All language subtitles for Un.momeement.1977.BD_fre
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,142 --> 00:00:19,979
Bonjour. Je viens vous parler
d'un fromage de mon pays.
2
00:00:20,146 --> 00:00:21,522
Le gouda de Hollande,
3
00:00:21,689 --> 00:00:25,193
délicieux en amuse-gueule
ou en petits plats.
4
00:00:25,359 --> 00:00:28,029
Je vous attends partout
en région parisienne.
5
00:00:28,279 --> 00:00:31,073
Le gouda, un savoureux
fromage de Hollande.
6
00:00:33,618 --> 00:00:37,705
Luc Verdier, reporter Astra.
Voulez-vous connaître ma mission ?
7
00:00:37,872 --> 00:00:39,707
C'est d'interroger les femmes.
8
00:00:39,874 --> 00:00:41,667
Je trouve ça très sympathique.
9
00:00:41,834 --> 00:00:44,086
Je vais vous questionner
sur la cuisine.
10
00:00:44,337 --> 00:00:47,632
Luc Verdier, reporter Astra,
vous dit Ă bientĂ´t.
11
00:00:47,798 --> 00:00:49,550
Je prends la route.
12
00:00:49,717 --> 00:00:52,595
RTL, VOICI L'HEURE !
13
00:00:54,680 --> 00:00:58,768
Il est 17 heures, 20 minutes
et 15 secondes.
14
00:00:59,185 --> 00:01:03,689
Régions de montagne : le vent de sud
souffle toujours Ă travers l'Europe.
15
00:01:03,856 --> 00:01:06,400
Pas de nuages
sur la moitié sud de la France,
16
00:01:06,567 --> 00:01:09,862
le soleil se montre radieux,
comme sur la CĂ´te d'Azur.
17
00:01:10,029 --> 00:01:13,449
Le thermomètre dépasse
25 degrés à l'ombre sur Nice.
18
00:01:13,616 --> 00:01:15,076
Pour le Tour de France,
19
00:01:15,243 --> 00:01:18,162
temps calme et beau,
et temps orageux demain.
20
00:01:23,417 --> 00:01:24,585
Martini.
21
00:01:25,711 --> 00:01:28,506
Deux glaçons, un zeste de citron,
22
00:01:28,673 --> 00:01:31,008
une fraîcheur légèrement amère.
23
00:01:31,342 --> 00:01:32,969
Martini on the rocks.
24
00:01:33,719 --> 00:01:35,179
Alain Souchon.
25
00:03:33,881 --> 00:03:35,257
AllĂ´ ?
26
00:03:36,258 --> 00:03:37,551
Oui, oui, c'est moi.
27
00:03:37,718 --> 00:03:39,762
Non, non, c'est pas grave.
28
00:03:39,929 --> 00:03:40,930
Ça va.
29
00:03:41,722 --> 00:03:43,766
Ça s'est bien passé. Et vous ?
30
00:03:44,725 --> 00:03:46,018
Ça va, les gosses ?
31
00:03:46,560 --> 00:03:49,105
Elle dort.
Attends, je vais l'appeler.
32
00:03:49,438 --> 00:03:51,232
Au revoir. Je t'embrasse.
33
00:03:57,321 --> 00:04:00,366
Martine ! Eh, c'est ta mère.
34
00:04:08,874 --> 00:04:10,626
Allez, allez, fonce !
35
00:04:10,793 --> 00:04:13,504
- Qu'est-ce qu'elle veut ?
- Tu verras bien !
36
00:04:15,005 --> 00:04:16,382
Eh, ben...
37
00:04:17,716 --> 00:04:19,802
Tu suces encore ton pouce, toi ?
38
00:04:24,432 --> 00:04:26,308
Et Éric et Jean, ça va ?
39
00:04:27,810 --> 00:04:32,231
Tu veux pas qu'ils viennent
passer quelques jours avec nous ?
40
00:04:34,942 --> 00:04:37,111
Mais non,
y a une chambre pour eux.
41
00:04:39,947 --> 00:04:42,158
Tu les prendras en septembre !
42
00:04:46,996 --> 00:04:48,789
Je sais pas, moi. Hein ?
43
00:05:11,937 --> 00:05:15,774
- Qu'est-ce qu'elle voulait ?
- Savoir si on était bien arrivés.
44
00:05:15,941 --> 00:05:17,359
Ça va, tes frères ?
45
00:05:18,652 --> 00:05:21,489
- Ils auraient bien aimé venir.
- Bah, écoute...
46
00:05:22,698 --> 00:05:25,201
Vous pourriez faire du vrai café !
47
00:05:27,828 --> 00:05:29,163
Regarde-moi ça !
48
00:05:30,956 --> 00:05:32,208
- T'en veux ?
- Ouais.
49
00:05:32,750 --> 00:05:33,750
Je suis crevé.
50
00:05:33,876 --> 00:05:36,420
- Va te coucher.
- Je me lève, écoute !
51
00:05:42,009 --> 00:05:43,010
Papa...
52
00:05:45,888 --> 00:05:48,057
- Quoi ?
- Non, rien.
53
00:05:49,767 --> 00:05:51,143
Qu'est-ce qu'il y a ?
54
00:05:52,686 --> 00:05:54,647
- Ben, dis !
- Mais non !
55
00:05:57,149 --> 00:05:58,275
VoilĂ l'autre.
56
00:05:58,442 --> 00:05:59,610
J'y vais.
57
00:06:03,739 --> 00:06:05,199
Françoise !
58
00:06:05,866 --> 00:06:08,160
Françoise, le téléphone pour toi !
59
00:06:15,292 --> 00:06:16,877
Ouais, d'accord.
60
00:06:17,044 --> 00:06:18,921
D'accord. OK.
61
00:06:19,213 --> 00:06:21,674
Je t'embrasse, Florence.
Je te la passe.
62
00:06:22,883 --> 00:06:25,719
Allô, maman ? Alors ça va ?
63
00:06:25,886 --> 00:06:27,638
Quand est-ce que tu viens ?
64
00:06:27,888 --> 00:06:31,267
Pourquoi ? Viens, allez !
65
00:06:33,227 --> 00:06:35,563
Je vais te le chercher.
Quitte pas.
66
00:06:40,359 --> 00:06:42,528
Papa, c'est maman !
67
00:06:56,166 --> 00:06:57,376
AllĂ´, oui ?
68
00:06:58,085 --> 00:06:59,378
Tu vas bien ?
69
00:07:00,254 --> 00:07:01,505
Tu arrives quand ?
70
00:07:02,840 --> 00:07:05,092
Comment ça, réfléchir ?
Ă€ quoi ?
71
00:07:06,677 --> 00:07:08,637
Et tu peux pas réfléchir ici ?
72
00:07:09,555 --> 00:07:11,765
Mais oĂą tu irais ?
73
00:07:12,933 --> 00:07:15,728
Prends un avion ce soir,
j'irai te chercher.
74
00:07:16,937 --> 00:07:19,481
C'est pas moi qui recommence,
c'est toi !
75
00:07:20,482 --> 00:07:22,735
On va pas s'engueuler
au téléphone !
76
00:07:22,985 --> 00:07:25,362
Je suis calme !
C'est incroyable !
77
00:07:26,655 --> 00:07:29,533
Soit tu descends,
soit je remonte te chercher.
78
00:07:30,034 --> 00:07:32,703
Réfléchir à quoi ?
Je réfléchis, moi ?
79
00:07:33,579 --> 00:07:35,789
Non, je comprends pas.
Excuse-moi.
80
00:07:35,956 --> 00:07:37,833
Tu m'expliqueras de vive voix.
81
00:07:38,000 --> 00:07:40,336
On verra rien du tout.
Je t'attends.
82
00:07:46,675 --> 00:07:48,302
Qu'est-ce qui se passe ?
83
00:07:49,428 --> 00:07:50,596
J'en sais rien.
84
00:07:51,055 --> 00:07:53,974
Elle veut plus descendre,
elle veut réfléchir.
85
00:07:55,184 --> 00:07:57,978
Quand elles réfléchissent,
c'est jamais bon.
86
00:08:02,566 --> 00:08:04,818
J'aurais dĂ» la descendre de force.
87
00:08:23,003 --> 00:08:24,213
Fais gaffe, ça tape.
88
00:08:24,380 --> 00:08:26,090
Je vais t'en filer un peu.
89
00:08:31,970 --> 00:08:33,931
Elles sont balancées, les mômes.
90
00:08:36,600 --> 00:08:38,143
Je m'applique, tu as vu ?
91
00:08:47,027 --> 00:08:48,987
Oh, putain, ça colle, ça.
92
00:08:52,199 --> 00:08:54,660
On s'est engueulés pour rien.
93
00:08:55,369 --> 00:08:57,329
Une valise qui ne fermait pas.
94
00:08:58,414 --> 00:09:01,792
Je lui ai dit qu'elle emportait
trop de trucs, et...
95
00:09:01,959 --> 00:09:03,502
Elle a piqué sa crise.
96
00:09:05,045 --> 00:09:06,588
Elle a tout ressorti.
97
00:09:07,548 --> 00:09:10,426
Ma mère... Mon égoïsme...
98
00:09:10,592 --> 00:09:13,804
J'étais pas là pour l'accouchement.
Je ronfle.
99
00:09:13,971 --> 00:09:16,223
La moustache
que j'ai laissée pousser.
100
00:09:16,390 --> 00:09:19,518
C'est toujours pour des détails
qu'on s'engueule.
101
00:09:22,146 --> 00:09:24,982
Ne te bile pas, elle va venir. Non ?
102
00:09:25,941 --> 00:09:27,109
Je sais pas.
103
00:09:27,609 --> 00:09:30,446
Quand je gueule,
5 minutes après, j'oublie.
104
00:09:30,612 --> 00:09:33,365
Elle, il lui faut 8 jours
pour s'en remettre.
105
00:09:34,908 --> 00:09:37,661
T'en fais pas,
je vais m'occuper de toi.
106
00:09:38,787 --> 00:09:39,913
T'es dégueulasse.
107
00:09:44,960 --> 00:09:46,879
Vous venez vous baigner ?
108
00:09:47,045 --> 00:09:48,630
Regarde mon crabe !
109
00:09:48,797 --> 00:09:50,424
Oh non, ça va pas, là !
110
00:09:50,841 --> 00:09:52,634
Allez, viens te baigner !
111
00:09:52,801 --> 00:09:54,803
- J'ai pas envie.
- Si, viens !
112
00:09:54,970 --> 00:09:56,555
Laisse-le tranquille.
113
00:10:05,564 --> 00:10:07,024
ArrĂŞte !
114
00:11:04,373 --> 00:11:06,083
Allez, bonne soirée.
115
00:11:07,292 --> 00:11:08,460
Ă€ qui le tour ?
116
00:11:11,296 --> 00:11:13,966
On va aller faire
un tour de train fantĂ´me.
117
00:11:22,975 --> 00:11:24,518
Vous ĂŞtes en vacances ?
118
00:11:24,852 --> 00:11:26,603
On vous cherchait.
119
00:11:26,770 --> 00:11:27,770
Bonne soirée.
120
00:11:27,896 --> 00:11:31,525
- Amusez-vous bien.
- On va voir ça, oui.
121
00:11:34,486 --> 00:11:35,487
T'en veux ?
122
00:11:35,654 --> 00:11:37,197
On l'a dans le cul, lĂ .
123
00:11:37,614 --> 00:11:40,284
Quoi ?
Oui, et puis bien, mĂŞme.
124
00:11:41,034 --> 00:11:42,828
Tu te fous de moi ou quoi ?
125
00:11:44,955 --> 00:11:47,374
Tu vas réfléchir
au Club Méditerranée ?
126
00:11:48,000 --> 00:11:49,835
C'est quoi, cette histoire ?
127
00:11:51,545 --> 00:11:53,881
Si tu descends pas, je monte.
128
00:11:54,047 --> 00:11:56,300
Je saurai te trouver, figure-toi.
129
00:11:56,967 --> 00:12:00,137
Où tu étais jusqu'à 2 h du matin ?
Je t'ai appelée.
130
00:12:00,679 --> 00:12:03,056
Florence, je me fous de ta copine !
131
00:12:03,223 --> 00:12:04,725
T'énerve pas.
132
00:12:04,892 --> 00:12:08,103
J'irai te chercher jusqu'Ă Agadir,
s'il le faut !
133
00:12:08,270 --> 00:12:09,270
Merde !
134
00:12:11,148 --> 00:12:15,110
Une copine lui a trouvé une place
au Club Méditerranée d'Agadir.
135
00:12:15,944 --> 00:12:18,280
C'est là -bas qu'elle veut réfléchir.
136
00:12:19,990 --> 00:12:21,825
Réfléchir avec son cul, oui !
137
00:12:22,618 --> 00:12:24,244
Pourquoi pas chez sa mère ?
138
00:12:24,703 --> 00:12:27,539
Y a aussi des gentils membres
dans la DrĂ´me.
139
00:12:27,706 --> 00:12:29,625
Laisse-la aller Ă Agadir.
140
00:12:29,833 --> 00:12:32,836
Elle va se distraire
et elle rentrera de bonne humeur.
141
00:12:33,003 --> 00:12:34,254
Je vais la chercher !
142
00:12:34,463 --> 00:12:36,882
Dis pas de bĂŞtises,
reste tranquille.
143
00:12:41,011 --> 00:12:42,137
Je sais plus...
144
00:12:43,305 --> 00:12:45,182
Ensemble, c'est l'enfer.
145
00:12:46,016 --> 00:12:48,435
Quand elle est pas lĂ , c'est l'enfer.
146
00:12:49,311 --> 00:12:53,357
Oui, mais 20 ans après,
tu as toujours autant envie d'elle.
147
00:12:55,192 --> 00:12:57,110
Ça, c'est classique, ça.
148
00:12:57,277 --> 00:13:00,364
On pleure, on gueule, on cogne
et on se couche.
149
00:13:00,572 --> 00:13:03,784
Et le lendemain, on recommence.
Pendant des années.
150
00:13:03,951 --> 00:13:08,914
- L'engrenage, je connais.
- Toi, tu as eu la force de te tirer.
151
00:13:10,248 --> 00:13:12,000
Non, mais tu rigoles !
152
00:13:12,834 --> 00:13:14,044
Allons !
153
00:13:15,128 --> 00:13:18,840
Tu parles.
Si elle s'était pas barrée en Afrique,
154
00:13:19,007 --> 00:13:21,134
ce serait encore moi, le dompteur.
155
00:13:23,720 --> 00:13:26,598
Au début, c'est dur.
Et puis, ça passe.
156
00:13:29,017 --> 00:13:31,395
On apprend à faire son café
tout seul,
157
00:13:32,396 --> 00:13:34,773
à se faire cuire un œuf, puis deux...
158
00:13:36,358 --> 00:13:38,527
On prend tout le lit, et on revit.
159
00:13:40,028 --> 00:13:41,196
Et tu vois...
160
00:13:43,490 --> 00:13:45,951
finalement, ce qu'on apprécie le plus,
161
00:13:46,910 --> 00:13:48,370
c'est le calme.
162
00:13:50,288 --> 00:13:52,958
Ah lĂ lĂ , le calme !
Plus d'engueulades.
163
00:13:54,292 --> 00:13:57,504
Un match de boxe qui dure 15 ans,
je pourrais plus.
164
00:13:59,214 --> 00:14:03,260
J'ai cru que je m'en sortirais pas.
Et puis, aujourd'hui...
165
00:14:04,219 --> 00:14:07,264
je suis redevenu
un vrai jeune homme. Non ?
166
00:14:07,431 --> 00:14:09,307
Je suis gai comme un pinson.
167
00:14:11,810 --> 00:14:15,439
Quand t'étais jeune,
tu tombais amoureux tous les 15 jours.
168
00:14:15,605 --> 00:14:19,901
C'est pas demain, la veille...
J'aimerais mieux me couper la main.
169
00:14:20,277 --> 00:14:21,570
Ça fait moins mal.
170
00:14:22,404 --> 00:14:25,574
Un vrai jeune homme,
avec l'expérience en plus.
171
00:14:26,033 --> 00:14:27,909
Hein, l'expérience !
172
00:14:28,869 --> 00:14:32,998
Nos filles, aussi, vont faire
des expériences avant de comprendre.
173
00:14:33,915 --> 00:14:35,083
Tu vas voir...
174
00:14:36,251 --> 00:14:40,589
quand elle va te ramener un barbu
sans un rond, sale comme un peigne,
175
00:14:41,298 --> 00:14:44,634
et qu'elle pleurera, en te disant :
"Papa, je l'aime."
176
00:14:45,886 --> 00:14:49,306
15 jours après, elle va t'annoncer :
"Papa, c'est fini."
177
00:14:49,473 --> 00:14:53,101
Trois semaines plus tard,
elle va t'en ramener un autre.
178
00:14:55,353 --> 00:14:57,397
J'aimerais bien voir ta tronche.
179
00:14:57,731 --> 00:14:59,858
T'auras pas le temps de t'ennuyer.
180
00:15:02,736 --> 00:15:03,987
T'as pas faim ?
181
00:15:05,530 --> 00:15:07,449
Tu rigoles, on vient de dîner.
182
00:15:08,158 --> 00:15:09,951
Je vais me faire des pâtes.
183
00:15:19,669 --> 00:15:21,880
Elle prend la pilule, la tienne ?
184
00:15:22,047 --> 00:15:23,715
Pourquoi tu demandes ça ?
185
00:15:24,591 --> 00:15:25,759
T'as vu l'heure ?
186
00:15:27,260 --> 00:15:28,762
Il est plus de 4 h.
187
00:15:29,346 --> 00:15:30,514
Bah, tiens !
188
00:15:30,680 --> 00:15:33,266
Qu'est-ce qu'elles foutent ?
189
00:15:33,433 --> 00:15:35,352
Des conneries, évidemment !
190
00:15:36,686 --> 00:15:38,688
On peut pas les attacher, hein.
191
00:15:40,190 --> 00:15:41,650
C'est dommage.
192
00:15:42,317 --> 00:15:46,321
Remarque, si elles veulent en faire,
y a pas d'heure.
193
00:15:48,782 --> 00:15:51,451
Quoique, Françoise,
elle m'en parlerait...
194
00:15:53,286 --> 00:15:55,080
Vous êtes reliés par radio ?
195
00:15:56,039 --> 00:15:59,668
Tu crois que, quand elle
en aura envie, elle dira au mec :
196
00:16:00,418 --> 00:16:03,171
"Je dois parler
Ă mon papa d'abord" ?
197
00:16:05,632 --> 00:16:07,425
Et Martine, elle la prend ?
198
00:16:09,553 --> 00:16:12,848
C'est pas mon problème.
Elle voit ça avec Geneviève.
199
00:16:14,182 --> 00:16:16,351
Moi, elle m'en a parlé.
200
00:16:17,894 --> 00:16:20,856
Elle m'a demandé
si elle pouvait la prendre.
201
00:16:21,022 --> 00:16:24,526
Que ses copines la prenaient,
sans coucher forcément.
202
00:16:25,360 --> 00:16:28,488
Que c'était plus prudent,
que ça la rassurait.
203
00:16:28,655 --> 00:16:30,490
Et que ça changeait rien.
204
00:16:30,699 --> 00:16:33,535
C'est une question de confiance
entre nous.
205
00:16:34,161 --> 00:16:35,495
Et t'as dit oui ?
206
00:16:35,745 --> 00:16:37,539
Qu'est-ce que t'aurais dit ?
207
00:16:38,456 --> 00:16:39,541
Non.
208
00:16:39,875 --> 00:16:42,460
Tu crois que t'aurais eu raison ?
209
00:16:42,627 --> 00:16:46,256
- Non. Elle l'aurait fait en cachette.
- Alors !
210
00:17:38,058 --> 00:17:41,186
- À demain.
- On se voit au mariage. Salut !
211
00:17:45,815 --> 00:17:47,317
Vous avez vu l'heure !
212
00:17:47,692 --> 00:17:51,988
- On n'a rien fait de mal.
- On vous a attendues toute la nuit !
213
00:17:52,155 --> 00:17:56,034
On rentre quand on veut !
Si c'est ça, je me casse à Paris !
214
00:17:57,786 --> 00:18:00,372
Ça va pas, dans ta tête ?
Pauvre mec !
215
00:18:01,122 --> 00:18:02,057
Quoi ?
216
00:18:02,123 --> 00:18:04,834
Pauvre mec !
Me touche pas ou je hurle !
217
00:18:05,919 --> 00:18:07,337
Françoise, on s'en va.
218
00:18:08,255 --> 00:18:09,422
Tu restes lĂ .
219
00:18:09,673 --> 00:18:11,883
Si tu me touches,
tu me reverras plus !
220
00:18:12,050 --> 00:18:12,984
Rentre.
221
00:18:13,051 --> 00:18:14,970
Je suis pas ta femme, moi !
222
00:18:15,136 --> 00:18:17,681
Tu te crois fort,
mais t'es qu'un pauvre mec !
223
00:18:17,847 --> 00:18:20,016
Tu devais rentrer Ă 1 h !
224
00:18:20,183 --> 00:18:23,812
Je fais ce que je veux !
225
00:18:24,938 --> 00:18:27,857
Vas-y, tape. Ça t'a pas gêné,
de taper maman.
226
00:18:28,024 --> 00:18:31,861
- T'as gagné, t'es le plus fort.
- Va te coucher, Martine.
227
00:18:32,028 --> 00:18:34,155
Pour que ça recommence demain ?
228
00:18:36,157 --> 00:18:38,618
- Je te le répéterai pas.
- Non !
229
00:18:40,203 --> 00:18:42,789
Les bonnes femmes,
c'est une race Ă part.
230
00:18:43,581 --> 00:18:44,958
Je les aime,
231
00:18:45,125 --> 00:18:48,878
mais des fois, je peux pas
les supporter. J'y peux rien.
232
00:18:50,422 --> 00:18:52,215
Changeons de conversation :
233
00:18:52,382 --> 00:18:55,719
tu as appelé le bureau
pour la voiture du père Baum ?
234
00:18:55,885 --> 00:18:59,431
Oui. Il y a la 604 de démonstration,
la blanche.
235
00:18:59,597 --> 00:19:02,976
- Elle est pas un peu nase ?
- Non, ça ira très bien.
236
00:19:03,351 --> 00:19:04,978
Bon allez, salut, hein.
237
00:19:05,895 --> 00:19:08,189
- Te casse pas le bonnet.
- Quoi ?
238
00:19:09,607 --> 00:19:10,817
Tiens, les voilĂ .
239
00:19:17,490 --> 00:19:19,075
Ça me fout le cafard.
240
00:19:20,035 --> 00:19:21,578
Vive la mariée !
241
00:20:22,597 --> 00:20:24,224
Salut, les filles.
242
00:20:24,849 --> 00:20:27,060
Mais non, venez !
243
00:20:27,644 --> 00:20:28,812
Allez, quoi !
244
00:20:28,978 --> 00:20:30,563
On reviendra vous chercher.
245
00:20:30,730 --> 00:20:32,148
T'es pas marrant !
246
00:20:34,567 --> 00:20:35,568
Ă€ ce soir !
247
00:20:35,735 --> 00:20:36,945
Pas tard, hein !
248
00:20:37,487 --> 00:20:38,863
1 h !
249
00:20:39,906 --> 00:20:41,116
1 h !
250
00:20:49,040 --> 00:20:50,417
Regarde les mĂ´mes.
251
00:20:51,209 --> 00:20:52,794
Les louloutes en moto !
252
00:20:53,294 --> 00:20:55,463
Les mariages, ça me déprime.
253
00:24:32,263 --> 00:24:34,182
- Tu t'amuses ?
- Viens danser !
254
00:24:34,349 --> 00:24:35,933
Je danse pas ça, t'es folle !
255
00:24:36,100 --> 00:24:37,226
S'il te plaît !
256
00:24:37,393 --> 00:24:38,519
Mais non !
257
00:24:38,895 --> 00:24:39,829
Papa est oĂą ?
258
00:24:39,896 --> 00:24:41,648
Il est rentré. Où est Martine ?
259
00:24:41,814 --> 00:24:42,815
Je sais pas.
260
00:24:42,982 --> 00:24:45,902
- Je te présente les mariés.
- Non, faut rentrer.
261
00:24:46,069 --> 00:24:47,820
C'est pas encore l'heure.
262
00:24:51,240 --> 00:24:53,409
Les mariés,
Christiane et Jean-Michel.
263
00:24:53,576 --> 00:24:55,119
J'embrasse la mariée.
264
00:24:57,205 --> 00:24:58,998
Tous mes compliments.
265
00:24:59,248 --> 00:25:00,708
Comment, monsieur ?
266
00:25:01,125 --> 00:25:02,669
Vous les félicitez ?
267
00:25:02,835 --> 00:25:06,506
Ah, mais non ! C'est moi,
qu'il faut féliciter, monsieur !
268
00:25:07,006 --> 00:25:09,801
Ah oui, c'est moi !
Bien sûr que c'est moi !
269
00:25:10,468 --> 00:25:13,638
C'est moi qui ai travaillé
pour faire venir tout ça !
270
00:25:13,805 --> 00:25:15,056
Vous voyez !
271
00:25:15,306 --> 00:25:18,059
20 ans j'ai travaillé
pour faire pousser cette fille.
272
00:25:18,226 --> 00:25:19,686
Vous allez boire un coup.
273
00:27:07,877 --> 00:27:10,254
Tu vas pas te baigner,
elle est gelée !
274
00:27:10,421 --> 00:27:12,298
- Viens !
- J'ai pas mon maillot.
275
00:27:12,465 --> 00:27:16,928
Tu t'en fous ! Regarde-les.
Ils font des manières, eux ? Allez !
276
00:27:22,975 --> 00:27:26,270
Bah, attends ! Je vais pas
me baigner avec ma chemise.
277
00:27:45,581 --> 00:27:46,916
Elle est géniale !
278
00:27:50,211 --> 00:27:51,379
Attends-moi !
279
00:27:53,506 --> 00:27:54,590
ArrĂŞte !
280
00:27:57,885 --> 00:28:00,054
Tu vas me faire boire la tasse.
281
00:28:03,099 --> 00:28:04,475
Elle est bonne, hein ?
282
00:28:18,906 --> 00:28:21,242
ArrĂŞte, tu vas me faire couler !
283
00:29:24,597 --> 00:29:25,973
Vaut mieux pas, hein.
284
00:29:30,311 --> 00:29:32,313
Vaut mieux pas, hein.
285
00:31:06,240 --> 00:31:07,616
Après, on va danser.
286
00:31:07,783 --> 00:31:11,245
Non, on va rentrer.
J'ai la bagnole, lĂ .
287
00:31:14,915 --> 00:31:16,292
Allez, viens.
288
00:31:17,376 --> 00:31:18,753
Viens, on va danser.
289
00:32:17,311 --> 00:32:20,064
- Que c'est bon...
- Quoi ?
290
00:32:20,356 --> 00:32:23,150
Tout : toi, le cigare...
291
00:32:24,777 --> 00:32:26,028
la liberté.
292
00:32:27,404 --> 00:32:29,824
Tu peux pas savoir.
Je me sens revivre.
293
00:32:30,866 --> 00:32:33,577
L'odeur du cigare
dérangeait mon mari.
294
00:32:33,744 --> 00:32:35,955
Je devais fumer sur le balcon.
295
00:32:36,122 --> 00:32:37,748
Dis donc, l'hiver...
296
00:32:38,833 --> 00:32:41,544
Je suis rescapée
de 17 ans de naufrage.
297
00:32:41,710 --> 00:32:43,838
Ouais, tu peux pas comprendre.
298
00:32:44,255 --> 00:32:49,426
J'ai quitté mon mari il y a 15 jours.
Et depuis... je revis.
299
00:32:51,220 --> 00:32:52,721
Je peux t'embrasser ?
300
00:32:53,389 --> 00:32:54,723
Ben, oui.
301
00:33:02,523 --> 00:33:03,649
Que c'est bon !
302
00:33:05,234 --> 00:33:08,195
Qu'est-ce que t'appelles... "revivre" ?
303
00:33:09,238 --> 00:33:12,116
Faire ce que j'ai envie de faire.
ĂŠtre libre.
304
00:33:15,619 --> 00:33:18,164
Ne prends pas mal
ce que je vais te dire.
305
00:33:18,330 --> 00:33:22,334
En 12 jours,
t'es le 12e que je me tape.
306
00:33:25,004 --> 00:33:27,214
Mais en 17 ans, vous n'ĂŞtes que 13.
307
00:33:27,840 --> 00:33:30,634
Ah bon...
Ça fait une moyenne, remarque.
308
00:33:30,926 --> 00:33:32,678
Tu trouves que c'est beaucoup ?
309
00:33:34,513 --> 00:33:35,598
Non.
310
00:33:36,765 --> 00:33:38,601
Ce soir, je suis bien.
311
00:33:38,934 --> 00:33:41,020
J'ai pas de projets pour demain.
312
00:33:41,395 --> 00:33:42,438
Ah non ?
313
00:33:43,564 --> 00:33:45,566
Tu vas t'ennuyer, alors !
314
00:33:48,360 --> 00:33:50,696
- Tu me prends pour une folle ?
- Non.
315
00:33:51,780 --> 00:33:53,782
C'est avant que j'étais folle.
316
00:33:53,949 --> 00:33:57,536
Avant, si je pensais Ă faire l'amour
avec un autre homme,
317
00:33:57,703 --> 00:33:58,829
je culpabilisais.
318
00:34:00,623 --> 00:34:02,750
J'ai passé ma vie à culpabiliser.
319
00:34:04,043 --> 00:34:06,837
- Et maintenant, t'es heureuse ?
- Oui.
320
00:34:09,089 --> 00:34:11,592
Et avec ton mari,
tu crois que c'est...
321
00:34:11,759 --> 00:34:14,011
définitivement terminé ou quoi ?
322
00:34:16,472 --> 00:34:18,933
Je pense que,
si on revivait ensemble,
323
00:34:19,099 --> 00:34:22,561
il faudrait qu'il me laisse
une certaine indépendance.
324
00:34:23,354 --> 00:34:25,189
Ce serait plus comme avant.
325
00:34:28,984 --> 00:34:31,904
Et si... il accepte pas ?
326
00:34:33,197 --> 00:34:34,740
C'est qu'il m'aime pas.
327
00:34:35,783 --> 00:34:39,411
Il peut t'aimer et puis,
pas pouvoir accepter...
328
00:34:39,578 --> 00:34:40,996
Ce serait dommage.
329
00:34:42,373 --> 00:34:45,918
Et dans ce cas, je suis pas sûre
que je me sacrifierais.
330
00:34:46,126 --> 00:34:48,420
Mais tu te sacrifierais peut-ĂŞtre.
331
00:34:50,422 --> 00:34:51,590
Peut-ĂŞtre.
332
00:34:53,425 --> 00:34:54,802
Toi, t'es pas marié ?
333
00:34:55,386 --> 00:34:56,386
Si, si.
334
00:34:56,470 --> 00:34:58,097
OĂą elle est, ta femme ?
335
00:34:58,931 --> 00:35:00,516
Elle est Ă Agadir.
336
00:35:00,683 --> 00:35:03,560
Chaque année, on prend
des vacances séparées.
337
00:35:04,353 --> 00:35:06,855
On se laisse
une certaine indépendance.
338
00:35:08,148 --> 00:35:10,943
On se donne un peu d'air.
Ça fait pas de mal.
339
00:35:12,528 --> 00:35:15,030
Si mon mari avait eu
ton intelligence...
340
00:35:17,783 --> 00:35:20,786
- T'as faim ? Tu veux des pâtes ?
- Oui.
341
00:35:41,807 --> 00:35:44,226
- Ça va ? T'as la forme ?
- Oui, oui, ça va.
342
00:35:44,393 --> 00:35:47,646
- T'as passé une bonne nuit ?
- Ben, oui.
343
00:35:49,064 --> 00:35:50,064
Et toi ?
344
00:35:50,190 --> 00:35:51,984
Oui, très bonne. Pourquoi ?
345
00:35:53,527 --> 00:35:54,820
Pour rien.
346
00:36:08,375 --> 00:36:11,628
- Alors ? T'as passé une bonne nuit ?
- Ouais...
347
00:36:13,839 --> 00:36:16,717
Quoi ? T'en fais une tĂŞte !
T'as l'air déçu.
348
00:36:16,884 --> 00:36:18,385
Non, non. Pas du tout.
349
00:36:22,514 --> 00:36:24,058
Attends, je t'aide.
350
00:36:24,475 --> 00:36:26,560
Oh, le con ! Écoute !
351
00:36:36,695 --> 00:36:38,906
- T'es folle ou quoi ?
- Embrasse-moi.
352
00:36:39,156 --> 00:36:40,574
Je t'en prie, sors d'ici.
353
00:36:40,741 --> 00:36:42,326
Pas avant que tu m'embrasses !
354
00:36:42,493 --> 00:36:46,497
- Embrasse-moi.
- Je t'en prie, Françoise, sors.
355
00:36:48,332 --> 00:36:51,335
Ă€ partir de maintenant,
tu ne m'approches plus.
356
00:36:51,502 --> 00:36:53,420
- Compris ?
- Bien, mon colonel.
357
00:36:58,884 --> 00:37:02,346
Non, ne ris pas, Françoise.
Je suis très sérieux.
358
00:37:02,596 --> 00:37:04,681
Moi aussi, je suis très sérieuse.
359
00:37:04,848 --> 00:37:07,351
On a été fous hier soir.
On oublie tout.
360
00:37:07,768 --> 00:37:09,395
- Et on recommence ?
- Non.
361
00:37:09,561 --> 00:37:10,646
Si !
362
00:37:12,064 --> 00:37:14,733
Mais, mon petit,
tu sais l'âge que j'ai ?
363
00:37:15,234 --> 00:37:17,069
Qu'est-ce que tu me trouves ?
364
00:37:17,361 --> 00:37:19,571
Quelle importance ?
Tu me plais.
365
00:37:27,579 --> 00:37:30,207
- À quoi ça rime, tout ça ?
- À rien.
366
00:37:30,457 --> 00:37:32,543
Sors d'ici
ou je dis tout à ton père.
367
00:37:32,709 --> 00:37:35,254
- Mais vas-y.
- Une bonne fessée,
368
00:37:35,462 --> 00:37:37,256
c'est tout ce que tu mérites.
369
00:37:38,090 --> 00:37:40,426
Justement, j'adore ça !
370
00:37:40,717 --> 00:37:43,804
Alors lĂ , moi, je sais
vraiment plus quoi dire !
371
00:37:44,304 --> 00:37:45,472
Ne dis rien.
372
00:37:45,722 --> 00:37:48,183
Tu te rends compte
qui je suis et qui tu es ?
373
00:37:48,350 --> 00:37:49,935
Non. Tu vas me le dire.
374
00:37:51,019 --> 00:37:53,230
Je te demande de sortir, Françoise.
375
00:37:53,397 --> 00:37:55,482
Avant, tu m'embrasses.
376
00:37:55,816 --> 00:37:58,360
Bon, je t'embrasse,
mais je te préviens,
377
00:37:58,610 --> 00:38:00,320
c'est la dernière fois.
378
00:38:00,737 --> 00:38:01,905
Allez !
379
00:38:14,209 --> 00:38:16,587
C'était bien, le mariage, hier soir ?
380
00:38:16,962 --> 00:38:18,922
Formidable. T'aurais dĂ» venir.
381
00:38:20,799 --> 00:38:23,093
J'avais vraiment pas la tête à ça.
382
00:38:28,765 --> 00:38:30,642
Salut, tout le monde.
383
00:38:32,686 --> 00:38:36,523
Quand tu te rases, rince-toi !
T'es pleine de mousse.
384
00:38:38,567 --> 00:38:40,569
C'est l'anniversaire de ta mère.
385
00:39:13,685 --> 00:39:14,685
Tu refumes ?
386
00:39:18,565 --> 00:39:19,858
Comme ça...
387
00:39:27,866 --> 00:39:30,869
On était toujours ensemble
pour son anniversaire.
388
00:39:34,373 --> 00:39:36,250
Vous fêterez ça au retour.
389
00:39:37,334 --> 00:39:39,670
"Club Méditerranée, Agadir",
ça suffit ?
390
00:39:39,836 --> 00:39:40,771
Oui.
391
00:39:40,837 --> 00:39:44,383
- T'as mis le nom, quand mĂŞme ?
- Bah, oui. "Mme Pouffary".
392
00:39:50,889 --> 00:39:53,225
J'ai le pressentiment
que c'est foutu.
393
00:39:53,433 --> 00:39:55,102
Dis pas de bĂŞtises !
394
00:39:57,980 --> 00:39:59,856
26 francs, s'il vous plaît.
395
00:40:01,567 --> 00:40:04,444
J'ai vu, sur le port,
ils louent des bateaux.
396
00:40:04,611 --> 00:40:07,614
Ils louent Ă la semaine ou au mois.
On va voir ?
397
00:40:09,575 --> 00:40:10,826
Merci.
398
00:40:12,494 --> 00:40:15,080
Bonjour, je voudrais deux timbres.
399
00:40:15,998 --> 00:40:18,292
Tu sais, quand j'étais en pension,
400
00:40:18,458 --> 00:40:21,545
je pouvais pas m'endormir,
sans regarder ta photo.
401
00:40:21,712 --> 00:40:22,796
Quelle photo ?
402
00:40:23,589 --> 00:40:25,674
- Tu t'en souviens pas ?
- Non.
403
00:40:26,341 --> 00:40:30,429
Tu sais, il y a 4 ans, quand
on était en vacances, à La Baule.
404
00:40:30,596 --> 00:40:32,973
Avec Martine,
tu nous as emmenées danser.
405
00:40:33,140 --> 00:40:36,768
J'ai dansé avec toi,
et puis, on nous a pris en photo.
406
00:40:36,935 --> 00:40:38,186
Oui, je me souviens.
407
00:40:38,437 --> 00:40:41,148
Tu sortais avec une rousse
aux gros seins.
408
00:40:41,440 --> 00:40:45,861
J'étais jalouse d'elle. Je pensais
que tu la préférais pour ses seins.
409
00:40:46,028 --> 00:40:48,447
Ah oui, ça,
elle avait de gros seins.
410
00:40:50,240 --> 00:40:51,617
Et pas moi ?
411
00:40:51,867 --> 00:40:55,537
Ils sont très bien, les tiens.
Tu peux dormir tranquille.
412
00:40:56,496 --> 00:40:59,458
Mais comment tu pouvais
penser à moi comme ça ?
413
00:40:59,625 --> 00:41:03,670
- Tu t'en étais jamais aperçu ?
- Non ! Comment veux-tu ?
414
00:41:03,837 --> 00:41:05,213
T'es comme ma fille.
415
00:41:07,299 --> 00:41:10,010
Ton 1er baiser,
c'est moi qui te l'ai donné.
416
00:41:11,178 --> 00:41:14,806
Tu devais pas avoir
plus de 3 semaines et puis...
417
00:41:14,973 --> 00:41:18,352
ta mère venait de te talquer
et j'ai dit :
418
00:41:18,560 --> 00:41:22,230
"Je veux ĂŞtre le 1er homme
Ă l'embrasser sur les fesses."
419
00:41:23,357 --> 00:41:27,027
- C'est peut-être ça qui m'a marquée.
- Sûrement, oui.
420
00:41:29,613 --> 00:41:31,073
Quelle heure il est, lĂ ?
421
00:41:31,323 --> 00:41:34,076
Je sais pas... Il est juste 2 h.
422
00:41:34,368 --> 00:41:36,620
Fais voir... Non, il est 3 h.
423
00:41:39,873 --> 00:41:41,249
Tu vas aller te coucher.
424
00:41:41,500 --> 00:41:44,419
- Non, je veux rester avec toi.
- Non.
425
00:41:44,753 --> 00:41:48,298
Allez, je peux rester dormir ?
Je serai toute petite.
426
00:41:48,924 --> 00:41:51,301
Allez, j'ai jamais dormi
avec un homme.
427
00:41:51,551 --> 00:41:53,637
Couché, oui, mais jamais dormi.
428
00:41:54,930 --> 00:41:57,224
Si on se réveille pas
demain matin ?
429
00:41:58,016 --> 00:42:00,352
Et Martine va se demander
oĂą tu es.
430
00:42:00,936 --> 00:42:02,646
Allez, va te coucher.
431
00:42:12,364 --> 00:42:14,408
Ă€ Paris, on dormira ensemble ?
432
00:42:21,707 --> 00:42:24,626
- T'en auras toujours envie ?
- Va te coucher.
433
00:42:26,128 --> 00:42:27,796
Elle est rentrée, Martine ?
434
00:42:27,963 --> 00:42:29,339
Je sais pas.
435
00:42:30,549 --> 00:42:32,175
Tu lui racontes rien, hein.
436
00:42:32,342 --> 00:42:33,552
Tu lui as rien dit ?
437
00:42:33,802 --> 00:42:36,555
- Non, mais elle a compris.
- Comment ça ?
438
00:42:36,763 --> 00:42:38,849
Bah oui, elle a compris !
439
00:42:39,141 --> 00:42:40,809
T'as honte ? Ça fait rien.
440
00:42:41,935 --> 00:42:45,188
Il faudra bien, qu'un jour,
tout le monde le sache.
441
00:42:48,734 --> 00:42:51,236
- À Jacques, t'as rien dit ?
- Pas encore.
442
00:42:51,403 --> 00:42:54,573
Comment ça "encore" ?
Tu lui dis rien, Françoise.
443
00:42:55,657 --> 00:42:58,034
Il a assez de problèmes,
en ce moment.
444
00:42:58,201 --> 00:42:59,327
Tu me le promets ?
445
00:42:59,494 --> 00:43:00,494
Promis.
446
00:43:00,620 --> 00:43:02,956
Allez, va te coucher.
447
00:43:05,959 --> 00:43:07,335
Chut !
448
00:43:50,045 --> 00:43:51,797
- Regarde les oursins !
- OĂą ?
449
00:43:51,963 --> 00:43:53,048
Juste oĂą t'es.
450
00:44:03,266 --> 00:44:04,601
Y en a plein !
451
00:44:26,581 --> 00:44:28,625
Faut un couteau ! Y en a plein.
452
00:44:33,755 --> 00:44:36,049
Je peux pas marcher avec ces trucs !
453
00:44:38,677 --> 00:44:40,220
La vache !
454
00:44:40,470 --> 00:44:43,014
Il m'a fait boire la tasse,
ce salaud.
455
00:44:49,104 --> 00:44:51,106
Qu'est-ce qu'il y en a lĂ -bas !
456
00:44:55,402 --> 00:44:56,611
Viens.
457
00:44:58,572 --> 00:44:59,906
Viens par lĂ .
458
00:45:13,795 --> 00:45:15,171
Écoute-moi, Françoise.
459
00:45:17,048 --> 00:45:18,341
Quoi ?
460
00:45:19,801 --> 00:45:22,345
Tu sais bien
que ça ne peut plus durer.
461
00:45:25,098 --> 00:45:28,435
Rencontre des garçons de ton âge.
Ça manque pas.
462
00:45:30,353 --> 00:45:32,731
Je m'en fous,
des garçons de mon âge.
463
00:45:33,773 --> 00:45:35,609
Je t'aime beaucoup, tu sais.
464
00:45:35,775 --> 00:45:39,654
Je veux pas que tu m'aimes
"beaucoup", je veux que tu m'aimes.
465
00:45:42,449 --> 00:45:45,118
Réfléchis 5 minutes. Tu veux ?
466
00:45:47,454 --> 00:45:49,748
Je pourrais être ton père, enfin !
467
00:45:49,915 --> 00:45:52,584
T'es pas mon père,
le problème est pas là .
468
00:45:54,461 --> 00:45:57,005
Sois franc.
C'est papa qui te fait peur.
469
00:45:57,172 --> 00:45:58,798
Oui, mais pas seulement.
470
00:45:59,049 --> 00:46:00,300
Alors quoi ?
471
00:46:01,927 --> 00:46:03,929
Non, tu le fais exprès, ou quoi ?
472
00:46:06,973 --> 00:46:08,642
Si je lui explique tout...
473
00:46:08,808 --> 00:46:10,268
Si tu parles à ton père...
474
00:46:10,435 --> 00:46:12,854
Françoise, Pierre, à table !
475
00:46:13,021 --> 00:46:14,898
Oui, on arrive.
476
00:46:15,148 --> 00:46:16,566
Je vais tout lui dire.
477
00:46:17,108 --> 00:46:19,361
Si jamais tu fais ça...
478
00:46:19,527 --> 00:46:21,780
Alors dis-moi que c'est pas fini ?
479
00:46:24,491 --> 00:46:25,909
Bon. Je vais lui dire.
480
00:46:30,830 --> 00:46:32,207
Ă€ table !
481
00:46:33,541 --> 00:46:35,377
Ouais, j'ai faim !
482
00:47:17,168 --> 00:47:18,753
Merci, mon chéri.
483
00:47:21,673 --> 00:47:23,091
T'as sucré ?
484
00:47:28,054 --> 00:47:30,849
T'es pas venue
dormir dans mon lit, ce matin.
485
00:47:34,936 --> 00:47:36,062
Papa...
486
00:47:36,938 --> 00:47:38,398
J'ai Ă te parler.
487
00:47:40,942 --> 00:47:42,402
Parle-moi.
488
00:47:42,569 --> 00:47:43,862
Tu sais, tu...
489
00:47:44,195 --> 00:47:46,489
On était convenus que, si un jour,
490
00:47:46,656 --> 00:47:50,952
il arrivait quelque chose
d'important, on en parlerait.
491
00:47:52,829 --> 00:47:54,164
Oui.
492
00:47:58,460 --> 00:48:00,920
T'es sûr que je peux tout te dire ?
493
00:48:02,338 --> 00:48:05,216
Mais oui, mon chéri,
tu peux tout me dire.
494
00:48:07,677 --> 00:48:09,179
Ben, voilĂ ...
495
00:48:11,306 --> 00:48:12,390
VoilĂ quoi ?
496
00:48:13,224 --> 00:48:15,852
Il s'est passé
quelque chose d'important.
497
00:48:21,816 --> 00:48:23,651
Attends, tu veux dire que...
498
00:48:30,283 --> 00:48:32,952
Tu as couché avec un garçon ?
499
00:48:44,380 --> 00:48:48,134
Mais enfin, tu m'avais dit
que tu m'en parlerais avant !
500
00:48:48,301 --> 00:48:50,762
Je t'en parle après.
C'est pareil.
501
00:48:51,554 --> 00:48:53,473
Comment, "c'est pareil" ?
502
00:48:53,932 --> 00:48:55,809
Mais non, c'est pas pareil !
503
00:48:59,020 --> 00:49:00,396
Quelle différence ?
504
00:49:03,399 --> 00:49:07,028
Mais enfin, avant, c'est avant.
Après, c'est...
505
00:49:10,740 --> 00:49:13,785
Après, c'est...
Après, c'est trop tard !
506
00:49:15,161 --> 00:49:17,872
Mais tu m'avais dit
que j'étais libre.
507
00:49:20,583 --> 00:49:22,919
T'étais libre de m'en parler !
508
00:49:25,338 --> 00:49:29,092
On aurait causé.
Je te l'aurais peut-être déconseillé.
509
00:49:30,009 --> 00:49:33,012
Papa, c'est une chose
qu'on fait dans l'instant,
510
00:49:33,221 --> 00:49:35,014
au moment oĂą on en a envie.
511
00:49:37,392 --> 00:49:39,227
Il fallait que ça m'arrive !
512
00:49:41,229 --> 00:49:43,648
Enfin, on fait pas ça
sans en parler !
513
00:49:45,525 --> 00:49:46,734
C'est grave.
514
00:49:48,778 --> 00:49:50,613
On réfléchit d'abord.
515
00:49:52,365 --> 00:49:54,117
J'ai réfléchi, crois-moi.
516
00:49:56,369 --> 00:49:58,496
T'as fait ça, toute seule...
517
00:50:01,916 --> 00:50:03,418
Avec qui t'as fait ça ?
518
00:50:05,128 --> 00:50:06,671
Je le connais ?
519
00:50:09,424 --> 00:50:11,593
Quand est-ce que tu as fait ça ?
520
00:50:16,764 --> 00:50:18,433
Je me suis aperçu de rien.
521
00:50:19,225 --> 00:50:22,437
Ça se voit pas
comme le nez au milieu de la figure.
522
00:50:27,567 --> 00:50:29,194
J'arrive pas Ă le croire.
523
00:50:30,320 --> 00:50:32,071
C'est pas le problème.
524
00:50:37,327 --> 00:50:40,872
Papa, c'est important,
parce que je suis amoureuse.
525
00:50:42,582 --> 00:50:44,751
Parfait !
T'es une femme heureuse ?
526
00:50:44,918 --> 00:50:46,669
Non, il veut plus de moi.
527
00:50:47,879 --> 00:50:51,382
Ah bon ? Il a couché avec toi,
et il veut plus de toi ?
528
00:50:58,223 --> 00:51:00,433
Oh, papa, je suis malheureuse.
529
00:51:07,190 --> 00:51:08,566
Allez, pleure pas.
530
00:51:10,151 --> 00:51:11,569
Je suis lĂ .
531
00:51:13,529 --> 00:51:14,864
Tu as ton papa.
532
00:51:21,663 --> 00:51:24,123
Tu vois, tu aurais dĂ»
m'en parler avant.
533
00:51:26,668 --> 00:51:30,338
- Pourquoi il te largue, ce salaud ?
- C'est pas un salaud.
534
00:51:36,844 --> 00:51:37,887
Qui c'est ?
535
00:51:42,767 --> 00:51:44,143
Quel âge il a ?
536
00:51:44,352 --> 00:51:45,728
Il a 40 ans.
537
00:52:00,410 --> 00:52:03,454
Tu as fait l'amour
avec un homme de 40 ans ?
538
00:52:04,580 --> 00:52:06,457
C'est pas vieux, 40 ans !
539
00:52:08,126 --> 00:52:10,378
C'est tout ce que t'as trouvé ?
540
00:52:17,010 --> 00:52:18,469
Il est marié ?
541
00:52:18,636 --> 00:52:19,929
Il est divorcé.
542
00:52:20,596 --> 00:52:21,723
Un vieux !
543
00:52:23,308 --> 00:52:25,476
T'as couché avec un vieillard !
544
00:52:28,479 --> 00:52:31,357
- Pourquoi il veut plus de toi ?
- Il me trouve trop jeune.
545
00:52:32,191 --> 00:52:35,028
Pour coucher avec toi,
ça l'a pas gêné ?
546
00:52:36,070 --> 00:52:37,155
Réponds !
547
00:52:37,947 --> 00:52:41,993
Mais crie pas ! ArrĂŞte un petit peu.
Aide-moi plutĂ´t !
548
00:52:42,160 --> 00:52:43,244
Je ne crie pas !
549
00:52:47,373 --> 00:52:48,750
Qui est-ce ?
550
00:52:54,547 --> 00:52:56,424
Je veux savoir qui c'est.
551
00:52:58,092 --> 00:53:00,011
Ă€ moi, elle ne le dira plus.
552
00:53:00,928 --> 00:53:04,557
Mais... Mais Ă toi,
peut-ĂŞtre qu'elle te le dirait.
553
00:53:06,267 --> 00:53:08,019
Elle t'aime beaucoup.
554
00:53:09,103 --> 00:53:11,356
Si t'es très gentil avec elle...
555
00:53:12,106 --> 00:53:14,692
Je suis sûr qu'elle a besoin
de se confier.
556
00:53:16,402 --> 00:53:18,905
Alors, tu fais comme si
tu savais rien.
557
00:53:19,739 --> 00:53:21,366
Ce soir, tu la sors.
558
00:53:21,532 --> 00:53:23,826
Moi, je dirai que je suis fatigué.
559
00:53:24,535 --> 00:53:26,204
Tu l'emmènes danser.
560
00:53:27,163 --> 00:53:29,290
Et puis tu... tu la fais boire.
561
00:53:29,999 --> 00:53:33,002
Si tu t'y prends bien,
elle te dira qui c'est.
562
00:53:36,547 --> 00:53:38,883
Hein ? Qu'est-ce que t'en penses ?
563
00:53:48,976 --> 00:53:50,395
Vous mangez pas ?
564
00:53:50,686 --> 00:53:51,813
Oh, je grignote.
565
00:53:51,979 --> 00:53:53,314
J'ai pas faim.
566
00:53:57,902 --> 00:54:02,156
Si on allait boire un verre
Ă Saint-Tropez, tous les trois ?
567
00:54:03,324 --> 00:54:06,536
Non, moi, je reste lĂ .
Je vais regarder la télé.
568
00:54:07,453 --> 00:54:08,996
Sortez tous les deux.
569
00:54:14,419 --> 00:54:16,712
Françoise, je t'emmène danser ?
570
00:54:16,879 --> 00:54:19,632
J'ai pas envie de sortir.
Je suis bien ici.
571
00:54:20,466 --> 00:54:24,762
Sors, mon chéri. Ça te fera du bien,
ça te changera les idées.
572
00:54:24,929 --> 00:54:27,515
Allez, ça me fait plaisir. Viens !
573
00:54:32,895 --> 00:54:34,689
Je pouvais pas faire plus.
574
00:54:35,148 --> 00:54:36,858
C'est ma faute, aussi.
575
00:54:37,024 --> 00:54:39,986
J'aurais pas dû m'énerver,
elle me l'aurait dit.
576
00:54:45,241 --> 00:54:47,368
J'essaierai de lui parler plus tard.
577
00:54:47,535 --> 00:54:50,204
Doucement.
Si tu la brusques, elle te dira rien.
578
00:54:51,664 --> 00:54:53,040
Salut, Ă demain.
579
00:54:55,334 --> 00:54:57,253
- OĂą tu vas ?
- J'ai rendez-vous.
580
00:54:57,420 --> 00:54:59,380
- Avec qui ?
- Un copain.
581
00:54:59,547 --> 00:55:01,716
- Quel copain ?
- Tu le connais pas.
582
00:55:06,387 --> 00:55:07,430
Et voilĂ !
583
00:55:07,889 --> 00:55:09,807
OĂą elle va ? Avec qui ?
584
00:55:12,059 --> 00:55:14,812
Je me demande
si on devrait pas s'en foutre,
585
00:55:15,021 --> 00:55:16,856
de ce qu'elles font ou pas.
586
00:55:21,819 --> 00:55:24,197
Peut-ĂŞtre qu'elle va te ramener
587
00:55:24,363 --> 00:55:26,782
un beau minet de 40 berges aussi.
588
00:55:27,575 --> 00:55:28,868
J'ai changé d'avis.
589
00:55:30,453 --> 00:55:31,913
Tu m'emmènes dîner ?
590
00:55:32,079 --> 00:55:33,706
Mais tu voulais rester ici ?
591
00:55:33,873 --> 00:55:36,501
Tu m'as proposé de sortir,
je veux sortir !
592
00:55:36,667 --> 00:55:38,211
Tu viens avec nous ?
593
00:55:39,712 --> 00:55:42,006
Non ! Moi, je reste lĂ .
Vas-y, toi.
594
00:55:42,173 --> 00:55:43,633
Sortez tous les deux.
595
00:55:47,261 --> 00:55:49,472
- Bonsoir, papa.
- Salut.
596
00:55:59,857 --> 00:56:01,651
Tu crois plus Ă l'amour ?
597
00:56:05,404 --> 00:56:06,656
J'y ai cru.
598
00:56:10,409 --> 00:56:12,245
Tu veux plus y croire ?
599
00:56:19,126 --> 00:56:22,129
Quelle importance ça a,
notre différence d'âge ?
600
00:56:22,296 --> 00:56:25,174
Je préfère peu de temps
avec l'homme que j'aime
601
00:56:25,341 --> 00:56:27,843
que toute une vie avec un
que j'aime pas.
602
00:56:28,719 --> 00:56:30,930
Attends au moins de le rencontrer.
603
00:56:31,097 --> 00:56:32,515
Mais c'est toi !
604
00:56:35,518 --> 00:56:38,938
Écoute, j'ai pas tellement envie
que tu sois ma veuve.
605
00:56:39,814 --> 00:56:42,525
On m'a toujours dit
que je mourrais jeune.
606
00:56:42,692 --> 00:56:46,571
- Ma ligne de vie est toute courte.
- C'est des bêtises, tout ça.
607
00:56:47,238 --> 00:56:49,907
Regarde la mienne.
Elle est courte aussi.
608
00:56:55,246 --> 00:56:57,665
C'est ta ligne de cœur
qui est courte.
609
00:57:00,835 --> 00:57:01,835
Tu vois...
610
00:57:04,171 --> 00:57:07,633
Qu'est-ce qu'on deviendrait,
avec nos lignes courtes ?
611
00:57:15,891 --> 00:57:17,935
T'es sûr, tu veux plus de moi ?
612
00:57:23,190 --> 00:57:24,859
Mange, ça va être froid.
613
00:57:25,026 --> 00:57:27,236
- Je m'en vais, excuse-moi.
- Moi aussi.
614
00:57:27,403 --> 00:57:28,696
Je veux ĂŞtre seule.
615
00:58:31,676 --> 00:58:33,219
T'as eu la trouille !
616
00:58:34,887 --> 00:58:37,973
Hier soir,
j'ai pas eu le temps de te dire
617
00:58:38,182 --> 00:58:40,142
ce que je pensais de ton idée.
618
00:58:42,770 --> 00:58:46,399
Susceptible comme tu l'es,
j'avais peur de te fâcher.
619
00:58:48,192 --> 00:58:50,194
J'avais peur que tu sois vexé.
620
00:58:56,283 --> 00:58:58,577
Moi, vexé ? Non !
621
00:59:28,858 --> 00:59:29,984
Alors ?
622
00:59:30,401 --> 00:59:31,736
Assieds-toi.
623
00:59:35,948 --> 00:59:38,284
- Tu lui as parlé ?
- J'ai fait que ça !
624
00:59:38,826 --> 00:59:39,910
Alors ?
625
00:59:41,078 --> 00:59:43,122
J'ai pas voulu la brusquer...
626
00:59:43,289 --> 00:59:45,166
T'as bien fait, oui.
627
00:59:45,666 --> 00:59:46,876
Alors ?
628
00:59:52,173 --> 00:59:54,258
Bah, elle est amoureuse.
629
00:59:56,343 --> 00:59:58,971
Oui. Non, mais, ça, je sais.
630
01:00:00,139 --> 01:00:01,140
C'est qui ?
631
01:00:02,141 --> 01:00:04,226
C'est un type...
632
01:00:05,644 --> 01:00:07,646
qui a 40 et quelques.
633
01:00:08,647 --> 01:00:10,191
Il est divorcé.
634
01:00:11,859 --> 01:00:14,153
Ça... Tu sais ça aussi.
635
01:00:15,237 --> 01:00:16,947
Comment ça, 40 et quelques ?
636
01:00:17,114 --> 01:00:18,908
Pas beaucoup plus de 40 : 44.
637
01:00:20,451 --> 01:00:21,869
Il a 44 ans ?
638
01:00:22,161 --> 01:00:23,412
Bah oui, mais...
639
01:00:23,579 --> 01:00:27,708
40... 44...
C'est pas là , le problème.
640
01:00:28,793 --> 01:00:30,920
Où il est le problème, alors ?
641
01:00:31,962 --> 01:00:35,633
Elle sait pas si le type l'aime,
elle en est pas certaine.
642
01:00:36,842 --> 01:00:40,221
Mais ce matin, elle m'a dit
qu'il voulait plus d'elle.
643
01:00:41,347 --> 01:00:44,433
Oui, mais ce soir,
elle se pose des questions.
644
01:00:46,227 --> 01:00:48,687
Il veut plus d'elle, parce que...
645
01:00:48,979 --> 01:00:51,649
elle a 17 ans et lui, 40.
646
01:00:52,566 --> 01:00:56,278
Mais ce soir, elle croit
qu'il l'aime bien quand mĂŞme.
647
01:00:58,572 --> 01:01:00,074
Il l'aime bien, mais...
648
01:01:01,784 --> 01:01:04,328
Il a peur qu'elle le regrette après.
649
01:01:05,329 --> 01:01:07,581
Il pouvait pas y réfléchir avant ?
650
01:01:08,290 --> 01:01:10,793
Bah, non... Comment, avant ?
651
01:01:11,043 --> 01:01:13,128
Avant de la sauter, tiens !
652
01:01:14,088 --> 01:01:19,009
Bah non.
Ça, il avait pas réfléchi.
653
01:01:19,176 --> 01:01:20,261
Quel con !
654
01:01:21,804 --> 01:01:23,097
Alors qui c'est ?
655
01:01:23,722 --> 01:01:27,393
Ça, c'est la seule chose
qu'elle ait pas voulu me dire.
656
01:01:28,686 --> 01:01:29,854
Pourquoi ?
657
01:01:36,402 --> 01:01:38,863
Elle sait pas
si le type l'aime vraiment...
658
01:01:39,446 --> 01:01:42,700
Ou bien son amour sera le plus fort,
659
01:01:44,118 --> 01:01:47,413
et il voudra d'elle,
alors elle dira qui c'est.
660
01:01:47,580 --> 01:01:51,166
Ou il voudra pas d'elle
et alors lĂ , elle...
661
01:01:52,668 --> 01:01:54,628
Elle dira pas qui c'est...
662
01:01:55,379 --> 01:01:57,131
parce que ça regarde qu'elle.
663
01:01:57,298 --> 01:01:59,341
Remarque, c'est assez juste,
664
01:01:59,550 --> 01:02:02,303
comme raisonnement.
665
01:02:02,469 --> 01:02:04,221
Elle t'a rien dit, quoi.
666
01:02:06,432 --> 01:02:07,558
Enfin, si.
667
01:02:08,893 --> 01:02:11,770
Ce matin, elle y croyait plus,
mais ce soir...
668
01:02:14,148 --> 01:02:16,525
elle espère
que ça pourrait s'arranger.
669
01:02:17,276 --> 01:02:19,111
Moi, je préférerais pas.
670
01:02:35,127 --> 01:02:36,545
Tu veux pas sortir ?
671
01:02:39,173 --> 01:02:40,674
Non, j'ai pas envie.
672
01:02:43,969 --> 01:02:46,305
- Sors, toi, si tu veux.
- Oh, mais non !
673
01:02:48,557 --> 01:02:50,184
Je vais pas te laisser...
674
01:02:55,064 --> 01:02:56,857
Je vais essayer de dormir.
675
01:03:01,570 --> 01:03:03,697
Tu veux que je dorme avec toi ?
676
01:03:05,491 --> 01:03:07,618
J'osais pas te le demander.
677
01:03:18,087 --> 01:03:19,964
Ma femme, c'est foutu.
678
01:03:21,173 --> 01:03:23,050
Ma fille, ça vaut guère mieux.
679
01:03:25,135 --> 01:03:26,804
Il me reste plus que toi.
680
01:03:27,721 --> 01:03:29,223
Oh, Jacques !
681
01:03:30,891 --> 01:03:33,435
Y a qu'une chose de sûre
dans la vie...
682
01:03:34,687 --> 01:03:35,980
c'est l'amitié.
683
01:03:37,856 --> 01:03:39,817
Moi, j'ai jamais baisé un ami.
684
01:03:40,359 --> 01:03:41,652
Tu sais,
685
01:03:42,903 --> 01:03:46,949
il faut jamais dire :
"Fontaine, je ne..."
686
01:03:47,116 --> 01:03:50,035
Bah, si.
Nous, on peut le dire, nous.
687
01:05:37,518 --> 01:05:39,394
- Tu dors pas ?
- Non.
688
01:05:40,813 --> 01:05:44,108
Tous les soirs Ă 4 h du matin.
C'est vraiment une manie.
689
01:05:44,775 --> 01:05:45,859
D'oĂą viens-tu ?
690
01:05:46,068 --> 01:05:47,194
Ça t'intéresse ?
691
01:05:48,570 --> 01:05:50,823
Oui, Martine. C'est normal, non ?
692
01:05:52,199 --> 01:05:53,951
Je te demande rien, moi.
693
01:05:54,118 --> 01:05:57,621
Tu peux. Je suis pas sorti,
je suis resté à la maison.
694
01:05:57,788 --> 01:05:59,957
Évidemment, t'as tout sous la main.
695
01:06:01,875 --> 01:06:03,460
Qu'est-ce que ça veut dire ?
696
01:06:08,340 --> 01:06:11,385
Je te juge pas,
mais laisse-moi tranquille.
697
01:06:13,303 --> 01:06:15,514
Il manquerait plus que tu me juges !
698
01:06:15,681 --> 01:06:18,350
Les hommes de ta génération,
vous ĂŞtes moches.
699
01:06:18,517 --> 01:06:21,311
- Ceux de la tienne sont mieux ?
- J'espère.
700
01:06:25,023 --> 01:06:27,109
Martine... Martine !
701
01:06:33,699 --> 01:06:34,825
J'ai sommeil.
702
01:06:36,243 --> 01:06:37,786
Tu me donnes tort ?
703
01:06:41,623 --> 01:06:43,292
Tu veux dire, pour Françoise ?
704
01:06:43,500 --> 01:06:44,668
Ben, oui.
705
01:06:46,795 --> 01:06:48,839
Je te donne pas tort pour elle,
706
01:06:50,340 --> 01:06:51,925
mais pour maman, oui.
707
01:06:54,178 --> 01:06:55,596
Tu as été jaloux.
708
01:06:56,180 --> 01:06:57,264
Tu as été brutal.
709
01:06:57,472 --> 01:07:01,101
Tu lui as laissé aucune liberté
et maintenant, c'est moi.
710
01:07:01,268 --> 01:07:05,939
Pourquoi tu respectes pas
mon indépendance et mes envies ?
711
01:07:06,982 --> 01:07:08,692
Aime-moi comme je suis !
712
01:07:09,484 --> 01:07:10,777
Je t'aime comme tu es.
713
01:07:11,612 --> 01:07:14,406
Non. Tu m'aimes comme un père.
714
01:07:15,866 --> 01:07:18,785
Écoute, Martine, je suis ton père.
715
01:07:18,952 --> 01:07:21,205
Aimer, c'est respecter la liberté
716
01:07:21,413 --> 01:07:23,415
et comprendre l'autre.
717
01:07:25,125 --> 01:07:28,795
Ce que tu souhaites,
c'est que les hommes et les femmes
718
01:07:29,588 --> 01:07:32,674
cavalent chacun de leur côté.
C'est ça, la liberté ?
719
01:07:33,675 --> 01:07:35,260
Tu ramènes tout à cavaler.
720
01:07:35,427 --> 01:07:38,055
C'est pas ça, la liberté.
C'est pouvoir parler,
721
01:07:38,263 --> 01:07:40,641
penser comme on veut,
sans être surveillée,
722
01:07:40,807 --> 01:07:42,976
juste bonne
Ă faire la cuisine et les enfants.
723
01:07:43,143 --> 01:07:47,105
Qui fera la cuisine et les enfants,
dans ton programme ?
724
01:07:47,898 --> 01:07:52,236
Les enfants, ça peut se faire
Ă deux, et la cuisine aussi.
725
01:07:54,905 --> 01:07:56,448
Et qui travaillera ?
726
01:07:57,199 --> 01:07:59,993
Quand maman a voulu travailler,
tu l'as laissée ?
727
01:08:00,160 --> 01:08:02,537
- Elle avait pas besoin.
- Elle en avait envie.
728
01:08:02,704 --> 01:08:05,415
On fait pas toujours
ce qu'on a envie !
729
01:08:06,041 --> 01:08:09,753
Oui... Si on a envie de tuer,
il vaut mieux réfléchir avant.
730
01:08:09,920 --> 01:08:11,630
Tu es d'une mauvaise foi !
731
01:08:12,172 --> 01:08:14,967
Enfin, tu m'as écoutée.
Tu fais des progrès !
732
01:08:20,013 --> 01:08:21,765
- Bonne nuit, papa.
- Bonne nuit.
733
01:08:21,932 --> 01:08:25,185
Et pour Françoise, t'en fais pas.
Elle se consolera.
734
01:08:41,410 --> 01:08:44,246
Je sais pas quoi faire avec mon Y.
735
01:08:46,498 --> 01:08:48,041
Tu peux pas faire Yen ?
736
01:08:48,208 --> 01:08:49,501
J'ai pas de E.
737
01:08:53,130 --> 01:08:55,299
Elle ne t'a rien dit, Françoise ?
738
01:08:59,136 --> 01:09:02,014
- Tu sais qu'elle est amoureuse ?
- Ah bon ?
739
01:09:03,432 --> 01:09:04,516
ArrĂŞte.
740
01:09:05,851 --> 01:09:07,019
Elle m'a avoué.
741
01:09:07,185 --> 01:09:08,854
Pourquoi tu me demandes ?
742
01:09:09,730 --> 01:09:11,231
Je sais pas qui c'est.
743
01:09:12,441 --> 01:09:15,861
Elle m'a dit
que le type avait entre 40 et 44.
744
01:09:18,363 --> 01:09:20,949
Ă€ toi, elle a dĂ» le dire.
Vous parlez, non ?
745
01:09:21,116 --> 01:09:23,201
Des hommes de 40 ans,
y en a pas mal.
746
01:09:23,368 --> 01:09:25,495
Bon, je fais ROT.
747
01:09:26,121 --> 01:09:27,164
Ça fait six points.
748
01:09:28,081 --> 01:09:29,081
Qui ça ?
749
01:09:31,335 --> 01:09:34,212
Y a le... Y a le maître nageur.
750
01:09:35,505 --> 01:09:38,050
Y a le joueur du casino.
751
01:09:38,800 --> 01:09:41,386
Quoi ? Celui avec qui tu étais,
l'autre soir ?
752
01:09:41,720 --> 01:09:44,598
Et le chanteur du casino
qui est amoureux d'elle.
753
01:09:44,765 --> 01:09:45,765
C'est lui ?
754
01:09:46,433 --> 01:09:48,727
Alors ? Qui gagne ?
755
01:09:49,186 --> 01:09:52,397
On fait des devinettes.
Tu veux jouer avec nous ?
756
01:09:52,981 --> 01:09:53,981
Au Scrabble ?
757
01:09:54,107 --> 01:09:55,400
Non, aux devinettes.
758
01:10:15,545 --> 01:10:17,506
Ă€ mon avis, c'est pas lui.
759
01:12:02,277 --> 01:12:04,237
J'ai des doutes sur les trois.
760
01:12:06,323 --> 01:12:07,532
Comment savoir ?
761
01:12:08,158 --> 01:12:10,660
De toute façon,
elle se consolera, va.
762
01:12:13,538 --> 01:12:14,831
Eh ben, tant mieux.
763
01:12:52,369 --> 01:12:53,787
Françoise !
764
01:12:55,121 --> 01:12:56,121
Françoise...
765
01:12:59,084 --> 01:13:00,627
Qu'est-ce que tu veux ?
766
01:13:01,211 --> 01:13:02,211
Viens voir.
767
01:13:03,880 --> 01:13:05,215
C'est ton père ?
768
01:13:08,885 --> 01:13:10,345
OĂą tu vas, lĂ ?
769
01:13:11,638 --> 01:13:13,723
Je me promène. Tu vois pas ?
770
01:13:44,462 --> 01:13:47,215
Non, mais ça va pas ?
Qu'est-ce qui arrive ?
771
01:13:47,382 --> 01:13:49,134
Qu'est-ce que vous avez ?
772
01:13:49,301 --> 01:13:50,301
Mais lâchez-moi !
773
01:13:50,385 --> 01:13:52,554
- Dis-moi la vérité !
- Quelle vérité ?
774
01:13:52,721 --> 01:13:53,805
Quelle vérité ?
775
01:14:04,983 --> 01:14:08,194
- La prochaine fois, je t'achève.
- Quelle prochaine fois ?
776
01:14:08,361 --> 01:14:09,863
Quelle prochaine fois ?
777
01:14:14,534 --> 01:14:15,910
Donnez-m'en un autre.
778
01:14:21,958 --> 01:14:24,419
- Je sais qui c'est.
- C'est le chanteur.
779
01:14:24,586 --> 01:14:25,837
Non, c'est pas lui.
780
01:14:27,255 --> 01:14:29,132
- Mais c'est qui ?
- C'est moi.
781
01:14:46,441 --> 01:14:47,859
Jacques !
782
01:14:48,443 --> 01:14:49,819
Jacques !
783
01:15:33,405 --> 01:15:34,572
AllĂ´ ?
784
01:15:37,075 --> 01:15:40,912
C'est toi ! T'appelles d'Agadir ?
Ouais...
785
01:15:41,496 --> 01:15:43,540
Non, parle plus fort, lĂ .
786
01:15:44,082 --> 01:15:45,166
VoilĂ , oui, oui.
787
01:15:45,500 --> 01:15:48,545
Jacques est pas lĂ .
Il joue aux boules Ă Saint-Tropez.
788
01:15:49,212 --> 01:15:52,173
Non, Françoise, non plus.
Elle est sortie.
789
01:15:53,216 --> 01:15:54,759
Oui, ça va, ça va.
790
01:15:55,635 --> 01:15:57,721
Tu as reçu son télégramme ?
791
01:15:59,055 --> 01:16:00,390
Tu l'aimes ?
792
01:16:01,141 --> 01:16:03,518
C'est bien.
Enfin, une bonne nouvelle.
793
01:16:05,145 --> 01:16:09,315
Ben, non, je veux dire,
il va ĂŞtre content, quoi.
794
01:16:10,108 --> 01:16:13,528
Oui. Ben, moi, ça va, ça va.
795
01:16:13,695 --> 01:16:15,155
Enfin, on fait aller.
796
01:16:16,114 --> 01:16:20,243
Non, rien. Non, je te raconterai
Ă Paris. LĂ , c'est trop long.
797
01:16:20,785 --> 01:16:23,455
Et ça va, au Club Méditerranée ?
798
01:16:23,747 --> 01:16:26,541
La bouffe est pas trop dégueulasse ?
799
01:16:26,708 --> 01:16:29,586
Bon, allez, je t'embrasse, Florence.
800
01:16:29,753 --> 01:16:32,505
Tu le rappelles. D'accord.
Allez, au revoir.
801
01:18:07,225 --> 01:18:08,893
Jacques...
802
01:18:19,737 --> 01:18:21,072
Tu m'en veux, hein ?
803
01:18:27,662 --> 01:18:28,955
Tu me dégoûtes.
804
01:18:29,330 --> 01:18:30,999
Ah non, ne me dis pas ça.
805
01:18:34,460 --> 01:18:36,671
Casse-moi la gueule, j'aime mieux.
806
01:18:40,383 --> 01:18:41,426
Toi...
807
01:18:51,019 --> 01:18:52,896
Comment tu as pu me faire ça ?
808
01:18:55,607 --> 01:18:57,609
Toi, mon chef de patrouille...
809
01:18:58,776 --> 01:18:59,861
le Grand Castor !
810
01:19:02,739 --> 01:19:05,116
Toi avec qui j'ai mélangé mon sang...
811
01:19:05,867 --> 01:19:06,867
Oh, tais-toi.
812
01:19:08,912 --> 01:19:09,996
Frappe-moi.
813
01:19:14,292 --> 01:19:16,836
C'est pire
que si tu m'avais pris ma femme.
814
01:19:18,004 --> 01:19:19,964
Au fait, elle a téléphoné.
815
01:19:21,799 --> 01:19:23,551
Elle a reçu ton télégramme.
816
01:19:25,303 --> 01:19:26,346
Elle t'aime.
817
01:19:26,512 --> 01:19:28,973
Je t'avais mis un mot
sur ton oreiller.
818
01:19:30,892 --> 01:19:31,893
Merci.
819
01:19:33,561 --> 01:19:34,854
Merci pour tout.
820
01:19:37,065 --> 01:19:39,442
Tu m'as laissé chercher,
comme un con.
821
01:19:40,693 --> 01:19:43,821
J'ai cassé la gueule au chanteur.
Et c'était toi,
822
01:19:44,030 --> 01:19:45,156
mon frère.
823
01:19:45,657 --> 01:19:49,035
La vie, c'est une tartine de merde,
mais Ă ce point...
824
01:19:50,495 --> 01:19:52,038
Pourquoi t'as fait ça ?
825
01:19:53,206 --> 01:19:55,333
Pourquoi t'as rien dit plus tĂ´t ?
826
01:19:56,125 --> 01:19:57,335
J'avais perdu la tĂŞte.
827
01:19:57,543 --> 01:19:59,754
Et maintenant, tu l'as retrouvée ?
828
01:20:01,631 --> 01:20:02,631
Oh, non.
829
01:20:03,800 --> 01:20:06,219
Mais j'ai compris beaucoup de choses.
830
01:20:07,095 --> 01:20:09,347
Ah bon. T'as rien compris
pendant 44 ans,
831
01:20:09,514 --> 01:20:11,975
et lĂ , tu as tout compris.
C'est un miracle !
832
01:20:13,851 --> 01:20:15,228
Je suis très sérieux.
833
01:20:22,860 --> 01:20:24,320
- Jacques...
- Quoi ?
834
01:20:25,238 --> 01:20:27,907
Tu me demandes
la main de ma fille, c'est ça ?
835
01:20:28,116 --> 01:20:30,410
Ben oui, le reste, tu l'as déjà !
836
01:20:31,244 --> 01:20:33,788
- Tu m'appelleras papa ?
- Plaisante pas avec ça.
837
01:20:33,955 --> 01:20:35,915
Vous me confierez les petits ?
838
01:20:40,378 --> 01:20:43,756
Qu'est-ce qu'elle peut attendre
d'un type de ton âge ?
839
01:20:45,174 --> 01:20:47,719
De vivre avec un vieillard,
Ă 30 ans ?
840
01:20:48,803 --> 01:20:49,971
N'exagère rien.
841
01:20:51,305 --> 01:20:54,183
Je veux pas comparer,
mais y a des exemples.
842
01:20:54,767 --> 01:20:57,979
Tiens, regarde...
Regarde Charlie Chaplin.
843
01:20:58,146 --> 01:21:00,231
Regarde euh... Picasso.
844
01:21:00,398 --> 01:21:03,609
Pablo Casals avait au moins
50 ans de plus que sa femme.
845
01:21:03,776 --> 01:21:06,612
Tu vas lui jouer du violoncelle,
c'est ça ?
846
01:21:08,031 --> 01:21:09,866
Je veux pas qu'elle soit ta veuve.
847
01:21:10,074 --> 01:21:12,618
Je lui ai dit et elle m'a répondu :
848
01:21:13,369 --> 01:21:17,874
"J'aime mieux ĂŞtre heureuse 10 ans
avec un homme que j'aime,
849
01:21:18,041 --> 01:21:21,544
"que malheureuse 30 ans
avec un homme que j'aime pas."
850
01:21:22,253 --> 01:21:25,465
Dis donc, ta femme,
elle a été heureuse avec toi ?
851
01:21:26,466 --> 01:21:29,844
- Non, mais j'ai changé. Tu verras.
- Je verrai rien.
852
01:21:31,387 --> 01:21:33,765
- Je rentre Ă Paris.
- Moi aussi, je rentre.
853
01:21:33,931 --> 01:21:37,310
Non, toi, reste lĂ .
Profite de ta lune de miel !
854
01:21:37,477 --> 01:21:39,979
Oh non, écoute, Jacques,
je t'en prie !
855
01:21:46,861 --> 01:21:49,572
- Embrasse-moi.
- Si t'approches, je cogne !
61592