All language subtitles for Very Important People s01e12 Augbert.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,148 --> 00:00:02,164 - Hi, I'm Brennan Lee Mulligan. 2 00:00:02,164 --> 00:00:04,318 They're gonna put a lot of shit on my face. 3 00:00:04,318 --> 00:00:05,151 (upbeat music) 4 00:00:06,150 --> 00:00:07,723 - [Vic] Today we're giving this comedian 5 00:00:07,723 --> 00:00:09,156 a total transformation. 6 00:00:09,156 --> 00:00:10,020 - Ugh, oh. 7 00:00:10,020 --> 00:00:10,927 That was genuine. 8 00:00:10,927 --> 00:00:12,068 That was a genuine trip. 9 00:00:12,068 --> 00:00:13,677 - [Vic] They have no idea who 10 00:00:13,677 --> 00:00:15,544 or what they're about to become. 11 00:00:15,544 --> 00:00:17,034 - Ha, ha, ha, ha. 12 00:00:17,034 --> 00:00:18,666 Oh, that's wonderful. 13 00:00:18,666 --> 00:00:20,563 - [Vic] Once they see themselves in the mirror, 14 00:00:20,563 --> 00:00:23,060 they'll have to make up a character on the spot 15 00:00:23,060 --> 00:00:26,442 and then sit down with me for an improvised interview. 16 00:00:26,442 --> 00:00:29,242 This is "Very Important People." 17 00:00:30,802 --> 00:00:32,874 - In the wardrobe room there were cooling packs 18 00:00:32,874 --> 00:00:35,667 and right now the effect that they are having 19 00:00:35,667 --> 00:00:38,217 on my body is nothing short of a miracle. 20 00:00:38,217 --> 00:00:40,375 - [Tamar] Three, two, one! 21 00:00:41,323 --> 00:00:42,998 (Brennan wheezes) 22 00:00:42,998 --> 00:00:45,514 (slow claps) 23 00:00:45,514 --> 00:00:49,505 - You can't tell where the beard ends and the clothes begin. 24 00:00:49,505 --> 00:00:50,948 Look at me, wow. 25 00:00:50,948 --> 00:00:55,311 What I love how this dude is he is so warm. 26 00:00:55,311 --> 00:00:57,208 But then, sandals. 27 00:00:57,208 --> 00:00:59,268 Wow, this guy is great. 28 00:00:59,268 --> 00:01:02,522 I have been living in the Taiga for years 29 00:01:02,522 --> 00:01:06,121 hunting only adult bear. 30 00:01:06,121 --> 00:01:08,388 So, my supplement regime... 31 00:01:08,388 --> 00:01:09,850 (crew laughing) 32 00:01:09,850 --> 00:01:11,949 Oh, a true caveman influencer. 33 00:01:11,949 --> 00:01:14,159 We've seen what the wheel can do... 34 00:01:14,159 --> 00:01:16,445 (crew laughing) 35 00:01:16,445 --> 00:01:19,231 I am a podcaster. 36 00:01:19,231 --> 00:01:21,524 We have cars that we run with our feet, right? 37 00:01:21,524 --> 00:01:25,534 But what if there was a big car 38 00:01:25,534 --> 00:01:29,354 that went from the quarry to the ribs place 39 00:01:29,354 --> 00:01:31,210 as a scheduled stop? 40 00:01:31,210 --> 00:01:32,237 So like Silicon Va- 41 00:01:32,237 --> 00:01:34,249 Granite Valley, Carbon Valley. 42 00:01:34,249 --> 00:01:35,743 We have a ping-pong table. 43 00:01:35,743 --> 00:01:37,129 It's made out of granite. 44 00:01:37,129 --> 00:01:38,621 It's in the break room. 45 00:01:38,621 --> 00:01:40,052 Have as many ribs as you want. 46 00:01:40,052 --> 00:01:41,087 We're a family here. 47 00:01:41,087 --> 00:01:43,535 What do I need to do to get you into 48 00:01:43,535 --> 00:01:45,285 a brontosaurus today? 49 00:01:46,367 --> 00:01:48,574 Good afternoon, class. 50 00:01:48,574 --> 00:01:50,665 My name is Beauregard St. Vincent 51 00:01:50,665 --> 00:01:54,218 and I shall be your theater instructor! 52 00:01:54,218 --> 00:01:58,388 And then the other one is, I'm from the woods. 53 00:01:58,388 --> 00:02:00,015 And that's just where we start it. 54 00:02:00,015 --> 00:02:03,690 (upbeat, funky music) 55 00:02:07,845 --> 00:02:09,504 (cameras clicking) 56 00:02:10,900 --> 00:02:12,948 - This is scalding. 57 00:02:12,948 --> 00:02:15,265 I burned my tongue and now I can't taste anything. 58 00:02:15,265 --> 00:02:16,904 (cameraman clears throat) I- 59 00:02:16,904 --> 00:02:18,666 We all have a story to tell. 60 00:02:18,666 --> 00:02:21,674 And sometimes that story needs to be shared with the world. 61 00:02:21,674 --> 00:02:23,209 Good evening, I'm Vic Michaelis, 62 00:02:23,209 --> 00:02:27,242 back with another edition of "Very Important People." 63 00:02:27,242 --> 00:02:29,322 Please, introduce yourself. 64 00:02:29,322 --> 00:02:31,572 (snoring) 65 00:02:31,572 --> 00:02:32,405 (clapping) 66 00:02:32,405 --> 00:02:34,589 (startled grunt) 67 00:02:34,589 --> 00:02:35,623 Okay, and- 68 00:02:38,922 --> 00:02:40,406 (panicked screeching) 69 00:02:42,099 --> 00:02:43,515 (panicked screeching) 70 00:02:43,515 --> 00:02:44,354 Sorry, can you intro- 71 00:02:44,354 --> 00:02:45,187 (screeching) 72 00:02:45,187 --> 00:02:46,879 What is your name? Okay, it's fine. 73 00:02:46,879 --> 00:02:48,095 Hi, it's okay. Hey, hey. 74 00:02:48,095 --> 00:02:48,978 Hey, hey, hey! No no no- 75 00:02:48,978 --> 00:02:49,953 It's fine. It's okay. 76 00:02:49,953 --> 00:02:51,477 Okay, hey, hi. 77 00:02:51,477 --> 00:02:52,395 What's this? 78 00:02:52,395 --> 00:02:53,795 (man murmuring) Oh, oh, what's this? 79 00:02:53,795 --> 00:02:55,940 Hi, hi. Oh, yeah. 80 00:02:55,940 --> 00:02:56,773 - Soup? 81 00:02:56,773 --> 00:02:58,595 - Yeah, there you go. 82 00:02:58,595 --> 00:02:59,610 What's your name? - Huh? 83 00:02:59,610 --> 00:03:00,706 - What's your name? Hi. 84 00:03:00,706 --> 00:03:02,206 - I'm from the woods. 85 00:03:02,206 --> 00:03:06,414 (tense music) 86 00:03:06,414 --> 00:03:07,769 - You're from the woods? 87 00:03:07,769 --> 00:03:10,397 Okay, wonderful, look at that. 88 00:03:10,397 --> 00:03:11,688 How fun! 89 00:03:11,688 --> 00:03:13,896 Good friend. Yeah, yeah. 90 00:03:13,896 --> 00:03:14,896 - Okay. 91 00:03:14,896 --> 00:03:16,103 - Hey, we're not gonna hurt you. 92 00:03:16,103 --> 00:03:17,426 There we go! Look at that! 93 00:03:17,426 --> 00:03:18,426 Oh, how fun! 94 00:03:19,649 --> 00:03:20,482 So- 95 00:03:22,834 --> 00:03:23,986 (man burps) 96 00:03:23,986 --> 00:03:26,429 (heavy breathing) 97 00:03:26,429 --> 00:03:28,456 - I need to get back. 98 00:03:28,456 --> 00:03:30,024 - To? 99 00:03:30,024 --> 00:03:31,565 - The cottage. 100 00:03:31,565 --> 00:03:32,732 I feel asleep. 101 00:03:34,310 --> 00:03:35,954 (blowing) 102 00:03:35,954 --> 00:03:37,564 I fell asleep in a glade. 103 00:03:37,564 --> 00:03:40,306 - Okay, so I was told that we had 104 00:03:40,306 --> 00:03:42,678 a sort of an eccentric physicist that was 105 00:03:42,678 --> 00:03:44,286 coming on the show today. 106 00:03:45,618 --> 00:03:47,166 - Bissamis. 107 00:03:47,166 --> 00:03:48,574 Christmas? - Physicist. 108 00:03:48,574 --> 00:03:51,094 - Physicist, exactly. 109 00:03:51,094 --> 00:03:52,576 - Are you a physicist, sir? 110 00:03:52,576 --> 00:03:54,070 - We don't have time. 111 00:03:54,070 --> 00:03:54,966 You're dead. 112 00:03:54,966 --> 00:03:55,851 - I'm dead? 113 00:03:55,851 --> 00:03:57,216 - You're as good as dead. 114 00:03:57,216 --> 00:03:59,626 - I don't like hearing that from you, sir. 115 00:03:59,626 --> 00:04:01,515 Listen, can we get your name, maybe? 116 00:04:01,515 --> 00:04:02,518 Maybe we can help ya out. 117 00:04:02,518 --> 00:04:04,501 It sounds like there's been some mass confusion 118 00:04:04,501 --> 00:04:06,528 and someone's getting fired, right? 119 00:04:06,528 --> 00:04:07,361 So why don't we go ahead, 120 00:04:07,361 --> 00:04:08,918 let's get your name and why don't we get you out of here? 121 00:04:08,918 --> 00:04:10,070 How about that? 122 00:04:10,070 --> 00:04:11,134 - Augbert. 123 00:04:11,134 --> 00:04:12,171 - Augbert? 124 00:04:12,171 --> 00:04:13,226 Is that your last name? 125 00:04:13,226 --> 00:04:14,892 - Yep. - What is your first name? 126 00:04:14,892 --> 00:04:16,191 - You got it. - You got it? 127 00:04:16,191 --> 00:04:17,258 - My last name. - Augbert. 128 00:04:17,258 --> 00:04:18,091 - Augbert. 129 00:04:18,091 --> 00:04:18,924 - First name? - Yep. 130 00:04:18,924 --> 00:04:19,926 - You have to know how names work. 131 00:04:19,926 --> 00:04:21,888 - It's the last name, because it's the last name I'll have. 132 00:04:21,888 --> 00:04:22,721 I'm dead. 133 00:04:22,721 --> 00:04:25,276 (tense music) 134 00:04:25,276 --> 00:04:26,859 - You are not dead. 135 00:04:26,859 --> 00:04:27,692 - Augbert. 136 00:04:27,692 --> 00:04:28,896 - You are in a studio right now, actually, 137 00:04:28,896 --> 00:04:29,910 in Los Angeles, California. 138 00:04:29,910 --> 00:04:31,830 - None of these people are talkin'. 139 00:04:31,830 --> 00:04:33,478 - Well, that's 'cause we are rolling on camera- 140 00:04:33,478 --> 00:04:34,403 Sir. Augbert. 141 00:04:34,403 --> 00:04:35,236 Augbert? 142 00:04:35,236 --> 00:04:37,632 - If you're dead you have to tell me! 143 00:04:37,632 --> 00:04:39,112 - You don't- We're not dead. 144 00:04:39,112 --> 00:04:41,920 Okay- Hey Augbert, why don't we get you a seat? 145 00:04:41,920 --> 00:04:44,319 That one is heavy, so why don't we, here we go. 146 00:04:44,319 --> 00:04:45,152 Look at this. 147 00:04:45,152 --> 00:04:46,944 - This soup tastes like it got no meat in it. 148 00:04:46,944 --> 00:04:49,323 - Well, it's coffee, so that would be why. 149 00:04:49,323 --> 00:04:51,030 Okay, and so why don't we go ahead 150 00:04:51,030 --> 00:04:52,516 and let's just get you a- 151 00:04:52,516 --> 00:04:55,516 Why don't we get ya a seat, Augbert? 152 00:04:56,414 --> 00:04:58,891 Thank you so much, PAs, for helping out. 153 00:04:58,891 --> 00:04:59,724 - Okay. 154 00:05:00,576 --> 00:05:01,920 Your name is Nance. 155 00:05:01,920 --> 00:05:03,228 - Vic. - Vic. 156 00:05:03,228 --> 00:05:05,792 - Augbert, you say you came from... 157 00:05:05,792 --> 00:05:06,625 - The woods. 158 00:05:06,625 --> 00:05:09,306 - The woods. What woods did you come from? 159 00:05:09,306 --> 00:05:12,128 - You remember the old well? Past the chapel 160 00:05:12,128 --> 00:05:13,794 with the fallen stone? 161 00:05:14,703 --> 00:05:18,550 When the shadows came, we all had to leave into the woods. 162 00:05:18,550 --> 00:05:21,590 - Okay, Augbert, this is, um... 163 00:05:21,590 --> 00:05:22,876 How do I say this? 164 00:05:22,876 --> 00:05:24,246 Uh, nonsensical. 165 00:05:24,246 --> 00:05:27,812 - The chapel with the old stones! 166 00:05:27,812 --> 00:05:30,538 You go east as the crow flies 167 00:05:30,538 --> 00:05:33,131 and you come out near the glade. 168 00:05:33,131 --> 00:05:34,976 - Augbert? Augbert, let's just- 169 00:05:34,976 --> 00:05:36,974 Why don't we just slow down for a second, okay? 170 00:05:36,974 --> 00:05:39,354 - I agree. You're moving so fast. 171 00:05:39,354 --> 00:05:40,601 You're moving way too fast. 172 00:05:40,601 --> 00:05:41,643 - We're gonna strip this- 173 00:05:41,643 --> 00:05:42,561 Augbert, how about this. 174 00:05:42,561 --> 00:05:44,890 What's the last thing you remember? 175 00:05:44,890 --> 00:05:45,723 Augbert? - Yep. 176 00:05:45,723 --> 00:05:47,164 - Augbert. - I'm listening! 177 00:05:47,164 --> 00:05:50,213 - What's the last thing we remember here? 178 00:05:50,213 --> 00:05:52,320 How did we get into this studio today, right? 179 00:05:52,320 --> 00:05:54,389 - Your answer's as good as mine. 180 00:05:54,389 --> 00:05:57,013 I went to the glade like I always do. 181 00:05:57,013 --> 00:05:58,955 But shadows had crossed over, 182 00:05:58,955 --> 00:06:01,184 the little ones, they had moved some 183 00:06:01,184 --> 00:06:03,893 of the toadstools from the outside 184 00:06:03,893 --> 00:06:06,677 and the shadows moved upon the face of the grass 185 00:06:06,677 --> 00:06:10,037 and I heard the wind in my heart and I fell asleep. 186 00:06:10,037 --> 00:06:12,203 And then I woke up in that chair. 187 00:06:12,203 --> 00:06:13,195 - Okay, toadstools. 188 00:06:13,195 --> 00:06:14,750 Pacific Northwest, it's sounding like. 189 00:06:14,750 --> 00:06:15,716 Wonderful, okay- 190 00:06:15,716 --> 00:06:16,960 I know the area a little bit. 191 00:06:16,960 --> 00:06:18,827 Maybe outside of... 192 00:06:18,827 --> 00:06:20,778 Any cities close by? Seattle? 193 00:06:20,778 --> 00:06:22,528 - Cities aren't safe anymore. 194 00:06:22,528 --> 00:06:24,251 And I'll tell you why. 195 00:06:24,251 --> 00:06:26,351 (gurgling) 196 00:06:26,351 --> 00:06:27,412 - You're blowing bubbles. 197 00:06:27,412 --> 00:06:28,245 - Oh, I'm drinking. 198 00:06:28,245 --> 00:06:29,245 - I don't think you're drinking any. 199 00:06:29,245 --> 00:06:30,763 - We moved to the woods 'cause the towns 200 00:06:30,763 --> 00:06:32,885 and cities weren't safe anymore. 201 00:06:32,885 --> 00:06:35,307 My pappy took me when I was a little boy. 202 00:06:35,307 --> 00:06:37,173 My mother, she wandered off. 203 00:06:37,173 --> 00:06:38,848 The last time I saw her she was standing 204 00:06:38,848 --> 00:06:40,288 on the banks of the river 205 00:06:40,288 --> 00:06:42,315 and she looked at me and she said, 206 00:06:42,315 --> 00:06:44,755 "If you ever speak to me again, I'll kill ya." 207 00:06:44,755 --> 00:06:46,602 And then she walked into the water 208 00:06:46,602 --> 00:06:47,847 and I never saw her again. 209 00:06:47,847 --> 00:06:48,680 - She drowned? 210 00:06:48,680 --> 00:06:49,513 - Maybe. 211 00:06:49,513 --> 00:06:51,179 - What is the name of the country in which you live? 212 00:06:51,179 --> 00:06:52,012 - Newfoundland. 213 00:06:52,012 --> 00:06:53,076 - Oh, you're Canadian. 214 00:06:53,076 --> 00:06:53,909 He's Canadian. 215 00:06:53,909 --> 00:06:55,317 This makes a little bit more sense. 216 00:06:55,317 --> 00:06:57,952 We do things a little bit differently here in- 217 00:06:57,952 --> 00:06:59,125 Okay, so I did notice 218 00:06:59,125 --> 00:07:01,291 that you sort of came in with this bag. 219 00:07:01,291 --> 00:07:03,033 So I was just wondering, so what's in there? 220 00:07:06,112 --> 00:07:07,798 Oh, thank you. 221 00:07:07,798 --> 00:07:08,631 You know, it's funny, 222 00:07:08,631 --> 00:07:10,939 I have a niece and she does something similar. 223 00:07:10,939 --> 00:07:12,131 - She's also a physicist. 224 00:07:12,131 --> 00:07:13,520 - So you are a physicist! 225 00:07:13,520 --> 00:07:14,521 - Ah, you got me! 226 00:07:14,521 --> 00:07:15,354 - Okay. 227 00:07:15,354 --> 00:07:17,508 - What's your question about physics I can answer? 228 00:07:17,508 --> 00:07:19,116 - Well, I had a centrifugal force question, 229 00:07:19,116 --> 00:07:20,495 but it feels like you're probably not 230 00:07:20,495 --> 00:07:21,757 gonna know the answer to that. 231 00:07:21,757 --> 00:07:22,590 - Why wouldn't I? 232 00:07:22,590 --> 00:07:23,888 - Well, because you did say you were a physicist 233 00:07:23,888 --> 00:07:25,178 and sort of everything you've said up 234 00:07:25,178 --> 00:07:26,339 to this point seems like maybe you're having 235 00:07:26,339 --> 00:07:27,513 a psychotic break. 236 00:07:27,513 --> 00:07:28,707 - Well, I beg to differ. 237 00:07:28,707 --> 00:07:30,042 If you had seen what I'd seen, 238 00:07:30,042 --> 00:07:32,565 then everything I did and done made sense. 239 00:07:33,456 --> 00:07:35,359 I'll put it to you this way: 240 00:07:35,359 --> 00:07:37,504 centrifugal force is the force by which 241 00:07:37,504 --> 00:07:40,245 an object moving around a central point in orbit 242 00:07:40,245 --> 00:07:42,580 exerts force, both in rotation 243 00:07:42,580 --> 00:07:44,874 and attempting to eject from velocity- 244 00:07:44,874 --> 00:07:45,877 - You are a physicist. 245 00:07:45,877 --> 00:07:47,648 - Oh, I invented it. 246 00:07:47,648 --> 00:07:48,650 - You invented physics? 247 00:07:48,650 --> 00:07:49,513 - Yes. 248 00:07:49,513 --> 00:07:50,555 - Okay, can we just- 249 00:07:50,555 --> 00:07:52,638 And... May I? 250 00:07:53,728 --> 00:07:55,488 - They're yours, so do what you want with them. 251 00:07:55,488 --> 00:07:56,321 - Okay, well, they're gifts 252 00:07:56,321 --> 00:07:57,716 so I'll keep them in my lap. 253 00:07:57,716 --> 00:07:58,996 Sir, I'm- I- (bag slams) 254 00:07:58,996 --> 00:08:00,361 We're just gonna sort of go through the list here. 255 00:08:00,361 --> 00:08:01,194 - Great. 256 00:08:01,194 --> 00:08:02,586 - You're from the woods. - From the woods. 257 00:08:02,586 --> 00:08:03,752 - Mom walked into the water, said, 258 00:08:03,752 --> 00:08:04,863 "Don't ever talk to me again." 259 00:08:04,863 --> 00:08:05,696 - Okay. 260 00:08:05,696 --> 00:08:07,132 - You... 261 00:08:07,132 --> 00:08:08,107 Live in Newfoundland? 262 00:08:08,107 --> 00:08:09,283 - I guess not right now. 263 00:08:09,283 --> 00:08:11,075 Where'd you take me? - Well, I didn't take you. 264 00:08:11,075 --> 00:08:12,739 You showed up at the studio. 265 00:08:12,739 --> 00:08:14,539 - I musta been blasted. 266 00:08:14,539 --> 00:08:16,238 (crew member wheezes) 267 00:08:16,238 --> 00:08:18,505 'Cause I have no recollection of that. 268 00:08:18,505 --> 00:08:20,489 - God, you look so familiar. 269 00:08:20,489 --> 00:08:21,364 (mystical music plays) 270 00:08:21,364 --> 00:08:22,474 I can't place your face. 271 00:08:22,474 --> 00:08:25,182 You look so familiar. 272 00:08:25,182 --> 00:08:27,109 I feel like we've met before. 273 00:08:28,318 --> 00:08:30,003 Okay, now this is making perfect sense, 274 00:08:30,003 --> 00:08:32,233 and now I know where I've seen you. 275 00:08:32,233 --> 00:08:33,608 In my dreams. 276 00:08:33,608 --> 00:08:34,635 (smacking) 277 00:08:34,635 --> 00:08:35,635 I think that's it. 278 00:08:35,635 --> 00:08:36,742 I keep having a nightmare- 279 00:08:36,742 --> 00:08:38,451 - Vic, there we go. 280 00:08:38,451 --> 00:08:39,737 - And now it makes sense, right? 281 00:08:39,737 --> 00:08:40,620 - Oh, it's good to see you. 282 00:08:40,620 --> 00:08:41,502 - Okay, well, it's not a dream, 283 00:08:41,502 --> 00:08:42,686 it's more of a nightmare. 284 00:08:42,686 --> 00:08:44,873 And I'm sure you know, I'm in a box 285 00:08:44,873 --> 00:08:46,910 and then that box gets pushed overboard. 286 00:08:46,910 --> 00:08:47,743 - Yup. 287 00:08:47,743 --> 00:08:48,796 - And then a voice says, 288 00:08:48,796 --> 00:08:51,038 "You can either plug the hole and suffocate 289 00:08:51,038 --> 00:08:53,822 or you can pull it out and you can drown." 290 00:08:53,822 --> 00:08:56,425 - I've been trying to warn you for 1,000 years- 291 00:08:56,425 --> 00:08:57,389 - I see, okay! 292 00:08:57,389 --> 00:08:59,561 And I knew that you sounded so familiar. 293 00:08:59,561 --> 00:09:00,403 - This is so funny. 294 00:09:00,403 --> 00:09:01,432 - You're the merchant in my dreams! 295 00:09:01,432 --> 00:09:03,774 - Yep. - Okay! 296 00:09:03,774 --> 00:09:05,694 I knew we'd get there and we did! 297 00:09:05,694 --> 00:09:06,591 Fantastic! 298 00:09:06,591 --> 00:09:07,755 How are you doing? 299 00:09:07,755 --> 00:09:08,588 - Bad! 300 00:09:08,588 --> 00:09:09,948 - How long have you been in the physical realm? 301 00:09:09,948 --> 00:09:12,284 - Well, we started talking about eight minutes ago. 302 00:09:12,284 --> 00:09:13,117 - Sure. 303 00:09:13,117 --> 00:09:14,281 - And that's what it feels like, 304 00:09:14,281 --> 00:09:15,287 how long I've been here. 305 00:09:15,287 --> 00:09:17,253 - Did I will you here? 306 00:09:17,253 --> 00:09:18,151 (wet belch) 307 00:09:18,151 --> 00:09:21,367 - I have no memory of this studio 308 00:09:21,367 --> 00:09:23,523 or this place before arriving here. 309 00:09:23,523 --> 00:09:25,568 I feel like I was carted here, 310 00:09:25,568 --> 00:09:28,398 but clearly someone got my bag of rocks, so that's good. 311 00:09:28,398 --> 00:09:30,008 - Well, that just showed up on the set at one point 312 00:09:30,008 --> 00:09:31,555 and I said, "Whose bag of rocks is this?" 313 00:09:31,555 --> 00:09:33,731 I fired so many people. 314 00:09:33,731 --> 00:09:35,303 - Just on the spot? You didn't- 315 00:09:35,303 --> 00:09:36,178 - I was cranky. 316 00:09:36,178 --> 00:09:37,238 I took a little power nap. 317 00:09:37,238 --> 00:09:38,986 PA knock-knock-knocked on the door, said time to get up. 318 00:09:38,986 --> 00:09:40,746 I said, well, you're fired. 319 00:09:40,746 --> 00:09:42,369 And that's sort of how we ended up here. 320 00:09:42,369 --> 00:09:43,583 - You know, you can get in a lot of trouble 321 00:09:43,583 --> 00:09:45,283 for firing someone without cause. 322 00:09:45,283 --> 00:09:47,540 - Okay, so- Augbert. 323 00:09:47,540 --> 00:09:50,186 Just to sort of clarify for my sake, 324 00:09:50,186 --> 00:09:51,342 and that is, uh- 325 00:09:51,342 --> 00:09:52,208 (Augbert slurps) 326 00:09:52,208 --> 00:09:55,409 I can't describe to you how hot that coffee is. 327 00:09:55,409 --> 00:09:56,401 (slurping) 328 00:09:56,401 --> 00:09:59,378 Okay, Augbert, just for my own sake of clarity here. 329 00:09:59,378 --> 00:10:00,211 - Uh-huh. 330 00:10:00,211 --> 00:10:01,788 - You are sort of a merchant of death 331 00:10:01,788 --> 00:10:03,132 within my dreams, correct? 332 00:10:03,132 --> 00:10:06,314 - I am from the earth. 333 00:10:06,314 --> 00:10:09,286 You can't have a man from dreams. 334 00:10:09,286 --> 00:10:11,430 Only monsters. 335 00:10:11,430 --> 00:10:13,841 But do I walk in dreams? 336 00:10:13,841 --> 00:10:16,828 Well, that's a question for a bag of rocks. 337 00:10:16,828 --> 00:10:18,236 - Okay, so I- 338 00:10:18,236 --> 00:10:20,101 Wha- Okay, that is... (rocks clatter) 339 00:10:20,101 --> 00:10:20,934 - Here we go. 340 00:10:20,934 --> 00:10:22,166 - So many rocks. 341 00:10:22,166 --> 00:10:23,146 Augbert. - What did ya say? 342 00:10:23,146 --> 00:10:23,979 What? Yeah? 343 00:10:23,979 --> 00:10:25,168 - Augbert, Augbert. - Yeah. 344 00:10:25,168 --> 00:10:26,438 - So, Augbert, question, 345 00:10:26,438 --> 00:10:28,518 do you visit other people or are you sort of, 346 00:10:28,518 --> 00:10:29,644 is this a day job for you? 347 00:10:29,644 --> 00:10:30,556 - Only you. 348 00:10:30,556 --> 00:10:32,822 If you don't save us, we don't survive. 349 00:10:32,822 --> 00:10:35,675 - Augbert, am I awake right now or am I asleep? 350 00:10:35,675 --> 00:10:36,956 Augbert? 351 00:10:36,956 --> 00:10:38,076 And the rocks can just hang out. 352 00:10:38,076 --> 00:10:39,377 Are you sitting on the rocks right now? 353 00:10:39,377 --> 00:10:40,550 - I have to hatch one. 354 00:10:40,550 --> 00:10:41,905 - You have to hatch a rock? 355 00:10:41,905 --> 00:10:42,833 - They're not all rocks. 356 00:10:42,833 --> 00:10:43,893 - Okay, I'll- - Hey! 357 00:10:44,826 --> 00:10:46,581 You're gonna do great. - Okay. 358 00:10:46,581 --> 00:10:48,440 - You have to save the whole world. 359 00:10:48,440 --> 00:10:49,273 - Augbert? 360 00:10:49,273 --> 00:10:50,106 - Yes? 361 00:10:50,106 --> 00:10:51,749 - I'm gonna treat this like an interview, 362 00:10:51,749 --> 00:10:53,241 because there's a lot getting thrown at me. 363 00:10:53,241 --> 00:10:54,141 - You should ask me- 364 00:10:54,141 --> 00:10:55,258 - And this is all I know how to do. 365 00:10:55,258 --> 00:10:56,284 - You should ask me questions, 366 00:10:56,284 --> 00:10:59,081 because if you don't get it right, we all die. 367 00:11:00,764 --> 00:11:02,088 - Augbert? - Yes. 368 00:11:02,088 --> 00:11:03,836 - Do you know the way in which to save the world 369 00:11:03,836 --> 00:11:06,118 and you're choosing not to tell me right now? 370 00:11:06,118 --> 00:11:10,182 - If I tell you, then they'll hear. 371 00:11:10,182 --> 00:11:11,340 - Augbert, who is "they?" 372 00:11:11,340 --> 00:11:12,433 - Vic! 373 00:11:12,433 --> 00:11:14,332 I can't be any clearer! 374 00:11:14,332 --> 00:11:16,817 The shadows move on the grass. 375 00:11:16,817 --> 00:11:20,127 That's why we had to move to the cottage by the glade. 376 00:11:20,127 --> 00:11:22,486 - How did you end up in the dream realm in the first place? 377 00:11:22,486 --> 00:11:24,326 - Well, it's a great question. 378 00:11:24,326 --> 00:11:26,481 There's a bunch of berries 379 00:11:26,481 --> 00:11:28,444 that grow at the top of the ridge. 380 00:11:28,444 --> 00:11:30,950 And if you let 'em get bad enough, 381 00:11:30,950 --> 00:11:32,912 if you let 'em get quite bad, 382 00:11:32,912 --> 00:11:35,095 what you can do is, you ferment them. 383 00:11:35,095 --> 00:11:35,928 - I'll just... 384 00:11:35,928 --> 00:11:38,414 - And then you go to the dream realm whenever you want. 385 00:11:38,414 --> 00:11:39,247 Woop! 386 00:11:39,247 --> 00:11:41,279 - Oh, why don't we just bring this 387 00:11:41,279 --> 00:11:43,424 and then you can sort of sit on your rocks over this? 388 00:11:43,424 --> 00:11:44,266 - Let's try. 389 00:11:44,266 --> 00:11:46,155 Now, I have a question for you. 390 00:11:46,155 --> 00:11:47,365 - Well, why not? 391 00:11:47,365 --> 00:11:48,198 (Vic laughs uncomfortably) 392 00:11:50,747 --> 00:11:52,443 - Do you like what you do here? 393 00:11:52,443 --> 00:11:53,669 - Yeah, it's fine. 394 00:11:53,669 --> 00:11:54,885 - It's fine? 395 00:11:54,885 --> 00:11:56,244 - You know, it's a job. 396 00:11:56,244 --> 00:11:58,105 Do I like it? 397 00:11:58,105 --> 00:11:58,938 Yeah. 398 00:11:58,938 --> 00:12:01,008 Is it exactly what I set out to do in the first place? 399 00:12:01,008 --> 00:12:02,464 Uh, probably not exactly. 400 00:12:02,464 --> 00:12:04,480 It's not bad. I mean it's- Listen, a job is a job 401 00:12:04,480 --> 00:12:06,085 and you've gotta be grateful for a job at the end of day. 402 00:12:06,085 --> 00:12:08,448 Do I wish maybe I was doing more hard hitting news? 403 00:12:08,448 --> 00:12:10,219 Do I wish maybe I had pieces 404 00:12:10,219 --> 00:12:12,149 that made people feel something, perhaps? 405 00:12:12,149 --> 00:12:13,428 But I... 406 00:12:13,428 --> 00:12:14,816 Why is the fish turned away? 407 00:12:14,816 --> 00:12:17,166 - They can see through anything with eyes. 408 00:12:17,166 --> 00:12:18,240 (crew laughing) 409 00:12:18,240 --> 00:12:19,157 So the dog. 410 00:12:20,506 --> 00:12:21,872 Cat. 411 00:12:21,872 --> 00:12:22,705 Dog. 412 00:12:22,705 --> 00:12:24,389 All of them, they can see through- 413 00:12:24,389 --> 00:12:26,385 - How do I get you back from where you've come from? 414 00:12:26,385 --> 00:12:27,218 - How do you get me back? 415 00:12:27,218 --> 00:12:28,588 - How do I get you back from where you're coming from? 416 00:12:28,588 --> 00:12:29,486 You say you're from the earth, 417 00:12:29,486 --> 00:12:31,054 but you can walk through dreams. 418 00:12:33,252 --> 00:12:35,371 - I don't know that I need to go back. 419 00:12:36,645 --> 00:12:38,100 I could live with you, at your house. 420 00:12:38,100 --> 00:12:39,341 - You can't live with me in my house. 421 00:12:39,341 --> 00:12:40,174 - Why not? 422 00:12:40,174 --> 00:12:41,904 - I have so many people living with me right now. 423 00:12:41,904 --> 00:12:42,737 - How many? 424 00:12:42,737 --> 00:12:43,653 - You would be my fourth. 425 00:12:43,653 --> 00:12:44,507 - That's not too many. 426 00:12:44,507 --> 00:12:45,514 - It's a two bedroom. 427 00:12:45,514 --> 00:12:46,347 And a guest house. 428 00:12:46,347 --> 00:12:49,092 - You have a guest house and you're complaining about four? 429 00:12:49,092 --> 00:12:50,233 - Okay, you know what? 430 00:12:50,233 --> 00:12:51,936 That's actually more than enough from you. 431 00:12:51,936 --> 00:12:52,840 (Augbert starts) You're not answering 432 00:12:52,840 --> 00:12:54,747 a single question in any succinct kind of manner. 433 00:12:54,747 --> 00:12:56,880 - If you're so mad at me, 434 00:12:56,880 --> 00:12:58,491 maybe I'll go back to the dream realm! 435 00:12:58,491 --> 00:12:59,588 - Okay, hold on, how about this. 436 00:12:59,588 --> 00:13:00,421 Question for question. 437 00:13:00,421 --> 00:13:02,863 I will ask you a question, if you answer correctly, 438 00:13:02,863 --> 00:13:03,919 then you can ask me a question. 439 00:13:03,919 --> 00:13:05,190 I promise I'll answer honestly. 440 00:13:05,190 --> 00:13:06,308 How about that? Does that sound fair? 441 00:13:06,308 --> 00:13:07,328 - That sounds fair to me. 442 00:13:07,328 --> 00:13:08,161 - Okay. 443 00:13:08,161 --> 00:13:08,994 - This has eyes! 444 00:13:08,994 --> 00:13:10,183 - Okay- Hey. Okay, all right. That's fine. 445 00:13:10,183 --> 00:13:11,016 - That has eyes! 446 00:13:11,016 --> 00:13:11,899 - Okay, I said are you ready? Here we go. 447 00:13:11,899 --> 00:13:12,732 - Yes, I'm ready. 448 00:13:12,732 --> 00:13:14,382 - All right, question number one. 449 00:13:14,382 --> 00:13:16,707 How am I going to die? 450 00:13:16,707 --> 00:13:18,707 - You're going to die... 451 00:13:19,882 --> 00:13:22,949 When you are 95 years old. 452 00:13:23,885 --> 00:13:26,799 You're gonna step out your front door 453 00:13:26,799 --> 00:13:29,775 and there's gonna be not a cloud in the sky. 454 00:13:29,775 --> 00:13:30,792 - Augbert? 455 00:13:30,792 --> 00:13:31,625 - Yes? 456 00:13:31,625 --> 00:13:33,211 - You came and escaped from the dream realm- 457 00:13:33,211 --> 00:13:35,702 Okay, and it is time for our commercial break. 458 00:13:35,702 --> 00:13:37,185 (pleasant music plays) 459 00:13:37,185 --> 00:13:39,315 We have Chompsky's- 460 00:13:39,315 --> 00:13:41,297 Chompsky's potato chips. 461 00:13:41,297 --> 00:13:45,248 The tastiest, chippiest, most amazing chip 462 00:13:45,248 --> 00:13:47,331 in all of America. 463 00:13:47,331 --> 00:13:49,498 So great you'll have to eat the whole bag. 464 00:13:49,498 --> 00:13:51,216 (frenzied munching) 465 00:13:51,216 --> 00:13:52,633 How do you like 'em ? 466 00:13:52,633 --> 00:13:54,492 - It's mostly in my beard. 467 00:13:54,492 --> 00:13:56,590 - Mm! That's tasty. 468 00:13:56,590 --> 00:13:58,090 Okay, Augbert. Augbert! 469 00:13:58,090 --> 00:13:58,923 Augbert, okay- 470 00:13:58,923 --> 00:14:00,489 (high pitched tone) 471 00:14:00,489 --> 00:14:02,051 Thank you so much, all right, Augbert. 472 00:14:02,051 --> 00:14:03,939 That was one question from me. 473 00:14:03,939 --> 00:14:05,646 It seems like I'm not dying anytime soon, 474 00:14:05,646 --> 00:14:07,182 which means the reason that you're here 475 00:14:07,182 --> 00:14:09,290 in the first place seems a little bit null and void. 476 00:14:09,290 --> 00:14:10,123 - Hm? 477 00:14:10,123 --> 00:14:11,289 - You escaped from the dream realm 478 00:14:11,289 --> 00:14:13,177 in order to come and tell me that I was going to die soon. 479 00:14:13,177 --> 00:14:15,502 And then you said "soon" being when I'm 95 years old. 480 00:14:15,502 --> 00:14:17,219 Yes, I suppose time is relative. 481 00:14:17,219 --> 00:14:19,768 What was the urgency in this? 482 00:14:19,768 --> 00:14:21,277 - You could be 95 tomorrow. 483 00:14:22,285 --> 00:14:23,350 - I could be 95 tomorrow-? 484 00:14:23,350 --> 00:14:25,230 - That's a second question. 485 00:14:25,230 --> 00:14:26,638 - Okay, fine, then you ask me a question 486 00:14:26,638 --> 00:14:28,159 and then I'd like to ask a follow up. 487 00:14:28,159 --> 00:14:29,341 - Okay. 488 00:14:29,341 --> 00:14:31,641 So, your two questions to me were, 489 00:14:31,641 --> 00:14:32,693 "When am I gonna die?" 490 00:14:32,693 --> 00:14:33,526 - Yes. 491 00:14:33,526 --> 00:14:34,563 - A little rude to- 492 00:14:34,563 --> 00:14:35,768 - How is that rude? 493 00:14:35,768 --> 00:14:36,953 - That's a sad conversation. 494 00:14:36,953 --> 00:14:38,691 - You came in and said I was going to die, 495 00:14:38,691 --> 00:14:40,465 so I think that's a natural follow up. 496 00:14:40,465 --> 00:14:41,298 - Okay! 497 00:14:41,298 --> 00:14:43,149 - If I were to say, Augbert, you're about to die. 498 00:14:43,149 --> 00:14:45,029 - Great. - What would your- No. 499 00:14:45,029 --> 00:14:46,195 That would not be your true response. 500 00:14:46,195 --> 00:14:47,576 - It hurts to be alive. 501 00:14:47,576 --> 00:14:48,568 - Well... - Yup. 502 00:14:48,568 --> 00:14:50,598 - Okay, ask your question. 503 00:14:50,598 --> 00:14:53,633 - Okay, here's my question for you. 504 00:14:53,633 --> 00:14:55,981 Where does you go to the bathroom? 505 00:14:55,981 --> 00:14:57,506 - You want to know where the restroom is? 506 00:14:57,506 --> 00:14:59,414 - Oh, la, dee, da! 507 00:15:00,461 --> 00:15:02,018 Where the restroom is! 508 00:15:02,018 --> 00:15:04,336 I'm not gonna be doing a lot of resting there. 509 00:15:04,336 --> 00:15:05,236 - Okay, well- 510 00:15:05,236 --> 00:15:07,160 - That's the first food I had in 30 years 511 00:15:07,160 --> 00:15:09,272 and it's ripping and running through me. 512 00:15:09,272 --> 00:15:10,573 - Augbert, if you take a left at the door 513 00:15:10,573 --> 00:15:11,810 you can get to the bathroom. 514 00:15:11,810 --> 00:15:12,769 - Great. 515 00:15:12,769 --> 00:15:14,029 - Wait, Augbert? 516 00:15:14,029 --> 00:15:16,843 Okay- Well maybe we do that after the show. 517 00:15:16,843 --> 00:15:17,745 How about that? 518 00:15:17,745 --> 00:15:18,604 - I feel sick. 519 00:15:18,604 --> 00:15:20,568 - Okay, well, this is not going to be going on much longer 520 00:15:20,568 --> 00:15:21,970 because we are gonna have to send you back 521 00:15:21,970 --> 00:15:22,962 from wherever you've come from. 522 00:15:22,962 --> 00:15:24,720 Because we do have a physicist, that it sounds like, 523 00:15:24,720 --> 00:15:26,712 is somewhere in the building that needs to be interviewed. 524 00:15:26,712 --> 00:15:28,306 - I have physics! 525 00:15:28,306 --> 00:15:29,177 I know all about it. 526 00:15:29,177 --> 00:15:31,452 - It does sound like you do know some things about physics, 527 00:15:31,452 --> 00:15:34,024 but there is a physicist who we booked on the show today. 528 00:15:34,024 --> 00:15:35,164 - Great. 529 00:15:35,164 --> 00:15:38,124 - And I do not think that you're Dr. Gloria Stainord. 530 00:15:38,124 --> 00:15:39,343 (tense piano music) 531 00:15:39,343 --> 00:15:40,988 - Dr. Gloria Stainord is here? 532 00:15:40,988 --> 00:15:43,238 - Yeah, she's the physicist we're interviewing after this. 533 00:15:43,238 --> 00:15:44,370 - She's in the building right now? 534 00:15:44,370 --> 00:15:45,382 - She's an award winning physicist 535 00:15:45,382 --> 00:15:46,215 and she's in the building 536 00:15:46,215 --> 00:15:47,282 and we're interviewing her after this. 537 00:15:47,282 --> 00:15:48,719 Where are you going? Stop. 538 00:15:48,719 --> 00:15:49,552 No! 539 00:15:50,928 --> 00:15:53,452 It's just rocks, Augbert! 540 00:15:53,452 --> 00:15:56,011 (clattering rock) (tense music continues) 541 00:15:56,011 --> 00:15:58,658 - The reason you're unhappy in your life 542 00:15:58,658 --> 00:16:01,119 is 'cause it's always just rocks. 543 00:16:01,986 --> 00:16:04,706 This couldn't exist 544 00:16:04,706 --> 00:16:07,783 without a thousand, thousand years 545 00:16:07,783 --> 00:16:11,273 of the most beautiful turning of things 546 00:16:11,273 --> 00:16:14,311 that need not have happened, but did. 547 00:16:14,311 --> 00:16:17,176 (yelling) And if you can't love this rock, 548 00:16:17,176 --> 00:16:19,324 then you're never gonna love yourself! 549 00:16:20,433 --> 00:16:23,749 Dr. Gloria Stainord is a shadow monster. 550 00:16:23,749 --> 00:16:25,130 (off-camera wheezing) 551 00:16:26,679 --> 00:16:27,809 - How'd- 552 00:16:27,809 --> 00:16:28,944 How do you know that? 553 00:16:28,944 --> 00:16:31,535 - Because she ate my dad. 554 00:16:31,535 --> 00:16:32,368 (Vic sighs) 555 00:16:32,368 --> 00:16:35,084 You see a lot of people walking around 556 00:16:35,084 --> 00:16:37,612 who can eat a dad in one bite? 557 00:16:37,612 --> 00:16:39,159 - No, I suppose you don't see- 558 00:16:39,159 --> 00:16:40,337 - She looked like a person 559 00:16:40,337 --> 00:16:42,405 and then she ate my dad in one bite, 560 00:16:42,405 --> 00:16:44,419 and I said, probably a shadow monster. 561 00:16:44,419 --> 00:16:46,762 But maybe you know more about physics than me! 562 00:16:46,762 --> 00:16:48,241 - Well, before you go find her, 563 00:16:48,241 --> 00:16:49,861 I have some rapid fire questions. 564 00:16:49,861 --> 00:16:50,694 - Great. 565 00:16:50,694 --> 00:16:52,102 - That I am supposed to ask you. Do you mind? 566 00:16:52,102 --> 00:16:52,935 (rocks thud in bag) 567 00:16:52,935 --> 00:16:53,771 - Go for it. 568 00:16:55,009 --> 00:16:55,992 - All right. 569 00:16:57,104 --> 00:16:59,190 Just gonna get my... 570 00:16:59,190 --> 00:17:00,209 My glasses. 571 00:17:00,209 --> 00:17:01,407 (Vic clears throat) 572 00:17:01,407 --> 00:17:03,835 (pleasant music) 573 00:17:03,835 --> 00:17:06,024 What is something you have always wanted to try? 574 00:17:06,024 --> 00:17:06,857 - Chip! 575 00:17:06,857 --> 00:17:08,400 - Mission accomplished. 576 00:17:08,400 --> 00:17:09,400 (munching) 577 00:17:09,400 --> 00:17:11,697 What is a song you cannot currently get out of your head? 578 00:17:11,697 --> 00:17:13,127 ♪ Oh, Mickey you're so fine ♪ 579 00:17:13,127 --> 00:17:14,524 ♪ You're so fine, you blow my mind ♪ 580 00:17:14,524 --> 00:17:16,181 ♪ Oh, Mickey ♪ 581 00:17:16,181 --> 00:17:17,382 [Together] ♪ Hey, Mickey ♪ 582 00:17:17,382 --> 00:17:18,872 - I like that song, actually. 583 00:17:18,872 --> 00:17:19,722 - I wrote that. 584 00:17:19,722 --> 00:17:20,658 - You wrote that? 585 00:17:20,658 --> 00:17:22,205 - Is this one of the rapid fire questions- 586 00:17:22,205 --> 00:17:23,188 - That is not one of the rapid fire. 587 00:17:23,188 --> 00:17:24,874 - Or a different one? - It's a different question. 588 00:17:24,874 --> 00:17:25,707 And I apologize. 589 00:17:25,707 --> 00:17:27,249 What is your pet peeve? 590 00:17:27,249 --> 00:17:28,592 - Shadow monster. 591 00:17:29,492 --> 00:17:32,507 - So to clarify, your biggest pet peeve is "shadow monster?" 592 00:17:32,507 --> 00:17:35,984 - When I have shadow monster it's like, mm, not again! 593 00:17:35,984 --> 00:17:37,881 - Augbert did you just put a handful of chips 594 00:17:37,881 --> 00:17:38,822 in your coffee? 595 00:17:38,822 --> 00:17:40,038 - You want it? - I do not. 596 00:17:40,038 --> 00:17:40,871 - Have one! 597 00:17:40,871 --> 00:17:43,114 - Oh, it's empty, yeah, I'll take one. 598 00:17:43,114 --> 00:17:43,984 (chip crunches) 599 00:17:43,984 --> 00:17:46,397 (muffled) No, there's still a lot of coffee on that. 600 00:17:46,397 --> 00:17:48,891 - The way I take the coffee, it's mostly milk. 601 00:17:48,891 --> 00:17:50,474 - Well, now it's mostly chips. 602 00:17:50,474 --> 00:17:51,307 (Augbert chortles) 603 00:17:51,307 --> 00:17:52,638 - What would you tell your childhood self? 604 00:17:52,638 --> 00:17:54,218 Don't- 605 00:17:54,218 --> 00:17:55,512 - That's a great point. 606 00:17:55,512 --> 00:17:57,106 You should do comedy. 607 00:17:57,106 --> 00:17:58,066 - I wouldn't know where to start. 608 00:17:58,066 --> 00:17:59,428 We're gonna go ahead and do one more. 609 00:17:59,428 --> 00:18:01,662 What would you tell your childhood self? 610 00:18:01,662 --> 00:18:03,499 - Don't fall asleep in the glade. 611 00:18:03,499 --> 00:18:04,535 (ominous music starts) - Why? 612 00:18:04,535 --> 00:18:05,534 - Huh? - Why? 613 00:18:05,534 --> 00:18:06,809 - Is that on the rapid fire? 614 00:18:06,809 --> 00:18:08,256 - It's not on the rapid fire. - Let me see! 615 00:18:08,256 --> 00:18:09,647 I just wanna- - I'm not gonna show you. 616 00:18:09,647 --> 00:18:10,971 - Just let me- - Well, you don't have to see. 617 00:18:10,971 --> 00:18:12,421 Stop, don't. What are you doing? 618 00:18:12,421 --> 00:18:13,478 You're not- Stop. 619 00:18:13,478 --> 00:18:14,311 - Just let me see the rapid fire! 620 00:18:14,311 --> 00:18:15,519 - Okay, well there's a lot of people 621 00:18:15,519 --> 00:18:17,073 on this set doing nothing! 622 00:18:17,073 --> 00:18:18,097 - Hey, hey, hey! 623 00:18:18,097 --> 00:18:18,930 Hey. - What? 624 00:18:18,930 --> 00:18:21,089 - I'm not your enemy. 625 00:18:21,089 --> 00:18:23,494 Dr. Gloria Stainord's your enemy. 626 00:18:23,494 --> 00:18:24,972 - She seems like a lovely woman. 627 00:18:24,972 --> 00:18:26,945 In the pre-interview she gave me cookies. 628 00:18:26,945 --> 00:18:28,934 - She gave my daddy cookies. 629 00:18:28,934 --> 00:18:31,700 She gave him so many cookies to sweeten him up. 630 00:18:31,700 --> 00:18:34,630 So that when she ate him in one bite, 631 00:18:34,630 --> 00:18:36,789 he tasted like oatmeal raisin. 632 00:18:36,789 --> 00:18:38,716 - Okay, well, to that point. 633 00:18:38,716 --> 00:18:40,071 Actually, we have a photo 634 00:18:40,071 --> 00:18:41,567 that we would like you to take a look at. 635 00:18:41,567 --> 00:18:42,400 - Okay. 636 00:18:42,400 --> 00:18:43,424 - Because we're talking a lot about your father being 637 00:18:43,424 --> 00:18:44,487 eaten by a shadow monster, 638 00:18:44,487 --> 00:18:45,613 we actually have a photo for you, 639 00:18:45,613 --> 00:18:47,563 that we'd like you to take a peek at here. 640 00:18:47,563 --> 00:18:50,229 (music shifting from tense to mournful) 641 00:18:50,229 --> 00:18:53,801 - I haven't seen that in so many years. 642 00:18:56,498 --> 00:18:57,880 It's my twin brother. 643 00:18:57,880 --> 00:18:59,132 Bogbert. 644 00:18:59,132 --> 00:19:00,498 - [Vic] Augbert and Bogbert? 645 00:19:00,498 --> 00:19:01,831 - Yeah, I guess. 646 00:19:02,854 --> 00:19:04,705 - Well, do you know who sent that photo in to us? 647 00:19:04,705 --> 00:19:05,538 - Who? 648 00:19:05,538 --> 00:19:06,599 - Your father. 649 00:19:06,599 --> 00:19:07,476 - What? 650 00:19:07,476 --> 00:19:09,576 Daddy's alive? - Yes. 651 00:19:09,576 --> 00:19:11,261 He's living in Miami. 652 00:19:11,261 --> 00:19:12,978 - What do you mean by that? 653 00:19:12,978 --> 00:19:14,727 I saw him got ate up. 654 00:19:14,727 --> 00:19:15,890 I saw him got ate. 655 00:19:15,890 --> 00:19:17,243 - What did it look like when he got ate up? 656 00:19:17,243 --> 00:19:18,076 - Omp! 657 00:19:18,076 --> 00:19:19,911 - Was it a big metal bird that went "omp?" 658 00:19:19,911 --> 00:19:20,985 - Yes. 659 00:19:20,985 --> 00:19:21,860 Yes! 660 00:19:21,860 --> 00:19:25,106 And then there was a woman inside the metal mouth 661 00:19:25,106 --> 00:19:28,020 and she said, "6F is a window seat," 662 00:19:28,020 --> 00:19:29,988 and she pointed down that way. - Right. 663 00:19:29,988 --> 00:19:31,605 - And then the monster... 664 00:19:31,605 --> 00:19:32,621 (chomps) 665 00:19:32,621 --> 00:19:33,591 - Augbert? - Nope. 666 00:19:33,591 --> 00:19:35,196 - Your father took a plane to Miami. 667 00:19:35,196 --> 00:19:36,412 - Why don't you shut up? 668 00:19:36,412 --> 00:19:37,325 - Augbert, I'm very sorry, but- 669 00:19:37,325 --> 00:19:38,739 - Hush! 670 00:19:38,739 --> 00:19:40,285 - No, it's all right, hey, chin up, chin up. 671 00:19:40,285 --> 00:19:41,791 We received a video from your twin brother. 672 00:19:41,791 --> 00:19:42,960 He sort of let us know about some of 673 00:19:42,960 --> 00:19:45,466 your family history, sort of vlog style. 674 00:19:45,466 --> 00:19:47,165 We can go ahead and take a peek at that there. 675 00:19:48,222 --> 00:19:51,373 - Hey guys, Katie checking in. (generic vlogger music) 676 00:19:51,373 --> 00:19:53,487 Um, no update today on the vlog, 677 00:19:53,487 --> 00:19:56,116 but I wanted to sort of post an apology 678 00:19:56,116 --> 00:19:58,649 for sort of sporadic updates recently. 679 00:19:59,807 --> 00:20:01,446 It's always hard this time of year, 680 00:20:01,446 --> 00:20:04,901 because this is the anniversary of when my dad 681 00:20:04,901 --> 00:20:08,981 flew to Miami without any explanation. 682 00:20:08,981 --> 00:20:10,859 It's a hard time, and made all the harder 683 00:20:10,859 --> 00:20:13,141 because my twin sister, Vic, 684 00:20:13,141 --> 00:20:16,415 who you might know from "Very Important People" 685 00:20:16,415 --> 00:20:18,706 sort of hasn't reached out in a long, long time. 686 00:20:18,706 --> 00:20:20,373 It's just one of those sad days, 687 00:20:20,373 --> 00:20:22,016 but you know, even when we're sad 688 00:20:22,016 --> 00:20:23,467 we can still make content. 689 00:20:23,467 --> 00:20:26,144 Because one of the ways that you can lose 690 00:20:26,144 --> 00:20:28,107 your rankings in channels really quickly 691 00:20:28,107 --> 00:20:29,760 is by having sporadic updates. 692 00:20:29,760 --> 00:20:31,989 This relationship that you have to me, 693 00:20:31,989 --> 00:20:34,347 it's not really a friend relationship, is it? 694 00:20:34,347 --> 00:20:36,923 You're sucking the life out of me slowly. 695 00:20:37,888 --> 00:20:40,471 (somber music) 696 00:20:42,212 --> 00:20:43,295 - I have a... 697 00:20:45,684 --> 00:20:46,517 I have a twin- Actually, 698 00:20:46,517 --> 00:20:49,125 my father was also eaten by a... 699 00:20:49,125 --> 00:20:52,233 American Airlines 747. 700 00:20:54,330 --> 00:20:56,306 And so that also sort of... 701 00:20:57,164 --> 00:20:58,572 That happened to... 702 00:21:00,421 --> 00:21:05,418 That was, and then she is a lifestyle vlogger with... 703 00:21:05,418 --> 00:21:06,351 Um... 704 00:21:07,379 --> 00:21:08,265 She's got it easy. 705 00:21:08,265 --> 00:21:11,403 I just do work and they say that I sound crazy 706 00:21:11,403 --> 00:21:12,517 when I'm talking about work. 707 00:21:12,517 --> 00:21:14,245 They say it just sounds like I'm saying, 708 00:21:14,245 --> 00:21:15,301 do this, and numbers! 709 00:21:15,301 --> 00:21:17,093 And I sort of kick things and... 710 00:21:18,426 --> 00:21:21,108 And then when I show up I'm not really there 711 00:21:21,108 --> 00:21:22,564 and I'm not listening to anybody 712 00:21:22,564 --> 00:21:25,289 and it's sort of hard to have a conversation with me, right? 713 00:21:27,131 --> 00:21:30,553 And it's sort of killing our relation- 714 00:21:30,553 --> 00:21:32,753 Killing our relationship. 715 00:21:34,523 --> 00:21:35,356 - Yeah. 716 00:21:37,435 --> 00:21:39,602 You're gonna wake up soon. 717 00:21:42,021 --> 00:21:44,284 And when you do, 718 00:21:44,284 --> 00:21:46,192 Augbert's gonna go away. 719 00:21:46,192 --> 00:21:49,099 - No, wait... You can't. 720 00:21:49,099 --> 00:21:50,015 - I can. 721 00:21:50,973 --> 00:21:52,613 - No, but I need you here. 722 00:21:52,613 --> 00:21:54,447 - And in a way, I'll be here, 723 00:21:54,447 --> 00:21:55,763 as long as you remember. 724 00:21:55,763 --> 00:21:57,454 - You were so crazy and I was so scared, 725 00:21:57,454 --> 00:21:58,980 and I didn't understand what was happening 726 00:21:58,980 --> 00:22:00,937 and you were handing me rocks and at first it was scary 727 00:22:00,937 --> 00:22:01,994 and then it was kind of nice, 728 00:22:01,994 --> 00:22:03,417 and then I liked the weight of the rocks 729 00:22:03,417 --> 00:22:05,615 and then the rocks being gone, now I don't like so much. 730 00:22:05,615 --> 00:22:06,649 And this set is a mess, 731 00:22:06,649 --> 00:22:08,335 is it gonna be clean when I'm asleep? 732 00:22:08,335 --> 00:22:10,319 Did I really fire all those people? 733 00:22:10,319 --> 00:22:11,557 Do I have to hire them back? 734 00:22:11,557 --> 00:22:12,933 Am I gonna have to apologize? 735 00:22:12,933 --> 00:22:14,906 Is there gonna be an HR meeting involved? 736 00:22:14,906 --> 00:22:17,071 Augbert, please don't go! 737 00:22:17,071 --> 00:22:18,871 (sighing) 738 00:22:20,607 --> 00:22:24,958 - This set is always gonna be this dirty. 739 00:22:26,168 --> 00:22:28,251 Until somebody cleans it. 740 00:22:29,921 --> 00:22:31,554 And I think you know, 741 00:22:32,836 --> 00:22:37,836 that if you ask somebody who's not real to do something, 742 00:22:38,133 --> 00:22:41,850 even if they want to do it, it can't happen 743 00:22:41,850 --> 00:22:43,933 in the place that's real. 744 00:22:45,971 --> 00:22:48,480 The chair got my beard on it. 745 00:22:49,317 --> 00:22:52,150 Chips and spit and soup in my cup. 746 00:22:54,676 --> 00:22:56,701 Salty, salty, soup. 747 00:22:57,564 --> 00:22:59,569 - How is that related to me? 748 00:22:59,569 --> 00:23:00,880 - April Fool's Day. 749 00:23:00,880 --> 00:23:04,258 You and your twin switched the salt and the sugar. 750 00:23:04,258 --> 00:23:06,254 Play a big joke on daddy. 751 00:23:06,254 --> 00:23:09,688 But then twin and daddy put the salt in- 752 00:23:09,688 --> 00:23:11,287 - [Together] Your sippy cup. 753 00:23:11,287 --> 00:23:14,894 - Big joke on you and you're left out, all alone. 754 00:23:14,894 --> 00:23:17,410 (reverberating) Just like rocks on the ground. 755 00:23:17,410 --> 00:23:20,942 Maybe Augbert and shadow monster Dr. Gloria, 756 00:23:20,942 --> 00:23:23,608 maybe it's all a story you tell so that 757 00:23:23,608 --> 00:23:25,443 when you're asleep and no one's watching 758 00:23:25,443 --> 00:23:28,610 you can feel as sad as you really are. 759 00:23:29,560 --> 00:23:32,395 - I didn't think about it that way. 760 00:23:32,395 --> 00:23:33,728 It makes me sad. 761 00:23:34,588 --> 00:23:36,171 Almost as sad as... 762 00:23:38,467 --> 00:23:41,111 Not having a bag of Chompsky's potato chips. 763 00:23:41,111 --> 00:23:44,066 (somber music fades to pleasant corporate jingle) 764 00:23:44,066 --> 00:23:45,874 When I have a mean hunger. 765 00:23:47,792 --> 00:23:49,358 Chompsky's. 766 00:23:49,358 --> 00:23:53,483 America's crispiest, heartiest, and tastiest chip. 767 00:23:55,264 --> 00:23:59,490 - That's a splash of dip for every chip at the summer pool. 768 00:23:59,490 --> 00:24:01,813 (somber music returns) 769 00:24:01,813 --> 00:24:03,082 - Okay, so it feels kind of like, 770 00:24:03,082 --> 00:24:04,819 maybe silly to ask you this. 771 00:24:04,819 --> 00:24:05,992 Because nobody's gonna see this, 772 00:24:05,992 --> 00:24:08,367 but I do ask people this often. Um... 773 00:24:09,928 --> 00:24:12,440 What is the meaning of life? 774 00:24:12,440 --> 00:24:15,665 (dramatic music) 775 00:24:19,441 --> 00:24:22,358 (clattering rocks) 776 00:24:26,027 --> 00:24:27,777 Do you want the rest? 777 00:24:31,997 --> 00:24:34,247 - You put rocks in the bag. 778 00:24:35,856 --> 00:24:38,997 You carry it as long as you can. 779 00:24:38,997 --> 00:24:41,533 And then you find somewhere you love 780 00:24:41,533 --> 00:24:44,053 and you put the rocks down. 781 00:24:44,053 --> 00:24:47,103 (somber music) 782 00:24:50,129 --> 00:24:51,883 - Are they metaphorical rocks? 783 00:24:51,883 --> 00:24:52,716 - What? 784 00:24:52,716 --> 00:24:54,469 - Like metaphorical rocks? Like the- 785 00:24:54,469 --> 00:24:57,172 - Mother fucker! The rocks are important! 786 00:24:57,172 --> 00:24:58,278 - But you keep saying things 787 00:24:58,278 --> 00:24:59,857 and then you say these really beautiful poetic things 788 00:24:59,857 --> 00:25:01,158 and I'm like, do I need to like- 789 00:25:01,158 --> 00:25:03,041 - I hate poems! 790 00:25:04,204 --> 00:25:05,637 I freakin' hate 'em! 791 00:25:05,637 --> 00:25:06,664 - I do hate poems. 792 00:25:06,664 --> 00:25:09,038 - In this case, it's literal. 793 00:25:09,038 --> 00:25:11,148 - Right. - But we're in a dream right now. 794 00:25:11,148 --> 00:25:14,035 So what does it mean to say something literal in a dream? 795 00:25:14,035 --> 00:25:14,868 Five. 796 00:25:14,868 --> 00:25:15,701 Four. 797 00:25:15,701 --> 00:25:16,534 Three. 798 00:25:16,534 --> 00:25:17,398 Two. 799 00:25:17,398 --> 00:25:18,231 One. 800 00:25:18,231 --> 00:25:19,216 - Metaphorical. 801 00:25:19,216 --> 00:25:20,490 - You nailed it. - Did I? 802 00:25:20,490 --> 00:25:22,658 - Something literal in a dream is a metaphor. 803 00:25:22,658 --> 00:25:23,491 - Well it has to be, 804 00:25:23,491 --> 00:25:24,992 because there's nothing physical in a dream space. 805 00:25:24,992 --> 00:25:26,496 It's the only place where it's sort of liminal 806 00:25:26,496 --> 00:25:27,412 and not really physical. 807 00:25:27,412 --> 00:25:29,728 - Right, but when you're living in a symbolic space, 808 00:25:29,728 --> 00:25:31,991 you have to take the symbols literally 809 00:25:31,991 --> 00:25:33,850 while you, yourself, are a symbol of yourself. 810 00:25:33,850 --> 00:25:34,891 - Right, but I'm wondering how, 811 00:25:34,891 --> 00:25:36,119 should I be going to a landscaping store 812 00:25:36,119 --> 00:25:37,228 and picking up rocks? 813 00:25:37,228 --> 00:25:38,282 'Cause it is metaphorical- 814 00:25:38,282 --> 00:25:39,807 - In your mind, yes! 815 00:25:39,807 --> 00:25:40,881 - I understand it's in my mind, 816 00:25:40,881 --> 00:25:43,807 but I'm saying, am I doing the in real life also? 817 00:25:43,807 --> 00:25:45,809 - This is a dog. 818 00:25:45,809 --> 00:25:47,313 But it's a dog in a dream. 819 00:25:47,313 --> 00:25:49,117 So what does that mean to you? 820 00:25:49,117 --> 00:25:50,411 - That it's an alligator. 821 00:25:50,411 --> 00:25:51,244 - What? 822 00:25:51,244 --> 00:25:52,193 - Well, it's an alligator. 823 00:25:52,193 --> 00:25:53,249 - I don't know that word. 824 00:25:53,249 --> 00:25:55,051 - You don't know the word "alligator?" 825 00:25:55,051 --> 00:25:58,369 - This dog is literal in a dream. 826 00:25:58,369 --> 00:26:00,289 - But that looks like a dog to you? 827 00:26:00,289 --> 00:26:01,382 - More or less. - Okay. 828 00:26:01,382 --> 00:26:02,215 - A long dog. 829 00:26:02,215 --> 00:26:03,048 - All right. 830 00:26:03,048 --> 00:26:04,453 - Now, if I saw a dog like this, 831 00:26:04,453 --> 00:26:05,573 I'd say the dog is sick. 832 00:26:05,573 --> 00:26:06,630 His back doesn't look right. 833 00:26:06,630 --> 00:26:08,080 - Well, it's because it's a bowl, really. 834 00:26:08,080 --> 00:26:08,913 - What? 835 00:26:08,913 --> 00:26:10,027 (dog-alligator-bowl clanks on the floor) 836 00:26:10,027 --> 00:26:11,838 - That was the scary part to you, that it's a bowl? 837 00:26:11,838 --> 00:26:13,857 - I hate bowls, no thank you. 838 00:26:13,857 --> 00:26:15,553 - Okay, okay. 839 00:26:15,553 --> 00:26:20,204 So, if you have things in a dream, they're metaphorical. 840 00:26:20,204 --> 00:26:21,685 And so we take the lessons from them 841 00:26:21,685 --> 00:26:23,605 and we implicate those into our real life. 842 00:26:23,605 --> 00:26:25,697 - But you can't know that they're metaphors 843 00:26:25,697 --> 00:26:26,977 while you're in them. 844 00:26:26,977 --> 00:26:28,630 - So what do I do with this conversation? 845 00:26:28,630 --> 00:26:29,804 - You're fucked. 846 00:26:29,804 --> 00:26:30,870 - So it's nothing? 847 00:26:30,870 --> 00:26:32,417 - Unless you make it something. 848 00:26:32,417 --> 00:26:35,034 Better start putting rocks in the bag. 849 00:26:38,071 --> 00:26:40,696 My fee is $20,000. 850 00:26:41,722 --> 00:26:42,849 - Literally in a dream. 851 00:26:42,849 --> 00:26:45,078 - We're gonna have a huge problem if I don't get paid. 852 00:26:45,078 --> 00:26:46,033 (crew laughing) 853 00:26:46,033 --> 00:26:47,727 - I'm sure one of the... 854 00:26:47,727 --> 00:26:48,902 One of the producers- Oh, 855 00:26:48,902 --> 00:26:50,070 Sam Reich is here, actually. 856 00:26:50,070 --> 00:26:51,616 Sam, um... 857 00:26:51,616 --> 00:26:53,100 You can go grab that from him. 858 00:26:53,100 --> 00:26:54,438 (Augbert grunts) 859 00:26:54,438 --> 00:26:57,823 - If you don't give me my fuckin' money, so help me God! 860 00:26:57,823 --> 00:26:59,014 - [Director] Pan left. So help me- 861 00:26:59,014 --> 00:27:00,515 Why are they talking? 862 00:27:00,515 --> 00:27:02,092 What are they saying to each other? 863 00:27:02,092 --> 00:27:03,865 - It's nothing, it's a thing. 864 00:27:03,865 --> 00:27:04,698 - [Augbert] What? 865 00:27:04,698 --> 00:27:06,023 - The director talks to me sometimes 866 00:27:06,023 --> 00:27:07,352 and tells me to do things and then I do them. 867 00:27:07,352 --> 00:27:09,659 - Do you smell the coffee on my beard? 868 00:27:09,659 --> 00:27:11,061 - It's so strong. 869 00:27:11,061 --> 00:27:13,657 - The smell I'm making right now is fucking crazy. 870 00:27:13,657 --> 00:27:14,490 - Okay, hold on. 871 00:27:14,490 --> 00:27:15,323 So, you're tackling the CEO. 872 00:27:15,323 --> 00:27:16,581 So you're saying I don't actually... 873 00:27:16,581 --> 00:27:17,489 Let me, I'll get the metaphor- 874 00:27:17,489 --> 00:27:21,065 - My agent needs a check for $20,000! 875 00:27:21,065 --> 00:27:22,223 - Get what we deserve. 876 00:27:22,223 --> 00:27:24,757 - I don't care how it happens or who does it. 877 00:27:24,757 --> 00:27:25,590 - Okay! 878 00:27:25,590 --> 00:27:27,089 - But that is not a metaphor. 879 00:27:27,089 --> 00:27:30,502 That's as fuckin' solid as concrete. 880 00:27:30,502 --> 00:27:32,858 - Well, I think that's all the time we have today. 881 00:27:32,858 --> 00:27:35,195 I think I'm ready to wake up. 882 00:27:35,195 --> 00:27:37,271 - I think you're ready to wake up, too. 883 00:27:37,271 --> 00:27:38,113 (sighing) 884 00:27:38,113 --> 00:27:38,956 - You're gonna do great. 885 00:27:38,956 --> 00:27:39,789 - Okay. 886 00:27:39,789 --> 00:27:43,238 - When you wake up, just remember. 887 00:27:43,238 --> 00:27:44,514 You only have... 888 00:27:44,514 --> 00:27:45,981 (belching) Oh, fuck. 889 00:27:47,931 --> 00:27:48,764 - Augbert? 890 00:27:49,723 --> 00:27:50,556 Augbert. 891 00:27:51,416 --> 00:27:52,249 Just- 892 00:27:53,329 --> 00:27:54,619 Augbert? 893 00:27:54,619 --> 00:27:56,314 (gasping) 894 00:27:56,314 --> 00:27:58,401 - (shouting) What the fuck? - No, don't you do this. 895 00:27:58,401 --> 00:27:59,234 - I'm from the woods! 896 00:27:59,234 --> 00:28:00,275 - No, stop! 897 00:28:00,275 --> 00:28:01,769 Stop, Augbert, no. It's me, remember? 898 00:28:01,769 --> 00:28:03,154 And we're the same. 899 00:28:03,154 --> 00:28:05,279 And you're the dream man, right? 900 00:28:05,279 --> 00:28:07,220 And I'm- And I'm here, and then we're together- 901 00:28:07,220 --> 00:28:08,246 (Augbert screeching) 902 00:28:08,246 --> 00:28:09,079 Augbert! (screeching) 903 00:28:09,079 --> 00:28:11,944 Come on, stop, no. It's me! Augbert? 904 00:28:11,944 --> 00:28:12,981 Augbert. 905 00:28:12,981 --> 00:28:14,164 No, Augbert- 906 00:28:14,164 --> 00:28:15,005 Augbert! 907 00:28:15,005 --> 00:28:17,565 - Okay, now I'm king of the dreams here. 908 00:28:17,565 --> 00:28:18,398 - [Vic] Augbert. 909 00:28:18,398 --> 00:28:19,881 - Everybody welcome to show. 910 00:28:19,881 --> 00:28:21,137 I'm Augbert! 911 00:28:21,137 --> 00:28:23,244 Today, we are gonna talk to me 912 00:28:23,244 --> 00:28:25,541 about how to escape from show. 913 00:28:25,541 --> 00:28:27,218 Get back to woods. 914 00:28:27,218 --> 00:28:29,513 - [Vic] Augbert. - Get back to real toadstools. 915 00:28:29,513 --> 00:28:31,509 - That's my chair, actually, so I'm gonna- 916 00:28:31,509 --> 00:28:32,572 - Nope. - I'm gonna take that. 917 00:28:32,572 --> 00:28:33,830 (cameras clicking) 918 00:28:35,220 --> 00:28:38,929 - Chompsky's potato chips. America's crispiest, heartiest, 919 00:28:38,929 --> 00:28:40,303 - [Vic] Tastiest chip. 920 00:28:40,303 --> 00:28:41,203 Wake up! 921 00:28:41,203 --> 00:28:42,407 - Or else you'll die. 922 00:28:42,407 --> 00:28:44,834 - Ah, ah, ah, ah, ah! 923 00:28:44,834 --> 00:28:47,584 (alarm sounding) 924 00:28:48,750 --> 00:28:50,562 - [Brennan] Good morning! 925 00:28:50,562 --> 00:28:52,472 And welcome back, cool listeners. 926 00:28:52,472 --> 00:28:55,934 It's K95 coming to you with the sounds of the summer. 927 00:28:55,934 --> 00:28:57,630 (synth pop fades in) ♪ I am ♪ 928 00:28:57,630 --> 00:29:01,517 ♪ I am American number one superstar ♪ 929 00:29:01,517 --> 00:29:05,016 (main theme plays) 930 00:29:15,486 --> 00:29:16,937 ♪ Yum, yum, yum ♪ 931 00:29:16,937 --> 00:29:19,080 ♪ I ate a bagel ♪ 932 00:29:19,080 --> 00:29:21,043 ♪ A saucer of chips ♪ 933 00:29:21,043 --> 00:29:22,927 ♪ Chompsky's chips ♪ 934 00:29:22,927 --> 00:29:26,334 ♪ Chompsky's, America's chip ♪ 935 00:29:26,334 --> 00:29:30,099 ♪ The crispiest, heartiest, tastiest chip ♪ 936 00:29:30,099 --> 00:29:32,008 ♪ Chompsky's ♪ 937 00:29:32,008 --> 00:29:33,320 ♪ Chip ♪ 938 00:29:33,320 --> 00:29:35,614 ♪ Potato chip ♪ 939 00:29:35,614 --> 00:29:37,704 ♪ Chompsky's chip ♪ 940 00:29:37,704 --> 00:29:39,944 ♪ Mm, I'm still hungry ♪ 941 00:29:39,944 --> 00:29:41,800 ♪ Chompsky's chip ♪ 942 00:29:41,800 --> 00:29:44,217 (chimes shimmering) 943 00:29:44,267 --> 00:29:48,817 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 64972

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.