All language subtitles for We Are Lady Parts s02e04 Glass Ceiling Feeling.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,599 --> 00:00:16,519 [GROANS] 2 00:00:17,399 --> 00:00:18,519 Hm? 3 00:00:18,559 --> 00:00:19,800 Oh! 4 00:00:19,839 --> 00:00:21,160 Mm. 5 00:00:21,199 --> 00:00:22,160 [SQUEALS SOFTLY] 6 00:00:22,199 --> 00:00:24,719 [***] 7 00:00:35,640 --> 00:00:37,119 No! No! 8 00:00:38,039 --> 00:00:41,560 [CLAMORING] 9 00:00:43,320 --> 00:00:47,039 Detective Suarez. What do we have? 10 00:00:47,079 --> 00:00:49,560 Female, 28, goes by the name "Amina Husein," 11 00:00:49,600 --> 00:00:52,079 found wet dreaming and potentially bashing one out. 12 00:00:52,119 --> 00:00:54,640 [GASPS] A bit of the old downstairs DJ? 13 00:00:54,679 --> 00:00:57,320 It's possible. We've detected traces of residue on her. 14 00:00:57,359 --> 00:01:00,079 What? No! KFC bargain bucket for one. 15 00:01:00,119 --> 00:01:01,079 Let's bring her in. 16 00:01:01,119 --> 00:01:02,200 No. Yes, sir. 17 00:01:02,240 --> 00:01:03,560 You have the right to remain silent... 18 00:01:03,600 --> 00:01:07,760 [OFFICER CONTINUES] [SCREAMING] 19 00:01:09,599 --> 00:01:12,040 What had just happened? Surely it wasn't a-- 20 00:01:12,079 --> 00:01:13,599 [GASPS] SAIRA: Bro. 21 00:01:13,640 --> 00:01:14,719 [GASPS] You okay? 22 00:01:14,760 --> 00:01:16,200 Oh! Heh. I'm grand. 23 00:01:16,239 --> 00:01:17,480 I'm grand. Yeah. 24 00:01:18,760 --> 00:01:19,680 Coffee? 25 00:01:21,120 --> 00:01:22,239 Thank you. 26 00:01:25,359 --> 00:01:27,359 Oh, Saira. Come on. Stay. You don't have to go yet. 27 00:01:27,400 --> 00:01:29,680 Nah, nah, nah. All good. Don't want to impose. 28 00:01:29,719 --> 00:01:30,680 Well, you're not imposing. 29 00:01:30,719 --> 00:01:31,719 Come on, st-- [GROWLS] 30 00:01:31,760 --> 00:01:33,480 Okay, fine. See you at rehearsals. 31 00:01:33,519 --> 00:01:36,400 No rehearsal this week. Right. Yeah. 32 00:01:36,439 --> 00:01:37,840 AMINA: Together we had decided 33 00:01:37,879 --> 00:01:40,200 that we each needed a break from the band. 34 00:01:40,239 --> 00:01:41,599 A few days to decompress 35 00:01:41,640 --> 00:01:44,040 after the binfire that was the photoshoot. 36 00:01:45,120 --> 00:01:46,079 [SCREAMS] 37 00:01:46,120 --> 00:01:48,200 Any fun plans for the day? 38 00:01:48,239 --> 00:01:52,920 Fun plans? No. No plans. Plan-free, me. Plan free. 39 00:01:52,959 --> 00:01:56,640 AMINA: Saira's behavior was indeed a little peculiar... 40 00:01:56,680 --> 00:01:58,000 but could you blame her? 41 00:01:58,040 --> 00:02:00,799 Without rehearsals, we were each flying solo. 42 00:02:00,840 --> 00:02:04,239 Cast adrift. Left to our own devices. 43 00:02:12,439 --> 00:02:15,360 AMINA: Bisma, in particular, had been triggered by recent events 44 00:02:15,400 --> 00:02:17,719 and was using her timeout to reflect. 45 00:02:17,759 --> 00:02:20,199 It's like everyone-- Everyone-- Everyone just tries to-- 46 00:02:20,240 --> 00:02:23,199 To Spice Girl us, you know? Like-- Like, the band-- 47 00:02:23,240 --> 00:02:26,039 Everyone's-- Everyone's trying to Spice Girl us. 48 00:02:27,639 --> 00:02:29,400 Mm. I'm gonna need more words than that. 49 00:02:29,439 --> 00:02:30,759 [STAMMERS] 50 00:02:30,800 --> 00:02:35,919 Ayesha's, like... Sexy Spice, and Saira's Cool Spice. 51 00:02:35,960 --> 00:02:38,759 Amina's Girl-Next-Door Spice, and do you know who I am? 52 00:02:38,800 --> 00:02:44,719 I am-- I am Mummy Spice. I am... Wholesome, Boring Spice. 53 00:02:44,759 --> 00:02:46,960 I am Desexualized From Head-to-Toe Spice. 54 00:02:47,000 --> 00:02:49,400 I'm Amoeba-Spice. 55 00:02:49,439 --> 00:02:52,439 Okay. First of all, you are wholesome and hot. 56 00:02:52,479 --> 00:02:53,639 Ugh. And, if anything, 57 00:02:53,680 --> 00:02:54,919 it's giving Variety Spice. 58 00:02:54,960 --> 00:02:57,520 I mean, what would you rather, them sexualized you? 59 00:02:57,560 --> 00:02:58,560 Yes! Really? 60 00:02:58,599 --> 00:02:59,560 No. Mm. 61 00:02:59,599 --> 00:03:00,599 I don't know. 62 00:03:00,639 --> 00:03:02,280 Well, I do. 63 00:03:05,800 --> 00:03:08,719 [***] 64 00:03:12,000 --> 00:03:12,960 Wow. 65 00:03:13,000 --> 00:03:14,080 [BOTH LAUGH] 66 00:03:15,840 --> 00:03:16,759 I-- 67 00:03:18,840 --> 00:03:20,000 Yes. [CHUCKLES] 68 00:03:20,039 --> 00:03:21,560 [CHUCKLES] See? 69 00:03:26,240 --> 00:03:28,120 So, how much do I owe you? 70 00:03:28,159 --> 00:03:29,800 Hey, don't feel the need to give me mates rates-- 71 00:03:29,840 --> 00:03:32,400 Are you really just gonna hide my work like that? 72 00:03:32,439 --> 00:03:34,479 Your scalp is literally still raw. 73 00:03:34,520 --> 00:03:38,000 How about we just leave it out for a while. 74 00:03:38,039 --> 00:03:39,080 Tobi. 75 00:03:39,120 --> 00:03:40,199 What? 76 00:03:40,240 --> 00:03:42,280 Come on. I'm Muslim. 77 00:03:42,319 --> 00:03:46,159 Yeah, I know. I know. But Bisma, we're Black. 78 00:03:47,240 --> 00:03:48,520 Our hair is art. 79 00:03:48,560 --> 00:03:50,560 It's a powerful part of identity, too. 80 00:03:51,960 --> 00:03:54,199 Oh, yeah. Sure. One sec. 81 00:03:54,240 --> 00:03:57,319 [***] 82 00:04:01,639 --> 00:04:06,199 Yeah, man. Love this stuff. This is my total jam. 83 00:04:06,240 --> 00:04:08,719 That's marmalade. Marmalade is my jam. Get it? 84 00:04:08,759 --> 00:04:10,680 Marmalade is your jam? Yeah, marmalade is my jam. 85 00:04:10,719 --> 00:04:13,199 AMINA: Ayesha was enjoying time away from the band, 86 00:04:13,240 --> 00:04:15,199 as she was taking her relationship 87 00:04:15,240 --> 00:04:16,839 to the next level. 88 00:04:16,879 --> 00:04:18,000 Grocery shopping. 89 00:04:18,040 --> 00:04:20,040 Now, this is totally fire. 90 00:04:22,839 --> 00:04:26,120 You are lucky you're so cute, because what the hell was that? 91 00:04:26,160 --> 00:04:27,600 I mean-- You loved it. 92 00:04:29,759 --> 00:04:30,680 Here it comes. 93 00:04:34,160 --> 00:04:36,040 You're, Ayesha, no? 94 00:04:36,079 --> 00:04:37,279 Yeah. 95 00:04:37,319 --> 00:04:38,439 I thought so. 96 00:04:39,720 --> 00:04:43,079 See? I told you. That's Nabila, my eldest. She's 16. 97 00:04:43,120 --> 00:04:45,279 Your music has really helped her. 98 00:04:45,319 --> 00:04:47,639 I mean, normally she barely even talks, 99 00:04:47,680 --> 00:04:50,800 but now she's singing your lyrics all the time. 100 00:04:50,839 --> 00:04:54,160 So, I suppose in a way, you're speaking for her. 101 00:04:54,199 --> 00:04:55,920 Mm. That's lovely. 102 00:04:55,959 --> 00:04:57,480 You're pretty. 103 00:04:57,519 --> 00:04:59,839 [CHUCKLES] She's pretty. 104 00:04:59,879 --> 00:05:03,199 Is this your girlfriend? You're gay, aren't you? 105 00:05:04,360 --> 00:05:06,759 Oh, wait. Wait. What's that word? "Queer." 106 00:05:06,800 --> 00:05:09,439 Queer? Just not heterosexual. 107 00:05:09,480 --> 00:05:14,360 I think Nabila might be, you know, not heterosexual. 108 00:05:14,399 --> 00:05:15,759 She's not my girlfriend. 109 00:05:18,839 --> 00:05:21,000 No, it feels like you're embarrassed of me, okay? 110 00:05:21,040 --> 00:05:22,959 You never acknowledge us outside of us! 111 00:05:23,000 --> 00:05:24,319 The band knows! My brother knows! 112 00:05:24,360 --> 00:05:26,160 No, your parents don't know, Ayesha. 113 00:05:26,199 --> 00:05:29,040 I don't subscribe to the whole coming out thing. 114 00:05:29,079 --> 00:05:30,319 I'm not gonna sit here 115 00:05:30,360 --> 00:05:31,720 and make some Shakespearean announcement, 116 00:05:31,759 --> 00:05:34,000 uh, to invite, what, further persecution 117 00:05:34,040 --> 00:05:35,720 and hardship into my personal life. 118 00:05:35,759 --> 00:05:37,519 I'm sorry. I'm not an emotional masochist. 119 00:05:37,560 --> 00:05:40,199 Persecution? You live in London. 120 00:05:40,240 --> 00:05:41,759 Your parents are literally so cool. 121 00:05:41,800 --> 00:05:43,720 Like, your dad posts Lady Parts on Facebook. 122 00:05:43,759 --> 00:05:45,959 Honestly, he probably already knows! 123 00:05:46,000 --> 00:05:47,439 Sick. 124 00:05:47,480 --> 00:05:48,720 Amazing. 125 00:05:48,759 --> 00:05:51,639 Conversation's done then, isn't it? A bit redundant. 126 00:05:51,680 --> 00:05:53,959 You know, there's nuances to being gay and Muslim 127 00:05:54,000 --> 00:05:55,160 that you're not gonna get. 128 00:05:56,439 --> 00:05:57,360 Nice. 129 00:05:58,639 --> 00:06:01,079 I can't argue with that now, can I? 130 00:06:01,120 --> 00:06:04,680 I just want you to acknowledge me. Us. 131 00:06:05,959 --> 00:06:07,480 [DOOR OPENS] 132 00:06:07,519 --> 00:06:08,360 Fuck. Laura! 133 00:06:08,399 --> 00:06:10,759 [FOOTSTEPS DEPARTING] 134 00:06:10,800 --> 00:06:13,480 [***] 135 00:06:20,920 --> 00:06:24,519 WOMAN [ON TV]: So, my great-great grandma has been...I think... 136 00:06:24,560 --> 00:06:27,120 AMINA: As for me, I was thrumming with anxiety. 137 00:06:27,160 --> 00:06:30,399 Had my villain era led me to a life of debauchery? 138 00:06:30,439 --> 00:06:32,920 [***] 139 00:06:36,040 --> 00:06:37,000 [GASPS] 140 00:06:37,040 --> 00:06:38,279 Amina? 141 00:06:38,319 --> 00:06:39,680 Amina. Sorry. Yes. No. 142 00:06:41,439 --> 00:06:43,079 What's up with you? Nothing. 143 00:06:43,120 --> 00:06:44,519 It's not nothing. 144 00:06:46,079 --> 00:06:47,839 Why won't you tell me? Because. 145 00:06:49,360 --> 00:06:53,680 As you're well aware, you have a tendency to be somewhat... 146 00:06:53,720 --> 00:06:54,680 judgey. 147 00:06:56,920 --> 00:07:00,839 So... apologies if I'm... not so forthcoming. 148 00:07:05,160 --> 00:07:06,800 [CRYING] Noor? 149 00:07:09,279 --> 00:07:11,519 Sorry. I'm n-- 150 00:07:13,040 --> 00:07:14,680 You okay? It's just hormones. 151 00:07:14,720 --> 00:07:18,040 That's all. It's-- I'm sorry. I'm sorry if I'm judgey. 152 00:07:18,079 --> 00:07:19,439 It's okay. It's okay. 153 00:07:19,480 --> 00:07:22,720 It's okay. No, no. It's not okay. 154 00:07:22,759 --> 00:07:24,879 What if my kid doesn't wanna talk to me 155 00:07:24,920 --> 00:07:27,560 because she thinks I'm judgey? 156 00:07:27,600 --> 00:07:32,759 No, no, no, no. No. Oh, I'm sorry. Okay. Listen. Listen. 157 00:07:32,800 --> 00:07:36,920 Your kid will talk to you. Okay? Okay, look. Look, um... 158 00:07:38,319 --> 00:07:40,040 Listen, Billy-- [SNIFFLES] 159 00:07:40,079 --> 00:07:41,560 [EXHALES] 160 00:07:41,600 --> 00:07:44,480 Billy... kissed me, and-- I don't know. I lingered. 161 00:07:44,519 --> 00:07:46,639 For a bit. That's just what happened. 162 00:07:46,680 --> 00:07:48,600 I know. I know. Okay? 163 00:07:48,639 --> 00:07:51,480 It's a one-way ticket to the fiery pits of hell, you know? 164 00:07:51,519 --> 00:07:54,079 Bring on the factor-fifty, 'cause I'mma get a roasted. 165 00:07:54,120 --> 00:07:57,439 [LAUGHS NERVOUSLY] I feel awful. I'm so sorry. I'm so sorry. 166 00:07:57,480 --> 00:07:59,360 Please don't be angry at me. I'm so sorry. I'm so sorry. 167 00:07:59,399 --> 00:08:00,519 Amina? 168 00:08:03,000 --> 00:08:04,360 If you are going to hell, 169 00:08:04,399 --> 00:08:06,759 then really isn't any hope for the rest of us. 170 00:08:08,519 --> 00:08:11,079 You're a good person, okay? 171 00:08:11,120 --> 00:08:12,839 And I love you. 172 00:08:12,879 --> 00:08:14,680 [CRYING] 173 00:08:14,720 --> 00:08:18,160 AMINA: It felt good to finally be open and honest with Noor. 174 00:08:18,199 --> 00:08:20,480 No more secrets. 175 00:08:20,519 --> 00:08:23,879 You're the band I've been waiting for a really long time. 176 00:08:23,920 --> 00:08:26,000 Okay, I think Lady Parts could be huge, 177 00:08:26,040 --> 00:08:28,199 and I can help you get there. 178 00:08:28,240 --> 00:08:29,879 Okay, I'll talk to the others, 179 00:08:29,920 --> 00:08:32,919 but, like I said, we've already got management. 180 00:08:32,960 --> 00:08:35,919 [SIGHS] All right. How successful do you want to be? 181 00:08:37,519 --> 00:08:39,080 'Cause if you want to spend your career playing weddings 182 00:08:39,120 --> 00:08:41,279 and little venues across the U.K., then yeah, sure, fine, 183 00:08:41,320 --> 00:08:42,879 stay with your mate. 184 00:08:42,919 --> 00:08:45,360 But if you want a real, wide-reaching platform 185 00:08:45,399 --> 00:08:47,919 for your voice, which I think you can have, 186 00:08:47,960 --> 00:08:49,879 then let me help you. 187 00:08:49,919 --> 00:08:52,000 And right now you should be recording an album. 188 00:08:52,039 --> 00:08:53,919 I-- I know and, and we will. 189 00:08:53,960 --> 00:08:55,440 We've actually got two days 190 00:08:55,480 --> 00:08:57,559 with Dirty Mahmood in Molico Studios. 191 00:08:57,600 --> 00:08:59,960 Oh, wow. Dirty Mahmood's great. 192 00:09:00,000 --> 00:09:02,519 Yeah. No, it's perfect for you guys, actually. 193 00:09:02,559 --> 00:09:05,639 And Molico is fantastic. But two days? 194 00:09:05,679 --> 00:09:07,840 I mean, you need two weeks or a month. 195 00:09:07,879 --> 00:09:09,279 It's your first album. It's important. 196 00:09:09,320 --> 00:09:11,120 I know. It's-- It's just-- 197 00:09:12,960 --> 00:09:15,639 Look, a record deal would cover all recording costs 198 00:09:15,679 --> 00:09:18,000 for a debut album with Dirty Mahmood. 199 00:09:18,039 --> 00:09:19,679 But done properly. 200 00:09:19,720 --> 00:09:21,519 I mean, what he did with Sister Squire, 201 00:09:21,559 --> 00:09:23,519 the man's a genius, you know? You can't be rushed. 202 00:09:23,559 --> 00:09:26,919 I love Sister Squire! Heh. She's incredible. 203 00:09:26,960 --> 00:09:29,120 Yeah. I listen to her vinyl all the time. 204 00:09:29,159 --> 00:09:30,720 Like, I need her in my ears, you know? 205 00:09:30,759 --> 00:09:33,080 Yeah, I know. She's ahead of her time. 206 00:09:33,120 --> 00:09:36,080 Yeah. You-- Actually, you, Lady Parts, 207 00:09:36,120 --> 00:09:37,720 you remind me of her, actually. 208 00:09:38,919 --> 00:09:40,519 [CHUCKLES SOFTLY] 209 00:09:42,279 --> 00:09:44,000 [GROANS LOUDLY] 210 00:09:44,039 --> 00:09:45,320 AMINA: Taz, on the other hand, 211 00:09:45,360 --> 00:09:47,080 was spending the hiatus hustling hard, 212 00:09:47,120 --> 00:09:50,120 desperate to find the funds for us to record the album. 213 00:09:50,159 --> 00:09:53,279 He was the last promoter. I just-- I-- 214 00:09:54,440 --> 00:09:56,559 I don't have the grease. Psh. 215 00:09:56,600 --> 00:09:59,399 Chin up, kiddo. "The dream is free. 216 00:09:59,440 --> 00:10:01,519 The hustle is sold separately." 217 00:10:02,320 --> 00:10:03,360 Where'd you get that? 218 00:10:03,399 --> 00:10:05,039 Inspirationalquotes.com 219 00:10:05,080 --> 00:10:08,320 You know what this guy says to me? This-- This prick? 220 00:10:08,360 --> 00:10:10,000 He says, "Who are you?" 221 00:10:10,039 --> 00:10:11,679 "Right? If your band are so great 222 00:10:11,720 --> 00:10:13,679 like you say they are, then wh-- 223 00:10:13,720 --> 00:10:16,480 Why are they with you? What-- Who are you?" 224 00:10:16,519 --> 00:10:18,200 [SIGHING] All right then. 225 00:10:18,240 --> 00:10:20,120 [SIGHS] [GRUNTS] 226 00:10:21,120 --> 00:10:22,559 Who are you? I don't know. What--? 227 00:10:22,600 --> 00:10:24,639 You're doing all this insane shit and "I don't know?" 228 00:10:24,679 --> 00:10:27,279 I-- I-- I-- I-- What is Momtaz Records? 229 00:10:27,320 --> 00:10:28,799 I don't know! 230 00:10:28,840 --> 00:10:30,559 Momtaz, seriously? 231 00:10:30,600 --> 00:10:32,519 [EXHALES] Youth clubs. 232 00:10:35,039 --> 00:10:38,240 You want Momtaz Records to be a youth club? Like a... charity? 233 00:10:38,279 --> 00:10:41,120 No, it-- Uh-- It's just-- I'm-- 234 00:10:41,159 --> 00:10:44,279 There are no youth clubs or community centers anymore, 235 00:10:44,320 --> 00:10:46,200 where kids can play music together. 236 00:10:46,240 --> 00:10:48,960 Uh, th-- There's no spaces. Okay, so? 237 00:10:49,000 --> 00:10:50,240 So... 238 00:10:50,279 --> 00:10:51,480 Yeah, I guess-- 239 00:10:53,360 --> 00:10:55,399 Momtaz Records would be a space-- 240 00:10:55,440 --> 00:10:56,639 A space. 241 00:10:56,679 --> 00:11:00,240 Yeah, for-- For bands to grow themselves. 242 00:11:00,279 --> 00:11:03,080 You know, find their sound, have a platform. 243 00:11:03,120 --> 00:11:06,000 Looked after by me or something. 244 00:11:06,039 --> 00:11:09,440 But it-- Right, it'll be a business, somehow, with-- 245 00:11:09,480 --> 00:11:11,519 I mean, nights and events and-- 246 00:11:13,200 --> 00:11:14,320 Gosh, I don't know. 247 00:11:16,159 --> 00:11:20,679 See? That wasn't so hard. Hm. 248 00:11:20,720 --> 00:11:23,360 AMINA: As Momtaz pondered what her future could be... 249 00:11:23,399 --> 00:11:26,279 Bisma, too, was in deep contemplation. 250 00:11:26,320 --> 00:11:29,320 Who was she? And how did she want to be seen? 251 00:11:29,360 --> 00:11:30,879 WASIM: Is this a crisis of faith? 252 00:11:30,919 --> 00:11:33,879 No. I've never been stronger in my faith. It's not about that. 253 00:11:33,919 --> 00:11:36,159 [SIGHING] Okay, so... 254 00:11:36,200 --> 00:11:37,320 It's-- Ah-- 255 00:11:38,919 --> 00:11:40,360 I love my headscarf. 256 00:11:40,399 --> 00:11:45,639 It-- It gives me strength in so many ways, different ways, 257 00:11:45,679 --> 00:11:49,080 but-- I am also a Black woman and-- 258 00:11:49,120 --> 00:11:51,279 And hair is an important part of that. 259 00:11:51,320 --> 00:11:53,279 [SIGHS] Looking less Muslim isn't gonna make you 260 00:11:53,320 --> 00:11:56,240 more popular with fans. Taifa wears a hijab. 261 00:11:56,279 --> 00:11:59,080 I know that, Wasim! It's not about being popular! 262 00:11:59,120 --> 00:12:02,000 Are you even listening to me? I'm just-- 263 00:12:02,039 --> 00:12:03,399 I'm just trying to figure this out. 264 00:12:03,440 --> 00:12:05,360 I'm just trying to figure myself out. 265 00:12:07,320 --> 00:12:09,840 Maybe a spa weekend? And, um, get your nails done? 266 00:12:09,879 --> 00:12:11,679 Oh, my God. What the fuck? 267 00:12:11,720 --> 00:12:14,480 I just wanna try a different form of self-expression. 268 00:12:14,519 --> 00:12:16,799 I-- I thought maybe you'd be more supportive. 269 00:12:20,039 --> 00:12:25,679 I know. Look, I know. I'm sorry. I support you. I'm just scared. 270 00:12:25,720 --> 00:12:27,320 You know how people are. 271 00:12:27,360 --> 00:12:30,840 People are going to question you and your faith. 272 00:12:30,879 --> 00:12:33,759 And they can be mean. Really, really mean. 273 00:12:33,799 --> 00:12:35,360 [GROANS] "Fake Muslim" and all that. 274 00:12:35,399 --> 00:12:37,360 Look. I mean-- You know! 275 00:12:37,399 --> 00:12:41,159 Look, any woman who we know has ever tried to take it off, 276 00:12:41,200 --> 00:12:44,559 they have a shit time of it. Look, baby. 277 00:12:44,600 --> 00:12:45,960 I love you. 278 00:12:46,000 --> 00:12:47,679 And I believe that you should do 279 00:12:47,720 --> 00:12:49,519 whatever it is that you want. 280 00:12:51,639 --> 00:12:52,559 But this-- 281 00:12:53,960 --> 00:12:56,320 Schoolgirl. Wife. Mother. 282 00:12:59,080 --> 00:13:00,480 That was my journey, Wasim. 283 00:13:00,519 --> 00:13:03,720 Schoolgirl. Wife. Mother. 284 00:13:05,039 --> 00:13:06,639 You don't sound so happy about that. 285 00:13:06,679 --> 00:13:09,840 No, it's just-- Life, it happened to me, you know? 286 00:13:09,879 --> 00:13:12,440 And I'm-- And I'm an adult, and I-- 287 00:13:12,480 --> 00:13:14,480 And I wanna make choices as an adult. 288 00:13:14,519 --> 00:13:17,600 And-- And people, they-- They put these labels on me. 289 00:13:17,639 --> 00:13:19,480 And the way they see me, I don't see myself. 290 00:13:19,519 --> 00:13:21,639 How-- O-- Okay. So, how exactly do you want to be seen then? 291 00:13:21,679 --> 00:13:22,679 I don't know! 292 00:13:22,720 --> 00:13:23,919 Oh, is it that you don't feel sexy? 293 00:13:23,960 --> 00:13:26,519 Oh, my God, Wasim! Seriously?! 294 00:13:26,559 --> 00:13:29,919 Well, what is it then?! I told you, I don't know! 295 00:13:29,960 --> 00:13:31,320 [SOBBING] I don't know! 296 00:13:32,600 --> 00:13:33,919 IMANI: What's going on? 297 00:13:38,799 --> 00:13:40,679 Um, baby-- Um... baby-- 298 00:13:40,720 --> 00:13:42,120 [CRACKLES] 299 00:13:44,799 --> 00:13:48,559 [***] 300 00:13:50,039 --> 00:13:51,519 [SOBBING] 301 00:14:01,240 --> 00:14:05,320 * Baby, you understand me now * 302 00:14:06,639 --> 00:14:11,159 * If sometimes You see that I'm mad * 303 00:14:12,600 --> 00:14:14,519 * Don't you know No one in life * 304 00:14:14,559 --> 00:14:17,840 * Can always be an angel * 305 00:14:17,879 --> 00:14:23,679 * When things go wrong You see some bad * 306 00:14:23,720 --> 00:14:30,399 * But I'm just a soul Whose intentions are good * 307 00:14:30,440 --> 00:14:37,399 * Oh, Lord, please don't let me Be misunderstood * 308 00:14:37,440 --> 00:14:43,480 * If I seem edgy I want you to know * 309 00:14:43,519 --> 00:14:49,200 * I never meant To take it out on you * 310 00:14:50,120 --> 00:14:52,759 * Life has its problems * 311 00:14:52,799 --> 00:14:55,879 * And I've had More than my share * 312 00:14:55,919 --> 00:15:00,000 * But that's one thing I never mean to do * 313 00:15:00,039 --> 00:15:02,480 * 'Cause I love you * 314 00:15:02,519 --> 00:15:08,519 * Oh, baby, I'm just human * 315 00:15:08,559 --> 00:15:13,120 * Don't you know I have thoughts like anyone * 316 00:15:14,440 --> 00:15:18,600 * And then sometimes I find myself alone * 317 00:15:18,639 --> 00:15:22,279 * Regretting Some little foolish thing * 318 00:15:22,320 --> 00:15:26,159 * Some simple thing That I've done * 319 00:15:26,200 --> 00:15:32,480 * 'Cause I'm just a soul Whose intentions are good * 320 00:15:32,519 --> 00:15:39,639 * Oh, Lord, please don't let me Be misunderstood * 321 00:15:39,679 --> 00:15:41,840 [WIND WHISTLING] 322 00:15:54,559 --> 00:15:57,759 TEACHER: All right ladies. Everyone on their ball. 323 00:15:57,799 --> 00:15:59,559 AMINA: After my breakthrough with Noor, 324 00:15:59,600 --> 00:16:02,000 she had invited me to her pregnancy class 325 00:16:02,039 --> 00:16:04,000 for some female bonding. 326 00:16:04,039 --> 00:16:09,200 A little check in before we get started. Around the room. Go. 327 00:16:10,480 --> 00:16:12,960 Hi, everyone. I'm Reshma. 328 00:16:13,000 --> 00:16:16,799 I'm at 5 months, and I've stopped throwing up. 329 00:16:16,840 --> 00:16:19,360 Nausea, all gone. [CLASS COMMENTS] 330 00:16:19,399 --> 00:16:21,120 But I have started eating dirt, so... 331 00:16:21,159 --> 00:16:22,879 [ALL GROAN] Oh, my God. 332 00:16:22,919 --> 00:16:24,000 Yeah. 333 00:16:24,039 --> 00:16:25,320 I'm Farida. 334 00:16:25,360 --> 00:16:27,200 Um, I'm at 8 months. 335 00:16:27,240 --> 00:16:30,759 And I'm-- Yeah, I'm just gonna have to say this, aren't I? 336 00:16:30,799 --> 00:16:34,879 Apologies, sisters, um-- I'm just really horny. 337 00:16:34,919 --> 00:16:39,480 Actually. Right now. Every day, to be honest. 338 00:16:39,519 --> 00:16:40,960 Yeah, and I just don't know what to do about it. I-- 339 00:16:41,000 --> 00:16:47,519 You need to feel those feelings. Feel those feelings. 340 00:16:49,399 --> 00:16:51,799 I'm Amina. I'm not pregnant. 341 00:16:51,840 --> 00:16:52,799 [LAUGHS] 342 00:16:52,840 --> 00:16:53,799 [MOUTHS] Noor. 343 00:16:54,840 --> 00:16:58,679 Um, I'm Noor. I'm also eight months. 344 00:16:58,720 --> 00:17:04,720 And, um... I'm scared I'm not going to be a good mum. 345 00:17:06,400 --> 00:17:10,200 And, um, this is Amina. She's my best friend. 346 00:17:11,279 --> 00:17:14,200 My only friend... right now, in fact. 347 00:17:14,240 --> 00:17:16,359 And, um... 348 00:17:16,400 --> 00:17:19,920 I think the reason that Amina feels so much shame 349 00:17:19,960 --> 00:17:24,279 is because I've made her feel that way. 350 00:17:24,319 --> 00:17:26,200 And the truth is, Amina-- 351 00:17:26,240 --> 00:17:27,400 Noor? 352 00:17:28,400 --> 00:17:30,640 I'm no good. Oh-- 353 00:17:30,680 --> 00:17:32,720 I'm sorry. 354 00:17:32,759 --> 00:17:34,839 Noor, you're great. What are you on about? 355 00:17:34,880 --> 00:17:36,519 No! I'm a bad person. 356 00:17:39,200 --> 00:17:40,559 I had sex! 357 00:17:45,960 --> 00:17:49,880 That is abundantly obvious to everyone here. 358 00:17:49,920 --> 00:17:51,160 [INHALES DEEPLY] 359 00:17:51,200 --> 00:17:53,400 Before I was married. 360 00:17:54,599 --> 00:17:55,559 Oh. 361 00:17:57,559 --> 00:17:58,960 Oh. I'm sorry, Amina. 362 00:17:59,000 --> 00:18:01,759 I'm sorry I made you feel bad. When I'm the slut. 363 00:18:01,799 --> 00:18:05,200 I'm the one going to hell, factor-fifty, Roast Town. 364 00:18:05,240 --> 00:18:06,440 Noor, you're amazing. 365 00:18:06,480 --> 00:18:08,720 And you're going to be a great mum. 366 00:18:08,759 --> 00:18:12,519 Oh, my God. I-- I shouldn't be having this baby. 367 00:18:12,559 --> 00:18:13,720 What? 368 00:18:13,759 --> 00:18:15,680 I shouldn't be having this baby. No, no, stop. 369 00:18:15,720 --> 00:18:18,440 Oh, my God. I shouldn't be having this baby. 370 00:18:18,480 --> 00:18:19,960 Stop it. I shouldn't be having this baby. 371 00:18:20,000 --> 00:18:23,200 Fuck this shit! Everyone up on their feet, now! 372 00:18:25,799 --> 00:18:29,359 Anyone feeling shame around their bodies, 373 00:18:29,400 --> 00:18:30,960 their human desires. 374 00:18:31,000 --> 00:18:35,880 We about to cast that shit out, because we are women. 375 00:18:35,920 --> 00:18:38,440 We aren't the pure image of perfection. 376 00:18:38,480 --> 00:18:42,000 We are messy, beautiful, horny, and some of us, 377 00:18:42,039 --> 00:18:45,039 heavily pregnant and very hungry. 378 00:18:45,079 --> 00:18:47,480 So hungry. So, on your feet 379 00:18:47,519 --> 00:18:50,960 and ground down into your uterus. 380 00:18:51,000 --> 00:18:52,599 [GROANS] 381 00:18:55,359 --> 00:18:56,680 All right, ladies. 382 00:18:58,440 --> 00:19:00,359 Now chant with me. 383 00:19:01,240 --> 00:19:03,400 Vagina. Hm? 384 00:19:03,440 --> 00:19:07,359 Vagina, vagina. 385 00:19:07,400 --> 00:19:10,960 Vagina! Vagina! 386 00:19:11,000 --> 00:19:15,519 Vagina! Vagina! Vagina! 387 00:19:15,559 --> 00:19:19,599 Vagina! Vagina! Vagina! Vagina! 388 00:19:19,640 --> 00:19:20,599 Vagina! 389 00:19:20,640 --> 00:19:23,119 Vagina! Vagina! 390 00:19:23,160 --> 00:19:27,440 Vagina! Vagina! Vagina! Vagina! 391 00:19:27,480 --> 00:19:31,160 Vagina! Vagina! Vagina! 392 00:19:31,200 --> 00:19:37,240 Vagina! Vagina! Vagina! 393 00:19:37,279 --> 00:19:38,559 Vagina! 394 00:19:38,599 --> 00:19:41,640 [BEETHOVEN'S "ODE TO JOY" PLAYING IN GERMAN] 395 00:20:00,000 --> 00:20:01,440 [SIGHS] 396 00:20:01,480 --> 00:20:03,480 AMINA: Ahem. Vagina. 397 00:20:03,519 --> 00:20:06,240 Vagina! Vagina! Vagina! Vagina! 398 00:20:06,279 --> 00:20:07,880 Oh-- [YELPS] 399 00:20:10,200 --> 00:20:11,319 Jeez. 400 00:20:12,279 --> 00:20:14,079 I thought you were a badger. 401 00:20:14,119 --> 00:20:15,240 Not a badger. 402 00:20:16,400 --> 00:20:18,359 Just me. Heh-heh. 403 00:20:18,400 --> 00:20:21,160 Amina. Okay, I'm just going to, um-- 404 00:20:21,200 --> 00:20:22,640 I'm so sorry. I-- I know it's late. 405 00:20:22,680 --> 00:20:25,000 And, uh, it's weird me being here. 406 00:20:25,039 --> 00:20:26,400 [CHUCKLES] 407 00:20:26,440 --> 00:20:28,599 I-- I just wanted to check you're all okay. 408 00:20:28,640 --> 00:20:30,759 Uh, Billy told me what happened. 409 00:20:30,799 --> 00:20:32,680 Yes, I got your texts. 410 00:20:32,720 --> 00:20:35,920 I'm okay, Ahsan, really. Nothing to worry about. 411 00:20:35,960 --> 00:20:38,519 Tha-- Great. That's great. Um, question. 412 00:20:38,559 --> 00:20:40,960 I know it's none of my business... 413 00:20:41,000 --> 00:20:43,319 but do you think you're gonna see him again? 414 00:20:43,359 --> 00:20:44,480 Uh, Billy? 415 00:20:46,799 --> 00:20:48,839 I think so. And he's really sorry. 416 00:20:48,880 --> 00:20:50,079 I should hear him out. 417 00:20:50,119 --> 00:20:51,440 Cool, I just-- I-- 418 00:20:51,480 --> 00:20:53,799 I just think, um, you should know something. 419 00:20:55,160 --> 00:20:58,079 Uh, I-- I'm only saying this because I care about you, 420 00:20:58,119 --> 00:20:59,640 and I know it's weird. 421 00:21:00,799 --> 00:21:01,799 Just say it. 422 00:21:03,440 --> 00:21:05,680 I'm pretty sure Billy is exoticizing you. 423 00:21:07,039 --> 00:21:11,240 He's all, like, ex-- Excited about dating a hijabi. 424 00:21:11,279 --> 00:21:14,359 Like you're some-- I don't know. 425 00:21:15,680 --> 00:21:20,680 It's giving that... forbidden f-- Fruit energy. 426 00:21:21,920 --> 00:21:22,839 Wow. 427 00:21:24,400 --> 00:21:26,720 Okay. Yeah, I know, I'm sorry. 428 00:21:28,319 --> 00:21:30,200 Is someone finding me attractive 429 00:21:30,240 --> 00:21:31,680 that unfathomable to you 430 00:21:31,720 --> 00:21:33,559 that they must be exoticizing me? 431 00:21:33,599 --> 00:21:35,720 What? No, Amina, that's not what I meant. 432 00:21:35,759 --> 00:21:39,359 [SCOFFS] Maybe I'm exoticizing him. 433 00:21:39,400 --> 00:21:42,160 Ever thought of that? I mean, I gotta say, 434 00:21:42,200 --> 00:21:45,880 I do love me some, you know, young, floppy-haired Don McLean. 435 00:21:45,920 --> 00:21:47,440 "Ooh! Nom-nom-nom. Yummy." 436 00:21:47,480 --> 00:21:51,279 [LAUGHING] What-- Hey, wasn't your last girlfriend white? 437 00:21:51,319 --> 00:21:53,839 Was she-- Was she exoticizing you? Or n-- 438 00:21:53,880 --> 00:21:55,440 No, wait, it doesn't apply to you, does it? 439 00:21:55,480 --> 00:21:56,559 Because you're this perfect man, 440 00:21:56,599 --> 00:21:58,559 and I'm just this unlovable freak. 441 00:21:59,440 --> 00:22:00,559 Just because you don't want me 442 00:22:00,599 --> 00:22:01,759 doesn't mean no one else will. 443 00:22:01,799 --> 00:22:03,720 I do want you! Amina-- 444 00:22:05,480 --> 00:22:07,759 I do... want you. 445 00:22:11,559 --> 00:22:13,279 Are you being serious right now? 446 00:22:14,039 --> 00:22:15,279 What? 447 00:22:15,319 --> 00:22:17,519 So, now someone else possibly likes me, 448 00:22:17,559 --> 00:22:19,160 you like me, too, all of a sudden? 449 00:22:19,200 --> 00:22:20,559 That's really-- 450 00:22:20,599 --> 00:22:22,599 [SCOFFING] That's really basic of you. 451 00:22:22,640 --> 00:22:23,960 No, no-- Amina, um-- Just want-- 452 00:22:24,000 --> 00:22:25,839 No, just fucking leave me alone! 453 00:22:25,880 --> 00:22:27,119 [SNIFFLING] 454 00:22:27,160 --> 00:22:30,839 [DOOR OPENS, SLAMS] 455 00:22:30,880 --> 00:22:33,720 [***] 456 00:22:47,279 --> 00:22:49,319 [***] 457 00:22:49,359 --> 00:22:50,960 AMINA: It was a new day, 458 00:22:51,000 --> 00:22:55,720 and Saira had asked us to meet her at Molico Studios. 459 00:22:55,759 --> 00:22:58,559 All our problems were momentarily suspended 460 00:22:58,599 --> 00:23:00,359 in this glorious presence. 461 00:23:04,240 --> 00:23:05,599 It's crazy right? 462 00:23:05,640 --> 00:23:07,640 We're in Molico Studios. 463 00:23:07,680 --> 00:23:10,880 Molico fucking Studios! 464 00:23:10,920 --> 00:23:12,039 [LAUGHING] 465 00:23:12,079 --> 00:23:13,519 Yo! Wow! We've done it. 466 00:23:13,559 --> 00:23:14,960 [CHATTING INDISTINCTLY] 467 00:23:16,799 --> 00:23:19,240 BISMA: How did Taz get us in? 468 00:23:19,279 --> 00:23:22,440 Listen. I haven't invited Taz to this, because I wanted 469 00:23:22,480 --> 00:23:24,680 to talk it through with you lot first, before-- 470 00:23:24,720 --> 00:23:27,039 Look, I know it's shitty but-- 471 00:23:27,079 --> 00:23:28,480 Okay, I'm just gonna-- 472 00:23:28,519 --> 00:23:31,440 I met this woman, Clarice, she's a top manager 473 00:23:31,480 --> 00:23:33,279 and she wants to sign us. 474 00:23:33,319 --> 00:23:35,839 But we already have a manager. 475 00:23:35,880 --> 00:23:38,440 No, I know. But if we sign with Clarice, 476 00:23:38,480 --> 00:23:40,640 we're heading straight into label meetings, 477 00:23:40,680 --> 00:23:42,519 then getting a slot at Glastonbury, 478 00:23:42,559 --> 00:23:44,079 and touring this year, 479 00:23:44,119 --> 00:23:47,839 and we'd have time to record the album covered by the label. 480 00:23:47,880 --> 00:23:49,680 We wouldn't have to do it in two days, 481 00:23:49,720 --> 00:23:52,240 we'd have weeks and weeks, however long we need. 482 00:23:52,279 --> 00:23:54,720 Clarice booked us this room so we can see what it's like. 483 00:23:54,759 --> 00:23:56,920 [SCOFFS] Clarice? Who's Clarice? 484 00:23:56,960 --> 00:23:59,079 [EXHALES] We wouldn't have to do any more shitty jobs. 485 00:23:59,119 --> 00:24:02,839 We could make music for a living, like a real band. 486 00:24:02,880 --> 00:24:08,400 Yeah. I mean, sounds amazing. But... what about Taz? 487 00:24:08,440 --> 00:24:10,240 Well, that's the problem. 488 00:24:10,279 --> 00:24:11,680 Clarice would be our manager. 489 00:24:11,720 --> 00:24:15,319 So, yeah. I don't know what to do. 490 00:24:15,359 --> 00:24:16,519 MOMTAZ: I do. 491 00:24:18,480 --> 00:24:20,240 Taz? How did you--? Amina texted me. 492 00:24:20,279 --> 00:24:22,319 Sorry. I didn't know I wasn't supposed to. 493 00:24:22,359 --> 00:24:24,240 Guys, you have to do it. 494 00:24:24,279 --> 00:24:27,200 [ALL TALKING AT ONCE] 495 00:24:27,240 --> 00:24:29,440 You are doing it. 496 00:24:29,480 --> 00:24:31,319 All right, you have to. 497 00:24:31,359 --> 00:24:33,519 Listen, I can't get you the gigs you want. 498 00:24:33,559 --> 00:24:37,400 Oh, look-- Trust me, I've-- I've tried, and-- 499 00:24:37,440 --> 00:24:39,720 I don't know, it's-- 500 00:24:39,759 --> 00:24:41,640 It's more important that Lady Parts 501 00:24:41,680 --> 00:24:47,279 become the greatest band in the world than my-- 502 00:24:47,319 --> 00:24:48,759 My whatever, ego. 503 00:24:49,920 --> 00:24:51,880 You're doing it. You have to do it. Right? 504 00:24:51,920 --> 00:24:54,519 Lady Parts is more important than any one of us. 505 00:24:54,559 --> 00:24:56,039 Taz, we're still just talking. Yeah. 506 00:24:56,079 --> 00:24:59,839 Okay, Saira-- Okay-- It's cool. I'll be fine. Okay? 507 00:24:59,880 --> 00:25:02,440 I-- I've got other bands now, remember? 508 00:25:02,480 --> 00:25:03,599 [EXHALES SOFTLY] 509 00:25:05,400 --> 00:25:09,559 Now you guys better go out there and show the world who you are. 510 00:25:12,240 --> 00:25:13,599 Who we are. 511 00:25:14,599 --> 00:25:15,440 Capiche? 512 00:25:15,480 --> 00:25:16,839 Taz. Taz. Taz. 513 00:25:16,880 --> 00:25:19,759 And don't become rockstar dickheads, all right? 514 00:25:21,640 --> 00:25:22,920 SAIRA: Taz. AYESHA: Taz. 515 00:25:22,960 --> 00:25:24,079 Taz! [DOOR CLOSES] 516 00:25:27,440 --> 00:25:28,559 [SIGHS] Fuck. 517 00:25:31,720 --> 00:25:34,079 [TV DRONING INDISTINCTLY] 518 00:25:34,119 --> 00:25:35,279 [CLICKS OFF] 519 00:25:41,880 --> 00:25:44,079 [SOBBING] 520 00:25:48,799 --> 00:25:51,720 [***] 521 00:25:59,880 --> 00:26:02,960 [RASHA NAHAS' "HABBATEK" PLAYING IN ARABIC] 522 00:26:03,010 --> 00:26:07,560 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37707

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.