Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,352 --> 00:01:41,888
I
2
00:01:42,144 --> 00:01:43,936
Am I a bad mother?
3
00:01:44,448 --> 00:01:47,264
In anticipation of the return of my only son, Haruhiko.
4
00:01:47,776 --> 00:01:49,568
Because you're doing this
5
00:03:00,736 --> 00:03:02,528
and i know
6
00:03:02,784 --> 00:03:05,600
this lewd act of mine
7
00:03:06,112 --> 00:03:07,904
That my son is spying on me
8
00:03:09,440 --> 00:03:13,280
I want my favorite Haruhiko to become a full-fledged man.
9
00:03:13,536 --> 00:03:16,864
This is how I show my true nature as a woman.
10
00:11:45,023 --> 00:11:46,047
Yeah
11
00:13:31,007 --> 00:13:34,079
An embarrassing lesson that has been repeated several times
12
00:13:35,359 --> 00:13:36,639
But it's weird
13
00:13:37,663 --> 00:13:40,223
Just the feeling that Haruhiko is watching me
14
00:13:40,991 --> 00:13:42,271
I feel it so much
15
00:13:43,551 --> 00:13:45,855
I feel numb from the core of my body.
16
00:14:18,111 --> 00:14:23,999
When you are about to take a break
17
00:14:25,023 --> 00:14:26,303
You're going on a business trip tomorrow.
18
00:14:26,559 --> 00:14:32,703
You must be tired. I guess it's time to take a break.
19
00:14:36,543 --> 00:14:39,615
Yeah, I think it's about time I get hungry.
20
00:14:41,663 --> 00:14:43,199
It's hard for him too.
21
00:14:44,479 --> 00:14:48,063
Wake me up at 6am tomorrow morning
22
00:14:48,319 --> 00:14:53,951
The quality this time is a little long, so I understand.
23
00:15:04,191 --> 00:15:05,727
My husband works
24
00:15:05,983 --> 00:15:07,519
often go on business trips
25
00:15:08,031 --> 00:15:11,871
I often find myself alone with Haruhiko in this spacious house.
26
00:15:12,639 --> 00:15:14,687
But for some reason
27
00:15:15,199 --> 00:15:18,015
Today, my husband's words made me tremble.
28
00:15:35,935 --> 00:15:40,031
What? Do it from me. Ah, I'm sorry.
29
00:15:40,287 --> 00:15:41,567
I brought you dinner.
30
00:15:57,951 --> 00:15:59,487
If you don't need anything, just leave.
31
00:16:02,047 --> 00:16:03,071
How was your day?
32
00:16:04,351 --> 00:16:05,887
You were on a date with her, right?
33
00:16:06,911 --> 00:16:07,935
what
34
00:16:09,215 --> 00:16:10,495
It was no good, right?
35
00:16:13,055 --> 00:16:14,335
There's no point in hiding it
36
00:16:16,127 --> 00:16:19,199
Did she have sex?
37
00:16:26,623 --> 00:16:27,647
Okay, come out.
38
00:16:31,999 --> 00:16:33,535
also
39
00:16:33,791 --> 00:16:36,351
Haruhiko seems to have failed today too.
40
00:16:41,215 --> 00:16:47,359
I can't help but worry about Haruhiko being shy.
41
00:16:47,615 --> 00:16:53,759
Will things like this be okay from now on?
42
00:16:54,015 --> 00:17:00,159
No matter how much I can be deceived, I
43
00:17:00,415 --> 00:17:06,559
As a mother, I decided to
44
00:17:21,407 --> 00:17:24,223
mother
45
00:17:24,735 --> 00:17:26,783
Haruhiko: That's why I said it.
46
00:17:27,039 --> 00:17:29,343
That young boy is no good.
47
00:17:34,463 --> 00:17:36,255
Mother sound, do you know about her?
48
00:17:36,511 --> 00:17:37,791
that's right
49
00:17:38,303 --> 00:17:39,583
Not good for young children
50
00:17:40,863 --> 00:17:41,631
Haruhiko
51
00:17:42,143 --> 00:17:43,423
Because he is a kind child
52
00:17:43,935 --> 00:17:45,215
It's not going well
53
00:17:51,871 --> 00:17:52,383
now
54
00:17:53,919 --> 00:17:55,455
Come with your mother
55
00:17:58,527 --> 00:17:59,039
what to do
56
00:17:59,807 --> 00:18:01,087
Come take a look
57
00:18:02,623 --> 00:18:04,415
Like that
58
00:18:05,439 --> 00:18:06,207
with a man
59
00:18:06,463 --> 00:18:07,999
true appearance of a woman
60
00:18:12,863 --> 00:18:13,375
Understood
61
00:18:15,935 --> 00:18:16,703
Sunny
62
00:18:17,727 --> 00:18:20,031
I want you to become stronger
63
00:18:23,615 --> 00:18:24,127
but
64
00:18:25,151 --> 00:18:25,663
No good
65
00:18:26,175 --> 00:18:27,199
Until now
66
00:18:27,455 --> 00:18:29,759
You must have been watching what your mother was doing by herself.
67
00:18:33,855 --> 00:18:34,623
It's okay
68
00:18:34,879 --> 00:18:35,647
It's coming
69
00:19:00,223 --> 00:19:02,271
what
70
00:19:10,463 --> 00:19:16,607
I have a business trip tomorrow.
71
00:19:29,663 --> 00:19:35,807
what is it
72
00:21:16,672 --> 00:21:22,048
Even if you have your true feelings, you're not that hard.
73
00:21:42,016 --> 00:21:46,368
Bing Bing
74
00:21:46,624 --> 00:21:52,768
Ok Google, it's about to explode
75
00:21:53,024 --> 00:21:59,168
Ahaha
76
00:22:02,240 --> 00:22:08,384
Nishimatsuya song
77
00:22:23,744 --> 00:22:29,888
Lots of Siri
78
00:22:30,144 --> 00:22:30,912
delicious
79
00:23:08,544 --> 00:23:14,688
O*** I'm getting wet
80
00:24:26,112 --> 00:24:32,256
Oh it feels so good hmm
81
00:24:32,768 --> 00:24:38,400
You like dicks, right?
82
00:24:38,656 --> 00:24:40,192
robot
83
00:24:46,336 --> 00:24:48,384
O*** is coming out
84
00:25:02,208 --> 00:25:04,000
Chrome
85
00:25:31,392 --> 00:25:34,208
Wow, I can feel it
86
00:25:50,080 --> 00:25:56,224
Boiled egg
87
00:25:56,480 --> 00:25:58,528
I put it in my mouth
88
00:25:59,808 --> 00:26:05,952
full of
89
00:26:13,888 --> 00:26:17,728
yeah
90
00:26:18,240 --> 00:26:24,128
I want you to have lots of them
91
00:26:26,688 --> 00:26:27,712
what up
92
00:26:28,480 --> 00:26:34,112
I want to put it here
93
00:26:42,048 --> 00:26:43,328
I want to put it here
94
00:27:05,088 --> 00:27:06,624
error
95
00:27:08,160 --> 00:27:09,184
legs are
96
00:27:09,440 --> 00:27:10,208
Enter
97
00:27:25,056 --> 00:27:27,360
feel
98
00:27:45,536 --> 00:27:50,144
Hey
99
00:32:25,344 --> 00:32:31,488
driving
100
00:36:37,760 --> 00:36:43,904
what
101
00:38:34,752 --> 00:38:40,896
all the way
102
00:38:46,784 --> 00:38:52,928
Men's restroom, take it easy
103
00:38:54,208 --> 00:39:00,352
to you to see better
104
00:39:07,008 --> 00:39:13,152
where is it in
105
00:39:39,008 --> 00:39:45,152
tomorrow
106
00:42:38,207 --> 00:42:44,351
I can see it
107
00:42:44,607 --> 00:42:50,751
Looks good
108
00:43:26,079 --> 00:43:29,919
Yes, I feel like
109
00:44:12,415 --> 00:44:13,695
Yeah
110
00:48:22,015 --> 00:48:23,807
My brother's embarrassing act
111
00:48:24,063 --> 00:48:27,391
Being watched by my only son Haruhiko
112
00:48:28,671 --> 00:48:29,695
This fact is
113
00:48:29,951 --> 00:48:32,511
made me extremely excited
114
00:48:34,047 --> 00:48:37,375
I feel pleasure like I've never felt before
115
00:48:38,143 --> 00:48:40,959
It felt like everything in my body was melting
116
00:49:10,911 --> 00:49:11,423
already
117
00:49:12,703 --> 00:49:18,847
there is no going back
118
00:49:35,999 --> 00:49:37,791
Dad went out.
119
00:49:39,583 --> 00:49:40,863
Ah
120
00:49:43,167 --> 00:49:43,935
how was it
121
00:49:45,983 --> 00:49:47,007
Toto
122
00:49:49,055 --> 00:49:50,591
Mother and Tosa sex
123
00:49:51,103 --> 00:49:52,895
You were looking at it as you found it, weren't you?
124
00:50:01,343 --> 00:50:03,135
It's nothing special
125
00:50:04,671 --> 00:50:05,183
usually
126
00:50:07,743 --> 00:50:08,767
Haruhiko
127
00:50:09,279 --> 00:50:10,815
Do you know the woman?
128
00:50:11,839 --> 00:50:13,375
What are you saying?
129
00:50:20,799 --> 00:50:26,943
The mother who is doing it Seiko Matsuda
130
00:50:27,199 --> 00:50:30,015
Okay, listen to your mom.
131
00:50:31,039 --> 00:50:31,807
otherwise
132
00:50:32,063 --> 00:50:33,599
What I left behind with my father
133
00:50:33,855 --> 00:50:35,135
I'll tell you
134
00:50:38,719 --> 00:50:39,743
I understand.
135
00:50:41,279 --> 00:50:43,583
you did something bad
136
00:50:45,375 --> 00:50:46,655
dad and mom
137
00:50:47,167 --> 00:50:48,703
Look into that place
138
00:50:50,751 --> 00:50:52,031
Aren't you a pervert?
139
00:50:54,079 --> 00:50:55,615
My mother
140
00:51:06,111 --> 00:51:07,135
copper
141
00:51:08,159 --> 00:51:10,207
woman's body
142
00:51:11,231 --> 00:51:17,375
soft
143
00:51:56,287 --> 00:51:58,335
It's so hard
144
00:52:03,711 --> 00:52:06,271
a little bit
145
00:52:23,679 --> 00:52:24,959
amazing
146
00:52:38,015 --> 00:52:39,295
Obscene
147
00:52:40,319 --> 00:52:42,623
It's grown so big
148
00:52:43,903 --> 00:52:50,047
You always do it alone, don't you have to hide it?
149
00:52:56,703 --> 00:53:02,591
Naughty penis
150
00:53:04,127 --> 00:53:06,175
Look at this!
151
00:53:06,431 --> 00:53:07,711
Lewd Chiruga
152
00:53:10,015 --> 00:53:12,319
It feels good, right?
153
00:53:16,927 --> 00:53:21,791
There's no need to be shy, just tell me the truth.
154
00:53:24,095 --> 00:53:26,399
How do you usually do it?
155
00:53:29,983 --> 00:53:34,591
Haruhiko: Tell your mother.
156
00:53:39,967 --> 00:53:42,783
It's so hard, isn't it?
157
00:53:44,575 --> 00:53:50,719
feeling
158
00:53:52,511 --> 00:53:55,583
That's amazing
159
00:54:01,727 --> 00:54:05,055
Recommended soup
160
00:54:05,823 --> 00:54:07,615
Mom is starting to feel sleepy.
161
00:54:13,247 --> 00:54:13,759
feeling
162
00:54:17,087 --> 00:54:18,111
It feels good
163
00:54:25,535 --> 00:54:27,071
tick-tock
164
00:54:27,583 --> 00:54:30,143
It's getting so big
165
00:54:31,167 --> 00:54:35,007
Haruhiko, how do you usually do it?
166
00:54:36,287 --> 00:54:38,591
I'll take the garbage out for you.
167
00:54:39,871 --> 00:54:42,431
you want me to call you
168
00:54:46,015 --> 00:54:47,551
Have you ever been licked?
169
00:55:01,375 --> 00:55:07,519
Your half-baked penis is big, isn't it?
170
00:55:24,671 --> 00:55:28,255
Don't be shy, if it feels good, say it feels good
171
00:56:08,959 --> 00:56:13,055
Alexa
172
00:56:14,847 --> 00:56:18,431
SMAP
173
00:56:35,327 --> 00:56:41,471
This feels good
174
00:56:45,823 --> 00:56:46,847
I am
175
00:56:48,127 --> 00:56:49,407
AHA
176
00:56:51,199 --> 00:56:56,063
TRUE
177
00:56:59,391 --> 00:57:04,511
I'll make you feel this good
178
00:57:20,127 --> 00:57:26,271
If you mess around with Yoshiko
179
00:57:33,695 --> 00:57:39,839
Mom's recommendation
180
00:57:40,095 --> 00:57:46,239
It feels good, right?
181
00:57:46,495 --> 00:57:52,639
alarm 5 o'clock
182
00:57:52,895 --> 00:57:59,039
mother
183
00:57:59,295 --> 00:58:05,439
I'm getting stronger.Does it feel good to do this?I'm still wet.
184
00:59:23,519 --> 00:59:29,663
It's not like I'm going to release anything.
185
00:59:29,919 --> 00:59:36,063
Not yet, but
186
01:00:24,703 --> 01:00:30,847
the day after tomorrow
187
01:00:49,023 --> 01:00:50,047
Yayara
188
01:00:50,303 --> 01:00:56,447
How does it feel? It feels good to touch me.
189
01:00:56,703 --> 01:01:00,031
Mom also feels
190
01:01:00,287 --> 01:01:04,895
Very
191
01:01:14,111 --> 01:01:20,255
Who are you?
192
01:01:20,511 --> 01:01:24,351
I tried running
193
01:01:35,615 --> 01:01:41,759
Are you excited?
194
01:01:42,015 --> 01:01:48,159
Chiru is coming out like this. Thank you.
195
01:01:48,415 --> 01:01:53,023
Look, it's my first love
196
01:01:53,279 --> 01:01:56,095
Takasago
197
01:01:58,143 --> 01:02:04,287
lie
198
01:02:04,543 --> 01:02:10,687
Oh, you're such a disgusting person.
199
01:02:10,943 --> 01:02:15,295
I won't be able to do it, Mom.
200
01:02:15,551 --> 01:02:21,695
Mariko
201
01:02:21,951 --> 01:02:24,767
What's going on with your mom?
202
01:02:25,023 --> 01:02:27,071
I did nude
203
01:02:27,327 --> 01:02:28,607
Humid
204
01:02:28,863 --> 01:02:35,007
Chibi girl E*** I'm making up my mind, I feel wet
205
01:02:40,383 --> 01:02:46,527
Okazaki: It's hot, so all the women are like that.
206
01:02:46,783 --> 01:02:52,927
I feel like it's very difficult
207
01:02:53,183 --> 01:02:59,327
I'll get used to it more and more
208
01:03:11,871 --> 01:03:18,015
Put it in
209
01:03:18,271 --> 01:03:24,415
Try putting it in
210
01:03:24,671 --> 01:03:27,231
7 Kanji
211
01:03:27,487 --> 01:03:33,119
It's okay to put your fingers in there too.
212
01:03:33,375 --> 01:03:35,679
But try touching here too.
213
01:03:36,191 --> 01:03:37,471
What's going on here?
214
01:03:39,263 --> 01:03:41,055
Be crunchy
215
01:03:51,295 --> 01:03:57,439
mother's feelings
216
01:03:57,695 --> 01:04:01,279
What is it like to be young?
217
01:04:01,535 --> 01:04:05,887
What a warm mom
218
01:04:06,143 --> 01:04:08,191
hot
219
01:04:08,447 --> 01:04:11,007
You put a lot in it, right?
220
01:04:11,263 --> 01:04:13,823
Amazing sleeping
221
01:04:18,687 --> 01:04:24,831
disgusting child
222
01:04:27,135 --> 01:04:28,159
I want to see
223
01:04:28,415 --> 01:04:30,719
Ms. Kazuko Nishida
224
01:04:36,607 --> 01:04:42,751
Talk to me then
225
01:04:57,599 --> 01:04:59,647
look closely
226
01:04:59,903 --> 01:05:02,719
bring it closer
227
01:05:02,975 --> 01:05:08,863
If it turns out like this
228
01:05:09,375 --> 01:05:13,471
bad boy well
229
01:05:15,263 --> 01:05:21,407
I don't want to sleep
230
01:05:21,663 --> 01:05:22,943
Painless
231
01:05:23,455 --> 01:05:24,479
You can lick it.
232
01:05:29,855 --> 01:05:31,391
Lick here
233
01:05:31,647 --> 01:05:34,975
Well, what's inside?
234
01:05:37,279 --> 01:05:40,863
Ah, the feeling
235
01:05:47,519 --> 01:05:53,663
Not even in the morning
236
01:05:56,991 --> 01:06:03,135
feeling
237
01:06:15,167 --> 01:06:21,311
As is
238
01:06:34,367 --> 01:06:40,511
I want to lick one of my moms too.
239
01:07:06,367 --> 01:07:12,511
Hey, I can see it clearly from behind.
240
01:07:12,767 --> 01:07:18,911
look carefully
241
01:07:19,167 --> 01:07:25,311
I feel like I'm being watched, so look at me too
242
01:07:25,567 --> 01:07:30,431
It's spreading out
243
01:07:30,687 --> 01:07:33,247
You're still wet, aren't you?
244
01:07:33,503 --> 01:07:38,879
Mahoto is
245
01:07:43,487 --> 01:07:49,631
What's going on?
246
01:07:49,887 --> 01:07:56,031
I'm saying it's amazing and it's amazing.
247
01:08:15,743 --> 01:08:21,887
Yes Yes
248
01:08:45,439 --> 01:08:51,583
feel
249
01:09:38,175 --> 01:09:43,807
YouTube mail order
250
01:09:44,063 --> 01:09:50,207
Haruhiko
251
01:09:50,463 --> 01:09:56,607
skypin
252
01:10:22,463 --> 01:10:28,607
alarm clock
253
01:10:28,863 --> 01:10:35,007
Is it okay? It's okay here.
254
01:10:35,263 --> 01:10:36,031
enter
255
01:10:36,287 --> 01:10:39,615
I'm going in. I'm going in the toilet.
256
01:10:40,895 --> 01:10:44,223
I'm strong today
257
01:10:44,479 --> 01:10:48,831
I don't want to put it in.
258
01:10:49,087 --> 01:10:52,159
I don't want to go out
259
01:10:52,671 --> 01:10:54,207
I'd like to hear it
260
01:10:54,719 --> 01:11:00,351
It's warm and feels good, really
261
01:11:01,887 --> 01:11:04,959
I'll put it on you to get it.
262
01:11:05,727 --> 01:11:08,799
You can put it in
263
01:11:12,895 --> 01:11:18,783
I'll put one in. No matter what you do, it's okay because your mother is here.
264
01:11:38,239 --> 01:11:44,383
Yes mom it's okay
265
01:11:51,039 --> 01:11:57,183
That's the case here. Look closely.
266
01:11:57,439 --> 01:11:59,999
appear
267
01:12:00,255 --> 01:12:01,791
Look
268
01:12:02,303 --> 01:12:08,447
Came back
269
01:12:15,103 --> 01:12:21,247
What does it feel like?
270
01:12:21,503 --> 01:12:27,647
Yuba-san came in. It doesn't hurt, okay mom.
271
01:12:27,903 --> 01:12:34,047
I'm being nice to you as if it's my first time wearing spring clothes.
272
01:12:47,103 --> 01:12:53,247
What does it feel like?
273
01:12:59,903 --> 01:13:06,047
Feels good
274
01:13:06,303 --> 01:13:12,447
Ok Google
275
01:13:40,351 --> 01:13:46,495
Keiko Okada
276
01:13:52,383 --> 01:13:58,527
It feels good, Professor, it's your first time, really.
277
01:13:58,783 --> 01:14:04,927
It's my first time taking it.
278
01:14:22,079 --> 01:14:28,223
Even if I register, I'm still running it.
279
01:14:28,479 --> 01:14:34,623
Are you okay
280
01:14:47,679 --> 01:14:52,799
Mom, it's all in. This is still in there.
281
01:15:12,255 --> 01:15:18,399
Ah the feeling
282
01:15:30,943 --> 01:15:37,087
Look, I'm in.
283
01:15:51,167 --> 01:15:57,311
I want you to play music
284
01:15:57,567 --> 01:16:03,711
It'll feel good, right?
285
01:16:03,967 --> 01:16:10,111
this feeling
286
01:16:21,887 --> 01:16:28,031
I have a stomachache
287
01:16:39,295 --> 01:16:45,439
mother
288
01:17:36,639 --> 01:17:42,783
kimchi
289
01:18:43,967 --> 01:18:50,111
About flight
290
01:18:50,367 --> 01:18:56,511
curtains
291
01:19:09,567 --> 01:19:15,711
can
292
01:19:32,095 --> 01:19:38,239
I slowed it down. It slowed down when I put it all the way in.
293
01:20:04,095 --> 01:20:10,239
That's the feeling yeah
294
01:20:10,495 --> 01:20:16,640
Calm
295
01:21:01,696 --> 01:21:07,840
Very
296
01:21:08,096 --> 01:21:14,240
Very
297
01:23:39,648 --> 01:23:45,792
It feels good
298
01:24:18,304 --> 01:24:24,448
It's okay, uhm.
299
01:24:31,104 --> 01:24:37,248
Aruhiko: Food is ready. Ah, okay. I'm going out now.
300
01:24:37,504 --> 01:24:43,648
What to do
301
01:24:50,304 --> 01:24:56,448
I'm still angry about the umbrella yesterday.
302
01:24:56,704 --> 01:25:02,848
I got this, find a story like a different mother.
303
01:25:03,104 --> 01:25:09,248
yes
304
01:25:09,504 --> 01:25:15,648
Until then, mom.
305
01:25:15,904 --> 01:25:22,048
Now that I think about it, did you say that the sound business trip would be long?
17274
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.