All language subtitles for When Calls the Heart - 11x09 - Truth Be Told.EDITH.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,379 --> 00:00:06,506 Previously on When Calls the Heart... 2 00:00:06,548 --> 00:00:08,008 I don't know, Dad... 3 00:00:08,049 --> 00:00:09,342 I thought that you just called me... 4 00:00:09,384 --> 00:00:10,468 Dad. 5 00:00:10,510 --> 00:00:11,886 Is that ok? 6 00:00:11,928 --> 00:00:13,179 Yeah. 7 00:00:14,556 --> 00:00:16,474 We've looked at the evidence, Clayton. 8 00:00:16,516 --> 00:00:18,893 We know you couldn't have shot Governor Bouchard. 9 00:00:18,935 --> 00:00:21,062 We know you were paid to confess. 10 00:00:21,104 --> 00:00:23,189 [LUCAS] Bernhardt Montague is a business man. 11 00:00:23,231 --> 00:00:26,151 He is reviled in this town, for good reason. 12 00:00:37,037 --> 00:00:39,831 [HUMMING] 13 00:00:43,043 --> 00:00:44,169 Good morning. 14 00:00:44,836 --> 00:00:46,671 Good morning, Rosemary. 15 00:00:46,713 --> 00:00:49,424 So, did Tom get away? 16 00:00:49,466 --> 00:00:52,510 Yes, he left on the morning train. 17 00:00:52,552 --> 00:00:56,890 Well, his visit was not without its dramatic peaks and valleys. 18 00:00:56,931 --> 00:00:58,516 But it was good to see him. 19 00:00:58,517 --> 00:00:59,558 Yes, it was. 20 00:01:00,727 --> 00:01:02,103 And now he's gone. 21 00:01:02,145 --> 00:01:03,229 Yes, he is. 22 00:01:04,189 --> 00:01:05,732 So, you and Nathan can... 23 00:01:05,774 --> 00:01:06,816 Rosemary. 24 00:01:06,858 --> 00:01:07,984 Wha... ? 25 00:01:08,026 --> 00:01:09,694 Elizabeth! 26 00:01:09,736 --> 00:01:10,736 [SIGHS] 27 00:01:11,321 --> 00:01:13,323 It is plain as day. 28 00:01:13,365 --> 00:01:16,618 The way you two danced the other night? 29 00:01:16,659 --> 00:01:18,203 What is holding you back? 30 00:01:18,870 --> 00:01:20,372 Nothing, it's just... 31 00:01:21,539 --> 00:01:23,833 I just want to take the time to get it right. 32 00:01:25,001 --> 00:01:27,420 And I think Nathan feels the same way. 33 00:01:27,462 --> 00:01:30,298 Well, it sounds like you found the perfect man. 34 00:01:30,340 --> 00:01:33,134 Just don't wait forever looking for the perfect moment. 35 00:01:36,429 --> 00:01:38,765 I promised Little Jack we would go and visit Sergeant. 36 00:01:41,559 --> 00:01:42,894 I'll just finish your laundry. 37 00:01:42,936 --> 00:01:44,604 Thanks very much! 38 00:01:44,646 --> 00:01:45,647 [LAUGHS] 39 00:01:47,232 --> 00:01:52,153 Now, the deal was we could go play after you ate some fruit. 40 00:01:55,782 --> 00:01:56,866 There! 41 00:01:56,908 --> 00:01:57,908 Lily. 42 00:01:57,909 --> 00:02:01,871 [LAUGHS] I'll go brush my teeth. And then let's play? 43 00:02:06,663 --> 00:02:10,166 You know, Allie used to pull stunts like that all the time. 44 00:02:10,208 --> 00:02:12,085 It's not easy just suddenly finding yourself 45 00:02:12,127 --> 00:02:14,004 looking after a little one. 46 00:02:14,045 --> 00:02:15,672 Of course, you would know. 47 00:02:16,631 --> 00:02:17,924 Poor Allie. 48 00:02:17,966 --> 00:02:20,176 Losing her mother and her father just like Lily. 49 00:02:20,218 --> 00:02:21,928 Well, Allie's father is still around. 50 00:02:21,970 --> 00:02:24,055 Although he might as well not be. 51 00:02:24,097 --> 00:02:26,474 Anyway, you hang in there. This gets easier. 52 00:02:26,516 --> 00:02:27,642 Hmm. 53 00:02:27,684 --> 00:02:30,312 Any advice on making fruit more appealing? 54 00:02:30,353 --> 00:02:33,732 You start with the fruit and then you go to pancakes. 55 00:02:33,773 --> 00:02:34,816 Rookie mistake. 56 00:02:34,858 --> 00:02:35,858 Good tip. 57 00:02:36,735 --> 00:02:38,778 Hey, ready to go? 58 00:02:38,820 --> 00:02:40,905 - Yeah. - See ya. 59 00:02:40,906 --> 00:02:41,906 Bye. 60 00:02:44,826 --> 00:02:46,036 We have news. 61 00:02:46,077 --> 00:02:47,370 Good news? 62 00:02:47,412 --> 00:02:50,373 Well, that uh, depends on who you ask. 63 00:02:50,415 --> 00:02:52,876 Bernhardt Montague is on his way to Hope Valley. 64 00:02:52,918 --> 00:02:54,586 I told him not to come here. 65 00:02:54,628 --> 00:02:56,421 He insists on doing business face to face. 66 00:02:56,463 --> 00:02:58,423 Well, tell him that I am too busy. 67 00:02:58,465 --> 00:03:01,343 We can negotiate this deal over telephone and wire. 68 00:03:02,928 --> 00:03:05,555 Edwin, when is he arriving? 69 00:03:05,597 --> 00:03:07,807 On the morning train. 70 00:03:07,849 --> 00:03:09,559 He is a legitimate business man, 71 00:03:09,601 --> 00:03:11,686 and whatever dealings he had with Hope Valley in the past 72 00:03:11,728 --> 00:03:13,146 is just water under the bridge. 73 00:03:13,188 --> 00:03:15,106 [GOWEN GROANS] 74 00:03:15,148 --> 00:03:17,234 Oh, that was a poor choice of words. 75 00:03:17,275 --> 00:03:20,028 Lucas, is his money worth all the trouble 76 00:03:20,070 --> 00:03:21,404 that comes along with it? 77 00:03:21,446 --> 00:03:22,614 There were hundreds of jobs lost 78 00:03:22,656 --> 00:03:24,532 when we cancelled Balfour's water project, 79 00:03:24,574 --> 00:03:26,826 hundreds more with Benson Hills Oil. 80 00:03:28,745 --> 00:03:30,497 I've made promises to create new ones. 81 00:03:30,539 --> 00:03:32,082 Exactly. 82 00:03:32,123 --> 00:03:34,918 I mean, what would we even tell them if the resort fell through? 83 00:03:34,960 --> 00:03:38,255 It would be professional ruin for all of us to call it off. 84 00:03:38,296 --> 00:03:40,465 Which is why we're not calling it off. 85 00:03:40,507 --> 00:03:43,885 I have faith Montague's bid will be a success. 86 00:03:43,927 --> 00:03:46,638 We just need to keep it quiet until the paperwork is signed. 87 00:03:51,101 --> 00:03:53,436 [THEME MUSIC PLAYS] 88 00:03:53,478 --> 00:04:01,478 ♪ 89 00:04:08,451 --> 00:04:16,451 ♪ 90 00:04:25,677 --> 00:04:28,054 Hi, Mountie Nathan. 91 00:04:28,096 --> 00:04:29,806 Hi, Mountie Jack. 92 00:04:29,848 --> 00:04:31,600 We came to visit Sergeant. 93 00:04:31,641 --> 00:04:32,726 Is that right? 94 00:04:32,767 --> 00:04:34,227 Why don't you go give him his treat? 95 00:04:42,527 --> 00:04:43,695 Oh boy. 96 00:04:45,822 --> 00:04:48,116 Mom, when can I ride Sergeant? 97 00:04:48,158 --> 00:04:49,492 Oh, Jack, we've talked about this. 98 00:04:49,534 --> 00:04:51,328 Sergeant is just too much horse for you. 99 00:04:51,369 --> 00:04:52,495 You're not ready yet. 100 00:04:52,537 --> 00:04:54,331 Well, you know, I uh, I started on a horse 101 00:04:54,372 --> 00:04:55,874 about Sergeant's size. 102 00:04:55,916 --> 00:04:57,876 Actually, I've still got the scar on my knee from when I... 103 00:04:59,419 --> 00:05:02,464 did something completely unrelated to riding. 104 00:05:02,505 --> 00:05:04,507 See? Mountie Nathan thinks I'm ready. 105 00:05:04,549 --> 00:05:06,593 Ready for what, Jack-a-Roo? 106 00:05:06,635 --> 00:05:07,844 To ride Sergeant. 107 00:05:07,886 --> 00:05:09,346 To ride Sergeant. 108 00:05:09,387 --> 00:05:10,430 Oh. 109 00:05:10,472 --> 00:05:12,974 Well, that's probably up to your mom. 110 00:05:15,143 --> 00:05:19,397 Yes, that's what I always say, is that mothers know best. 111 00:05:20,482 --> 00:05:21,608 Ok. 112 00:05:21,650 --> 00:05:22,692 [CHUCKLES] 113 00:05:22,734 --> 00:05:24,236 Maybe next year. 114 00:05:25,070 --> 00:05:26,571 [PHONE RINGING] 115 00:05:28,865 --> 00:05:30,492 Doctor Carter speaking. 116 00:05:30,533 --> 00:05:33,161 Doctor Carter, it's Dora Watson. 117 00:05:33,203 --> 00:05:36,873 Mrs. Watson. It's so nice to hear your voice. 118 00:05:36,915 --> 00:05:38,416 How are you feeling? 119 00:05:38,458 --> 00:05:40,627 [DORA] At long last, well enough to be discharged. 120 00:05:40,669 --> 00:05:43,380 I'll be coming to pick up Lily at the end of the week. 121 00:05:43,421 --> 00:05:46,800 Of course. Lily will be so excited. 122 00:05:46,841 --> 00:05:48,176 See you then. 123 00:05:48,218 --> 00:05:49,511 Goodbye. 124 00:05:56,685 --> 00:05:58,728 Faith? 125 00:05:58,770 --> 00:05:59,938 What's the matter? 126 00:06:03,066 --> 00:06:07,946 Dora Watson is better and she's coming back for Lily. 127 00:06:09,573 --> 00:06:11,074 Oh. 128 00:06:11,116 --> 00:06:13,326 - Well, that's um... - Great news. 129 00:06:15,078 --> 00:06:16,788 But Lily... 130 00:06:19,249 --> 00:06:21,960 [TEARY] Oh, Molly, how am I gonna say goodbye? 131 00:06:29,968 --> 00:06:32,971 I can't stop thinking about what Clayton Pike told us. 132 00:06:33,013 --> 00:06:34,431 Me neither. 133 00:06:34,472 --> 00:06:38,602 Bernhardt Montague may be ruthless, and unethical, 134 00:06:38,643 --> 00:06:40,562 but is he really a criminal mastermind 135 00:06:40,604 --> 00:06:42,188 like Pike made him out to be? 136 00:06:42,230 --> 00:06:44,441 Actually, I have been thinking the same thing. 137 00:06:46,318 --> 00:06:48,361 I suppose we can ask him ourselves. 138 00:06:50,947 --> 00:06:52,365 You gotta be kidding me. 139 00:06:54,659 --> 00:06:55,911 [CLEARS THROAT] 140 00:06:56,661 --> 00:06:59,456 Mr. Montague. Isn't this a surprise. 141 00:06:59,497 --> 00:07:00,874 I'd like to check in, please. 142 00:07:00,916 --> 00:07:04,377 Sorry, we're all full up. 143 00:07:05,837 --> 00:07:07,005 Really? 144 00:07:14,137 --> 00:07:15,597 My mistake. 145 00:07:16,389 --> 00:07:18,016 You know, I seem to recall Hope Valley being 146 00:07:18,058 --> 00:07:19,684 a lot more hospitable than this. 147 00:07:19,726 --> 00:07:21,144 Well, you'll have to forgive us. 148 00:07:21,186 --> 00:07:24,064 A lot has happened since you tried to steal our water. 149 00:07:25,941 --> 00:07:27,317 Judge Avery. 150 00:07:27,359 --> 00:07:28,610 Mrs. Coulter. 151 00:07:28,652 --> 00:07:29,778 [BILL] What're you doing here, Montague? 152 00:07:29,819 --> 00:07:31,613 Run out of towns to turn into dust bowls? 153 00:07:31,655 --> 00:07:33,615 [LAUGHS] Oh, come now, folks. 154 00:07:33,657 --> 00:07:36,076 What say we let bygones be bygones? 155 00:07:36,117 --> 00:07:37,160 Bygones? 156 00:07:37,202 --> 00:07:38,954 Bernhardt. Good to see you. 157 00:07:38,995 --> 00:07:40,872 Edwin. Been too long. 158 00:07:41,915 --> 00:07:43,291 So you guys are pals now? 159 00:07:43,333 --> 00:07:45,418 It's just politics. 160 00:07:45,460 --> 00:07:47,837 Right this way, the Governor is expecting you. 161 00:07:49,714 --> 00:07:52,133 The Governor is expecting him? 162 00:07:59,849 --> 00:08:00,849 Hey. 163 00:08:01,051 --> 00:08:02,301 What're you doing cooped up in here? 164 00:08:02,302 --> 00:08:03,770 It's summer vacation. 165 00:08:03,812 --> 00:08:05,355 Why aren't there any photos of my father 166 00:08:05,397 --> 00:08:07,107 in this album Grandma sent? 167 00:08:08,525 --> 00:08:10,819 Well, Dylan travelled a lot. 168 00:08:10,860 --> 00:08:12,779 He was always chasing the next job. 169 00:08:14,197 --> 00:08:16,116 Do you have any pictures of him? 170 00:08:17,075 --> 00:08:19,619 No. No, I don't think so. 171 00:08:22,330 --> 00:08:24,708 You know, just because you don't like him... 172 00:08:24,749 --> 00:08:26,793 Who said anything about me not liking him? 173 00:08:26,835 --> 00:08:29,796 I heard the way you were talking about him to Doctor Carter. 174 00:08:30,755 --> 00:08:33,300 You know, I wasn't Dylan's favorite person either. 175 00:08:33,341 --> 00:08:34,885 You can't get along with everybody. 176 00:08:34,926 --> 00:08:36,720 But he's my father. 177 00:08:36,761 --> 00:08:39,347 And you never even talk about him. 178 00:08:39,389 --> 00:08:42,350 It's like you don't want me to know anything about him. 179 00:08:42,392 --> 00:08:44,060 That's not true. 180 00:08:44,102 --> 00:08:45,395 Come on. Are you hungry? 181 00:08:45,437 --> 00:08:46,605 You want some lunch? 182 00:08:46,646 --> 00:08:47,772 [SLAMS BOOK CLOSED] 183 00:08:50,650 --> 00:08:52,193 [STOMPING UPSTAIRS] 184 00:08:55,614 --> 00:08:57,991 We really could have conducted this business over the phone. 185 00:08:58,033 --> 00:09:01,244 When my money's involved, I like to look a man in the eye. 186 00:09:01,286 --> 00:09:02,746 Especially given our history. 187 00:09:02,787 --> 00:09:04,915 So the distrust is mutual. 188 00:09:04,956 --> 00:09:06,041 Perhaps. 189 00:09:06,082 --> 00:09:07,667 You understand the basics of the deal, 190 00:09:07,709 --> 00:09:09,711 the government provides the property, 191 00:09:09,753 --> 00:09:11,796 you build the resort and split the proceeds 192 00:09:11,838 --> 00:09:14,341 with the greater Hope Valley region. 193 00:09:14,382 --> 00:09:16,426 It's doable. 194 00:09:16,468 --> 00:09:18,094 But I want to be the majority owner. 195 00:09:18,136 --> 00:09:19,304 That's not on the table. 196 00:09:19,346 --> 00:09:21,181 It's a 50/50 split with the towns. 197 00:09:21,223 --> 00:09:23,066 60/40. 198 00:09:23,308 --> 00:09:25,977 We have other offers willing to go 50/50. 199 00:09:26,019 --> 00:09:27,604 Really? 200 00:09:27,646 --> 00:09:29,940 Because from what I hear nobody else wants to touch this deal 201 00:09:29,981 --> 00:09:31,233 with a ten-foot pole. 202 00:09:31,274 --> 00:09:33,109 Thanks to someone's slander spreading rumors 203 00:09:33,151 --> 00:09:36,279 the government will expropriate the resort once it's built. 204 00:09:36,321 --> 00:09:37,739 Now who would do that? 205 00:09:38,907 --> 00:09:40,700 Do you want my bid or not, Bouchard? 206 00:09:43,119 --> 00:09:44,329 I do. 207 00:09:44,371 --> 00:09:45,789 Good. 208 00:09:45,830 --> 00:09:48,250 You'll have my proposal by tomorrow evening. 209 00:09:52,003 --> 00:09:53,463 And Montague. 210 00:09:53,505 --> 00:09:55,799 It's in everyone's best interest 211 00:09:55,840 --> 00:09:58,885 that your involvement remain quiet for now. 212 00:10:08,603 --> 00:10:10,897 Going into business with him is the wrong move. 213 00:10:11,815 --> 00:10:14,234 From where I sit it's our only move. 214 00:10:18,780 --> 00:10:19,780 Hey. 215 00:10:20,240 --> 00:10:21,658 Hi. 216 00:10:21,700 --> 00:10:23,868 About this morning, um... 217 00:10:25,370 --> 00:10:27,539 I'm sorry if I overstepped. 218 00:10:27,581 --> 00:10:29,332 Oh, I don't remember you overstepping. 219 00:10:29,374 --> 00:10:30,834 Really? 220 00:10:30,876 --> 00:10:32,294 Oh, great. Because I thought... 221 00:10:32,335 --> 00:10:33,753 Unless you mean telling Jack that he's ready to ride 222 00:10:33,795 --> 00:10:35,380 a giant thousand-pound horse on his own. 223 00:10:35,422 --> 00:10:37,799 - That's not exactly what I said. - Mmm. 224 00:10:37,841 --> 00:10:39,509 You think I'm being overprotective. 225 00:10:39,551 --> 00:10:41,136 I didn't say that, either. 226 00:10:41,177 --> 00:10:42,262 [LAUGHS] 227 00:10:43,680 --> 00:10:45,807 While we're on the subject of horses, 228 00:10:45,849 --> 00:10:47,434 I was wondering if you might want to 229 00:10:47,475 --> 00:10:49,477 take a ride with me on Sunday. 230 00:10:49,519 --> 00:10:52,647 I can get Allie to watch Jack. 231 00:10:52,689 --> 00:10:54,190 I could pack a picnic. 232 00:10:55,525 --> 00:10:56,860 That'd be great. 233 00:10:56,902 --> 00:10:57,944 Great. 234 00:10:59,613 --> 00:11:01,656 Hey, Allie! 235 00:11:06,202 --> 00:11:10,040 I'll uh... I'll ask her later about Jack. 236 00:11:10,081 --> 00:11:11,166 Is everything ok? 237 00:11:11,208 --> 00:11:13,043 [SIGHS] 238 00:11:13,084 --> 00:11:15,462 Allie was asking about her birth father. 239 00:11:15,503 --> 00:11:16,503 What prompted that? 240 00:11:16,504 --> 00:11:18,048 I messed up. 241 00:11:18,089 --> 00:11:21,718 She overheard me saying some not great things about Dylan. 242 00:11:21,760 --> 00:11:24,137 The guy just took off. He only cares about himself. 243 00:11:24,179 --> 00:11:26,806 I thought you told me that Dylan was maybe not ready 244 00:11:26,848 --> 00:11:29,768 to handle a child on his own after Colleen died. 245 00:11:29,809 --> 00:11:31,895 Is it possible he's changed? 246 00:11:31,937 --> 00:11:33,063 Dylan? 247 00:11:33,104 --> 00:11:34,981 I... I doubt it. 248 00:11:36,358 --> 00:11:37,984 Give her some time to cool off. 249 00:11:38,902 --> 00:11:40,612 I'm sure she'll come around. 250 00:11:44,115 --> 00:11:46,618 Do you remember your birth father at all? 251 00:11:46,660 --> 00:11:48,286 Not really. 252 00:11:48,328 --> 00:11:51,456 He left right after my mom died when I was only four. 253 00:11:51,498 --> 00:11:53,291 Oh Allie, he left you? 254 00:11:53,333 --> 00:11:55,377 No, it wasn't like that. 255 00:11:55,418 --> 00:11:57,712 My grandma said he had a broken heart. 256 00:11:57,754 --> 00:12:00,090 He took a job back east to get away from the pain 257 00:12:00,131 --> 00:12:01,550 of my mom's death. 258 00:12:01,591 --> 00:12:03,593 He sounds really sensitive. 259 00:12:03,635 --> 00:12:05,136 I think so, too. 260 00:12:05,971 --> 00:12:08,473 Maybe that's where you get your sense of poetry from. 261 00:12:08,515 --> 00:12:09,766 Maybe. 262 00:12:10,809 --> 00:12:12,686 Have you ever tried to contact him? 263 00:12:14,354 --> 00:12:16,022 I don't know where he is. 264 00:12:16,064 --> 00:12:18,275 My dad won't tell me anything about him. 265 00:12:18,316 --> 00:12:20,318 He's being so annoying. 266 00:12:21,653 --> 00:12:24,698 Well, you found Uncle Jacob for us, 267 00:12:24,739 --> 00:12:28,285 and he called last night and invited us for Christmas. 268 00:12:28,326 --> 00:12:29,786 That's so nice. 269 00:12:31,872 --> 00:12:33,039 Allie? 270 00:12:34,082 --> 00:12:35,333 Are you ok? 271 00:12:37,544 --> 00:12:38,920 Yeah. 272 00:12:39,713 --> 00:12:40,797 It's just... 273 00:12:40,839 --> 00:12:44,050 you have your mom, dad, and brother. 274 00:12:44,092 --> 00:12:48,054 You know where you came from... and I don't have that. 275 00:12:49,681 --> 00:12:53,518 Don't get me wrong, my dad is great, but... 276 00:12:53,560 --> 00:12:55,937 I still wonder about Dylan sometimes. 277 00:12:56,938 --> 00:12:58,899 Maybe you should try to find him. 278 00:13:00,025 --> 00:13:01,192 Maybe. 279 00:13:10,327 --> 00:13:12,287 You're keeping strange company lately, Lucas. 280 00:13:12,329 --> 00:13:15,415 Present company excluded, I'm assuming. 281 00:13:15,457 --> 00:13:17,959 What's Montague doing here? 282 00:13:18,001 --> 00:13:21,087 Don't tell us that he's here to make a bid on this resort. 283 00:13:21,129 --> 00:13:23,798 You do realize we have other business. 284 00:13:23,840 --> 00:13:25,050 Other projects. 285 00:13:25,091 --> 00:13:26,509 I don't hear you denying it. 286 00:13:26,551 --> 00:13:28,762 He tried to ruin the valley, 287 00:13:28,803 --> 00:13:31,514 not to mention he may have orchestrated your shooting. 288 00:13:31,556 --> 00:13:33,308 We know he's connected to Clayton Pike. 289 00:13:33,350 --> 00:13:35,977 In all likelihood he paid him to take the fall. 290 00:13:36,019 --> 00:13:40,023 Face to face with him, I just know it in my gut. 291 00:13:40,065 --> 00:13:43,401 Montague may hate me but he had nothing to do with shooting me. 292 00:13:45,195 --> 00:13:46,988 Well, for your sake I hope you're right. 293 00:13:48,031 --> 00:13:50,116 So you plan to accept his bid? 294 00:13:50,158 --> 00:13:51,409 [SIGHS] 295 00:13:52,577 --> 00:13:54,704 It's looking that way. 296 00:13:54,746 --> 00:13:57,332 For obvious reasons, he needs to stay anonymous. 297 00:13:57,374 --> 00:13:58,750 Wha... 298 00:13:58,792 --> 00:14:01,628 The people of Hope Valley deserve transparency. 299 00:14:01,670 --> 00:14:03,922 It's my hope that the people 300 00:14:03,964 --> 00:14:06,007 will never have to deal with him at all. 301 00:14:06,049 --> 00:14:08,260 He'll be nothing more than a distant partner. 302 00:14:08,301 --> 00:14:09,761 Lucas! 303 00:14:09,803 --> 00:14:14,474 I'm asking you as your Governor and as your friend. 304 00:14:14,516 --> 00:14:16,768 Please trust me on this. 305 00:14:28,154 --> 00:14:29,154 Allie. 306 00:14:30,448 --> 00:14:33,535 I see you found those old telephone directories. 307 00:14:33,577 --> 00:14:35,287 Mrs. Yost donated them. 308 00:14:36,246 --> 00:14:38,623 I was just doing some thinking. 309 00:14:40,500 --> 00:14:41,960 May I join you? 310 00:14:50,302 --> 00:14:52,178 Your dad told me that you have some questions 311 00:14:52,220 --> 00:14:53,972 about your birth father. 312 00:14:55,515 --> 00:14:59,477 Are you looking for his name in there by any chance? 313 00:14:59,519 --> 00:15:01,563 He isn't in here. 314 00:15:01,605 --> 00:15:03,148 Do you want to talk about it? 315 00:15:05,942 --> 00:15:08,445 I just want to know where I come from. 316 00:15:08,486 --> 00:15:14,284 I never knew my mom but maybe I could know Dylan. 317 00:15:14,326 --> 00:15:17,746 I mean, I still love my dad and everything... 318 00:15:17,787 --> 00:15:19,122 Of course you do. 319 00:15:20,290 --> 00:15:23,084 I can't imagine how you must be feeling. 320 00:15:23,126 --> 00:15:25,337 Why doesn't my dad get it? 321 00:15:25,378 --> 00:15:27,756 He won't even talk about him. 322 00:15:27,797 --> 00:15:30,217 Oh, Allie. 323 00:15:30,258 --> 00:15:36,056 Your dad loves you so much. 324 00:15:36,097 --> 00:15:39,142 I'm sure he's just processing all of this. 325 00:15:39,184 --> 00:15:42,854 But what if Dylan thinks that I don't want to know him? 326 00:15:42,896 --> 00:15:46,149 What if he's waiting for me to find him? 327 00:15:46,191 --> 00:15:48,693 Why is my dad keeping him from me? 328 00:15:54,699 --> 00:15:56,660 What do I do, Mrs. Thornton? 329 00:15:59,204 --> 00:16:01,206 Only you can decide that, Allie. 330 00:16:03,083 --> 00:16:05,794 Then you agree it's my decision? 331 00:16:05,835 --> 00:16:07,295 Oh, um... 332 00:16:09,548 --> 00:16:14,427 Just don't shut your dad out, alright? 333 00:16:14,469 --> 00:16:16,555 He only wants what's best for you. 334 00:16:27,941 --> 00:16:29,150 Lily! 335 00:16:32,529 --> 00:16:34,823 Did Mrs. Canfield say that you could have a cupcake? 336 00:16:34,864 --> 00:16:36,658 Those cupcakes aren't even iced yet. 337 00:16:36,700 --> 00:16:38,326 But they look so yummy. 338 00:16:38,368 --> 00:16:40,245 Why don't we get you one from the dining room 339 00:16:40,287 --> 00:16:41,705 that's been decorated? 340 00:16:41,746 --> 00:16:42,831 Can I? 341 00:16:44,749 --> 00:16:46,668 Sure. What do you say? 342 00:16:46,710 --> 00:16:48,753 Thank you, Mrs. Canfield. 343 00:16:48,795 --> 00:16:50,547 Of course. Come on. 344 00:16:50,589 --> 00:16:51,590 [CHUCKLES] 345 00:16:59,139 --> 00:17:00,432 Yeah, wow. 346 00:17:03,727 --> 00:17:05,145 Something on your mind? 347 00:17:06,605 --> 00:17:09,900 I just found out that Dora Watson is coming back. 348 00:17:09,941 --> 00:17:11,026 This week. 349 00:17:11,067 --> 00:17:12,110 Well, that's great news. 350 00:17:12,152 --> 00:17:14,404 Yes, it is. 351 00:17:14,446 --> 00:17:18,033 I am relieved that Mrs. Watson has recovered, 352 00:17:18,074 --> 00:17:21,119 but I don't want to say goodbye to Lily. 353 00:17:23,121 --> 00:17:24,956 Joseph, am I a terrible person? 354 00:17:24,998 --> 00:17:28,877 For loving Lily? I don't think so. 355 00:17:28,919 --> 00:17:32,255 I'm trying hard not to let her see how sad I feel. 356 00:17:32,297 --> 00:17:34,591 Best to focus on the things you can control. 357 00:17:34,633 --> 00:17:35,800 [SCOFFS] 358 00:17:35,842 --> 00:17:37,469 Well, right now it doesn't feel like much. 359 00:17:37,510 --> 00:17:41,598 Well, Faith, you have to have faith. 360 00:17:41,640 --> 00:17:44,351 You gotta make the most of this time you have with Lily 361 00:17:44,392 --> 00:17:46,978 and give her a perfect Hope Valley day. 362 00:17:47,020 --> 00:17:48,605 That is a great idea. 363 00:17:50,148 --> 00:17:52,192 I know exactly what she'd like. 364 00:17:52,817 --> 00:17:53,817 [KNOCKING] 365 00:17:57,113 --> 00:17:58,823 Well, this is a nice surprise. 366 00:17:58,865 --> 00:18:00,741 - Where's Jack? - Oh, he's just inside. Come in. 367 00:18:00,742 --> 00:18:04,621 Oh, no, no. I um, I should actually talk to you first. 368 00:18:04,663 --> 00:18:05,830 Alright. 369 00:18:05,872 --> 00:18:07,374 Yeah, I feel like I've been falling down 370 00:18:07,415 --> 00:18:09,501 on the job as godfather. 371 00:18:09,543 --> 00:18:10,669 Don't be silly. 372 00:18:10,710 --> 00:18:12,295 You know, Jack's growing up pretty fast 373 00:18:12,337 --> 00:18:14,506 and, well, I'd like to spend some more time with him. 374 00:18:14,548 --> 00:18:17,842 Well, I would love that and I'm sure he would, too. 375 00:18:17,884 --> 00:18:19,427 I know I should have asked first. 376 00:18:20,887 --> 00:18:22,138 About what? 377 00:18:23,515 --> 00:18:25,642 Well, it turns out that Paul Harper is selling a pony 378 00:18:25,684 --> 00:18:27,477 and I'd like to buy him for Jack. 379 00:18:27,519 --> 00:18:29,688 Oh, Bill, no. That-that's way too much. 380 00:18:29,729 --> 00:18:31,982 No, no, it really is time that he learned to ride. 381 00:18:32,023 --> 00:18:33,400 This pony's a great way to learn. 382 00:18:33,441 --> 00:18:35,694 That may be but I can't let you do that. 383 00:18:39,781 --> 00:18:42,659 I just meant to look at him but he's perfect. 384 00:18:42,701 --> 00:18:46,037 He's gentle and strong and healthy and... 385 00:18:46,079 --> 00:18:47,289 A pony! 386 00:18:47,330 --> 00:18:48,874 [LAUGHS] What do you think, Jack-a-Roo? 387 00:18:48,915 --> 00:18:50,417 Is he for me? 388 00:18:50,458 --> 00:18:52,711 Well, that depends on what your mom says. 389 00:18:52,752 --> 00:18:54,837 - Mmm. - Come on. 390 00:18:55,881 --> 00:18:57,507 Oh, Jack. 391 00:18:57,549 --> 00:19:02,637 You are very lucky to have such a generous godfather. 392 00:19:02,679 --> 00:19:04,014 Say thank you. 393 00:19:04,055 --> 00:19:07,309 Thanks, Uncle Bill! Can you teach me to ride him? 394 00:19:07,350 --> 00:19:09,102 You bet I will! 395 00:19:09,144 --> 00:19:11,980 Mountie Nathan might help, too. What do you say to that, mom? 396 00:19:12,022 --> 00:19:14,941 As long as you listen to Uncle Bill and Mountie Nathan. 397 00:19:14,983 --> 00:19:16,818 I will! 398 00:19:16,860 --> 00:19:18,194 Thank you, Bill. 399 00:19:18,236 --> 00:19:19,362 But next time... 400 00:19:19,404 --> 00:19:21,448 Yeah, yeah, yeah. I'll ask first. 401 00:19:22,073 --> 00:19:24,159 He's my pal. 402 00:19:24,200 --> 00:19:25,827 Pal the pony. 403 00:19:25,869 --> 00:19:27,287 I like it. 404 00:19:34,336 --> 00:19:35,921 So, how is it? 405 00:19:37,172 --> 00:19:38,340 It's delicious. 406 00:19:39,257 --> 00:19:40,842 Mrs. Canfield helped. 407 00:19:42,802 --> 00:19:43,970 What's going on? 408 00:19:45,513 --> 00:19:48,308 Can't I make dinner for the best dad ever without a reason? 409 00:19:51,311 --> 00:19:52,729 What's going on? 410 00:19:55,315 --> 00:19:57,067 Don't get mad. 411 00:19:57,108 --> 00:19:58,318 Ok. 412 00:19:59,402 --> 00:20:01,363 I want to meet Dylan Parks. 413 00:20:02,781 --> 00:20:03,990 Allie... 414 00:20:04,032 --> 00:20:05,408 Grandma said that he went east after mom died 415 00:20:05,450 --> 00:20:07,169 but do you know where he is now? 416 00:20:07,170 --> 00:20:09,287 He-he travelled a lot. 417 00:20:09,329 --> 00:20:11,081 Well, do you think the Mounties could track him down? 418 00:20:11,122 --> 00:20:12,415 It doesn't work that way. 419 00:20:12,457 --> 00:20:14,084 But you look for people all the time. 420 00:20:14,125 --> 00:20:15,877 I don't-I don't think it's a good idea to look for him. 421 00:20:15,919 --> 00:20:16,920 Why not? 422 00:20:16,962 --> 00:20:18,964 Because, Allie, it isn't! Just... 423 00:20:19,965 --> 00:20:21,591 just take my word for it. 424 00:20:21,633 --> 00:20:23,468 You know, I'm not a little kid anymore. 425 00:20:23,510 --> 00:20:27,055 I can make my own decisions. I was only asking for your help. 426 00:20:27,097 --> 00:20:28,223 I am trying to help. 427 00:20:28,265 --> 00:20:30,767 Mrs. Thornton thinks so, too. Ask her. 428 00:20:30,809 --> 00:20:34,020 Uncle Nathan, please. 429 00:20:34,062 --> 00:20:35,230 Allie. 430 00:20:35,272 --> 00:20:37,607 - Just because you hate him... - I don't hate him. 431 00:20:37,649 --> 00:20:40,402 There's just... there's more to it. 432 00:20:42,279 --> 00:20:44,823 I bet he would understand. 433 00:20:48,368 --> 00:20:50,036 [STOMPING UPSTAIRS] 434 00:20:52,664 --> 00:20:56,001 [TYPING] 435 00:20:57,419 --> 00:20:59,838 I think she might actually be down for the night. 436 00:21:02,299 --> 00:21:04,509 - [EXHALES] - What is all this? 437 00:21:04,551 --> 00:21:05,552 I don't know what to write. 438 00:21:05,594 --> 00:21:06,803 Well, that's a first. 439 00:21:06,845 --> 00:21:08,680 You not knowing what you want to say? 440 00:21:08,722 --> 00:21:11,349 No, I know what it is I want to say, 441 00:21:11,391 --> 00:21:13,643 I just can't say it. 442 00:21:13,685 --> 00:21:17,355 I want to write about Montague's bid for the resort. 443 00:21:17,397 --> 00:21:19,149 Yeah, I still can't believe that. 444 00:21:19,190 --> 00:21:21,318 But Lucas wants to keep it quiet. 445 00:21:21,359 --> 00:21:23,236 Did he say why? 446 00:21:23,278 --> 00:21:26,031 Because he knows some people won't like it. 447 00:21:26,072 --> 00:21:27,073 Some people? 448 00:21:27,115 --> 00:21:28,366 Exactly. 449 00:21:28,408 --> 00:21:32,621 I think everyone deserves to know the truth. 450 00:21:32,662 --> 00:21:35,290 I want to believe in Lucas's grand vision, I really do, 451 00:21:35,332 --> 00:21:39,669 but lately it just seems to be getting cloudier and cloudier. 452 00:21:39,711 --> 00:21:41,171 Montague? 453 00:21:41,213 --> 00:21:43,465 We know that spells trouble. 454 00:21:43,506 --> 00:21:46,593 Yeah, but it's a mighty big leap to defy the Governor 455 00:21:46,635 --> 00:21:48,511 and go public with it. 456 00:21:48,553 --> 00:21:50,055 So you don't think I should do it. 457 00:21:50,096 --> 00:21:52,474 No, that's not what I'm saying. 458 00:21:52,515 --> 00:21:55,393 I'm saying I could see why you would hesitate. 459 00:21:55,435 --> 00:21:58,563 Personally, I don't think you have a choice. 460 00:21:59,981 --> 00:22:00,982 You're right. 461 00:22:02,567 --> 00:22:05,028 The people deserve to have a say in the future of Hope Valley. 462 00:22:05,070 --> 00:22:06,070 Yes. 463 00:22:06,071 --> 00:22:07,447 [CLAPS] Alright. 464 00:22:07,489 --> 00:22:09,407 I will put the coffee on. 465 00:22:17,290 --> 00:22:20,502 And here I thought I was the only early riser. 466 00:22:20,544 --> 00:22:21,920 Everything ok? 467 00:22:21,962 --> 00:22:23,171 Elizabeth, did you tell Allie 468 00:22:23,213 --> 00:22:24,881 that she should go find her father? 469 00:22:24,923 --> 00:22:26,841 No, no, of course not. 470 00:22:28,510 --> 00:22:30,220 Well, she seems to think that you did. 471 00:22:30,262 --> 00:22:32,847 Nathan, I would never undermine you like that. 472 00:22:34,474 --> 00:22:36,768 Well, what did you say? 473 00:22:36,810 --> 00:22:40,897 I guess I told her I agree that it's her decision, 474 00:22:40,939 --> 00:22:43,567 but I also told her not to shut you out. 475 00:22:43,608 --> 00:22:45,610 Nathan, I'm so sorry if... if... 476 00:22:45,652 --> 00:22:47,612 You don't-you don't have to be sorry. 477 00:22:47,654 --> 00:22:49,072 It's not your fault. 478 00:22:53,785 --> 00:22:56,204 So what happened? 479 00:22:56,246 --> 00:22:59,875 I told her that she shouldn't go look for him. 480 00:22:59,916 --> 00:23:02,252 She got upset with me. 481 00:23:04,212 --> 00:23:06,715 She called me "Uncle Nathan". 482 00:23:06,756 --> 00:23:08,633 Well, I'm sure she didn't mean to hurt you. 483 00:23:08,675 --> 00:23:11,428 Oh, she was... she was making a point. 484 00:23:13,555 --> 00:23:15,515 Nathan, nothing can change the fact 485 00:23:15,557 --> 00:23:19,311 that you have been there for her every day of her life. 486 00:23:19,352 --> 00:23:20,520 That's love. 487 00:23:22,105 --> 00:23:23,440 I know you don't like Dylan 488 00:23:23,481 --> 00:23:27,485 but is it really so bad that she wants to find him? 489 00:23:27,527 --> 00:23:32,198 You remember a few years back, just before I adopted Allie, 490 00:23:32,240 --> 00:23:33,617 a man came to town? 491 00:23:33,658 --> 00:23:35,285 I told you I would keep an eye out for him? 492 00:23:38,413 --> 00:23:39,915 That was Dylan Parks. 493 00:23:39,956 --> 00:23:42,083 He was in Hope Valley and didn't wanna see her? 494 00:23:42,125 --> 00:23:45,128 The only reason he came was to extort money 495 00:23:45,170 --> 00:23:46,963 in exchange for custody of Allie. 496 00:23:47,005 --> 00:23:49,591 - Nathan! - Well, that's the kind of guy he is. 497 00:23:49,633 --> 00:23:51,218 And he's not gonna change. 498 00:23:51,259 --> 00:23:55,096 I take it he's in prison now and Allie doesn't know? 499 00:23:55,138 --> 00:23:58,767 My mother told her that he left because of a broken heart. 500 00:23:58,808 --> 00:24:03,063 I didn't think it was worth hurting her to correct the story. 501 00:24:03,104 --> 00:24:06,233 How am I supposed to tell her the truth now? 502 00:24:06,274 --> 00:24:08,485 I don't think there's a right answer to that. 503 00:24:10,028 --> 00:24:12,781 But one thing I know for sure, she's... 504 00:24:12,822 --> 00:24:14,908 she's going to keep asking for him. 505 00:24:16,534 --> 00:24:18,078 Well, how much do I say? 506 00:24:20,664 --> 00:24:22,082 Oh... 507 00:24:23,875 --> 00:24:25,710 you told me once I would know when the time was right 508 00:24:25,752 --> 00:24:28,296 to tell Jack how his father passed. 509 00:24:28,338 --> 00:24:33,218 And you were right, so just trust your instincts. 510 00:24:38,181 --> 00:24:41,351 [TYPING] 511 00:24:41,393 --> 00:24:42,393 [SLAMS PAPER DOWN] 512 00:24:44,980 --> 00:24:46,314 You've seen it? 513 00:24:46,356 --> 00:24:48,066 As has the rest of town. 514 00:24:48,108 --> 00:24:50,402 Rosemary, I asked for your trust 515 00:24:50,443 --> 00:24:52,946 and I can't believe you would print an article like that! 516 00:24:52,988 --> 00:24:54,656 Now, hold on a second, Lucas. 517 00:24:54,698 --> 00:24:55,991 Lee. 518 00:24:58,451 --> 00:25:02,956 The people deserve to know the truth, Lucas. 519 00:25:02,998 --> 00:25:04,416 I had to do what was right. 520 00:25:04,457 --> 00:25:05,457 Huh. 521 00:25:07,210 --> 00:25:09,129 I thought you were behind the resort. 522 00:25:09,170 --> 00:25:12,173 I am. But not at any cost. 523 00:25:12,215 --> 00:25:14,676 Are you speaking as mayor of the people 524 00:25:14,718 --> 00:25:16,386 or as Rosemary's husband? 525 00:25:18,388 --> 00:25:20,056 Both. 526 00:25:20,098 --> 00:25:23,727 Nobody in this town wants Montague involved. 527 00:25:23,768 --> 00:25:28,690 Well, the choice is simple. Montague, or no resort at all. 528 00:25:28,732 --> 00:25:30,483 There's not a single other bidder? 529 00:25:31,610 --> 00:25:34,195 I am trying to protect our home. 530 00:25:34,237 --> 00:25:36,364 Construction on this resort, 531 00:25:36,406 --> 00:25:38,533 it solves the valley's unemployment issues, 532 00:25:38,575 --> 00:25:41,578 once it's built it provides prosperity for all! 533 00:25:43,914 --> 00:25:46,082 I just hope that you haven't forced the one man 534 00:25:46,124 --> 00:25:49,961 who's capable of making it come to fruition, to withdraw. 535 00:25:53,423 --> 00:25:54,423 [SLAMS DOOR] 536 00:25:55,800 --> 00:25:59,387 Honestly, it may not be the worst thing in the world. 537 00:26:07,437 --> 00:26:09,147 Hey. 538 00:26:09,189 --> 00:26:10,690 I made your favorite. 539 00:26:10,732 --> 00:26:12,192 I'm not hungry. 540 00:26:17,113 --> 00:26:21,076 Listen, Allie, I don't blame you for being upset with me. 541 00:26:21,117 --> 00:26:22,160 I should have listened to you. 542 00:26:22,202 --> 00:26:26,331 He is... he is your father. 543 00:26:31,127 --> 00:26:33,046 The truth is I know exactly where he is. 544 00:26:35,715 --> 00:26:37,092 Where? 545 00:26:38,301 --> 00:26:40,178 He's in Granville Prison. 546 00:26:44,849 --> 00:26:46,184 For what? 547 00:26:48,562 --> 00:26:50,522 Well, he um... 548 00:26:50,564 --> 00:26:55,610 He made some choices in his life that weren't... great. 549 00:26:55,652 --> 00:26:59,656 He tried to take some money that wasn't his to take. 550 00:27:02,033 --> 00:27:04,870 So he's a thief. 551 00:27:04,911 --> 00:27:06,329 I'm sorry. Yeah. 552 00:27:08,081 --> 00:27:09,583 That's what he is. 553 00:27:10,917 --> 00:27:12,294 What if he's changed? 554 00:27:12,335 --> 00:27:13,545 He hasn't. 555 00:27:13,587 --> 00:27:15,130 How do you know? 556 00:27:15,171 --> 00:27:18,300 Grandpa Archie was a thief but he changed when he was in jail. 557 00:27:18,341 --> 00:27:20,510 Different. It's not the same as Grandpa Archie. 558 00:27:20,552 --> 00:27:21,552 You don't know that! 559 00:27:21,553 --> 00:27:23,013 Yes, I do. 560 00:27:23,054 --> 00:27:24,514 I know him. 561 00:27:24,556 --> 00:27:25,599 But... 562 00:27:25,640 --> 00:27:26,641 Allie... 563 00:27:28,059 --> 00:27:31,688 You deserve to know the truth and now you do. 564 00:27:34,858 --> 00:27:36,276 I still want to meet him. 565 00:27:37,611 --> 00:27:38,612 No. 566 00:27:39,571 --> 00:27:41,656 But he's my family. 567 00:27:41,698 --> 00:27:43,033 I'm your family. 568 00:27:46,453 --> 00:27:47,537 Allie, hey. 569 00:27:49,039 --> 00:27:51,041 [DOOR OPENS, CLOSES] 570 00:27:53,460 --> 00:27:56,504 I'm flabbergasted this is even allowed! 571 00:27:56,546 --> 00:27:59,841 After what that man tried to do to this valley last year! 572 00:27:59,883 --> 00:28:01,009 Mm-hmm. 573 00:28:01,051 --> 00:28:02,427 Speak of the devil. 574 00:28:04,179 --> 00:28:07,098 Well, shame on you for showing your face here again. 575 00:28:07,140 --> 00:28:08,683 I beg your pardon? 576 00:28:08,725 --> 00:28:10,560 We thought after everything you did you'd leave us alone. 577 00:28:13,396 --> 00:28:15,815 Now we know why these bids have are being kept secret. 578 00:28:15,857 --> 00:28:17,192 [ALL] Mm-hmm. 579 00:28:17,234 --> 00:28:19,861 Folks, it wasn't my idea to keep it a secret. 580 00:28:19,903 --> 00:28:21,571 Now, I have nothing to hide. 581 00:28:29,162 --> 00:28:31,122 Alright, these are reins, Jack, alright? 582 00:28:31,164 --> 00:28:32,457 So we're gonna pull it to the right. 583 00:28:32,499 --> 00:28:34,543 Put your hand there. There you go. 584 00:28:34,584 --> 00:28:38,213 Then he turns to the right. That's it, hold on to the reins. 585 00:28:38,255 --> 00:28:42,092 You are a natural. Just like your dad. 586 00:28:43,134 --> 00:28:44,636 That's it, turn him to the right. 587 00:28:44,678 --> 00:28:46,096 Who is this? 588 00:28:46,137 --> 00:28:50,267 Oh, meet Pal. Bill surprised Jack with him. 589 00:28:50,308 --> 00:28:51,308 Really? 590 00:28:52,102 --> 00:28:53,478 Way to go, Bill. 591 00:28:54,896 --> 00:28:57,232 We were hoping you could help out with some lessons? 592 00:28:59,526 --> 00:29:00,652 I'd love to. 593 00:29:00,694 --> 00:29:02,320 Yeah, that sounds like fun. 594 00:29:04,364 --> 00:29:07,033 You had a change of heart about Jack learning how to ride? 595 00:29:07,075 --> 00:29:10,829 Well, you and Bill were very persuasive. 596 00:29:10,871 --> 00:29:12,414 [LAUGHS] 597 00:29:12,455 --> 00:29:15,083 [BILL] That's it. Alright. Hold on. 598 00:29:15,125 --> 00:29:16,793 How'd it go with Allie this morning? 599 00:29:19,671 --> 00:29:21,381 It was rough. 600 00:29:21,423 --> 00:29:23,633 I told her that Dylan's in prison. 601 00:29:25,135 --> 00:29:26,720 Did you tell her why? 602 00:29:26,761 --> 00:29:27,804 Not fully. 603 00:29:29,723 --> 00:29:31,099 I couldn't. 604 00:29:31,141 --> 00:29:34,769 She's just... she's so determined to meet him. 605 00:29:34,811 --> 00:29:36,813 She's really hurting. 606 00:29:36,855 --> 00:29:38,231 Poor Allie. 607 00:29:41,401 --> 00:29:43,486 I just wish I knew how I could help her. 608 00:29:47,532 --> 00:29:51,286 Just be there for her. I think that's all you can do. 609 00:29:52,996 --> 00:29:54,873 How do we make him go faster? 610 00:29:54,915 --> 00:29:56,791 [LAUGHS] 611 00:29:56,833 --> 00:29:58,877 [BILL] I think that'll be for the next lesson, Jack. 612 00:29:58,919 --> 00:30:01,296 They're ready for more than we think they are, huh? 613 00:30:01,338 --> 00:30:02,839 So I've been told. 614 00:30:04,174 --> 00:30:06,509 [HORSE WHINNIES] 615 00:30:12,933 --> 00:30:15,769 Grandma never puts my hair in curls. 616 00:30:15,810 --> 00:30:17,437 You're gonna look great, Lily. 617 00:30:17,479 --> 00:30:18,897 Just like your Auntie Faith. 618 00:30:20,273 --> 00:30:21,566 [GASPS] I have an idea. 619 00:30:21,608 --> 00:30:22,734 When your grandma comes back 620 00:30:22,776 --> 00:30:24,611 why don't we invite her to the salon? 621 00:30:24,653 --> 00:30:26,947 She's been gone a long time. 622 00:30:28,657 --> 00:30:29,908 Do you miss her, Lily? 623 00:30:29,950 --> 00:30:33,745 A lot, but she's probably missing me more. 624 00:30:33,787 --> 00:30:35,914 She probably is. 625 00:30:35,956 --> 00:30:39,376 Mei, could we do facials, too? 626 00:30:39,417 --> 00:30:40,585 Why not? 627 00:30:40,627 --> 00:30:42,254 Yay! 628 00:30:50,345 --> 00:30:51,471 Montague. 629 00:30:53,932 --> 00:30:55,517 Seriously, Bouchard. 630 00:30:55,559 --> 00:30:57,727 If the people of Hope Valley are this dead set against me 631 00:30:57,769 --> 00:30:59,271 then maybe I should withdraw. 632 00:30:59,312 --> 00:31:01,565 Let's not be hasty now. 633 00:31:01,606 --> 00:31:03,942 Edwin said that you have another offer. 634 00:31:03,984 --> 00:31:06,486 Or was that just a ruse to get a better deal? 635 00:31:06,528 --> 00:31:08,154 There is another offer. 636 00:31:09,030 --> 00:31:11,825 It's less attractive than yours. 637 00:31:11,866 --> 00:31:13,910 Well, it must really be a stinker. 638 00:31:15,829 --> 00:31:17,414 We've met all of your demands, 639 00:31:17,455 --> 00:31:20,834 and I'm confident that we can ride out this storm. 640 00:31:20,876 --> 00:31:25,297 So... can I count on your bid? 641 00:31:28,967 --> 00:31:30,510 We have a deal. 642 00:31:40,270 --> 00:31:41,313 Hey, now. 643 00:31:42,647 --> 00:31:45,108 I thought today was supposed to be a perfect day. 644 00:31:49,487 --> 00:31:52,240 I'm not sure I can handle losing her, Joseph. 645 00:31:58,371 --> 00:32:03,043 Have you considered asking if you can stay involved in Lily's life? 646 00:32:05,670 --> 00:32:09,257 I'm going to ask Dora if that's a possibility. 647 00:32:09,299 --> 00:32:11,760 I hope she agrees. 648 00:32:11,801 --> 00:32:14,471 Lily has one more person that loves her. 649 00:32:14,512 --> 00:32:16,223 That's an immense blessing. 650 00:32:17,641 --> 00:32:20,268 I'm sure her grandmother will see it that way, too. 651 00:32:21,353 --> 00:32:24,898 Auntie Faith! Let's go on the teeter-totter! 652 00:32:29,569 --> 00:32:31,488 - [ROSEMARY] Lee... - Hmm? 653 00:32:31,489 --> 00:32:33,907 You haven't spent a whole day at the office in months. 654 00:32:33,949 --> 00:32:35,408 Oh, just, you know, 655 00:32:35,450 --> 00:32:37,369 catching up on a little paperwork, that's all. 656 00:32:37,410 --> 00:32:39,496 It's not because you're trying to avoid Lucas? 657 00:32:41,456 --> 00:32:42,958 Mmm... 658 00:32:44,543 --> 00:32:46,336 Maybe a little. 659 00:32:46,378 --> 00:32:47,780 I'm sorry. 660 00:32:48,421 --> 00:32:50,549 I never meant for my article to make things awkward 661 00:32:50,590 --> 00:32:51,967 between the two of you. 662 00:32:52,008 --> 00:32:57,389 Oh, it's not the article. I don't know, I just... 663 00:32:57,430 --> 00:32:59,558 I'm not sure about the resort anymore. 664 00:32:59,599 --> 00:33:02,644 It does seem like it's caused nothing but trouble so far. 665 00:33:02,686 --> 00:33:04,104 Yeah. 666 00:33:04,145 --> 00:33:05,772 Now I'm the mayor, for whatever that's worth, 667 00:33:05,814 --> 00:33:07,774 and I need to think about everyone. 668 00:33:07,816 --> 00:33:08,900 [SIGHS] 669 00:33:08,942 --> 00:33:10,277 Not to mention what kind of town 670 00:33:10,318 --> 00:33:11,570 our little baby girl grows up in. 671 00:33:11,611 --> 00:33:13,113 Hmm? 672 00:33:13,154 --> 00:33:20,203 And uh, I suppose... come here, you adorable thing. 673 00:33:20,245 --> 00:33:22,038 I suppose, at the end of the day, 674 00:33:22,080 --> 00:33:24,541 that's the thing that matters most. 675 00:33:24,583 --> 00:33:30,881 Not just for Goldie, but for all the kids in town. Hmm? 676 00:33:30,922 --> 00:33:32,632 I guess I just don't know what to do. 677 00:33:32,674 --> 00:33:36,553 I think the only thing we can do is keep telling the truth. 678 00:33:36,595 --> 00:33:37,929 Including to ourselves. 679 00:33:37,971 --> 00:33:40,140 I think that sounds like a good idea. 680 00:33:41,308 --> 00:33:42,309 [KISS] 681 00:34:04,497 --> 00:34:06,208 I owe you an apology. 682 00:34:07,584 --> 00:34:10,337 I haven't been listening to you the way that I should. 683 00:34:12,380 --> 00:34:14,132 I'm sorry, too. 684 00:34:15,133 --> 00:34:18,136 You wanna know about Dylan. That's more than fair. 685 00:34:20,513 --> 00:34:22,390 I wanna meet him. 686 00:34:22,432 --> 00:34:24,392 I just... 687 00:34:24,434 --> 00:34:26,603 I don't think that's a good idea right now. 688 00:34:30,440 --> 00:34:31,483 Ok. 689 00:34:35,987 --> 00:34:38,031 Can we talk about something else now? 690 00:34:40,283 --> 00:34:42,661 Of course we can, yeah. 691 00:34:45,872 --> 00:34:48,750 [DOOR OPENS, CLOSES] 692 00:34:51,628 --> 00:34:53,755 Mr. Montague. 693 00:34:53,797 --> 00:34:56,341 Well, I must say I'm surprised to see you in town. 694 00:34:56,383 --> 00:34:57,717 Thought you'd have taken off 695 00:34:57,759 --> 00:34:59,219 after that article was published. 696 00:34:59,261 --> 00:35:01,137 I suppose you're the one that put Mrs. Coulter up to it? 697 00:35:01,179 --> 00:35:03,098 Rosemary has a mind of her own. 698 00:35:03,139 --> 00:35:06,017 But we do share the same instinct about you. 699 00:35:06,059 --> 00:35:07,644 That being? 700 00:35:07,686 --> 00:35:09,563 That you had something to do with the Governor getting shot. 701 00:35:09,604 --> 00:35:10,689 [CHUCKLES] 702 00:35:10,730 --> 00:35:12,482 Not this again. 703 00:35:12,524 --> 00:35:13,858 Why would I? 704 00:35:13,900 --> 00:35:15,235 I'm a business man. 705 00:35:15,277 --> 00:35:17,612 It's only ever about making money. 706 00:35:17,654 --> 00:35:21,241 The minute Bouchard was elected I was ready to bury the hatchet. 707 00:35:21,283 --> 00:35:22,784 That's why I'm here. 708 00:35:23,952 --> 00:35:25,579 I'll see you around, Judge Avery. 709 00:35:31,835 --> 00:35:33,336 [LAUGHS] 710 00:35:36,089 --> 00:35:39,175 Today was the bestest day ever. 711 00:35:39,217 --> 00:35:40,594 I'm so glad. 712 00:35:43,930 --> 00:35:47,100 Lily, I have some good news. 713 00:35:47,142 --> 00:35:48,476 Your grandma's out of the hospital 714 00:35:48,518 --> 00:35:50,103 and she's coming back to get you. 715 00:35:50,145 --> 00:35:52,063 She's better? 716 00:35:52,105 --> 00:35:54,566 - That's right. - Yay! 717 00:35:54,608 --> 00:35:58,570 Then can we all have a day like today when grandma's here? 718 00:35:58,612 --> 00:36:00,697 Of course we can. 719 00:36:00,739 --> 00:36:03,241 I love you, Auntie Faith. 720 00:36:06,119 --> 00:36:07,871 I love you too, Lily. 721 00:36:12,792 --> 00:36:14,961 [CAR ENGINE RUMBLES] 722 00:36:15,003 --> 00:36:17,505 [HORSE WHINNIES] 723 00:36:19,633 --> 00:36:20,884 Hello? 724 00:36:23,887 --> 00:36:25,513 Is somebody in there? 725 00:36:27,474 --> 00:36:29,392 - [GROANS] - [THUD] 726 00:36:38,026 --> 00:36:39,653 [HORSE WHINNIES] 727 00:37:04,010 --> 00:37:05,345 Montague! 728 00:37:14,396 --> 00:37:15,605 The footprints disappear at the stables. 729 00:37:15,647 --> 00:37:16,940 He must have had a horse waiting. 730 00:37:16,982 --> 00:37:18,149 Or an accomplice. 731 00:37:18,191 --> 00:37:19,818 No, he was conscious long enough last night 732 00:37:19,859 --> 00:37:23,154 to tell me it was one guy. He came up from behind. 733 00:37:23,196 --> 00:37:25,073 That's why Montague didn't see his face. 734 00:37:25,115 --> 00:37:27,117 I wonder if it has something to do with the resort? 735 00:37:27,158 --> 00:37:30,495 We don't know that. Montague has a lot of enemies. 736 00:37:31,496 --> 00:37:32,789 I just heard. 737 00:37:32,831 --> 00:37:34,624 Rosemary, this really isn't the time. 738 00:37:35,625 --> 00:37:37,252 Is he alright? How bad is it? 739 00:37:37,294 --> 00:37:38,753 He's pretty beat up. 740 00:37:38,795 --> 00:37:41,131 Faith kept him overnight because of a concussion. 741 00:37:41,172 --> 00:37:42,340 We're waiting to talk to him. 742 00:37:42,382 --> 00:37:43,758 Oh, my goodness. 743 00:37:43,800 --> 00:37:45,218 I suppose it could have been worse. 744 00:37:45,260 --> 00:37:47,637 - It's hard to see how. - Lucas! 745 00:37:47,679 --> 00:37:48,972 I'm sorry, but the fact is he wouldn't be in there 746 00:37:49,014 --> 00:37:50,682 if you hadn't published that article. 747 00:37:50,724 --> 00:37:52,517 That isn't fair and you know it. 748 00:37:53,685 --> 00:37:55,228 You can see him now. 749 00:38:03,028 --> 00:38:05,655 Don't listen to him, Rosemary. He's just a little wound up. 750 00:38:05,697 --> 00:38:10,952 Thank you, but... he's right. 751 00:38:10,994 --> 00:38:13,121 I did let everyone know Montague was here. 752 00:38:24,716 --> 00:38:26,051 Please keep it brief. 753 00:38:28,595 --> 00:38:30,138 I should have known it was a bad idea 754 00:38:30,180 --> 00:38:33,058 getting into business with a man that someone wanted dead. 755 00:38:35,310 --> 00:38:36,853 You really had nothing to do 756 00:38:36,895 --> 00:38:39,105 with shooting the Governor, did you? 757 00:38:39,147 --> 00:38:41,608 For the last time, no! 758 00:38:41,650 --> 00:38:42,776 [MONTAGUE GROANS] 759 00:38:42,817 --> 00:38:44,194 Montague, I hope this doesn't affect... 760 00:38:44,236 --> 00:38:45,362 Look, I'm withdrawing my bid. 761 00:38:45,403 --> 00:38:46,863 No need to be rash. 762 00:38:46,905 --> 00:38:48,949 Wait, you think you were attacked because of the resort? 763 00:38:48,990 --> 00:38:50,533 We all know there are plenty of people in town 764 00:38:50,575 --> 00:38:52,535 who resent him over the water. 765 00:38:52,577 --> 00:38:54,746 Someone was trying to send me a message. 766 00:38:54,788 --> 00:38:58,708 And I got it, loud and clear. I'm out. 767 00:39:03,922 --> 00:39:04,965 Neigh! 768 00:39:07,717 --> 00:39:09,844 - Good morning, Allie. - Good morning. 769 00:39:10,679 --> 00:39:13,223 Allie, I got a real pony. 770 00:39:13,265 --> 00:39:14,766 Yeah, I heard, Jack. 771 00:39:14,808 --> 00:39:16,601 I'll have to come meet him sometime. 772 00:39:19,104 --> 00:39:23,275 So how are you feeling about everything? 773 00:39:26,111 --> 00:39:28,113 I'm ok. 774 00:39:28,154 --> 00:39:31,992 I know Dylan's in prison. My dad told me. 775 00:39:34,703 --> 00:39:36,663 But he could have changed. 776 00:39:37,664 --> 00:39:39,291 Yes, that's possible. 777 00:39:41,459 --> 00:39:44,713 I just wish my dad trusted me more. 778 00:39:44,754 --> 00:39:47,757 Oh, Allie, it's not that your dad doesn't trust you. 779 00:39:47,799 --> 00:39:50,135 He's just trying to protect you. 780 00:39:53,889 --> 00:39:55,891 The hardest part about being a parent 781 00:39:55,932 --> 00:39:58,852 is knowing when to let your child fly, 782 00:39:58,894 --> 00:40:01,146 even when it means they might fall. 783 00:40:04,941 --> 00:40:07,944 Do you mind if I uh, run ahead? I'm... I'm meeting Angela. 784 00:40:07,986 --> 00:40:08,986 Sure. 785 00:40:17,662 --> 00:40:19,372 I saw Montague off. 786 00:40:19,414 --> 00:40:20,665 [DOOR CLOSES] 787 00:40:22,250 --> 00:40:25,128 I don't suppose there's any hope of us changing his mind? 788 00:40:25,170 --> 00:40:28,798 No chance there. I mean, can you blame him? 789 00:40:30,467 --> 00:40:32,177 There's always the Aucoin bid. 790 00:40:34,638 --> 00:40:35,972 Look, I have to ask. 791 00:40:36,014 --> 00:40:37,900 Is there any possibility that Jeanette 792 00:40:37,901 --> 00:40:40,060 was involved in Montague's attack? 793 00:40:40,101 --> 00:40:42,354 I know her. She's a grifter. 794 00:40:44,022 --> 00:40:46,691 But Jeanette has always despised violence. 795 00:40:48,443 --> 00:40:50,028 Well, if you're sure. 796 00:40:53,615 --> 00:40:55,909 Oh, aren't you sweet, filling in? 797 00:40:55,951 --> 00:40:58,662 I don't mind, Mrs. Yost. It's summer holidays. 798 00:40:58,703 --> 00:40:59,996 I got time. 799 00:41:00,038 --> 00:41:01,873 Well, I will be unpacking the mail shipment 800 00:41:01,915 --> 00:41:03,959 if you need anything at all. 801 00:41:13,718 --> 00:41:16,137 This is Hope Valley Central. 802 00:41:16,179 --> 00:41:19,224 Can you connect me to Granville Prison? 803 00:41:21,560 --> 00:41:24,813 Hello, this is Allie Parks. 804 00:41:24,854 --> 00:41:27,232 I'd like to make a request to see Dylan Parks. 805 00:41:29,025 --> 00:41:30,819 My father. 806 00:41:36,241 --> 00:41:39,241 ♪ 807 00:41:39,242 --> 00:41:44,242 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 808 00:41:51,172 --> 00:41:59,172 ♪ 56959

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.