Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,800 --> 00:00:05,100
– Jana Walewskiego.
- Czy był to twój kolega z klasy, prawda?
2
00:00:06,130 --> 00:00:10,650
- To ty zabiłeś Yanę. W bardzo mądry sposób...
- Pieprz się!
3
00:00:13,200 --> 00:00:17,630
- Liceum Prywatne we Wrocławiu.
- Niedawno zniknął trzeci uczeń.
4
00:00:27,330 --> 00:00:30,370
Być może najważniejsze jest to
że oboje jesteśmy szczęśliwi.
5
00:00:31,020 --> 00:00:32,260
Wrócił po nią.
6
00:00:33,980 --> 00:00:35,920
Koniec naszej bajki, prawda?
7
00:00:39,290 --> 00:00:41,740
I to wszystko? Zupełnie nic?
8
00:00:42,280 --> 00:00:43,530
A co to jest?
9
00:00:44,510 --> 00:00:45,930
„Nanger Kel”.
10
00:00:56,830 --> 00:00:58,480
Hej, jest tu ktoś?!
11
00:01:06,830 --> 00:01:08,370
Zadzwonię po karetkę.
12
00:01:08,860 --> 00:01:10,620
Nie ma tu sygnału.
13
00:01:10,900 --> 00:01:12,740
Pomyśl o swojej rodzinie.
14
00:01:12,760 --> 00:01:15,180
Za nic tego nie oddam
ich uczniowie.
15
00:01:16,800 --> 00:01:18,110
Masz trzy dni.
16
00:01:55,150 --> 00:01:57,180
Gdzie są moje pigułki?
17
00:02:07,150 --> 00:02:08,840
Przestań z nimi.
18
00:02:22,630 --> 00:02:23,890
Dużo spałem?
19
00:02:24,740 --> 00:02:26,260
Czternaście godzin.
20
00:02:29,410 --> 00:02:33,040
Głowa jak ktoś
ciągnie mnie za włosy...
21
00:02:36,780 --> 00:02:37,780
Tutaj.
22
00:02:38,660 --> 00:02:39,730
Jeść.
23
00:02:41,260 --> 00:02:42,880
Nie mogę.
24
00:02:43,010 --> 00:02:44,340
Po prostu jedz.
25
00:03:04,520 --> 00:03:06,070
Gdzie są moje ubrania?
26
00:03:16,770 --> 00:03:19,180
Chciałbym trochę więcej czasu.
27
00:03:20,620 --> 00:03:22,050
Nie mamy czasu.
28
00:03:25,700 --> 00:03:27,780
Czy ostatnio uprawiałeś sport?
29
00:03:31,150 --> 00:03:33,420
Przez rok trenowałem taekwondo.
30
00:03:34,750 --> 00:03:36,410
OK, to wystarczy.
31
00:03:40,070 --> 00:03:42,100
To jest bardzo niebezpieczne?
32
00:03:43,320 --> 00:03:45,620
Nie wiem. Może.
33
00:03:46,980 --> 00:03:48,720
Może na lepsze.
34
00:04:10,300 --> 00:04:13,260
MACIEJ ŠTUR
35
00:04:19,580 --> 00:04:21,940
MIKHALINA LABATY
SZYMONA PIOTRA WARSZAWSKIEGO
36
00:04:22,260 --> 00:04:24,620
ELIZA RYSEMBEL
DARYUSZ STARZEWSKI
37
00:04:25,580 --> 00:04:29,060
ZOFIA WICCHLASZ
DAMIAN KRET
38
00:04:33,340 --> 00:04:37,820
ALEKSANDRA KONETSNA
MIROSŁAW HANIŻEWSKI
STANISŁAW LINOWSKI
39
00:04:41,020 --> 00:04:44,140
BARTOSZ SAK
JOHANNA NEMIRSKA
JAKUB GASOWSKI
40
00:04:45,580 --> 00:04:47,580
PAULINA SZOSTAK
KATARYNA DĄBROWSKA
41
00:04:52,900 --> 00:04:56,220
NAUCZYCIEL
42
00:05:02,570 --> 00:05:04,970
Nie waż się prosić mnie o przebaczenie!
43
00:05:05,700 --> 00:05:08,139
- Bękart!
- Przestań to robić.
44
00:05:08,140 --> 00:05:09,760
Zadzwoni też na policję.
45
00:05:16,290 --> 00:05:17,960
Co się dzieje...
46
00:05:18,420 --> 00:05:19,940
wtedy to zbierzesz.
47
00:05:34,660 --> 00:05:36,130
Wszystko w porządku?
48
00:05:37,180 --> 00:05:38,520
Świetnie...
49
00:05:38,720 --> 00:05:41,660
- Co im powiedziałeś?
- Na co się zgodziliśmy.
50
00:05:41,670 --> 00:05:43,170
Dokładniej?
51
00:05:45,580 --> 00:05:48,320
Co kochała ich córka
i nienawidził Karola.
52
00:05:49,420 --> 00:05:53,540
Nie dał mi roli w produkcji
i nie dostrzegłem mojego talentu.
53
00:05:54,900 --> 00:05:57,700
A ja jestem taki utalentowany
czyż nie jest tak?
54
00:05:58,560 --> 00:06:00,950
Mam nadzieję, że mówisz prawdę.
55
00:06:00,970 --> 00:06:02,020
Dobrze?
56
00:06:02,780 --> 00:06:04,620
Teraz zostawisz mnie w spokoju?
57
00:06:05,890 --> 00:06:08,000
Tylko jeśli nie kłamiesz.
58
00:06:32,080 --> 00:06:35,140
- Cześć kochanie!
- Właśnie o tobie myślałem.
59
00:06:35,300 --> 00:06:37,050
I mówię o Tobie.
60
00:06:38,500 --> 00:06:42,310
- Co robisz?
- Spaceruję po parku z Agatą i Tytusem.
61
00:06:42,910 --> 00:06:47,099
TYtus nie wysiadał od dwudziestu minut
z huśtawki. Pewnie też wybiorę się na przejażdżkę.
62
00:06:47,100 --> 00:06:49,740
- Jak się masz?
- Cienki...
63
00:06:50,340 --> 00:06:53,619
Studenci poprosili o ich zorganizowanie
dodatkowa literatura.
64
00:06:53,620 --> 00:06:56,339
Wszystko, co jest mocne
postacie kobiece
65
00:06:56,340 --> 00:06:58,620
Więc teraz mamy Lady Makbet.
66
00:06:58,740 --> 00:06:59,979
Rozumiem.
67
00:06:59,980 --> 00:07:05,340
- Słuchaj, chodź, inaczej prowadzę.
-OK. Do zobaczenia wkrótce.
68
00:07:05,840 --> 00:07:06,840
Do widzenia.
69
00:07:25,110 --> 00:07:26,460
Na zapleczu.
70
00:07:39,650 --> 00:07:41,930
Nie jesteś umówiony, prawda?
71
00:07:56,420 --> 00:07:58,870
Poważnie? Chcesz taki dla siebie?
72
00:07:59,660 --> 00:08:00,900
Będzie boleć.
73
00:08:02,380 --> 00:08:05,100
- To zajmie dużo czasu?
- Przez długi czas.
74
00:08:05,910 --> 00:08:07,780
Dwie lub trzy wizyty.
75
00:08:09,830 --> 00:08:12,590
Możemy zacząć w środę
o czwartej wieczorem.
76
00:08:14,560 --> 00:08:16,990
Jeśli nagle zmienisz zdanie...
77
00:08:17,400 --> 00:08:20,300
- bądź miły, zadzwoń.
- Nie zmienię zdania.
78
00:08:20,780 --> 00:08:22,260
Do zobaczenia.
79
00:09:05,580 --> 00:09:07,040
Rozumiem...
80
00:09:07,740 --> 00:09:10,790
Nasze słowa niewiele dla Ciebie znaczą...
81
00:09:13,830 --> 00:09:18,100
Ale kiedy przyszedł ten facet,
To było tak, jakby kamień został usunięty z mojej duszy.
82
00:09:23,100 --> 00:09:26,200
- Prosimy prosimy...
- Przepraszam.
83
00:09:28,150 --> 00:09:29,780
Nie winię cię.
84
00:09:30,740 --> 00:09:35,480
Nie zmienia to faktu, że my
Patrick musiał zostać wydalony z liceum.
85
00:09:38,850 --> 00:09:40,980
Rozumiem cię doskonale.
86
00:09:42,380 --> 00:09:43,940
Mam też dzieci.
87
00:09:44,240 --> 00:09:46,740
Uratowałeś dzieci, a my...
88
00:09:47,900 --> 00:09:49,540
Nie tylko ja uratowałem.
89
00:09:52,240 --> 00:09:55,460
Powiedz mi, że ona zaraz umrze
powiedziałeś coś?
90
00:09:57,260 --> 00:09:58,260
Tak.
91
00:09:58,900 --> 00:10:00,830
Powiedział...
92
00:10:02,600 --> 00:10:07,220
Powiedziała, że powinna zagrać Alinę
a nie Balladyna.
93
00:10:10,570 --> 00:10:12,710
To wszystko ten szalony facet.
94
00:10:14,070 --> 00:10:16,930
Cierpiała przez niego...
95
00:10:18,540 --> 00:10:20,890
Ale nigdy tego nie okazała.
96
00:10:28,030 --> 00:10:33,180
Dobrze, że w ostatnich chwilach
nie była sama.
97
00:10:52,760 --> 00:10:53,760
Przepraszam!
98
00:10:56,380 --> 00:10:59,020
Przepraszam, mam do ciebie pytanie.
99
00:10:59,060 --> 00:11:00,890
Nie do końca zrozumiałem jedną rzecz.
100
00:11:01,420 --> 00:11:04,690
Tylko jeden? Masz szczęście.
101
00:11:05,780 --> 00:11:10,170
Powiedziałeś Karolina
bardzo cierpiał z powodu Ivo.
102
00:11:10,580 --> 00:11:14,020
Zniknął bez słowa
i nigdy więcej się z nią nie skontaktował.
103
00:11:16,450 --> 00:11:20,180
- Czy to nie ona go opuściła?
- Karolina?
104
00:11:21,790 --> 00:11:23,320
No co ty...
105
00:11:24,010 --> 00:11:28,760
Kiedy będziesz mieć siedemnaście lat, nigdy tego nie zrobisz
Nie opuścisz ukochanej osoby.
106
00:11:55,540 --> 00:11:57,980
Tarta cappuccino i szpinakiem.
107
00:12:06,230 --> 00:12:08,160
Liść czy serce?
108
00:12:08,420 --> 00:12:09,660
Nie ma znaczenia.
109
00:12:32,220 --> 00:12:33,220
Zapytać.
110
00:12:33,350 --> 00:12:34,419
A ciasteczko?
111
00:12:34,420 --> 00:12:35,580
Pod względem?
112
00:12:35,980 --> 00:12:37,380
Do cappuccino.
113
00:12:44,220 --> 00:12:45,220
Przepraszam.
114
00:12:56,930 --> 00:12:57,940
Dziękuję.
115
00:13:04,650 --> 00:13:06,230
Chcesz coś powiedzieć?
116
00:13:06,850 --> 00:13:09,860
Wiem... jedno miejsce.
117
00:13:10,220 --> 00:13:11,580
Odosobniony.
118
00:13:12,290 --> 00:13:13,870
Chyba nie mówisz o toalecie, prawda?
119
00:13:14,680 --> 00:13:16,219
Nie było cię tam.
120
00:13:16,220 --> 00:13:17,220
Cześć!
121
00:13:17,470 --> 00:13:19,020
Wszystko pomieszane...
122
00:13:21,850 --> 00:13:24,260
Cześć. Czy przeszkadzaliśmy Ci?
123
00:13:25,050 --> 00:13:27,380
A od kiedy się spotykacie?
124
00:13:27,660 --> 00:13:32,120
Może usiądziesz? Albo to zrobisz
stać nad nami jak strażnicy?
125
00:13:34,000 --> 00:13:36,780
Czy nie wiesz?
że Patrick opuścił liceum?
126
00:13:36,980 --> 00:13:40,250
- Trzeba było wypełnić lukę.
- Czy odszedł przez ciebie?
127
00:13:40,690 --> 00:13:42,110
Z mojego powodu.
128
00:13:42,380 --> 00:13:44,500
- Zjesz tartę?
- Dziękuję!
129
00:13:44,520 --> 00:13:45,980
Musimy iść, mamy rzeczy do zrobienia.
130
00:13:46,420 --> 00:13:50,540
- Czekaj, mamy wieści!
- Rodzice Caroline wybaczyli Karolowi.
131
00:13:50,990 --> 00:13:53,720
- Karol i sztuka pozostają.
- Super!
132
00:13:54,980 --> 00:13:56,880
Cienki. Chodźmy.
133
00:13:57,150 --> 00:13:59,100
Co tam robił Zawatski?
134
00:13:59,570 --> 00:14:02,420
Widziałem go z rodzicami
Rozmawiałeś z Caroline?
135
00:14:03,500 --> 00:14:05,960
Właśnie wyciągnęliśmy go z tej dziury.
136
00:14:06,430 --> 00:14:08,470
Czy on znowu gdzieś wyjeżdża?
137
00:14:08,660 --> 00:14:11,920
Jeśli próbowali cię zabić,
chciałbyś także wiedzieć dlaczego.
138
00:14:13,220 --> 00:14:15,220
Co Ivo zrobił Zawatskiemu?
139
00:14:17,060 --> 00:14:19,980
- Cóż wiesz...
- Wiem, że nienawidził Zawatskiego.
140
00:14:20,300 --> 00:14:21,700
Co robisz?
141
00:14:22,220 --> 00:14:24,870
Ivo widział Zawatskiego raz w życiu.
142
00:14:25,260 --> 00:14:29,680
Tak? Dlaczego więc go zastrzelił?
i nazwał go „ogarem”?
143
00:14:30,610 --> 00:14:32,980
- To prawda?
- Tak go nazwał, „snoop”.
144
00:14:33,120 --> 00:14:34,120
Gdy?
145
00:14:36,830 --> 00:14:38,760
Kiedy trzymał mnie na muszce.
146
00:14:41,620 --> 00:14:42,900
Ciekawy...
147
00:14:44,730 --> 00:14:46,180
- Do zobaczenia później!
- Do widzenia.
148
00:14:53,940 --> 00:14:56,190
- Cześć.
- Cześć.
149
00:14:57,420 --> 00:15:00,140
To jest Veronica, nasza nowa barista.
150
00:15:00,540 --> 00:15:03,120
Zapewni najwyższy poziom usług.
151
00:15:03,310 --> 00:15:05,020
To jest profesor Zavatsky.
152
00:15:05,300 --> 00:15:10,299
Nasz bohater. To on uratował uczniów...
od tego terrorysty.
153
00:15:10,300 --> 00:15:12,210
Wszyscy mówią tylko o Tobie.
154
00:15:12,260 --> 00:15:15,370
Nie jest tego warte. Panie Seweryn,
Czy mogę prosić o jedną herbatę?
155
00:15:15,590 --> 00:15:16,840
Zrobię.
156
00:15:17,120 --> 00:15:18,270
Proszę bardzo...
157
00:15:30,770 --> 00:15:32,459
Skąd masz tę kartę?
158
00:15:32,460 --> 00:15:33,520
Nie przejmuj się...
159
00:15:36,260 --> 00:15:37,780
WSTĘP TYLKO DLA PRACOWNIKA
160
00:15:45,750 --> 00:15:46,930
Nie mogę.
161
00:15:47,980 --> 00:15:50,090
Kiedy zdaję sobie sprawę, że Magda tu była...
162
00:15:50,690 --> 00:15:52,340
Magdy nigdy tu nie było.
163
00:15:52,370 --> 00:15:53,910
Magdy tu nie było?
164
00:15:53,940 --> 00:15:55,700
Ani Magda, ani nikt inny.
165
00:15:56,740 --> 00:15:59,230
Czy chociaż raz możesz mi uwierzyć?
166
00:16:08,640 --> 00:16:11,380
Jesteś pierwszą osobą, którą tu przyprowadziłem, ok?
167
00:16:38,480 --> 00:16:40,460
Zasłaniasz mi widok.
168
00:16:47,420 --> 00:16:49,690
Kiedy przedstawisz swojego agenta?
169
00:16:50,060 --> 00:16:53,050
Kiedy będzie gwarancja?
że nic mu się nie stanie.
170
00:16:54,740 --> 00:16:56,790
Czy gwarancja powinna być potwierdzona notarialnie?
171
00:16:56,880 --> 00:17:00,140
Nie. Po prostu to udowodnij
że będzie bezpieczny.
172
00:17:15,640 --> 00:17:17,630
Co? Czy to twoi ludzie?
173
00:17:17,820 --> 00:17:21,460
- Tak, już trzy razy poderżnąłbym ci gardło...
- Nie przeciąłbym tego.
174
00:17:23,900 --> 00:17:27,140
Zorganizujemy dla Twojego agenta
stały nadzór.
175
00:17:28,460 --> 00:17:31,060
Lepiej zorganizuj pieniądze,
tak, więcej.
176
00:17:31,260 --> 00:17:34,450
Aby się tam dostać, potrzebuje
dobra okładka.
177
00:17:34,620 --> 00:17:36,300
I pieniądze na wydatki.
178
00:17:37,130 --> 00:17:39,980
Wyślij SMS-em numer konta i kwotę.
179
00:17:49,010 --> 00:17:50,740
Podziwiaj to, czego dokonałeś.
180
00:17:56,940 --> 00:17:59,860
Chcesz rzucić okiem?
do prawdziwego krwiopijcy, a potem tam.
181
00:18:03,990 --> 00:18:05,430
Czym jesteś...
182
00:18:06,660 --> 00:18:08,380
NAUCZYCIEL I OCHRONA
183
00:18:08,610 --> 00:18:11,340
- Gdzie to znalazłeś?
- Na jednym serwerze.
184
00:18:11,500 --> 00:18:14,250
Należy do szkoły w Dobrowicy.
185
00:18:15,660 --> 00:18:19,460
Wygląda jak nasz nauczyciel polskiego
Nie zabawiłem tam długo.
186
00:18:19,970 --> 00:18:24,140
Tak ciężko trenował ucznia
Igrzyska Olimpijskie, które doprowadziły ją do narkotyków.
187
00:18:24,970 --> 00:18:29,420
Zemdlała zaraz na igrzyskach olimpijskich
i stamtąd Zavatsky został zwolniony.
188
00:18:30,300 --> 00:18:33,180
„Nauczyciel…” Co za przezwisko…
189
00:18:35,050 --> 00:18:36,410
Wyślesz mi to?
190
00:18:38,010 --> 00:18:40,459
Muszę iść. Teraz angielski.
191
00:18:40,460 --> 00:18:46,940
I pójdę. Musimy znaleźć mądrą osobę
w Internecie, aby mógł mi pomóc kontynuować.
192
00:18:50,130 --> 00:18:51,220
Pójdziemy?
193
00:18:52,050 --> 00:18:53,050
Zapytać.
194
00:19:09,900 --> 00:19:11,520
Kogo widzę...
195
00:19:11,650 --> 00:19:13,540
Cześć cześć...
196
00:19:15,220 --> 00:19:17,820
Znamy Panią Ewelinę
z Dobrowicy.
197
00:19:18,010 --> 00:19:21,570
- Wspaniały.
- W takim razie nie muszę cię przedstawiać.
198
00:19:22,240 --> 00:19:27,160
Rozumiesz, że to oficjalne
Nic nie wiem o twojej misji?
199
00:19:27,180 --> 00:19:29,430
Paweł i ja już wszystko omówiliśmy.
200
00:19:31,590 --> 00:19:33,060
Cienki...
201
00:19:36,400 --> 00:19:38,380
Pozwól, że zapytam...
202
00:19:38,500 --> 00:19:40,580
dlaczego zdecydowałeś się to zrobić?
203
00:19:44,980 --> 00:19:49,340
Myślę, że pracuję jako informator
ciekawszy niż dziennikarz.
204
00:19:51,540 --> 00:19:53,250
Nie mogę się kłócić.
205
00:19:57,350 --> 00:19:59,540
Będziesz miał nowe dokumenty.
206
00:20:00,060 --> 00:20:02,060
Będziesz dorosły.
207
00:20:02,380 --> 00:20:05,460
Potrzebuję tylko twoich zdjęć
na paszport.
208
00:20:11,300 --> 00:20:12,330
Telefon.
209
00:20:12,460 --> 00:20:14,810
Jeśli to konieczne,
możemy cię zauważyć.
210
00:20:15,790 --> 00:20:19,950
A oto zdjęcia niektórych chłopaków
z tego CrossFitu.
211
00:20:20,380 --> 00:20:22,440
Musisz się z nimi zaprzyjaźnić.
212
00:20:22,510 --> 00:20:28,890
Ale to nie będzie łatwe. Są tylko zainteresowani
te, które wyglądają jak kickboxerzy.
213
00:20:33,470 --> 00:20:36,220
Oznacza to, że interesują ich wyłącznie umiejętności.
214
00:20:36,540 --> 00:20:38,620
Muszę udowodnić, że jestem zdolny.
215
00:20:41,180 --> 00:20:43,780
Oto lista miejsc, do których trafiają.
216
00:20:44,900 --> 00:20:46,020
Mam zajrzeć?
217
00:20:50,370 --> 00:20:52,130
Pójdę tam.
218
00:20:54,500 --> 00:20:58,900
Widzisz, powinieneś się uczyć
ona ma zapał...Panie Pawle...
219
00:21:05,220 --> 00:21:06,770
Chłopaki!
220
00:21:07,660 --> 00:21:10,260
Och, i co z tego? Idziemy na mecz?
221
00:21:10,340 --> 00:21:12,100
Nasz Messi nie przyjedzie.
222
00:21:12,780 --> 00:21:14,470
Przepraszam, mam coś do zrobienia.
223
00:21:15,060 --> 00:21:16,420
Co?
224
00:21:16,600 --> 00:21:17,840
Praca domowa.
225
00:21:18,950 --> 00:21:23,830
Oznacza to, że okazuje się, że nasz
Czy Twój związek z synem dobiegł końca?
226
00:21:23,860 --> 00:21:25,540
Nadal masz mnie!
227
00:21:26,380 --> 00:21:29,700
- Mam test z analizy złożonej.
Poziom: Trudny.
228
00:21:29,760 --> 00:21:30,930
Proszę bardzo.
229
00:21:31,070 --> 00:21:34,610
- Zostaw go w spokoju.
- Zarejestruj dla niego mecz i to wszystko.
230
00:21:34,700 --> 00:21:38,490
- Jesteś po prostu cudem, dziękuję.
- Tak, napisz mi to.
231
00:21:38,580 --> 00:21:39,660
Cienki.
232
00:21:40,020 --> 00:21:42,060
Podgłośnij.
233
00:22:21,700 --> 00:22:23,620
Czego potrzebujesz?
234
00:22:25,900 --> 00:22:28,180
Chcę porozmawiać.
235
00:22:28,700 --> 00:22:30,540
Proszę powitać.
236
00:22:37,380 --> 00:22:38,540
Cholera jasna...
237
00:22:55,160 --> 00:22:58,460
- Myślę, że ta dziewczyna da sobie radę.
- Ja też.
238
00:23:12,580 --> 00:23:14,760
Prawie wszystko pasuje.
239
00:23:14,880 --> 00:23:17,100
Masz na myśli „prawie”, Orżechowski?
240
00:23:17,340 --> 00:23:22,540
To nie ma znaczenia... Ta dziewczyna
o którym mówiłeś...
241
00:23:22,860 --> 00:23:27,020
Czy przypadkiem nie jest to ta sama informatorka?
A może czegoś mi brakuje?
242
00:23:28,300 --> 00:23:30,100
Tamta Dziewczyna?
243
00:23:31,060 --> 00:23:35,200
Jeśli chcesz jej akta,
następnie udaj się do Kowalczyka.
244
00:23:37,620 --> 00:23:39,660
Nazywasz ją „dziewczyną”?
245
00:23:41,530 --> 00:23:43,970
No cóż, gdyby była młodsza, to...
246
00:23:43,980 --> 00:23:49,260
Kurva, za takie słowa dałbym Ci
wyjdź, ale nie chcę narażać mojego szefa.
247
00:23:49,380 --> 00:23:53,850
Zgłoszę cię bezpośrednio
Inspektor Kovalchik, absolwent...
248
00:23:53,860 --> 00:23:55,080
tak?
249
00:23:56,110 --> 00:23:58,140
Chciałabym to zobaczyć.
250
00:23:58,610 --> 00:24:03,520
Pamiętam konferencję w Beskidach... Jak się masz
Chciałem w nocy zakraść się do mojego pokoju...
251
00:24:09,100 --> 00:24:13,820
- Twój informator musi zostać zidentyfikowany.
- Dowiem się, dlaczego ją ukrywasz.
252
00:24:28,640 --> 00:24:31,040
Musisz być ostrożny...
253
00:24:31,100 --> 00:24:33,980
Dla nieletniego
zwolnią nas wszystkich.
254
00:24:58,460 --> 00:24:59,820
Podwójnie.
255
00:25:15,660 --> 00:25:18,460
Jeśli jeszcze tego nie ma,
wtedy już nie przyjdzie...
256
00:25:22,580 --> 00:25:25,220
Ale przynajmniej mogę być z tobą...
257
00:25:25,260 --> 00:25:27,550
Idź się przespać!
258
00:25:28,820 --> 00:25:31,810
Dlaczego jesteś taki zdenerwowany, co?
259
00:25:36,140 --> 00:25:37,140
Oszalałeś?
260
00:25:42,180 --> 00:25:46,220
- Co, chcesz przygody?!
- Ej, spokojnie, ona zaczęła pierwsza!
261
00:25:46,260 --> 00:25:47,540
Ona jest z nami.
262
00:25:47,780 --> 00:25:49,420
Zabierz przyjaciela i idź.
263
00:25:49,940 --> 00:25:51,060
Szybko!
264
00:25:57,570 --> 00:26:01,380
- Czy wszystko w porządku?
- Widzę go po raz pierwszy i zaczął mnie dręczyć.
265
00:26:02,090 --> 00:26:03,820
Dałeś mu dobry interes.
266
00:26:05,670 --> 00:26:07,850
- Trenujesz?
- Czasami.
267
00:26:08,240 --> 00:26:09,340
To zależy, gdzie.
268
00:26:10,390 --> 00:26:12,940
- Jestem Vera.
- Pętla.
269
00:26:13,600 --> 00:26:15,820
- A to jest Perchik i Roger.
- Cześć.
270
00:26:17,070 --> 00:26:18,760
Cóż, dostaniemy coś?
271
00:26:19,540 --> 00:26:20,540
Chodźmy.
272
00:26:24,180 --> 00:26:26,900
- Ile?
- Cztery strzały.
273
00:26:36,550 --> 00:26:39,010
- Stało się?
- Stało się.
274
00:26:39,360 --> 00:26:42,000
- Czy wszystko w porządku?
- Ja robię.
275
00:26:42,470 --> 00:26:45,930
Ale obawiam się, że mocno uderzyłem
swojemu przyjacielowi.
276
00:26:47,740 --> 00:26:49,320
On nie jest moim przyjacielem.
277
00:26:50,510 --> 00:26:52,340
Wszystko będzie z nim w porządku.
278
00:26:57,590 --> 00:27:00,750
- Ja też mogę ją sprawdzić.
- Często mnie odwiedza.
279
00:27:01,780 --> 00:27:03,690
Jest całkiem mądra.
280
00:27:07,830 --> 00:27:09,850
Ja też nie jestem garbaty.
281
00:27:10,910 --> 00:27:11,910
Tak?
282
00:27:15,020 --> 00:27:16,830
Spójrz na jej zdjęcia.
283
00:27:20,910 --> 00:27:21,910
To jej?
284
00:27:22,310 --> 00:27:23,310
Cóż, kto?
285
00:27:23,850 --> 00:27:27,300
Widzę, że bardzo się zmieniła
sposób ubierania się.
286
00:27:29,060 --> 00:27:32,780
Tutaj ma piękne ramiona,
a teraz nosi tylko swetry.
287
00:27:33,900 --> 00:27:35,270
Dziwne, prawda?
288
00:27:40,700 --> 00:27:42,420
Czego potrzebujesz?
289
00:27:52,700 --> 00:27:55,460
PIEPRZ SIĘ
290
00:28:04,500 --> 00:28:06,250
Zesraj się, mądry facetu?
291
00:28:29,200 --> 00:28:31,210
- Sztuczne ognie!
- Cześć!
292
00:29:21,300 --> 00:29:22,930
Jest trochę zimno, prawda?
293
00:29:23,440 --> 00:29:25,580
Zawsze jest mi zimno.
294
00:29:26,500 --> 00:29:28,470
Czy mogę z tobą posiedzieć?
295
00:29:28,500 --> 00:29:29,690
Z pewnością.
296
00:29:38,710 --> 00:29:40,500
Dziewczyno, co robisz?
297
00:29:40,690 --> 00:29:43,860
Cóż, zróbmy to chociaż raz
Usiądziemy, dobrze?
298
00:29:59,770 --> 00:30:02,340
A jeśli ktoś zobaczy
Do czego Cię zachęcam?
299
00:30:03,070 --> 00:30:04,610
Nikt nie zobaczy.
300
00:30:17,810 --> 00:30:19,860
Chcesz o czymś porozmawiać?
301
00:30:21,870 --> 00:30:23,779
O czym powinniśmy porozmawiać...
302
00:30:23,780 --> 00:30:24,780
Paweł...
303
00:30:26,150 --> 00:30:28,500
Magdo, po co te prowokacje?
304
00:30:36,230 --> 00:30:37,790
Czy boisz się czegoś?
305
00:30:39,750 --> 00:30:42,530
Czasami strach nie jest niczym złym.
306
00:30:43,140 --> 00:30:44,370
To prawda.
307
00:30:44,820 --> 00:30:47,550
Tylko jeśli nie jesteś sam...
308
00:30:49,680 --> 00:30:53,220
Bójmy się razem?
Ech, Paweł?
309
00:31:36,310 --> 00:31:37,360
To twoje?
310
00:31:41,940 --> 00:31:43,230
Znasz ich?
311
00:31:43,730 --> 00:31:47,180
NIE. Nikt nie wie,
czy oni naprawdę istnieją?
312
00:31:47,440 --> 00:31:50,540
-Skąd dostałeś łatkę?
- Dał mi to przyjaciel.
313
00:31:52,100 --> 00:31:55,180
Lepiej oddaj to swojemu przyjacielowi
jeśli nie jesteś zainteresowany.
314
00:31:55,700 --> 00:31:57,740
Kto powiedział?
Co nie jest interesujące?
315
00:31:59,550 --> 00:32:00,630
Nikt.
316
00:32:03,460 --> 00:32:07,130
Nie będę czekać na niektórych
Idiota nie wciśnie czerwonego przycisku.
317
00:32:07,540 --> 00:32:10,810
Możesz siedzieć i nic nie robić,
Czy mogę...
318
00:32:11,380 --> 00:32:12,840
Zrób to sam.
319
00:32:17,770 --> 00:32:21,100
- Kto zrobił to zdjęcie?
- Jesteś z policji?
320
00:32:24,960 --> 00:32:26,940
Zdjęcie zrobił mi mój były.
321
00:32:27,140 --> 00:32:28,190
I co?
322
00:32:29,260 --> 00:32:34,020
Nic. Zastanawiam się tylko,
Czy byłeś na wycieczkach z survivalowcami?
323
00:32:35,950 --> 00:32:39,150
Był. Z dwoma lub
trzy grupy...
324
00:32:39,900 --> 00:32:45,500
Byli zupełnie niedoświadczeni...
Gonili za modą, ale sami nie wiedzieli, jak się do tego zabrać.
325
00:32:45,700 --> 00:32:49,160
Jakiś koszmar...
Chłopaki nie potrafili nawet rozpalić ognia.
326
00:32:49,180 --> 00:32:51,710
Co, nie mieli
brak zapałek, brak zapłonu?
327
00:32:52,500 --> 00:32:54,080
Jest inny sposób.
328
00:32:54,280 --> 00:32:55,740
Lepsza.
329
00:32:56,260 --> 00:32:57,950
Jaki to rodzaj?
330
00:32:59,300 --> 00:33:01,910
Pudełko ze mną, a powiem ci.
331
00:33:18,380 --> 00:33:21,700
Innym razem przyjrzymy się...
332
00:33:43,380 --> 00:33:46,020
WALBRICH
333
00:33:51,020 --> 00:33:52,020
Wiara?!
334
00:34:24,850 --> 00:34:26,270
Co chcesz?
335
00:34:26,390 --> 00:34:28,380
Coś, czego nie można kupić.
336
00:34:29,570 --> 00:34:30,860
Na pewno?
337
00:34:45,230 --> 00:34:47,580
Widzę, że masz dobre ramiona...
338
00:34:48,200 --> 00:34:50,680
Ja też zrobiłbym to samo.
339
00:34:50,710 --> 00:34:55,900
Cóż... Czasem ja i dziewczyny
idziemy do sali. Ciebie też możemy zabrać.
340
00:34:56,530 --> 00:34:57,800
Fajny.
341
00:34:59,800 --> 00:35:02,630
Dziewczyny, widziałyście jak
Czy mamy fajnego baristę?
342
00:35:12,500 --> 00:35:14,860
Oferta SMS dla Ciebie
zrobione?
343
00:35:17,260 --> 00:35:18,310
Prawie.
344
00:35:21,780 --> 00:35:23,020
Proszę bardzo.
345
00:35:23,980 --> 00:35:24,980
Dziękuję.
346
00:35:26,450 --> 00:35:29,540
Szefie, mogę wyjść wcześniej?
347
00:35:47,100 --> 00:35:51,300
Wciąż mam wrażenie, że to sen...
Czy to naprawdę oni, czy tylko naśladowcy?
348
00:35:51,530 --> 00:35:53,240
Co za różnica?
349
00:35:53,620 --> 00:35:55,680
Znają się na rzeczy.
350
00:35:56,500 --> 00:35:58,210
Wygląda na to, że miałem szczęście.
351
00:35:58,590 --> 00:36:00,500
A może udało Ci się to osiągnąć?
352
00:36:04,680 --> 00:36:05,980
Jakimi ludźmi są?
353
00:36:06,560 --> 00:36:08,260
Zobaczysz sam.
354
00:36:08,950 --> 00:36:11,419
Postępować zgodnie z zasadami
i wszystko będzie dobrze.
355
00:36:11,420 --> 00:36:14,130
- Co powinienem zaobserwować?
- Nic nie wiem.
356
00:36:15,150 --> 00:36:16,490
Pierwszy...
357
00:36:17,040 --> 00:36:18,560
Załóż to.
358
00:36:21,890 --> 00:36:23,060
W samochodzie?
359
00:36:25,260 --> 00:36:26,550
To jest głupie.
360
00:36:26,580 --> 00:36:29,820
Najpierw pytasz o zasady,
a potem zadzierasz nos?
361
00:36:30,330 --> 00:36:31,950
Załóż okulary.
362
00:36:32,430 --> 00:36:34,310
Pozwól mi najpierw pójść do toalety.
363
00:36:34,890 --> 00:36:37,570
Dlaczego miałbym tam chodzić w okularach, co?
364
00:36:38,040 --> 00:36:39,280
Tak jak mówisz.
365
00:36:50,100 --> 00:36:51,180
NAUCZYCIEL
366
00:36:53,490 --> 00:36:54,490
Cześć?
367
00:36:56,380 --> 00:36:58,180
Kurwa, widzę...
368
00:36:58,780 --> 00:37:00,790
Dlaczego pisze do Ciebie, a nie do nas?
369
00:37:01,630 --> 00:37:03,660
Znajdziemy ją. Oddzwonię do ciebie.
370
00:37:04,300 --> 00:37:05,780
Dała sygnał.
371
00:37:05,900 --> 00:37:09,980
Wyjechała, nikt nie wie dokąd, i my tak
dziesięć minut, żeby ją znaleźć. Do przodu!
372
00:37:13,710 --> 00:37:15,990
- Jest sygnał.
- Ale Maciek jest na wakacjach.
373
00:37:16,020 --> 00:37:18,980
- Wszystko zrobimy sami.
- Gdzie są klucze do zbrojowni?
374
00:37:19,210 --> 00:37:20,210
Nie wiem.
375
00:37:20,910 --> 00:37:24,420
- Pieprz swoją matkę!
- Wszystko w porządku, coś jest na drugim piętrze.
376
00:37:25,640 --> 00:37:26,700
Osiem minut.
377
00:37:49,900 --> 00:37:52,340
A ja nie myślałem, że ty
zabierasz mnie na piknik...
378
00:38:00,700 --> 00:38:03,300
Gdyby tylko ludzie częściej jedli dziczyznę...
379
00:38:03,860 --> 00:38:06,100
otyłości by nie było.
380
00:38:15,060 --> 00:38:16,400
Smaczny?
381
00:38:18,190 --> 00:38:19,190
Tati.
382
00:38:19,960 --> 00:38:21,090
Wiara.
383
00:38:38,460 --> 00:38:40,299
To mój jedyny telefon!
384
00:38:40,300 --> 00:38:41,940
Nie powinieneś był tego brać.
385
00:38:42,600 --> 00:38:45,060
- Mówiłem o zasadach...
- Wyłączyłem to.
386
00:38:45,140 --> 00:38:48,700
Pieprzyć twój telefon
co jeśli cała infrastruktura się zawali?
387
00:38:49,000 --> 00:38:51,210
Czy wy wszyscy tu jesteście telepatami?
388
00:39:00,860 --> 00:39:03,140
Mamy radio i panele słoneczne.
389
00:39:04,220 --> 00:39:06,220
Ten głupiec nic nie rozumie.
390
00:39:29,810 --> 00:39:30,590
Dobrze?
391
00:39:30,780 --> 00:39:32,139
Straciliśmy ją.
392
00:39:32,140 --> 00:39:33,540
Jak to zgubiłeś?
393
00:39:34,620 --> 00:39:39,180
- Więc po co ci całe to badziewie z satelitami?
- Zniknął z pola obserwacyjnego i tyle.
394
00:39:39,490 --> 00:39:43,780
Słuchaj, jeśli nic nie przychodzi ci do głowy,
Zabiorę ją z powrotem do Elbląga.
395
00:39:43,790 --> 00:39:45,500
Nigdzie jej nie zabierzesz.
396
00:39:45,980 --> 00:39:48,490
W przyszłości to zapewni
jej bezpieczeństwo.
397
00:39:50,830 --> 00:39:52,739
- Co to jest?
- Latarnia.
398
00:39:52,740 --> 00:39:57,980
Kliknij na zielony - pokaże gdzie to jest,
a jeśli zmieni kolor na czerwony, oznacza to, że woła o pomoc.
399
00:39:58,580 --> 00:40:01,860
- Daj mi telefon.
- Zainstalujemy dla Ciebie lokalizator.
400
00:40:07,530 --> 00:40:10,659
Jeśli nie ma baterii,
wtedy lokalizator go nie wykryje.
401
00:40:10,660 --> 00:40:12,620
I cały monitoring zostanie zamknięty?!
402
00:40:13,210 --> 00:40:16,080
I nie jesteś zbyt przywiązany
do tej dziewczyny?
403
00:40:17,280 --> 00:40:19,110
A może to nie Twoja sprawa?
404
00:40:25,490 --> 00:40:27,150
Wystarczy włożyć baterię.
405
00:40:28,350 --> 00:40:29,350
Łatwo?
406
00:41:05,060 --> 00:41:07,500
MIASTO WAŁBZYCH
407
00:41:20,880 --> 00:41:22,790
Pomoc!!
408
00:41:25,290 --> 00:41:27,470
Kurwa, jest tam ktoś?!
409
00:42:40,470 --> 00:42:42,030
Czego chcesz?
410
00:42:43,060 --> 00:42:45,140
Szukam Jana Kozaka.
411
00:42:47,090 --> 00:42:48,780
To jest mój mąż, chwileczkę.
412
00:42:55,600 --> 00:42:56,960
Ty do mnie?
413
00:42:57,870 --> 00:42:59,330
Cześć, Świnka.
414
00:43:03,640 --> 00:43:06,000
Masz niezłą „szopę” w sieci...
415
00:43:06,820 --> 00:43:10,150
Wiesz jakie są liczby?
czy mogę otrzymać kartę kredytową?
416
00:43:12,510 --> 00:43:14,030
Pamiętasz Augiasza?
417
00:43:14,300 --> 00:43:16,890
Pieprzyłem cię online, ale tutaj też mogę cię pieprzyć.
418
00:43:17,160 --> 00:43:19,220
Ale nie martw się, nie po to tu jestem.
419
00:43:19,690 --> 00:43:22,420
Przybyłem z „misją dobrej woli”.
420
00:44:49,820 --> 00:44:51,699
Świetnie, jestem kotem!
421
00:44:51,700 --> 00:44:53,700
Brawo, piątka!
422
00:44:55,140 --> 00:44:56,980
Natalko, jesteś taka jak ja?
423
00:44:59,590 --> 00:45:02,860
- Tak?
- Witam, przyszedłem obejrzeć wodomierze.
424
00:45:04,080 --> 00:45:05,080
Zapytać.
425
00:45:06,260 --> 00:45:07,480
Natalka?
426
00:45:07,590 --> 00:45:09,330
Gdzie są wasze wodomierze?
427
00:45:09,400 --> 00:45:12,340
- W kuchni pod zlewem!
- Proszę, tutaj.
428
00:45:14,260 --> 00:45:15,780
Pozwól mi.
429
00:45:17,180 --> 00:45:19,099
Nie powinnaś podnosić ciężkich rzeczy...
430
00:45:19,100 --> 00:45:22,139
Wiadomo to już w pierwszych miesiącach
Czy nie powinieneś się w ogóle stresować?
431
00:45:22,140 --> 00:45:24,370
Ciociu, teraz Twoja kolej!
432
00:45:25,300 --> 00:45:28,420
- Wrócę wkrótce!
- Co... w jakim sensie?
433
00:45:29,680 --> 00:45:31,770
Wszystko możesz zobaczyć właśnie tutaj.
434
00:45:33,390 --> 00:45:36,660
- O czym mówisz?
- Poczekaj chwilę, ja tylko...
435
00:45:46,620 --> 00:45:50,630
Nie słyszałeś tego o osobie, którą możesz
rozpoznać po tęczówce oczu?
436
00:45:50,860 --> 00:45:53,020
W wolnym czasie sprawia mi to przyjemność.
437
00:45:53,820 --> 00:45:55,820
Nazywa się to irydologią.
438
00:45:57,660 --> 00:46:00,360
Widzę wiele w twoich oczach...
439
00:46:02,400 --> 00:46:05,970
Ale ja nie wtrącam się w sprawy osobiste, więc...
440
00:46:07,680 --> 00:46:09,380
Dzięki. Miłego dnia.
441
00:46:10,390 --> 00:46:11,900
Co w nich widzisz?
442
00:46:17,700 --> 00:46:19,260
Dziecko potrzebuje ojca.
443
00:46:19,810 --> 00:46:22,280
I idzie do młodych...
444
00:46:23,150 --> 00:46:25,060
Opiekuj się nim.
445
00:46:25,290 --> 00:46:27,180
Wtedy będzie już za późno.
446
00:46:44,140 --> 00:46:47,220
- Ciociu, chodź, chodźmy się pobawić!
- Jestem w drodze.
447
00:47:04,290 --> 00:47:05,960
Jak mnie znalazłeś?
448
00:47:08,030 --> 00:47:09,620
Po prostu poprzez doxxing.
449
00:47:10,210 --> 00:47:11,570
Pokażę ci wszystko.
450
00:47:12,350 --> 00:47:13,730
Ale nie za darmo.
451
00:49:44,120 --> 00:49:45,660
W samochodzie są suche rzeczy.
452
00:49:46,820 --> 00:49:48,140
Zabierzemy cię.
453
00:50:07,140 --> 00:50:08,580
Mądra dziewczyna.
454
00:50:51,620 --> 00:50:54,590
To jedyny model
w kraju bez licencji.
455
00:50:54,980 --> 00:50:58,380
Urodziła się w tym miesiącu z San Jose.
Chcesz rzucić okiem?
456
00:51:00,480 --> 00:51:02,460
Może innym razem? Śpieszę się.
457
00:51:04,020 --> 00:51:05,460
Kogo hakujemy?
458
00:51:06,100 --> 00:51:08,050
Centralne Biuro Śledcze.
459
00:51:08,480 --> 00:51:10,460
- Pospiesz się...
- Żartuję.
460
00:51:12,060 --> 00:51:16,010
Możesz uzyskać dostęp do serwera policji
działka w jednym mieście?
461
00:51:17,080 --> 00:51:21,500
Mogą mieć tylko taki serwer
w sieci prywatnej. Bez dostępu do Internetu.
462
00:51:22,460 --> 00:51:24,510
Pod warunkiem, że są oszczędni...
463
00:51:25,020 --> 00:51:26,050
Nie zrozumiałem...
464
00:51:29,930 --> 00:51:32,020
Hasło: Pierwsze dziewięć cyfr.
465
00:51:33,820 --> 00:51:38,190
Już dawno to zauważyłem w takich miejscach
zazwyczaj kupują tylko jedną drukarkę.
466
00:51:38,250 --> 00:51:40,060
Oszczędzają pieniądze.
467
00:51:41,840 --> 00:51:45,699
I jest już podłączony do komputerów z wyjściem
do Internetu i do sieci prywatnej?
468
00:51:45,700 --> 00:51:46,700
Dokładnie.
469
00:51:47,020 --> 00:51:53,420
Jeśli będziemy mieli szczęście... zatrzymamy się
do nich bezpośrednio przez drukarkę...kolego.
470
00:52:12,620 --> 00:52:14,950
Oh cześć! To ty?
471
00:52:15,230 --> 00:52:16,230
To ja.
472
00:52:16,790 --> 00:52:17,860
Z powrotem?
473
00:52:20,260 --> 00:52:23,460
Myślisz, że sprawia mi przyjemność zawracanie głowy?
Agata i Karol?
474
00:52:24,250 --> 00:52:25,980
Spanie w czyimś łóżku...?
475
00:52:26,380 --> 00:52:27,420
Poczekaj minutę!
476
00:52:28,380 --> 00:52:30,100
Witam, pani nauczycielko...
477
00:52:34,660 --> 00:52:35,990
Marta, posłuchaj...
478
00:52:36,220 --> 00:52:37,220
Marta!
479
00:52:37,900 --> 00:52:38,900
Czekać!
480
00:52:49,750 --> 00:52:51,680
I runęły mury Jerycha!
481
00:52:56,110 --> 00:52:59,180
-Kogo szukamy?
- Zawatski. Przez C.
482
00:53:02,420 --> 00:53:03,420
Kto to jest?
483
00:53:04,170 --> 00:53:06,000
To właśnie chcę wiedzieć.
484
00:53:07,950 --> 00:53:11,350
- Jakiś skandal w szkole...
- Wszystko zostało wyciszone.
485
00:53:12,420 --> 00:53:14,460
Ja wiem. Co jeszcze?
486
00:53:16,660 --> 00:53:17,900
Nic więcej.
487
00:53:18,780 --> 00:53:19,780
Poczekaj minutę...
488
00:53:20,670 --> 00:53:24,780
Wygląda na to, że Zavatsky im pomógł
ujawnić małą sprawę.
489
00:53:31,700 --> 00:53:33,620
Co za skurwiel...
490
00:53:33,644 --> 00:53:43,644
Tłumaczenie: studio ViruseProject. Dołącz do nas
skontaktuj się z nami na VKontakte i odwiedź stronę internetową
33983
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.