Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,306 --> 00:00:08,388
Hey, A.J.,
2
00:00:08,423 --> 00:00:10,635
you know why you're a lucky guy?
3
00:00:10,635 --> 00:00:12,757
Ooh. Uh, I'm not under the illusion
4
00:00:12,757 --> 00:00:14,771
that vests make me look cool.
5
00:00:14,806 --> 00:00:16,306
Waiters don't give me coloring books
6
00:00:16,308 --> 00:00:18,057
- when I go to restaurants.
- All right.
7
00:00:18,109 --> 00:00:20,193
No, no. Okay, I got two tickets
8
00:00:20,228 --> 00:00:21,811
to the Sox/Yankees tonight, all right,
9
00:00:21,863 --> 00:00:23,980
and I decided you can go
if you cut 15 heads today.
10
00:00:23,982 --> 00:00:25,782
Ehh. You know what?
11
00:00:25,817 --> 00:00:28,034
I don't think I'm gonna reach
15, so, thanks, anyway.
12
00:00:28,069 --> 00:00:31,070
Um, look, okay. It doesn't have to be 15.
13
00:00:31,122 --> 00:00:33,206
You can just... uh, you
can have the ticket,
14
00:00:33,241 --> 00:00:34,657
but you're buying the beer.
15
00:00:34,709 --> 00:00:36,626
You know what? I just paid rent,
16
00:00:36,661 --> 00:00:39,162
and beer at the park is,
like, wicked overpriced,
17
00:00:39,214 --> 00:00:41,047
- So, thanks, anyway.
- No.
18
00:00:41,082 --> 00:00:43,833
Okay, uh, you don't have to buy the beer,
19
00:00:43,835 --> 00:00:46,836
but, uh, if you catch a
fly ball, I get that.
20
00:00:48,807 --> 00:00:50,256
Thanks, anyway.
21
00:00:50,308 --> 00:00:52,091
Oh, you got plans?
22
00:00:52,143 --> 00:00:53,643
I do not.
23
00:00:53,678 --> 00:00:54,811
Well, don't you want to go to the game?
24
00:00:54,846 --> 00:00:56,262
I really, really do.
25
00:00:56,314 --> 00:00:57,680
So what's your problem?
Go to the game with me.
26
00:01:01,653 --> 00:01:03,019
Thanks, anyway, man.
27
00:01:03,043 --> 00:01:07,443
Sync and corrections by squallounet
www.addic7ed.com
28
00:01:24,626 --> 00:01:28,294
So she's sitting in my chair,
and she shows me the photo,
29
00:01:28,346 --> 00:01:30,096
and I said, "put that phone down.
30
00:01:30,131 --> 00:01:32,849
Just 'cause you're transitioning
does not mean I need to see
31
00:01:32,884 --> 00:01:35,051
a picture of what your
junk is gonna look like."
32
00:01:36,638 --> 00:01:39,856
I hate people who think we care.
33
00:01:39,891 --> 00:01:41,024
I hate people.
34
00:01:42,644 --> 00:01:43,893
Hey, Charmaine.
35
00:01:43,945 --> 00:01:45,611
Actually, you could probably help us out.
36
00:01:45,647 --> 00:01:47,613
This dingbat here let her uncle
37
00:01:47,649 --> 00:01:49,732
store illegal fireworks in our apartment.
38
00:01:49,734 --> 00:01:50,984
I bet you got some friends
39
00:01:51,036 --> 00:01:52,869
who could take them off our hands.
40
00:01:52,904 --> 00:01:55,038
Now, why would you say that?
41
00:01:55,073 --> 00:01:56,372
It's not what you think.
42
00:01:56,408 --> 00:01:58,825
She's asking you 'cause you're black.
43
00:02:00,245 --> 00:02:02,912
I love Boston.
44
00:02:02,914 --> 00:02:05,665
Hey, Joy. He just had a Buzzy cut.
45
00:02:05,717 --> 00:02:07,133
Oh, he did, did he?
46
00:02:07,168 --> 00:02:10,086
Well, it's better to have a
Buzzy cut than a cuzzy butt.
47
00:02:11,339 --> 00:02:13,756
Uh, yeah, I guess it is.
48
00:02:13,808 --> 00:02:18,061
You're so nice to me. Your hair's so tall.
49
00:02:18,096 --> 00:02:22,398
You know what they say
big hair, big tushie.
50
00:02:23,818 --> 00:02:27,070
I don't think that's what they say.
51
00:02:27,105 --> 00:02:28,438
Have you been drinking?
52
00:02:28,440 --> 00:02:31,941
No. Little bit, little bit.
53
00:02:31,993 --> 00:02:33,910
You never drink. It's not even noon.
54
00:02:33,945 --> 00:02:37,330
Oh! You just said "noon" backwards. Wow.
55
00:02:37,365 --> 00:02:40,867
I just said "wow" backwards.
56
00:02:40,919 --> 00:02:42,668
Is, uh, something wrong?
57
00:02:42,704 --> 00:02:43,786
Mm. Can I tell you a secret?
58
00:02:43,838 --> 00:02:45,121
Sure.
59
00:02:45,123 --> 00:02:48,758
My marriage is falling apart.
60
00:02:49,928 --> 00:02:52,128
All right. Hold my calls. I'm
going to lunch with my ma.
61
00:02:52,130 --> 00:02:54,764
I'm surprising her with
an open hearts necklace
62
00:02:54,799 --> 00:02:56,799
from the Jane Seymour collection. Huh?
63
00:02:56,851 --> 00:02:58,134
Oh. Is it her birthday?
64
00:02:58,186 --> 00:02:59,802
No, it's not her birthday, nosy Parker.
65
00:02:59,854 --> 00:03:03,389
I'm doing it because she's a delight
and no one ever tells her.
66
00:03:03,441 --> 00:03:05,475
Every creep begins with Kay.
67
00:03:08,363 --> 00:03:11,481
Look. I'll be back in an hour.
68
00:03:11,483 --> 00:03:12,982
Wait a second.
69
00:03:12,984 --> 00:03:14,901
Edwin Painter's coming in for a haircut...
70
00:03:14,953 --> 00:03:16,152
Our geometry teacher Edwin Painter?
71
00:03:16,154 --> 00:03:17,370
Yeah. He called this morning.
72
00:03:17,405 --> 00:03:20,073
I hate that guy.
73
00:03:20,125 --> 00:03:22,075
Why? He was a great teacher.
74
00:03:22,127 --> 00:03:25,161
Yeah, maybe for you, Johnny baseball.
75
00:03:25,163 --> 00:03:26,829
We had very different
high school experiences.
76
00:03:26,881 --> 00:03:31,217
Did this teacher flunk you or does he
just not like you on "Game of thrones"?
77
00:03:36,758 --> 00:03:39,342
We had an incident, and I don't
like to talk about it, all right?
78
00:03:39,394 --> 00:03:41,010
Oh, you're still mad at
him for making you...
79
00:03:41,012 --> 00:03:43,179
Do not finish that sentence, A.J.
80
00:03:43,181 --> 00:03:45,898
All right, do you guys remember
how he cleared his throat?
81
00:03:45,934 --> 00:03:48,017
I mean, he would literally
say the word "ahem."
82
00:03:49,320 --> 00:03:51,854
Who says the word "ahem"?
83
00:03:51,906 --> 00:03:54,740
Ben, I think you could tell
Buzzy the real reason.
84
00:03:54,776 --> 00:03:57,110
I've listed all the reasons
I care to list, Daniel.
85
00:03:57,162 --> 00:04:00,413
Wait. Do you really think
my full name is Daniel?
86
00:04:00,448 --> 00:04:04,000
I think your real name is you work for me.
87
00:04:04,035 --> 00:04:07,253
So we're done talking about Mr.
Painter, all right?
88
00:04:07,288 --> 00:04:10,506
I always thought it would have been funny
if Mr. Painter taught painting.
89
00:04:10,542 --> 00:04:13,960
Get it?
90
00:04:14,012 --> 00:04:16,846
Yeah. That's fricking hilarious, Joy...
91
00:04:16,881 --> 00:04:19,799
If you're 8.
92
00:04:19,851 --> 00:04:21,884
Look, if I'm not back
when Edwin Painter comes,
93
00:04:21,936 --> 00:04:24,353
make sure he knows that his
favorite student, Ben Grossman,
94
00:04:24,389 --> 00:04:25,972
owns the barbershop, all right?
95
00:04:29,360 --> 00:04:32,562
And gives his mother romantic
gifts for no reason.
96
00:04:34,899 --> 00:04:37,783
Not for no reason. My mother's a delight!
97
00:04:49,004 --> 00:04:51,743
Hey. You feeling any better?
98
00:04:51,743 --> 00:04:53,660
Oh, much, I ate a loaf of bread.
99
00:04:53,712 --> 00:04:56,162
I think it soaked up all the Frangelico.
100
00:04:56,164 --> 00:04:57,581
The Frangelico?
101
00:04:57,633 --> 00:04:59,666
You can tell you've traveled.
102
00:05:01,253 --> 00:05:04,221
I, um, I was actually
talking about you and Bart.
103
00:05:04,256 --> 00:05:05,672
Oh. Yeah, well, I decided
104
00:05:05,674 --> 00:05:08,174
I'm gonna pray about my
marriage and wait for a sign...
105
00:05:08,227 --> 00:05:10,594
You know, something that tells
me if I should stay with Bart
106
00:05:10,646 --> 00:05:12,062
or if I'm meant to leave him.
107
00:05:12,097 --> 00:05:13,346
Two questions.
108
00:05:13,398 --> 00:05:17,484
Uh, could that sign be in a fortune cookie,
and do you feel like Chinese food?
109
00:05:17,519 --> 00:05:19,603
You're so funny, Mo.
110
00:05:21,440 --> 00:05:24,107
Those were real questions.
111
00:05:24,159 --> 00:05:26,192
So, how's retirement, Mr. Painter?
112
00:05:26,245 --> 00:05:27,694
- Boring.
- Oh.
113
00:05:27,696 --> 00:05:29,246
But that was by design.
114
00:05:29,281 --> 00:05:31,581
I've had three heart attacks
in the past two years.
115
00:05:31,617 --> 00:05:36,536
I'm under strict instructions to avoid
all stressful situations and people.
116
00:05:36,588 --> 00:05:39,205
That's why I stopped
teaching and got a divorce.
117
00:05:39,258 --> 00:05:42,175
How about this? Let's keep
you nice and relaxed.
118
00:05:42,210 --> 00:05:43,209
How about a hot shave on the house?
119
00:05:43,211 --> 00:05:44,461
Sounds nice.
120
00:05:47,299 --> 00:05:49,382
All right. I
got to get more towels.
121
00:05:53,138 --> 00:05:55,639
FYI... Ma loved the necklace.
122
00:05:55,691 --> 00:05:57,190
Big "Dr. Quinn" fan.
123
00:05:57,225 --> 00:05:58,725
She said she couldn't
think of one other son
124
00:05:58,727 --> 00:06:00,694
that would do something
this loving for his mother.
125
00:06:00,729 --> 00:06:02,696
Oh. How about Oedipus?
126
00:06:02,731 --> 00:06:04,564
Yeah, I don't know what
you're talking about,
127
00:06:04,566 --> 00:06:06,199
but you never Oedipus in your life.
128
00:06:08,737 --> 00:06:12,155
Ben 2, Buzz zip. All right.
129
00:06:12,207 --> 00:06:16,242
If anybody needs me, I'll be in my office.
130
00:06:16,295 --> 00:06:18,244
Ahem.
131
00:06:27,255 --> 00:06:28,555
Hello, Edwin.
132
00:06:28,590 --> 00:06:30,173
Hello, Benjamin.
133
00:06:30,225 --> 00:06:32,225
Oh! It's "hello, Benjamin" now, is it?
134
00:06:32,260 --> 00:06:34,227
You think I forgot what you did to me?
135
00:06:34,262 --> 00:06:36,930
Excuse me. Ahem.
136
00:06:36,932 --> 00:06:38,648
Oh. All right. You know what?
137
00:06:38,684 --> 00:06:40,567
Enough with the "ahem," all right?
138
00:06:40,602 --> 00:06:41,901
Who says "ahem"?
139
00:06:41,937 --> 00:06:44,437
"Ahem" is what a tailor
does to your skirts.
140
00:06:44,439 --> 00:06:47,324
I thought you hemmed your own skirts.
141
00:06:47,359 --> 00:06:50,410
- I've got to go.
- Oh, but so soon?
142
00:06:50,445 --> 00:06:51,945
But we were just starting to catch up.
143
00:06:51,947 --> 00:06:53,697
Geometry sucks, by the way.
144
00:06:53,749 --> 00:06:55,532
Yeah, I didn't learn a
thing in your class...
145
00:06:55,584 --> 00:06:56,833
Waste of time.
146
00:06:56,868 --> 00:07:00,170
Yeah, the circumference of a
circle is pi times my balls.
147
00:07:00,205 --> 00:07:01,838
Oh, that was fun.
148
00:07:01,873 --> 00:07:03,707
I don't know, Ben. He seemed pretty upset.
149
00:07:03,759 --> 00:07:05,842
Yeah, I hope he was. But you know what?
150
00:07:05,877 --> 00:07:08,795
My guess is that he wasn't
because that guy has no heart.
151
00:07:08,797 --> 00:07:10,296
Ugh. What a drama queen.
152
00:07:10,349 --> 00:07:12,432
Yeah, that's what he should have done.
153
00:07:12,467 --> 00:07:14,768
He should have taught drama.
154
00:07:14,803 --> 00:07:16,269
Where's Mr. Painter?
155
00:07:16,304 --> 00:07:18,438
And why is there a crowd
gathering outside?
156
00:07:19,641 --> 00:07:22,275
And why is there a Mr.
Painter-shaped person on the ground?
157
00:07:28,984 --> 00:07:32,202
Terrible about Mr. Painter.
You think he'll be all right?
158
00:07:32,237 --> 00:07:34,204
I hope so. I'm praying for him.
159
00:07:34,239 --> 00:07:35,822
Yeah, me too. Me too.
160
00:07:35,824 --> 00:07:38,241
Hey, hey, hey. Hey.
161
00:07:38,293 --> 00:07:39,909
You know how you were
looking for a sign before?
162
00:07:39,961 --> 00:07:41,828
I think I got it. 'Cause you see...
163
00:07:41,830 --> 00:07:42,996
I got my sign, Mo.
164
00:07:42,998 --> 00:07:43,997
Yeah?
165
00:07:43,999 --> 00:07:46,633
I'm pregnant.
166
00:07:48,503 --> 00:07:50,920
Why?
167
00:07:50,972 --> 00:07:54,891
Didn't... you... tell me sooner?!
168
00:08:01,266 --> 00:08:03,900
I just can't believe Mr.
Painter was alive yesterday
169
00:08:03,935 --> 00:08:06,319
here talking to me, and now he's dead.
170
00:08:06,354 --> 00:08:08,488
I texted Ben, but he never responded.
171
00:08:08,523 --> 00:08:09,906
When I heard Mr. Painter was coming in,
172
00:08:09,941 --> 00:08:11,858
I sent him a friend request.
173
00:08:11,860 --> 00:08:16,830
Now that request will be forever
pending... hashtag frowny face.
174
00:08:16,865 --> 00:08:19,032
I hate your generation.
175
00:08:20,702 --> 00:08:22,452
You know, I can't believe I'm saying this,
176
00:08:22,504 --> 00:08:23,670
but I actually feel bad for Ben.
177
00:08:23,705 --> 00:08:25,371
I know. I mean, can you imagine
178
00:08:25,424 --> 00:08:27,373
the guilt he must feel for
yelling at him like that?
179
00:08:27,426 --> 00:08:29,542
Poor guy must be devastated.
180
00:08:29,544 --> 00:08:33,680
I've got bagels.
181
00:08:33,715 --> 00:08:36,883
Yeah, the grief is palpable.
182
00:08:36,885 --> 00:08:39,886
I just won a lottery scratch.
Crazy, right?
183
00:08:39,938 --> 00:08:40,923
First time ever.
184
00:08:40,923 --> 00:08:43,773
I scratched off those three little
dollar signs, and I was like, "yeah!
185
00:08:43,809 --> 00:08:47,444
I'm getting bagels for those
people who work for me."
186
00:08:47,479 --> 00:08:49,813
You do know our teacher died
last night in the hospital?
187
00:08:49,865 --> 00:08:52,649
I... yeah. I know. A.J. texted me.
188
00:08:52,701 --> 00:08:54,400
So sad.
189
00:08:54,453 --> 00:08:55,821
Moment of silence. And... scene.
190
00:08:55,821 --> 00:08:59,372
Anyhoo, you got your lox
schmear, your chives schmear,
191
00:08:59,407 --> 00:09:01,825
Your regular schmear,
your low-fat schmear.
192
00:09:01,877 --> 00:09:04,794
Buzz, who loves ya?
193
00:09:04,830 --> 00:09:06,713
Hey, don't you feel any
remorse about what happened?
194
00:09:06,748 --> 00:09:08,298
Why? Not my fault.
195
00:09:08,333 --> 00:09:11,751
The guy was one ahem away
from the a-hereafter.
196
00:09:13,588 --> 00:09:16,840
Mm. Man, that guy had a
heart like a water balloon.
197
00:09:16,892 --> 00:09:19,759
And all it took was one
little prick to pop it.
198
00:09:19,811 --> 00:09:22,595
What did that teacher do to Ben?
199
00:09:22,647 --> 00:09:25,064
Well, each of us promised
Ben we would never tell.
200
00:09:25,100 --> 00:09:29,435
As individuals. But we never said
we wouldn't all tell together as a group.
201
00:09:29,488 --> 00:09:30,770
Can I get a ruling on that?
202
00:09:30,822 --> 00:09:33,323
That's semantic bullshit,
but I'll allow it.
203
00:09:33,358 --> 00:09:36,326
Now, Daniel, please proceed.
204
00:09:36,361 --> 00:09:38,444
Stop it. I don't want "Daniel" to stick.
205
00:09:38,497 --> 00:09:40,997
Okay, so sophomore year, Mr.
Painter asked Ben
206
00:09:41,032 --> 00:09:43,750
to come up to the board
for a geometry proof...
207
00:09:43,785 --> 00:09:47,504
and Ben's pants were tight
like real tight.
208
00:09:47,539 --> 00:09:49,956
Anyway, you know, Ben was
not a great student,
209
00:09:49,958 --> 00:09:52,592
and Mr. Painter didn't
really like him for it.
210
00:09:52,627 --> 00:09:56,045
Like, you could tell he was Jewish tight.
211
00:09:56,097 --> 00:09:58,047
Thank you, Charmaine.
212
00:09:58,099 --> 00:10:00,600
So, you know, Ben's up there
doing a super-hard proof,
213
00:10:00,635 --> 00:10:01,935
and he's really nervous.
214
00:10:01,970 --> 00:10:05,355
Like, we're talking male camel-toe tight.
215
00:10:05,390 --> 00:10:08,107
You know, I hate to do this,
216
00:10:08,143 --> 00:10:11,477
but the legal term is
actually moose knuckle.
217
00:10:11,530 --> 00:10:15,448
Can... can I finish the story? Sure.
218
00:10:15,483 --> 00:10:18,484
So Ben dropped the chalk,
and when he bends over to pick it up...
219
00:10:18,537 --> 00:10:20,987
Oh, no. His pants split? I've been there.
220
00:10:21,039 --> 00:10:24,624
They did, but that's
actually not the worst part.
221
00:10:24,659 --> 00:10:26,709
Ben wasn't wearing any underwear.
222
00:10:26,745 --> 00:10:29,412
Why?
223
00:10:29,464 --> 00:10:31,965
I can answer that.
224
00:10:32,000 --> 00:10:33,499
It was a Wednesday.
225
00:10:33,552 --> 00:10:36,469
Wednesday? You remember what day it was?
226
00:10:36,504 --> 00:10:38,671
What do you have... that
Marilu Henner memory thing?
227
00:10:38,723 --> 00:10:40,056
Hyperthymesia?
228
00:10:40,091 --> 00:10:41,674
Also known as superior
autobiographical memory?
229
00:10:41,676 --> 00:10:43,810
Yeah, I got it.
230
00:10:43,845 --> 00:10:45,812
But that's not how I
know it was Wednesday.
231
00:10:45,847 --> 00:10:49,098
I'd tell you, but Ben made me promise
not to say anything to anybody.
232
00:10:49,150 --> 00:10:53,770
But you didn't promise
not to say everything to everybody.
233
00:10:53,822 --> 00:10:56,022
- A.J.?
- I'll allow it.
234
00:10:56,074 --> 00:10:59,609
But you are now on a very
short leash, counselor.
235
00:10:59,661 --> 00:11:01,828
Thank you, your honor.
236
00:11:01,863 --> 00:11:04,099
So Ben's mom worried about his
sperm count being too low,
237
00:11:04,099 --> 00:11:06,435
and that's why every Wednesday,
she made him not wear underwear
238
00:11:06,435 --> 00:11:07,863
so his testicles could air out.
239
00:11:07,863 --> 00:11:10,837
She called it free Wednesdays.
240
00:11:10,872 --> 00:11:14,540
So he splits his pants in
front of the whole class...
241
00:11:14,593 --> 00:11:15,925
on free Wednesday.
242
00:11:15,961 --> 00:11:17,877
Free Wednesday. Gosh, that's brutal.
243
00:11:17,879 --> 00:11:19,929
That's actually not even the worst part.
244
00:11:19,965 --> 00:11:21,798
Ben asked if he could be excused,
245
00:11:21,850 --> 00:11:24,717
but Mr. Painter made him stay
up there and finish the proof.
246
00:11:24,719 --> 00:11:25,852
That's terrible.
247
00:11:25,887 --> 00:11:28,888
I think we are losing sight of
who the real victim is here.
248
00:11:28,890 --> 00:11:31,024
Danni was in the front row.
249
00:11:32,477 --> 00:11:34,894
Some things you just can't unsee.
250
00:11:43,738 --> 00:11:46,572
"Congratulations. You're expecting."
251
00:12:03,675 --> 00:12:05,258
Mo, is that you?
252
00:12:05,260 --> 00:12:09,095
Hey, Joy.
253
00:12:11,933 --> 00:12:14,817
How you doing, huh?
254
00:12:14,853 --> 00:12:17,770
Aww.
255
00:12:17,822 --> 00:12:20,606
I wasn't crying. You?
256
00:12:20,659 --> 00:12:22,492
I was crying, actually.
257
00:12:22,527 --> 00:12:24,610
Yeah, me too.
258
00:12:24,612 --> 00:12:28,781
I'm just so sad about... about Mr.
Painter.
259
00:12:28,783 --> 00:12:32,035
Ohh. That's what I'm sad about.
260
00:12:32,087 --> 00:12:33,586
I'm lying.
261
00:12:33,621 --> 00:12:34,837
I'm not really crying about Mr. Painter.
262
00:12:34,873 --> 00:12:39,509
Me neither. I never even had him.
I took algebra twice.
263
00:12:39,544 --> 00:12:44,714
I'm crying because I'm just
so happy I'm pregnant.
264
00:12:44,766 --> 00:12:47,266
And I'm happy for you.
265
00:12:47,302 --> 00:12:51,054
We're both so happy about
you being pregnant.
266
00:12:51,106 --> 00:12:53,973
- Go, team!
- Yay!
267
00:13:04,736 --> 00:13:08,821
No, I'm not... I'm not really
crying about that, Mo.
268
00:13:08,873 --> 00:13:13,076
I'm crying because I'm stuck.
269
00:13:13,128 --> 00:13:15,578
I don't think I want to be
pregnant with Bart's baby.
270
00:13:15,630 --> 00:13:18,998
I don't think I want to be
pregnant with Bart's baby, either.
271
00:13:34,665 --> 00:13:35,881
Hey, men's wearhouse.
272
00:13:35,917 --> 00:13:37,583
You sure you're gonna
like the way you look?
273
00:13:40,671 --> 00:13:41,804
Ah. What?
274
00:13:41,839 --> 00:13:43,839
Somebody die?
275
00:13:43,841 --> 00:13:45,508
Oh, right.
276
00:13:46,844 --> 00:13:49,406
You know, you can still come with me to
Mr.Painter's funeral.
277
00:13:49,406 --> 00:13:50,946
Hmm. Is it an open bar?
278
00:13:50,982 --> 00:13:53,766
No? "Passachusetts."
279
00:13:55,218 --> 00:13:57,301
You know, maybe you
should try forgiving him.
280
00:13:57,337 --> 00:13:58,512
I mean, what's the point
to holding on to this?
281
00:13:58,512 --> 00:14:01,012
Mm, I like a good grudge.
Keeps my edges sharp.
282
00:14:01,047 --> 00:14:03,965
That's why I'm so successful.
Forgiveness is for suckers.
283
00:14:04,017 --> 00:14:06,184
Uh-huh. Remind me again where
it says that in the bible.
284
00:14:06,219 --> 00:14:07,802
It doesn't. It's implied.
285
00:14:07,854 --> 00:14:11,890
That's why Jesus was a carpenter And not
the owner of a home depot franchise.
286
00:14:11,892 --> 00:14:13,892
You know, I always used to
think that this was an act,
287
00:14:13,944 --> 00:14:15,393
that you deliberately put up walls
288
00:14:15,445 --> 00:14:17,312
because you weren't
popular in high school.
289
00:14:17,364 --> 00:14:19,397
Now I think behind the
wall is just more wall.
290
00:14:19,449 --> 00:14:21,149
See, that's where you're wrong, A.J.
291
00:14:21,201 --> 00:14:22,534
I have a big heart, all right?
292
00:14:22,569 --> 00:14:24,869
I just don't show you
people because I'm the boss
293
00:14:24,905 --> 00:14:26,321
and I need to maintain separation.
294
00:14:26,373 --> 00:14:29,073
Okay, well, mission accomplished.
295
00:14:29,075 --> 00:14:31,209
By the way, if you ever
want to be the kind of guy
296
00:14:31,244 --> 00:14:32,794
I would go to a ball game with,
297
00:14:32,829 --> 00:14:34,796
maybe try showing that
heart once in a while.
298
00:14:39,657 --> 00:14:40,930
Where the hell are you going?
299
00:14:40,930 --> 00:14:42,313
That teacher's funeral.
300
00:14:42,348 --> 00:14:44,598
I've been crying all day!
301
00:14:46,352 --> 00:14:50,354
Didn't even go to our high school.
302
00:15:15,381 --> 00:15:16,680
Rita, where you been?
303
00:15:16,716 --> 00:15:17,882
The toilet.
304
00:15:17,934 --> 00:15:21,018
You went to the bathroom in the
presence of a dead person?
305
00:15:21,054 --> 00:15:23,197
She wasn't in the presence of him.
306
00:15:23,197 --> 00:15:24,360
She was in the can.
307
00:15:24,360 --> 00:15:27,194
He could have been there
in some form, Rosalee.
308
00:15:27,229 --> 00:15:29,897
Okay. So what are you saying, Rhonda?
309
00:15:29,899 --> 00:15:31,315
That you think Mr. Painter's ghost
310
00:15:31,367 --> 00:15:33,317
is flying around the john,
watching girls tinkle?
311
00:15:33,369 --> 00:15:36,203
Yeah, it's not chuck berry in that casket.
312
00:15:36,238 --> 00:15:39,156
You don't know what he was into, Rita!
313
00:15:39,208 --> 00:15:40,908
He was a math teacher.
314
00:15:40,960 --> 00:15:44,169
Well, because of you, Rhonda, our
bathroom is full of fireworks
315
00:15:44,169 --> 00:15:45,462
so I can't go at home.
316
00:15:45,498 --> 00:15:48,460
It would actually be dangerous if I
tried to follow the house rules.
317
00:15:48,460 --> 00:15:49,822
What house rules?
318
00:15:49,822 --> 00:15:52,045
She who drops one down the hatch...
319
00:15:52,045 --> 00:15:55,973
Is the one who lights the match.
320
00:15:56,008 --> 00:15:58,258
Beautiful service, huh?
321
00:16:06,519 --> 00:16:08,318
- It's Bart. I'm gonna take this.
- Okay.
322
00:16:12,191 --> 00:16:13,941
Well, that was that.
323
00:16:13,993 --> 00:16:17,194
I thought you said Ben wasn't coming.
324
00:16:17,246 --> 00:16:18,445
What?
325
00:16:18,497 --> 00:16:22,366
Huh. "I did not expect that."
326
00:16:22,418 --> 00:16:25,285
What is that voice you do?
I never know who that is.
327
00:16:25,337 --> 00:16:26,799
Johnny Carson.
328
00:16:26,799 --> 00:16:29,456
"If the glove don't fit you
must acquit" Johnny Carson?
329
00:16:31,176 --> 00:16:32,244
Oh.
330
00:16:32,244 --> 00:16:34,461
That question is parked right
at the intersection of cute
331
00:16:34,463 --> 00:16:36,213
and you've got to be kidding me.
332
00:16:37,299 --> 00:16:39,466
I'm sorry I'm late.
333
00:16:39,518 --> 00:16:41,134
I didn't think you were coming.
334
00:16:41,136 --> 00:16:42,553
Look, I don't want to be the kind of guy
335
00:16:42,605 --> 00:16:44,271
that nobody wants to
go to a ballgame with.
336
00:16:44,306 --> 00:16:46,557
I'm sorry about that.
Obviously I was wrong.
337
00:16:46,609 --> 00:16:49,276
I don't give you enough
credit for being a good guy.
338
00:16:49,311 --> 00:16:51,612
Look, if a guy dying right outside my shop
339
00:16:51,647 --> 00:16:54,314
isn't enough to let go
of some petty grievance,
340
00:16:54,316 --> 00:16:55,400
you know, what kind of person would I be?
341
00:16:55,534 --> 00:16:56,557
Okay, that's enough. That's enough.
342
00:16:56,557 --> 00:16:59,119
- It's not tight.
- It's enough.
343
00:16:59,154 --> 00:17:00,988
Now it's done.
344
00:17:00,990 --> 00:17:04,157
If you don't mind, I'm
gonna pay my respects.
345
00:17:07,546 --> 00:17:10,330
Wow. You must have really
gotten through to him.
346
00:17:10,332 --> 00:17:11,465
You're good.
347
00:17:11,500 --> 00:17:13,166
Thank you, Daniel.
348
00:17:13,168 --> 00:17:14,384
That's not gonna stick.
349
00:17:14,420 --> 00:17:17,888
I don't know. I just heard someone say it.
350
00:17:19,258 --> 00:17:21,008
I don't know if you can hear me, Mr.
Painter,
351
00:17:21,060 --> 00:17:24,561
but if you can, I just want
to say two words to you.
352
00:17:24,597 --> 00:17:28,015
"Ha" and "ha."
353
00:17:28,017 --> 00:17:30,150
Yeah. That's right.
354
00:17:30,185 --> 00:17:32,019
I'm not really sad,
355
00:17:32,021 --> 00:17:34,187
but I do want to show my friends
I'm not a heartless monster,
356
00:17:34,239 --> 00:17:36,023
so here's what I'm gonna do.
357
00:17:36,075 --> 00:17:38,139
I'm gonna create the illusion
of grief by hanging my head
358
00:17:38,139 --> 00:17:41,361
like I've seen in so many movies.
359
00:17:44,199 --> 00:17:46,700
How's that? Convincing?
360
00:17:46,702 --> 00:17:48,335
If it's convincing, don't say anything.
361
00:17:50,673 --> 00:17:52,923
Good. That's what I thought.
362
00:17:52,958 --> 00:17:56,043
Now I'm gonna shake my shoulders
so it looks like I'm crying.
363
00:17:58,647 --> 00:18:00,213
Is he crying?
364
00:18:00,215 --> 00:18:02,716
That's what it looks like.
365
00:18:02,718 --> 00:18:04,551
Oh, yeah. Look what time it is.
366
00:18:04,553 --> 00:18:06,019
Time for the big finish.
367
00:18:06,055 --> 00:18:08,055
Oh, man. I'm gonna bring the show on home
368
00:18:08,107 --> 00:18:10,474
with a heartwarming kiss
on your ice-cold forehead.
369
00:18:10,526 --> 00:18:14,478
I wouldn't be surprised
if the crowd goes, "Aww."
370
00:18:19,151 --> 00:18:22,703
Oh, god. It's Wednesday.
371
00:18:22,738 --> 00:18:25,539
You have got to stop
sitting in the front row.
372
00:18:33,632 --> 00:18:34,998
There you are.
373
00:18:35,050 --> 00:18:37,384
Hey. Sorry I had to run out.
374
00:18:37,419 --> 00:18:38,969
How was the rest of the funeral?
375
00:18:39,004 --> 00:18:40,420
It was upsetting.
376
00:18:40,422 --> 00:18:43,306
It's hard to say goodbye
to a beloved teacher.
377
00:18:43,342 --> 00:18:45,976
That's not what was upsetting.
378
00:18:46,011 --> 00:18:47,260
How you doing?
379
00:18:47,312 --> 00:18:48,595
I'm okay.
380
00:18:48,597 --> 00:18:50,097
I'm sorry you had to see me cry like that.
381
00:18:50,149 --> 00:18:52,399
Uh, no. If anyone should
apologize, it's me.
382
00:18:52,434 --> 00:18:54,151
I just got caught up in the moment.
383
00:18:54,186 --> 00:18:56,236
But the truth is...
384
00:19:02,778 --> 00:19:07,280
Everything's gonna be okay.
More than okay.
385
00:19:07,282 --> 00:19:10,283
You're gonna be an amazing mom.
I'm sure of it.
386
00:19:10,285 --> 00:19:14,121
And somehow everything will
work out with you and Bart.
387
00:19:14,173 --> 00:19:16,256
I'm afraid you're only half right.
388
00:19:16,291 --> 00:19:18,041
All mothers-to-be are nervous,
389
00:19:18,093 --> 00:19:20,293
but you don't need large breasts to nurse.
390
00:19:20,345 --> 00:19:22,129
You know, in Japan...
391
00:19:22,181 --> 00:19:24,181
No, I'm talking about me and Bart.
392
00:19:24,216 --> 00:19:26,433
This baby is the sign
I've been praying for,
393
00:19:26,468 --> 00:19:28,769
but it's not telling me to stay with Bart,
394
00:19:28,804 --> 00:19:30,637
it's telling me to leave him.
395
00:19:30,639 --> 00:19:33,306
I can't even count on him
to remember my birthday.
396
00:19:33,358 --> 00:19:36,309
May 29, 1989. Go ahead.
397
00:19:36,311 --> 00:19:38,028
Hey!
398
00:19:38,063 --> 00:19:40,614
Who took the scented candle
out of the bathroom?
399
00:19:40,649 --> 00:19:42,282
Oh, there it is.
400
00:19:44,403 --> 00:19:46,570
You were saying about Bart not
remembering your birthday?
401
00:19:46,622 --> 00:19:49,122
Right. If I can't count on
him for the small things,
402
00:19:49,158 --> 00:19:50,574
then how am I gonna count on him
403
00:19:50,626 --> 00:19:52,576
for something as huge as raising a child?
404
00:19:52,628 --> 00:19:54,127
Well...
405
00:19:54,163 --> 00:19:56,713
That phone call at the funeral home...
406
00:19:56,749 --> 00:19:59,416
that was me telling Bart
that I'm leaving him.
407
00:19:59,468 --> 00:20:01,551
Our marriage is over.
408
00:20:01,587 --> 00:20:04,471
Oh.
409
00:20:04,506 --> 00:20:05,722
What do you think?
410
00:20:05,758 --> 00:20:07,307
I don't know.
411
00:20:07,342 --> 00:20:10,677
You and Bart breaking
up, I mean, that's big.
412
00:20:12,431 --> 00:20:14,848
I don't know if I have
the words to describe
413
00:20:14,850 --> 00:20:17,150
- what I'm feeling right now.
- Uh-oh!
414
00:20:24,827 --> 00:20:27,527
If the words come to
me, I'll let you know.
415
00:20:36,330 --> 00:20:37,479
Damn it!
416
00:20:37,479 --> 00:20:40,163
- No! No!
- All right.
417
00:20:40,187 --> 00:20:42,000
- No.
- All right.
418
00:20:42,001 --> 00:20:43,346
Don't do that.
419
00:20:43,828 --> 00:20:46,025
Guys, can I get your attention please?
420
00:20:46,049 --> 00:20:48,928
Joy has some wonderful news
she wants to tell everybody.
421
00:20:48,952 --> 00:20:50,033
I'm gonna count to three.
422
00:20:50,057 --> 00:20:51,891
One, two, three...
423
00:20:51,915 --> 00:20:53,915
- I'm having a baby!
- Joy's marriage is over!
424
00:20:56,649 --> 00:20:59,752
She's having a baby!
425
00:21:01,800 --> 00:21:05,900
Sync and corrections by squallounet
www.addic7ed.com
31969
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.