All language subtitles for The.Prize.Winner.Of.Defiance.Ohio.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:33,403 --> 00:02:36,657 [man on TV] Win a trip for 12 2 00:02:33,403 --> 00:02:36,657 to anywhere in the free world. 3 00:02:36,698 --> 00:02:40,911 Or win a working 4 00:02:36,698 --> 00:02:40,911 oil well and have money 5 00:02:36,698 --> 00:02:40,911 flowing in for years. 6 00:02:40,953 --> 00:02:44,164 That's the grand prize 7 00:02:40,953 --> 00:02:44,164 in Dial Soap's big contest. 8 00:02:44,205 --> 00:02:47,501 Write a two line 9 00:02:44,205 --> 00:02:47,501 jingle starting, 10 00:02:44,205 --> 00:02:47,501 "I'm glad I use Dial..." 11 00:02:47,542 --> 00:02:49,837 The last word in 12 00:02:47,542 --> 00:02:49,837 both lines must rhyme. 13 00:02:49,878 --> 00:02:53,841 For example, 14 00:02:49,878 --> 00:02:53,841 "I'm glad I use Dial..." 15 00:02:53,882 --> 00:02:58,762 [man] Put it across the plate. 16 00:02:53,882 --> 00:02:58,762 Jesus Christ, you idiot. 17 00:02:58,804 --> 00:03:01,264 There once was a time, 18 00:02:58,804 --> 00:03:01,264 believe it or not, 19 00:03:01,306 --> 00:03:04,518 when skill and a 20 00:03:01,306 --> 00:03:04,518 reasonable amount of luck, 21 00:03:04,559 --> 00:03:07,980 could actually 22 00:03:04,559 --> 00:03:07,980 feed a family of 12. 23 00:03:08,022 --> 00:03:11,358 Come on! Strike 'em out, 24 00:03:08,022 --> 00:03:11,358 you sorry, dog-faced bastard! 25 00:03:08,022 --> 00:03:11,358 Play ball! 26 00:03:11,399 --> 00:03:13,902 Contesting, 27 00:03:11,399 --> 00:03:13,902 if you haven't heard of it, 28 00:03:13,944 --> 00:03:17,739 was a lucrative way 29 00:03:13,944 --> 00:03:17,739 for overworked housewives 30 00:03:13,944 --> 00:03:17,739 to use their underused wits. 31 00:03:17,781 --> 00:03:19,116 [typing] 32 00:03:19,158 --> 00:03:20,951 It wasn't that I was 33 00:03:19,158 --> 00:03:20,951 any more gifted 34 00:03:20,993 --> 00:03:22,452 than your average contester, 35 00:03:22,494 --> 00:03:24,913 I was simply 36 00:03:22,494 --> 00:03:24,913 more determined. 37 00:03:24,955 --> 00:03:28,167 I was so prolific, in fact, 38 00:03:24,955 --> 00:03:28,167 that I borrowed my 39 00:03:24,955 --> 00:03:28,167 children's names 40 00:03:28,207 --> 00:03:30,169 so that I could submit 41 00:03:28,207 --> 00:03:30,169 more than one entry. 42 00:03:30,209 --> 00:03:33,630 This was a perfectly legal 43 00:03:30,209 --> 00:03:33,630 tactic in the 44 00:03:30,209 --> 00:03:33,630 contesting world, 45 00:03:33,672 --> 00:03:37,718 and as far as I could see, 46 00:03:33,672 --> 00:03:37,718 one of the advantages 47 00:03:33,672 --> 00:03:37,718 of having so many kids. 48 00:03:40,054 --> 00:03:42,430 [baby crying] 49 00:03:42,472 --> 00:03:47,310 My creative output 50 00:03:42,472 --> 00:03:47,310 usually corresponded 51 00:03:42,472 --> 00:03:47,310 directly to our needs. 52 00:03:47,352 --> 00:03:50,064 -Hey, Mom. Toaster's broke. 53 00:03:47,352 --> 00:03:50,064 -Broken. 54 00:03:50,105 --> 00:03:52,691 All right. Hold on. 55 00:03:54,109 --> 00:03:56,195 "Kraft's Parkay 56 00:03:54,109 --> 00:03:56,195 won't tear fresh bread. 57 00:03:56,236 --> 00:03:59,239 Even ice cold, 58 00:03:56,236 --> 00:03:59,239 it will smoothly spread." 59 00:04:04,619 --> 00:04:06,914 -Here you go, honey. 60 00:04:04,619 --> 00:04:06,914 -Thanks, Mom. 61 00:04:06,955 --> 00:04:11,459 [woman] Small household 62 00:04:06,955 --> 00:04:11,459 adversities were my 63 00:04:06,955 --> 00:04:11,459 steady inspiration. 64 00:04:11,501 --> 00:04:14,671 But whenever fate handed 65 00:04:11,501 --> 00:04:14,671 one of my kids an unfair blow, 66 00:04:14,713 --> 00:04:17,716 it would set my muse on fire. 67 00:04:17,758 --> 00:04:20,510 [baby cooing] 68 00:04:20,552 --> 00:04:23,346 [children talking] 69 00:04:24,139 --> 00:04:25,515 -Mom. 70 00:04:24,139 --> 00:04:25,515 -What, honey? 71 00:04:25,557 --> 00:04:27,517 The landlord's here. 72 00:04:27,559 --> 00:04:30,104 Oh, hello, Mr. Stubbs. 73 00:04:27,559 --> 00:04:30,104 Come on in. 74 00:04:32,606 --> 00:04:34,274 [car horn honks] 75 00:04:34,315 --> 00:04:37,903 [children] Dad! 76 00:04:34,315 --> 00:04:37,903 Hey, Dad! 77 00:04:45,660 --> 00:04:48,580 -[man] Come on, let me out. 78 00:04:45,660 --> 00:04:48,580 -Dad, Dad! 79 00:04:48,622 --> 00:04:50,958 -We're being evicted. 80 00:04:48,622 --> 00:04:50,958 -Oh, yeah? 81 00:04:50,999 --> 00:04:55,587 The landlord came by, says 82 00:04:50,999 --> 00:04:55,587 he wants the house back. His 83 00:04:50,999 --> 00:04:55,587 daughter's getting married. 84 00:04:55,629 --> 00:04:57,672 -How long do we have? 85 00:04:55,629 --> 00:04:57,672 -[boy] Three weeks. 86 00:04:57,714 --> 00:05:01,509 -What are we gonna do? 87 00:04:57,714 --> 00:05:01,509 -Don't you worry, sweetheart. 88 00:05:01,551 --> 00:05:03,929 Mom will always 89 00:05:01,551 --> 00:05:03,929 figure something out. 90 00:05:03,971 --> 00:05:06,640 -Do you know the 91 00:05:03,971 --> 00:05:06,640 capital of Alaska? 92 00:05:03,971 --> 00:05:06,640 -No. 93 00:05:06,681 --> 00:05:09,810 -Juneau... get it? [chuckles] 94 00:05:06,681 --> 00:05:09,810 -Oh, yeah. Good one. 95 00:05:09,851 --> 00:05:11,895 -[baby cooing] 96 00:05:09,851 --> 00:05:11,895 -Hello, Mother. 97 00:05:11,937 --> 00:05:13,814 Hello, Dad. 98 00:05:11,937 --> 00:05:13,814 I suppose you heard? 99 00:05:13,855 --> 00:05:16,233 Yep. Can't seem 100 00:05:13,855 --> 00:05:16,233 to catch a break. 101 00:05:16,275 --> 00:05:18,652 [baby laughs] 102 00:05:18,693 --> 00:05:21,321 Here, I brought 103 00:05:18,693 --> 00:05:21,321 you something. 104 00:05:21,362 --> 00:05:24,283 -Thank you, Dad. 105 00:05:21,362 --> 00:05:24,283 -Don't choke up 106 00:05:21,362 --> 00:05:24,283 so much on the bat. 107 00:05:24,324 --> 00:05:26,576 -[boy] All right, Dad. 108 00:05:24,324 --> 00:05:26,576 -Attaboy. 109 00:05:51,518 --> 00:05:54,062 Mom, Mom! The men are 110 00:05:51,518 --> 00:05:54,062 here to kick us out! 111 00:05:54,104 --> 00:05:57,732 Mom! Mom! 112 00:06:00,652 --> 00:06:02,154 May I help you? 113 00:06:03,571 --> 00:06:05,448 -Mrs. Ryan? 114 00:06:03,571 --> 00:06:05,448 -Yes. 115 00:06:05,490 --> 00:06:07,617 Is your son, Dick, here? 116 00:06:08,618 --> 00:06:11,121 This is Dick. 117 00:06:08,618 --> 00:06:11,121 What is this about? 118 00:06:11,163 --> 00:06:12,622 Congratulations, son. 119 00:06:12,664 --> 00:06:16,084 -You've just won $5,000. 120 00:06:12,664 --> 00:06:16,084 -I did? 121 00:06:16,126 --> 00:06:19,671 I'm Mr. Forrest, this is 122 00:06:16,126 --> 00:06:19,671 Mr. Bravey and Mr. Kramer of 123 00:06:16,126 --> 00:06:19,671 the Western Auto Supply Company. 124 00:06:19,713 --> 00:06:22,883 Out of 65,000 entries in 125 00:06:19,713 --> 00:06:22,883 our national bike contest, 126 00:06:22,924 --> 00:06:24,592 you have won 127 00:06:22,924 --> 00:06:24,592 the grand prize. 128 00:06:24,634 --> 00:06:27,595 -Oh, my goodness. 129 00:06:24,634 --> 00:06:27,595 -And that's not all. 130 00:06:27,637 --> 00:06:32,351 You've won a brand new 131 00:06:27,637 --> 00:06:32,351 Western Fire bicycle and a 132 00:06:27,637 --> 00:06:32,351 Westinghouse washer and dryer. 133 00:06:32,391 --> 00:06:36,230 -A washing machine? 134 00:06:32,391 --> 00:06:36,230 Oh, my lord. 135 00:06:32,391 --> 00:06:36,230 -[Forrest] That's right. 136 00:06:36,271 --> 00:06:38,232 [Forrest] Mrs. Ryan, 137 00:06:36,271 --> 00:06:38,232 are you all right? 138 00:06:38,273 --> 00:06:41,693 I just have to sit down 139 00:06:38,273 --> 00:06:41,693 and have myself a happy cry. 140 00:06:45,072 --> 00:06:48,283 [children] Dad! We won! 141 00:06:45,072 --> 00:06:48,283 Yay, we won! 142 00:06:50,077 --> 00:06:52,620 Dad, we won $5,000! 143 00:06:52,662 --> 00:06:55,332 -You're kidding. 144 00:06:52,662 --> 00:06:55,332 -Isn't it marvelous? 145 00:06:55,374 --> 00:06:58,668 -It's awesome! 146 00:06:55,374 --> 00:06:58,668 -I told you everything 147 00:06:55,374 --> 00:06:58,668 would turn out OK. 148 00:06:58,710 --> 00:07:01,462 Congratulations, Kelly. 149 00:06:58,710 --> 00:07:01,462 You got quite a wife there. 150 00:07:01,504 --> 00:07:03,215 Yep, looks like 151 00:07:01,504 --> 00:07:03,215 she got lucky. 152 00:07:03,257 --> 00:07:05,967 Dad, Mom says she's gonna put 153 00:07:03,257 --> 00:07:05,967 the money down on a new house. 154 00:07:06,009 --> 00:07:08,595 -Oh, yeah? 155 00:07:06,009 --> 00:07:08,595 -Looks like you're 156 00:07:06,009 --> 00:07:08,595 the one who got lucky. 157 00:07:08,636 --> 00:07:12,849 Oh, now, Kelly was all 158 00:07:08,636 --> 00:07:12,849 set to do it, I just 159 00:07:08,636 --> 00:07:12,849 beat him to the punch. 160 00:07:12,891 --> 00:07:14,684 [man] Alrighty. 161 00:07:14,726 --> 00:07:17,312 Just need you to 162 00:07:14,726 --> 00:07:17,312 sign Dick's check over 163 00:07:17,354 --> 00:07:19,106 to Defiance Home 164 00:07:17,354 --> 00:07:19,106 Saving and Loan. 165 00:07:19,147 --> 00:07:20,899 -Does it matter 166 00:07:19,147 --> 00:07:20,899 which one of us...? 167 00:07:19,147 --> 00:07:20,899 -Nope. 168 00:07:20,941 --> 00:07:22,943 Whoever is over 21. 169 00:07:22,984 --> 00:07:26,280 Although, you don't look 170 00:07:22,984 --> 00:07:26,280 a day over 19, Mrs. Ryan. 171 00:07:26,321 --> 00:07:29,324 Well, in that case, 172 00:07:26,321 --> 00:07:29,324 I'd better sign it. 173 00:07:37,540 --> 00:07:39,334 Here you go. 174 00:07:39,376 --> 00:07:41,920 Okey-doke. 175 00:07:41,962 --> 00:07:44,298 And, now the 176 00:07:41,962 --> 00:07:44,298 mortgage papers... 177 00:07:44,339 --> 00:07:46,758 You need both our signatures, 178 00:07:44,339 --> 00:07:46,758 is that correct? 179 00:07:46,800 --> 00:07:48,427 Some married couples 180 00:07:46,800 --> 00:07:48,427 like to do that. 181 00:07:48,468 --> 00:07:50,637 But it's really 182 00:07:48,468 --> 00:07:50,637 not necessary. 183 00:07:50,678 --> 00:07:54,266 And, after all, I'm the guy 184 00:07:50,678 --> 00:07:54,266 who has to pay the mortgage, 185 00:07:54,308 --> 00:07:56,643 seems I'm the only one 186 00:07:54,308 --> 00:07:56,643 who needs to sign it. 187 00:07:56,684 --> 00:07:59,271 And since the bank 188 00:07:56,684 --> 00:07:59,271 account's under my name... 189 00:07:59,313 --> 00:08:01,106 Sure, that's how 190 00:07:59,313 --> 00:08:01,106 most folks do it. 191 00:08:01,148 --> 00:08:03,608 Well, 192 00:08:01,148 --> 00:08:03,608 that seems right to me. 193 00:08:03,650 --> 00:08:06,736 [clears throat] Well, 194 00:08:03,650 --> 00:08:06,736 I guess it's all on me then. 195 00:08:06,778 --> 00:08:10,031 Unless Mother here 196 00:08:06,778 --> 00:08:10,031 wants to start... 197 00:08:10,073 --> 00:08:11,491 ...punching in at the shop. 198 00:08:11,532 --> 00:08:13,534 Only if you'll do 199 00:08:11,532 --> 00:08:13,534 the ironing, Dad. 200 00:08:13,576 --> 00:08:17,456 [banker laughs] We just need 201 00:08:13,576 --> 00:08:17,456 your John Hancock right there. 202 00:08:17,497 --> 00:08:20,000 [Kelly] "Kelly... 203 00:08:20,041 --> 00:08:22,210 ...Ryan." 204 00:08:22,252 --> 00:08:26,173 Well, congratulations, 205 00:08:22,252 --> 00:08:26,173 Mr. Ryan. 206 00:08:26,214 --> 00:08:29,843 -You are a homeowner, sir. 207 00:08:26,214 --> 00:08:29,843 -Thank you. 208 00:08:36,099 --> 00:08:39,144 [Kelly] All right, 209 00:08:36,099 --> 00:08:39,144 watch that curb. 210 00:08:39,186 --> 00:08:41,271 -[shooting noises] 211 00:08:39,186 --> 00:08:41,271 -[baby crying] 212 00:08:41,313 --> 00:08:45,066 [laughing] 213 00:08:45,108 --> 00:08:47,194 Ooh. 214 00:08:47,235 --> 00:08:50,864 Oh, my goodness. 215 00:08:47,235 --> 00:08:50,864 Is that what I won? 216 00:08:50,905 --> 00:08:53,783 -Yes, ma'am. 217 00:08:50,905 --> 00:08:53,783 -[Mrs. Ryan] 218 00:08:50,905 --> 00:08:53,783 They're just beautiful. 219 00:08:53,825 --> 00:08:55,369 -Watch out. 220 00:08:53,825 --> 00:08:55,369 -Excuse me, sir. 221 00:08:55,410 --> 00:08:57,162 [Mrs. Ryan] 222 00:08:55,410 --> 00:08:57,162 Can you believe it? 223 00:08:57,204 --> 00:09:00,040 No more boiling diapers 224 00:08:57,204 --> 00:09:00,040 on top of the stove. 225 00:09:00,081 --> 00:09:03,502 Yep, gonna miss it. 226 00:09:00,081 --> 00:09:03,502 It made a nice soup. 227 00:09:03,543 --> 00:09:05,170 Oh, the cost 228 00:09:03,543 --> 00:09:05,170 of modern living. 229 00:09:05,212 --> 00:09:07,047 Excuse us. We're 230 00:09:05,212 --> 00:09:07,047 looking for Mrs. E. Ryan. 231 00:09:07,088 --> 00:09:09,508 -There. 232 00:09:07,088 --> 00:09:09,508 -Oh, hello. I'm up here. 233 00:09:09,549 --> 00:09:11,468 Mrs. Ryan, this is your new 234 00:09:09,549 --> 00:09:11,468 deep freeze home freezer. 235 00:09:11,510 --> 00:09:13,345 [Mrs. Ryan] 236 00:09:11,510 --> 00:09:13,345 Mikey, honey, get down. 237 00:09:13,387 --> 00:09:15,847 "Ask any Eskimo 238 00:09:13,387 --> 00:09:15,847 and they'll say, 239 00:09:15,889 --> 00:09:17,891 frozen keeps the 240 00:09:15,889 --> 00:09:17,891 freshness in every day." 241 00:09:17,932 --> 00:09:21,895 Oh, my gosh. I forgot 242 00:09:17,932 --> 00:09:21,895 all about that one. 243 00:09:17,932 --> 00:09:21,895 When it rains, it pours. 244 00:09:21,936 --> 00:09:23,188 Down, down, down. 245 00:09:23,230 --> 00:09:24,605 Well, bring it on in. 246 00:09:25,648 --> 00:09:27,067 [Dick] 247 00:09:25,648 --> 00:09:27,067 How's it going, Pop? 248 00:09:27,108 --> 00:09:30,278 Don't make your old man 249 00:09:27,108 --> 00:09:30,278 carry this couch. 250 00:09:30,320 --> 00:09:32,906 Come on. 251 00:09:35,575 --> 00:09:39,496 [Dick] OK, on the count 252 00:09:35,575 --> 00:09:39,496 of three. One, two, three. 253 00:09:39,538 --> 00:09:42,165 Tuff, keep that cat 254 00:09:39,538 --> 00:09:42,165 out of the house. 255 00:09:46,711 --> 00:09:49,464 -What are you doing, huh? 256 00:09:46,711 --> 00:09:49,464 -[baby cooing] 257 00:09:49,506 --> 00:09:51,466 Here. 258 00:09:51,508 --> 00:09:53,801 A little bit of this, heh? 259 00:09:53,843 --> 00:09:55,387 -[cooing] 260 00:09:53,843 --> 00:09:55,387 -Good? 261 00:09:55,429 --> 00:09:58,932 -[music plays on radio] 262 00:09:55,429 --> 00:09:58,932 -[birds singing] 263 00:09:58,973 --> 00:10:01,393 -[baby babbles] 264 00:09:58,973 --> 00:10:01,393 -Dad, 265 00:10:01,435 --> 00:10:04,896 isn't this the biggest freezer 266 00:10:01,435 --> 00:10:04,896 you ever seen in your life? 267 00:10:04,938 --> 00:10:06,689 It's like the ones 268 00:10:04,938 --> 00:10:06,689 in the restaurants. 269 00:10:06,731 --> 00:10:09,901 The delivery man told me it 270 00:10:06,731 --> 00:10:09,901 would hold two sides of beef. 271 00:10:09,943 --> 00:10:13,280 Seems like 272 00:10:09,943 --> 00:10:13,280 overkill to me. 273 00:10:13,321 --> 00:10:16,657 Besides, it's dangerous. 274 00:10:13,321 --> 00:10:16,657 A kid could fall in there 275 00:10:13,321 --> 00:10:16,657 and suffocate. 276 00:10:16,699 --> 00:10:20,620 -No, we won't, Dad. 277 00:10:16,699 --> 00:10:20,620 -I don't want to have 278 00:10:16,699 --> 00:10:20,620 to say I told you so. 279 00:10:20,661 --> 00:10:23,081 -I'd like to keep it. 280 00:10:20,661 --> 00:10:23,081 -What the heck for? 281 00:10:23,123 --> 00:10:25,833 Do know how much electricity 282 00:10:23,123 --> 00:10:25,833 this thing will eat? 283 00:10:25,875 --> 00:10:27,919 Well, it inspires me. 284 00:10:25,875 --> 00:10:27,919 It's something to be filled. 285 00:10:27,961 --> 00:10:29,463 Well, good luck with that. 286 00:10:29,504 --> 00:10:32,340 Even Howard Hughes 287 00:10:29,504 --> 00:10:32,340 couldn't fill that thing. 288 00:10:32,382 --> 00:10:34,301 Looks like we got 289 00:10:32,382 --> 00:10:34,301 plenty in it all ready. 290 00:10:36,052 --> 00:10:39,556 -[laughing] Only dishes, but 291 00:10:36,052 --> 00:10:39,556 there's something in there. 292 00:10:36,052 --> 00:10:39,556 -Yeah. 293 00:10:39,598 --> 00:10:42,016 -That'll take up some 294 00:10:39,598 --> 00:10:42,016 of the room, at least. 295 00:10:39,598 --> 00:10:42,016 -Mm-hmm. 296 00:10:42,058 --> 00:10:45,895 -[baby crying] 297 00:10:42,058 --> 00:10:45,895 -[rhythmic] Oh, oh, oh. 298 00:10:45,937 --> 00:10:47,981 [man on radio] The Red Sox, 299 00:10:45,937 --> 00:10:47,981 three, Cleveland, two. 300 00:10:48,022 --> 00:10:50,358 [Kelly] Oh! For God's sakes! 301 00:10:50,400 --> 00:10:53,236 Bunch of bums, 302 00:10:50,400 --> 00:10:53,236 is what you are. 303 00:10:53,278 --> 00:10:56,948 -Bunch of bums. 304 00:10:53,278 --> 00:10:56,948 -[radio] 305 00:10:53,278 --> 00:10:56,948 The bases are loaded. 306 00:10:56,990 --> 00:10:59,993 Writing a winning entry 307 00:10:56,990 --> 00:10:59,993 not only requires 308 00:10:56,990 --> 00:10:59,993 a modicum of wit, 309 00:11:00,034 --> 00:11:03,704 it also requires 310 00:11:00,034 --> 00:11:03,704 careful product focus. 311 00:11:03,746 --> 00:11:07,750 Notice that I have 312 00:11:03,746 --> 00:11:07,750 not one, but two 313 00:11:03,746 --> 00:11:07,750 brand names I need to use. 314 00:11:07,792 --> 00:11:09,961 You want to know 315 00:11:07,792 --> 00:11:09,961 where this is headed? 316 00:11:10,003 --> 00:11:12,547 Niagara Falls, 317 00:11:10,003 --> 00:11:12,547 straight down. 318 00:11:12,589 --> 00:11:14,966 Here's what I have so far. 319 00:11:15,008 --> 00:11:17,051 "Wide selections, 320 00:11:15,008 --> 00:11:17,051 priced to please her. 321 00:11:17,093 --> 00:11:20,054 Scads of Seabrook's 322 00:11:17,093 --> 00:11:20,054 in their freezer. 323 00:11:20,096 --> 00:11:22,307 Warmth that scorns 324 00:11:20,096 --> 00:11:22,307 the impersonal trend. 325 00:11:22,349 --> 00:11:25,810 Stamps Big Chief 326 00:11:22,349 --> 00:11:25,810 is the housewife's friend." 327 00:11:25,852 --> 00:11:28,938 Mom, I left my spelling 328 00:11:25,852 --> 00:11:28,938 book in the kitchen. 329 00:11:28,980 --> 00:11:30,773 [Kelly muttering] 330 00:11:30,815 --> 00:11:33,360 All right, honey. 331 00:11:33,401 --> 00:11:36,613 -[radio] Strike two. 332 00:11:33,401 --> 00:11:36,613 -God damn it. 333 00:11:36,655 --> 00:11:40,074 -Where is it? 334 00:11:36,655 --> 00:11:40,074 -[Kelly] What's the 335 00:11:36,655 --> 00:11:40,074 matter with you? 336 00:11:40,116 --> 00:11:43,036 -Who's ahead? 337 00:11:40,116 --> 00:11:43,036 -The Red Sox. 338 00:11:44,204 --> 00:11:45,746 All right. 339 00:11:45,788 --> 00:11:48,542 Come on, you moron. 340 00:11:45,788 --> 00:11:48,542 Hit the ball! 341 00:11:48,583 --> 00:11:52,587 [radio] ...gets the sign... 342 00:11:48,583 --> 00:11:52,587 on third... 343 00:11:52,629 --> 00:11:54,255 ...here's the pitch... 344 00:11:54,297 --> 00:11:56,383 Called strike three. 345 00:11:56,424 --> 00:12:00,178 God damn it to 346 00:11:56,424 --> 00:12:00,178 holy fucking hell! 347 00:12:00,220 --> 00:12:04,182 You're killing us, 348 00:12:00,220 --> 00:12:04,182 you stupid bastard! 349 00:12:04,224 --> 00:12:08,186 -[man] Hey, shut up 350 00:12:04,224 --> 00:12:08,186 over there! 351 00:12:04,224 --> 00:12:08,186 -You shut up! 352 00:12:08,228 --> 00:12:10,647 [man] This is a 353 00:12:08,228 --> 00:12:10,647 family neighborhood. 354 00:12:08,228 --> 00:12:10,647 Clean up your mouth. 355 00:12:10,689 --> 00:12:13,983 [Kelly] I'll clean you up! 356 00:12:10,689 --> 00:12:13,983 Who are, the pope? 357 00:12:14,025 --> 00:12:17,028 [man] Oh, for crying out loud. 358 00:12:14,025 --> 00:12:17,028 I can't believe we got... 359 00:12:17,904 --> 00:12:20,948 God damn piece of shit! 360 00:12:23,034 --> 00:12:24,911 Where you trying to 361 00:12:23,034 --> 00:12:24,911 go with that, Kelly? 362 00:12:24,952 --> 00:12:27,622 This goddamn thing is too big 363 00:12:24,952 --> 00:12:27,622 for this goddamn house! 364 00:12:27,664 --> 00:12:30,875 You're gonna hurt your back. 365 00:12:27,664 --> 00:12:30,875 Why don't you wait 366 00:12:27,664 --> 00:12:30,875 until morning? 367 00:12:30,917 --> 00:12:34,212 I want this goddamn thing 368 00:12:30,917 --> 00:12:34,212 out of the house right now! 369 00:12:34,254 --> 00:12:37,215 I want it out! 370 00:12:34,254 --> 00:12:37,215 I want it out! 371 00:12:37,257 --> 00:12:41,052 -And whoever brought it in... 372 00:12:37,257 --> 00:12:41,052 -All right, 373 00:12:37,257 --> 00:12:41,052 I'll see what I can do. 374 00:12:44,305 --> 00:12:46,474 [Kelly screaming] 375 00:12:56,150 --> 00:12:59,613 -[radio] So enjoy... 376 00:12:56,150 --> 00:12:59,613 -[Kelly panting] 377 00:12:59,654 --> 00:13:02,407 The clean, tangy 378 00:12:59,654 --> 00:13:02,407 taste of Dr. Pepper. 379 00:13:04,200 --> 00:13:05,993 -[Dick] Nice try. 380 00:13:04,200 --> 00:13:05,993 -Sorry, Mrs. Bidlack 381 00:13:06,035 --> 00:13:08,747 Watch it. 382 00:13:08,787 --> 00:13:13,209 -[police radio indistinct] 383 00:13:08,787 --> 00:13:13,209 -Maybe we should talk 384 00:13:08,787 --> 00:13:13,209 on the radio. 385 00:13:16,129 --> 00:13:20,133 [baby crying] 386 00:13:23,136 --> 00:13:26,180 [Kelly] Indians. 387 00:13:23,136 --> 00:13:26,180 I can't believe the Indians... 388 00:13:26,222 --> 00:13:30,226 -[officer 1] Problem is 389 00:13:26,222 --> 00:13:30,226 they got no clean-up batter. 390 00:13:26,222 --> 00:13:30,226 -[officer 2] Clean up what? 391 00:13:30,268 --> 00:13:33,647 Half the team's in a slump. 392 00:13:30,268 --> 00:13:33,647 Best move to make is 393 00:13:30,268 --> 00:13:33,647 get rid of that manager. 394 00:13:33,688 --> 00:13:36,316 You can't blame the manager, 395 00:13:33,688 --> 00:13:36,316 pitching, I'm telling you... 396 00:13:36,357 --> 00:13:39,778 -[Kelly] What a world. 397 00:13:36,357 --> 00:13:39,778 -[officer 1] Yeah. 398 00:13:36,357 --> 00:13:39,778 There's always... 399 00:13:39,818 --> 00:13:42,572 -We're gonna take off now. 400 00:13:39,818 --> 00:13:42,572 -OK, take it easy. 401 00:13:42,614 --> 00:13:46,367 Hey, thanks, Tim, 402 00:13:42,614 --> 00:13:46,367 appreciate it. 403 00:13:48,495 --> 00:13:50,622 He won't give you 404 00:13:48,495 --> 00:13:50,622 any more trouble. 405 00:13:50,664 --> 00:13:53,040 Best thing to do 406 00:13:50,664 --> 00:13:53,040 is let him sleep it off. 407 00:13:57,003 --> 00:13:59,172 [officer 2] Hey, Dick, 408 00:13:57,003 --> 00:13:59,172 how's the pitching arm? 409 00:13:59,213 --> 00:14:01,840 -Playing for a 410 00:13:59,213 --> 00:14:01,840 no-hitter next season? 411 00:13:59,213 --> 00:14:01,840 -You bet. 412 00:14:01,882 --> 00:14:03,343 Go get 'em, kiddo. 413 00:14:11,267 --> 00:14:13,936 Here you go, Mother. 414 00:14:11,267 --> 00:14:13,936 I made this for you. 415 00:14:13,978 --> 00:14:16,690 Thank you, Dad. 416 00:14:17,732 --> 00:14:19,734 [sighs] I'm tired. 417 00:14:19,776 --> 00:14:23,530 -Pajamas are on the bed. 418 00:14:19,776 --> 00:14:23,530 -Thank you. 419 00:14:32,205 --> 00:14:33,956 [Dick] Mom? 420 00:14:33,998 --> 00:14:36,167 Father McCague's here. 421 00:14:39,629 --> 00:14:42,089 [McCague] I don't think 422 00:14:39,629 --> 00:14:42,089 that you need to worry. 423 00:14:42,131 --> 00:14:45,092 I'm sure that he's 424 00:14:42,131 --> 00:14:45,092 learned his lesson. 425 00:14:45,134 --> 00:14:48,179 This has been going on 426 00:14:45,134 --> 00:14:48,179 for a very long time. 427 00:14:48,221 --> 00:14:52,266 Every night he drinks a six 428 00:14:48,221 --> 00:14:52,266 pack and a pint of whiskey. 429 00:14:52,308 --> 00:14:54,811 By the end of the week, 430 00:14:52,308 --> 00:14:54,811 there's nothing left 431 00:14:52,308 --> 00:14:54,811 of his paycheck. 432 00:14:54,853 --> 00:14:56,646 It's all gone to 433 00:14:54,853 --> 00:14:56,646 the liquor store. 434 00:14:56,688 --> 00:14:59,148 Kelly has a big family 435 00:14:56,688 --> 00:14:59,148 to take care of. 436 00:14:59,190 --> 00:15:03,277 I'm sure he's carrying around 437 00:14:59,190 --> 00:15:03,277 the weight of the world. 438 00:15:05,363 --> 00:15:08,783 But, the more he drinks, 439 00:15:05,363 --> 00:15:08,783 the less he is able 440 00:15:05,363 --> 00:15:08,783 to pay the bills, 441 00:15:08,825 --> 00:15:10,660 which is one of the 442 00:15:08,825 --> 00:15:10,660 reasons he's so unhappy. 443 00:15:10,702 --> 00:15:12,829 But it's up to you, 444 00:15:10,702 --> 00:15:12,829 you see, 445 00:15:12,871 --> 00:15:16,666 -to make him a good home. 446 00:15:12,871 --> 00:15:16,666 -But I... But I do. 447 00:15:16,708 --> 00:15:20,169 Well, you'll have 448 00:15:16,708 --> 00:15:20,169 to try a little harder. 449 00:15:21,755 --> 00:15:27,343 [sighs] No one says 450 00:15:21,755 --> 00:15:27,343 that life is easy, Evelyn. 451 00:15:33,474 --> 00:15:35,602 Thank you for 452 00:15:33,474 --> 00:15:35,602 coming by, Father. 453 00:15:37,896 --> 00:15:42,316 Yes, indeed. 454 00:15:37,896 --> 00:15:42,316 Indeed. Indeed. 455 00:15:50,825 --> 00:15:54,621 Are you being obedient 456 00:15:50,825 --> 00:15:54,621 and saying all your prayers? 457 00:15:54,662 --> 00:15:56,956 Yes, Father. 458 00:15:56,997 --> 00:16:00,835 Good boy. 459 00:15:56,997 --> 00:16:00,835 I'll see you in church. 460 00:16:05,298 --> 00:16:08,676 His breath 461 00:16:05,298 --> 00:16:08,676 smells like Dad's. 462 00:16:08,718 --> 00:16:12,889 Well, maybe that's why Father 463 00:16:08,718 --> 00:16:12,889 likes to use so much incense. 464 00:16:12,931 --> 00:16:17,477 -[train whistling] 465 00:16:12,931 --> 00:16:17,477 -All right, kids. 466 00:16:17,518 --> 00:16:20,980 Let's go to bed. 467 00:16:17,518 --> 00:16:20,980 I'm tired of this day. 468 00:16:21,021 --> 00:16:22,941 I need a new one. 469 00:16:22,982 --> 00:16:25,109 [Evelyn] If I may pause 470 00:16:22,982 --> 00:16:25,109 in the story for a moment, 471 00:16:25,151 --> 00:16:28,446 I'd like to briefly 472 00:16:25,151 --> 00:16:28,446 explain my marriage. 473 00:16:28,488 --> 00:16:30,782 As an aspiring young scribe, 474 00:16:28,488 --> 00:16:30,782 I was a resident wit 475 00:16:30,824 --> 00:16:32,617 for the Sherwood 476 00:16:30,824 --> 00:16:32,617 Weekly Chronicle. 477 00:16:32,659 --> 00:16:35,202 Queen Elizabeth, they say, 478 00:16:32,659 --> 00:16:35,202 invented ladies stockings. 479 00:16:35,244 --> 00:16:38,581 Since her time, they've 480 00:16:35,244 --> 00:16:38,581 covered a multitude of shins. 481 00:16:38,623 --> 00:16:40,750 Evelyn, 482 00:16:38,623 --> 00:16:40,750 that's top notch. 483 00:16:40,792 --> 00:16:43,419 [Evelyn] I had potential, 484 00:16:40,792 --> 00:16:43,419 as they say. 485 00:16:43,461 --> 00:16:47,674 I was also in 486 00:16:43,461 --> 00:16:47,674 sore need of adventure. 487 00:16:47,715 --> 00:16:50,760 And Kelly Ryan 488 00:16:47,715 --> 00:16:50,760 was loads of fun. 489 00:16:50,802 --> 00:16:52,553 [laughing] 490 00:16:52,595 --> 00:16:56,766 [Kelly] 491 00:16:52,595 --> 00:16:56,766 ♪ The blues of the world ♪ 492 00:16:56,808 --> 00:16:59,978 ♪ Just singing a song ♪ 493 00:17:00,019 --> 00:17:05,024 ♪ Just singing a song ♪ 494 00:17:05,065 --> 00:17:07,777 [Evelyn] He loved music 495 00:17:05,065 --> 00:17:07,777 as much as I loved words. 496 00:17:07,819 --> 00:17:11,113 And we were just 497 00:17:07,819 --> 00:17:11,113 the perfect match. 498 00:17:11,155 --> 00:17:14,534 -[music playing] 499 00:17:11,155 --> 00:17:14,534 -[Evelyn giggling] 500 00:17:22,291 --> 00:17:25,461 -[siren blares] 501 00:17:22,291 --> 00:17:25,461 -[Evelyn] Then one night, 502 00:17:22,291 --> 00:17:25,461 Kelly's career as a crooner 503 00:17:25,503 --> 00:17:28,297 came to a terrible end. 504 00:17:29,549 --> 00:17:31,718 [gurgling] 505 00:17:33,386 --> 00:17:36,514 And so, our life 506 00:17:33,386 --> 00:17:36,514 in Defiance began... 507 00:17:38,766 --> 00:17:41,477 ...where my husband joined 508 00:17:38,766 --> 00:17:41,477 the ranks of ordinary men. 509 00:17:41,519 --> 00:17:44,772 [machinery clanking] 510 00:17:48,526 --> 00:17:51,404 So if he seems 511 00:17:48,526 --> 00:17:51,404 unhelpful at times, 512 00:17:51,445 --> 00:17:53,364 or selfish or mean, 513 00:17:53,406 --> 00:17:57,827 please remember 514 00:17:53,406 --> 00:17:57,827 that he lost his voice, 515 00:17:57,869 --> 00:18:00,663 while I kept mine. 516 00:18:00,705 --> 00:18:03,082 [Mike] Bang, bang. 517 00:18:03,123 --> 00:18:07,169 [Evelyn] Here you go, Dick. 518 00:18:03,123 --> 00:18:07,169 There's a soldier on 519 00:18:03,123 --> 00:18:07,169 this glass, look at that. 520 00:18:07,211 --> 00:18:10,673 -Who's winning the battle? 521 00:18:07,211 --> 00:18:10,673 -[Mike mumbles] 522 00:18:10,715 --> 00:18:13,593 [girls talking] 523 00:18:13,634 --> 00:18:15,511 Drink your milk, baby. 524 00:18:15,553 --> 00:18:17,764 Morning, Mother. 525 00:18:15,553 --> 00:18:17,764 Morning, kids. 526 00:18:17,805 --> 00:18:19,640 Morning, Dad. 527 00:18:19,682 --> 00:18:23,519 What do you say I fix 528 00:18:19,682 --> 00:18:23,519 everyone some pancakes? 529 00:18:23,561 --> 00:18:27,565 You can't. We're out of milk. 530 00:18:23,561 --> 00:18:27,565 I need some money, by the way. 531 00:18:27,607 --> 00:18:31,360 Uh, how about some coffee? 532 00:18:27,607 --> 00:18:31,360 You guys are old enough. 533 00:18:31,402 --> 00:18:33,487 -No, thanks. 534 00:18:31,402 --> 00:18:33,487 -No. 535 00:18:37,075 --> 00:18:39,994 Who the heck did this? 536 00:18:37,075 --> 00:18:39,994 One of you kids? 537 00:18:40,036 --> 00:18:41,704 You did, Daddy. 538 00:18:41,746 --> 00:18:45,249 No, siree. 539 00:18:41,746 --> 00:18:45,249 I think it was... 540 00:18:45,291 --> 00:18:49,462 -...you. 541 00:18:45,291 --> 00:18:49,462 -No, I did not. 542 00:18:49,503 --> 00:18:51,881 [chuckles] Yeah. 543 00:18:51,923 --> 00:18:56,343 Well, can't sell it now. 544 00:18:51,923 --> 00:18:56,343 Looks like we're 545 00:18:51,923 --> 00:18:56,343 stuck with it. 546 00:18:56,385 --> 00:18:58,596 Ah, it seems 547 00:18:56,385 --> 00:18:58,596 like we are. 548 00:18:58,638 --> 00:19:00,431 How about I 549 00:18:58,638 --> 00:19:00,431 take up hunting, 550 00:19:00,473 --> 00:19:02,516 fill that thing full 551 00:19:00,473 --> 00:19:02,516 of duck and deer? 552 00:19:02,558 --> 00:19:04,184 No, Daddy! 553 00:19:04,226 --> 00:19:06,646 You don't 554 00:19:04,226 --> 00:19:06,646 like that idea, OK. 555 00:19:06,687 --> 00:19:08,815 Well, how about 556 00:19:06,687 --> 00:19:08,815 I just go shoot 557 00:19:08,856 --> 00:19:11,818 some squirrels 558 00:19:08,856 --> 00:19:11,818 and little bunny rabbits? 559 00:19:11,859 --> 00:19:14,821 How about you don't spend 560 00:19:11,859 --> 00:19:14,821 so much at the liquor store. 561 00:19:24,705 --> 00:19:27,041 Tell you what. 562 00:19:27,083 --> 00:19:29,794 Every night, 563 00:19:27,083 --> 00:19:29,794 when I come home, 564 00:19:29,836 --> 00:19:32,964 I'll bring something 565 00:19:29,836 --> 00:19:32,964 from the grocery store. 566 00:19:33,006 --> 00:19:35,049 I'm gonna fill that 567 00:19:33,006 --> 00:19:35,049 thing to the very top, 568 00:19:35,091 --> 00:19:37,343 even if it takes me a year. 569 00:19:37,384 --> 00:19:39,178 What do you 570 00:19:37,384 --> 00:19:39,178 think of that? 571 00:19:39,219 --> 00:19:42,264 I think that's 572 00:19:39,219 --> 00:19:42,264 a wonderful idea. 573 00:19:45,018 --> 00:19:47,520 I gotta go to work 574 00:19:45,018 --> 00:19:47,520 so I can bring home the bacon. 575 00:19:47,561 --> 00:19:50,982 -And a porterhouse steak. 576 00:19:47,561 --> 00:19:50,982 -Hey, I'm not kidding. 577 00:19:51,024 --> 00:19:52,984 You just watch 578 00:19:51,024 --> 00:19:52,984 your old man. 579 00:19:53,026 --> 00:19:55,235 Kelly, I need money 580 00:19:53,026 --> 00:19:55,235 for the milkman. 581 00:19:56,112 --> 00:19:58,156 Uh... 582 00:20:05,038 --> 00:20:07,247 That's not enough. 583 00:20:07,289 --> 00:20:09,667 That's all I have. 584 00:20:11,002 --> 00:20:12,628 OK. 585 00:20:12,670 --> 00:20:14,922 [Kelly] Bye, kids. 586 00:20:16,883 --> 00:20:18,592 [boy] Bye, Dad. 587 00:20:20,678 --> 00:20:23,723 How's Dad gonna fill the 588 00:20:20,678 --> 00:20:23,723 freezer when he can't pay 589 00:20:20,678 --> 00:20:23,723 for the milk? 590 00:20:23,764 --> 00:20:25,933 I have no idea, honey. 591 00:20:25,975 --> 00:20:29,187 But at least 592 00:20:25,975 --> 00:20:29,187 he has a goal. 593 00:20:29,228 --> 00:20:31,105 [man on TV] 594 00:20:29,228 --> 00:20:31,105 Now the moment is here, 595 00:20:31,147 --> 00:20:33,774 when Queen for A Day is happy 596 00:20:31,147 --> 00:20:33,774 to make your wish come true. 597 00:20:33,816 --> 00:20:36,069 We're going to the famous 598 00:20:33,816 --> 00:20:36,069 Everson-Jennings company 599 00:20:36,110 --> 00:20:39,363 and order one of their sturdy, 600 00:20:36,110 --> 00:20:39,363 folding wheelchairs. 601 00:20:39,405 --> 00:20:40,656 -There's a sample. 602 00:20:39,405 --> 00:20:40,656 -[applauds] 603 00:20:40,698 --> 00:20:42,867 -[girl] Mommy. 604 00:20:40,698 --> 00:20:42,867 -Yes, honey? 605 00:20:44,451 --> 00:20:48,081 Davey messed his diaper 606 00:20:44,451 --> 00:20:48,081 and I tried to change him. 607 00:20:48,122 --> 00:20:50,708 Oh, show me. 608 00:20:52,626 --> 00:20:53,753 [baby crying] 609 00:20:53,794 --> 00:20:56,089 Oh, Barbie. 610 00:20:56,130 --> 00:20:59,926 The trick is to hold 611 00:20:56,130 --> 00:20:59,926 the baby's legs up while 612 00:20:56,130 --> 00:20:59,926 you take the diaper off. 613 00:20:59,967 --> 00:21:03,596 -I got it on my hands. 614 00:20:59,967 --> 00:21:03,596 -I know you did, sweetheart. 615 00:21:03,637 --> 00:21:05,973 OK, now, here we go. 616 00:21:03,637 --> 00:21:05,973 Follow me. 617 00:21:06,015 --> 00:21:09,309 All right, don't touch 618 00:21:06,015 --> 00:21:09,309 anything. Come on, 619 00:21:06,015 --> 00:21:09,309 Betsy, you too. 620 00:21:09,351 --> 00:21:12,772 Let's wash your hands. 621 00:21:09,351 --> 00:21:12,772 Yeah. Come on, come on. 622 00:21:12,813 --> 00:21:14,774 All right, everybody. 623 00:21:12,813 --> 00:21:14,774 Come on. 624 00:21:17,110 --> 00:21:19,779 OK, put your hands 625 00:21:17,110 --> 00:21:19,779 under the faucet. 626 00:21:19,820 --> 00:21:22,406 [water running] 627 00:21:22,448 --> 00:21:25,159 -[baby cries] 628 00:21:22,448 --> 00:21:25,159 -[Evelyn] Oh. 629 00:21:25,201 --> 00:21:28,871 -[man] Milk delivery! 630 00:21:25,201 --> 00:21:28,871 -Just a minute, 631 00:21:25,201 --> 00:21:28,871 I'll be right there. 632 00:21:28,913 --> 00:21:32,332 -[baby crying] 633 00:21:28,913 --> 00:21:32,332 -Come on, Mrs. Ryan. 634 00:21:28,913 --> 00:21:32,332 I've got deliveries to make. 635 00:21:32,374 --> 00:21:34,334 Just a minute, please. 636 00:21:37,838 --> 00:21:40,925 -I'm leaving. 637 00:21:37,838 --> 00:21:40,925 -No, you aren't. 638 00:21:43,052 --> 00:21:45,721 I'm on my way. 639 00:21:47,556 --> 00:21:51,018 OK, girls. Stay in the kitchen 640 00:21:47,556 --> 00:21:51,018 until I can clean this up. 641 00:21:55,355 --> 00:21:57,817 You know that I got 642 00:21:55,355 --> 00:21:57,817 a schedule to keep. 643 00:21:57,858 --> 00:22:00,569 I know you do, Ray. 644 00:21:57,858 --> 00:22:00,569 What a life you lead. 645 00:22:00,611 --> 00:22:04,198 -Three dollars. 646 00:22:00,611 --> 00:22:04,198 -Um, I'm a little short this 647 00:22:00,611 --> 00:22:04,198 week. Can I owe you the rest? 648 00:22:04,240 --> 00:22:06,993 I... I already got three other 649 00:22:04,240 --> 00:22:06,993 families on credit this week. 650 00:22:07,034 --> 00:22:09,996 -You know I'm 651 00:22:07,034 --> 00:22:09,996 always good for it. 652 00:22:07,034 --> 00:22:09,996 -I'm not a bank, you know. 653 00:22:10,037 --> 00:22:14,083 -You could start 654 00:22:10,037 --> 00:22:14,083 charging interest. 655 00:22:10,037 --> 00:22:14,083 -Don't get smart with me. 656 00:22:14,125 --> 00:22:16,752 -Smart people 657 00:22:14,125 --> 00:22:16,752 know their budget. 658 00:22:14,125 --> 00:22:16,752 -You're right. 659 00:22:16,794 --> 00:22:19,130 I am. That's why I don't have 660 00:22:16,794 --> 00:22:19,130 a problem paying my bills. 661 00:22:19,172 --> 00:22:21,215 Hello, Vernon. 662 00:22:19,172 --> 00:22:21,215 Anything for me today? 663 00:22:21,257 --> 00:22:24,551 You want something in life, 664 00:22:21,257 --> 00:22:24,551 you got to pay for it, 665 00:22:21,257 --> 00:22:24,551 simple as that. 666 00:22:24,593 --> 00:22:26,470 -Here you go, Mrs. Ryan. 667 00:22:24,593 --> 00:22:26,470 -Thank you. 668 00:22:26,512 --> 00:22:27,721 -Hey, Ray. 669 00:22:26,512 --> 00:22:27,721 -Mmm. 670 00:22:27,763 --> 00:22:29,307 Oh, hold on, hold on. 671 00:22:31,058 --> 00:22:33,144 Oh! How do you like that? 672 00:22:33,186 --> 00:22:36,605 I won two dollars 673 00:22:33,186 --> 00:22:36,605 in the poetry contest 674 00:22:33,186 --> 00:22:36,605 for The Toledo Blade. 675 00:22:36,647 --> 00:22:37,690 There you go. 676 00:22:38,941 --> 00:22:41,110 [baby fussing] 677 00:22:45,031 --> 00:22:48,408 There he goes, 678 00:22:45,031 --> 00:22:48,408 there he goes. 679 00:22:48,450 --> 00:22:51,162 Yeah. You want the money? 680 00:22:51,204 --> 00:22:54,790 [Barb] I'm sorry I made 681 00:22:51,204 --> 00:22:54,790 such a mess, Mommy. 682 00:22:54,832 --> 00:22:58,460 Oh. Well, actually honey, 683 00:22:58,502 --> 00:23:01,130 if I had gotten 684 00:22:58,502 --> 00:23:01,130 the door any sooner, 685 00:23:01,172 --> 00:23:05,009 then the milkman would 686 00:23:01,172 --> 00:23:05,009 have left before 687 00:23:01,172 --> 00:23:05,009 the mailman arrived, 688 00:23:05,051 --> 00:23:08,012 and we wouldn't have had any 689 00:23:05,051 --> 00:23:08,012 milk for our dinner tonight. 690 00:23:08,054 --> 00:23:10,139 So, there you go. 691 00:23:10,181 --> 00:23:12,058 It was all meant to be. 692 00:23:18,480 --> 00:23:20,774 This is what happens 693 00:23:18,480 --> 00:23:20,774 to one's literary efforts 694 00:23:20,816 --> 00:23:23,027 once they're placed 695 00:23:20,816 --> 00:23:23,027 in the mailbox. 696 00:23:26,113 --> 00:23:28,032 For the big contests, 697 00:23:26,113 --> 00:23:28,032 they go sailing off 698 00:23:28,074 --> 00:23:30,201 to New York City 699 00:23:28,074 --> 00:23:30,201 to be judged. 700 00:23:30,243 --> 00:23:34,121 The average count is 701 00:23:30,243 --> 00:23:34,121 a million and a half entries. 702 00:23:34,163 --> 00:23:39,001 A million and a half. 703 00:23:34,163 --> 00:23:39,001 Imagine that! 704 00:23:39,043 --> 00:23:41,545 Each entry is first 705 00:23:39,043 --> 00:23:41,545 checked to make sure 706 00:23:41,587 --> 00:23:44,048 it's accompanied 707 00:23:41,587 --> 00:23:44,048 by proof of purchase. 708 00:23:44,090 --> 00:23:47,093 You don't pay, 709 00:23:44,090 --> 00:23:47,093 you don't play. 710 00:23:47,134 --> 00:23:49,011 Next they go to 711 00:23:47,134 --> 00:23:49,011 the junior judges. 712 00:23:49,053 --> 00:23:50,763 College English majors, 713 00:23:49,053 --> 00:23:50,763 mind you. 714 00:23:50,804 --> 00:23:53,224 Who are instructed 715 00:23:50,804 --> 00:23:53,224 to eliminate the trite, 716 00:23:53,266 --> 00:23:55,268 the obvious and the inept. 717 00:23:55,309 --> 00:23:56,894 Oh, dear. 718 00:23:56,936 --> 00:24:00,231 And so, the final 719 00:23:56,936 --> 00:24:00,231 judging begins. 720 00:24:00,273 --> 00:24:03,317 Every syllable of every word 721 00:24:00,273 --> 00:24:03,317 is scrutinized and analyzed, 722 00:24:03,359 --> 00:24:06,904 the merits of each debated 723 00:24:03,359 --> 00:24:06,904 until a few of the 724 00:24:03,359 --> 00:24:06,904 worthiest remain. 725 00:24:06,946 --> 00:24:10,699 The ballots are cast, 726 00:24:06,946 --> 00:24:10,699 the points are added up. 727 00:24:10,741 --> 00:24:14,036 And the grand prize 728 00:24:10,741 --> 00:24:14,036 winner is declared. 729 00:24:22,628 --> 00:24:25,089 Oh, my gosh! 730 00:24:22,628 --> 00:24:25,089 Oh, my gosh! 731 00:24:25,131 --> 00:24:29,343 -[Barb] Daddy, 732 00:24:25,131 --> 00:24:29,343 Mommy won a shopping spree! 733 00:24:25,131 --> 00:24:29,343 -Oh, yeah? 734 00:24:29,385 --> 00:24:31,553 [Tuff] They time her 735 00:24:29,385 --> 00:24:31,553 as she runs in the store. 736 00:24:31,595 --> 00:24:35,224 [Mike] She can get whatever 737 00:24:31,595 --> 00:24:35,224 she wants. She's gonna get us 738 00:24:31,595 --> 00:24:35,224 a bunch of candy... 739 00:24:35,266 --> 00:24:38,852 [Barb] And fancy nuts. 740 00:24:35,266 --> 00:24:38,852 I'm gonna eat a cashew. 741 00:24:38,894 --> 00:24:41,314 -[Kelly chuckles] 742 00:24:38,894 --> 00:24:41,314 -Can you believe it, Dad? 743 00:24:41,355 --> 00:24:42,898 That's terrific, Mother. 744 00:24:42,940 --> 00:24:45,318 Now, I only get 745 00:24:42,940 --> 00:24:45,318 ten minutes and one cart, 746 00:24:45,359 --> 00:24:48,737 so what I did was, 747 00:24:45,359 --> 00:24:48,737 I walked down to the 748 00:24:45,359 --> 00:24:48,737 market to plot my strategy. 749 00:24:48,779 --> 00:24:52,158 -Wait till you hear this. 750 00:24:48,779 --> 00:24:52,158 -The carts are a lot smaller 751 00:24:48,779 --> 00:24:52,158 than the ones at the A&P. 752 00:24:52,199 --> 00:24:55,869 -Mom talked to the butcher. 753 00:24:52,199 --> 00:24:55,869 -He's going to wrap up 754 00:24:52,199 --> 00:24:55,869 some sides of bacon and ribs. 755 00:24:55,911 --> 00:24:57,455 I can build up 756 00:24:55,911 --> 00:24:57,455 the cart that way. 757 00:24:57,495 --> 00:24:59,873 Ah, ah. 758 00:24:57,495 --> 00:24:59,873 Sounds pretty clever. 759 00:24:59,915 --> 00:25:03,669 I've asked him to set aside 760 00:24:59,915 --> 00:25:03,669 a prime rib, a chateaubriand, 761 00:24:59,915 --> 00:25:03,669 what do you think? 762 00:25:03,710 --> 00:25:06,297 -[Dick] We each get 763 00:25:03,710 --> 00:25:06,297 our own filet mignon. 764 00:25:03,710 --> 00:25:06,297 -Absolutely. 765 00:25:06,339 --> 00:25:08,382 Tuff, honey, 766 00:25:06,339 --> 00:25:08,382 would you set the table? 767 00:25:08,424 --> 00:25:11,427 I had filet mignon once. 768 00:25:08,424 --> 00:25:11,427 It ain't that great. 769 00:25:11,469 --> 00:25:13,720 When have you 770 00:25:11,469 --> 00:25:13,720 started saying "ain't"? 771 00:25:13,762 --> 00:25:16,598 Get off your high horse, 772 00:25:13,762 --> 00:25:16,598 Mother. It's a perfectly 773 00:25:13,762 --> 00:25:16,598 good word. 774 00:25:17,975 --> 00:25:20,894 -Here. 775 00:25:17,975 --> 00:25:20,894 -Oh, thank you. 776 00:25:20,936 --> 00:25:23,981 This is just perfect. 777 00:25:20,936 --> 00:25:23,981 I was going to put on 778 00:25:20,936 --> 00:25:23,981 some fish sticks, 779 00:25:24,023 --> 00:25:26,108 but now I can 780 00:25:24,023 --> 00:25:26,108 make sloppy joes. 781 00:25:27,026 --> 00:25:29,236 Might as well cook it up now. 782 00:25:29,278 --> 00:25:32,781 Looks like hamburger's 783 00:25:29,278 --> 00:25:32,781 not going to be good enough 784 00:25:29,278 --> 00:25:32,781 for this family anymore. 785 00:25:32,823 --> 00:25:35,909 Oh, of course it is. It just 786 00:25:32,823 --> 00:25:35,909 won't be the only 787 00:25:32,823 --> 00:25:35,909 thing we know. 788 00:25:35,951 --> 00:25:38,912 I've asked the kids 789 00:25:35,951 --> 00:25:38,912 to make me a list of 790 00:25:35,951 --> 00:25:38,912 what they want me to grab. 791 00:25:38,954 --> 00:25:42,833 -What would you like, Kelly? 792 00:25:38,954 --> 00:25:42,833 -Ah, don't waste any space 793 00:25:38,954 --> 00:25:42,833 in that cart on me. 794 00:25:42,875 --> 00:25:46,628 Oh, now stop. Think. What 795 00:25:42,875 --> 00:25:46,628 have you always wanted to try? 796 00:25:46,670 --> 00:25:48,630 -I don't know. 797 00:25:46,670 --> 00:25:48,630 -Sure you do. 798 00:25:52,092 --> 00:25:54,261 Shrimp cocktail. 799 00:25:54,303 --> 00:25:57,848 The kind they have 800 00:25:54,303 --> 00:25:57,848 in those little jars. 801 00:25:57,890 --> 00:26:01,643 I like the way they look, 802 00:25:57,890 --> 00:26:01,643 kind of elegant. 803 00:26:01,685 --> 00:26:04,438 I always wanted 804 00:26:01,685 --> 00:26:04,438 one of those. 805 00:26:04,480 --> 00:26:06,524 You shall have it. 806 00:26:09,985 --> 00:26:11,778 Thank you, Mother. 807 00:26:16,658 --> 00:26:19,453 Proud of the old lady. 808 00:26:27,961 --> 00:26:30,005 [giggles] 809 00:26:32,174 --> 00:26:34,051 [wheels squeaking] 810 00:26:34,093 --> 00:26:37,137 -[man 1] I think you 811 00:26:34,093 --> 00:26:37,137 should... 812 00:26:34,093 --> 00:26:37,137 -[man 2] Oh, no, no. 813 00:26:37,179 --> 00:26:41,058 [indistinct chatter] 814 00:26:42,726 --> 00:26:44,353 Are all these kids yours? 815 00:26:45,687 --> 00:26:47,814 [boy] Hi, Mom. 816 00:26:47,856 --> 00:26:50,650 Yes. If it's all right, 817 00:26:47,856 --> 00:26:50,650 they were going to 818 00:26:47,856 --> 00:26:50,650 call out the time 819 00:26:50,692 --> 00:26:52,069 so I could stay on schedule. 820 00:26:52,111 --> 00:26:54,612 Oh, I don't know. 821 00:26:56,115 --> 00:26:58,075 Oh, heck, I don't see 822 00:26:56,115 --> 00:26:58,075 any problem with that. 823 00:26:58,117 --> 00:27:00,869 Uh... and any help 824 00:27:00,911 --> 00:27:03,330 you happen to give Mrs. Ryan 825 00:27:00,911 --> 00:27:03,330 in filling her cart, 826 00:27:03,372 --> 00:27:05,165 won't be seen by me. 827 00:27:07,042 --> 00:27:09,253 So then, Mrs. Ryan, 828 00:27:07,042 --> 00:27:09,253 are you... are you ready? 829 00:27:09,295 --> 00:27:10,712 [Kelly] Hold on. 830 00:27:14,550 --> 00:27:16,552 [wheels squeaking] 831 00:27:18,678 --> 00:27:20,722 [gurgling] 832 00:27:26,145 --> 00:27:29,898 -Didn't like the 833 00:27:26,145 --> 00:27:29,898 way that sounded. 834 00:27:26,145 --> 00:27:29,898 -Thank you, Dad. 835 00:27:32,067 --> 00:27:34,069 All set? 836 00:27:35,613 --> 00:27:37,072 Go! 837 00:27:37,114 --> 00:27:39,199 [family cheering] 838 00:27:41,118 --> 00:27:43,996 [all] Go! Faster! 839 00:27:44,037 --> 00:27:45,914 -I think we should split up. 840 00:27:44,037 --> 00:27:45,914 -OK. 841 00:27:45,956 --> 00:27:49,209 I'll take the frozen 842 00:27:45,956 --> 00:27:49,209 section, you two take 843 00:27:45,956 --> 00:27:49,209 the European food isle. 844 00:27:49,251 --> 00:27:52,171 -What do you want, hon? 845 00:27:49,251 --> 00:27:52,171 -Oh, caviar, expensive 846 00:27:49,251 --> 00:27:52,171 things. 847 00:27:52,212 --> 00:27:54,340 The good stuff, 848 00:27:52,212 --> 00:27:54,340 not the ordinary, huh? 849 00:27:54,381 --> 00:27:57,593 Gotcha. Marge, go! 850 00:28:05,058 --> 00:28:08,020 Seven minutes to go, Mom! 851 00:28:05,058 --> 00:28:08,020 Seven minutes! 852 00:28:24,077 --> 00:28:26,622 [Dick] Three minutes, Mom, 853 00:28:24,077 --> 00:28:26,622 three minutes! Come on! 854 00:28:40,344 --> 00:28:42,179 Mom, one minute left! 855 00:28:44,515 --> 00:28:47,767 -I got you some goose pate. 856 00:28:44,515 --> 00:28:47,767 You ever had that? 857 00:28:44,515 --> 00:28:47,767 -No. 858 00:28:47,809 --> 00:28:49,687 Let me know 859 00:28:47,809 --> 00:28:49,687 what it's like. 860 00:28:49,728 --> 00:28:52,814 I got all the 861 00:28:49,728 --> 00:28:52,814 after-dinner mints, 862 00:28:49,728 --> 00:28:52,814 the Swiss chocolate, 863 00:28:52,856 --> 00:28:55,651 these two bags of 864 00:28:52,856 --> 00:28:55,651 English toffees and a 865 00:28:52,856 --> 00:28:55,651 couple bags of coffee mints. 866 00:28:55,693 --> 00:28:58,195 Grab and move on, Marge, 867 00:28:55,693 --> 00:28:58,195 grab and move on. Where to? 868 00:28:58,237 --> 00:29:00,197 -Produce! 869 00:28:58,237 --> 00:29:00,197 -What are we looking for? 870 00:29:00,239 --> 00:29:02,533 Exotic things, anything grown 871 00:29:00,239 --> 00:29:02,533 in a foreign country. 872 00:29:02,575 --> 00:29:05,077 -Does Hawaii count? 873 00:29:02,575 --> 00:29:05,077 -[both] Yes. 874 00:29:05,118 --> 00:29:07,162 [Dick] Thirty seconds, Mom! 875 00:29:09,915 --> 00:29:12,501 [shouting, cheering] 876 00:29:19,883 --> 00:29:21,843 Time! 877 00:29:28,684 --> 00:29:33,230 Oh, Kelly! Kelly! 878 00:29:33,272 --> 00:29:36,816 I got your shrimp cocktail. 879 00:29:33,272 --> 00:29:36,816 I got your shrimp cocktail! 880 00:29:36,858 --> 00:29:39,570 [Dick] That was... great. 881 00:29:39,612 --> 00:29:42,406 -We're gonna 882 00:29:39,612 --> 00:29:42,406 eat good tonight. 883 00:29:39,612 --> 00:29:42,406 -Yep. 884 00:29:42,448 --> 00:29:44,742 [Dick] Well done, Mom. 885 00:29:44,783 --> 00:29:48,328 Look at all this food and 886 00:29:44,783 --> 00:29:48,328 candy and sugar and sweets! 887 00:29:48,370 --> 00:29:50,205 And lobster! 888 00:29:55,711 --> 00:29:58,130 [Evelyn] 889 00:29:55,711 --> 00:29:58,130 Let's see, what else? 890 00:29:58,171 --> 00:30:00,006 Anybody want an 891 00:29:58,171 --> 00:30:00,006 artichoke heart? 892 00:30:00,048 --> 00:30:02,509 -What do you think? 893 00:30:00,048 --> 00:30:02,509 -[girl] This is really good. 894 00:30:02,551 --> 00:30:05,596 -Here, Dick, try it. 895 00:30:02,551 --> 00:30:05,596 -[Dick] Yeah, 896 00:30:02,551 --> 00:30:05,596 they're really good. 897 00:30:05,638 --> 00:30:08,474 What's this, Mom? 898 00:30:08,515 --> 00:30:10,100 Litchi nuts, 899 00:30:08,515 --> 00:30:10,100 they're from China. 900 00:30:10,142 --> 00:30:12,519 -Oh, I see. 901 00:30:10,142 --> 00:30:12,519 -[Dick] What do they 902 00:30:10,142 --> 00:30:12,519 taste like? 903 00:30:12,561 --> 00:30:15,355 Get the can opener 904 00:30:12,561 --> 00:30:15,355 and let's try one. 905 00:30:15,397 --> 00:30:18,108 Litchi nuts, who the hell 906 00:30:15,397 --> 00:30:18,108 would want to eat that? 907 00:30:18,150 --> 00:30:20,068 What are you looking for? 908 00:30:20,110 --> 00:30:22,988 I'm looking for hamburger. 909 00:30:23,029 --> 00:30:25,073 I have a steak 910 00:30:23,029 --> 00:30:25,073 all ready for you. 911 00:30:25,115 --> 00:30:29,035 I don't want a steak 912 00:30:25,115 --> 00:30:29,035 I want hamburger. 913 00:30:30,954 --> 00:30:32,831 Oh, look at this. 914 00:30:32,872 --> 00:30:36,042 Hearts of palm, from a 915 00:30:32,872 --> 00:30:36,042 palm tree, can you believe it? 916 00:30:37,169 --> 00:30:40,297 These are capers. 917 00:30:40,339 --> 00:30:42,424 They come from Spain. 918 00:30:42,466 --> 00:30:44,009 Try one. 919 00:30:44,050 --> 00:30:46,219 Mmm, no, thank you. 920 00:30:46,261 --> 00:30:48,013 Oh, come on. 921 00:30:46,261 --> 00:30:48,013 It's an adventure. 922 00:30:48,054 --> 00:30:50,390 But they're green 923 00:30:48,054 --> 00:30:50,390 and yicky. 924 00:30:52,518 --> 00:30:54,603 Please put all that food 925 00:30:52,518 --> 00:30:54,603 back in the freezer. 926 00:30:54,645 --> 00:30:56,605 I don't want 927 00:30:54,645 --> 00:30:56,605 everything to thaw. 928 00:31:10,327 --> 00:31:13,121 Capers, my ass. 929 00:31:15,290 --> 00:31:18,918 I think it's time 930 00:31:15,290 --> 00:31:18,918 we tried some caviar. 931 00:31:18,960 --> 00:31:20,546 Now... 932 00:31:20,587 --> 00:31:24,216 ...caviar is one... 933 00:31:24,257 --> 00:31:27,969 ...of the finest 934 00:31:24,257 --> 00:31:27,969 delicacies... 935 00:31:28,011 --> 00:31:29,805 ...in... 936 00:31:29,847 --> 00:31:33,183 ...the Western world. 937 00:31:33,225 --> 00:31:36,102 It comes from Russia. 938 00:31:36,144 --> 00:31:39,857 And we are about to become... 939 00:31:39,939 --> 00:31:43,276 ...the very first Ryans... 940 00:31:43,318 --> 00:31:45,111 ...to ever taste it. 941 00:31:45,153 --> 00:31:47,113 -[Dick] What is it? 942 00:31:45,153 --> 00:31:47,113 -Fish eggs. 943 00:31:47,155 --> 00:31:49,700 Dick, Bub, Rog, 944 00:31:47,155 --> 00:31:49,700 would you like to try it? 945 00:31:49,742 --> 00:31:52,703 -No, I'll stick with coconut. 946 00:31:49,742 --> 00:31:52,703 -No, thank you. 947 00:31:54,913 --> 00:31:58,291 -Tuff? 948 00:31:54,913 --> 00:31:58,291 -Um, no, thanks. 949 00:31:58,333 --> 00:32:00,293 [sighs] Do you know 950 00:32:00,335 --> 00:32:05,048 that U.S. Army research 951 00:32:00,335 --> 00:32:05,048 has shown a relationship 952 00:32:00,335 --> 00:32:05,048 between intelligence 953 00:32:05,090 --> 00:32:08,260 -and a willingness 954 00:32:05,090 --> 00:32:08,260 to eat unfamiliar foods? 955 00:32:05,090 --> 00:32:08,260 -[laughs] 956 00:32:16,268 --> 00:32:18,353 I just can't, Mom. 957 00:32:18,395 --> 00:32:21,273 Oh, well. 958 00:32:18,395 --> 00:32:21,273 More for me then. 959 00:32:37,163 --> 00:32:40,333 [laughing] Mmm. 960 00:32:40,375 --> 00:32:42,168 Oh, it's marvelous. 961 00:32:42,210 --> 00:32:44,170 Mmm. 962 00:32:49,259 --> 00:32:52,638 Mmm. Oh. 963 00:32:52,679 --> 00:32:55,974 [laughing] Oh, my goodness. 964 00:32:56,015 --> 00:32:58,644 Oh, my sweet goodness. 965 00:33:00,437 --> 00:33:01,980 How is your supper? 966 00:33:16,202 --> 00:33:17,579 Not very good. 967 00:33:21,458 --> 00:33:24,002 Your shrimp cocktail 968 00:33:21,458 --> 00:33:24,002 is in the fridge. 969 00:33:32,803 --> 00:33:36,181 They say it's good if you 970 00:33:32,803 --> 00:33:36,181 squeeze a little lemon on top. 971 00:33:41,770 --> 00:33:43,396 Thank you, Mother. 972 00:33:43,438 --> 00:33:46,525 Enjoy it, Dad. 973 00:33:46,566 --> 00:33:49,903 All right, 974 00:33:46,566 --> 00:33:49,903 what will we open next? 975 00:33:49,945 --> 00:33:52,906 Anybody here like lobster? 976 00:33:52,948 --> 00:33:56,242 [laughing] We'll try 977 00:33:52,948 --> 00:33:56,242 a little of that. 978 00:33:56,284 --> 00:33:58,119 And... what else do we have? 979 00:33:58,161 --> 00:34:01,707 We have some 980 00:33:58,161 --> 00:34:01,707 button mushrooms... 981 00:34:01,748 --> 00:34:04,918 Kelly, come on over here. 982 00:34:01,748 --> 00:34:04,918 Sit down with us. 983 00:34:04,960 --> 00:34:07,253 Let's see, 984 00:34:04,960 --> 00:34:07,253 what else do we have? 985 00:34:07,295 --> 00:34:10,089 An artichoke heart, 986 00:34:07,295 --> 00:34:10,089 want an artichoke heart? 987 00:34:10,131 --> 00:34:12,425 -[Dick] Sure. 988 00:34:10,131 --> 00:34:12,425 -[Evelyn] Very good. 989 00:34:12,467 --> 00:34:15,053 Come on. 990 00:34:12,467 --> 00:34:15,053 You can share my seat. 991 00:34:15,094 --> 00:34:19,016 Sit down. Oh, yeah. 992 00:34:15,094 --> 00:34:19,016 Look at those little, 993 00:34:15,094 --> 00:34:19,016 little pickles. 994 00:34:19,057 --> 00:34:20,308 Look at that. 995 00:34:20,350 --> 00:34:23,979 Dad, you gotta try this. 996 00:34:20,350 --> 00:34:23,979 It's amazing. 997 00:34:24,021 --> 00:34:26,982 Oh, should I open 998 00:34:24,021 --> 00:34:26,982 the sardines? 999 00:34:24,021 --> 00:34:26,982 Who's gonna eat those? 1000 00:34:27,024 --> 00:34:29,108 -[Dick] I won't. 1001 00:34:27,024 --> 00:34:29,108 -All right, these are mine. 1002 00:34:29,150 --> 00:34:32,029 Let's see, what else 1003 00:34:29,150 --> 00:34:32,029 do we have here? 1004 00:34:32,070 --> 00:34:35,240 -Can I try this? 1005 00:34:32,070 --> 00:34:35,240 -Oh, do try it. 1006 00:34:32,070 --> 00:34:35,240 It's just delicious. 1007 00:34:35,281 --> 00:34:37,158 Put it on the 1008 00:34:35,281 --> 00:34:37,158 little cracker there. 1009 00:34:37,200 --> 00:34:38,911 -These are good. 1010 00:34:37,200 --> 00:34:38,911 -Aren't they good? 1011 00:34:38,952 --> 00:34:42,080 Are you sick 1012 00:34:38,952 --> 00:34:42,080 of candy yet, honey? 1013 00:34:42,121 --> 00:34:44,791 -No, I will never 1014 00:34:42,121 --> 00:34:44,791 be sick of candy. 1015 00:34:42,121 --> 00:34:44,791 -Not now. 1016 00:34:44,833 --> 00:34:47,252 -[Kelly] It's good. 1017 00:34:44,833 --> 00:34:47,252 -Yes, I know. 1018 00:34:47,293 --> 00:34:49,755 [Mike] Is that one mine? 1019 00:34:49,796 --> 00:34:52,131 [Tuff] What about these 1020 00:34:49,796 --> 00:34:52,131 little white things? 1021 00:34:52,173 --> 00:34:55,468 -Thanks, sweetheart. 1022 00:34:52,173 --> 00:34:55,468 -This stuff isn't too 1023 00:34:52,173 --> 00:34:55,468 cracked. 1024 00:34:55,510 --> 00:34:59,389 -Mom, it's yesterday's paper. 1025 00:34:55,510 --> 00:34:59,389 -Oh, throw that out. 1026 00:35:05,687 --> 00:35:09,274 [Evelyn] For the next 1027 00:35:05,687 --> 00:35:09,274 four years I would win 1028 00:35:05,687 --> 00:35:09,274 a steady stream of prizes 1029 00:35:09,315 --> 00:35:11,317 that would keep us 1030 00:35:09,315 --> 00:35:11,317 functioning, but never flush. 1031 00:35:11,359 --> 00:35:15,405 I won two ice buckets, 1032 00:35:11,359 --> 00:35:15,405 ten pairs of galoshes, 1033 00:35:15,447 --> 00:35:18,617 one sled, which arrived 1034 00:35:15,447 --> 00:35:18,617 just in time, I might add, 1035 00:35:18,658 --> 00:35:22,328 fifteen ice crushers, 1036 00:35:18,658 --> 00:35:22,328 a case of dog food, 1037 00:35:22,370 --> 00:35:25,123 a pair of Arthur Murray 1038 00:35:22,370 --> 00:35:25,123 dancing shoes, 1039 00:35:25,164 --> 00:35:26,959 a Brownie camera, 1040 00:35:28,085 --> 00:35:30,462 one free window installation, 1041 00:35:30,503 --> 00:35:32,881 an outboard motor, 1042 00:35:32,923 --> 00:35:34,716 eight pogo sticks, 1043 00:35:34,758 --> 00:35:38,470 a palm tree, 1044 00:35:34,758 --> 00:35:38,470 which promptly died, 1045 00:35:38,511 --> 00:35:40,722 a lifetime supply 1046 00:35:38,511 --> 00:35:40,722 of bird seed... 1047 00:35:43,433 --> 00:35:45,978 ...and a pony, 1048 00:35:46,019 --> 00:35:48,939 which we had to sell 1049 00:35:46,019 --> 00:35:48,939 to pay the electric bill. 1050 00:36:06,456 --> 00:36:08,625 In the meantime, 1051 00:36:06,456 --> 00:36:08,625 my eldest, Lea Anne, 1052 00:36:08,667 --> 00:36:10,669 left home to go 1053 00:36:08,667 --> 00:36:10,669 to nursing school. 1054 00:36:10,710 --> 00:36:12,337 "Travel handsome, 1055 00:36:10,710 --> 00:36:12,337 travel light. 1056 00:36:12,378 --> 00:36:14,631 Travel always 1057 00:36:12,378 --> 00:36:14,631 with Samsonite." 1058 00:36:16,800 --> 00:36:18,510 And my sons, 1059 00:36:16,800 --> 00:36:18,510 Dick and Bub, 1060 00:36:18,551 --> 00:36:20,929 both got signed to play ball 1061 00:36:18,551 --> 00:36:20,929 with the Detroit Tigers. 1062 00:36:20,971 --> 00:36:23,640 How do you like that? 1063 00:36:25,642 --> 00:36:27,393 [sighs] 1064 00:36:27,435 --> 00:36:31,648 So far, three of my chicks 1065 00:36:27,435 --> 00:36:31,648 have found their wings 1066 00:36:31,690 --> 00:36:34,943 and I am so very 1067 00:36:31,690 --> 00:36:34,943 proud of them. 1068 00:36:34,985 --> 00:36:37,946 That is where 1069 00:36:34,985 --> 00:36:37,946 my prayers went. 1070 00:36:38,905 --> 00:36:42,159 That's where 1071 00:36:38,905 --> 00:36:42,159 they all went. 1072 00:36:42,200 --> 00:36:46,579 [television plays indistinct] 1073 00:36:46,621 --> 00:36:48,748 You know why they left? 1074 00:36:50,125 --> 00:36:52,544 We live in a hole. 1075 00:36:52,585 --> 00:36:56,131 A hole without a ladder. 1076 00:36:56,173 --> 00:36:58,008 I like Beech-Nut so much, 1077 00:36:58,050 --> 00:37:00,301 I'm going to help them 1078 00:36:58,050 --> 00:37:00,301 sponsor a contest. 1079 00:37:00,343 --> 00:37:04,139 With the folks out there, 1080 00:37:00,343 --> 00:37:04,139 they can win all kinds 1081 00:37:00,343 --> 00:37:04,139 of big prizes. 1082 00:37:04,181 --> 00:37:07,893 -Mom, do you want 1083 00:37:04,181 --> 00:37:07,893 your notebook? 1084 00:37:04,181 --> 00:37:07,893 -Yes, thank you, Tuff. 1085 00:37:07,934 --> 00:37:11,063 You want to know who 1086 00:37:07,934 --> 00:37:11,063 dug that hole? I did. 1087 00:37:11,104 --> 00:37:13,982 Holy moley. Are you 1088 00:37:11,104 --> 00:37:13,982 gonna eat that, Jerry? 1089 00:37:14,024 --> 00:37:16,068 Nope, but I'm 1090 00:37:14,024 --> 00:37:16,068 gonna sing about it. 1091 00:37:16,109 --> 00:37:19,196 And the folks out there 1092 00:37:16,109 --> 00:37:19,196 are gonna fill in the words. 1093 00:37:19,237 --> 00:37:20,446 -[music plays] 1094 00:37:19,237 --> 00:37:20,446 -Well, all right. 1095 00:37:20,488 --> 00:37:22,532 ♪ It's my dum-dee-dum 1096 00:37:20,488 --> 00:37:22,532 -dee-dum ♪ 1097 00:37:22,574 --> 00:37:25,702 ♪ Dum-dee-dum-dee-dum 1098 00:37:22,574 --> 00:37:25,702 sandwich ♪ 1099 00:37:27,079 --> 00:37:28,705 ♪ Dum-dee-dum-dee-dum ♪ 1100 00:37:28,747 --> 00:37:32,542 ♪ Dum-dee-dum-dee-dum 1101 00:37:28,747 --> 00:37:32,542 sandwich ♪ 1102 00:37:32,584 --> 00:37:34,377 ♪ Hole in the ground ♪ 1103 00:37:34,419 --> 00:37:37,630 ♪ Don't make a 1104 00:37:34,419 --> 00:37:37,630 sound sandwich ♪ 1105 00:37:37,672 --> 00:37:40,633 ♪ My stuff it in the mouth ♪ 1106 00:37:40,675 --> 00:37:44,054 ♪ Chomp and swallow 1107 00:37:40,675 --> 00:37:44,054 south sandwich ♪ 1108 00:37:44,096 --> 00:37:46,765 -That's a good one, Mom. 1109 00:37:44,096 --> 00:37:46,765 -You can have it. 1110 00:37:46,806 --> 00:37:51,770 I'm jerk and a dope and 1111 00:37:46,806 --> 00:37:51,770 I ain't got a hope sandwich. 1112 00:37:51,811 --> 00:37:54,522 ♪ My back the daily truck ♪ 1113 00:37:54,564 --> 00:37:57,358 ♪ To the lips 1114 00:37:54,564 --> 00:37:57,358 and suck sandwich ♪ 1115 00:37:57,400 --> 00:38:00,028 ♪ I'm a moron and a mutt ♪ 1116 00:38:00,070 --> 00:38:03,073 ♪ And I made you 1117 00:38:00,070 --> 00:38:03,073 a nut sandwich ♪ 1118 00:38:03,115 --> 00:38:04,199 Good one, Dad. 1119 00:38:04,241 --> 00:38:06,367 ♪ I'm a chump in a slump ♪ 1120 00:38:06,409 --> 00:38:09,579 ♪ And I live 1121 00:38:06,409 --> 00:38:09,579 in a dump sandwich ♪ 1122 00:38:09,621 --> 00:38:12,082 ♪ My frisk the Frigidaire ♪ 1123 00:38:12,124 --> 00:38:14,834 ♪ Clean the cupboards 1124 00:38:12,124 --> 00:38:14,834 bare sandwich ♪ 1125 00:38:14,876 --> 00:38:16,836 [giggles] 1126 00:38:16,878 --> 00:38:19,839 -Are you listening to me? 1127 00:38:16,878 --> 00:38:19,839 -Yes, I'm listening. 1128 00:38:19,881 --> 00:38:23,426 -You know what your 1129 00:38:19,881 --> 00:38:23,426 problem is? 1130 00:38:19,881 --> 00:38:23,426 -No, Dad, I don't. 1131 00:38:23,468 --> 00:38:25,971 You're too damn happy. 1132 00:38:26,012 --> 00:38:27,931 [everyone laughs] 1133 00:38:34,813 --> 00:38:39,901 Oh, Kelly, how do you 1134 00:38:34,813 --> 00:38:39,901 come up with these things? 1135 00:38:41,736 --> 00:38:46,532 I don't know. They just... 1136 00:38:41,736 --> 00:38:46,532 come to me, I guess. 1137 00:38:46,574 --> 00:38:49,535 That was really funny. 1138 00:38:49,577 --> 00:38:52,956 ♪ Do do-do do-do ♪ 1139 00:38:52,998 --> 00:38:55,333 ♪ Do-do do ♪ 1140 00:38:59,420 --> 00:39:03,133 -Hey, kids. 1141 00:38:59,420 --> 00:39:03,133 -Hi, Daddy. 1142 00:39:03,175 --> 00:39:06,511 -[Evelyn] You're home early. 1143 00:39:03,175 --> 00:39:06,511 -Ah. I don't feel so hot. 1144 00:39:06,552 --> 00:39:08,429 My head hurts. 1145 00:39:08,471 --> 00:39:10,556 Did they pay you 1146 00:39:08,471 --> 00:39:10,556 for the full day? 1147 00:39:10,598 --> 00:39:12,600 I don't know. 1148 00:39:10,598 --> 00:39:12,600 I didn't ask. 1149 00:39:12,642 --> 00:39:15,394 I just felt so lousy 1150 00:39:12,642 --> 00:39:15,394 I had to get out of there. 1151 00:39:15,436 --> 00:39:17,189 -[knock at door] 1152 00:39:15,436 --> 00:39:17,189 -[Ray] Milk delivery! 1153 00:39:17,230 --> 00:39:20,150 I'm glad you're here. I need 1154 00:39:17,230 --> 00:39:20,150 four dollars for the milk man. 1155 00:39:20,192 --> 00:39:22,485 What's he showing up 1156 00:39:20,192 --> 00:39:22,485 so late in the day for? 1157 00:39:22,527 --> 00:39:25,113 I don't know. What 1158 00:39:22,527 --> 00:39:25,113 difference does it make? 1159 00:39:25,155 --> 00:39:27,157 Well, what happened 1160 00:39:25,155 --> 00:39:27,157 to the money I gave you? 1161 00:39:27,199 --> 00:39:30,202 What do you think 1162 00:39:27,199 --> 00:39:30,202 happened to it? 1163 00:39:27,199 --> 00:39:30,202 I used it to pay the bills. 1164 00:39:30,243 --> 00:39:32,996 -[Ray] I'm leaving. 1165 00:39:30,243 --> 00:39:32,996 -I'll be right there. 1166 00:39:33,038 --> 00:39:36,291 We're out of milk, would you 1167 00:39:33,038 --> 00:39:36,291 please give me some money? 1168 00:39:40,461 --> 00:39:43,882 I don't have any. 1169 00:39:43,923 --> 00:39:46,676 Of course you don't. 1170 00:39:43,923 --> 00:39:46,676 It's all in those bottles. 1171 00:39:53,141 --> 00:39:55,601 I'm sorry. I'm going to 1172 00:39:53,141 --> 00:39:55,601 have to owe you this week. 1173 00:39:55,643 --> 00:39:59,314 -I'm sorry too, because I'm 1174 00:39:55,643 --> 00:39:59,314 not going to leave the milk. 1175 00:39:55,643 --> 00:39:59,314 -I always pay you back. 1176 00:39:59,356 --> 00:40:03,902 That's not the point, is it? 1177 00:39:59,356 --> 00:40:03,902 I'm not a rich man, but I 1178 00:39:59,356 --> 00:40:03,902 never owed anyone anything. 1179 00:40:03,943 --> 00:40:07,613 -Clearly, you're a 1180 00:40:03,943 --> 00:40:07,613 better person than I am. 1181 00:40:03,943 --> 00:40:07,613 -We're all in the same boat. 1182 00:40:07,655 --> 00:40:09,199 But I am not going 1183 00:40:07,655 --> 00:40:09,199 to do the paddling 1184 00:40:09,241 --> 00:40:12,618 while you sit back with 1185 00:40:09,241 --> 00:40:12,618 your hand in the water. 1186 00:40:12,660 --> 00:40:14,662 You're absolutely right. 1187 00:40:14,704 --> 00:40:17,456 But my children need milk. 1188 00:40:17,498 --> 00:40:19,000 Please don't 1189 00:40:17,498 --> 00:40:19,000 make them suffer 1190 00:40:19,042 --> 00:40:22,003 because I am delinquent 1191 00:40:19,042 --> 00:40:22,003 in my payments. 1192 00:40:22,045 --> 00:40:24,839 Please. 1193 00:40:24,881 --> 00:40:28,760 If you don't pay me 1194 00:40:24,881 --> 00:40:28,760 next week, that's it. 1195 00:40:24,881 --> 00:40:28,760 I'm cutting you off my route. 1196 00:40:29,719 --> 00:40:31,888 I understand. 1197 00:40:31,930 --> 00:40:33,890 Thank you. 1198 00:40:38,519 --> 00:40:40,438 That was pleasant. 1199 00:40:40,479 --> 00:40:41,940 Hey. 1200 00:40:41,981 --> 00:40:43,816 You think money 1201 00:40:41,981 --> 00:40:43,816 grows on trees? 1202 00:40:43,858 --> 00:40:47,737 I work my ass off 1203 00:40:43,858 --> 00:40:47,737 in that stinking 1204 00:40:43,858 --> 00:40:47,737 sweatshop all day long. 1205 00:40:47,779 --> 00:40:49,989 -You stay home 1206 00:40:47,779 --> 00:40:49,989 and do whatever you want. 1207 00:40:47,779 --> 00:40:49,989 -Do whatever I want? 1208 00:40:50,031 --> 00:40:52,242 Sit around writing in 1209 00:40:50,031 --> 00:40:52,242 your stupid notebooks. 1210 00:40:52,284 --> 00:40:55,703 Those notebooks are the 1211 00:40:52,284 --> 00:40:55,703 only reason this family 1212 00:40:52,284 --> 00:40:55,703 isn't living on the street. 1213 00:40:55,745 --> 00:40:58,497 Hey, do you want to 1214 00:40:55,745 --> 00:40:58,497 trade places with me? 1215 00:41:01,626 --> 00:41:04,379 [kids screaming] Mommy! 1216 00:41:04,421 --> 00:41:05,671 Oh, Jesus! 1217 00:41:05,713 --> 00:41:07,882 -[Mike] What was that? 1218 00:41:05,713 --> 00:41:07,882 -[Tuff] What happened? 1219 00:41:07,924 --> 00:41:09,926 [Kelly] Oh, Jesus! 1220 00:41:07,924 --> 00:41:09,926 She slipped. 1221 00:41:09,968 --> 00:41:12,595 -Daddy was yelling at her. 1222 00:41:09,968 --> 00:41:12,595 -What did you do to her? 1223 00:41:12,637 --> 00:41:15,890 It was an accident! 1224 00:41:12,637 --> 00:41:15,890 I wouldn't hurt your mother 1225 00:41:12,637 --> 00:41:15,890 in a million years! 1226 00:41:15,932 --> 00:41:19,811 -I think somebody 1227 00:41:15,932 --> 00:41:19,811 should get Mrs. Bidlack. 1228 00:41:15,932 --> 00:41:19,811 -We don't need her. 1229 00:41:19,852 --> 00:41:23,982 Get away from the glass. 1230 00:41:19,852 --> 00:41:23,982 Would somebody please 1231 00:41:19,852 --> 00:41:23,982 help me up? 1232 00:41:24,023 --> 00:41:26,567 Sweet Christ, Mother. 1233 00:41:26,609 --> 00:41:28,778 -Would somebody help me up? 1234 00:41:26,609 --> 00:41:28,778 -[Tuff] Betsy, stay back. 1235 00:41:28,820 --> 00:41:31,530 [both scream] 1236 00:41:31,572 --> 00:41:34,742 Kelly, for goodness sakes, 1237 00:41:31,572 --> 00:41:34,742 just move. Oh! 1238 00:41:34,784 --> 00:41:37,745 [grunting] 1239 00:41:37,787 --> 00:41:41,666 Hold on, Mother. 1240 00:41:37,787 --> 00:41:41,666 I'll take you to the hospital. 1241 00:41:37,787 --> 00:41:41,666 Just let me get my... 1242 00:41:41,707 --> 00:41:43,876 No, you are not! 1243 00:41:41,707 --> 00:41:43,876 You almost killed her! 1244 00:41:43,918 --> 00:41:45,462 I didn't do anything! 1245 00:41:43,918 --> 00:41:45,462 I swear to God! 1246 00:41:45,503 --> 00:41:47,380 I think it's best 1247 00:41:45,503 --> 00:41:47,380 if you just stay put. 1248 00:41:47,422 --> 00:41:49,548 Oh, my God! 1249 00:41:47,422 --> 00:41:49,548 My sweet God! What...? 1250 00:41:49,590 --> 00:41:52,760 Tuff, would you get a towel 1251 00:41:49,590 --> 00:41:52,760 so I don't make a mess 1252 00:41:49,590 --> 00:41:52,760 in Mrs. Bidlack's car. 1253 00:41:52,802 --> 00:41:55,096 -[Kelly] I'll get it, Mother. 1254 00:41:52,802 --> 00:41:55,096 -Where's my purse? 1255 00:41:55,138 --> 00:41:57,223 Would you like me 1256 00:41:55,138 --> 00:41:57,223 to call the police? 1257 00:41:57,265 --> 00:41:59,392 Oh, Rita. That won't 1258 00:41:57,265 --> 00:41:59,392 be necessary, thank you. 1259 00:41:59,434 --> 00:42:01,769 -Here, Mom. 1260 00:41:59,434 --> 00:42:01,769 -Honey, could you 1261 00:41:59,434 --> 00:42:01,769 hook it over my arm? 1262 00:42:01,811 --> 00:42:03,021 [Evelyn] Thank you. 1263 00:42:03,062 --> 00:42:04,897 -Here, Mother. 1264 00:42:03,062 --> 00:42:04,897 -Oh, for Pete's sake. 1265 00:42:04,939 --> 00:42:07,150 -What am I supposed 1266 00:42:04,939 --> 00:42:07,150 to do with that? 1267 00:42:04,939 --> 00:42:07,150 -Here. 1268 00:42:07,192 --> 00:42:10,278 Thank you. If you wouldn't 1269 00:42:07,192 --> 00:42:10,278 mind mopping up so it doesn't 1270 00:42:07,192 --> 00:42:10,278 warp the wood, 1271 00:42:10,320 --> 00:42:12,697 I'll go over 1272 00:42:10,320 --> 00:42:12,697 the rest of it later. 1273 00:42:12,738 --> 00:42:14,157 Children stay put, I'm taking 1274 00:42:14,199 --> 00:42:16,201 -your mother to the hospital. 1275 00:42:14,199 --> 00:42:16,201 -I'm all right. 1276 00:42:16,242 --> 00:42:18,619 -You know what the 1277 00:42:16,242 --> 00:42:18,619 worst part of it is? 1278 00:42:16,242 --> 00:42:18,619 -What? 1279 00:42:18,661 --> 00:42:21,706 -A quart of milk got 1280 00:42:18,661 --> 00:42:21,706 sucked up inside my girdle. 1281 00:42:18,661 --> 00:42:21,706 -Oh, my dear. 1282 00:42:21,747 --> 00:42:26,544 -[Betsy] Please 1283 00:42:21,747 --> 00:42:26,544 don't die, Mommy. 1284 00:42:21,747 --> 00:42:26,544 -It was an accident. 1285 00:42:28,171 --> 00:42:30,340 [man] Everything 1286 00:42:28,171 --> 00:42:30,340 all right in there? 1287 00:42:39,349 --> 00:42:41,351 The question is... 1288 00:42:41,393 --> 00:42:44,145 This is a 1289 00:42:41,393 --> 00:42:44,145 presidential election year. 1290 00:42:44,187 --> 00:42:48,774 If a qualified woman 1291 00:42:44,187 --> 00:42:48,774 were running for president, 1292 00:42:48,816 --> 00:42:51,694 how would you feel 1293 00:42:48,816 --> 00:42:51,694 about voting for her 1294 00:42:51,736 --> 00:42:53,279 and why. 1295 00:42:53,321 --> 00:42:55,990 [woman] If the men 1296 00:42:53,321 --> 00:42:55,990 candidates were qualified, 1297 00:42:56,032 --> 00:42:58,784 I feel I would 1298 00:42:56,032 --> 00:42:58,784 vote against her. 1299 00:42:58,826 --> 00:43:02,080 My reasons being that 1300 00:42:58,826 --> 00:43:02,080 women are very high-strung 1301 00:43:02,121 --> 00:43:03,873 and emotional people. 1302 00:43:03,915 --> 00:43:06,042 -They aren't knowledgeable... 1303 00:43:03,915 --> 00:43:06,042 -[door opens] 1304 00:43:06,084 --> 00:43:09,212 -[all kids] Mom! 1305 00:43:06,084 --> 00:43:09,212 -[Rita] Here we go, 1306 00:43:06,084 --> 00:43:09,212 special delivery. 1307 00:43:09,254 --> 00:43:13,966 -Oh, we missed you so much. 1308 00:43:09,254 --> 00:43:13,966 -Be careful of her. 1309 00:43:14,008 --> 00:43:15,927 Oh, I'm not that fragile. 1310 00:43:15,968 --> 00:43:17,720 Thank you for taking me. 1311 00:43:17,762 --> 00:43:20,890 -Any time. 1312 00:43:17,762 --> 00:43:20,890 -See, it's not so bad. 1313 00:43:20,932 --> 00:43:23,351 Hello, Mother. 1314 00:43:20,932 --> 00:43:23,351 How's it going? 1315 00:43:23,393 --> 00:43:25,478 Well, I got lucky. 1316 00:43:25,520 --> 00:43:29,148 Doctor said I was half an inch 1317 00:43:25,520 --> 00:43:29,148 away from severing a ligament. 1318 00:43:29,190 --> 00:43:31,943 Oh, see, kids. 1319 00:43:29,190 --> 00:43:31,943 Your mother's as good as new. 1320 00:43:31,984 --> 00:43:33,861 I have dinner all set, 1321 00:43:31,984 --> 00:43:33,861 here's a cup of tea. 1322 00:43:33,903 --> 00:43:35,863 Why don't you sit down 1323 00:43:33,903 --> 00:43:35,863 and take a load off? 1324 00:43:35,905 --> 00:43:38,699 Well, first thing I'd like to 1325 00:43:35,905 --> 00:43:38,699 do is take off this 1326 00:43:35,905 --> 00:43:38,699 wet girdle, 1327 00:43:38,741 --> 00:43:41,369 if you could help me, 1328 00:43:38,741 --> 00:43:41,369 I can't use my hands just yet. 1329 00:43:41,411 --> 00:43:44,705 OK. Go on, kids, 1330 00:43:41,411 --> 00:43:44,705 supper's on the table. 1331 00:43:44,747 --> 00:43:47,708 -Mom, are you OK? 1332 00:43:44,747 --> 00:43:47,708 -I'm fine, sweetheart. 1333 00:43:47,750 --> 00:43:50,878 'Course she's OK. 1334 00:43:50,920 --> 00:43:54,173 It's all right, boys. 1335 00:43:50,920 --> 00:43:54,173 Go ahead, get 1336 00:43:50,920 --> 00:43:54,173 something to eat. 1337 00:44:01,222 --> 00:44:03,724 I think what... 1338 00:44:03,766 --> 00:44:07,145 ...hurt more than anything 1339 00:44:03,766 --> 00:44:07,145 was that dig you made 1340 00:44:03,766 --> 00:44:07,145 about my contesting. 1341 00:44:07,186 --> 00:44:09,730 [sighs] 1342 00:44:09,772 --> 00:44:13,776 You know, I couldn't 1343 00:44:09,772 --> 00:44:13,776 be prouder of you. 1344 00:44:13,818 --> 00:44:15,612 You know that? 1345 00:44:15,653 --> 00:44:18,406 It's just... 1346 00:44:15,653 --> 00:44:18,406 the thing is... 1347 00:44:18,448 --> 00:44:21,534 ...guys at the shop... 1348 00:44:21,576 --> 00:44:24,954 Any time you 1349 00:44:21,576 --> 00:44:24,954 win something, it's... 1350 00:44:24,996 --> 00:44:27,999 "Oh, we know 1351 00:44:24,996 --> 00:44:27,999 who the breadwinner is." 1352 00:44:28,040 --> 00:44:29,584 -It ain't me. 1353 00:44:28,040 --> 00:44:29,584 -Goodness sakes. 1354 00:44:29,626 --> 00:44:32,711 They're just jealous. 1355 00:44:29,626 --> 00:44:32,711 Why do you even 1356 00:44:29,626 --> 00:44:32,711 listen to them? 1357 00:44:34,797 --> 00:44:39,051 All I want in this world 1358 00:44:34,797 --> 00:44:39,051 is to make you happy. 1359 00:44:42,054 --> 00:44:44,599 I don't need you 1360 00:44:42,054 --> 00:44:44,599 to make me happy. 1361 00:44:44,641 --> 00:44:48,060 I just need you to 1362 00:44:44,641 --> 00:44:48,060 leave me alone when I am. 1363 00:45:03,576 --> 00:45:06,787 [Evelyn] Spilled milk? 1364 00:45:03,576 --> 00:45:06,787 Don't cry. 1365 00:45:06,829 --> 00:45:10,458 Unless, of course, 1366 00:45:06,829 --> 00:45:10,458 it's hip high. 1367 00:45:10,500 --> 00:45:14,629 I don't cry over milk, 1368 00:45:10,500 --> 00:45:14,629 spilled or otherwise. 1369 00:45:14,671 --> 00:45:18,132 I just wish I had spilled 1370 00:45:14,671 --> 00:45:18,132 a smaller other size. 1371 00:45:19,925 --> 00:45:22,136 Spilled milk can't be poured, 1372 00:45:22,178 --> 00:45:24,055 if it's spreadin' 1373 00:45:22,178 --> 00:45:24,055 'cross the floor. 1374 00:45:24,096 --> 00:45:26,599 But no need 1375 00:45:24,096 --> 00:45:26,599 for tears or sorrow. 1376 00:45:26,641 --> 00:45:29,519 There's always more 1377 00:45:26,641 --> 00:45:29,519 to spill tomorrow. 1378 00:45:40,321 --> 00:45:42,365 [telephone rings] 1379 00:45:43,866 --> 00:45:45,951 [telephone rings] 1380 00:45:48,454 --> 00:45:51,332 [humming] 1381 00:45:51,374 --> 00:45:54,085 -Hello? 1382 00:45:51,374 --> 00:45:54,085 -[man] Hello. 1383 00:45:51,374 --> 00:45:54,085 I'm calling on behalf 1384 00:45:54,126 --> 00:45:57,004 of Beech-Nut Gum "Name 1385 00:45:54,126 --> 00:45:57,004 That Sandwich" contest. 1386 00:45:57,046 --> 00:45:59,006 May I speak to 1387 00:45:57,046 --> 00:45:59,006 Mr. Bruce Ryan? 1388 00:45:59,048 --> 00:46:00,757 Yes, hold on 1389 00:45:59,048 --> 00:46:00,757 one moment, please. 1390 00:46:00,799 --> 00:46:02,051 Bruce! 1391 00:46:02,093 --> 00:46:04,345 ♪ My frisk the Frigidaire ♪ 1392 00:46:04,387 --> 00:46:06,805 ♪ Clean the cupboards 1393 00:46:04,387 --> 00:46:06,805 bare sandwich ♪ 1394 00:46:06,847 --> 00:46:09,100 ♪ Oh, baby ♪ 1395 00:46:09,141 --> 00:46:11,768 [man] You have won a 1396 00:46:09,141 --> 00:46:11,768 Triumph TR3 sports car. 1397 00:46:11,810 --> 00:46:15,565 And an all expenses paid 1398 00:46:11,810 --> 00:46:15,565 weekend trip to New York City. 1399 00:46:15,607 --> 00:46:17,108 For you and 1400 00:46:15,607 --> 00:46:17,108 one of your parents. 1401 00:46:17,149 --> 00:46:19,818 -Can I bring my mom? 1402 00:46:17,149 --> 00:46:19,818 -You sure can, son. 1403 00:46:19,860 --> 00:46:21,820 ♪ My frisk the Frigidaire ♪ 1404 00:46:21,862 --> 00:46:24,115 ♪ Clean the cupboards 1405 00:46:21,862 --> 00:46:24,115 bare sandwich ♪ 1406 00:46:24,156 --> 00:46:26,284 Everyone move in a little. 1407 00:46:27,952 --> 00:46:30,121 Enjoy that car. 1408 00:46:30,162 --> 00:46:32,123 ♪ My frisk the Frigidaire ♪ 1409 00:46:32,164 --> 00:46:34,751 ♪ Clean the cupboards 1410 00:46:32,164 --> 00:46:34,751 bare sandwich ♪ 1411 00:46:34,791 --> 00:46:37,629 -♪ Di-ya, di-ya♪ 1412 00:46:34,791 --> 00:46:37,629 -I think... 1413 00:46:37,670 --> 00:46:40,881 my church dress will do 1414 00:46:37,670 --> 00:46:40,881 for our dinner at Sardi's. 1415 00:46:40,923 --> 00:46:44,885 But for sightseeing, 1416 00:46:40,923 --> 00:46:44,885 I'm gonna need something 1417 00:46:40,923 --> 00:46:44,885 a little more casual. 1418 00:46:44,927 --> 00:46:47,346 Mom, there's a man 1419 00:46:44,927 --> 00:46:47,346 on the phone about Rog. 1420 00:46:47,388 --> 00:46:50,516 My goodness. Don't tell me 1421 00:46:47,388 --> 00:46:50,516 he won something too. 1422 00:46:50,558 --> 00:46:52,685 ♪ My frisk the Frigidaire ♪ 1423 00:46:52,727 --> 00:46:55,396 ♪ Clean the cupboards 1424 00:46:52,727 --> 00:46:55,396 bare sandwich ♪ 1425 00:46:55,438 --> 00:46:59,858 ♪ Yum-yum yum-yum ♪ 1426 00:46:59,900 --> 00:47:03,404 I only took a few dollars 1427 00:46:59,900 --> 00:47:03,404 from the lady's purse. 1428 00:46:59,900 --> 00:47:03,404 I put the wallet back 1429 00:47:03,446 --> 00:47:05,948 so she wouldn't miss 1430 00:47:03,446 --> 00:47:05,948 her driver's license 1431 00:47:03,446 --> 00:47:05,948 or nothing like that. 1432 00:47:05,990 --> 00:47:07,408 Stealing is stealing. 1433 00:47:07,450 --> 00:47:10,202 Don't you dare try to 1434 00:47:07,450 --> 00:47:10,202 justify it. Don't you dare! 1435 00:47:10,244 --> 00:47:12,580 Sorry, Mom. 1436 00:47:14,206 --> 00:47:16,833 Do we have to tell Dad? 1437 00:47:16,875 --> 00:47:19,504 You thieving little bastard! 1438 00:47:19,545 --> 00:47:22,965 -Get back here! 1439 00:47:19,545 --> 00:47:22,965 -Kelly! Kelly, stop! 1440 00:47:19,545 --> 00:47:22,965 Calm down. 1441 00:47:23,007 --> 00:47:25,176 He's a criminal and 1442 00:47:23,007 --> 00:47:25,176 I'm not going to let 1443 00:47:23,007 --> 00:47:25,176 him get away with it. 1444 00:47:25,217 --> 00:47:26,385 Kelly, come on... 1445 00:47:26,427 --> 00:47:28,220 Next time you step foot 1446 00:47:26,427 --> 00:47:28,220 in this house, 1447 00:47:28,262 --> 00:47:30,640 I'll teach you 1448 00:47:28,262 --> 00:47:30,640 a lesson you'll never forget! 1449 00:47:30,682 --> 00:47:33,768 Mommy, please, 1450 00:47:30,682 --> 00:47:33,768 please, please 1451 00:47:33,810 --> 00:47:37,605 don't go to 1452 00:47:33,810 --> 00:47:37,605 New York City. 1453 00:47:37,647 --> 00:47:40,316 -[sighs] 1454 00:47:37,647 --> 00:47:40,316 -[♪ Dee Carstensen: 1455 00:47:37,647 --> 00:47:40,316 "Wrap Your Troubles in Dreams"] 1456 00:47:40,358 --> 00:47:41,942 ♪ Just remember ♪ 1457 00:47:41,984 --> 00:47:45,446 ♪ That sunshine ♪ 1458 00:47:45,488 --> 00:47:49,158 ♪ Always follows ♪ 1459 00:47:49,200 --> 00:47:51,619 ♪ The rain ♪ 1460 00:47:52,995 --> 00:47:55,122 [sighs] 1461 00:47:55,164 --> 00:47:57,667 I'm sorry you didn't 1462 00:47:55,164 --> 00:47:57,667 get to go to New York. 1463 00:47:59,043 --> 00:48:01,546 Let's just get you 1464 00:47:59,043 --> 00:48:01,546 through this next week. 1465 00:48:01,587 --> 00:48:04,965 I talked to 1466 00:48:01,587 --> 00:48:04,965 a friend of mine. 1467 00:48:05,007 --> 00:48:07,176 He says the judge 1468 00:48:05,007 --> 00:48:07,176 gives guys like me a choice 1469 00:48:07,218 --> 00:48:09,053 between jail 1470 00:48:07,218 --> 00:48:09,053 and joining the Army. 1471 00:48:09,094 --> 00:48:12,390 The Army wouldn't be 1472 00:48:09,094 --> 00:48:12,390 too bad, would it? 1473 00:48:12,431 --> 00:48:15,100 No. 1474 00:48:15,142 --> 00:48:18,730 At least you'd learn 1475 00:48:15,142 --> 00:48:18,730 how to make your bed. 1476 00:48:24,901 --> 00:48:26,696 [sighs] 1477 00:48:26,738 --> 00:48:31,200 Mmm. I wonder what it would 1478 00:48:26,738 --> 00:48:31,200 be like to drive this thing. 1479 00:48:31,242 --> 00:48:34,078 -You want me to teach you? 1480 00:48:31,242 --> 00:48:34,078 -No. 1481 00:48:34,119 --> 00:48:36,247 Then I couldn't 1482 00:48:34,119 --> 00:48:36,247 bear to sell it. 1483 00:48:36,288 --> 00:48:40,000 -You want me to teach you 1484 00:48:36,288 --> 00:48:40,000 how to drive Dad's car? 1485 00:48:36,288 --> 00:48:40,000 -Better not. 1486 00:48:40,042 --> 00:48:43,045 Not enough gas in this 1487 00:48:40,042 --> 00:48:43,045 world, for all the 1488 00:48:40,042 --> 00:48:43,045 places I'd like to go. 1489 00:48:45,798 --> 00:48:48,925 Go inside and eat your dinner. 1490 00:48:45,798 --> 00:48:48,925 It's on the table. 1491 00:48:52,096 --> 00:48:57,476 ♪ And dream 1492 00:48:52,096 --> 00:48:57,476 your troubles away ♪ 1493 00:48:58,853 --> 00:49:02,732 ♪ Just dream your troubles ♪ 1494 00:49:02,774 --> 00:49:06,277 -♪ Away ♪ 1495 00:49:02,774 --> 00:49:06,277 -[sighs] 1496 00:49:10,155 --> 00:49:12,074 Hi, Mr. Quigley. 1497 00:49:12,116 --> 00:49:14,118 Lady friend's writin' ya. 1498 00:49:14,159 --> 00:49:16,454 I don't have 1499 00:49:14,159 --> 00:49:16,454 a lady friend. 1500 00:49:16,495 --> 00:49:18,247 Give it time, 1501 00:49:16,495 --> 00:49:18,247 give it time. 1502 00:49:18,289 --> 00:49:21,125 -I'm gonna tickle you. 1503 00:49:18,289 --> 00:49:21,125 -Careful, it's slippery. 1504 00:49:21,166 --> 00:49:23,711 Mom, I think 1505 00:49:21,166 --> 00:49:23,711 this is for you. 1506 00:49:23,753 --> 00:49:25,797 Oh, thank you, Bruce. 1507 00:49:30,468 --> 00:49:32,052 [Dortha] Dear Bruce, 1508 00:49:32,094 --> 00:49:34,263 I saw your name on 1509 00:49:32,094 --> 00:49:34,263 the Beech-Nut win list. 1510 00:49:34,305 --> 00:49:36,098 Well, what do you know? 1511 00:49:36,140 --> 00:49:40,102 My daughter, Mary Kay, 1512 00:49:36,140 --> 00:49:40,102 who's also 16, 1513 00:49:36,140 --> 00:49:40,102 won second prize. 1514 00:49:40,144 --> 00:49:42,939 Gee, what clever kids 1515 00:49:40,144 --> 00:49:42,939 your mother and I have. 1516 00:49:42,979 --> 00:49:45,065 Watch it, watch it! Hey. 1517 00:49:45,107 --> 00:49:48,903 I live in Payne, Ohio, 1518 00:49:45,107 --> 00:49:48,903 just 85 miles away from you 1519 00:49:48,945 --> 00:49:52,197 and I'm part of a group 1520 00:49:48,945 --> 00:49:52,197 of contesting gals called 1521 00:49:48,945 --> 00:49:52,197 The Affadaisies. 1522 00:49:52,239 --> 00:49:54,408 This is probably 1523 00:49:52,239 --> 00:49:54,408 not of much interest 1524 00:49:54,450 --> 00:49:56,869 to a strapping, 1525 00:49:54,450 --> 00:49:56,869 teenage boy such as yourself, 1526 00:49:56,911 --> 00:49:59,079 but perhaps your mother 1527 00:49:56,911 --> 00:49:59,079 would like to join us. 1528 00:49:59,121 --> 00:50:01,540 -[crash] 1529 00:49:59,121 --> 00:50:01,540 -I don't care who did it, 1530 00:49:59,121 --> 00:50:01,540 just clean it up! 1531 00:50:01,582 --> 00:50:04,335 Well, gotta go before 1532 00:50:01,582 --> 00:50:04,335 the house comes down. 1533 00:50:04,376 --> 00:50:06,170 Hope we can hear 1534 00:50:04,376 --> 00:50:06,170 from one of you soon. 1535 00:50:06,211 --> 00:50:09,214 Sincerely, Dortha Schaefer. 1536 00:50:09,256 --> 00:50:11,968 P.S. Since they don't publish 1537 00:50:09,256 --> 00:50:11,968 the winning entries, 1538 00:50:12,008 --> 00:50:13,761 I'd love to know 1539 00:50:12,008 --> 00:50:13,761 what yours was. 1540 00:50:13,803 --> 00:50:16,681 Here's mine, 1541 00:50:13,803 --> 00:50:16,681 my daughter's, that is: 1542 00:50:16,722 --> 00:50:19,141 ♪ My stack it thick 1543 00:50:16,722 --> 00:50:19,141 and quick ♪ 1544 00:50:19,183 --> 00:50:21,811 ♪ Snack until 1545 00:50:19,183 --> 00:50:21,811 I'm sick sandwich ♪ 1546 00:50:21,853 --> 00:50:24,647 ♪ Ooh-ahh ooh-ahh ♪ 1547 00:50:24,689 --> 00:50:27,232 Dear Dortha, 1548 00:50:24,689 --> 00:50:27,232 I love your entry. 1549 00:50:27,274 --> 00:50:30,110 You have a true gift for 1550 00:50:27,274 --> 00:50:30,110 inner rhyme and alliteration. 1551 00:50:30,152 --> 00:50:32,655 I was particularly 1552 00:50:30,152 --> 00:50:32,655 impressed by your 1553 00:50:30,152 --> 00:50:32,655 cross-rhyming 1554 00:50:32,697 --> 00:50:35,115 of "stack" and "snack." 1555 00:50:35,157 --> 00:50:36,951 Here's my entry, 1556 00:50:35,157 --> 00:50:36,951 for what it's worth: 1557 00:50:36,993 --> 00:50:38,744 ♪ My frisk the Frigidaire ♪ 1558 00:50:38,786 --> 00:50:41,455 ♪ Clean the cupboards 1559 00:50:38,786 --> 00:50:41,455 bare sandwich ♪ 1560 00:50:41,497 --> 00:50:44,333 ♪ Da-da da-da ♪ 1561 00:50:44,375 --> 00:50:48,086 Dear Evelyn, 1562 00:50:44,375 --> 00:50:48,086 those judges judged right. 1563 00:50:48,128 --> 00:50:50,172 No wonder I came in second. 1564 00:50:50,214 --> 00:50:53,384 Talk about a gift for imagery. 1565 00:50:50,214 --> 00:50:53,384 You have it, gal. 1566 00:50:53,425 --> 00:50:56,261 And you must come to my house 1567 00:50:53,425 --> 00:50:56,261 for an Affadaisies meeting. 1568 00:50:56,303 --> 00:50:59,223 We've got the crème de la crème 1569 00:50:56,303 --> 00:50:59,223 of contesters. 1570 00:50:59,264 --> 00:51:02,393 Gladys Tierney, 1571 00:50:59,264 --> 00:51:02,393 she is smart as a whip 1572 00:51:02,434 --> 00:51:06,022 and won two cars 1573 00:51:02,434 --> 00:51:06,022 in the Stay-Puft 1574 00:51:02,434 --> 00:51:06,022 his and hers contest. 1575 00:51:06,062 --> 00:51:08,440 And then there's Betty Yearling 1576 00:51:06,062 --> 00:51:08,440 and Betty White. 1577 00:51:08,482 --> 00:51:10,150 Cooks extraordinaire. 1578 00:51:10,192 --> 00:51:12,444 Betty Y. is a Pillsbury 1579 00:51:10,192 --> 00:51:12,444 bake-off winner 1580 00:51:12,486 --> 00:51:14,739 with her famous 1581 00:51:12,486 --> 00:51:14,739 party pork barbeque. 1582 00:51:14,780 --> 00:51:17,783 And Betty W. won first place 1583 00:51:14,780 --> 00:51:17,783 in the Midwest 1584 00:51:14,780 --> 00:51:17,783 kitchen cook-off 1585 00:51:17,825 --> 00:51:19,869 with her double delight 1586 00:51:17,825 --> 00:51:19,869 strawberry toll cake. 1587 00:51:19,911 --> 00:51:22,580 And Emma Hartzler, who's won 1588 00:51:22,621 --> 00:51:26,000 three fridges and matching 1589 00:51:22,621 --> 00:51:26,000 stoves and a trip to Hawaii. 1590 00:51:26,042 --> 00:51:28,210 All from her iron lung. 1591 00:51:28,252 --> 00:51:31,338 "Kleenex is so handy, 1592 00:51:28,252 --> 00:51:31,338 I use it every day. 1593 00:51:31,380 --> 00:51:34,842 Cost so little, 1594 00:51:31,380 --> 00:51:34,842 helps so much, 1595 00:51:34,884 --> 00:51:37,720 just blow, 1596 00:51:34,884 --> 00:51:37,720 then throw away." 1597 00:51:37,762 --> 00:51:39,263 Now, listen, 1598 00:51:37,762 --> 00:51:39,263 Evelyn Ryan. 1599 00:51:39,304 --> 00:51:41,348 You are the most notable 1600 00:51:39,304 --> 00:51:41,348 of us all 1601 00:51:41,390 --> 00:51:43,601 and you must be 1602 00:51:41,390 --> 00:51:43,601 at my house two weeks from now 1603 00:51:43,642 --> 00:51:46,771 for the first Affadaisy meeting 1604 00:51:43,642 --> 00:51:46,771 of the spring. No excuses. 1605 00:51:46,812 --> 00:51:50,066 Now strap on those wings 1606 00:51:46,812 --> 00:51:50,066 and fly over here. 1607 00:51:58,240 --> 00:52:02,578 Do you remember that group of 1608 00:51:58,240 --> 00:52:02,578 contesters I told you about? 1609 00:52:02,620 --> 00:52:05,039 They've invited me 1610 00:52:02,620 --> 00:52:05,039 to their meeting. 1611 00:52:05,081 --> 00:52:08,960 -Ah. Where is it? 1612 00:52:05,081 --> 00:52:08,960 -Over in Payne. 1613 00:52:09,001 --> 00:52:12,797 -Payne's a long way. 1614 00:52:09,001 --> 00:52:12,797 -It's only 85 miles. 1615 00:52:12,838 --> 00:52:15,049 Yeah, but it 1616 00:52:12,838 --> 00:52:15,049 still takes gas. 1617 00:52:15,091 --> 00:52:19,762 I gotta drive to work, 1618 00:52:15,091 --> 00:52:19,762 drive you to the 1619 00:52:15,091 --> 00:52:19,762 grocery store, 1620 00:52:19,804 --> 00:52:22,056 drive the garbage 1621 00:52:19,804 --> 00:52:22,056 to the dump... 1622 00:52:22,098 --> 00:52:25,392 How much do you think I'm left 1623 00:52:22,098 --> 00:52:25,392 with at the end of the week? 1624 00:52:25,434 --> 00:52:28,353 In fact, I had to 1625 00:52:25,434 --> 00:52:28,353 enter a football pool 1626 00:52:28,395 --> 00:52:31,398 at the gas station just to 1627 00:52:28,395 --> 00:52:31,398 win myself some extra fuel. 1628 00:52:31,440 --> 00:52:34,986 -You're contesting? 1629 00:52:31,440 --> 00:52:34,986 -[sighs] Yeah. 1630 00:52:35,027 --> 00:52:37,321 -Why not? 1631 00:52:35,027 --> 00:52:37,321 -You need any hints? 1632 00:52:37,362 --> 00:52:39,865 I know how to do a pool. 1633 00:52:39,907 --> 00:52:44,078 Well, if you win, 1634 00:52:39,907 --> 00:52:44,078 you'd have enough gas 1635 00:52:39,907 --> 00:52:44,078 to drive me to Payne. 1636 00:52:45,203 --> 00:52:47,915 I can't just sit in the car 1637 00:52:47,957 --> 00:52:50,960 while you gab with a 1638 00:52:47,957 --> 00:52:50,960 bunch of jingle writers 1639 00:52:51,002 --> 00:52:53,337 and forget I'm even there. 1640 00:52:54,379 --> 00:52:57,424 My Saturdays 1641 00:52:54,379 --> 00:52:57,424 are precious to me. 1642 00:52:57,466 --> 00:52:59,969 Well, all right, Kelly. 1643 00:52:57,466 --> 00:52:59,969 I won't ask again. 1644 00:53:06,266 --> 00:53:08,019 [door shuts] 1645 00:53:09,436 --> 00:53:12,481 -[door shuts] 1646 00:53:09,436 --> 00:53:12,481 -[Kelly] That was my entry. 1647 00:53:12,523 --> 00:53:16,694 No, it wasn't. It was mine. 1648 00:53:12,523 --> 00:53:16,694 Mom, I won 25 gallons of gas 1649 00:53:12,523 --> 00:53:16,694 today in a football pool. 1650 00:53:16,735 --> 00:53:19,864 -You didn't win nothing. 1651 00:53:16,735 --> 00:53:19,864 That was my entry. 1652 00:53:16,735 --> 00:53:19,864 -I used Barb's name. 1653 00:53:19,905 --> 00:53:22,950 -Barb Ryan was 1654 00:53:19,905 --> 00:53:22,950 the one that won. 1655 00:53:19,905 --> 00:53:22,950 -That was my Barb Ryan. 1656 00:53:22,992 --> 00:53:25,661 -I had dibs 1657 00:53:22,992 --> 00:53:25,661 on her name first. 1658 00:53:22,992 --> 00:53:25,661 -Says who? 1659 00:53:25,703 --> 00:53:27,913 We made an agreement. 1660 00:53:25,703 --> 00:53:27,913 I got Barb, Tuff and Mike. 1661 00:53:27,955 --> 00:53:30,374 -I never said you 1662 00:53:27,955 --> 00:53:30,374 could use my name. 1663 00:53:27,955 --> 00:53:30,374 -Don't get smart. 1664 00:53:30,415 --> 00:53:33,502 -Did anybody write this down? 1665 00:53:30,415 --> 00:53:33,502 -No, it was a 1666 00:53:30,415 --> 00:53:33,502 gentlemen's agreement. 1667 00:53:33,544 --> 00:53:35,004 You'll have 1668 00:53:33,544 --> 00:53:35,004 to split the gas. 1669 00:53:35,046 --> 00:53:37,339 He didn't even know about 1670 00:53:35,046 --> 00:53:37,339 the contest until I... 1671 00:53:37,381 --> 00:53:39,967 What are you talking about? 1672 00:53:37,381 --> 00:53:39,967 I was the one who told you! 1673 00:53:40,009 --> 00:53:42,469 Split the gas, Kelly. 1674 00:53:45,014 --> 00:53:48,851 Oh, for Christ's sake. 1675 00:53:51,603 --> 00:53:54,481 Bruce, I hope you 1676 00:53:51,603 --> 00:53:54,481 were telling the truth. 1677 00:53:54,523 --> 00:53:56,567 Honest to God, Mom, 1678 00:53:54,523 --> 00:53:56,567 Dad's just a sore loser. 1679 00:53:56,608 --> 00:53:58,736 All right, then. 1680 00:53:56,608 --> 00:53:58,736 I'd like to ask you a favor. 1681 00:53:58,777 --> 00:54:03,074 I want to go somewhere. 1682 00:53:58,777 --> 00:54:03,074 Would you drive me? 1683 00:54:03,115 --> 00:54:06,284 Sure, Mom. I'll take you 1684 00:54:03,115 --> 00:54:06,284 anywhere you want to go. 1685 00:54:06,326 --> 00:54:10,330 Thank you, Bruce. 1686 00:54:06,326 --> 00:54:10,330 Thank you. 1687 00:54:10,372 --> 00:54:15,169 There's tuna fish for 1688 00:54:10,372 --> 00:54:15,169 sandwiches and you'll find 1689 00:54:10,372 --> 00:54:15,169 coleslaw in the fridge. 1690 00:54:15,211 --> 00:54:17,922 -Kelly, what are you doing? 1691 00:54:15,211 --> 00:54:17,922 -Just checking the radiator. 1692 00:54:17,963 --> 00:54:20,091 Come on, Dad. 1693 00:54:17,963 --> 00:54:20,091 We're ready to go. 1694 00:54:20,132 --> 00:54:22,676 And if your father 1695 00:54:20,132 --> 00:54:22,676 decides to make his chili, 1696 00:54:22,718 --> 00:54:24,386 just make sure he 1697 00:54:22,718 --> 00:54:24,386 doesn't burn the pot. 1698 00:54:24,428 --> 00:54:26,180 Right. Yeah, I got it. 1699 00:54:26,222 --> 00:54:28,557 Plenty of water, 1700 00:54:26,222 --> 00:54:28,557 oil's fine. 1701 00:54:28,599 --> 00:54:30,851 Watch the clutch, 1702 00:54:28,599 --> 00:54:30,851 it's starting to slip. 1703 00:54:30,893 --> 00:54:34,312 -I know, Pop. 1704 00:54:30,893 --> 00:54:34,312 -Get your mother back 1705 00:54:30,893 --> 00:54:34,312 in one piece, you hear? 1706 00:54:34,354 --> 00:54:36,190 [engine starts] 1707 00:54:36,232 --> 00:54:37,441 Bye. 1708 00:54:39,193 --> 00:54:41,403 -Bye, bye. 1709 00:54:39,193 --> 00:54:41,403 -Bye. 1710 00:54:41,445 --> 00:54:43,197 -Bye. 1711 00:54:41,445 --> 00:54:43,197 -Bye, Mom. 1712 00:54:43,239 --> 00:54:46,282 -Bye, sweetie. 1713 00:54:43,239 --> 00:54:46,282 -Have fun, Mommy. 1714 00:54:46,324 --> 00:54:48,202 -Thank you. 1715 00:54:46,324 --> 00:54:48,202 -Mommy, wait. 1716 00:54:48,244 --> 00:54:51,371 -What is it, Davey? 1717 00:54:48,244 --> 00:54:51,371 -I got a surprise for you. 1718 00:54:51,413 --> 00:54:53,624 You did? Show me. 1719 00:54:57,419 --> 00:55:01,882 Oh, honey. 1720 00:54:57,419 --> 00:55:01,882 Where did you get these? 1721 00:55:01,924 --> 00:55:05,552 They grow all over. I got 1722 00:55:01,924 --> 00:55:05,552 them from Mrs. Bidlack's yard, 1723 00:55:05,594 --> 00:55:09,056 in Mrs. Zitfeld's, 1724 00:55:05,594 --> 00:55:09,056 and Mrs. Zamone. 1725 00:55:09,098 --> 00:55:12,559 Cripes' sakes, what did 1726 00:55:09,098 --> 00:55:12,559 you go and do that for? 1727 00:55:12,601 --> 00:55:16,063 Ah, Jesus. Sorry, Mother. 1728 00:55:12,601 --> 00:55:16,063 I'm not good with that woman. 1729 00:55:17,940 --> 00:55:19,691 Uh... 1730 00:55:19,733 --> 00:55:22,736 -Bruce, turn off the motor. 1731 00:55:19,733 --> 00:55:22,736 -[Bruce] Oh, brother. 1732 00:55:25,239 --> 00:55:27,158 [woman] Oh, my God. 1733 00:55:25,239 --> 00:55:27,158 My sweet God. 1734 00:55:27,199 --> 00:55:30,410 -Did you see what your 1735 00:55:27,199 --> 00:55:30,410 boy did to my tulips? 1736 00:55:27,199 --> 00:55:30,410 -I am so sorry. 1737 00:55:30,452 --> 00:55:33,789 -Why would you do 1738 00:55:30,452 --> 00:55:33,789 something like that, why? 1739 00:55:30,452 --> 00:55:33,789 -He didn't know. 1740 00:55:33,831 --> 00:55:37,084 He's just a little boy. 1741 00:55:33,831 --> 00:55:37,084 Tell me what I can do 1742 00:55:33,831 --> 00:55:37,084 to make it better. 1743 00:55:37,126 --> 00:55:39,962 There is nothing you can do. 1744 00:55:37,126 --> 00:55:39,962 Do you know how long 1745 00:55:37,126 --> 00:55:39,962 I've waited 1746 00:55:40,004 --> 00:55:41,255 for those tulips to bud? 1747 00:55:41,297 --> 00:55:43,174 Tell me what they cost, 1748 00:55:41,297 --> 00:55:43,174 I'll reimburse you. 1749 00:55:43,215 --> 00:55:47,385 -$40 worth of bulbs. 1750 00:55:43,215 --> 00:55:47,385 -Mom, are we going or not? 1751 00:55:47,427 --> 00:55:49,888 No, honey, I'm afraid 1752 00:55:47,427 --> 00:55:49,888 the trip is off. 1753 00:55:49,930 --> 00:55:52,599 My gas is already 1754 00:55:49,930 --> 00:55:52,599 in Dad's car. How am I 1755 00:55:49,930 --> 00:55:52,599 going to get that out? 1756 00:55:52,641 --> 00:55:56,103 Tell him to use his half now 1757 00:55:52,641 --> 00:55:56,103 and you'll use 1758 00:55:52,641 --> 00:55:56,103 your half later. 1759 00:55:56,145 --> 00:55:58,022 Great. 1760 00:55:58,063 --> 00:55:59,815 I didn't know it was bad. 1761 00:55:59,857 --> 00:56:02,151 I thought they 1762 00:55:59,857 --> 00:56:02,151 were beautiful. 1763 00:56:02,193 --> 00:56:04,862 They are beautiful, Davey. 1764 00:56:04,903 --> 00:56:07,531 They truly are. 1765 00:56:08,657 --> 00:56:13,369 All right. 1766 00:56:08,657 --> 00:56:13,369 Let's go make amends. 1767 00:56:13,411 --> 00:56:15,580 Good boy. 1768 00:56:41,232 --> 00:56:44,776 Give it gas. 1769 00:56:47,946 --> 00:56:51,367 OK, put it in first 1770 00:56:47,946 --> 00:56:51,367 and try again. 1771 00:56:51,407 --> 00:56:52,951 [engine starts, belt squeals] 1772 00:56:58,123 --> 00:57:00,667 -[crash] 1773 00:56:58,123 --> 00:57:00,667 -[Kelly] Oh! 1774 00:56:58,123 --> 00:57:00,667 What are you doing? 1775 00:57:00,709 --> 00:57:03,419 -[Tuff] Stop yelling. 1776 00:57:00,709 --> 00:57:03,419 -I'm not yelling. 1777 00:57:00,709 --> 00:57:03,419 You're not listening. 1778 00:57:03,461 --> 00:57:06,631 [Dortha] Evelyn, 1779 00:57:03,461 --> 00:57:06,631 we are all thrilled 1780 00:57:03,461 --> 00:57:06,631 and elated to hear 1781 00:57:06,673 --> 00:57:08,800 that daughter Tuff 1782 00:57:06,673 --> 00:57:08,800 has learned to drive 1783 00:57:08,842 --> 00:57:10,969 and she'll be delivering 1784 00:57:08,842 --> 00:57:10,969 you to us, at last. 1785 00:57:11,011 --> 00:57:14,181 We've moved our meetings 1786 00:57:11,011 --> 00:57:14,181 to Emma's house 1787 00:57:11,011 --> 00:57:14,181 in Goshen, Indiana, 1788 00:57:14,223 --> 00:57:16,183 which is about 100 miles 1789 00:57:14,223 --> 00:57:16,183 from where you are. 1790 00:57:16,225 --> 00:57:18,143 Sorry, it's such a hike. 1791 00:57:18,185 --> 00:57:21,021 But our gal is eager 1792 00:57:18,185 --> 00:57:21,021 to show off 1793 00:57:18,185 --> 00:57:21,021 her new summer outfit. 1794 00:57:21,063 --> 00:57:24,191 Evelyn, I await 1795 00:57:21,063 --> 00:57:24,191 your arrival... 1796 00:57:25,609 --> 00:57:27,444 ...with bated breath. 1797 00:57:27,485 --> 00:57:29,321 There's bologna for lunch. 1798 00:57:29,363 --> 00:57:31,823 If I'm not back in time 1799 00:57:29,363 --> 00:57:31,823 for dinner, heat up 1800 00:57:29,363 --> 00:57:31,823 some fish sticks, 1801 00:57:31,865 --> 00:57:33,450 and there's Jell-O 1802 00:57:31,865 --> 00:57:33,450 in the fridge. 1803 00:57:33,491 --> 00:57:35,827 -Yep. 1804 00:57:33,491 --> 00:57:35,827 -[Tuff] Mom, we should 1805 00:57:33,491 --> 00:57:35,827 probably get going. 1806 00:57:35,869 --> 00:57:38,163 All right, off we go. 1807 00:57:38,205 --> 00:57:41,708 -Watch you don't 1808 00:57:38,205 --> 00:57:41,708 overuse the brakes. 1809 00:57:38,205 --> 00:57:41,708 -You all ready told me, Dad. 1810 00:57:41,750 --> 00:57:44,044 -No speeding. 1811 00:57:41,750 --> 00:57:44,044 -Dad, this car 1812 00:57:41,750 --> 00:57:44,044 barely goes over 40. 1813 00:57:44,086 --> 00:57:47,839 -Don't get smart. I want your 1814 00:57:44,086 --> 00:57:47,839 mother back here in one piece. 1815 00:57:44,086 --> 00:57:47,839 -That's enough. 1816 00:57:47,881 --> 00:57:49,967 Miss you already. 1817 00:57:50,008 --> 00:57:51,885 -Bye, Mommy. 1818 00:57:50,008 --> 00:57:51,885 -Bye, Betsy. 1819 00:57:51,927 --> 00:57:55,013 -I love you. 1820 00:57:51,927 --> 00:57:55,013 -[engine starts] 1821 00:57:55,055 --> 00:57:57,141 Bye, Davey. 1822 00:57:57,182 --> 00:57:59,017 -Bye, Mom. 1823 00:57:57,182 --> 00:57:59,017 -Bye, Barb. 1824 00:57:59,059 --> 00:58:02,062 -You have fun. 1825 00:57:59,059 --> 00:58:02,062 -Be good. 1826 00:57:59,059 --> 00:58:02,062 Listen to your father. 1827 00:58:02,104 --> 00:58:07,401 -Be good. 1828 00:58:02,104 --> 00:58:07,401 -[kids] Bye, Mommy, bye. 1829 00:58:07,443 --> 00:58:10,946 Look out, Tuff. 1830 00:58:07,443 --> 00:58:10,946 Look out. 1831 00:58:10,988 --> 00:58:12,990 Bye. 1832 00:58:17,619 --> 00:58:21,915 Well, what do you 1833 00:58:17,619 --> 00:58:21,915 want to do now, kids? Hmm. 1834 00:58:25,294 --> 00:58:29,256 Defiance, a nice 1835 00:58:25,294 --> 00:58:29,256 place to leave. 1836 00:58:29,298 --> 00:58:33,677 [both laughing] 1837 00:58:36,930 --> 00:58:40,100 Honey, you can drive 1838 00:58:36,930 --> 00:58:40,100 a little faster now. 1839 00:59:05,125 --> 00:59:06,960 Oh, my goodness. 1840 00:59:09,046 --> 00:59:12,216 We've crossed 1841 00:59:09,046 --> 00:59:12,216 the state line. 1842 00:59:12,257 --> 00:59:14,592 -Doesn't look any different. 1843 00:59:12,257 --> 00:59:14,592 -[laughs] 1844 00:59:14,634 --> 00:59:17,929 The grass is much greener 1845 00:59:14,634 --> 00:59:17,929 on this side, Tuff. 1846 00:59:17,971 --> 00:59:21,016 It is much greener. 1847 00:59:22,017 --> 00:59:23,352 [chuckles] 1848 00:59:26,438 --> 00:59:29,566 Oh, boy. 1849 00:59:31,860 --> 00:59:35,406 You can relax, honey. 1850 00:59:31,860 --> 00:59:35,406 You're doing just fine. 1851 00:59:38,325 --> 00:59:41,912 Gonna be hot today. The girls 1852 00:59:38,325 --> 00:59:41,912 will have to wipe me off 1853 00:59:38,325 --> 00:59:41,912 the floor when we get there. 1854 00:59:41,953 --> 00:59:45,123 Yeah, 1855 00:59:41,953 --> 00:59:45,123 I'm starting to broil. 1856 00:59:47,125 --> 00:59:49,253 Doesn't feel 1857 00:59:47,125 --> 00:59:49,253 that hot outside. 1858 00:59:49,294 --> 00:59:52,130 -Do we have the heater on? 1859 00:59:49,294 --> 00:59:52,130 -No. 1860 00:59:52,172 --> 00:59:54,007 Let me put the fan on. 1861 00:59:54,049 --> 00:59:58,303 -[whirring] 1862 00:59:54,049 --> 00:59:58,303 -Ugh, that's even worse. 1863 00:59:54,049 --> 00:59:58,303 Turn it off. 1864 00:59:58,345 --> 01:00:01,432 [whirring continues] 1865 01:00:03,308 --> 01:00:06,478 Mom, I think the 1866 01:00:03,308 --> 01:00:06,478 car's overheated. 1867 01:00:06,520 --> 01:00:11,275 -[Evelyn] Holy Scott. 1868 01:00:06,520 --> 01:00:11,275 -Maybe we should pull over. 1869 01:00:11,316 --> 01:00:15,279 There should be a town 1870 01:00:11,316 --> 01:00:15,279 in a few miles. I'm sure 1871 01:00:11,316 --> 01:00:15,279 there's a gas station there. 1872 01:00:15,320 --> 01:00:18,365 I don't think we're 1873 01:00:15,320 --> 01:00:18,365 supposed to keep driving 1874 01:00:15,320 --> 01:00:18,365 when the engine's hot. 1875 01:00:18,407 --> 01:00:21,243 I-I-I say we keep going. 1876 01:00:21,285 --> 01:00:23,954 Car's gonna 1877 01:00:21,285 --> 01:00:23,954 be just fine. 1878 01:00:23,995 --> 01:00:26,248 [clunking] 1879 01:00:27,416 --> 01:00:30,794 [car sputtering] 1880 01:00:38,051 --> 01:00:40,345 -[Evelyn] Hello? 1881 01:00:38,051 --> 01:00:40,345 -Ma'am. 1882 01:00:44,933 --> 01:00:47,352 -Overheated, huh? 1883 01:00:44,933 --> 01:00:47,352 -Yes. 1884 01:00:49,646 --> 01:00:52,608 Fan belt's gone. When's the 1885 01:00:49,646 --> 01:00:52,608 last time you had it replaced? 1886 01:00:52,649 --> 01:00:55,402 Oh, I don't know. 1887 01:00:52,649 --> 01:00:55,402 It's my husband's car. 1888 01:00:55,444 --> 01:00:58,071 How long will it 1889 01:00:55,444 --> 01:00:58,071 take to fix? 1890 01:00:58,113 --> 01:01:02,409 Take at least an hour 1891 01:00:58,113 --> 01:01:02,409 for the radiator to cool down 1892 01:00:58,113 --> 01:01:02,409 enough for me to open it up. 1893 01:01:02,451 --> 01:01:04,744 After that, who knows. 1894 01:01:04,786 --> 01:01:08,165 Depends on what the damage is. 1895 01:01:04,786 --> 01:01:08,165 You might as well make 1896 01:01:04,786 --> 01:01:08,165 yourself at home. 1897 01:01:08,206 --> 01:01:12,961 Alrighty. Well, come on, 1898 01:01:08,206 --> 01:01:12,961 Tuff. I'll buy you a pop. 1899 01:01:15,631 --> 01:01:19,551 I'll bet Dad knew that 1900 01:01:15,631 --> 01:01:19,551 fan belt was rotten and 1901 01:01:15,631 --> 01:01:19,551 didn't replace it on purpose. 1902 01:01:19,593 --> 01:01:21,845 Oh, honey, 1903 01:01:21,886 --> 01:01:24,473 your father's careless 1904 01:01:21,886 --> 01:01:24,473 but he's not mean. 1905 01:01:24,515 --> 01:01:27,434 I'm sure he just 1906 01:01:24,515 --> 01:01:27,434 didn't bother to check. 1907 01:01:32,272 --> 01:01:35,442 Do you ever wish 1908 01:01:32,272 --> 01:01:35,442 you'd never married him? 1909 01:01:35,484 --> 01:01:37,986 My gosh, Tuff. 1910 01:01:38,028 --> 01:01:39,904 Do you? 1911 01:01:51,333 --> 01:01:54,836 -No, I don't have any 1912 01:01:51,333 --> 01:01:54,836 regrets. 1913 01:01:51,333 --> 01:01:54,836 -Come on, Mom. 1914 01:01:54,878 --> 01:01:57,422 You've been stuck 1915 01:01:54,878 --> 01:01:57,422 in a house for 20 years 1916 01:01:57,464 --> 01:02:00,342 cooking and cleaning and 1917 01:01:57,464 --> 01:02:00,342 taking care of a bunch 1918 01:01:57,464 --> 01:02:00,342 of crappy kids. 1919 01:02:00,384 --> 01:02:03,470 -Don't use that. Especially 1920 01:02:00,384 --> 01:02:03,470 in regards to yourself. 1921 01:02:00,384 --> 01:02:03,470 -Sorry. 1922 01:02:03,512 --> 01:02:06,598 But you could be living in a 1923 01:02:03,512 --> 01:02:06,598 city, writing for a newspaper, 1924 01:02:06,640 --> 01:02:08,266 having an interesting life. 1925 01:02:08,308 --> 01:02:10,644 I do have an 1926 01:02:08,308 --> 01:02:10,644 interesting life. 1927 01:02:10,686 --> 01:02:12,604 Your life stinks. 1928 01:02:12,646 --> 01:02:14,814 Gosh, Mom, 1929 01:02:12,646 --> 01:02:14,814 just look at today. 1930 01:02:14,856 --> 01:02:18,068 You finally get a chance 1931 01:02:14,856 --> 01:02:18,068 to go somewhere and the 1932 01:02:14,856 --> 01:02:18,068 lousy car breaks down. 1933 01:02:18,109 --> 01:02:20,904 -[laughs] 1934 01:02:18,109 --> 01:02:20,904 -It's not fair. 1935 01:02:20,945 --> 01:02:23,114 If I were you, 1936 01:02:20,945 --> 01:02:23,114 I'd be angry all the time. 1937 01:02:23,156 --> 01:02:26,159 Well, that wouldn't do me 1938 01:02:23,156 --> 01:02:26,159 any good now, would it? 1939 01:02:26,201 --> 01:02:28,953 For gosh sakes, Mom, 1940 01:02:26,201 --> 01:02:28,953 you're only human. 1941 01:02:28,995 --> 01:02:31,707 Oh, sweetheart. 1942 01:02:31,748 --> 01:02:34,084 [sighs] 1943 01:02:34,125 --> 01:02:37,879 Maybe I'm meant to make 1944 01:02:34,125 --> 01:02:37,879 it to the Affadaisies, 1945 01:02:37,921 --> 01:02:41,508 and maybe I'm not. 1946 01:02:41,550 --> 01:02:45,679 But right now, 1947 01:02:41,550 --> 01:02:45,679 I'm sitting here in the shade 1948 01:02:45,721 --> 01:02:49,266 having a conversation with my 1949 01:02:45,721 --> 01:02:49,266 wonderfully feisty daughter, 1950 01:02:49,307 --> 01:02:53,853 and I intend to enjoy 1951 01:02:49,307 --> 01:02:53,853 this moment to the fullest. 1952 01:02:53,895 --> 01:02:58,650 And I suggest, 1953 01:02:53,895 --> 01:02:58,650 for your own well-being, 1954 01:02:58,692 --> 01:03:01,819 that you do 1955 01:02:58,692 --> 01:03:01,819 the same, hmm? 1956 01:03:26,720 --> 01:03:30,140 [ladies screaming] 1957 01:03:30,181 --> 01:03:32,392 Dortha Schaefer, 1958 01:03:30,181 --> 01:03:32,392 is that really you? 1959 01:03:32,434 --> 01:03:35,270 Oh, honey, 1960 01:03:32,434 --> 01:03:35,270 get into these arms. 1961 01:03:35,312 --> 01:03:38,231 Virginia, there is an 1962 01:03:35,312 --> 01:03:38,231 Evelyn Ryan! Oh, look at you. 1963 01:03:38,273 --> 01:03:42,110 I can't believe it, hello! 1964 01:03:42,152 --> 01:03:46,823 Welcome, 1965 01:03:42,152 --> 01:03:46,823 for housework escaping! 1966 01:03:46,864 --> 01:03:49,242 Oh, God, it's so 1967 01:03:46,864 --> 01:03:49,242 good to see you. 1968 01:03:49,284 --> 01:03:51,828 Thank you so much for 1969 01:03:49,284 --> 01:03:51,828 delivering your mother to us. 1970 01:03:51,869 --> 01:03:54,164 -No problem. 1971 01:03:51,869 --> 01:03:54,164 -You have no idea 1972 01:03:51,869 --> 01:03:54,164 what this means to us. 1973 01:03:54,205 --> 01:03:57,626 Now, you come in, too. That 1974 01:03:54,205 --> 01:03:57,626 was a big, long drive for you. 1975 01:03:57,668 --> 01:04:01,171 -[Tuff] Sure was. 1976 01:03:57,668 --> 01:04:01,171 -[Dortha] New driver. 1977 01:03:57,668 --> 01:04:01,171 Congratulations. 1978 01:04:01,212 --> 01:04:04,299 Emma! Look who we found 1979 01:04:01,212 --> 01:04:04,299 outside on the curb. 1980 01:04:04,341 --> 01:04:07,344 We got a stray bird 1981 01:04:04,341 --> 01:04:07,344 back in the nest, girls. 1982 01:04:07,385 --> 01:04:10,722 Evelyn Ryan, as I live... 1983 01:04:07,385 --> 01:04:10,722 and breathe. 1984 01:04:10,764 --> 01:04:14,768 Emma Hartzler, 1985 01:04:10,764 --> 01:04:14,768 you are a vision. 1986 01:04:14,810 --> 01:04:17,312 She looks like a giant corn 1987 01:04:14,810 --> 01:04:17,312 on the cob, doesn't she? 1988 01:04:17,354 --> 01:04:18,814 -[laughter] 1989 01:04:17,354 --> 01:04:18,814 -[Evelyn] I finally 1990 01:04:17,354 --> 01:04:18,814 found my soul mates 1991 01:04:20,691 --> 01:04:23,318 with the Affadaisies. 1992 01:04:23,360 --> 01:04:26,446 They were the sharpest 1993 01:04:23,360 --> 01:04:26,446 group of gals I'd ever met. 1994 01:04:26,488 --> 01:04:29,616 We mostly talked shop, 1995 01:04:26,488 --> 01:04:29,616 and critiqued each 1996 01:04:26,488 --> 01:04:29,616 other's work. 1997 01:04:29,658 --> 01:04:32,410 -Evelyn, you get on 1998 01:04:29,658 --> 01:04:32,410 over here. 1999 01:04:29,658 --> 01:04:32,410 -Here I come. 2000 01:04:32,452 --> 01:04:36,247 -It's clever, but with 2001 01:04:32,452 --> 01:04:36,247 Pillsbury, rhyme doesn't pay. 2002 01:04:32,452 --> 01:04:36,247 -Only if it's in verse. 2003 01:04:36,289 --> 01:04:38,958 But inner rhyme is still 2004 01:04:36,289 --> 01:04:38,958 valid, don't you think? 2005 01:04:39,000 --> 01:04:41,670 Ooh... ooh. 2006 01:04:41,712 --> 01:04:44,297 If you spell Pillsbury 2007 01:04:41,712 --> 01:04:44,297 flour like the bud, 2008 01:04:44,339 --> 01:04:47,384 and not the baking kind, 2009 01:04:44,339 --> 01:04:47,384 then you've got a homophone 2010 01:04:47,425 --> 01:04:49,177 and don't... 2011 01:04:47,425 --> 01:04:49,177 need the rhyme. 2012 01:04:49,219 --> 01:04:50,595 Oh, love it! 2013 01:04:50,637 --> 01:04:52,472 -What's super potato salad? 2014 01:04:50,637 --> 01:04:52,472 -Pickle juice. 2015 01:04:52,514 --> 01:04:54,349 Brilliant. 2016 01:04:54,391 --> 01:04:56,351 What's the consensus 2017 01:04:54,391 --> 01:04:56,351 on hyphenated words 2018 01:04:54,391 --> 01:04:56,351 for 25 words or less? 2019 01:04:56,393 --> 01:04:59,646 Technically, it is one word. 2020 01:04:56,393 --> 01:04:59,646 Don't trust judges 2021 01:04:56,393 --> 01:04:59,646 to know that. 2022 01:04:59,688 --> 01:05:02,023 They count 2023 01:04:59,688 --> 01:05:02,023 a contraction as two words. 2024 01:05:02,065 --> 01:05:05,360 Oh, I'm in trouble. 2025 01:05:02,065 --> 01:05:05,360 I'll have to knock off 2026 01:05:02,065 --> 01:05:05,360 a couple of articles. 2027 01:05:05,402 --> 01:05:09,239 Why waste space on 2028 01:05:05,402 --> 01:05:09,239 an article, when you can 2029 01:05:05,402 --> 01:05:09,239 put in something zesty. 2030 01:05:09,280 --> 01:05:12,200 "After all," "the" and 2031 01:05:09,280 --> 01:05:12,200 "antidisestablishmentarianism" 2032 01:05:12,242 --> 01:05:15,286 are both one word, but which 2033 01:05:12,242 --> 01:05:15,286 one packs the bigger punch? 2034 01:05:15,328 --> 01:05:18,456 -[laughs] 2035 01:05:15,328 --> 01:05:18,456 -What? 2036 01:05:18,498 --> 01:05:20,500 Anti-what? 2037 01:05:20,542 --> 01:05:24,128 Did anyone else just hear that 2038 01:05:20,542 --> 01:05:24,128 word come out of her mouth? 2039 01:05:26,964 --> 01:05:29,008 This is why she 2040 01:05:26,964 --> 01:05:29,008 wins the big prizes. 2041 01:05:29,050 --> 01:05:31,261 Can you sing that? Let's 2042 01:05:29,050 --> 01:05:31,261 just hear what it sounds like. 2043 01:05:31,302 --> 01:05:34,848 [Evelyn] We debated whether 2044 01:05:31,302 --> 01:05:34,848 our days as contesters 2045 01:05:31,302 --> 01:05:34,848 were coming to an end. 2046 01:05:34,890 --> 01:05:36,683 [Gladys] Did you see this? 2047 01:05:36,725 --> 01:05:39,895 No skill involved? 2048 01:05:36,725 --> 01:05:39,895 No skill involved! 2049 01:05:39,936 --> 01:05:42,313 This is the death 2050 01:05:39,936 --> 01:05:42,313 of literacy, ladies. 2051 01:05:42,355 --> 01:05:44,900 [Betty] I don't want to hear 2052 01:05:42,355 --> 01:05:44,900 that. It'll never happen. 2053 01:05:44,941 --> 01:05:47,861 [ladies chattering] 2054 01:05:47,903 --> 01:05:49,654 This is the last 2055 01:05:47,903 --> 01:05:49,654 of the big contests. 2056 01:05:49,696 --> 01:05:52,741 Everybody snapped these up. 2057 01:05:49,696 --> 01:05:52,741 I got you the last one. 2058 01:05:52,783 --> 01:05:55,326 -Oh, Dortha, you keep it. 2059 01:05:52,783 --> 01:05:55,326 -Mmm-mm. 2060 01:05:55,368 --> 01:05:59,080 Honey, you've got more kids 2061 01:05:55,368 --> 01:05:59,080 at home, now you take that. 2062 01:05:59,122 --> 01:06:01,332 OK? 2063 01:06:06,421 --> 01:06:09,340 [Tuff] So, what do you have 2064 01:06:06,421 --> 01:06:09,340 to do for this one, Mom? 2065 01:06:09,382 --> 01:06:13,428 Oh, it's a one-liner. They 2066 01:06:09,382 --> 01:06:13,428 want you to finish a limerick. 2067 01:06:13,470 --> 01:06:15,221 "The time of your life 2068 01:06:13,470 --> 01:06:15,221 you can win 2069 01:06:15,263 --> 01:06:17,223 with Dr. Pepper 2070 01:06:15,263 --> 01:06:17,223 the flavor that's in. 2071 01:06:17,265 --> 01:06:20,685 It's distinctive and bright, 2072 01:06:17,265 --> 01:06:20,685 it's lively and light... 2073 01:06:22,938 --> 01:06:25,982 There's no time 2074 01:06:22,938 --> 01:06:25,982 like now to begin." 2075 01:06:26,023 --> 01:06:29,319 -Eh... 2076 01:06:26,023 --> 01:06:29,319 -Oh, leave me alone. 2077 01:06:26,023 --> 01:06:29,319 I'm just warming up. 2078 01:06:37,160 --> 01:06:40,455 -Evening, Rita, Nancy. 2079 01:06:37,160 --> 01:06:40,455 -Oh, it was a hot one today. 2080 01:06:40,497 --> 01:06:42,707 There was a wonderful 2081 01:06:40,497 --> 01:06:42,707 breeze over in Goshen. 2082 01:06:42,749 --> 01:06:45,543 Well, it was 2083 01:06:42,749 --> 01:06:45,543 a hot one here today. 2084 01:06:45,585 --> 01:06:48,964 [woman] Five minutes 2085 01:06:45,585 --> 01:06:48,964 to supper, sweetheart. 2086 01:06:49,005 --> 01:06:52,091 Oh, for Pete's sake. 2087 01:06:49,005 --> 01:06:52,091 Who locked the door? 2088 01:06:52,133 --> 01:06:55,887 -Hey, you guys, let us in. 2089 01:06:52,133 --> 01:06:55,887 -Honey, let's go 2090 01:06:52,133 --> 01:06:55,887 around the back. 2091 01:06:55,929 --> 01:06:57,806 ♪ Row row row your boat ♪ 2092 01:06:57,848 --> 01:06:59,724 ♪ Gently down the stream ♪ 2093 01:06:59,766 --> 01:07:03,353 ♪ Throw your dad overboard 2094 01:06:59,766 --> 01:07:03,353 and listen to him scream ♪ 2095 01:07:03,394 --> 01:07:05,563 -Mom's home! 2096 01:07:03,394 --> 01:07:05,563 -Hey. 2097 01:07:05,605 --> 01:07:08,650 What are you kids 2098 01:07:05,605 --> 01:07:08,650 doing outside? 2099 01:07:08,692 --> 01:07:10,861 Well, we went to 2100 01:07:08,692 --> 01:07:10,861 the movies this afternoon. 2101 01:07:10,902 --> 01:07:13,697 When we got back, 2102 01:07:10,902 --> 01:07:13,697 Dad locked us out 2103 01:07:10,902 --> 01:07:13,697 of the house. 2104 01:07:13,738 --> 01:07:16,825 He what? 2105 01:07:16,867 --> 01:07:18,952 Kelly! 2106 01:07:18,994 --> 01:07:21,997 Kelly! 2107 01:07:18,994 --> 01:07:21,997 Open the door! 2108 01:07:22,038 --> 01:07:25,500 -[bangs on door] 2109 01:07:22,038 --> 01:07:25,500 -Open the door. 2110 01:07:28,085 --> 01:07:31,172 -Where the hell have 2111 01:07:28,085 --> 01:07:31,172 you been? 2112 01:07:28,085 --> 01:07:31,172 -I told you, I might be late. 2113 01:07:31,214 --> 01:07:34,133 -Not this late. 2114 01:07:31,214 --> 01:07:34,133 -You locked your kids 2115 01:07:31,214 --> 01:07:34,133 out of the house? 2116 01:07:34,175 --> 01:07:37,012 Good grief, Kelly! 2117 01:07:34,175 --> 01:07:37,012 Tuff set the table, please. 2118 01:07:37,053 --> 01:07:38,972 You left at the 2119 01:07:37,053 --> 01:07:38,972 crack of dawn. 2120 01:07:39,014 --> 01:07:41,098 You don't come back 2121 01:07:39,014 --> 01:07:41,098 until it's almost dark. 2122 01:07:41,140 --> 01:07:43,059 What the hell were 2123 01:07:41,140 --> 01:07:43,059 you doing all this time? 2124 01:07:43,100 --> 01:07:45,269 I was gone for ten hours. 2125 01:07:45,311 --> 01:07:48,815 If you can't take care of your 2126 01:07:45,311 --> 01:07:48,815 kids for less than half a day, 2127 01:07:48,857 --> 01:07:50,567 then you might 2128 01:07:48,857 --> 01:07:50,567 as well leave this house. 2129 01:07:50,608 --> 01:07:52,652 You can goddamn 2130 01:07:50,608 --> 01:07:52,652 be the one to leave. 2131 01:07:52,694 --> 01:07:54,905 Get off of my mother! 2132 01:07:54,946 --> 01:07:58,909 [everyone screaming] 2133 01:08:01,995 --> 01:08:05,289 [groaning] 2134 01:08:05,331 --> 01:08:08,084 [Evelyn] "For picnic 2135 01:08:05,331 --> 01:08:08,084 or party, Jell-O's a boon. 2136 01:08:08,125 --> 01:08:10,879 Made by nine, 2137 01:08:08,125 --> 01:08:10,879 all set by noon. 2138 01:08:10,921 --> 01:08:13,423 The taste 2139 01:08:10,921 --> 01:08:13,423 and shimmer-shake appeal, 2140 01:08:13,464 --> 01:08:16,927 Jell-O jollies any meal." 2141 01:08:19,429 --> 01:08:21,264 [snickering] 2142 01:08:28,104 --> 01:08:32,316 Christ, Mother. 2143 01:08:28,104 --> 01:08:32,316 You've killed me. 2144 01:08:32,358 --> 01:08:34,360 Death by Jell-O 2145 01:08:32,358 --> 01:08:34,360 is highly unlikely. 2146 01:08:34,402 --> 01:08:39,449 And I want you to know, 2147 01:08:34,402 --> 01:08:39,449 I am not cleaning up 2148 01:08:34,402 --> 01:08:39,449 this mess. 2149 01:08:39,490 --> 01:08:41,158 Tuff, could you 2150 01:08:39,490 --> 01:08:41,158 get me some towels? 2151 01:08:41,200 --> 01:08:43,954 Not on your life. 2152 01:08:41,200 --> 01:08:43,954 She's not cleaning 2153 01:08:41,200 --> 01:08:43,954 up after you. 2154 01:08:43,995 --> 01:08:46,706 Now kids, go ahead and 2155 01:08:43,995 --> 01:08:46,706 watch TV while I make dinner. 2156 01:08:46,748 --> 01:08:50,126 -[kids laughing] 2157 01:08:46,748 --> 01:08:50,126 -Go on. 2158 01:08:54,923 --> 01:08:58,259 By the way, the fan belt 2159 01:08:54,923 --> 01:08:58,259 fell off the car 2160 01:08:58,301 --> 01:09:01,846 and that is why 2161 01:08:58,301 --> 01:09:01,846 we are so late. 2162 01:09:01,888 --> 01:09:04,057 Yeah, I was waiting 2163 01:09:01,888 --> 01:09:04,057 for that to happen. 2164 01:09:06,935 --> 01:09:09,353 What's this? 2165 01:09:09,395 --> 01:09:12,482 Steak. 2166 01:09:09,395 --> 01:09:12,482 I went shopping today. 2167 01:09:12,523 --> 01:09:14,525 I wanted to make a 2168 01:09:12,523 --> 01:09:14,525 nice dinner for the kids. 2169 01:09:14,567 --> 01:09:15,944 Why didn't you feed them? 2170 01:09:15,986 --> 01:09:19,114 I was crying and 2171 01:09:15,986 --> 01:09:19,114 didn't want them to see me. 2172 01:09:19,155 --> 01:09:21,116 Why on Earth 2173 01:09:19,155 --> 01:09:21,116 were you crying? 2174 01:09:21,157 --> 01:09:25,161 I thought you decided to 2175 01:09:21,157 --> 01:09:25,161 go away and never come back. 2176 01:09:25,202 --> 01:09:27,455 [sighs] For goodness sakes. 2177 01:09:27,497 --> 01:09:30,333 You know I'd never 2178 01:09:27,497 --> 01:09:30,333 leave the kids with you. 2179 01:09:37,381 --> 01:09:39,926 I got you something too. 2180 01:09:39,968 --> 01:09:42,762 It was supposed 2181 01:09:39,968 --> 01:09:42,762 to be a surprise. 2182 01:09:42,804 --> 01:09:45,556 It's in there. 2183 01:09:45,598 --> 01:09:47,892 Here you go, Mother. 2184 01:09:47,934 --> 01:09:50,770 I found it at a 2185 01:09:47,934 --> 01:09:50,770 secondhand store. 2186 01:09:50,812 --> 01:09:53,731 I paid a guy at 2187 01:09:50,812 --> 01:09:53,731 the shop to fix it up. 2188 01:09:53,773 --> 01:09:57,401 Oh, well, it is the 2189 01:09:53,773 --> 01:09:57,401 most beautiful thing 2190 01:09:53,773 --> 01:09:57,401 I have ever seen. 2191 01:09:57,443 --> 01:10:00,071 I thought it was about time 2192 01:10:00,113 --> 01:10:02,615 you had a proper desk. 2193 01:10:02,657 --> 01:10:04,701 How did you 2194 01:10:02,657 --> 01:10:04,701 pay for it? 2195 01:10:04,742 --> 01:10:08,788 Oh, don't you 2196 01:10:04,742 --> 01:10:08,788 worry about that. 2197 01:10:09,998 --> 01:10:12,333 Thank you, Kelly. 2198 01:10:12,375 --> 01:10:14,502 I... 2199 01:10:14,544 --> 01:10:17,047 I love you. 2200 01:10:21,885 --> 01:10:24,804 [breathes deeply] 2201 01:10:24,846 --> 01:10:27,390 [ringing] 2202 01:10:31,352 --> 01:10:33,980 -Hello? 2203 01:10:31,352 --> 01:10:33,980 -[man] Hello, Mrs. Ryan? 2204 01:10:34,022 --> 01:10:38,109 It's Cutter Murphy, 2205 01:10:34,022 --> 01:10:38,109 down here at Defiance 2206 01:10:34,022 --> 01:10:38,109 Home Saving and Loan. 2207 01:10:38,151 --> 01:10:40,778 Just, um, a friendly reminder 2208 01:10:40,820 --> 01:10:44,741 to, uh, let you know that 2209 01:10:40,820 --> 01:10:44,741 the second mortgage is 2210 01:10:40,820 --> 01:10:44,741 coming due on your house. 2211 01:10:44,782 --> 01:10:48,494 Mr. Murphy, we've never 2212 01:10:44,782 --> 01:10:48,494 taken out a second mortgage. 2213 01:10:48,536 --> 01:10:49,954 Oh, uh, yes you did. 2214 01:10:49,996 --> 01:10:52,790 Yes, uh, Mr. Ryan came 2215 01:10:49,996 --> 01:10:52,790 down here three years ago 2216 01:10:52,832 --> 01:10:55,292 and signed the papers. 2217 01:10:55,334 --> 01:10:57,087 How much do we owe? 2218 01:10:57,128 --> 01:10:59,463 Um... $4,000 2219 01:10:59,505 --> 01:11:04,052 due in, um... 2220 01:10:59,505 --> 01:11:04,052 due in 30 days. 2221 01:11:04,094 --> 01:11:05,678 See ya, fellas. 2222 01:11:19,109 --> 01:11:22,653 Hello, Mother. What 2223 01:11:19,109 --> 01:11:22,653 are you doing out here? 2224 01:11:22,695 --> 01:11:25,740 When were you gonna tell me 2225 01:11:22,695 --> 01:11:25,740 about the second mortgage? 2226 01:11:30,870 --> 01:11:33,039 It's due, huh? 2227 01:11:33,081 --> 01:11:37,585 I had a feeling that 2228 01:11:33,081 --> 01:11:37,585 day might be coming up. 2229 01:11:37,627 --> 01:11:39,587 Is there anything left? 2230 01:11:39,629 --> 01:11:42,090 I was gonna pay it back 2231 01:11:42,132 --> 01:11:45,509 without anyone ever 2232 01:11:42,132 --> 01:11:45,509 knowing about it. 2233 01:11:48,972 --> 01:11:51,557 Is there anything left, Kelly? 2234 01:11:53,184 --> 01:11:56,020 No... no, no. 2235 01:11:56,062 --> 01:11:58,982 It's all... gone. 2236 01:12:06,239 --> 01:12:09,951 They're gonna 2237 01:12:06,239 --> 01:12:09,951 repossess the house. 2238 01:12:14,914 --> 01:12:17,167 Do the kids know? 2239 01:12:18,584 --> 01:12:20,128 I told them as soon 2240 01:12:18,584 --> 01:12:20,128 as I got the call. 2241 01:12:20,170 --> 01:12:24,632 I didn't want them to 2242 01:12:20,170 --> 01:12:24,632 hear it from anybody else. 2243 01:12:26,550 --> 01:12:28,261 Are they angry with me? 2244 01:12:28,303 --> 01:12:31,722 Right now, 2245 01:12:28,303 --> 01:12:31,722 they're just scared. 2246 01:12:33,141 --> 01:12:36,769 Guess we could always 2247 01:12:33,141 --> 01:12:36,769 rent another place. 2248 01:12:36,811 --> 01:12:41,107 At least we wouldn't have to 2249 01:12:36,811 --> 01:12:41,107 worry about repairs anymore. 2250 01:12:41,149 --> 01:12:43,109 This is my house, Kelly. 2251 01:12:43,151 --> 01:12:46,779 My house. 2252 01:12:51,742 --> 01:12:55,121 I just... 2253 01:12:55,163 --> 01:12:57,165 ...felt like a drowning man. 2254 01:12:57,207 --> 01:13:01,085 Never being able 2255 01:12:57,207 --> 01:13:01,085 to catch up... 2256 01:13:01,127 --> 01:13:03,046 I just wanted, for once, 2257 01:13:03,087 --> 01:13:06,966 to have a few extra 2258 01:13:03,087 --> 01:13:06,966 dollars in my pocket. 2259 01:13:11,637 --> 01:13:14,640 Well, that's water under 2260 01:13:11,637 --> 01:13:14,640 the bridge now, isn't it? 2261 01:13:15,599 --> 01:13:16,851 Where you going? 2262 01:13:16,893 --> 01:13:19,312 I have to make dinner. 2263 01:13:20,813 --> 01:13:23,274 Do you hate me, Mother? 2264 01:13:24,984 --> 01:13:27,820 I'm still in shock. 2265 01:13:24,984 --> 01:13:27,820 I'll have to let you know. 2266 01:13:39,374 --> 01:13:42,126 We need to talk 2267 01:13:39,374 --> 01:13:42,126 about what will happen 2268 01:13:42,168 --> 01:13:44,087 if we need 2269 01:13:42,168 --> 01:13:44,087 to leave this house. 2270 01:13:44,128 --> 01:13:46,630 We may not be able 2271 01:13:44,128 --> 01:13:46,630 to stay together. 2272 01:13:46,672 --> 01:13:48,174 What do you mean? 2273 01:13:48,216 --> 01:13:51,510 Aunt Lucy said she 2274 01:13:48,216 --> 01:13:51,510 could take Betsy and Dave. 2275 01:13:51,552 --> 01:13:54,471 You kids like 2276 01:13:51,552 --> 01:13:54,471 the farm, don't ya? 2277 01:13:54,513 --> 01:13:57,308 No, we don't. 2278 01:13:57,350 --> 01:14:00,770 Aw, what about that 2279 01:13:57,350 --> 01:14:00,770 old horse of theirs? 2280 01:13:57,350 --> 01:14:00,770 You love that horse. 2281 01:14:00,811 --> 01:14:03,398 I really don't. 2282 01:14:03,439 --> 01:14:06,276 -Where am I gonna go? 2283 01:14:03,439 --> 01:14:06,276 -Mrs. Bidlack 2284 01:14:03,439 --> 01:14:06,276 has an extra room. 2285 01:14:06,317 --> 01:14:08,652 There is no way in heck 2286 01:14:06,317 --> 01:14:08,652 I am staying with her. 2287 01:14:08,694 --> 01:14:11,781 You'll be right next door. 2288 01:14:08,694 --> 01:14:11,781 It'll be like living here. 2289 01:14:11,822 --> 01:14:14,617 No it won't. There'll 2290 01:14:11,822 --> 01:14:14,617 be another family here. 2291 01:14:14,658 --> 01:14:17,120 There will be someone 2292 01:14:14,658 --> 01:14:17,120 sleeping in my room! 2293 01:14:26,296 --> 01:14:29,966 -How's that steak, kids? 2294 01:14:26,296 --> 01:14:29,966 -Don't be rude, 2295 01:14:26,296 --> 01:14:29,966 answer your father. 2296 01:14:30,007 --> 01:14:31,968 [sniffling] 2297 01:14:35,263 --> 01:14:37,223 It's good, Daddy. 2298 01:14:37,265 --> 01:14:40,351 Well, last one, eat up. 2299 01:15:00,246 --> 01:15:03,874 [muffled voices] 2300 01:15:14,551 --> 01:15:16,553 [voices stop] 2301 01:15:20,641 --> 01:15:22,226 What are you kids doing? 2302 01:15:22,268 --> 01:15:26,314 We're praying that you 2303 01:15:22,268 --> 01:15:26,314 win something very big. 2304 01:15:26,356 --> 01:15:29,233 [sighs] All right. 2305 01:15:31,527 --> 01:15:33,696 Don't let me disturb you. 2306 01:15:38,909 --> 01:15:40,953 [all praying] 2307 01:15:43,289 --> 01:15:45,291 [Ray] Times are 2308 01:15:43,289 --> 01:15:45,291 hard again, huh? 2309 01:15:45,333 --> 01:15:48,002 Yes. Yes, they are. 2310 01:15:48,044 --> 01:15:50,671 I'll tell you what. 2311 01:15:48,044 --> 01:15:50,671 Um... 2312 01:15:50,713 --> 01:15:54,842 I'll leave you the milk, 2313 01:15:50,713 --> 01:15:54,842 you don't have to pay me 2314 01:15:50,713 --> 01:15:54,842 until next week. 2315 01:15:54,884 --> 01:15:58,012 Thank you, Ray. 2316 01:15:58,054 --> 01:15:59,680 -Thank you, so much. 2317 01:15:58,054 --> 01:15:59,680 -[phone rings] 2318 01:15:59,722 --> 01:16:02,599 I got a bag of laundry 2319 01:15:59,722 --> 01:16:02,599 in the truck, 2320 01:16:02,641 --> 01:16:05,895 it's just a couple of shirts, 2321 01:16:02,641 --> 01:16:05,895 you know, if you do 2322 01:16:02,641 --> 01:16:05,895 a good job, 2323 01:16:05,936 --> 01:16:08,189 I could even recommend you 2324 01:16:05,936 --> 01:16:08,189 to my customers. 2325 01:16:08,231 --> 01:16:13,236 -[phone ringing] 2326 01:16:08,231 --> 01:16:13,236 -I don't take in laundry. 2327 01:16:13,277 --> 01:16:14,987 Could somebody 2328 01:16:13,277 --> 01:16:14,987 please get that? 2329 01:16:15,029 --> 01:16:17,948 Hey, I'm just trying 2330 01:16:15,029 --> 01:16:17,948 to do you a favor, OK? 2331 01:16:17,990 --> 01:16:20,868 -Don't get uppity. 2332 01:16:17,990 --> 01:16:20,868 -I have enough for 2333 01:16:17,990 --> 01:16:20,868 two bottles of milk, 2334 01:16:20,910 --> 01:16:22,703 and that will 2335 01:16:20,910 --> 01:16:22,703 have to suffice. 2336 01:16:22,745 --> 01:16:25,622 [whispers] Mommy, it's 2337 01:16:22,745 --> 01:16:25,622 the detective from Toledo. 2338 01:16:25,664 --> 01:16:28,834 A detective? That's it. 2339 01:16:25,664 --> 01:16:28,834 There's nothing more 2340 01:16:25,664 --> 01:16:28,834 I can do for you. 2341 01:16:28,876 --> 01:16:32,088 Barb, count out the money 2342 01:16:28,876 --> 01:16:32,088 for the milkman, please. 2343 01:16:35,466 --> 01:16:37,552 More. 2344 01:16:38,261 --> 01:16:39,845 Hello? 2345 01:16:39,887 --> 01:16:42,723 -[man] Mrs. Evelyn Ryan? 2346 01:16:39,887 --> 01:16:42,723 -Yes, this is she. 2347 01:16:42,765 --> 01:16:46,602 I'm interviewing finalists 2348 01:16:42,765 --> 01:16:46,602 for the Dr. Pepper 2349 01:16:42,765 --> 01:16:46,602 "Time of Your Life" contest, 2350 01:16:46,643 --> 01:16:49,021 -Yes, of course. 2351 01:16:46,643 --> 01:16:49,021 -Will you be in 2352 01:16:46,643 --> 01:16:49,021 this afternoon? 2353 01:16:49,063 --> 01:16:50,356 [stammers] Yes, certainly. 2354 01:16:50,398 --> 01:16:52,733 -3:00? 2355 01:16:50,398 --> 01:16:52,733 -Oh, that'll be fine. 2356 01:16:52,775 --> 01:16:56,237 -We'll be here all day. 2357 01:16:52,775 --> 01:16:56,237 Do you have our address? 2358 01:16:52,775 --> 01:16:56,237 -Yes, I do. That's my job. 2359 01:16:56,279 --> 01:16:57,738 All right. 2360 01:16:56,279 --> 01:16:57,738 We'll see you then. 2361 01:16:57,780 --> 01:17:00,283 -I look forward to it. 2362 01:16:57,780 --> 01:17:00,283 -Thank you. 2363 01:17:00,324 --> 01:17:02,243 -What? What is it? 2364 01:17:00,324 --> 01:17:02,243 -Kelly! 2365 01:17:02,285 --> 01:17:04,328 -What's going on? 2366 01:17:02,285 --> 01:17:04,328 -Get out here! 2367 01:17:04,370 --> 01:17:06,372 -It's way too soon 2368 01:17:04,370 --> 01:17:06,372 to be excited, 2369 01:17:04,370 --> 01:17:06,372 -[toilet flushes] 2370 01:17:06,414 --> 01:17:09,083 -but I am a possible 2371 01:17:06,414 --> 01:17:09,083 winner... 2372 01:17:06,414 --> 01:17:09,083 -What is it, Mother? 2373 01:17:09,125 --> 01:17:12,545 Kelly, a detective is on 2374 01:17:09,125 --> 01:17:12,545 his way to Defiance right now. 2375 01:17:12,587 --> 01:17:15,548 I'm in the running for the 2376 01:17:12,587 --> 01:17:15,548 "Time of Your Life" contest. 2377 01:17:15,590 --> 01:17:17,883 -Is this a big one? 2378 01:17:15,590 --> 01:17:17,883 -It's very big. 2379 01:17:17,925 --> 01:17:20,886 We need to clean 2380 01:17:17,925 --> 01:17:20,886 this place up. Betsy, 2381 01:17:17,925 --> 01:17:20,886 Davey, pick up your toys. 2382 01:17:20,928 --> 01:17:23,055 Tuff, get all that 2383 01:17:20,928 --> 01:17:23,055 stuff off the table. 2384 01:17:23,097 --> 01:17:26,517 Mike... Dad give Mike 2385 01:17:23,097 --> 01:17:26,517 some money, send him to the 2386 01:17:23,097 --> 01:17:26,517 store for some Dr. Pepper. 2387 01:17:26,559 --> 01:17:30,687 -What for? 2388 01:17:26,559 --> 01:17:30,687 -We need to show the detective 2389 01:17:26,559 --> 01:17:30,687 we're using the product. 2390 01:17:30,729 --> 01:17:34,150 This is my last dollar. 2391 01:17:30,729 --> 01:17:34,150 what if we don't win? 2392 01:17:34,191 --> 01:17:36,611 -That's a problem 2393 01:17:34,191 --> 01:17:36,611 for another day. 2394 01:17:34,191 --> 01:17:36,611 -Go, Mike. 2395 01:17:36,652 --> 01:17:40,156 -Get it from the refrigerator, 2396 01:17:36,652 --> 01:17:40,156 we want to serve it cold. 2397 01:17:36,652 --> 01:17:40,156 -OK, Mom. 2398 01:17:40,197 --> 01:17:43,534 Tuff? Take all this stuff 2399 01:17:40,197 --> 01:17:43,534 and put it on the back porch. 2400 01:17:43,576 --> 01:17:47,622 Barbie, stop crying, 2401 01:17:43,576 --> 01:17:47,622 honey, and get me 2402 01:17:43,576 --> 01:17:47,622 a broom for goodness sake. 2403 01:17:49,123 --> 01:17:51,834 [gasping] 2404 01:17:54,462 --> 01:17:57,131 [man] Are you employed 2405 01:17:54,462 --> 01:17:57,131 outside the home? 2406 01:17:57,173 --> 01:18:01,969 Oh, goodness, no. 2407 01:17:57,173 --> 01:18:01,969 I have enough to do here. 2408 01:18:02,011 --> 01:18:04,054 And your husband, 2409 01:18:02,011 --> 01:18:04,054 what does he do? 2410 01:18:04,096 --> 01:18:07,350 He's a machinist. 2411 01:18:07,391 --> 01:18:10,978 Do you own or... 2412 01:18:07,391 --> 01:18:10,978 rent your home? 2413 01:18:11,020 --> 01:18:13,648 We own it. 2414 01:18:13,689 --> 01:18:16,692 One car 2415 01:18:13,689 --> 01:18:16,692 or a two car family? 2416 01:18:16,733 --> 01:18:18,528 One car. A Chevy. 2417 01:18:18,569 --> 01:18:21,780 -The one parked out front? 2418 01:18:18,569 --> 01:18:21,780 -Yes. 2419 01:18:21,822 --> 01:18:24,534 You need to put some 2420 01:18:21,822 --> 01:18:24,534 more air into those tires. 2421 01:18:24,575 --> 01:18:26,494 Oh? Oh! 2422 01:18:26,536 --> 01:18:29,246 OK, final question. 2423 01:18:30,373 --> 01:18:32,708 If you were stuck 2424 01:18:30,373 --> 01:18:32,708 on a desert island 2425 01:18:32,749 --> 01:18:35,670 and you only had 2426 01:18:32,749 --> 01:18:35,670 one beverage to drink... 2427 01:18:37,129 --> 01:18:39,632 ...what would the beverage be? 2428 01:18:42,009 --> 01:18:43,553 Orange juice. 2429 01:18:43,594 --> 01:18:45,596 Orange juice? 2430 01:18:46,847 --> 01:18:48,391 To prevent scurvy. 2431 01:18:48,432 --> 01:18:51,686 But my beverage of choice 2432 01:18:48,432 --> 01:18:51,686 is Dr. Pepper, of course. 2433 01:18:51,727 --> 01:18:54,188 [laughs] 2434 01:18:54,230 --> 01:18:57,816 -Thanks for the honesty. 2435 01:18:54,230 --> 01:18:57,816 -A pleasure, Det. Feeney. 2436 01:18:57,858 --> 01:19:00,152 That's it. When the 2437 01:18:57,858 --> 01:19:00,152 final decision's made, 2438 01:19:00,194 --> 01:19:03,155 you'll be 2439 01:19:00,194 --> 01:19:03,155 notified immediately. 2440 01:19:05,366 --> 01:19:08,952 -And when might that be? 2441 01:19:05,366 --> 01:19:08,952 -Oh, two weeks to a month. 2442 01:19:08,994 --> 01:19:10,829 Oh, I see. 2443 01:19:10,871 --> 01:19:15,459 -Thank you for coming by. 2444 01:19:10,871 --> 01:19:15,459 -The pleasure's all mine. 2445 01:19:17,878 --> 01:19:21,716 -[sighs] 2446 01:19:17,878 --> 01:19:21,716 -[giggles] Orange juice. 2447 01:19:21,757 --> 01:19:24,385 What kind of crazy 2448 01:19:21,757 --> 01:19:24,385 answer was that? 2449 01:19:24,427 --> 01:19:27,221 I think your mother 2450 01:19:24,427 --> 01:19:27,221 did a heck of a job, 2451 01:19:27,263 --> 01:19:28,972 what do you think, kids? 2452 01:19:29,014 --> 01:19:30,766 What if we win 2453 01:19:29,014 --> 01:19:30,766 and it's too late? 2454 01:19:30,807 --> 01:19:33,936 What's with the doom and 2455 01:19:30,807 --> 01:19:33,936 gloom? We're halfway there. 2456 01:19:33,977 --> 01:19:37,607 Mom, will me and Davey 2457 01:19:33,977 --> 01:19:37,607 still have to go to the farm? 2458 01:19:37,648 --> 01:19:41,611 We don't know yet, 2459 01:19:37,648 --> 01:19:41,611 honey. It's something 2460 01:19:37,648 --> 01:19:41,611 we have to prepare for. 2461 01:19:41,652 --> 01:19:44,154 Don't listen to Mom. 2462 01:19:41,652 --> 01:19:44,154 She's just being modest. 2463 01:19:44,196 --> 01:19:47,074 None of those other entries 2464 01:19:44,196 --> 01:19:47,074 are as good as hers. 2465 01:19:44,196 --> 01:19:47,074 She's a shoo-in. 2466 01:19:47,116 --> 01:19:50,620 I'm not a shoo-in. 2467 01:19:47,116 --> 01:19:50,620 There could be 20 other 2468 01:19:47,116 --> 01:19:50,620 people up for this prize. 2469 01:19:50,661 --> 01:19:53,122 Don't worry, kids. 2470 01:19:50,661 --> 01:19:53,122 Everything is going to be OK. 2471 01:19:53,163 --> 01:19:56,166 No, it isn't. 2472 01:19:53,163 --> 01:19:56,166 Even if we do win, so what? 2473 01:19:56,208 --> 01:19:57,834 We'll be just as poor 2474 01:19:56,208 --> 01:19:57,834 as we were before 2475 01:19:57,876 --> 01:19:59,920 because of all the 2476 01:19:57,876 --> 01:19:59,920 money you stole from us. 2477 01:19:59,962 --> 01:20:01,756 I didn't steal anything! 2478 01:20:01,797 --> 01:20:03,924 I made an error 2479 01:20:01,797 --> 01:20:03,924 in judgment. 2480 01:20:03,966 --> 01:20:05,635 Heck of an error. 2481 01:20:05,676 --> 01:20:07,886 You all think this 2482 01:20:05,676 --> 01:20:07,886 isn't tearing me apart? 2483 01:20:07,928 --> 01:20:12,266 I did it to pay the bills. 2484 01:20:07,928 --> 01:20:12,266 I wanted you kids 2485 01:20:07,928 --> 01:20:12,266 to eat steak. 2486 01:20:12,308 --> 01:20:15,645 I wanted your mother to have 2487 01:20:12,308 --> 01:20:15,645 one decent piece of furniture, 2488 01:20:15,686 --> 01:20:18,021 that didn't look like 2489 01:20:15,686 --> 01:20:18,021 it came from a thrift store. 2490 01:20:18,063 --> 01:20:19,482 I don't care! 2491 01:20:19,523 --> 01:20:22,610 -I want our house back! 2492 01:20:19,523 --> 01:20:22,610 -It isn't gone yet! 2493 01:20:22,652 --> 01:20:25,237 So, have a little faith, 2494 01:20:22,652 --> 01:20:25,237 for Christ's sake. 2495 01:20:27,197 --> 01:20:31,410 OK, Tuff, now you've 2496 01:20:27,197 --> 01:20:31,410 upset your mother. 2497 01:20:36,666 --> 01:20:39,209 You OK, Mother? 2498 01:20:49,553 --> 01:20:52,055 If you don't win this one, 2499 01:20:49,553 --> 01:20:52,055 there'll always be another... 2500 01:20:52,097 --> 01:20:55,017 No, there won't. 2501 01:20:55,058 --> 01:20:58,854 In another year, there won't 2502 01:20:55,058 --> 01:20:58,854 be any of these contests left. 2503 01:20:58,895 --> 01:21:02,817 If we lose this house, 2504 01:20:58,895 --> 01:21:02,817 that's it. 2505 01:21:02,858 --> 01:21:06,403 I can't buy another house 2506 01:21:02,858 --> 01:21:06,403 with a three-dollar poetry 2507 01:21:02,858 --> 01:21:06,403 prize, now can I? 2508 01:21:09,657 --> 01:21:12,368 -You'll think of something. 2509 01:21:09,657 --> 01:21:12,368 -No. You think of something! 2510 01:21:12,409 --> 01:21:15,996 It's your turn, your turn 2511 01:21:12,409 --> 01:21:15,996 to make things right 2512 01:21:12,409 --> 01:21:15,996 because I'm out of ideas. 2513 01:21:18,708 --> 01:21:22,127 -Please don't fall apart. 2514 01:21:18,708 --> 01:21:22,127 -For God's sakes, Kelly, 2515 01:21:18,708 --> 01:21:22,127 I'm not a saint. 2516 01:21:22,169 --> 01:21:26,173 If you can't stand to 2517 01:21:22,169 --> 01:21:26,173 see me upset, then go away. 2518 01:21:26,215 --> 01:21:28,801 Let me do it in peace. 2519 01:21:34,306 --> 01:21:36,266 All right. 2520 01:21:43,190 --> 01:21:46,151 [shuts door] 2521 01:21:53,325 --> 01:21:55,369 [sobs] 2522 01:22:27,067 --> 01:22:28,944 Thanks. 2523 01:22:30,780 --> 01:22:34,199 Mom, there are 2524 01:22:30,780 --> 01:22:34,199 bugs in the soup. 2525 01:22:34,241 --> 01:22:36,702 -I have them too. 2526 01:22:34,241 --> 01:22:36,702 -Me too. 2527 01:22:40,247 --> 01:22:42,792 Those aren't bugs. 2528 01:22:40,247 --> 01:22:42,792 They're spices. 2529 01:22:42,833 --> 01:22:45,502 -They have legs. 2530 01:22:42,833 --> 01:22:45,502 -Don't be silly. 2531 01:22:42,833 --> 01:22:45,502 Spices don't have legs. 2532 01:22:50,841 --> 01:22:53,009 There are no bugs 2533 01:22:50,841 --> 01:22:53,009 in the soup. 2534 01:22:53,051 --> 01:22:55,554 Listen to 2535 01:22:53,051 --> 01:22:55,554 your mother, kids. 2536 01:23:08,358 --> 01:23:10,068 [telephone rings] 2537 01:23:15,073 --> 01:23:16,992 -Hello? 2538 01:23:15,073 --> 01:23:16,992 -[man] Hello. 2539 01:23:15,073 --> 01:23:16,992 Mrs. Kelly Ryan? 2540 01:23:17,033 --> 01:23:19,829 -Yes, yes, this is she. 2541 01:23:17,033 --> 01:23:19,829 -Congratulations. 2542 01:23:19,870 --> 01:23:23,165 You have won a free 2543 01:23:19,870 --> 01:23:23,165 offer from Bright Way Rug 2544 01:23:19,870 --> 01:23:23,165 and Upholstery Cleaners. 2545 01:23:23,206 --> 01:23:26,502 We will give you our special 2546 01:23:23,206 --> 01:23:26,502 living room discount. 2547 01:23:26,543 --> 01:23:30,213 Plus, we will clean one 2548 01:23:26,543 --> 01:23:30,213 area rug, absolutely free. 2549 01:23:30,255 --> 01:23:32,967 -[Barb crying] 2550 01:23:30,255 --> 01:23:32,967 -Hello, ma'am? 2551 01:23:33,008 --> 01:23:37,262 We're not interested, 2552 01:23:33,008 --> 01:23:37,262 thank you. 2553 01:23:37,304 --> 01:23:40,349 It's all right. Shh, shh, shh. 2554 01:23:37,304 --> 01:23:40,349 it's all right. 2555 01:23:44,060 --> 01:23:46,772 It's all right. Shh. 2556 01:23:54,446 --> 01:23:56,615 Mommy, what do 2557 01:23:54,446 --> 01:23:56,615 we do with this? 2558 01:23:56,657 --> 01:23:59,702 Just put it all on the 2559 01:23:56,657 --> 01:23:59,702 front porch. Thank you, girls. 2560 01:24:01,704 --> 01:24:04,414 Hey, Davey, 2561 01:24:01,704 --> 01:24:04,414 go outside with that. 2562 01:24:27,771 --> 01:24:29,189 [telephone rings] 2563 01:24:42,828 --> 01:24:44,371 -Hello? 2564 01:24:42,828 --> 01:24:44,371 -[man] Hello. 2565 01:24:44,413 --> 01:24:48,042 -Is this Mrs. Evelyn L. Ryan? 2566 01:24:44,413 --> 01:24:48,042 -This is she. 2567 01:24:48,083 --> 01:24:51,253 Mrs. Ryan, it's my 2568 01:24:48,083 --> 01:24:51,253 pleasure to inform you 2569 01:24:51,294 --> 01:24:53,088 that you are our 2570 01:24:51,294 --> 01:24:53,088 first-prize winner 2571 01:24:53,129 --> 01:24:55,758 in the Dr. Pepper 2572 01:24:53,129 --> 01:24:55,758 "Time of Your Life" contest. 2573 01:24:55,799 --> 01:24:57,760 Oh, my word. 2574 01:24:57,801 --> 01:25:00,012 You've won a trip 2575 01:24:57,801 --> 01:25:00,012 for two to Switzerland, 2576 01:25:00,054 --> 01:25:03,265 a Ford Mustang, 2577 01:25:00,054 --> 01:25:03,265 his and hers Longines watches 2578 01:25:03,306 --> 01:25:07,394 and cash in the 2579 01:25:03,306 --> 01:25:07,394 amount of $3,440,64. 2580 01:25:07,436 --> 01:25:09,354 Goodness, well... 2581 01:25:09,396 --> 01:25:12,942 ...these prizes couldn't 2582 01:25:09,396 --> 01:25:12,942 come at a better time 2583 01:25:09,396 --> 01:25:12,942 for my large family. 2584 01:25:12,983 --> 01:25:15,903 -Kids! 2585 01:25:12,983 --> 01:25:15,903 -[laughing] I'm glad 2586 01:25:12,983 --> 01:25:15,903 to hear that, Mrs. Ryan. 2587 01:25:15,945 --> 01:25:18,405 -Come down here. 2588 01:25:15,945 --> 01:25:18,405 -You have every 2589 01:25:15,945 --> 01:25:18,405 reason to be proud. 2590 01:25:18,447 --> 01:25:22,200 Your entry beat 2591 01:25:18,447 --> 01:25:22,200 out 250,000 others. 2592 01:25:22,242 --> 01:25:24,954 Thank you for telling me that. 2593 01:25:24,995 --> 01:25:27,748 You've brightened 2594 01:25:24,995 --> 01:25:27,748 my day considerably. 2595 01:25:27,790 --> 01:25:30,250 Thank you, Mrs. Ryan. 2596 01:25:27,790 --> 01:25:30,250 Good day. 2597 01:25:32,210 --> 01:25:37,007 -We won! 2598 01:25:32,210 --> 01:25:37,007 -[everyone screams] 2599 01:25:45,348 --> 01:25:47,183 Mom, can we go 2600 01:25:45,348 --> 01:25:47,183 tell the neighbors? 2601 01:25:47,225 --> 01:25:49,185 You can tell 2602 01:25:47,225 --> 01:25:49,185 whoever you want! 2603 01:26:01,490 --> 01:26:04,076 Tuffy, it's OK. 2604 01:26:04,118 --> 01:26:06,996 Everything's going to be OK. 2605 01:26:04,118 --> 01:26:06,996 We're all going to be OK. 2606 01:26:07,037 --> 01:26:10,040 No, we aren't. 2607 01:26:12,001 --> 01:26:15,295 -For cripe's sake. 2608 01:26:12,001 --> 01:26:15,295 -You go on outside, 2609 01:26:12,001 --> 01:26:15,295 I'll take care of her. 2610 01:26:16,964 --> 01:26:20,050 Come on, let's go 2611 01:26:16,964 --> 01:26:20,050 tell everybody. Come on. 2612 01:26:20,092 --> 01:26:22,177 [giggling] 2613 01:26:22,218 --> 01:26:25,931 [Bruce] We won! 2614 01:26:22,218 --> 01:26:25,931 We won the big contest! 2615 01:26:32,771 --> 01:26:35,357 He's never going to change. 2616 01:26:35,398 --> 01:26:37,860 You're absolutely right. 2617 01:26:37,901 --> 01:26:39,862 He's not. 2618 01:26:44,240 --> 01:26:46,785 [sighs] Do you know 2619 01:26:46,827 --> 01:26:49,204 what that man said to me 2620 01:26:46,827 --> 01:26:49,204 on the phone just now? 2621 01:26:49,245 --> 01:26:50,622 No. 2622 01:26:50,664 --> 01:26:55,961 He said that I beat 2623 01:26:50,664 --> 01:26:55,961 250,000 other entries. 2624 01:26:56,795 --> 01:26:59,631 And do you 2625 01:26:56,795 --> 01:26:59,631 know what else? 2626 01:26:59,673 --> 01:27:01,925 It wasn't 2627 01:26:59,673 --> 01:27:01,925 even my best one. 2628 01:27:04,928 --> 01:27:07,556 Honey... 2629 01:27:07,597 --> 01:27:10,559 Honey, you have your 2630 01:27:07,597 --> 01:27:10,559 whole life in front of you, 2631 01:27:10,600 --> 01:27:14,063 and you can make of it 2632 01:27:10,600 --> 01:27:14,063 whatever you want. 2633 01:27:14,104 --> 01:27:17,273 You have a marvelous mind. 2634 01:27:17,315 --> 01:27:20,819 And a beautiful heart. 2635 01:27:22,779 --> 01:27:25,782 And you can 2636 01:27:22,779 --> 01:27:25,782 accomplish anything. 2637 01:27:26,992 --> 01:27:29,912 Everything is possible. 2638 01:27:29,953 --> 01:27:33,289 Do you know that? 2639 01:27:37,961 --> 01:27:40,923 [sighs, sniffles] 2640 01:27:40,964 --> 01:27:43,008 Forgive him, Tuff. 2641 01:27:45,468 --> 01:27:48,430 Forgive him so you 2642 01:27:45,468 --> 01:27:48,430 can embrace this... 2643 01:27:48,471 --> 01:27:51,474 ...truly remarkable day. 2644 01:28:05,822 --> 01:28:08,324 I love you, Mom. 2645 01:28:11,870 --> 01:28:13,663 I love you. 2646 01:28:13,705 --> 01:28:19,044 ♪ Bye-bye blue ♪ 2647 01:28:21,504 --> 01:28:26,676 ♪ Bye-bye blue ♪ 2648 01:28:29,387 --> 01:28:32,933 ♪ Bells ring ♪ 2649 01:28:32,975 --> 01:28:35,978 ♪ Birds sing ♪ 2650 01:28:36,019 --> 01:28:40,232 ♪ Sun is shining ♪ 2651 01:28:40,274 --> 01:28:44,111 ♪ No more pining ♪ 2652 01:28:44,153 --> 01:28:45,988 [Evelyn] I never made 2653 01:28:44,153 --> 01:28:45,988 it to Switzerland. 2654 01:28:46,029 --> 01:28:50,159 Naturally, I cashed in the 2655 01:28:46,029 --> 01:28:50,159 trip to pay off the mortgage. 2656 01:28:50,200 --> 01:28:53,829 However, I did get 2657 01:28:50,200 --> 01:28:53,829 my chance to travel... 2658 01:28:53,870 --> 01:28:57,958 to Dallas, Texas where 2659 01:28:53,870 --> 01:28:57,958 Dr. Pepper made me 2660 01:28:53,870 --> 01:28:57,958 their own queen for a day. 2661 01:28:58,000 --> 01:29:01,086 -Oh. 2662 01:28:58,000 --> 01:29:01,086 -However, I was deeply 2663 01:28:58,000 --> 01:29:01,086 annoyed by the hat, 2664 01:29:01,128 --> 01:29:05,381 as my hair was flattened 2665 01:29:01,128 --> 01:29:05,381 for the rest of the day. 2666 01:29:05,423 --> 01:29:08,677 It was the first time I ate 2667 01:29:05,423 --> 01:29:08,677 a meal I didn't have to cook, 2668 01:29:08,718 --> 01:29:11,013 on a plate that I 2669 01:29:08,718 --> 01:29:11,013 didn't have to wash. 2670 01:29:12,514 --> 01:29:16,518 Or soaked in a tub that 2671 01:29:12,514 --> 01:29:16,518 I didn't have to scrub. 2672 01:29:16,559 --> 01:29:21,606 Or slept in a bed, 2673 01:29:16,559 --> 01:29:21,606 that I didn't have to make. 2674 01:29:21,648 --> 01:29:24,567 I never won another 2675 01:29:21,648 --> 01:29:24,567 major contest after that. 2676 01:29:24,609 --> 01:29:29,323 Nor did I ever travel 2677 01:29:24,609 --> 01:29:29,323 much beyond the 2678 01:29:24,609 --> 01:29:29,323 Ohio-Indiana state line. 2679 01:29:30,406 --> 01:29:33,702 [kids laughing] 2680 01:29:33,743 --> 01:29:35,453 Drive safely. 2681 01:29:35,495 --> 01:29:37,706 But I'm happy to report, 2682 01:29:35,495 --> 01:29:37,706 every one of my children 2683 01:29:37,747 --> 01:29:39,582 got the chance 2684 01:29:37,747 --> 01:29:39,582 to see the world beyond. 2685 01:29:43,170 --> 01:29:45,172 I saw them off 2686 01:29:43,170 --> 01:29:45,172 to California, 2687 01:29:45,214 --> 01:29:47,841 Colorado, Virginia, 2688 01:29:47,883 --> 01:29:50,344 Texas, Florida, 2689 01:29:50,384 --> 01:29:51,887 New York. 2690 01:29:51,928 --> 01:29:54,931 I've watched them 2691 01:29:51,928 --> 01:29:54,931 graduate college, play ball, 2692 01:29:54,973 --> 01:29:57,391 practice nursing, 2693 01:29:54,973 --> 01:29:57,391 practice law. 2694 01:29:57,433 --> 01:29:59,186 Bye, Mom. 2695 01:30:01,563 --> 01:30:05,441 -And yes, some of them 2696 01:30:01,563 --> 01:30:05,441 have even written books. 2697 01:30:01,563 --> 01:30:05,441 -[Kelly] Goodbye! 2698 01:30:15,952 --> 01:30:18,372 My husband, Kelly, 2699 01:30:15,952 --> 01:30:18,372 bless his soul, 2700 01:30:18,412 --> 01:30:20,123 found his peace, at last. 2701 01:30:20,165 --> 01:30:22,751 He left a legacy of 2702 01:30:20,165 --> 01:30:22,751 atonement that, frankly, 2703 01:30:22,792 --> 01:30:25,170 took my breath away. 2704 01:30:25,212 --> 01:30:28,882 He deposited his pension 2705 01:30:25,212 --> 01:30:28,882 checks in a secret account, 2706 01:30:28,924 --> 01:30:32,052 that he had opened 2707 01:30:28,924 --> 01:30:32,052 just for me. 2708 01:30:32,094 --> 01:30:35,931 I never had to worry about 2709 01:30:32,094 --> 01:30:35,931 earning another nickel again. 2710 01:30:41,019 --> 01:30:45,065 -Does anyone want these? 2711 01:30:41,019 --> 01:30:45,065 -You can have it. 2712 01:30:45,107 --> 01:30:47,650 [Evelyn] When it was my time 2713 01:30:45,107 --> 01:30:47,650 to take leave of this world, 2714 01:30:47,692 --> 01:30:50,737 all my chicks were 2715 01:30:47,692 --> 01:30:50,737 there to see me off. 2716 01:30:50,779 --> 01:30:52,989 It was a lovely day, indeed. 2717 01:31:02,040 --> 01:31:05,710 Tuff, you want to 2718 01:31:02,040 --> 01:31:05,710 take Mom's typewriter? 2719 01:31:05,752 --> 01:31:07,129 Yeah. 2720 01:31:33,905 --> 01:31:35,949 Oh, my goodness. 2721 01:31:35,991 --> 01:31:39,702 I believe this was 2722 01:31:35,991 --> 01:31:39,702 the last thing I ever wrote. 2723 01:31:39,744 --> 01:31:43,206 "Every time I pass the church, 2724 01:31:39,744 --> 01:31:43,206 I stop and make a visit. 2725 01:31:43,248 --> 01:31:45,375 So when I'm carried in 2726 01:31:43,248 --> 01:31:45,375 feet first, 2727 01:31:45,417 --> 01:31:49,587 God won't say, 2728 01:31:45,417 --> 01:31:49,587 'Who is it?'" 2729 01:31:49,629 --> 01:31:51,589 Well, it's not my best. 2730 01:31:51,631 --> 01:31:53,758 But the sentiment is right. 2731 01:32:29,961 --> 01:32:33,006 [♪ K.D. Lang: "I'm Sitting 2732 01:32:29,961 --> 01:32:33,006 on Top of the World"] 2733 01:32:35,217 --> 01:32:37,469 ♪ I'm sitting ♪ 2734 01:32:37,511 --> 01:32:41,555 ♪ On top of the world ♪ 2735 01:32:43,016 --> 01:32:46,436 ♪ Just rolling along ♪ 2736 01:32:46,478 --> 01:32:50,315 ♪ Rolling along ♪ 2737 01:32:52,359 --> 01:32:54,403 ♪ I'm quitting ♪ 2738 01:32:54,444 --> 01:32:58,532 ♪ The blues of the world ♪ 2739 01:33:00,033 --> 01:33:02,785 ♪ Just singing a song ♪ 2740 01:33:04,037 --> 01:33:07,249 ♪ Singing a song ♪ 2741 01:33:08,458 --> 01:33:10,626 ♪ Glory hallelujah ♪ 2742 01:33:10,668 --> 01:33:13,922 ♪ I just called the parson ♪ 2743 01:33:13,963 --> 01:33:18,552 ♪ Said, "Hey, par, 2744 01:33:13,963 --> 01:33:18,552 get ready to call ♪ 2745 01:33:18,592 --> 01:33:23,348 ♪ 'Cause just 2746 01:33:18,592 --> 01:33:23,348 like Humpty Dumpty ♪ 2747 01:33:23,390 --> 01:33:26,684 ♪ I'm ready to fall" ♪ 2748 01:33:26,726 --> 01:33:28,728 ♪ I'm sitting ♪ 2749 01:33:28,770 --> 01:33:33,149 ♪ On top of the world ♪ 2750 01:33:34,067 --> 01:33:37,904 ♪ Just rolling along ♪ 2751 01:33:37,946 --> 01:33:41,533 ♪ Rolling along ♪ 2752 01:33:53,795 --> 01:33:56,798 [chorus] ♪ Ooh ♪ 2753 01:33:59,717 --> 01:34:01,886 ♪ Glory hallelujah ♪ 2754 01:34:01,928 --> 01:34:05,098 ♪ I just called the parson ♪ 2755 01:34:05,140 --> 01:34:10,061 ♪ Said, "Hey, par, 2756 01:34:05,140 --> 01:34:10,061 get ready to call ♪ 2757 01:34:10,103 --> 01:34:14,732 ♪ 'Cause just 2758 01:34:10,103 --> 01:34:14,732 like Humpty Dumpty ♪ 2759 01:34:14,774 --> 01:34:18,236 ♪ I'm ready to fall" ♪ 2760 01:34:18,278 --> 01:34:20,238 ♪ I'm sitting ♪ 2761 01:34:20,280 --> 01:34:24,618 ♪ On top of the world ♪ 2762 01:34:25,659 --> 01:34:29,080 ♪ Just rolling along ♪ 2763 01:34:29,122 --> 01:34:32,208 ♪ Rolling along ♪ 2764 01:34:33,960 --> 01:34:37,839 ♪ Just rolling along ♪ 2765 01:34:37,880 --> 01:34:41,134 ♪ Rolling along ♪ 2766 01:34:42,344 --> 01:34:46,139 ♪ Just rolling along ♪ 2767 01:34:46,181 --> 01:34:50,185 ♪ Rolling along ♪ 165611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.