00:18:19,697 ( wings flapping ) 301 00:18:19,699 --> 00:18:21,232 Ray! 302 00:18:21,234 --> 00:18:23,568 ( triumphant theme playing ) 303 00:18:23,570 --> 00:18:25,837 ( laughing ) 304 00:18:25,839 --> 00:18:28,406 Whoa, what's that all about? 305 00:18:28,408 --> 00:18:31,476 I'm just glad you're alive, heh. 306 00:18:31,478 --> 00:18:33,277 Ow! But you will so wish you weren't 307 00:18:33,279 --> 00:18:35,346 if you ever pull a stunt like that again. 308 00:18:35,348 --> 00:18:36,581 ( chuckles ) 309 00:18:36,583 --> 00:18:38,416 If those two can get along, 310 00:18:38,418 --> 00:18:40,785 I guess there's still hope for the Creature Realm. 311 00:18:44,656 --> 00:18:46,324 ( coughing ) 312 00:18:49,394 --> 00:18:52,597 ( screeching ) 313 00:18:52,599 --> 00:18:55,733 INFERNUS: Today we celebrate a great victory 314 00:18:55,735 --> 00:18:58,436 for the Fire Civilization. 315 00:18:58,438 --> 00:19:01,472 Not only have our forces succeeded in pushing back 316 00:19:01,474 --> 00:19:03,808 the Water Civilization aggressors, 317 00:19:03,810 --> 00:19:06,744 we have expanded Fire's territory 318 00:19:06,746 --> 00:19:08,880 beyond the Water border. 319 00:19:10,482 --> 00:19:13,317 Finally, for exceptional bravery 320 00:19:13,319 --> 00:19:15,820 in rescuing one of my valued generals, 321 00:19:15,822 --> 00:19:17,588 I wish to commend... 322 00:19:17,590 --> 00:19:19,690 Tatsurion, the Unchained! 323 00:19:19,692 --> 00:19:22,527 For his exemplary valor in combat, 324 00:19:22,529 --> 00:19:25,630 and his prior role in returning to me 325 00:19:25,632 --> 00:19:27,865 my Sword of Fiery Cataclysm, 326 00:19:27,867 --> 00:19:31,636 I hereby grant Tatsurion a royal pardon 327 00:19:31,638 --> 00:19:35,673 of all previous crimes against the Fire Civilization. 328 00:19:36,775 --> 00:19:39,577 ( cheering ) 329 00:19:39,579 --> 00:19:42,647 And bestow upon him status befitting 330 00:19:42,649 --> 00:19:45,483 a full, pure-bred dragon. 331 00:19:45,485 --> 00:19:48,452 ( crowd cheering ) 332 00:19:48,454 --> 00:19:52,323 Wow, I can't believe Skycrusher would admit you saved his life. 333 00:19:52,325 --> 00:19:55,293 It was either that or admit he deliberately sunk 334 00:19:55,295 --> 00:19:57,461 half his own Volcano-ship. 335 00:19:57,463 --> 00:20:01,632 TRITONUS: The Water Civilization will not float idly by 336 00:20:01,634 --> 00:20:05,836 while Fire encroaches upon our sovereign territory. 337 00:20:05,838 --> 00:20:10,274 Therefore, I have consulted with the Council of Logos 338 00:20:10,276 --> 00:20:13,377 and concur with the logic of their request 339 00:20:13,379 --> 00:20:16,847 for a massive expansion of weapons construction. 340 00:20:16,849 --> 00:20:20,618 Firepower may have started this war... 341 00:20:20,620 --> 00:20:24,755 CHOTEN AND TRITONUS: But superior Water technology must end it. 342 00:20:24,757 --> 00:20:27,525 So your king has spoken. 343 00:20:27,527 --> 00:20:29,694 So it shall be done. 344 00:20:29,696 --> 00:20:31,762 Impressive. 345 00:20:31,764 --> 00:20:34,665 But wouldn't it have been simpler to force King Tritonus 346 00:20:34,667 --> 00:20:37,602 to order his subjects to build war machines? 347 00:20:37,604 --> 00:20:41,672 After all, you do control his every move with that Helm. 348 00:20:41,674 --> 00:20:45,610 Simpler, perhaps, Nigel, old bean. 349 00:20:45,612 --> 00:20:48,246 But it would have created far too much suspicion 350 00:20:48,248 --> 00:20:51,249 from the Council of Logos. 351 00:20:51,251 --> 00:20:54,285 By using the Helm of Ultimate Technology 352 00:20:54,287 --> 00:20:56,554 to control the Leviathan... 353 00:20:56,556 --> 00:20:58,589 I was able to instigate an attack 354 00:20:58,591 --> 00:21:00,658 on the Fire Civilization 355 00:21:00,660 --> 00:21:05,429 and provoke them into retaliating against Water. 356 00:21:05,431 --> 00:21:09,267 After that, the decision to ramp up weapons construction 357 00:21:09,269 --> 00:21:11,636 was not only logical, it was inevitable. 358 00:21:11,638 --> 00:21:15,806 Better for the Council to believe it was their idea. 359 00:21:15,808 --> 00:21:18,809 A war is inevitable, Nigel. 360 00:21:18,811 --> 00:21:21,412 A much bigger war than the one 361 00:21:21,414 --> 00:21:24,348 these foolish Creatures think is coming. 362 00:21:24,350 --> 00:21:29,720 And rest assured, I will emerge the victor. 363 00:21:31,690 --> 00:21:41,299 ( dramatic electronic theme playing ) 24849

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.