Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,926 --> 00:01:02,554
Extra! Extra!
Read all about it!
2
00:01:02,629 --> 00:01:05,530
Blonde model murdered!
Slayer's still at large! Read all about it!
3
00:01:05,598 --> 00:01:07,862
- Hey, boy!
- Yes, sir.
4
00:01:12,305 --> 00:01:14,739
Thanks.
Extra! Read all about it!
5
00:01:14,808 --> 00:01:17,299
- [Man] If you know what's good for you,you'll come clean.- When did you find the body?
6
00:01:17,377 --> 00:01:19,311
- Why'd you do it?- I didn't do it.
7
00:01:19,379 --> 00:01:21,347
- You've said that before.- All right, and I'll say it again.
8
00:01:21,414 --> 00:01:24,508
- I can keep it up as long as you can.
- Listen, brother.
9
00:01:24,584 --> 00:01:28,145
You don't seem to get the idea at all.
You're gonna fry for this.
10
00:01:28,221 --> 00:01:32,555
- It means the hot spot.
- It does if you can pin it on me,
but I don't think you can.
11
00:01:32,625 --> 00:01:36,561
I think we can.
12
00:01:36,629 --> 00:01:39,530
You're a pretty tough guy, aren't you,
with a crowd around?
13
00:01:39,599 --> 00:01:42,193
- Why don't you come out in the openso I can see you?
- Never mind that.
14
00:01:42,268 --> 00:01:46,534
- When did you first meet Vicky Lynn?
- [Sighs]
15
00:01:46,606 --> 00:01:49,632
Say, listen, fellas. Why-Why don't you
let me make a record of it...
16
00:01:49,709 --> 00:01:52,974
then you can play it over
to yourselves as often as you like.
17
00:01:55,915 --> 00:01:57,849
Go ahead, Frankie,
just once more.
18
00:01:57,917 --> 00:02:01,876
Pick it up when you met her for the first time
in that lunchroom on 8th Avenue.
19
00:02:01,955 --> 00:02:04,253
- Okay, MacDonald. For you, I'll do it.
- Thanks.
20
00:02:04,324 --> 00:02:06,588
I'd been to the fights
with a couple of friends of mine.
21
00:02:06,659 --> 00:02:08,650
We'd just dropped in
for a cup of coffee, and-
22
00:02:08,728 --> 00:02:11,663
- And hotcakes and coffee.
- Is that all?
23
00:02:11,731 --> 00:02:14,529
No, but the rest of it
isn't on the menu.
24
00:02:14,601 --> 00:02:16,660
You couldn't afford it
if it was.
25
00:02:16,736 --> 00:02:19,330
- Say, you know something?
- Yes.
26
00:02:19,405 --> 00:02:22,374
I'm wasting my time
being just an ordinary waitress.
27
00:02:23,710 --> 00:02:25,974
[Chuckles]
Frankie, you're losing your grip.
28
00:02:26,045 --> 00:02:29,537
I bet I can take that girl- inside of six months,
put her on top of the ladder.
29
00:02:29,616 --> 00:02:33,347
What ladder? You've promoted
everything from prizefighters to fan dancers...
30
00:02:33,419 --> 00:02:36,286
but I doubt if even you, maestro,
could make a lady out of a hash slinger.
31
00:02:36,356 --> 00:02:40,349
In the right clothes, the right places with the
right people, she could get by anywhere.
32
00:02:40,426 --> 00:02:43,418
It might be fun trying,
even if it didn't work.
33
00:02:43,496 --> 00:02:46,226
Here she comes now, Frankie.
Pour on the charm.
34
00:02:49,469 --> 00:02:52,063
How would you like to go to
the El Chico Club tomorrow night?
35
00:02:52,138 --> 00:02:55,039
- This is where I came in.
- I'm not kidding.
36
00:02:55,108 --> 00:02:58,669
I'll put you in a sable wrap and introduce
you to caf� society. What do you say?
37
00:02:58,745 --> 00:03:00,838
I say you're out
of your mind.
38
00:03:00,914 --> 00:03:04,213
## [Band]
39
00:03:04,284 --> 00:03:08,687
Eleanor, I wish you had seen me
as Romeo. I was magnificent.
40
00:03:08,755 --> 00:03:13,192
- That was a long time ago, wasn't it?
- How old are you, anyhow?
41
00:03:13,259 --> 00:03:17,389
That, my dear Lady Handel, is a secret
that I keep even from my own mother.
42
00:03:17,463 --> 00:03:21,194
- Ah.
- Who is that beautiful girl?
43
00:03:23,970 --> 00:03:25,961
- Good evening, Mr. Christopher.
- Good evening.
44
00:03:26,039 --> 00:03:29,065
I have your table
for you.
45
00:03:37,984 --> 00:03:41,420
I say, I'm in luck. It just happens
I know the man that's with her.
46
00:03:41,487 --> 00:03:43,921
- Who is he?
- Frankie Christopher, a sports promoter.
47
00:03:43,990 --> 00:03:46,788
Prizefights, hockey,
ice carnivals and girls.
48
00:03:46,859 --> 00:03:49,692
Mostly girls.
Excuse me.
49
00:03:49,762 --> 00:03:53,425
- Wine with the dinner and coffee later.
- Very good, sir.
50
00:03:53,499 --> 00:03:55,763
- Hello, Christopher.
- Hello, Ray.
51
00:03:55,835 --> 00:03:59,032
Miss Lynn, I'd like you to meet
the famous actor, Robin Ray.
52
00:03:59,105 --> 00:04:02,097
Actor? Really?
How do you do?
53
00:04:02,175 --> 00:04:06,544
Listen, you little hash slinger, don't give me
any of that "lady" stuff, or I'll bite you.
54
00:04:06,613 --> 00:04:10,572
- Am I overdoing it?
- Yes, but not bad.
55
00:04:13,620 --> 00:04:16,248
Hello, Christopher.
How are things?
56
00:04:16,322 --> 00:04:18,381
- How do you think?
- I think yes.
57
00:04:18,458 --> 00:04:20,392
Miss Lynn, I'd like you to know Larry Evans,
the columnist.
58
00:04:20,460 --> 00:04:24,123
- Larry, this is Miss Vicky Lynn.
- How do you do, Mr. Evans?
59
00:04:24,197 --> 00:04:26,859
- I've read much about you.
- Indeed. Flattering, I hope.
60
00:04:26,933 --> 00:04:30,562
Naturally. Most of it
appeared in your own column.
61
00:04:30,637 --> 00:04:33,128
- Ouch.
- Keep it up, Vicky. Swell.
62
00:04:33,206 --> 00:04:35,902
Yeah. That last line wasn't in the script.
Well, sit down, boys.
63
00:04:35,975 --> 00:04:39,638
Sit down. Lynn? Lynn?
Of the Baltimore Lynns, by any chance?
64
00:04:39,712 --> 00:04:43,375
No, no. My family came from Boston,
the home of the bean, you know?
65
00:04:43,449 --> 00:04:45,781
Is that so? Do tell.
66
00:04:45,852 --> 00:04:49,083
- May I have the next mazurka?
- Oh, I'd simply love it.
67
00:04:49,155 --> 00:04:51,089
- Oh, no, you don't.
- Wait a minute. Wait a minute.
68
00:04:51,157 --> 00:04:54,490
I didn't bring Miss Lynn for you two chiselers
to cut in. Come on, boys. Fight over her.
69
00:04:54,560 --> 00:04:57,120
If she dances with anybody,
it's going to be with me.
70
00:04:57,196 --> 00:05:00,791
Let us settle this dispute by claiming the
ancient privilege of age before beauty.
71
00:05:00,867 --> 00:05:03,802
- Go scuttle yourself. I saw her first.
- You can't talk to me like that.
72
00:05:03,870 --> 00:05:07,203
- Gentlemen, gentlemen.
- Beg your pardon.
Lady Handel presents her compliments...
73
00:05:07,273 --> 00:05:10,572
and would like to have Mr. Christopherand his party have supper with her.
74
00:05:10,643 --> 00:05:13,771
Why, we'd be delighted.
75
00:05:13,846 --> 00:05:16,679
Well, you're in, Vicky.
Just pick up your feet and feel your way.
76
00:05:16,749 --> 00:05:19,809
- [Clears Throat]
- Come on, Vicky.
77
00:05:23,222 --> 00:05:26,783
All right, boys.
Let's go.
78
00:05:26,859 --> 00:05:30,454
May I present Miss Lynn
and Mr. Christopher? Lady Handel.
79
00:05:30,530 --> 00:05:32,589
- How do you do, Miss Lynn?
- How do you do?
80
00:05:32,665 --> 00:05:34,633
- And Mr. Christopher.
- How do you do?
81
00:05:34,701 --> 00:05:36,635
- Won't you be seated?
- Thank you.
82
00:05:36,703 --> 00:05:39,171
Robin, you sit here.
83
00:05:50,416 --> 00:05:53,943
You haven't put a price
on yourself yet.
84
00:05:55,254 --> 00:05:57,279
[Horns Honking,Distant]
85
00:05:57,357 --> 00:06:00,884
Well, I'll do everything I can: give you a plug
in the column every once in a while.
86
00:06:00,960 --> 00:06:03,053
You might do worse than to have
your name linked with mine.
87
00:06:03,129 --> 00:06:05,689
I don't see how.
88
00:06:09,836 --> 00:06:12,634
Good evening, Harry.
May I please have my key?
89
00:06:18,511 --> 00:06:23,448
Get that key for Miss Lynn,
and be quick about it.
90
00:06:26,586 --> 00:06:29,680
Well, uh,
good night, gentlemen.
91
00:06:29,756 --> 00:06:33,157
It's been wonderful,
and I'm terribly grateful to you all.
92
00:06:33,226 --> 00:06:35,990
- Well, can't we go up for a moment?
- Oh, I'm afraid not.
93
00:06:36,062 --> 00:06:39,554
It's pretty late,
and we might disturb my sister.
94
00:06:42,935 --> 00:06:45,028
- Good night.
- Good night.
- Good night.
95
00:06:45,104 --> 00:06:47,538
- Good night.
- I'll be around for you first thing in the morning.
96
00:06:47,607 --> 00:06:50,440
I'll be waiting
for you.
97
00:06:50,510 --> 00:06:53,809
- "Sister."
- I hate girls with sisters.
98
00:06:53,880 --> 00:06:56,178
- What are you beefing about?
Have you seen her yet?
- No. Have you?
99
00:06:56,249 --> 00:06:58,274
- No.
- Then we're neck and neck.
100
00:06:58,351 --> 00:07:01,343
They day I find you and I are neck and neck,
I'll know I'm running down.
101
00:07:04,390 --> 00:07:07,291
What's the matter with you,
gettin' so sore? She ain't nobody.
102
00:07:07,360 --> 00:07:11,160
She will be, and when she is, you'll be lucky
if you're in the same neighborhood.
103
00:07:14,233 --> 00:07:18,226
- What made you so sure you
could make something of her?
- That's my business: promotion.
104
00:07:18,304 --> 00:07:21,102
She had looks, youth, a good figure.
What more do you want?
105
00:07:21,174 --> 00:07:24,871
- I'm asking the questions.
- Then hurry up. I've got
an appointment at the Garden.
106
00:07:26,546 --> 00:07:29,413
- Okay, MacDonald.
- Now, listen, Frankie.
107
00:07:29,482 --> 00:07:32,042
There's been a murder committed, and we're
just trying to get to the bottom of things.
108
00:07:32,118 --> 00:07:34,416
That's all.
109
00:07:34,487 --> 00:07:37,422
- [Man] What's your name?- [Woman]Jill Lynn.
110
00:07:37,490 --> 00:07:39,981
- [Man] Any initials?
- No. Just plain "Jill."
111
00:07:40,059 --> 00:07:43,859
- What relation are you to the dead girl?
- She was my sister.
112
00:07:43,930 --> 00:07:46,421
How long have you been living
in New York?
113
00:07:46,499 --> 00:07:49,366
Well, Vicky had been here
a couple of years, and after Mom died...
114
00:07:49,435 --> 00:07:52,996
I came on from Chicago
to set up housekeeping with her.
115
00:07:53,072 --> 00:07:56,735
Even though we shared the apartment,
I saw very little of her the last few weeks.
116
00:07:56,809 --> 00:08:02,577
- Why was that?
- Well, you see, I have a position
as a stenographer downtown...
117
00:08:02,648 --> 00:08:04,843
and Vicky was working
on a night shift in a restaurant.
118
00:08:04,917 --> 00:08:09,945
- We just kept different hours.
- What do you know about
this man Frankie Christopher?
119
00:08:10,022 --> 00:08:13,150
Nothing, except he was the one
who first gave Vicky those grand ideas...
120
00:08:13,226 --> 00:08:15,285
about
becoming a celebrity.
121
00:08:15,361 --> 00:08:17,886
When did this start?
122
00:08:17,964 --> 00:08:23,630
The first time I knew it was serious was the night
she came home from a nightclub.
123
00:08:23,703 --> 00:08:28,231
It was very late, and I
had fallen asleep on the couch.
124
00:08:28,307 --> 00:08:30,537
[Door Unlatching]
125
00:08:34,947 --> 00:08:39,941
Jill. Jill, what do you think?
I've done it. I'm a success.
126
00:08:40,019 --> 00:08:43,113
- What is all this?
- You know what happened?
127
00:08:43,189 --> 00:08:45,521
Lady Handel invited me
over to her table.
128
00:08:45,591 --> 00:08:48,719
I met all the big shots, danced
with all the good-looking young men.
129
00:08:48,794 --> 00:08:51,126
I've just got dozens
and dozens of invitations.
130
00:08:51,197 --> 00:08:53,893
Invitations to do what?
131
00:08:53,966 --> 00:08:57,697
- I'm never going back to
that rotten old restaurant job.
- What?
132
00:08:57,770 --> 00:09:01,297
Why should I? Now I realize
I've been wasting my time.
133
00:09:01,374 --> 00:09:06,004
- I can be somebody.
- Vicky, you're not serious
about giving up your job?
134
00:09:06,078 --> 00:09:09,878
Of course. Why should I go on slinging hash
when I can sling other things?
135
00:09:09,949 --> 00:09:12,315
Vicky Lynn, have you gone
right out of your mind?
136
00:09:12,385 --> 00:09:15,479
No, I haven't. I've just come
to my senses. That's all.
137
00:09:15,555 --> 00:09:18,490
Frankie Christopher thinks I have
a great career before me.
138
00:09:18,558 --> 00:09:22,961
- Who's Frankie Christopher?
- Oh, Jill, everyone knows Frankie Christopher.
139
00:09:23,029 --> 00:09:25,862
- He's a famous sports promoter.
- What does he want you to do?
140
00:09:25,932 --> 00:09:28,662
Roller-skate or go over Niagara Falls
in a barrel?
141
00:09:28,734 --> 00:09:33,103
Jill, I already have an offer to pose for
a magazine cover and a cigarette ad-
142
00:09:33,172 --> 00:09:37,905
Vicky, wait a minute. When Mom died,
we promised we'd look out for each other.
143
00:09:37,977 --> 00:09:41,174
Don't you think you're making
a fool of yourself?
144
00:09:41,247 --> 00:09:44,910
- What do you mean?
- This Frankie Christopher.
145
00:09:44,984 --> 00:09:47,475
People like that, what have they got
to do with people like us?
146
00:09:47,553 --> 00:09:50,784
- Jill, they're going to help me.
- In what way?
147
00:09:50,856 --> 00:09:53,256
They're gonna
glamorize me.
148
00:09:53,326 --> 00:09:56,818
They may have started this thing
as a gag, but after taking one look...
149
00:09:56,896 --> 00:09:59,091
at those million-dollar
debutantes tonight...
150
00:09:59,165 --> 00:10:02,566
I realized I can give them cards in spades
and still come out on top.
151
00:10:02,635 --> 00:10:06,765
Vicky, you'll never come out
on top by any shortcut.
152
00:10:06,839 --> 00:10:11,173
One week, your face is on the cover
of a magazine; the next, it's in the ash can.
153
00:10:11,243 --> 00:10:16,875
I know I sound stuffy. Gee,
I like a good time as well as the next.
154
00:10:16,949 --> 00:10:22,512
Jill, you're terribly sweet,
but, well, we are different.
155
00:10:22,588 --> 00:10:25,421
I know the things I want,
and I know how to get them.
156
00:10:25,491 --> 00:10:28,654
So stop worrying
about me, huh?
157
00:10:28,728 --> 00:10:30,787
Okay.
158
00:10:30,863 --> 00:10:34,663
What you need now is sleep. If you lose
your looks, you've lost your bankroll.
159
00:10:34,734 --> 00:10:36,964
Good night.
160
00:10:41,374 --> 00:10:43,865
[Man] When was the first timeyou met Frankie Christopher?
161
00:10:43,943 --> 00:10:47,470
It was the following morning.
I was cooking breakfast-
162
00:10:50,916 --> 00:10:53,282
[Knocking]
163
00:10:57,757 --> 00:11:01,523
- Vicky, I think he's here.
- [Vicky] Okay. I'm putting on a dress.
164
00:11:09,268 --> 00:11:11,634
- Is Miss Lynn in?
- Which Miss Lynn?
165
00:11:11,704 --> 00:11:14,366
The glamour girl, or just the plain,
ordinary garden variety?
166
00:11:14,440 --> 00:11:17,409
- Ohh, you're her sister.
- You're quick.
167
00:11:17,476 --> 00:11:20,707
- I'm Frankie Christopher.
- That's what I was afraid of.
168
00:11:20,780 --> 00:11:23,681
- May I come in?
- Sure.
169
00:11:27,753 --> 00:11:30,244
Course, this is just a dump,
but if you can find a place to sit down-
170
00:11:30,322 --> 00:11:32,586
Say, why all the cracks?
You don't know anything about me yet.
171
00:11:32,658 --> 00:11:34,785
I don't know anything about art,
but I know what I like.
172
00:11:34,860 --> 00:11:37,658
What's the idea of handing Vicky this line
about making her a big shot?
173
00:11:37,730 --> 00:11:40,563
That's no line. I believe it sincerely.
After all, that's my business...
174
00:11:40,633 --> 00:11:42,726
discovering talent
and trying to put it across.
175
00:11:42,802 --> 00:11:45,771
Here. Take a look
at that.
176
00:11:45,838 --> 00:11:50,400
Hmm. Feeding time
at the zoo.
177
00:11:50,476 --> 00:11:53,377
- Where are you?
- I don't believe in having my picture taken.
178
00:11:53,446 --> 00:11:57,746
That's for those I'm trying to put across.
I just stay in the background, where I belong.
179
00:11:57,817 --> 00:12:01,412
- Modest, aren't you?
- Not particularly.
180
00:12:01,487 --> 00:12:03,978
It's just a superstition,
that's all.
181
00:12:04,056 --> 00:12:06,320
- [Vicky] Is that Frankie?
- Yes, dear.
182
00:12:06,392 --> 00:12:08,656
Hold him for me, Jill.Don't let him get away.
183
00:12:08,728 --> 00:12:12,164
You come out
and do your own holding.
184
00:12:13,599 --> 00:12:18,229
- Good morning, Frankie.
- That's a nice dress you've put on.
185
00:12:20,473 --> 00:12:23,408
From that moment on, life became
just one great, dizzy world for her.
186
00:12:23,476 --> 00:12:26,377
She was asked everywhere.
She got offers to pose for advertisements...
187
00:12:26,445 --> 00:12:32,042
model clothes, join the ice ballet,
every possible form of publicity.
188
00:12:32,118 --> 00:12:34,245
She even remembered the singing lessons
Mom had paid for...
189
00:12:34,320 --> 00:12:37,585
and suddenly started
to fancy herself as a chanteuse.
190
00:12:37,656 --> 00:12:41,786
Frankie even managed to get her a job
singing with a name band.
191
00:12:41,861 --> 00:12:45,092
Finally, one morning,
things came to a climax.
192
00:12:53,339 --> 00:12:55,864
I wonder what's keeping him.
I left a message hours ago.
193
00:12:55,941 --> 00:12:59,240
Why, Jill, what are you
getting so excited about?
194
00:12:59,311 --> 00:13:01,609
Nothing. Except he's going
to be awfully mad.
195
00:13:01,680 --> 00:13:04,615
- Don't worry. I can handle him.
- Glad you think so.
196
00:13:04,683 --> 00:13:08,915
- I wouldn't be in your shoes
for all the gold in Kentucky.
- [Knocking]
197
00:13:08,988 --> 00:13:11,752
- Do you think that's him?
- Uh-huh. I know his knock. Come in.
198
00:13:17,229 --> 00:13:20,721
- What's up?
- Well, it's not exactly going to be a wedding.
199
00:13:20,800 --> 00:13:22,859
I'm sorry.
I was up all night.
200
00:13:22,935 --> 00:13:27,668
Darling, something terrible
has happened. I-
201
00:13:27,740 --> 00:13:30,868
I don't quite know how to tell you,
it's so embarrassing, but-
202
00:13:30,943 --> 00:13:34,435
Of course I realize everything
you've done for me, but, well...
203
00:13:34,513 --> 00:13:36,708
life is so uncertain
nowadays, isn't it?
204
00:13:36,782 --> 00:13:40,616
- Get to the point.
- Well, I-
205
00:13:40,686 --> 00:13:43,917
- I'm going away.
- Away? Where?
206
00:13:43,989 --> 00:13:47,720
I couldn't help it, really I couldn't.
I just happened to run into this man, and-
207
00:13:47,793 --> 00:13:50,887
Purely business,
you understand.
208
00:13:50,963 --> 00:13:54,194
- Where are you going?
- To Hollywood.
209
00:13:54,266 --> 00:13:56,928
Hollywood?
210
00:13:59,638 --> 00:14:04,405
As I said, I just happened to run into this man,
and he wanted to make a screen test.
211
00:14:04,476 --> 00:14:07,445
I didn't see any harm in it,
so I said yes.
212
00:14:07,513 --> 00:14:13,076
I didn't wanna tell you in case it
turned out badly. I wanted to surprise you.
213
00:14:13,152 --> 00:14:16,952
But it turned out simply wonderfully,
and I've signed a long-term contract.
214
00:14:17,022 --> 00:14:20,822
- When are you going?
- I leave tomorrow night.
215
00:14:20,893 --> 00:14:24,260
- Congratulations.
- Oh, now, Frankie, wait a minute. I-
216
00:14:24,330 --> 00:14:26,696
Look, I've always been
on the level with you, haven't I?
217
00:14:26,765 --> 00:14:31,168
- Why didn't you tell me?
- Oh, Frankie, I know what you're thinking.
218
00:14:31,237 --> 00:14:34,035
After all, you did take me out of the restaurant,
introduce me to the right people...
219
00:14:34,106 --> 00:14:37,200
and that sort of thing, but, well,
I have some brains too.
220
00:14:37,276 --> 00:14:40,211
It was me
they were interested in.
221
00:14:40,279 --> 00:14:44,272
Some people think I'm a very attractive girl.
You didn't create that.
222
00:14:44,350 --> 00:14:47,877
- I'm no Frankenstein, you know.
- I wonder.
223
00:14:47,953 --> 00:14:50,956
- [Knocking]
- Come in.
224
00:14:53,759 --> 00:14:57,286
Robin, Larry,
how sweet of you both to come.
225
00:14:57,362 --> 00:14:59,387
- What's the matter? What happened?
- Are you all right?
226
00:14:59,465 --> 00:15:02,866
- I came as soon as I got your message.
- Dear Robin, dear Larry-
227
00:15:02,935 --> 00:15:06,803
Something terrible
has happened.
228
00:15:06,872 --> 00:15:10,740
This whole thing started me thinking
I was wrong and Vicky was right.
229
00:15:10,809 --> 00:15:12,936
After all, she had ended up
with a Hollywood contract...
230
00:15:13,011 --> 00:15:16,572
and I was still pounding a typewriter
and breaking my fingernails.
231
00:15:16,648 --> 00:15:20,675
But that's the trouble with giving advice nowadays.
So much of it turns out wrong.
232
00:15:22,788 --> 00:15:26,189
When Vicky told me she had that Hollywood job
set up behind my back, I-
233
00:15:26,258 --> 00:15:28,192
Well, you could've
knocked me down with a feather.
234
00:15:28,260 --> 00:15:31,024
- So you knocked her down instead. Is that it?
- No, wise guy.
235
00:15:31,096 --> 00:15:34,293
I did exactly what you would do.
I got cockeyed.
236
00:15:34,366 --> 00:15:36,664
## [Popular]
237
00:15:47,012 --> 00:15:50,413
- Do you mind turning that thing down a little?
- Not at all.
238
00:15:52,818 --> 00:15:56,185
- Women are all alike.
- For Pete's sake, what difference does that make?
239
00:15:56,255 --> 00:15:58,485
You've got to have them.
They're standard equipment.
240
00:15:58,557 --> 00:16:02,755
Can you imagine her walking out on me
after all that I've done for her? Me!
241
00:16:02,828 --> 00:16:05,490
You've done for her?
What have you done for her?
242
00:16:05,564 --> 00:16:09,591
Well, I took her around to all the bright spots.
I let her be seen with me everywhere.
243
00:16:09,668 --> 00:16:14,230
- It made her seem important.
- Why, you parboiled old ham.
244
00:16:14,306 --> 00:16:17,104
You don't think anybody thought there was
anything between you two, do you?
245
00:16:17,176 --> 00:16:20,737
If it hadn't been for my column, people
would've thought she was your trained nurse.
246
00:16:20,812 --> 00:16:24,213
Why, you ink-stinking
word slinger.
247
00:16:24,283 --> 00:16:28,344
I was famous when they were changing
your pants 20 times a day.
248
00:16:28,420 --> 00:16:32,754
What's the use of bickering?
We've all gotten it. We may as well admit it.
249
00:16:32,824 --> 00:16:35,816
- Surely you got some fun out of it.
- That's where you're wrong.
250
00:16:35,894 --> 00:16:39,193
All I got was a handshake,
a smile and a promise.
251
00:16:39,264 --> 00:16:43,598
I had to sit around with that sourpuss sister
of hers waiting for Vicky to come home.
252
00:16:43,669 --> 00:16:46,160
- You're kidding.
- On the level. Night after night.
253
00:16:46,238 --> 00:16:49,469
Didn't you even
get a souvenir?
254
00:16:49,541 --> 00:16:53,443
Well, I... got this.
255
00:16:53,512 --> 00:16:56,003
She gave it to me once
when she had an appointment.
256
00:16:56,081 --> 00:16:58,845
She told me to go up
to her apartment and wait.
257
00:16:58,917 --> 00:17:02,045
I waited,
and she came in with you.
258
00:17:02,120 --> 00:17:06,523
I'll be darned.
There's another for the scrapbook.
259
00:17:06,592 --> 00:17:09,789
I wonder if there could've been somebody
else in her life all the time.
260
00:17:09,861 --> 00:17:13,456
Well, if there was,
he must've been a locksmith.
261
00:17:16,368 --> 00:17:19,166
Was there anyone in her life
before this Frankie Christopher?
262
00:17:19,238 --> 00:17:22,071
On your last visit to New York,
for instance, about a year ago?
263
00:17:22,140 --> 00:17:25,598
Any little incident that you can remember
may be of enormous help.
264
00:17:25,677 --> 00:17:28,111
She was working in the restaurant then
and working pretty hard.
265
00:17:28,180 --> 00:17:31,741
She didn't have much time
for running around, and-
266
00:17:35,921 --> 00:17:40,756
Now that you mention it, I-I do
remember a queer thing that happened.
267
00:17:40,826 --> 00:17:44,318
I didn't think much of it
at the time, but, well...
268
00:17:44,396 --> 00:17:47,797
I was sitting in the place one night, waiting
for her to finish so we could go home...
269
00:17:47,866 --> 00:17:49,857
when-
270
00:17:52,871 --> 00:17:55,897
- I'll be with you in a minute, sis.
- Okay.
271
00:18:44,356 --> 00:18:46,347
Vicky?
272
00:18:48,293 --> 00:18:51,524
You seem to have an admirer. There was some
guy looking through the window at you...
273
00:18:51,596 --> 00:18:53,689
like the wolf looked
at the three little pigs.
274
00:18:53,765 --> 00:18:55,824
I'm used to that.
With that plate-glass window...
275
00:18:55,901 --> 00:18:58,836
I've got about as much privacy
as a lingerie mannequin.
276
00:18:58,904 --> 00:19:01,372
It doesn't mean a thing.
277
00:19:09,314 --> 00:19:11,305
That's the one.
278
00:19:17,756 --> 00:19:20,520
- Gives me the creeps.
- You'll have to get used to that.
279
00:19:20,592 --> 00:19:24,050
We've got more wolves in New York
than they have in Siberia.
280
00:19:24,129 --> 00:19:26,859
I saw him several times
after that.
281
00:19:26,932 --> 00:19:29,799
He never said anything, never accosted us
or bothered us in any way...
282
00:19:29,868 --> 00:19:33,429
but he frightened me.
283
00:19:33,505 --> 00:19:37,566
There was something strange
about him, the way he'd look at her...
284
00:19:37,642 --> 00:19:41,009
the way he'd turn up
in the most unexpected places.
285
00:19:41,079 --> 00:19:45,140
Perhaps if you could find that man,
you'd find the murderer.
286
00:19:46,785 --> 00:19:49,219
Mysterious stranger, huh?
287
00:19:51,556 --> 00:19:55,959
Young lady, you'll have to do better than that.
Me and my partner weren't born yesterday.
288
00:19:56,027 --> 00:20:00,157
- Why are you trying to protect
Frankie Christopher?
- I'm not trying to protect him.
289
00:20:00,232 --> 00:20:02,166
I just don't believe he did it.
290
00:20:02,234 --> 00:20:06,830
Was there ever anything between you
and this Frankie Christopher?
291
00:20:06,905 --> 00:20:09,999
- What are you saying?
- You were in love with him, weren't you?
292
00:20:10,075 --> 00:20:12,236
- That's a lie!
- You were in love with him,
and he didn't give you a tumble...
293
00:20:12,310 --> 00:20:15,404
so you put your sister
out of the way.
294
00:20:15,480 --> 00:20:19,075
Let me out of here!
You have no right to talk to me like that.
295
00:20:19,151 --> 00:20:23,645
- Who do you think you are?
- I'm a poor, underpaid detective
trying to get at the facts.
296
00:20:23,722 --> 00:20:26,316
Well, I demand
to see somebody in authority!
297
00:20:26,391 --> 00:20:29,053
- I wanna see the head man around here!
- Get Cornell.
298
00:20:35,700 --> 00:20:39,659
- We don't wanna get tough with
you unless we have to.
- I told you I didn't do it.
299
00:20:39,738 --> 00:20:42,070
[Detective]Inspector, you're wanted inside.
300
00:20:42,140 --> 00:20:46,236
All right, boys.
Keep him warm. I'll be right back.
301
00:20:47,412 --> 00:20:50,904
- Here you are.
- Thanks.
302
00:21:00,058 --> 00:21:03,789
All right, young lady.Here's the head man.
303
00:21:03,862 --> 00:21:05,887
That's him!
That's the man!
304
00:21:05,964 --> 00:21:08,728
- What's this?
- She's crazy. She said she
saw a mysterious stranger...
305
00:21:08,800 --> 00:21:10,791
peeking through the window
of the joint where her sister worked.
306
00:21:10,869 --> 00:21:15,568
- Now she says it's Ed.
- What about it, Ed?
Do you peek through windows?
307
00:21:15,640 --> 00:21:19,474
Sure. When it happens to be my district.
That's my job, Miss Lynn, to look at people.
308
00:21:19,544 --> 00:21:21,478
I admit he looks
as if he'd do anything...
309
00:21:21,546 --> 00:21:24,140
but at the time of the murder,
he happened to be in Albany with me.
310
00:21:24,349 --> 00:21:27,614
Frankie Christopher took you and your sister
out for a ride the evening before the murder.
311
00:21:27,686 --> 00:21:30,246
What happened on that ride?
312
00:21:30,322 --> 00:21:33,951
There's nothing important about that.
Vicky was just imagining things.
313
00:21:34,025 --> 00:21:37,222
- Like you?
- I'm not imagining anything! I did see you!
314
00:21:37,295 --> 00:21:41,959
All right. I'm a Peeping Tom.
Now, about the ride-
315
00:21:42,033 --> 00:21:45,764
- Well, it's really so silly. I hate to-
- Come on. Let's have it.
316
00:21:45,837 --> 00:21:48,499
Christopher just told me all about it,
so you'd better not withhold anything.
317
00:21:50,342 --> 00:21:53,675
Well, it was the night before
Vicky was to leave for Hollywood.
318
00:21:53,745 --> 00:21:57,738
Frankie came by to pick us up
and take us for a ride.
319
00:21:57,816 --> 00:22:00,614
We were driving along,
not thinking much of anything, when-
320
00:22:00,685 --> 00:22:03,586
## [Humming]
321
00:22:10,362 --> 00:22:13,092
We'll be sorry
to see you go, Vicky.
322
00:22:13,164 --> 00:22:16,190
- No, you won't. You'll be glad.
- [Frankie] What?
323
00:22:16,268 --> 00:22:19,260
You'll be glad
to get rid of me.
324
00:22:19,337 --> 00:22:22,864
- Jill's in love with you. Haven't you noticed?
- Vicky, don't be silly.
325
00:22:22,941 --> 00:22:26,274
I'm not silly.
I've known it a long time.
326
00:22:26,344 --> 00:22:29,142
She's tried to cover it up,but I've known.
327
00:22:29,214 --> 00:22:32,672
You're crazy. Nothing like that's
ever entered my head.
328
00:22:32,751 --> 00:22:35,686
I know.
It's much deeper than that.
329
00:22:35,754 --> 00:22:40,191
That's why it's so dangerous.
Anything might happen.
330
00:22:41,760 --> 00:22:44,524
Let's go back now,
shall we?
331
00:22:46,197 --> 00:22:48,927
Now, she said to Christopher,
"You'll be glad to get rid of me."
332
00:22:49,000 --> 00:22:53,835
- Is that it, word for word?
- Yes. But she didn't mean anything like that!
333
00:22:53,905 --> 00:22:57,966
What she meant we'll never know.
It's what she said that counts.
334
00:22:58,043 --> 00:23:02,878
Now tell us how
and when you found the body.
335
00:23:02,948 --> 00:23:05,416
Well, it was about 5:30
in the afternoon.
336
00:23:05,483 --> 00:23:08,543
I'd gotten away early
from the office.
337
00:23:08,620 --> 00:23:13,250
Even as I came out of the elevator,
I had a feeling something was wrong.
338
00:23:13,325 --> 00:23:17,659
I don't know quite how to explain it, but there
was music coming from the apartment, and-
339
00:23:17,729 --> 00:23:20,061
##[Popular]
340
00:23:27,072 --> 00:23:32,009
- Vicky!
- I just came in, just this second.
341
00:23:34,412 --> 00:23:36,403
Is she?
342
00:23:38,550 --> 00:23:41,576
Jill, you don't think
I did it, do you?
343
00:23:41,653 --> 00:23:44,816
You don't, do you?
344
00:24:04,476 --> 00:24:07,502
## [Radio Switches Off]
345
00:24:14,252 --> 00:24:17,187
I'm not quite clear
on what happened after that.
346
00:24:17,255 --> 00:24:19,519
The next thing I knew,
the room was filled with police.
347
00:24:19,591 --> 00:24:23,083
Thank you very much, Miss Lynn.
You've been most helpful.
348
00:24:25,864 --> 00:24:29,197
- I give up.
- Say, you fellas give up too easy.
349
00:24:29,267 --> 00:24:31,201
How 'bout playing
a couple games of gin rummy?
350
00:24:31,269 --> 00:24:36,332
Exactly what did Vicky mean when she said,
"You'll be glad to get rid of me"?
351
00:24:36,408 --> 00:24:41,038
- Where did you get that?
- Never mind where I got it. What did she mean?
352
00:24:41,112 --> 00:24:44,479
- I don't know.
- I'll tell you what she meant.
353
00:24:44,549 --> 00:24:47,279
She knew you resented
her running out on you.
354
00:24:47,352 --> 00:24:50,947
When you left those two fellas at the bar,
you started to get drunk.
355
00:24:51,022 --> 00:24:54,981
You drank all that night and the next day.
Your mind became more and more inflamed...
356
00:24:55,060 --> 00:24:58,029
until you were mad
with jealousy and hurt pride.
357
00:24:58,096 --> 00:25:00,929
I say you went up there
and killed her in cold blood.
358
00:25:00,999 --> 00:25:03,490
- That's not true!
- It is true!
359
00:25:03,568 --> 00:25:07,766
I got a good mind
to kill you myself right now!
360
00:25:07,839 --> 00:25:11,900
- Take it easy, Ed? Take it easy.
- [Panting]
361
00:25:18,349 --> 00:25:21,910
That's all for today,
Frankie. Sorry to bother you.
362
00:25:26,825 --> 00:25:30,317
How 'bout a couple
of tickets for the rodeo?
363
00:25:30,395 --> 00:25:33,364
You don't need any seats
for the rodeo.
364
00:25:33,431 --> 00:25:37,299
All you need's a couple more bulls in here,
and you can have one of your own.
365
00:25:37,368 --> 00:25:40,735
The assistant D.A. wants to see Christopher
in his office right away.
366
00:25:40,805 --> 00:25:45,174
There you are, Frankie. You see?
He probably wants to apologize.
367
00:25:45,243 --> 00:25:47,438
[Chuckles]
368
00:25:49,380 --> 00:25:51,371
Thanks.
369
00:25:58,857 --> 00:26:01,724
- What's the idea of riding him so hard?
- I don't know.
370
00:26:01,793 --> 00:26:04,956
I've had 15 years' experience
in this racket.
371
00:26:05,029 --> 00:26:08,396
If that isn't the look of a guilty man,
I'll take the rap myself.
372
00:26:08,466 --> 00:26:11,902
- Here he comes.
- What's the dope, Frankie?
373
00:26:11,970 --> 00:26:13,938
- Give us a break, will ya?
- What'd he say?
374
00:26:14,005 --> 00:26:16,269
- Sorry, boys. No statement.
- Allow me.
375
00:26:16,341 --> 00:26:20,038
- What's the idea?
- I hear Ed Cornell is taking charge
of the investigation.
376
00:26:20,111 --> 00:26:23,080
- That's right.
- Brother, when that guy says
you're cooked, you're cooked.
377
00:26:23,148 --> 00:26:26,140
He hasn't lost a conviction
in his entire career.
378
00:26:26,217 --> 00:26:29,846
Here. Pin the crepe
on Cornell. His career is dead.
379
00:26:40,765 --> 00:26:43,893
Mr. Christopher, I'm terribly sorry if
you've been caused any inconvenience.
380
00:26:43,968 --> 00:26:46,766
- I hope none of our men were too rough with you.
- No, no. Not at all.
381
00:26:46,838 --> 00:26:50,296
They've been
perfect little gentlemen.
382
00:26:50,375 --> 00:26:53,276
The fact is, somebody has madea terrible mistake. I was just explaining...
383
00:26:53,344 --> 00:26:57,144
to Miss Lynn here that it seemed so logical
that you were the guilty one.
384
00:26:57,215 --> 00:27:01,276
- Doesn't it now?
- No. I think we know the identity of the killer.
385
00:27:01,352 --> 00:27:03,320
- Who is it?
- A boy by the name of Harry Williams-
386
00:27:03,388 --> 00:27:05,788
switchboard operatorat the apartment house.
387
00:27:07,358 --> 00:27:10,885
- Do you mind if I go now?
- Not in the least, Miss Lynn.
388
00:27:12,764 --> 00:27:15,699
Sorry to have
troubled you.
389
00:27:16,701 --> 00:27:19,101
- Good-bye.
- Good-bye.
390
00:27:22,006 --> 00:27:24,133
What makes you think
Williams did it?
391
00:27:24,209 --> 00:27:28,145
We just got a call from one of our men.
Williams has been missing since 5:30 last night.
392
00:27:28,213 --> 00:27:30,977
He's probably hiding out
somewhere, scared and shaky.
393
00:27:31,049 --> 00:27:33,415
- But don't worry. We'll find him.
- Well, you'd better be quick about it...
394
00:27:33,484 --> 00:27:37,511
because if I find him first, you're gonna have
another murder on your hands.
395
00:27:45,997 --> 00:27:47,988
Jill!
396
00:27:49,200 --> 00:27:52,260
Jill,
can't we be friends?
397
00:27:52,337 --> 00:27:55,238
This is a nice time
to be thinking about that.
398
00:27:55,306 --> 00:27:58,173
I'm sorry you told that story
about the car.
399
00:27:58,243 --> 00:28:01,679
I couldn't help it. Besides,
it didn't mean anything anyway.
400
00:28:01,746 --> 00:28:05,910
Vicky didn't know what she was saying.
You know that, don't you?
401
00:28:05,984 --> 00:28:08,851
Sure.
May I take you home?
402
00:28:08,920 --> 00:28:12,947
No, thanks. I don't want any more reminders
around than are necessary.
403
00:28:46,691 --> 00:28:50,991
Well, it's the first time I ever had
a bad dream with my eyes open.
404
00:28:51,062 --> 00:28:55,431
- What do you want?
- Someday, you're gonna talk in your sleep...
405
00:28:55,500 --> 00:28:57,832
and when that day comes,
I wanna be around.
406
00:28:57,902 --> 00:29:00,871
It's no use, Cornell.
I'm not the type.
407
00:29:00,939 --> 00:29:05,933
- Have you got a warrant?
- No. This is strictly my own idea.
408
00:29:06,010 --> 00:29:10,572
- I'm working on my own time.
- Then get out of here.
I don't like rats in my bedroom.
409
00:29:10,648 --> 00:29:14,914
Now, wait. You don't seem
to realize I'm doing you a favor.
410
00:29:14,986 --> 00:29:19,286
I'm keeping you posted
on the progress of this case.
411
00:29:19,357 --> 00:29:24,852
For instance, I found this cigarette butt
crushed out in her clothes closet.
412
00:29:24,929 --> 00:29:27,762
There was also an evening slipper
that had been stepped on...
413
00:29:27,832 --> 00:29:31,290
as if somebody
had waited there, hiding.
414
00:29:31,369 --> 00:29:36,397
- Do you often smoke in clothes closets?
- Not since I was a kid.
415
00:29:36,474 --> 00:29:39,375
It happens
to be your brand.
416
00:29:39,444 --> 00:29:43,505
According to the latest statistics,
10 million people smoke that brand...
417
00:29:43,581 --> 00:29:45,515
including the army
and navy.
418
00:29:45,583 --> 00:29:50,418
- Maybe it was a mass murder.
- I know it doesn't mean much by itself...
419
00:29:50,488 --> 00:29:52,979
but every little bit counts.
420
00:29:53,057 --> 00:29:56,788
When I get all my evidence together,
I'm gonna have you tied up...
421
00:29:56,861 --> 00:30:00,126
like a pig
in a slaughterhouse.
422
00:30:01,366 --> 00:30:03,857
Perhaps they're
keeping it from you...
423
00:30:03,935 --> 00:30:06,836
but they told me at headquarters
that they think Harry Williams did it.
424
00:30:06,904 --> 00:30:10,465
- I think they're wrong.
- Oh, I see.
425
00:30:10,541 --> 00:30:13,874
They believe Williams did it,
but you're the holdout.
426
00:30:13,945 --> 00:30:19,645
- You're the bright boy. Is that it?
- Maybe.
427
00:30:19,717 --> 00:30:22,777
You know, you're like something
out of a museum.
428
00:30:22,854 --> 00:30:27,791
You oughta have a magnifying glass
and one of those trick hats with earflaps.
429
00:30:29,360 --> 00:30:33,126
Why don't you look
in that box?
430
00:30:33,197 --> 00:30:36,189
- Collar buttons.
- That's right.
431
00:30:36,267 --> 00:30:40,533
Say, you're wonderful. You know,
I think I'll carry you around just for laughs.
432
00:30:40,605 --> 00:30:42,800
I don't mind the kidding.
433
00:30:42,874 --> 00:30:46,833
You're a pretty cocky fellow, Frankie.
You've had your own way for a long time.
434
00:30:46,911 --> 00:30:50,870
- First with Vicky Lynn and now with her sister.
- Get out of here.
435
00:30:50,948 --> 00:30:54,645
Find Harry Williams. That's your job.
And if I ever catch you around here again...
436
00:30:54,719 --> 00:30:58,018
they'll have to
pick you up with a sieve.
437
00:31:37,865 --> 00:31:40,095
Hello, Harry.
438
00:31:40,167 --> 00:31:43,568
- Hello, Miss Lynn.
- I thought you'd gone away.
439
00:31:43,637 --> 00:31:45,764
I just went over to Brooklyn
to see my parents.
440
00:31:45,840 --> 00:31:49,401
I didn't realize it would cause such a fuss.
I explained everything to the cops.
441
00:31:49,477 --> 00:31:53,504
- Oh. I thought-
- Well, you shouldn't have thought that, Miss Lynn.
442
00:31:53,581 --> 00:31:57,642
You know I wouldn't
do a thing like that, don't you?
443
00:31:57,718 --> 00:31:59,709
Yes.
444
00:31:59,787 --> 00:32:02,915
- I'm moving. I've come for Vicky's things.
- Yes. I know.
445
00:32:02,990 --> 00:32:05,390
The superintendent told me
you were coming.
446
00:32:05,459 --> 00:32:09,691
I have everything here,
all packed and ready to go.
447
00:32:13,067 --> 00:32:16,798
- But who packed them?
- I did.
448
00:32:16,871 --> 00:32:19,863
Well, you shouldn't have done that.
You should've gotten permission.
449
00:32:19,940 --> 00:32:23,671
I wanted to help.
I thought it might be of some help.
450
00:32:25,646 --> 00:32:29,582
Well, as long as you've done it, thanks very much.
Will you help me carry them?
451
00:32:30,584 --> 00:32:33,815
[Switchboard Buzzing]
452
00:32:36,357 --> 00:32:38,655
Hello?
453
00:32:38,726 --> 00:32:41,661
Just a minute. It's Mr. Christopher.
He wants to speak to you.
454
00:32:41,729 --> 00:32:44,960
Tell him I'm not in;
I've gone away.
455
00:32:45,032 --> 00:32:48,468
- She's not in. She's gone away.
- Where has she gone?
456
00:32:48,536 --> 00:32:50,561
He wants to know
where you've gone.
457
00:32:50,638 --> 00:32:53,505
Just tell him
there's no forwarding address.
458
00:32:53,574 --> 00:32:55,974
Sorry.
There's no forwarding address.
459
00:33:02,950 --> 00:33:08,047
- Was the funeral nice?
- It was very quiet.
There wasn't anybody there except me.
460
00:33:08,122 --> 00:33:10,852
- I wanted to come.
- Why didn't you?
461
00:33:10,925 --> 00:33:14,053
I didn't think
it was my place.
462
00:33:19,266 --> 00:33:21,461
[Whistles]
463
00:33:31,412 --> 00:33:36,247
- Good-bye, Miss Lynn.
- Thanks, Harry, for helping with the bags.
464
00:33:36,317 --> 00:33:39,252
I don't want your money.
465
00:33:46,627 --> 00:33:49,460
Now, give me those reports on Robin Ray
and Larry Evans in the Lynn case.
466
00:33:49,530 --> 00:33:51,930
[Man On Speaker]
Yes, sir.
467
00:33:57,171 --> 00:33:59,105
- Good morning, Chief.
- What do you want?
468
00:33:59,173 --> 00:34:01,903
- Nothing much.
- Then get out of here and get to work.
469
00:34:01,976 --> 00:34:04,945
You're falling down on this case, Cornell.
You haven't got a thing so far.
470
00:34:05,012 --> 00:34:08,812
- I got my suspicions.
- Suspicions? What good
are suspicions without proof?
471
00:34:08,882 --> 00:34:12,443
Now that Harry Williams is out of the running,
we're no further along than we were.
472
00:34:12,519 --> 00:34:14,817
I'll get something out
of him; just give me time.
473
00:34:14,888 --> 00:34:17,755
- I thought you said Williams didn't do it.
- I'm not talking about Williams.
474
00:34:17,825 --> 00:34:20,487
- I'm talking about Frankie Christopher.
- Christopher. Christopher!
475
00:34:20,561 --> 00:34:23,155
All you talk about is Christopher.
What about some of the others?
476
00:34:23,230 --> 00:34:27,758
That ham actor Robin Ray or Larry Evans,
the newspaper columnist? Let's sweat him.
477
00:34:27,835 --> 00:34:30,770
Better leave the newspaperman alone
till you get something solid.
478
00:34:30,838 --> 00:34:34,399
- He might give you a bad notice.
- All right. Call in the actor.
479
00:34:34,475 --> 00:34:37,774
- He couldn't kill mice.
- Did I ask for your opinion?
480
00:34:37,845 --> 00:34:40,075
Bring in the actor now!
481
00:34:40,147 --> 00:34:44,049
All right. I think
you're wasting your time.
482
00:34:47,855 --> 00:34:51,416
- Do you mind if I bring in Frankie Christopher too?
- What do you want him for?
483
00:34:51,492 --> 00:34:55,485
- Have you got anything new?
- No. I just like to have him around.
484
00:35:29,963 --> 00:35:33,296
- Hello, Robin.
- Oh, hello, Christopher.
485
00:35:33,367 --> 00:35:35,835
- What are you doing down here?
- They asked me to come along.
486
00:35:35,903 --> 00:35:38,929
I seem to be
their favorite customer.
487
00:35:39,006 --> 00:35:41,634
You know, it's perfectly ridiculous.
I had nothing to do with this.
488
00:35:41,709 --> 00:35:45,110
I just came down
to be obliging.
489
00:35:45,179 --> 00:35:48,410
How do they go about these things?
What do they do to you?
490
00:35:48,482 --> 00:35:53,249
Oh, nothing much. It's sorta like
playing handball, only you're the ball.
491
00:35:54,355 --> 00:35:56,846
Say, you should've
worn overalls.
492
00:35:56,924 --> 00:36:00,792
- I'm afraid you're gonna get
that suit all messed up.
- Are you serious?
493
00:36:00,861 --> 00:36:04,092
- What do you think?
- This way, boys.
494
00:36:10,070 --> 00:36:13,096
[Murmuring]
495
00:36:18,912 --> 00:36:21,904
Follow me.
496
00:36:27,921 --> 00:36:31,220
- No lights?
- You're lucky.
497
00:36:31,291 --> 00:36:35,785
Go ahead. You're an actor.
Pretend you're going to your execution.
498
00:36:37,631 --> 00:36:40,259
Sit right over here,
fellas.
499
00:36:45,205 --> 00:36:48,971
##[Vicky Singing]
500
00:36:58,886 --> 00:37:04,415
##[Continues]
501
00:37:40,227 --> 00:37:43,355
- ##[Ends]
- [Rattling Doorknob]
502
00:37:43,430 --> 00:37:45,421
Let me out!
Let me out of here!
503
00:37:48,335 --> 00:37:51,600
Take him up to my office.
504
00:37:57,878 --> 00:38:01,473
There was something so young,
so fresh, so full of life...
505
00:38:01,548 --> 00:38:03,982
about Vicky that the very sight of her
gave me new hope.
506
00:38:04,051 --> 00:38:07,020
She made me feel that
perhaps I might succeed again...
507
00:38:07,087 --> 00:38:10,181
in both my life
and my profession.
508
00:38:10,257 --> 00:38:15,058
But when I told her that, she just laughed
at me. She told me I was a has-been.
509
00:38:15,128 --> 00:38:17,722
She said she was going places
and didn't want to hitch her wagon...
510
00:38:17,798 --> 00:38:20,892
to a- a falling star.
511
00:38:20,968 --> 00:38:23,562
I even arranged for a screen test
for both of us.
512
00:38:23,637 --> 00:38:25,935
A director I knew said
he would give us a chance.
513
00:38:26,006 --> 00:38:29,134
But when the day came,
she went down there alone.
514
00:38:29,209 --> 00:38:31,575
They decided
they didn't need me.
515
00:38:31,645 --> 00:38:34,978
Well, I couldn't stand that.
I went down there and started a row.
516
00:38:35,048 --> 00:38:39,781
A few days later, when she sentfor Christopher and Evans and me...
517
00:38:39,853 --> 00:38:41,844
I pretended to themthat I knew nothing about it.
518
00:38:43,457 --> 00:38:46,290
I pretended to myself
that I didn't care.
519
00:38:46,360 --> 00:38:48,590
But I-I didn't kill her!
520
00:38:48,662 --> 00:38:52,257
- Where were you on the day of the murder?
- I was in the sanitarium...
521
00:38:52,332 --> 00:38:54,323
on East 77th Street.
522
00:38:54,401 --> 00:38:58,360
I go there occasionally when things
get tough, and they take care of me.
523
00:38:58,438 --> 00:39:01,874
- You can verify that if you like by calling the doctor.
- Check up on that.
524
00:39:01,942 --> 00:39:05,673
I've already checked.
He was there, all right.
525
00:39:05,746 --> 00:39:09,011
So there goes another one
of your suspects.
526
00:39:10,517 --> 00:39:14,146
- Is that all for today, gentlemen?
- For today.
527
00:39:29,937 --> 00:39:33,065
Hello, Frankie. I see they're still
lettin' you out of here.
528
00:39:33,140 --> 00:39:36,576
- I come and go as I please.
They made me a trustee.
- Cornell must be slipping.
529
00:39:36,643 --> 00:39:39,612
According to my calendar,
you should be in the death house by now.
530
00:39:39,680 --> 00:39:41,671
Uh-oh.
531
00:39:41,748 --> 00:39:45,582
- Well, if it isn't Operator 13.
- The nails for your coffin.
532
00:39:45,652 --> 00:39:49,247
- Hi, Inspector.
- How about giving me a lift uptown, Frankie?
533
00:39:49,323 --> 00:39:54,351
Sure. Always glad to oblige a ghoul.
Right this way.
534
00:39:57,097 --> 00:40:00,794
## [Whistling Funeral March]
535
00:40:00,867 --> 00:40:03,131
[Simulates Bomb Dropping]
536
00:40:04,871 --> 00:40:09,672
- You can drop me at 58th and Madison.
I live on the corner.
- Okay.
537
00:40:09,743 --> 00:40:13,577
I'm sorry to have to ask you to do this,
but I'm a little short on cash lately.
538
00:40:13,647 --> 00:40:17,845
You see, I've spent so much of my own dough
trying to build up this case against you.
539
00:40:17,918 --> 00:40:21,081
Well, if there's anything
you need, just let me know.
540
00:40:21,154 --> 00:40:25,181
I imagine they'll make it right with me
when I bring in the material for your trial.
541
00:40:25,258 --> 00:40:30,218
They usually do in these cases. I nick a guy
on my own time and send him up to the chair.
542
00:40:30,297 --> 00:40:33,460
- Then I get back pay.
- Must be a great life.
543
00:40:33,533 --> 00:40:36,525
Like a garbageman,
only with people.
544
00:40:36,603 --> 00:40:39,970
I got practically
all the evidence I need now.
545
00:40:40,040 --> 00:40:43,407
I could arrest you today, for that matter,
but you might get some smart mouthpiece...
546
00:40:43,477 --> 00:40:45,502
and get off with life
instead of the chair.
547
00:40:45,579 --> 00:40:49,811
I won't be satisfied
until I'm sure it's the chair.
548
00:40:49,883 --> 00:40:54,149
You're a gay dog, Cornell.
You make me feel as if I'm driving a hearse.
549
00:40:54,221 --> 00:40:57,622
I know your type. I've seen hundreds of 'em.
I don't scare you enough...
550
00:40:57,691 --> 00:41:01,787
to make you commit suicide,
but I worry you just the same.
551
00:41:01,862 --> 00:41:04,456
And when the day comes,
they all act different.
552
00:41:04,531 --> 00:41:07,659
Some scream. A few faint.
553
00:41:07,734 --> 00:41:10,760
Some light a cigarette
and try a wisecrack...
554
00:41:10,837 --> 00:41:16,366
but it sticks in their throats,
especially when they're hung.
555
00:41:20,147 --> 00:41:23,878
All right, Dracula. Get your rotten corpse
out of that seat.
556
00:41:23,950 --> 00:41:27,215
- Thanks.
- Not at all.
557
00:41:27,287 --> 00:41:30,688
It won't be long now.
Just a day or two.
558
00:42:10,313 --> 00:42:13,305
[Water Running]
559
00:42:23,593 --> 00:42:26,084
[Door Buzzer Buzzing]
560
00:42:27,197 --> 00:42:29,188
[Buzzing Continues]
561
00:42:37,440 --> 00:42:40,170
Good evening, Miss Lynn.
562
00:42:40,243 --> 00:42:42,677
- What do you want?
- I just wanna ask you a few questions.
563
00:42:42,745 --> 00:42:44,679
You've asked enough questions already.
Now, go away.
564
00:42:44,747 --> 00:42:46,681
Now, don't be like that,
Miss Lynn.
565
00:42:46,749 --> 00:42:49,513
You wanna find the man
who killed your sister, don't you?
566
00:42:49,586 --> 00:42:51,816
- Of course.
- Maybe I can help you.
567
00:42:51,888 --> 00:42:54,880
Maybe you can help me.
It's simply a matter of justice.
568
00:43:03,099 --> 00:43:05,659
Nice little place you got here.
569
00:43:11,074 --> 00:43:14,202
The garden of hope.
Do you believe in hope, Miss Lynn?
570
00:43:14,277 --> 00:43:18,008
Naturally. What's the good
of living without hope?
571
00:43:19,282 --> 00:43:21,682
It can be done.
572
00:43:21,751 --> 00:43:25,915
Miss Lynn, I got a hunch you know more
than you're telling me.
573
00:43:25,989 --> 00:43:29,584
- Especially about Frankie Christopher.
- That's not true.
574
00:43:29,659 --> 00:43:32,457
I've told you everything I know.
What more could there be?
575
00:43:32,528 --> 00:43:35,361
If I knew,
I wouldn't be asking, would I?
576
00:43:35,431 --> 00:43:40,164
Now, listen. I know what you're going through.
But justice is justice.
577
00:43:40,236 --> 00:43:43,569
That guy is a sham,
and he played your sister for a sucker.
578
00:43:43,640 --> 00:43:46,200
When she tried to run out on him,
he let her have it.
579
00:43:46,276 --> 00:43:48,335
I don't believe that.
580
00:43:48,411 --> 00:43:50,436
- You're in love with him, aren't you?
- No, I'm not!
581
00:43:50,513 --> 00:43:52,640
Yes, you are.
582
00:43:52,715 --> 00:43:54,649
Your sister knew it,
and I know it.
583
00:43:54,717 --> 00:43:58,312
You're in love with him and trying to
cover up his tracks, but it won't work.
584
00:43:58,388 --> 00:44:01,221
I'll get him,
with your help or without it.
585
00:44:01,291 --> 00:44:04,749
I've never been wrong yet.
That man's guilty.
586
00:44:04,827 --> 00:44:07,318
If you know what's good for you,
you'll play along with me.
587
00:44:07,397 --> 00:44:11,458
- Get out of here!
- You keep telling yourself
he's innocent, don't you?
588
00:44:11,534 --> 00:44:15,402
But you're not certain.
That's what's driving you crazy.
589
00:44:15,471 --> 00:44:18,099
If you were certain, you wouldn't
be holding out on me, would you?
590
00:44:18,174 --> 00:44:20,734
Get out of here!
591
00:44:20,810 --> 00:44:22,744
All right, Miss Lynn.
592
00:44:22,812 --> 00:44:24,803
But think it over.
593
00:44:52,942 --> 00:44:57,003
Get me Mr. Frank Christopher.
Columbus 46738.
594
00:45:20,236 --> 00:45:24,263
- Say, you look all right.
- Thanks.
595
00:45:24,340 --> 00:45:28,071
- Where are we going?
- Well, first of all, we're going to the fights.
596
00:45:30,046 --> 00:45:32,344
Frankie, do you really
think we should?
597
00:45:32,415 --> 00:45:34,679
Why not? I've got nothing
to be ashamed of.
598
00:45:34,751 --> 00:45:36,685
- I know, but-
- Don't worry.
599
00:45:36,753 --> 00:45:39,813
I'll take you in the gallery
where the real fans go.
600
00:45:39,889 --> 00:45:42,551
- [Crowd Shouting]
- Look at that boy go!
601
00:45:42,625 --> 00:45:44,559
Attaboy, Lloyd!
Give it to 'im!
602
00:45:44,627 --> 00:45:46,561
Give him your left!
Let 'im have your left!
603
00:45:46,629 --> 00:45:49,860
Give it to him again!
[Shouting, Indistinct]
604
00:45:49,932 --> 00:45:53,265
[Shouting Continues]
605
00:45:55,838 --> 00:45:58,705
- Was that good?
- Was it? It wasn't bad!
606
00:46:02,278 --> 00:46:04,542
He looks so little.
I don't know which is which.
607
00:46:04,614 --> 00:46:07,640
I own a piece of the boy
in the green pants.
608
00:46:07,717 --> 00:46:11,414
Take it easy!
Take your time!
609
00:46:11,487 --> 00:46:15,389
He's a great little kid.
I raised him from a pup.
610
00:46:15,458 --> 00:46:19,121
- Take it easy!
- Did you ever bring Vicky here?
611
00:46:19,195 --> 00:46:21,663
Nope.
She wasn't interested.
612
00:46:21,731 --> 00:46:24,256
Go after him! Don't stand there
as if you're being milked!
613
00:46:28,037 --> 00:46:30,130
Go after his stomach, you lug!
614
00:46:30,206 --> 00:46:32,197
His stomach!
615
00:46:39,549 --> 00:46:41,676
- Who was hit?
- Uh, the one in the green pants.
616
00:46:41,751 --> 00:46:43,810
- What's he doing?
- Taking it easy on the floor.
617
00:46:43,886 --> 00:46:47,481
- [Referee] Five, six-
- Foul! Foul!
618
00:46:48,758 --> 00:46:50,692
Well, anyway, he was
a great little fighter.
619
00:46:50,760 --> 00:46:52,955
- I thought he was fine.
- It was that clumsy referee.
620
00:46:53,029 --> 00:46:55,691
He's nearsighted.
We only keep him on out of charity.
621
00:46:55,765 --> 00:46:58,325
- Hello, Frankie. How are ya?
- Hello, Gus. How's business?
622
00:46:58,401 --> 00:47:01,234
- Ah, so-so.
- I love this neighborhood.
623
00:47:01,304 --> 00:47:03,238
I was brought up here.
624
00:47:03,306 --> 00:47:05,968
I even miss the "L."
It used to sound like thunder.
625
00:47:06,042 --> 00:47:09,478
- Did you ever bring Vicky down here?
- No. Vicky liked the nightclubs.
626
00:47:09,545 --> 00:47:11,513
I've never been
in a New York nightclub.
627
00:47:11,581 --> 00:47:13,515
- What?
- No.
628
00:47:13,583 --> 00:47:16,450
See, I've never known a man
who had the cover charge.
629
00:47:17,553 --> 00:47:19,885
Lady, we're going to
fix that right now.
630
00:47:22,492 --> 00:47:24,483
- Pegasus Club.
- Yes, sir.
631
00:47:37,974 --> 00:47:40,272
- Hi, Frankie.
- Hello. How's tricks?
632
00:47:40,343 --> 00:47:43,471
Not so good.
I still got that ringing in my head.
633
00:47:43,546 --> 00:47:47,107
That's too bad. Here. Get yourself
a big dinner and see what happens.
634
00:47:47,183 --> 00:47:49,879
- Thanks, Frankie.
- Keep punchin'.
635
00:47:49,952 --> 00:47:51,886
- Who's that?
- He used to be a pretty good heavyweight...
636
00:47:51,954 --> 00:47:53,888
but he's slaphappy now.
637
00:47:53,956 --> 00:47:56,254
He always hears
the bell in his head.
638
00:47:56,325 --> 00:47:58,316
He seemed to know you were
going to give him that money.
639
00:47:58,394 --> 00:48:01,989
Always do.
I may be a has-been myself someday.
640
00:48:09,872 --> 00:48:13,831
Perhaps this isn't wise, Frankie.
Are you sure we oughta be seen together?
641
00:48:13,910 --> 00:48:16,743
I was never so sure
of anything in my life.
642
00:48:21,217 --> 00:48:23,208
## [Band]
643
00:48:26,989 --> 00:48:28,957
Well, what do you know
about that?
644
00:48:29,025 --> 00:48:32,222
Pardon me, baby, while I go out
and sink a battleship.
645
00:48:33,963 --> 00:48:35,897
- Would you like to dance?
- No, thanks.
646
00:48:35,965 --> 00:48:38,263
I don't feel like dancing.
647
00:48:38,334 --> 00:48:40,768
Why did you suddenly
call me tonight?
648
00:48:40,836 --> 00:48:42,827
It's very simple.
I was lonely...
649
00:48:42,905 --> 00:48:45,533
and I thought you might
possibly be lonely too.
650
00:48:45,608 --> 00:48:48,475
- Is that all?
- Of course.
651
00:48:48,544 --> 00:48:52,640
You know, I'm not sure I like being just
another member of the Lonely Hearts Club.
652
00:48:52,715 --> 00:48:55,206
You might do better by looking up
the advertisements.
653
00:48:55,284 --> 00:48:59,914
"Bachelor, $75,000,
with two glass eyes."
654
00:48:59,989 --> 00:49:03,083
The trouble with you is you pretend
you don't care about things, but you do.
655
00:49:03,159 --> 00:49:06,060
You were very upset
by Vicky's death, weren't you?
656
00:49:06,128 --> 00:49:09,097
Sure. If I could find
the guy who did it...
657
00:49:09,165 --> 00:49:12,464
I might save the state something
on its electricity bill.
658
00:49:12,535 --> 00:49:15,129
- She was a good kid.
- Did you love her?
659
00:49:16,239 --> 00:49:18,867
No. Do you think
if I had loved her...
660
00:49:18,941 --> 00:49:21,501
I would've tried
to exploit her the way I did?
661
00:49:21,577 --> 00:49:23,841
Vicky was pretty,
gay and amusing.
662
00:49:23,913 --> 00:49:26,609
She had lots to offer, and I wanted to
put her in the right place on the map.
663
00:49:26,682 --> 00:49:28,912
After all,
that's my business.
664
00:49:28,985 --> 00:49:31,749
But when a man
really loves a woman...
665
00:49:31,821 --> 00:49:35,985
he doesn't wanna plaster her face all over
the papers and magazines.
666
00:49:36,058 --> 00:49:39,255
He wants to keep her to himself,
right in here.
667
00:49:39,328 --> 00:49:41,592
[Pats Chest]
668
00:49:41,664 --> 00:49:47,068
I never thought of that.
I feel like dancing now.
669
00:49:47,136 --> 00:49:50,128
## [Continues]
670
00:49:52,174 --> 00:49:55,803
Scrap the stuff about the Japanese
spy with a Kodak and run this:
671
00:49:55,878 --> 00:49:58,108
"What sister of what
recently murdered girl...
672
00:49:58,180 --> 00:50:00,944
is stepping out
with the dead girl's boyfriend?
673
00:50:01,017 --> 00:50:03,577
Dancing on the grave,
I call it.
674
00:50:03,653 --> 00:50:05,644
The murderer
has yet to be found."
675
00:50:07,890 --> 00:50:12,054
- You dance well.
- Vicky said I was terrible.
676
00:50:12,128 --> 00:50:14,688
Well, dancing-
It sort of depends.
677
00:50:14,764 --> 00:50:16,994
Yes, I-I know.
678
00:50:22,872 --> 00:50:24,806
How'd you like your
first New York nightclub?
679
00:50:24,874 --> 00:50:29,470
Oh, it was wonderful.
Especially the dancing.
680
00:50:29,545 --> 00:50:33,276
Thanks. Where would
you like to go now?
681
00:50:33,349 --> 00:50:36,011
It's pretty late.
Where do you usually go?
682
00:50:36,085 --> 00:50:38,053
If I told you,
you'd laugh.
683
00:50:38,120 --> 00:50:40,645
Go ahead.
I could use a good laugh.
684
00:50:40,723 --> 00:50:44,124
- I go swimming.
- Swimming? Where?
685
00:50:44,193 --> 00:50:47,424
The Lido Plunge. You see,
when I was a kid on the East Side...
686
00:50:47,496 --> 00:50:49,430
it used to be the biggest
adventure of my life...
687
00:50:49,498 --> 00:50:52,399
whenever I could save up
a quarter and go to the Lido.
688
00:50:52,468 --> 00:50:55,130
I never got enough of it.
So, now that I'm in the chips...
689
00:50:55,204 --> 00:50:58,173
I go swimming
every chance I get.
690
00:50:58,240 --> 00:51:00,174
[Chuckling]
Anyway, it's healthy.
691
00:51:00,242 --> 00:51:03,678
If you've got an extra quarter on you,
I'd like to go along.
692
00:51:03,746 --> 00:51:05,680
- Are you kidding?
- No.
693
00:51:05,748 --> 00:51:07,739
You're on.
694
00:51:20,563 --> 00:51:23,828
- Hello.
- Ouch. You hurt my eyes.
695
00:51:23,899 --> 00:51:27,357
- Thanks, mister.
- Madame, could I interest you in a nice cold swim?
696
00:51:27,436 --> 00:51:29,370
Funny, I was just going
to ask you that.
697
00:51:29,438 --> 00:51:31,429
Swell. Let's go.
698
00:51:52,094 --> 00:51:54,028
Well, how do you like
the old swimming hole?
699
00:51:54,096 --> 00:51:57,554
- Wet and wonderful.
- This is my idea of real luxury.
700
00:51:57,633 --> 00:51:59,897
You know, if I ever
inherit a gold mine...
701
00:51:59,969 --> 00:52:01,903
I'll have a swimming pool
in every room...
702
00:52:01,971 --> 00:52:04,269
and you can swim
in all of 'em.
703
00:52:04,340 --> 00:52:06,831
Do you tell that to every girl
you bring down here?
704
00:52:06,909 --> 00:52:09,343
So help me, I never
brought a girl here in my life!
705
00:52:09,412 --> 00:52:12,404
- Hi, Frankie!
- Hello.
706
00:52:21,991 --> 00:52:25,552
- Well, here we are.
- It's been a wonderful evening.
707
00:52:25,628 --> 00:52:28,096
Thanks.
You've been swell.
708
00:52:28,164 --> 00:52:30,098
Frankie, will you
come upstairs a minute?
709
00:52:30,166 --> 00:52:32,225
There's something of Vicky's
I know she'd want you to have.
710
00:52:32,301 --> 00:52:34,292
Sure.
711
00:52:51,921 --> 00:52:53,855
It's a note you wrote
to Vicky.
712
00:52:53,923 --> 00:52:57,381
I found it among her things
before the police arrived.
713
00:52:57,460 --> 00:52:59,758
"Dear Vicky, after what
you did last night...
714
00:52:59,829 --> 00:53:01,820
the sooner
you're out of the way"-
715
00:53:02,932 --> 00:53:06,060
- Did I write that?
- It's your signature.
716
00:53:06,135 --> 00:53:08,103
Well, it was after
that ride together.
717
00:53:08,170 --> 00:53:12,106
What she said, it-
it was so unfair to you.
718
00:53:12,174 --> 00:53:16,736
I know what you meant,
but I don't think anybody else would.
719
00:53:20,483 --> 00:53:22,417
Why didn't you
turn this in?
720
00:53:22,485 --> 00:53:25,079
I didn't know until tonight.
721
00:53:25,154 --> 00:53:27,622
It was when we were dancing.
722
00:53:27,690 --> 00:53:30,488
I suddenly understood the letter
and a lot of other things besides.
723
00:53:34,597 --> 00:53:37,191
[Cornell] I'd like to have a look atthat letter, if you don't mind.
724
00:53:46,475 --> 00:53:50,241
"Dear Vicky, after what
you did last night...
725
00:53:50,312 --> 00:53:53,543
the sooner you're out of
the way, the better."
726
00:53:53,616 --> 00:53:55,675
Nice of you
to put in writin'.
727
00:53:55,751 --> 00:53:58,720
All right, Murphy.
You wait in the hall.
728
00:53:58,787 --> 00:54:01,017
I knew you were
holdin' somethin' back.
729
00:54:01,090 --> 00:54:04,389
You're the Mona Lisa type.
I can spot 'em a mile away.
730
00:54:04,460 --> 00:54:07,156
- Oh!
- Jill!
731
00:54:08,998 --> 00:54:11,990
- [Door Slams]
- Well, here we are, Frankie.
732
00:54:12,067 --> 00:54:14,934
I've looked forward to
this moment for a long time.
733
00:54:15,004 --> 00:54:16,938
- You're trying to frame me.
- I don't have to frame you.
734
00:54:17,006 --> 00:54:18,940
You frame yourself.
How about this little note?
735
00:54:19,008 --> 00:54:21,272
Anybody might've written
a note like that. I was burned up.
736
00:54:21,343 --> 00:54:24,676
Well, you're gonna have plenty of time
to cool off before I'm through with you.
737
00:54:25,748 --> 00:54:27,978
I found these in your room.
738
00:54:28,050 --> 00:54:31,577
Exhibit "A,"
one pair of brass knuckles.
739
00:54:31,654 --> 00:54:36,455
And Vicky was hit behind the ear with a weaponthe size of a fist, only much harder.
740
00:54:36,525 --> 00:54:38,618
It's a frame.You're trying to frame me!
741
00:54:38,694 --> 00:54:40,753
You planted those, you-you-
[Groans]
742
00:54:43,933 --> 00:54:46,197
"A frame."
That's what they all say.
743
00:54:46,268 --> 00:54:50,102
Murphy saw me take those knuckles
from your bureau drawer.
744
00:54:50,172 --> 00:54:52,868
[Frankie]Jill, you don't believeall this stuff, do you?
745
00:54:52,942 --> 00:54:54,125
What does it matterwhat she believes?
746
00:54:54,160 --> 00:54:55,308
What does it matterwhat she believes?
747
00:54:55,377 --> 00:54:57,641
You're like a rat in a box
without any holes.
748
00:54:57,713 --> 00:54:59,943
Well, they're gonna make a hole for you,
Mr. Handsome Harry...
749
00:55:00,015 --> 00:55:02,506
6-by-3,
filled with quicklime-
750
00:55:04,550 --> 00:55:07,713
You shouldn't have done that, Jill.
It makes you an accomplice.
751
00:55:07,786 --> 00:55:11,017
Quick, through the kitchen.
There's a doorway leading to the hall.
752
00:55:11,089 --> 00:55:13,455
Go on.
Leave the cop to me.
753
00:55:17,796 --> 00:55:19,730
Quick, Officer!
He's trying to escape!
754
00:55:19,798 --> 00:55:21,789
He went through
the bedroom!
755
00:55:37,449 --> 00:55:40,816
Sorry for being so slow, but I don't do this
sort of thing very often.
756
00:55:40,886 --> 00:55:44,287
- You're going great.
- I hope the man doesn't mind our using his things.
757
00:55:44,356 --> 00:55:46,586
I'll leave him
a note of apology.
758
00:55:46,658 --> 00:55:48,922
[Sawing Continues]
759
00:55:48,994 --> 00:55:51,861
- You're a great sport, Jill.
- You're not so bad yourself.
760
00:55:51,930 --> 00:55:56,492
- Why did you do it?
- I don't know.
761
00:55:56,568 --> 00:55:59,731
But when I saw you standing there so helpless
and that big fathead bullying you...
762
00:55:59,805 --> 00:56:02,365
I just had to hit something.
763
00:56:02,441 --> 00:56:04,705
Is that the only reason?
764
00:56:04,776 --> 00:56:06,937
No.
765
00:56:07,012 --> 00:56:09,003
I guess Vicky was right
about us, wasn't she?
766
00:56:11,083 --> 00:56:13,643
- Glad?
- [Sawing Stops]
767
00:56:13,719 --> 00:56:15,710
What do you think?
768
00:56:24,429 --> 00:56:26,920
Frankie, we've got to get out
of this town as fast as we can.
769
00:56:26,999 --> 00:56:29,399
Are you sure you wanna
go through with it?
770
00:56:29,468 --> 00:56:32,596
You know, it isn't very much fun
being married to a hunted man.
771
00:56:35,674 --> 00:56:37,665
I don't mind.
772
00:56:39,378 --> 00:56:41,539
Besides, most married men
have a hunted look anyway.
773
00:56:43,749 --> 00:56:45,740
Frank!
774
00:56:58,230 --> 00:57:00,198
First thing we gotta do in the morning
is get some money.
775
00:57:00,265 --> 00:57:02,563
I've got some laid away
in a safe deposit box downtown.
776
00:57:02,634 --> 00:57:05,034
- There'll be watching there, won't they?
- Not this one.
777
00:57:05,103 --> 00:57:07,435
I put it away
under my original name.
778
00:57:07,506 --> 00:57:12,034
[Mouths Words]
Frank, you're not really a crook, are you?
779
00:57:12,110 --> 00:57:16,206
Of course not. I took the name Christopher
because it's easy to spell.
780
00:57:16,281 --> 00:57:19,808
- What's your real name?
- I hate to tell you.
781
00:57:19,885 --> 00:57:22,445
You've got to tell me
if I'm gonna use it.
782
00:57:22,521 --> 00:57:25,217
Okay. Botticelli.
783
00:57:26,758 --> 00:57:31,024
Botticelli.
Mrs. Botticelli.
784
00:57:31,096 --> 00:57:33,121
Why, that's not bad at all.
785
00:57:34,232 --> 00:57:36,427
What are we going
to do in the meantime?
786
00:57:36,501 --> 00:57:39,834
I'm going to show you how to play
hide-and-seek in the big city.
787
00:57:46,144 --> 00:57:49,375
- ##[Film: Piano]
- [Snoring]
788
00:57:49,448 --> 00:57:52,645
- [Sighs] Frankie?
- Yes?
789
00:57:52,718 --> 00:57:55,050
How many times
do we have to see this?
790
00:57:55,120 --> 00:57:57,850
Don't tell me you're getting
tired of it already?
791
00:57:57,923 --> 00:58:00,858
- I'm just beginning to get warmed up.
- [Sighs]
792
00:58:00,926 --> 00:58:04,692
Nobody seems to be particularly interested
in it except you.
793
00:58:05,864 --> 00:58:08,856
[Snoring Continues]
794
00:58:10,235 --> 00:58:12,465
Probably waiting
for the revolution.
795
00:58:26,551 --> 00:58:28,781
Put your shoes on, sister.
796
00:58:49,408 --> 00:58:52,104
If I had to see that picture once more,
I think I'd rather give myself up.
797
00:58:52,177 --> 00:58:54,111
I don't blame you.
Now, listen.
798
00:58:54,179 --> 00:58:56,204
I want you to wait for me in the public library
until I get the money.
799
00:58:56,281 --> 00:58:59,148
- Why can't I come with you?
- I think it's better that we
separate for the time being.
800
00:58:59,217 --> 00:59:02,653
- You'll be safer there.
- [Scoffs] What makes you think that's safe?
801
00:59:02,721 --> 00:59:06,122
Nobody in their right mind
is ever in a public library at 9:00.
802
00:59:06,191 --> 00:59:09,285
And if anything does go wrong,
you meet me here.
803
00:59:09,361 --> 00:59:11,420
- Now, be careful.
- All right.
804
00:59:28,847 --> 00:59:31,213
[Man] All right, young lady.Come along with us.
805
00:59:33,351 --> 00:59:35,649
- What have you done to Frankie?
- Never mind about that.
806
00:59:35,720 --> 00:59:38,018
- Come along.
- You haven't hurt him, have you?
807
00:59:38,089 --> 00:59:41,252
- [Bangs]
- Can't you people read?
808
00:59:43,895 --> 00:59:45,886
Sorry, pops.
809
00:59:50,569 --> 00:59:52,560
Stick around.
810
01:00:17,322 --> 01:00:19,483
[Engine Starts]
811
01:00:44,082 --> 01:00:46,880
Extra! Extra!Read all about it!
812
01:00:46,951 --> 01:00:49,419
Extra! Extra!
Get your paper!
813
01:00:49,487 --> 01:00:52,479
Read all about it!Extra! Extra!
814
01:00:55,860 --> 01:00:58,590
Extra! Extra!Read all about it!
815
01:00:58,663 --> 01:01:01,996
Extra! Extra!Read all about it!
816
01:01:06,437 --> 01:01:08,928
Hello, Frankie.
817
01:01:09,007 --> 01:01:11,032
- Carrying a gun?
- Who can tell?
818
01:01:11,109 --> 01:01:13,043
It may be a gun
or it may be a pipe.
819
01:01:13,111 --> 01:01:15,045
Then again,
it may be just my finger.
820
01:01:15,113 --> 01:01:17,047
But you're not taking
any chances, are you?
821
01:01:17,115 --> 01:01:20,516
No. I don't have to.
822
01:01:20,585 --> 01:01:23,145
- What's on your mind, Frankie?
- You've taken Jill.
823
01:01:23,221 --> 01:01:25,155
She hasn't got
anything to do with this.
824
01:01:25,223 --> 01:01:27,589
- Let her go, and I'll give myself up.
- [Chuckles]
825
01:01:27,659 --> 01:01:30,753
You've turned into quite
the young Lochenvar, haven't you?
826
01:01:30,828 --> 01:01:33,456
Self-sacrifice
and everything.
827
01:01:33,531 --> 01:01:35,931
It's no use. I don't have to
make bargains with you.
828
01:01:36,000 --> 01:01:38,798
I'll get you eventually.
If not tomorrow, next week.
829
01:01:38,870 --> 01:01:41,361
If not next week,
next year.
830
01:01:41,439 --> 01:01:44,567
Time's nothing in my life.
It is in yours.
831
01:01:44,642 --> 01:01:47,236
Each minute's an eternity
to a man in your shoes.
832
01:01:47,312 --> 01:01:49,712
You got the wrong steer
this time, Cornell.
833
01:01:49,781 --> 01:01:52,181
They told me at headquarters
that you're a pretty sure thing.
834
01:01:52,250 --> 01:01:54,184
But this time you're trying
to convict an innocent man.
835
01:01:54,252 --> 01:01:57,744
That's what you say,
but you can't sell me on it.
836
01:01:57,822 --> 01:02:00,916
I'll follow you into your grave.
I'll write my name on your tombstone.
837
01:02:00,992 --> 01:02:02,926
You're not a cop
looking for a murderer.
838
01:02:02,994 --> 01:02:04,962
You're crazy, Cornell.
You ought to be put away.
839
01:02:05,029 --> 01:02:09,625
Sure. Why don't you
call a policeman?
840
01:02:09,701 --> 01:02:13,068
All right, Cornell.
But I'll tell you one thing.
841
01:02:13,137 --> 01:02:15,298
You're never going to convict me.
You'll have to kill me first.
842
01:02:15,373 --> 01:02:17,898
[Scoffs]
I wouldn't kill anybody.
843
01:02:17,976 --> 01:02:21,969
I'm too smart. Look. I don't even
carry a gun. You can frisk me.
844
01:02:22,046 --> 01:02:25,311
- I wouldn't touch you with sterilized gloves.
- [Paperboy Shouting]
845
01:02:27,652 --> 01:02:30,382
- Here. Have a Tootsie Roll.
- [Paperboy] Hey, read all about it!
846
01:02:30,455 --> 01:02:32,480
Slayer at large!Read all about it!
847
01:02:32,557 --> 01:02:36,118
Extra! Extra! Slayer at large!Read all about it!
848
01:02:46,337 --> 01:02:48,271
- Hello, Chief.
- Hello.
849
01:02:48,339 --> 01:02:50,273
Got a lead
on Christopher yet?
850
01:02:50,341 --> 01:02:54,209
Did you ever read
The Sex Life of the Butterfly by Faber?
851
01:02:54,278 --> 01:02:57,543
- Cornell, are you crazy?
- [Chuckles] That's funny.
852
01:02:57,615 --> 01:03:01,142
That's the second time I've been asked
that question tonight. Have a Tootsie Roll.
853
01:03:01,219 --> 01:03:05,952
What in blazes does The Sex Life ofthe Butterfly got to do with the Lynn case?
854
01:03:06,024 --> 01:03:08,549
Faber was a naturalist.
855
01:03:08,626 --> 01:03:13,461
He got himself a very rare female butterfly
from Africa worth 1,000 bucks.
856
01:03:13,531 --> 01:03:17,092
He kept it in a glass box
in his apartment in Paris.
857
01:03:17,168 --> 01:03:21,127
But nobody had ever been able
to catch the male of the species.
858
01:03:21,205 --> 01:03:23,799
One day, he let
the female out of the box...
859
01:03:23,875 --> 01:03:26,366
and in a few hours,
he had 10,000 dollars' worth...
860
01:03:26,444 --> 01:03:30,278
of rare African butterflies
flying around the room.
861
01:03:30,348 --> 01:03:33,442
Very interesting.
Very interesting indeed!
862
01:03:33,518 --> 01:03:37,010
But what's all this got to do
with the Lynn case, may I ask?
863
01:03:37,088 --> 01:03:40,023
I want a release order
for the girl.
864
01:03:40,091 --> 01:03:42,389
Just let her out of the box.
Nature will do the rest.
865
01:03:42,460 --> 01:03:45,224
We'll have Frankie in the net
by tomorrow.
866
01:03:47,265 --> 01:03:50,063
Yeah, you may be
right at that.
867
01:03:50,134 --> 01:03:52,568
But if you slip up
this time, Cornell...
868
01:03:52,637 --> 01:03:55,470
it's curtains
to a brilliant career.
869
01:03:55,540 --> 01:03:58,008
You realize that,
of course?
870
01:03:58,076 --> 01:04:02,035
Sure. I realize that
more than you do.
871
01:06:20,651 --> 01:06:22,147
##[Film: Piano]
872
01:06:22,182 --> 01:06:23,643
##[Film: Piano]
873
01:06:32,897 --> 01:06:35,092
- Frankie!
- Jill, what are you doing here?
874
01:06:35,166 --> 01:06:37,100
- How did you get out?
- They let me out.
875
01:06:37,168 --> 01:06:39,864
Oh, they would,
so you could lead them right to me.
876
01:06:39,937 --> 01:06:43,100
I wasn't a Campfire Girl for nothing.
They think I'm still in the apartment.
877
01:06:43,174 --> 01:06:45,108
Yeah? Well, we're getting
out of town right now.
878
01:06:45,176 --> 01:06:47,269
Wait a minute.
I found something.
879
01:06:47,345 --> 01:06:51,338
These cards-They were on the flowers
that were sent to Vicky's funeral.
880
01:06:54,118 --> 01:06:56,382
- Who were they from?
- I don't know.
881
01:06:58,422 --> 01:07:01,084
Maybe we won't have to
leave town after all.
882
01:07:12,370 --> 01:07:14,361
You wait here.
883
01:07:26,083 --> 01:07:29,075
[Knocking]
884
01:07:34,625 --> 01:07:37,492
Good evening. I'm sorry to bother you,
but I'm from the Evening Ledger.
885
01:07:37,561 --> 01:07:39,722
They sent me out here
on an assignment. May I come in?
886
01:07:39,797 --> 01:07:41,788
Sure. Sure.
Come in.
887
01:07:43,701 --> 01:07:47,262
You know, I'm glad to see anybody
that's still moving around.
888
01:07:48,339 --> 01:07:50,273
Well, what can I
do for you?
889
01:07:50,341 --> 01:07:52,366
I've been assigned to write
a human interest story on Vicky Lynn.
890
01:07:52,443 --> 01:07:54,911
I was wondering whether you could
help me. Any colorful or unusual...
891
01:07:54,979 --> 01:07:58,005
little incident connected
with the funeral, for instance.
892
01:07:58,082 --> 01:08:00,073
Lynn, Lynn.
Let me see.
893
01:08:00,151 --> 01:08:02,517
That's the girl was murdered
up on 76th Street, isn't it?
894
01:08:02,586 --> 01:08:06,147
- That's right.
- Well, I don't know much I can tell you.
895
01:08:06,223 --> 01:08:09,283
Only thing-We got our orders and laid
her away the same as anybody else.
896
01:08:09,360 --> 01:08:12,523
- Has anybody been out here since?
- No.
897
01:08:12,596 --> 01:08:16,088
- Were there many flowers at the funeral?
- No. Just the-
898
01:08:17,335 --> 01:08:19,326
Wait a minute.
899
01:08:23,207 --> 01:08:27,337
Lynn, Lynn. 266.
900
01:08:27,411 --> 01:08:31,006
Say, that grave's been getting flowers
every day since she died.
901
01:08:31,082 --> 01:08:33,016
- Who'd they come from?
- I don't know.
902
01:08:33,084 --> 01:08:35,018
Never was any signature
on the card.
903
01:08:35,086 --> 01:08:37,577
Just come regular from some florist
around Times Square.
904
01:08:37,655 --> 01:08:41,751
Name Carting or Keating
or something like that.
905
01:08:41,826 --> 01:08:43,760
- Do you have a telephone directory?
- Sure.
906
01:08:43,828 --> 01:08:45,819
Over there.
Help yourself.
907
01:09:00,945 --> 01:09:03,846
I'm sorry, Miss Smith. I usually
like to oblige newspaper people...
908
01:09:03,914 --> 01:09:06,678
but in this case
I'm between two fires.
909
01:09:06,751 --> 01:09:09,447
Then the man who's been sending
the flowers is also from a newspaper?
910
01:09:09,520 --> 01:09:12,580
Well, in a way, yes,
but he isn't a reporter.
911
01:09:12,656 --> 01:09:15,784
- Does he write a column?
- Well, I can't say that, can I...
912
01:09:15,860 --> 01:09:18,021
or else I'd give it away?
913
01:09:18,095 --> 01:09:20,427
Thanks, Mr. Keating.
I think I get your drift.
914
01:09:20,498 --> 01:09:22,830
Now, don't get me
in any trouble.
915
01:09:26,137 --> 01:09:28,628
- Who is it?
- Your columnist friend.
916
01:09:31,809 --> 01:09:34,801
[Snoring]
917
01:09:36,847 --> 01:09:39,372
[Grunts]
918
01:09:40,985 --> 01:09:42,976
[Clears Throat]
919
01:09:43,053 --> 01:09:45,920
Well, this is
a pleasant surprise.
920
01:09:45,990 --> 01:09:48,925
What's the idea of breaking into my place
like this in the middle of the night?
921
01:09:48,993 --> 01:09:50,961
What do you know
about the death of Vicky Lynn?
922
01:09:51,028 --> 01:09:53,553
You're a fine one to ask that.
I know nothing about it.
923
01:09:53,631 --> 01:09:55,792
Then why have you been sending flowers
to her grave every day?
924
01:09:55,866 --> 01:09:59,324
Oh, so you've found out
about that, have you?
925
01:09:59,403 --> 01:10:01,394
- I can explain that easily.
- Then go ahead.
926
01:10:01,472 --> 01:10:03,406
- I promised her.
- Promised her?
927
01:10:03,474 --> 01:10:05,465
- Yes. Mind if I smoke?
- Not at all.
928
01:10:10,147 --> 01:10:12,980
- You won't need that.
- I just thought I'd try it.
929
01:10:13,050 --> 01:10:15,746
It'd be a great scoop for me
if I could bring you in myself.
930
01:10:15,820 --> 01:10:17,913
So you think
I'm guilty too?
931
01:10:18,989 --> 01:10:21,321
Yes, and so does everybody else.
932
01:10:21,392 --> 01:10:24,691
What do you mean you promised
to send Vicky flowers?
933
01:10:24,762 --> 01:10:28,755
Well, the day of the murder, I had driven Vicky
to the station to get her train reservations.
934
01:10:28,833 --> 01:10:31,802
You mean you were with Vicky
the afternoon she was killed?
935
01:10:31,869 --> 01:10:34,360
- Yes.
- Then why didn't you tell that to the police?
936
01:10:34,438 --> 01:10:37,134
Because I'm not a fool.
You told the police your story.
937
01:10:37,208 --> 01:10:40,143
- What'd it get you?
- Never mind that. Go on.
938
01:10:40,211 --> 01:10:43,738
When we got back to the apartment,
she had forgotten her key.
939
01:10:43,814 --> 01:10:45,748
She asked me if I had the one
she gave me...
940
01:10:45,816 --> 01:10:47,750
and I told her
I had raffled it off.
941
01:10:47,818 --> 01:10:50,378
Oh, dear,
the passkey's gone too.
942
01:10:50,454 --> 01:10:52,422
I guess there's nothing to do
but sit and wait...
943
01:10:52,490 --> 01:10:54,424
for the switchboard boy
to get back.
944
01:10:54,492 --> 01:10:57,359
From what I've seen of that boy,
he may be gone for hours.
945
01:10:57,428 --> 01:11:00,022
I'd better climb up the fire escape
and let you in myself.
946
01:11:00,097 --> 01:11:03,260
Why, Larry, you'd never do
anything so gallant.
947
01:11:03,334 --> 01:11:05,325
You don't know me.
948
01:11:28,659 --> 01:11:32,322
- There you are, milady.
- Larry, you're so sweet.
949
01:11:35,366 --> 01:11:39,302
You know, uh, now that I'm leaving,
I'm really a little unhappy about it.
950
01:11:39,370 --> 01:11:41,600
Oh, forget it.
951
01:11:41,672 --> 01:11:44,106
If I weren't sure
I'd be a success, I'd-
952
01:11:44,174 --> 01:11:46,199
well, I'd never do
a thing like this.
953
01:11:46,277 --> 01:11:51,237
I'm sure you'll be a success. You've got
a heart made out of rock candy.
954
01:11:54,685 --> 01:11:58,781
- You won't forget me, will you?
- I won't for at least two weeks.
955
01:11:58,856 --> 01:12:01,984
- Two weeks isn't very long, is it?
- It is for a columnist.
956
01:12:02,059 --> 01:12:04,892
I'll tell you what I'll do. For the first
two weeks, I'll send you flowers every day.
957
01:12:04,962 --> 01:12:07,328
It'll make a great impression
where you're going.
958
01:12:07,398 --> 01:12:09,958
Oh, Larry,
will you really?
959
01:12:10,034 --> 01:12:12,559
- Promise?
- I promise.
960
01:12:12,636 --> 01:12:15,036
A promise is a promise.
961
01:12:15,105 --> 01:12:19,064
I hope it still makes an impression...
wherever she is.
962
01:12:19,143 --> 01:12:23,375
- I think it smells. What did you do after that?
- I left.
963
01:12:23,447 --> 01:12:25,813
Was the boy at the switchboard
when you came down?
964
01:12:25,883 --> 01:12:29,250
No. No, I remember the board
was buzzing as I passed by.
965
01:12:29,320 --> 01:12:33,450
Did you notice anything unusual
about the room when you went in?
966
01:12:33,524 --> 01:12:37,221
Yeah, now that you mention it. There seemed
to be the smell of cigarette smoke in the air.
967
01:12:37,294 --> 01:12:39,558
I thought maybe
Jill had just left or-
968
01:12:39,630 --> 01:12:41,621
Jill was at the office.
969
01:12:44,401 --> 01:12:47,165
Good grief. You don't think
he did it, do you?
970
01:12:47,471 --> 01:12:49,405
Now, do you understand
what you have to do?
971
01:12:49,473 --> 01:12:51,805
- Give me a half hour, then telephone him.
- Frankie, I'm scared.
972
01:12:51,875 --> 01:12:54,070
- Don't do it, please!
- This is the only chance I have.
973
01:12:54,144 --> 01:12:56,305
I've gotta take it.
974
01:12:56,380 --> 01:12:58,371
Good luck, dear.
975
01:13:07,858 --> 01:13:09,792
Hold still.
I'd hate to put a hole in you.
976
01:13:09,860 --> 01:13:12,351
Put that gun away, Frankie.
We've got enough against you as it is.
977
01:13:12,429 --> 01:13:16,388
Not until you've heard me out. I got a lead
on the real killer, but I need your help.
978
01:13:16,467 --> 01:13:19,459
Sorry, Frankie.
I'm on the other side of the fence.
979
01:13:19,536 --> 01:13:23,097
Okay, then. I'll make you
a sporting proposition.
980
01:13:23,173 --> 01:13:26,768
You trust me for just a half an hour,
and I'll trust you.
981
01:13:28,112 --> 01:13:30,910
Well, I guess a half hour
won't do any harm.
982
01:13:30,981 --> 01:13:33,882
- But I'll take that just in case.
- Come on.
983
01:14:00,444 --> 01:14:03,436
[Switchboard Buzzing]
984
01:14:11,255 --> 01:14:13,189
[Buzzing Stops]
985
01:14:13,257 --> 01:14:16,090
[Jill] Hello, Harry.
This is Vicky.
986
01:14:18,328 --> 01:14:20,728
[Buzzing Resumes]
987
01:14:22,633 --> 01:14:25,625
[Buzzing Continues]
988
01:14:27,137 --> 01:14:29,867
[Buzzing Stops, Resumes]
989
01:14:37,381 --> 01:14:39,713
[Buzzing Stops]
990
01:14:39,783 --> 01:14:41,774
Harry, this is Vicky!
991
01:14:42,786 --> 01:14:44,720
Why did you do it, Harry?
992
01:14:44,788 --> 01:14:46,722
Didn't you love me?
993
01:14:46,790 --> 01:14:48,724
No! No!
[Whimpering]
994
01:14:52,362 --> 01:14:55,354
[Sobbing]
995
01:14:59,069 --> 01:15:01,060
Why did you do it?
996
01:15:05,375 --> 01:15:07,366
- Come on now. Own up.
- I won't tell you.
997
01:15:07,444 --> 01:15:09,503
- I won't tell you!
- You loved her, didn't you?
998
01:15:09,580 --> 01:15:11,514
Go away!
Leave me alone!
999
01:15:11,582 --> 01:15:14,073
You let yourself in with your passkey
and waited for her in the apartment.
1000
01:15:14,151 --> 01:15:17,746
When Evans came through the window
to let her in, you hid in the closet.
1001
01:15:17,821 --> 01:15:21,268
After he left, you came out.
You tried to grab her, and she screamed.
1002
01:15:21,401 --> 01:15:24,268
- You became frightened and killed her.
- I didn't know what I was doin'.
1003
01:15:24,338 --> 01:15:26,806
I swear. She screamed,
and I lost my head!
1004
01:15:26,873 --> 01:15:29,398
Sure. Sure, I understand.
1005
01:15:29,476 --> 01:15:33,003
- Do ya? Do ya?
- Sure.
1006
01:15:33,080 --> 01:15:35,844
I told a cop how it was
when he traced me to Brooklyn.
1007
01:15:35,916 --> 01:15:38,043
He said he understood too.
1008
01:15:38,118 --> 01:15:41,747
So he told me just to come back here and
keep quiet, and he'd forget all about it.
1009
01:15:41,822 --> 01:15:45,019
- What cop?
- Why, the big one.
1010
01:15:45,092 --> 01:15:48,550
- Ed Cornell?
- That's the one.
1011
01:15:50,530 --> 01:15:52,521
Did you hear that, Mac?
1012
01:15:53,700 --> 01:15:55,634
Cornell knew I was innocent
all the time.
1013
01:15:55,702 --> 01:15:58,364
[Switchboard Buzzing]
1014
01:15:58,438 --> 01:16:00,406
[Buzzing Stops]
1015
01:16:00,474 --> 01:16:03,773
Yes? Yes, Jill. Everything's all right.
He came through.
1016
01:16:03,844 --> 01:16:07,041
Oh, Frankie, I'm so glad.
I'll be right down.
1017
01:16:10,717 --> 01:16:12,651
Mac, I want
one more favor-
1018
01:16:12,719 --> 01:16:15,552
Five minutes alone
with Cornell.
1019
01:16:15,622 --> 01:16:18,614
Okay, Frankie.
I guess you got it comin' to you.
1020
01:16:57,197 --> 01:17:00,189
[Footsteps]
1021
01:17:03,136 --> 01:17:05,331
[Lock Clicking]
1022
01:17:33,266 --> 01:17:35,257
Hello, Cornell.
1023
01:17:37,938 --> 01:17:41,032
I hope you don't mind
my breaking in on you like this.
1024
01:17:43,443 --> 01:17:45,536
Have you come
to give yourself up?
1025
01:17:47,013 --> 01:17:51,450
I don't have to. I just had
a long talk with Harry Williams.
1026
01:17:52,819 --> 01:17:56,084
That must have been
very enlightening.
1027
01:17:58,658 --> 01:18:01,149
Yes. Very enlightening.
1028
01:18:09,903 --> 01:18:12,599
I'm a sick man, Frankie.
1029
01:18:12,672 --> 01:18:15,664
- At your soul, Cornell.
- Maybe.
1030
01:18:15,742 --> 01:18:18,040
You knew Williams was the one
that killed Vicky all the time.
1031
01:18:18,111 --> 01:18:21,774
- Sure. I'm not dumb.
- You knew it, and yet you wanted to fry me.
1032
01:18:21,848 --> 01:18:23,782
- That's right.
- Why?
1033
01:18:23,850 --> 01:18:26,614
Why didn't you go after Williams?
He was the one that killed her.
1034
01:18:26,686 --> 01:18:29,849
I lost Vicky long before
Williams killed her.
1035
01:18:29,923 --> 01:18:31,857
You were the one who took her
away from me, not him.
1036
01:18:31,925 --> 01:18:34,291
Don't make me laugh!
1037
01:18:34,361 --> 01:18:38,161
Yeah. I guess it must
seem funny to you-
1038
01:18:38,231 --> 01:18:42,930
a worm like me looking up
to a woman like that.
1039
01:18:43,003 --> 01:18:48,532
I followed her around for months before
I got up enough courage to speak to her.
1040
01:18:48,608 --> 01:18:51,270
I used to hang around
the restaurant at night...
1041
01:18:51,344 --> 01:18:54,643
to see that she
got home all right.
1042
01:18:54,714 --> 01:18:58,377
Then finally,
I got a chance to help her.
1043
01:18:58,451 --> 01:19:01,045
It was New Year's Eve.
1044
01:19:01,121 --> 01:19:04,613
Two guys tried
to get fresh with her, so I stepped in.
1045
01:19:09,529 --> 01:19:11,520
She seemed...
1046
01:19:11,598 --> 01:19:14,863
really grateful and...
friendly like.
1047
01:19:16,603 --> 01:19:20,403
We had a cup of coffee
together.
1048
01:19:20,473 --> 01:19:23,340
I saw her several times after that,
and it was always the same.
1049
01:19:23,410 --> 01:19:26,402
She took me on my own ground.
1050
01:19:26,479 --> 01:19:31,178
Then I started to hope that we
might get to know each other better-
1051
01:19:33,019 --> 01:19:38,252
that I might even get up enough courage
to ask her to... marry me someday.
1052
01:19:40,694 --> 01:19:44,824
I... took this apartment...
1053
01:19:44,898 --> 01:19:47,025
started to furnish it.
1054
01:19:48,101 --> 01:19:50,399
Bought the perfume she liked.
1055
01:19:52,138 --> 01:19:55,539
I intended to
surprise her with it.
1056
01:19:57,777 --> 01:20:02,111
Then you came along with your grand plans
of makin' somethin' of her!
1057
01:20:02,182 --> 01:20:05,618
Puttin' ideas into her head that she was
a glamour girl and all that kind of stuff!
1058
01:20:05,685 --> 01:20:08,017
Why didn't you
leave her alone?
1059
01:20:12,459 --> 01:20:15,826
She started gettin'
too good for me.
1060
01:20:15,896 --> 01:20:19,388
I felt like a fool
with this apartment.
1061
01:20:20,600 --> 01:20:22,932
I could've killed you then,
Christopher.
1062
01:20:23,003 --> 01:20:24,937
Why didn't you?
1063
01:20:25,005 --> 01:20:29,135
Because I had the hook in your mouth,
and I wanted to see you suffer.
1064
01:20:29,209 --> 01:20:32,201
Well, it's all over now, Cornell.
You're going to be put away.
1065
01:20:32,279 --> 01:20:35,908
Yeah, but not where
you think.
1066
01:20:38,118 --> 01:20:40,916
The guy who sold me
this medicine...
1067
01:20:40,987 --> 01:20:43,820
told me it would
cure everything.
1068
01:20:45,492 --> 01:20:47,483
[Jill]Frankie!
1069
01:20:48,595 --> 01:20:50,529
Frankie,
are you all right?
1070
01:20:50,597 --> 01:20:52,963
Yeah, I'm all right.
1071
01:20:53,033 --> 01:20:55,695
Come on.
Let's get outta here.
1072
01:21:03,310 --> 01:21:06,245
##[Band]
1073
01:21:08,481 --> 01:21:11,279
Robin, I-
1074
01:21:11,351 --> 01:21:15,014
Why, who on earth
is that beautiful girl?
1075
01:21:19,793 --> 01:21:21,784
Mrs. Botticelli.
1076
01:21:27,634 --> 01:21:29,966
- I never saw her before in my life.
- I don't know either.
1077
01:21:30,036 --> 01:21:32,266
They're both strangers
to me.
96228
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.