Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:33,403 --> 00:02:36,657
[man on TV] Win a trip for 12
2
00:02:33,403 --> 00:02:36,657
to anywhere in the free world.
3
00:02:36,698 --> 00:02:40,911
Or win a working
4
00:02:36,698 --> 00:02:40,911
oil well and have money
5
00:02:36,698 --> 00:02:40,911
flowing in for years.
6
00:02:40,953 --> 00:02:44,164
That's the grand prize
7
00:02:40,953 --> 00:02:44,164
in Dial Soap's big contest.
8
00:02:44,205 --> 00:02:47,501
Write a two line
9
00:02:44,205 --> 00:02:47,501
jingle starting,
10
00:02:44,205 --> 00:02:47,501
"I'm glad I use Dial..."
11
00:02:47,542 --> 00:02:49,837
The last word in
12
00:02:47,542 --> 00:02:49,837
both lines must rhyme.
13
00:02:49,878 --> 00:02:53,841
For example,
14
00:02:49,878 --> 00:02:53,841
"I'm glad I use Dial..."
15
00:02:53,882 --> 00:02:58,762
[man] Put it across the plate.
16
00:02:53,882 --> 00:02:58,762
Jesus Christ, you idiot.
17
00:02:58,804 --> 00:03:01,264
There once was a time,
18
00:02:58,804 --> 00:03:01,264
believe it or not,
19
00:03:01,306 --> 00:03:04,518
when skill and a
20
00:03:01,306 --> 00:03:04,518
reasonable amount of luck,
21
00:03:04,559 --> 00:03:07,980
could actually
22
00:03:04,559 --> 00:03:07,980
feed a family of 12.
23
00:03:08,022 --> 00:03:11,358
Come on! Strike 'em out,
24
00:03:08,022 --> 00:03:11,358
you sorry, dog-faced bastard!
25
00:03:08,022 --> 00:03:11,358
Play ball!
26
00:03:11,399 --> 00:03:13,902
Contesting,
27
00:03:11,399 --> 00:03:13,902
if you haven't heard of it,
28
00:03:13,944 --> 00:03:17,739
was a lucrative way
29
00:03:13,944 --> 00:03:17,739
for overworked housewives
30
00:03:13,944 --> 00:03:17,739
to use their underused wits.
31
00:03:17,781 --> 00:03:19,116
[typing]
32
00:03:19,158 --> 00:03:20,951
It wasn't that I was
33
00:03:19,158 --> 00:03:20,951
any more gifted
34
00:03:20,993 --> 00:03:22,452
than your average contester,
35
00:03:22,494 --> 00:03:24,913
I was simply
36
00:03:22,494 --> 00:03:24,913
more determined.
37
00:03:24,955 --> 00:03:28,167
I was so prolific, in fact,
38
00:03:24,955 --> 00:03:28,167
that I borrowed my
39
00:03:24,955 --> 00:03:28,167
children's names
40
00:03:28,207 --> 00:03:30,169
so that I could submit
41
00:03:28,207 --> 00:03:30,169
more than one entry.
42
00:03:30,209 --> 00:03:33,630
This was a perfectly legal
43
00:03:30,209 --> 00:03:33,630
tactic in the
44
00:03:30,209 --> 00:03:33,630
contesting world,
45
00:03:33,672 --> 00:03:37,718
and as far as I could see,
46
00:03:33,672 --> 00:03:37,718
one of the advantages
47
00:03:33,672 --> 00:03:37,718
of having so many kids.
48
00:03:40,054 --> 00:03:42,430
[baby crying]
49
00:03:42,472 --> 00:03:47,310
My creative output
50
00:03:42,472 --> 00:03:47,310
usually corresponded
51
00:03:42,472 --> 00:03:47,310
directly to our needs.
52
00:03:47,352 --> 00:03:50,064
-Hey, Mom. Toaster's broke.
53
00:03:47,352 --> 00:03:50,064
-Broken.
54
00:03:50,105 --> 00:03:52,691
All right. Hold on.
55
00:03:54,109 --> 00:03:56,195
"Kraft's Parkay
56
00:03:54,109 --> 00:03:56,195
won't tear fresh bread.
57
00:03:56,236 --> 00:03:59,239
Even ice cold,
58
00:03:56,236 --> 00:03:59,239
it will smoothly spread."
59
00:04:04,619 --> 00:04:06,914
-Here you go, honey.
60
00:04:04,619 --> 00:04:06,914
-Thanks, Mom.
61
00:04:06,955 --> 00:04:11,459
[woman] Small household
62
00:04:06,955 --> 00:04:11,459
adversities were my
63
00:04:06,955 --> 00:04:11,459
steady inspiration.
64
00:04:11,501 --> 00:04:14,671
But whenever fate handed
65
00:04:11,501 --> 00:04:14,671
one of my kids an unfair blow,
66
00:04:14,713 --> 00:04:17,716
it would set my muse on fire.
67
00:04:17,758 --> 00:04:20,510
[baby cooing]
68
00:04:20,552 --> 00:04:23,346
[children talking]
69
00:04:24,139 --> 00:04:25,515
-Mom.
70
00:04:24,139 --> 00:04:25,515
-What, honey?
71
00:04:25,557 --> 00:04:27,517
The landlord's here.
72
00:04:27,559 --> 00:04:30,104
Oh, hello, Mr. Stubbs.
73
00:04:27,559 --> 00:04:30,104
Come on in.
74
00:04:32,606 --> 00:04:34,274
[car horn honks]
75
00:04:34,315 --> 00:04:37,903
[children] Dad!
76
00:04:34,315 --> 00:04:37,903
Hey, Dad!
77
00:04:45,660 --> 00:04:48,580
-[man] Come on, let me out.
78
00:04:45,660 --> 00:04:48,580
-Dad, Dad!
79
00:04:48,622 --> 00:04:50,958
-We're being evicted.
80
00:04:48,622 --> 00:04:50,958
-Oh, yeah?
81
00:04:50,999 --> 00:04:55,587
The landlord came by, says
82
00:04:50,999 --> 00:04:55,587
he wants the house back. His
83
00:04:50,999 --> 00:04:55,587
daughter's getting married.
84
00:04:55,629 --> 00:04:57,672
-How long do we have?
85
00:04:55,629 --> 00:04:57,672
-[boy] Three weeks.
86
00:04:57,714 --> 00:05:01,509
-What are we gonna do?
87
00:04:57,714 --> 00:05:01,509
-Don't you worry, sweetheart.
88
00:05:01,551 --> 00:05:03,929
Mom will always
89
00:05:01,551 --> 00:05:03,929
figure something out.
90
00:05:03,971 --> 00:05:06,640
-Do you know the
91
00:05:03,971 --> 00:05:06,640
capital of Alaska?
92
00:05:03,971 --> 00:05:06,640
-No.
93
00:05:06,681 --> 00:05:09,810
-Juneau... get it? [chuckles]
94
00:05:06,681 --> 00:05:09,810
-Oh, yeah. Good one.
95
00:05:09,851 --> 00:05:11,895
-[baby cooing]
96
00:05:09,851 --> 00:05:11,895
-Hello, Mother.
97
00:05:11,937 --> 00:05:13,814
Hello, Dad.
98
00:05:11,937 --> 00:05:13,814
I suppose you heard?
99
00:05:13,855 --> 00:05:16,233
Yep. Can't seem
100
00:05:13,855 --> 00:05:16,233
to catch a break.
101
00:05:16,275 --> 00:05:18,652
[baby laughs]
102
00:05:18,693 --> 00:05:21,321
Here, I brought
103
00:05:18,693 --> 00:05:21,321
you something.
104
00:05:21,362 --> 00:05:24,283
-Thank you, Dad.
105
00:05:21,362 --> 00:05:24,283
-Don't choke up
106
00:05:21,362 --> 00:05:24,283
so much on the bat.
107
00:05:24,324 --> 00:05:26,576
-[boy] All right, Dad.
108
00:05:24,324 --> 00:05:26,576
-Attaboy.
109
00:05:51,518 --> 00:05:54,062
Mom, Mom! The men are
110
00:05:51,518 --> 00:05:54,062
here to kick us out!
111
00:05:54,104 --> 00:05:57,732
Mom! Mom!
112
00:06:00,652 --> 00:06:02,154
May I help you?
113
00:06:03,571 --> 00:06:05,448
-Mrs. Ryan?
114
00:06:03,571 --> 00:06:05,448
-Yes.
115
00:06:05,490 --> 00:06:07,617
Is your son, Dick, here?
116
00:06:08,618 --> 00:06:11,121
This is Dick.
117
00:06:08,618 --> 00:06:11,121
What is this about?
118
00:06:11,163 --> 00:06:12,622
Congratulations, son.
119
00:06:12,664 --> 00:06:16,084
-You've just won $5,000.
120
00:06:12,664 --> 00:06:16,084
-I did?
121
00:06:16,126 --> 00:06:19,671
I'm Mr. Forrest, this is
122
00:06:16,126 --> 00:06:19,671
Mr. Bravey and Mr. Kramer of
123
00:06:16,126 --> 00:06:19,671
the Western Auto Supply Company.
124
00:06:19,713 --> 00:06:22,883
Out of 65,000 entries in
125
00:06:19,713 --> 00:06:22,883
our national bike contest,
126
00:06:22,924 --> 00:06:24,592
you have won
127
00:06:22,924 --> 00:06:24,592
the grand prize.
128
00:06:24,634 --> 00:06:27,595
-Oh, my goodness.
129
00:06:24,634 --> 00:06:27,595
-And that's not all.
130
00:06:27,637 --> 00:06:32,351
You've won a brand new
131
00:06:27,637 --> 00:06:32,351
Western Fire bicycle and a
132
00:06:27,637 --> 00:06:32,351
Westinghouse washer and dryer.
133
00:06:32,391 --> 00:06:36,230
-A washing machine?
134
00:06:32,391 --> 00:06:36,230
Oh, my lord.
135
00:06:32,391 --> 00:06:36,230
-[Forrest] That's right.
136
00:06:36,271 --> 00:06:38,232
[Forrest] Mrs. Ryan,
137
00:06:36,271 --> 00:06:38,232
are you all right?
138
00:06:38,273 --> 00:06:41,693
I just have to sit down
139
00:06:38,273 --> 00:06:41,693
and have myself a happy cry.
140
00:06:45,072 --> 00:06:48,283
[children] Dad! We won!
141
00:06:45,072 --> 00:06:48,283
Yay, we won!
142
00:06:50,077 --> 00:06:52,620
Dad, we won $5,000!
143
00:06:52,662 --> 00:06:55,332
-You're kidding.
144
00:06:52,662 --> 00:06:55,332
-Isn't it marvelous?
145
00:06:55,374 --> 00:06:58,668
-It's awesome!
146
00:06:55,374 --> 00:06:58,668
-I told you everything
147
00:06:55,374 --> 00:06:58,668
would turn out OK.
148
00:06:58,710 --> 00:07:01,462
Congratulations, Kelly.
149
00:06:58,710 --> 00:07:01,462
You got quite a wife there.
150
00:07:01,504 --> 00:07:03,215
Yep, looks like
151
00:07:01,504 --> 00:07:03,215
she got lucky.
152
00:07:03,257 --> 00:07:05,967
Dad, Mom says she's gonna put
153
00:07:03,257 --> 00:07:05,967
the money down on a new house.
154
00:07:06,009 --> 00:07:08,595
-Oh, yeah?
155
00:07:06,009 --> 00:07:08,595
-Looks like you're
156
00:07:06,009 --> 00:07:08,595
the one who got lucky.
157
00:07:08,636 --> 00:07:12,849
Oh, now, Kelly was all
158
00:07:08,636 --> 00:07:12,849
set to do it, I just
159
00:07:08,636 --> 00:07:12,849
beat him to the punch.
160
00:07:12,891 --> 00:07:14,684
[man] Alrighty.
161
00:07:14,726 --> 00:07:17,312
Just need you to
162
00:07:14,726 --> 00:07:17,312
sign Dick's check over
163
00:07:17,354 --> 00:07:19,106
to Defiance Home
164
00:07:17,354 --> 00:07:19,106
Saving and Loan.
165
00:07:19,147 --> 00:07:20,899
-Does it matter
166
00:07:19,147 --> 00:07:20,899
which one of us...?
167
00:07:19,147 --> 00:07:20,899
-Nope.
168
00:07:20,941 --> 00:07:22,943
Whoever is over 21.
169
00:07:22,984 --> 00:07:26,280
Although, you don't look
170
00:07:22,984 --> 00:07:26,280
a day over 19, Mrs. Ryan.
171
00:07:26,321 --> 00:07:29,324
Well, in that case,
172
00:07:26,321 --> 00:07:29,324
I'd better sign it.
173
00:07:37,540 --> 00:07:39,334
Here you go.
174
00:07:39,376 --> 00:07:41,920
Okey-doke.
175
00:07:41,962 --> 00:07:44,298
And, now the
176
00:07:41,962 --> 00:07:44,298
mortgage papers...
177
00:07:44,339 --> 00:07:46,758
You need both our signatures,
178
00:07:44,339 --> 00:07:46,758
is that correct?
179
00:07:46,800 --> 00:07:48,427
Some married couples
180
00:07:46,800 --> 00:07:48,427
like to do that.
181
00:07:48,468 --> 00:07:50,637
But it's really
182
00:07:48,468 --> 00:07:50,637
not necessary.
183
00:07:50,678 --> 00:07:54,266
And, after all, I'm the guy
184
00:07:50,678 --> 00:07:54,266
who has to pay the mortgage,
185
00:07:54,308 --> 00:07:56,643
seems I'm the only one
186
00:07:54,308 --> 00:07:56,643
who needs to sign it.
187
00:07:56,684 --> 00:07:59,271
And since the bank
188
00:07:56,684 --> 00:07:59,271
account's under my name...
189
00:07:59,313 --> 00:08:01,106
Sure, that's how
190
00:07:59,313 --> 00:08:01,106
most folks do it.
191
00:08:01,148 --> 00:08:03,608
Well,
192
00:08:01,148 --> 00:08:03,608
that seems right to me.
193
00:08:03,650 --> 00:08:06,736
[clears throat] Well,
194
00:08:03,650 --> 00:08:06,736
I guess it's all on me then.
195
00:08:06,778 --> 00:08:10,031
Unless Mother here
196
00:08:06,778 --> 00:08:10,031
wants to start...
197
00:08:10,073 --> 00:08:11,491
...punching in at the shop.
198
00:08:11,532 --> 00:08:13,534
Only if you'll do
199
00:08:11,532 --> 00:08:13,534
the ironing, Dad.
200
00:08:13,576 --> 00:08:17,456
[banker laughs] We just need
201
00:08:13,576 --> 00:08:17,456
your John Hancock right there.
202
00:08:17,497 --> 00:08:20,000
[Kelly] "Kelly...
203
00:08:20,041 --> 00:08:22,210
...Ryan."
204
00:08:22,252 --> 00:08:26,173
Well, congratulations,
205
00:08:22,252 --> 00:08:26,173
Mr. Ryan.
206
00:08:26,214 --> 00:08:29,843
-You are a homeowner, sir.
207
00:08:26,214 --> 00:08:29,843
-Thank you.
208
00:08:36,099 --> 00:08:39,144
[Kelly] All right,
209
00:08:36,099 --> 00:08:39,144
watch that curb.
210
00:08:39,186 --> 00:08:41,271
-[shooting noises]
211
00:08:39,186 --> 00:08:41,271
-[baby crying]
212
00:08:41,313 --> 00:08:45,066
[laughing]
213
00:08:45,108 --> 00:08:47,194
Ooh.
214
00:08:47,235 --> 00:08:50,864
Oh, my goodness.
215
00:08:47,235 --> 00:08:50,864
Is that what I won?
216
00:08:50,905 --> 00:08:53,783
-Yes, ma'am.
217
00:08:50,905 --> 00:08:53,783
-[Mrs. Ryan]
218
00:08:50,905 --> 00:08:53,783
They're just beautiful.
219
00:08:53,825 --> 00:08:55,369
-Watch out.
220
00:08:53,825 --> 00:08:55,369
-Excuse me, sir.
221
00:08:55,410 --> 00:08:57,162
[Mrs. Ryan]
222
00:08:55,410 --> 00:08:57,162
Can you believe it?
223
00:08:57,204 --> 00:09:00,040
No more boiling diapers
224
00:08:57,204 --> 00:09:00,040
on top of the stove.
225
00:09:00,081 --> 00:09:03,502
Yep, gonna miss it.
226
00:09:00,081 --> 00:09:03,502
It made a nice soup.
227
00:09:03,543 --> 00:09:05,170
Oh, the cost
228
00:09:03,543 --> 00:09:05,170
of modern living.
229
00:09:05,212 --> 00:09:07,047
Excuse us. We're
230
00:09:05,212 --> 00:09:07,047
looking for Mrs. E. Ryan.
231
00:09:07,088 --> 00:09:09,508
-There.
232
00:09:07,088 --> 00:09:09,508
-Oh, hello. I'm up here.
233
00:09:09,549 --> 00:09:11,468
Mrs. Ryan, this is your new
234
00:09:09,549 --> 00:09:11,468
deep freeze home freezer.
235
00:09:11,510 --> 00:09:13,345
[Mrs. Ryan]
236
00:09:11,510 --> 00:09:13,345
Mikey, honey, get down.
237
00:09:13,387 --> 00:09:15,847
"Ask any Eskimo
238
00:09:13,387 --> 00:09:15,847
and they'll say,
239
00:09:15,889 --> 00:09:17,891
frozen keeps the
240
00:09:15,889 --> 00:09:17,891
freshness in every day."
241
00:09:17,932 --> 00:09:21,895
Oh, my gosh. I forgot
242
00:09:17,932 --> 00:09:21,895
all about that one.
243
00:09:17,932 --> 00:09:21,895
When it rains, it pours.
244
00:09:21,936 --> 00:09:23,188
Down, down, down.
245
00:09:23,230 --> 00:09:24,605
Well, bring it on in.
246
00:09:25,648 --> 00:09:27,067
[Dick]
247
00:09:25,648 --> 00:09:27,067
How's it going, Pop?
248
00:09:27,108 --> 00:09:30,278
Don't make your old man
249
00:09:27,108 --> 00:09:30,278
carry this couch.
250
00:09:30,320 --> 00:09:32,906
Come on.
251
00:09:35,575 --> 00:09:39,496
[Dick] OK, on the count
252
00:09:35,575 --> 00:09:39,496
of three. One, two, three.
253
00:09:39,538 --> 00:09:42,165
Tuff, keep that cat
254
00:09:39,538 --> 00:09:42,165
out of the house.
255
00:09:46,711 --> 00:09:49,464
-What are you doing, huh?
256
00:09:46,711 --> 00:09:49,464
-[baby cooing]
257
00:09:49,506 --> 00:09:51,466
Here.
258
00:09:51,508 --> 00:09:53,801
A little bit of this, heh?
259
00:09:53,843 --> 00:09:55,387
-[cooing]
260
00:09:53,843 --> 00:09:55,387
-Good?
261
00:09:55,429 --> 00:09:58,932
-[music plays on radio]
262
00:09:55,429 --> 00:09:58,932
-[birds singing]
263
00:09:58,973 --> 00:10:01,393
-[baby babbles]
264
00:09:58,973 --> 00:10:01,393
-Dad,
265
00:10:01,435 --> 00:10:04,896
isn't this the biggest freezer
266
00:10:01,435 --> 00:10:04,896
you ever seen in your life?
267
00:10:04,938 --> 00:10:06,689
It's like the ones
268
00:10:04,938 --> 00:10:06,689
in the restaurants.
269
00:10:06,731 --> 00:10:09,901
The delivery man told me it
270
00:10:06,731 --> 00:10:09,901
would hold two sides of beef.
271
00:10:09,943 --> 00:10:13,280
Seems like
272
00:10:09,943 --> 00:10:13,280
overkill to me.
273
00:10:13,321 --> 00:10:16,657
Besides, it's dangerous.
274
00:10:13,321 --> 00:10:16,657
A kid could fall in there
275
00:10:13,321 --> 00:10:16,657
and suffocate.
276
00:10:16,699 --> 00:10:20,620
-No, we won't, Dad.
277
00:10:16,699 --> 00:10:20,620
-I don't want to have
278
00:10:16,699 --> 00:10:20,620
to say I told you so.
279
00:10:20,661 --> 00:10:23,081
-I'd like to keep it.
280
00:10:20,661 --> 00:10:23,081
-What the heck for?
281
00:10:23,123 --> 00:10:25,833
Do know how much electricity
282
00:10:23,123 --> 00:10:25,833
this thing will eat?
283
00:10:25,875 --> 00:10:27,919
Well, it inspires me.
284
00:10:25,875 --> 00:10:27,919
It's something to be filled.
285
00:10:27,961 --> 00:10:29,463
Well, good luck with that.
286
00:10:29,504 --> 00:10:32,340
Even Howard Hughes
287
00:10:29,504 --> 00:10:32,340
couldn't fill that thing.
288
00:10:32,382 --> 00:10:34,301
Looks like we got
289
00:10:32,382 --> 00:10:34,301
plenty in it all ready.
290
00:10:36,052 --> 00:10:39,556
-[laughing] Only dishes, but
291
00:10:36,052 --> 00:10:39,556
there's something in there.
292
00:10:36,052 --> 00:10:39,556
-Yeah.
293
00:10:39,598 --> 00:10:42,016
-That'll take up some
294
00:10:39,598 --> 00:10:42,016
of the room, at least.
295
00:10:39,598 --> 00:10:42,016
-Mm-hmm.
296
00:10:42,058 --> 00:10:45,895
-[baby crying]
297
00:10:42,058 --> 00:10:45,895
-[rhythmic] Oh, oh, oh.
298
00:10:45,937 --> 00:10:47,981
[man on radio] The Red Sox,
299
00:10:45,937 --> 00:10:47,981
three, Cleveland, two.
300
00:10:48,022 --> 00:10:50,358
[Kelly] Oh! For God's sakes!
301
00:10:50,400 --> 00:10:53,236
Bunch of bums,
302
00:10:50,400 --> 00:10:53,236
is what you are.
303
00:10:53,278 --> 00:10:56,948
-Bunch of bums.
304
00:10:53,278 --> 00:10:56,948
-[radio]
305
00:10:53,278 --> 00:10:56,948
The bases are loaded.
306
00:10:56,990 --> 00:10:59,993
Writing a winning entry
307
00:10:56,990 --> 00:10:59,993
not only requires
308
00:10:56,990 --> 00:10:59,993
a modicum of wit,
309
00:11:00,034 --> 00:11:03,704
it also requires
310
00:11:00,034 --> 00:11:03,704
careful product focus.
311
00:11:03,746 --> 00:11:07,750
Notice that I have
312
00:11:03,746 --> 00:11:07,750
not one, but two
313
00:11:03,746 --> 00:11:07,750
brand names I need to use.
314
00:11:07,792 --> 00:11:09,961
You want to know
315
00:11:07,792 --> 00:11:09,961
where this is headed?
316
00:11:10,003 --> 00:11:12,547
Niagara Falls,
317
00:11:10,003 --> 00:11:12,547
straight down.
318
00:11:12,589 --> 00:11:14,966
Here's what I have so far.
319
00:11:15,008 --> 00:11:17,051
"Wide selections,
320
00:11:15,008 --> 00:11:17,051
priced to please her.
321
00:11:17,093 --> 00:11:20,054
Scads of Seabrook's
322
00:11:17,093 --> 00:11:20,054
in their freezer.
323
00:11:20,096 --> 00:11:22,307
Warmth that scorns
324
00:11:20,096 --> 00:11:22,307
the impersonal trend.
325
00:11:22,349 --> 00:11:25,810
Stamps Big Chief
326
00:11:22,349 --> 00:11:25,810
is the housewife's friend."
327
00:11:25,852 --> 00:11:28,938
Mom, I left my spelling
328
00:11:25,852 --> 00:11:28,938
book in the kitchen.
329
00:11:28,980 --> 00:11:30,773
[Kelly muttering]
330
00:11:30,815 --> 00:11:33,360
All right, honey.
331
00:11:33,401 --> 00:11:36,613
-[radio] Strike two.
332
00:11:33,401 --> 00:11:36,613
-God damn it.
333
00:11:36,655 --> 00:11:40,074
-Where is it?
334
00:11:36,655 --> 00:11:40,074
-[Kelly] What's the
335
00:11:36,655 --> 00:11:40,074
matter with you?
336
00:11:40,116 --> 00:11:43,036
-Who's ahead?
337
00:11:40,116 --> 00:11:43,036
-The Red Sox.
338
00:11:44,204 --> 00:11:45,746
All right.
339
00:11:45,788 --> 00:11:48,542
Come on, you moron.
340
00:11:45,788 --> 00:11:48,542
Hit the ball!
341
00:11:48,583 --> 00:11:52,587
[radio] ...gets the sign...
342
00:11:48,583 --> 00:11:52,587
on third...
343
00:11:52,629 --> 00:11:54,255
...here's the pitch...
344
00:11:54,297 --> 00:11:56,383
Called strike three.
345
00:11:56,424 --> 00:12:00,178
God damn it to
346
00:11:56,424 --> 00:12:00,178
holy fucking hell!
347
00:12:00,220 --> 00:12:04,182
You're killing us,
348
00:12:00,220 --> 00:12:04,182
you stupid bastard!
349
00:12:04,224 --> 00:12:08,186
-[man] Hey, shut up
350
00:12:04,224 --> 00:12:08,186
over there!
351
00:12:04,224 --> 00:12:08,186
-You shut up!
352
00:12:08,228 --> 00:12:10,647
[man] This is a
353
00:12:08,228 --> 00:12:10,647
family neighborhood.
354
00:12:08,228 --> 00:12:10,647
Clean up your mouth.
355
00:12:10,689 --> 00:12:13,983
[Kelly] I'll clean you up!
356
00:12:10,689 --> 00:12:13,983
Who are, the pope?
357
00:12:14,025 --> 00:12:17,028
[man] Oh, for crying out loud.
358
00:12:14,025 --> 00:12:17,028
I can't believe we got...
359
00:12:17,904 --> 00:12:20,948
God damn piece of shit!
360
00:12:23,034 --> 00:12:24,911
Where you trying to
361
00:12:23,034 --> 00:12:24,911
go with that, Kelly?
362
00:12:24,952 --> 00:12:27,622
This goddamn thing is too big
363
00:12:24,952 --> 00:12:27,622
for this goddamn house!
364
00:12:27,664 --> 00:12:30,875
You're gonna hurt your back.
365
00:12:27,664 --> 00:12:30,875
Why don't you wait
366
00:12:27,664 --> 00:12:30,875
until morning?
367
00:12:30,917 --> 00:12:34,212
I want this goddamn thing
368
00:12:30,917 --> 00:12:34,212
out of the house right now!
369
00:12:34,254 --> 00:12:37,215
I want it out!
370
00:12:34,254 --> 00:12:37,215
I want it out!
371
00:12:37,257 --> 00:12:41,052
-And whoever brought it in...
372
00:12:37,257 --> 00:12:41,052
-All right,
373
00:12:37,257 --> 00:12:41,052
I'll see what I can do.
374
00:12:44,305 --> 00:12:46,474
[Kelly screaming]
375
00:12:56,150 --> 00:12:59,613
-[radio] So enjoy...
376
00:12:56,150 --> 00:12:59,613
-[Kelly panting]
377
00:12:59,654 --> 00:13:02,407
The clean, tangy
378
00:12:59,654 --> 00:13:02,407
taste of Dr. Pepper.
379
00:13:04,200 --> 00:13:05,993
-[Dick] Nice try.
380
00:13:04,200 --> 00:13:05,993
-Sorry, Mrs. Bidlack
381
00:13:06,035 --> 00:13:08,747
Watch it.
382
00:13:08,787 --> 00:13:13,209
-[police radio indistinct]
383
00:13:08,787 --> 00:13:13,209
-Maybe we should talk
384
00:13:08,787 --> 00:13:13,209
on the radio.
385
00:13:16,129 --> 00:13:20,133
[baby crying]
386
00:13:23,136 --> 00:13:26,180
[Kelly] Indians.
387
00:13:23,136 --> 00:13:26,180
I can't believe the Indians...
388
00:13:26,222 --> 00:13:30,226
-[officer 1] Problem is
389
00:13:26,222 --> 00:13:30,226
they got no clean-up batter.
390
00:13:26,222 --> 00:13:30,226
-[officer 2] Clean up what?
391
00:13:30,268 --> 00:13:33,647
Half the team's in a slump.
392
00:13:30,268 --> 00:13:33,647
Best move to make is
393
00:13:30,268 --> 00:13:33,647
get rid of that manager.
394
00:13:33,688 --> 00:13:36,316
You can't blame the manager,
395
00:13:33,688 --> 00:13:36,316
pitching, I'm telling you...
396
00:13:36,357 --> 00:13:39,778
-[Kelly] What a world.
397
00:13:36,357 --> 00:13:39,778
-[officer 1] Yeah.
398
00:13:36,357 --> 00:13:39,778
There's always...
399
00:13:39,818 --> 00:13:42,572
-We're gonna take off now.
400
00:13:39,818 --> 00:13:42,572
-OK, take it easy.
401
00:13:42,614 --> 00:13:46,367
Hey, thanks, Tim,
402
00:13:42,614 --> 00:13:46,367
appreciate it.
403
00:13:48,495 --> 00:13:50,622
He won't give you
404
00:13:48,495 --> 00:13:50,622
any more trouble.
405
00:13:50,664 --> 00:13:53,040
Best thing to do
406
00:13:50,664 --> 00:13:53,040
is let him sleep it off.
407
00:13:57,003 --> 00:13:59,172
[officer 2] Hey, Dick,
408
00:13:57,003 --> 00:13:59,172
how's the pitching arm?
409
00:13:59,213 --> 00:14:01,840
-Playing for a
410
00:13:59,213 --> 00:14:01,840
no-hitter next season?
411
00:13:59,213 --> 00:14:01,840
-You bet.
412
00:14:01,882 --> 00:14:03,343
Go get 'em, kiddo.
413
00:14:11,267 --> 00:14:13,936
Here you go, Mother.
414
00:14:11,267 --> 00:14:13,936
I made this for you.
415
00:14:13,978 --> 00:14:16,690
Thank you, Dad.
416
00:14:17,732 --> 00:14:19,734
[sighs] I'm tired.
417
00:14:19,776 --> 00:14:23,530
-Pajamas are on the bed.
418
00:14:19,776 --> 00:14:23,530
-Thank you.
419
00:14:32,205 --> 00:14:33,956
[Dick] Mom?
420
00:14:33,998 --> 00:14:36,167
Father McCague's here.
421
00:14:39,629 --> 00:14:42,089
[McCague] I don't think
422
00:14:39,629 --> 00:14:42,089
that you need to worry.
423
00:14:42,131 --> 00:14:45,092
I'm sure that he's
424
00:14:42,131 --> 00:14:45,092
learned his lesson.
425
00:14:45,134 --> 00:14:48,179
This has been going on
426
00:14:45,134 --> 00:14:48,179
for a very long time.
427
00:14:48,221 --> 00:14:52,266
Every night he drinks a six
428
00:14:48,221 --> 00:14:52,266
pack and a pint of whiskey.
429
00:14:52,308 --> 00:14:54,811
By the end of the week,
430
00:14:52,308 --> 00:14:54,811
there's nothing left
431
00:14:52,308 --> 00:14:54,811
of his paycheck.
432
00:14:54,853 --> 00:14:56,646
It's all gone to
433
00:14:54,853 --> 00:14:56,646
the liquor store.
434
00:14:56,688 --> 00:14:59,148
Kelly has a big family
435
00:14:56,688 --> 00:14:59,148
to take care of.
436
00:14:59,190 --> 00:15:03,277
I'm sure he's carrying around
437
00:14:59,190 --> 00:15:03,277
the weight of the world.
438
00:15:05,363 --> 00:15:08,783
But, the more he drinks,
439
00:15:05,363 --> 00:15:08,783
the less he is able
440
00:15:05,363 --> 00:15:08,783
to pay the bills,
441
00:15:08,825 --> 00:15:10,660
which is one of the
442
00:15:08,825 --> 00:15:10,660
reasons he's so unhappy.
443
00:15:10,702 --> 00:15:12,829
But it's up to you,
444
00:15:10,702 --> 00:15:12,829
you see,
445
00:15:12,871 --> 00:15:16,666
-to make him a good home.
446
00:15:12,871 --> 00:15:16,666
-But I... But I do.
447
00:15:16,708 --> 00:15:20,169
Well, you'll have
448
00:15:16,708 --> 00:15:20,169
to try a little harder.
449
00:15:21,755 --> 00:15:27,343
[sighs] No one says
450
00:15:21,755 --> 00:15:27,343
that life is easy, Evelyn.
451
00:15:33,474 --> 00:15:35,602
Thank you for
452
00:15:33,474 --> 00:15:35,602
coming by, Father.
453
00:15:37,896 --> 00:15:42,316
Yes, indeed.
454
00:15:37,896 --> 00:15:42,316
Indeed. Indeed.
455
00:15:50,825 --> 00:15:54,621
Are you being obedient
456
00:15:50,825 --> 00:15:54,621
and saying all your prayers?
457
00:15:54,662 --> 00:15:56,956
Yes, Father.
458
00:15:56,997 --> 00:16:00,835
Good boy.
459
00:15:56,997 --> 00:16:00,835
I'll see you in church.
460
00:16:05,298 --> 00:16:08,676
His breath
461
00:16:05,298 --> 00:16:08,676
smells like Dad's.
462
00:16:08,718 --> 00:16:12,889
Well, maybe that's why Father
463
00:16:08,718 --> 00:16:12,889
likes to use so much incense.
464
00:16:12,931 --> 00:16:17,477
-[train whistling]
465
00:16:12,931 --> 00:16:17,477
-All right, kids.
466
00:16:17,518 --> 00:16:20,980
Let's go to bed.
467
00:16:17,518 --> 00:16:20,980
I'm tired of this day.
468
00:16:21,021 --> 00:16:22,941
I need a new one.
469
00:16:22,982 --> 00:16:25,109
[Evelyn] If I may pause
470
00:16:22,982 --> 00:16:25,109
in the story for a moment,
471
00:16:25,151 --> 00:16:28,446
I'd like to briefly
472
00:16:25,151 --> 00:16:28,446
explain my marriage.
473
00:16:28,488 --> 00:16:30,782
As an aspiring young scribe,
474
00:16:28,488 --> 00:16:30,782
I was a resident wit
475
00:16:30,824 --> 00:16:32,617
for the Sherwood
476
00:16:30,824 --> 00:16:32,617
Weekly Chronicle.
477
00:16:32,659 --> 00:16:35,202
Queen Elizabeth, they say,
478
00:16:32,659 --> 00:16:35,202
invented ladies stockings.
479
00:16:35,244 --> 00:16:38,581
Since her time, they've
480
00:16:35,244 --> 00:16:38,581
covered a multitude of shins.
481
00:16:38,623 --> 00:16:40,750
Evelyn,
482
00:16:38,623 --> 00:16:40,750
that's top notch.
483
00:16:40,792 --> 00:16:43,419
[Evelyn] I had potential,
484
00:16:40,792 --> 00:16:43,419
as they say.
485
00:16:43,461 --> 00:16:47,674
I was also in
486
00:16:43,461 --> 00:16:47,674
sore need of adventure.
487
00:16:47,715 --> 00:16:50,760
And Kelly Ryan
488
00:16:47,715 --> 00:16:50,760
was loads of fun.
489
00:16:50,802 --> 00:16:52,553
[laughing]
490
00:16:52,595 --> 00:16:56,766
[Kelly]
491
00:16:52,595 --> 00:16:56,766
♪ The blues of the world ♪
492
00:16:56,808 --> 00:16:59,978
♪ Just singing a song ♪
493
00:17:00,019 --> 00:17:05,024
♪ Just singing a song ♪
494
00:17:05,065 --> 00:17:07,777
[Evelyn] He loved music
495
00:17:05,065 --> 00:17:07,777
as much as I loved words.
496
00:17:07,819 --> 00:17:11,113
And we were just
497
00:17:07,819 --> 00:17:11,113
the perfect match.
498
00:17:11,155 --> 00:17:14,534
-[music playing]
499
00:17:11,155 --> 00:17:14,534
-[Evelyn giggling]
500
00:17:22,291 --> 00:17:25,461
-[siren blares]
501
00:17:22,291 --> 00:17:25,461
-[Evelyn] Then one night,
502
00:17:22,291 --> 00:17:25,461
Kelly's career as a crooner
503
00:17:25,503 --> 00:17:28,297
came to a terrible end.
504
00:17:29,549 --> 00:17:31,718
[gurgling]
505
00:17:33,386 --> 00:17:36,514
And so, our life
506
00:17:33,386 --> 00:17:36,514
in Defiance began...
507
00:17:38,766 --> 00:17:41,477
...where my husband joined
508
00:17:38,766 --> 00:17:41,477
the ranks of ordinary men.
509
00:17:41,519 --> 00:17:44,772
[machinery clanking]
510
00:17:48,526 --> 00:17:51,404
So if he seems
511
00:17:48,526 --> 00:17:51,404
unhelpful at times,
512
00:17:51,445 --> 00:17:53,364
or selfish or mean,
513
00:17:53,406 --> 00:17:57,827
please remember
514
00:17:53,406 --> 00:17:57,827
that he lost his voice,
515
00:17:57,869 --> 00:18:00,663
while I kept mine.
516
00:18:00,705 --> 00:18:03,082
[Mike] Bang, bang.
517
00:18:03,123 --> 00:18:07,169
[Evelyn] Here you go, Dick.
518
00:18:03,123 --> 00:18:07,169
There's a soldier on
519
00:18:03,123 --> 00:18:07,169
this glass, look at that.
520
00:18:07,211 --> 00:18:10,673
-Who's winning the battle?
521
00:18:07,211 --> 00:18:10,673
-[Mike mumbles]
522
00:18:10,715 --> 00:18:13,593
[girls talking]
523
00:18:13,634 --> 00:18:15,511
Drink your milk, baby.
524
00:18:15,553 --> 00:18:17,764
Morning, Mother.
525
00:18:15,553 --> 00:18:17,764
Morning, kids.
526
00:18:17,805 --> 00:18:19,640
Morning, Dad.
527
00:18:19,682 --> 00:18:23,519
What do you say I fix
528
00:18:19,682 --> 00:18:23,519
everyone some pancakes?
529
00:18:23,561 --> 00:18:27,565
You can't. We're out of milk.
530
00:18:23,561 --> 00:18:27,565
I need some money, by the way.
531
00:18:27,607 --> 00:18:31,360
Uh, how about some coffee?
532
00:18:27,607 --> 00:18:31,360
You guys are old enough.
533
00:18:31,402 --> 00:18:33,487
-No, thanks.
534
00:18:31,402 --> 00:18:33,487
-No.
535
00:18:37,075 --> 00:18:39,994
Who the heck did this?
536
00:18:37,075 --> 00:18:39,994
One of you kids?
537
00:18:40,036 --> 00:18:41,704
You did, Daddy.
538
00:18:41,746 --> 00:18:45,249
No, siree.
539
00:18:41,746 --> 00:18:45,249
I think it was...
540
00:18:45,291 --> 00:18:49,462
-...you.
541
00:18:45,291 --> 00:18:49,462
-No, I did not.
542
00:18:49,503 --> 00:18:51,881
[chuckles] Yeah.
543
00:18:51,923 --> 00:18:56,343
Well, can't sell it now.
544
00:18:51,923 --> 00:18:56,343
Looks like we're
545
00:18:51,923 --> 00:18:56,343
stuck with it.
546
00:18:56,385 --> 00:18:58,596
Ah, it seems
547
00:18:56,385 --> 00:18:58,596
like we are.
548
00:18:58,638 --> 00:19:00,431
How about I
549
00:18:58,638 --> 00:19:00,431
take up hunting,
550
00:19:00,473 --> 00:19:02,516
fill that thing full
551
00:19:00,473 --> 00:19:02,516
of duck and deer?
552
00:19:02,558 --> 00:19:04,184
No, Daddy!
553
00:19:04,226 --> 00:19:06,646
You don't
554
00:19:04,226 --> 00:19:06,646
like that idea, OK.
555
00:19:06,687 --> 00:19:08,815
Well, how about
556
00:19:06,687 --> 00:19:08,815
I just go shoot
557
00:19:08,856 --> 00:19:11,818
some squirrels
558
00:19:08,856 --> 00:19:11,818
and little bunny rabbits?
559
00:19:11,859 --> 00:19:14,821
How about you don't spend
560
00:19:11,859 --> 00:19:14,821
so much at the liquor store.
561
00:19:24,705 --> 00:19:27,041
Tell you what.
562
00:19:27,083 --> 00:19:29,794
Every night,
563
00:19:27,083 --> 00:19:29,794
when I come home,
564
00:19:29,836 --> 00:19:32,964
I'll bring something
565
00:19:29,836 --> 00:19:32,964
from the grocery store.
566
00:19:33,006 --> 00:19:35,049
I'm gonna fill that
567
00:19:33,006 --> 00:19:35,049
thing to the very top,
568
00:19:35,091 --> 00:19:37,343
even if it takes me a year.
569
00:19:37,384 --> 00:19:39,178
What do you
570
00:19:37,384 --> 00:19:39,178
think of that?
571
00:19:39,219 --> 00:19:42,264
I think that's
572
00:19:39,219 --> 00:19:42,264
a wonderful idea.
573
00:19:45,018 --> 00:19:47,520
I gotta go to work
574
00:19:45,018 --> 00:19:47,520
so I can bring home the bacon.
575
00:19:47,561 --> 00:19:50,982
-And a porterhouse steak.
576
00:19:47,561 --> 00:19:50,982
-Hey, I'm not kidding.
577
00:19:51,024 --> 00:19:52,984
You just watch
578
00:19:51,024 --> 00:19:52,984
your old man.
579
00:19:53,026 --> 00:19:55,235
Kelly, I need money
580
00:19:53,026 --> 00:19:55,235
for the milkman.
581
00:19:56,112 --> 00:19:58,156
Uh...
582
00:20:05,038 --> 00:20:07,247
That's not enough.
583
00:20:07,289 --> 00:20:09,667
That's all I have.
584
00:20:11,002 --> 00:20:12,628
OK.
585
00:20:12,670 --> 00:20:14,922
[Kelly] Bye, kids.
586
00:20:16,883 --> 00:20:18,592
[boy] Bye, Dad.
587
00:20:20,678 --> 00:20:23,723
How's Dad gonna fill the
588
00:20:20,678 --> 00:20:23,723
freezer when he can't pay
589
00:20:20,678 --> 00:20:23,723
for the milk?
590
00:20:23,764 --> 00:20:25,933
I have no idea, honey.
591
00:20:25,975 --> 00:20:29,187
But at least
592
00:20:25,975 --> 00:20:29,187
he has a goal.
593
00:20:29,228 --> 00:20:31,105
[man on TV]
594
00:20:29,228 --> 00:20:31,105
Now the moment is here,
595
00:20:31,147 --> 00:20:33,774
when Queen for A Day is happy
596
00:20:31,147 --> 00:20:33,774
to make your wish come true.
597
00:20:33,816 --> 00:20:36,069
We're going to the famous
598
00:20:33,816 --> 00:20:36,069
Everson-Jennings company
599
00:20:36,110 --> 00:20:39,363
and order one of their sturdy,
600
00:20:36,110 --> 00:20:39,363
folding wheelchairs.
601
00:20:39,405 --> 00:20:40,656
-There's a sample.
602
00:20:39,405 --> 00:20:40,656
-[applauds]
603
00:20:40,698 --> 00:20:42,867
-[girl] Mommy.
604
00:20:40,698 --> 00:20:42,867
-Yes, honey?
605
00:20:44,451 --> 00:20:48,081
Davey messed his diaper
606
00:20:44,451 --> 00:20:48,081
and I tried to change him.
607
00:20:48,122 --> 00:20:50,708
Oh, show me.
608
00:20:52,626 --> 00:20:53,753
[baby crying]
609
00:20:53,794 --> 00:20:56,089
Oh, Barbie.
610
00:20:56,130 --> 00:20:59,926
The trick is to hold
611
00:20:56,130 --> 00:20:59,926
the baby's legs up while
612
00:20:56,130 --> 00:20:59,926
you take the diaper off.
613
00:20:59,967 --> 00:21:03,596
-I got it on my hands.
614
00:20:59,967 --> 00:21:03,596
-I know you did, sweetheart.
615
00:21:03,637 --> 00:21:05,973
OK, now, here we go.
616
00:21:03,637 --> 00:21:05,973
Follow me.
617
00:21:06,015 --> 00:21:09,309
All right, don't touch
618
00:21:06,015 --> 00:21:09,309
anything. Come on,
619
00:21:06,015 --> 00:21:09,309
Betsy, you too.
620
00:21:09,351 --> 00:21:12,772
Let's wash your hands.
621
00:21:09,351 --> 00:21:12,772
Yeah. Come on, come on.
622
00:21:12,813 --> 00:21:14,774
All right, everybody.
623
00:21:12,813 --> 00:21:14,774
Come on.
624
00:21:17,110 --> 00:21:19,779
OK, put your hands
625
00:21:17,110 --> 00:21:19,779
under the faucet.
626
00:21:19,820 --> 00:21:22,406
[water running]
627
00:21:22,448 --> 00:21:25,159
-[baby cries]
628
00:21:22,448 --> 00:21:25,159
-[Evelyn] Oh.
629
00:21:25,201 --> 00:21:28,871
-[man] Milk delivery!
630
00:21:25,201 --> 00:21:28,871
-Just a minute,
631
00:21:25,201 --> 00:21:28,871
I'll be right there.
632
00:21:28,913 --> 00:21:32,332
-[baby crying]
633
00:21:28,913 --> 00:21:32,332
-Come on, Mrs. Ryan.
634
00:21:28,913 --> 00:21:32,332
I've got deliveries to make.
635
00:21:32,374 --> 00:21:34,334
Just a minute, please.
636
00:21:37,838 --> 00:21:40,925
-I'm leaving.
637
00:21:37,838 --> 00:21:40,925
-No, you aren't.
638
00:21:43,052 --> 00:21:45,721
I'm on my way.
639
00:21:47,556 --> 00:21:51,018
OK, girls. Stay in the kitchen
640
00:21:47,556 --> 00:21:51,018
until I can clean this up.
641
00:21:55,355 --> 00:21:57,817
You know that I got
642
00:21:55,355 --> 00:21:57,817
a schedule to keep.
643
00:21:57,858 --> 00:22:00,569
I know you do, Ray.
644
00:21:57,858 --> 00:22:00,569
What a life you lead.
645
00:22:00,611 --> 00:22:04,198
-Three dollars.
646
00:22:00,611 --> 00:22:04,198
-Um, I'm a little short this
647
00:22:00,611 --> 00:22:04,198
week. Can I owe you the rest?
648
00:22:04,240 --> 00:22:06,993
I... I already got three other
649
00:22:04,240 --> 00:22:06,993
families on credit this week.
650
00:22:07,034 --> 00:22:09,996
-You know I'm
651
00:22:07,034 --> 00:22:09,996
always good for it.
652
00:22:07,034 --> 00:22:09,996
-I'm not a bank, you know.
653
00:22:10,037 --> 00:22:14,083
-You could start
654
00:22:10,037 --> 00:22:14,083
charging interest.
655
00:22:10,037 --> 00:22:14,083
-Don't get smart with me.
656
00:22:14,125 --> 00:22:16,752
-Smart people
657
00:22:14,125 --> 00:22:16,752
know their budget.
658
00:22:14,125 --> 00:22:16,752
-You're right.
659
00:22:16,794 --> 00:22:19,130
I am. That's why I don't have
660
00:22:16,794 --> 00:22:19,130
a problem paying my bills.
661
00:22:19,172 --> 00:22:21,215
Hello, Vernon.
662
00:22:19,172 --> 00:22:21,215
Anything for me today?
663
00:22:21,257 --> 00:22:24,551
You want something in life,
664
00:22:21,257 --> 00:22:24,551
you got to pay for it,
665
00:22:21,257 --> 00:22:24,551
simple as that.
666
00:22:24,593 --> 00:22:26,470
-Here you go, Mrs. Ryan.
667
00:22:24,593 --> 00:22:26,470
-Thank you.
668
00:22:26,512 --> 00:22:27,721
-Hey, Ray.
669
00:22:26,512 --> 00:22:27,721
-Mmm.
670
00:22:27,763 --> 00:22:29,307
Oh, hold on, hold on.
671
00:22:31,058 --> 00:22:33,144
Oh! How do you like that?
672
00:22:33,186 --> 00:22:36,605
I won two dollars
673
00:22:33,186 --> 00:22:36,605
in the poetry contest
674
00:22:33,186 --> 00:22:36,605
for The Toledo Blade.
675
00:22:36,647 --> 00:22:37,690
There you go.
676
00:22:38,941 --> 00:22:41,110
[baby fussing]
677
00:22:45,031 --> 00:22:48,408
There he goes,
678
00:22:45,031 --> 00:22:48,408
there he goes.
679
00:22:48,450 --> 00:22:51,162
Yeah. You want the money?
680
00:22:51,204 --> 00:22:54,790
[Barb] I'm sorry I made
681
00:22:51,204 --> 00:22:54,790
such a mess, Mommy.
682
00:22:54,832 --> 00:22:58,460
Oh. Well, actually honey,
683
00:22:58,502 --> 00:23:01,130
if I had gotten
684
00:22:58,502 --> 00:23:01,130
the door any sooner,
685
00:23:01,172 --> 00:23:05,009
then the milkman would
686
00:23:01,172 --> 00:23:05,009
have left before
687
00:23:01,172 --> 00:23:05,009
the mailman arrived,
688
00:23:05,051 --> 00:23:08,012
and we wouldn't have had any
689
00:23:05,051 --> 00:23:08,012
milk for our dinner tonight.
690
00:23:08,054 --> 00:23:10,139
So, there you go.
691
00:23:10,181 --> 00:23:12,058
It was all meant to be.
692
00:23:18,480 --> 00:23:20,774
This is what happens
693
00:23:18,480 --> 00:23:20,774
to one's literary efforts
694
00:23:20,816 --> 00:23:23,027
once they're placed
695
00:23:20,816 --> 00:23:23,027
in the mailbox.
696
00:23:26,113 --> 00:23:28,032
For the big contests,
697
00:23:26,113 --> 00:23:28,032
they go sailing off
698
00:23:28,074 --> 00:23:30,201
to New York City
699
00:23:28,074 --> 00:23:30,201
to be judged.
700
00:23:30,243 --> 00:23:34,121
The average count is
701
00:23:30,243 --> 00:23:34,121
a million and a half entries.
702
00:23:34,163 --> 00:23:39,001
A million and a half.
703
00:23:34,163 --> 00:23:39,001
Imagine that!
704
00:23:39,043 --> 00:23:41,545
Each entry is first
705
00:23:39,043 --> 00:23:41,545
checked to make sure
706
00:23:41,587 --> 00:23:44,048
it's accompanied
707
00:23:41,587 --> 00:23:44,048
by proof of purchase.
708
00:23:44,090 --> 00:23:47,093
You don't pay,
709
00:23:44,090 --> 00:23:47,093
you don't play.
710
00:23:47,134 --> 00:23:49,011
Next they go to
711
00:23:47,134 --> 00:23:49,011
the junior judges.
712
00:23:49,053 --> 00:23:50,763
College English majors,
713
00:23:49,053 --> 00:23:50,763
mind you.
714
00:23:50,804 --> 00:23:53,224
Who are instructed
715
00:23:50,804 --> 00:23:53,224
to eliminate the trite,
716
00:23:53,266 --> 00:23:55,268
the obvious and the inept.
717
00:23:55,309 --> 00:23:56,894
Oh, dear.
718
00:23:56,936 --> 00:24:00,231
And so, the final
719
00:23:56,936 --> 00:24:00,231
judging begins.
720
00:24:00,273 --> 00:24:03,317
Every syllable of every word
721
00:24:00,273 --> 00:24:03,317
is scrutinized and analyzed,
722
00:24:03,359 --> 00:24:06,904
the merits of each debated
723
00:24:03,359 --> 00:24:06,904
until a few of the
724
00:24:03,359 --> 00:24:06,904
worthiest remain.
725
00:24:06,946 --> 00:24:10,699
The ballots are cast,
726
00:24:06,946 --> 00:24:10,699
the points are added up.
727
00:24:10,741 --> 00:24:14,036
And the grand prize
728
00:24:10,741 --> 00:24:14,036
winner is declared.
729
00:24:22,628 --> 00:24:25,089
Oh, my gosh!
730
00:24:22,628 --> 00:24:25,089
Oh, my gosh!
731
00:24:25,131 --> 00:24:29,343
-[Barb] Daddy,
732
00:24:25,131 --> 00:24:29,343
Mommy won a shopping spree!
733
00:24:25,131 --> 00:24:29,343
-Oh, yeah?
734
00:24:29,385 --> 00:24:31,553
[Tuff] They time her
735
00:24:29,385 --> 00:24:31,553
as she runs in the store.
736
00:24:31,595 --> 00:24:35,224
[Mike] She can get whatever
737
00:24:31,595 --> 00:24:35,224
she wants. She's gonna get us
738
00:24:31,595 --> 00:24:35,224
a bunch of candy...
739
00:24:35,266 --> 00:24:38,852
[Barb] And fancy nuts.
740
00:24:35,266 --> 00:24:38,852
I'm gonna eat a cashew.
741
00:24:38,894 --> 00:24:41,314
-[Kelly chuckles]
742
00:24:38,894 --> 00:24:41,314
-Can you believe it, Dad?
743
00:24:41,355 --> 00:24:42,898
That's terrific, Mother.
744
00:24:42,940 --> 00:24:45,318
Now, I only get
745
00:24:42,940 --> 00:24:45,318
ten minutes and one cart,
746
00:24:45,359 --> 00:24:48,737
so what I did was,
747
00:24:45,359 --> 00:24:48,737
I walked down to the
748
00:24:45,359 --> 00:24:48,737
market to plot my strategy.
749
00:24:48,779 --> 00:24:52,158
-Wait till you hear this.
750
00:24:48,779 --> 00:24:52,158
-The carts are a lot smaller
751
00:24:48,779 --> 00:24:52,158
than the ones at the A&P.
752
00:24:52,199 --> 00:24:55,869
-Mom talked to the butcher.
753
00:24:52,199 --> 00:24:55,869
-He's going to wrap up
754
00:24:52,199 --> 00:24:55,869
some sides of bacon and ribs.
755
00:24:55,911 --> 00:24:57,455
I can build up
756
00:24:55,911 --> 00:24:57,455
the cart that way.
757
00:24:57,495 --> 00:24:59,873
Ah, ah.
758
00:24:57,495 --> 00:24:59,873
Sounds pretty clever.
759
00:24:59,915 --> 00:25:03,669
I've asked him to set aside
760
00:24:59,915 --> 00:25:03,669
a prime rib, a chateaubriand,
761
00:24:59,915 --> 00:25:03,669
what do you think?
762
00:25:03,710 --> 00:25:06,297
-[Dick] We each get
763
00:25:03,710 --> 00:25:06,297
our own filet mignon.
764
00:25:03,710 --> 00:25:06,297
-Absolutely.
765
00:25:06,339 --> 00:25:08,382
Tuff, honey,
766
00:25:06,339 --> 00:25:08,382
would you set the table?
767
00:25:08,424 --> 00:25:11,427
I had filet mignon once.
768
00:25:08,424 --> 00:25:11,427
It ain't that great.
769
00:25:11,469 --> 00:25:13,720
When have you
770
00:25:11,469 --> 00:25:13,720
started saying "ain't"?
771
00:25:13,762 --> 00:25:16,598
Get off your high horse,
772
00:25:13,762 --> 00:25:16,598
Mother. It's a perfectly
773
00:25:13,762 --> 00:25:16,598
good word.
774
00:25:17,975 --> 00:25:20,894
-Here.
775
00:25:17,975 --> 00:25:20,894
-Oh, thank you.
776
00:25:20,936 --> 00:25:23,981
This is just perfect.
777
00:25:20,936 --> 00:25:23,981
I was going to put on
778
00:25:20,936 --> 00:25:23,981
some fish sticks,
779
00:25:24,023 --> 00:25:26,108
but now I can
780
00:25:24,023 --> 00:25:26,108
make sloppy joes.
781
00:25:27,026 --> 00:25:29,236
Might as well cook it up now.
782
00:25:29,278 --> 00:25:32,781
Looks like hamburger's
783
00:25:29,278 --> 00:25:32,781
not going to be good enough
784
00:25:29,278 --> 00:25:32,781
for this family anymore.
785
00:25:32,823 --> 00:25:35,909
Oh, of course it is. It just
786
00:25:32,823 --> 00:25:35,909
won't be the only
787
00:25:32,823 --> 00:25:35,909
thing we know.
788
00:25:35,951 --> 00:25:38,912
I've asked the kids
789
00:25:35,951 --> 00:25:38,912
to make me a list of
790
00:25:35,951 --> 00:25:38,912
what they want me to grab.
791
00:25:38,954 --> 00:25:42,833
-What would you like, Kelly?
792
00:25:38,954 --> 00:25:42,833
-Ah, don't waste any space
793
00:25:38,954 --> 00:25:42,833
in that cart on me.
794
00:25:42,875 --> 00:25:46,628
Oh, now stop. Think. What
795
00:25:42,875 --> 00:25:46,628
have you always wanted to try?
796
00:25:46,670 --> 00:25:48,630
-I don't know.
797
00:25:46,670 --> 00:25:48,630
-Sure you do.
798
00:25:52,092 --> 00:25:54,261
Shrimp cocktail.
799
00:25:54,303 --> 00:25:57,848
The kind they have
800
00:25:54,303 --> 00:25:57,848
in those little jars.
801
00:25:57,890 --> 00:26:01,643
I like the way they look,
802
00:25:57,890 --> 00:26:01,643
kind of elegant.
803
00:26:01,685 --> 00:26:04,438
I always wanted
804
00:26:01,685 --> 00:26:04,438
one of those.
805
00:26:04,480 --> 00:26:06,524
You shall have it.
806
00:26:09,985 --> 00:26:11,778
Thank you, Mother.
807
00:26:16,658 --> 00:26:19,453
Proud of the old lady.
808
00:26:27,961 --> 00:26:30,005
[giggles]
809
00:26:32,174 --> 00:26:34,051
[wheels squeaking]
810
00:26:34,093 --> 00:26:37,137
-[man 1] I think you
811
00:26:34,093 --> 00:26:37,137
should...
812
00:26:34,093 --> 00:26:37,137
-[man 2] Oh, no, no.
813
00:26:37,179 --> 00:26:41,058
[indistinct chatter]
814
00:26:42,726 --> 00:26:44,353
Are all these kids yours?
815
00:26:45,687 --> 00:26:47,814
[boy] Hi, Mom.
816
00:26:47,856 --> 00:26:50,650
Yes. If it's all right,
817
00:26:47,856 --> 00:26:50,650
they were going to
818
00:26:47,856 --> 00:26:50,650
call out the time
819
00:26:50,692 --> 00:26:52,069
so I could stay on schedule.
820
00:26:52,111 --> 00:26:54,612
Oh, I don't know.
821
00:26:56,115 --> 00:26:58,075
Oh, heck, I don't see
822
00:26:56,115 --> 00:26:58,075
any problem with that.
823
00:26:58,117 --> 00:27:00,869
Uh... and any help
824
00:27:00,911 --> 00:27:03,330
you happen to give Mrs. Ryan
825
00:27:00,911 --> 00:27:03,330
in filling her cart,
826
00:27:03,372 --> 00:27:05,165
won't be seen by me.
827
00:27:07,042 --> 00:27:09,253
So then, Mrs. Ryan,
828
00:27:07,042 --> 00:27:09,253
are you... are you ready?
829
00:27:09,295 --> 00:27:10,712
[Kelly] Hold on.
830
00:27:14,550 --> 00:27:16,552
[wheels squeaking]
831
00:27:18,678 --> 00:27:20,722
[gurgling]
832
00:27:26,145 --> 00:27:29,898
-Didn't like the
833
00:27:26,145 --> 00:27:29,898
way that sounded.
834
00:27:26,145 --> 00:27:29,898
-Thank you, Dad.
835
00:27:32,067 --> 00:27:34,069
All set?
836
00:27:35,613 --> 00:27:37,072
Go!
837
00:27:37,114 --> 00:27:39,199
[family cheering]
838
00:27:41,118 --> 00:27:43,996
[all] Go! Faster!
839
00:27:44,037 --> 00:27:45,914
-I think we should split up.
840
00:27:44,037 --> 00:27:45,914
-OK.
841
00:27:45,956 --> 00:27:49,209
I'll take the frozen
842
00:27:45,956 --> 00:27:49,209
section, you two take
843
00:27:45,956 --> 00:27:49,209
the European food isle.
844
00:27:49,251 --> 00:27:52,171
-What do you want, hon?
845
00:27:49,251 --> 00:27:52,171
-Oh, caviar, expensive
846
00:27:49,251 --> 00:27:52,171
things.
847
00:27:52,212 --> 00:27:54,340
The good stuff,
848
00:27:52,212 --> 00:27:54,340
not the ordinary, huh?
849
00:27:54,381 --> 00:27:57,593
Gotcha. Marge, go!
850
00:28:05,058 --> 00:28:08,020
Seven minutes to go, Mom!
851
00:28:05,058 --> 00:28:08,020
Seven minutes!
852
00:28:24,077 --> 00:28:26,622
[Dick] Three minutes, Mom,
853
00:28:24,077 --> 00:28:26,622
three minutes! Come on!
854
00:28:40,344 --> 00:28:42,179
Mom, one minute left!
855
00:28:44,515 --> 00:28:47,767
-I got you some goose pate.
856
00:28:44,515 --> 00:28:47,767
You ever had that?
857
00:28:44,515 --> 00:28:47,767
-No.
858
00:28:47,809 --> 00:28:49,687
Let me know
859
00:28:47,809 --> 00:28:49,687
what it's like.
860
00:28:49,728 --> 00:28:52,814
I got all the
861
00:28:49,728 --> 00:28:52,814
after-dinner mints,
862
00:28:49,728 --> 00:28:52,814
the Swiss chocolate,
863
00:28:52,856 --> 00:28:55,651
these two bags of
864
00:28:52,856 --> 00:28:55,651
English toffees and a
865
00:28:52,856 --> 00:28:55,651
couple bags of coffee mints.
866
00:28:55,693 --> 00:28:58,195
Grab and move on, Marge,
867
00:28:55,693 --> 00:28:58,195
grab and move on. Where to?
868
00:28:58,237 --> 00:29:00,197
-Produce!
869
00:28:58,237 --> 00:29:00,197
-What are we looking for?
870
00:29:00,239 --> 00:29:02,533
Exotic things, anything grown
871
00:29:00,239 --> 00:29:02,533
in a foreign country.
872
00:29:02,575 --> 00:29:05,077
-Does Hawaii count?
873
00:29:02,575 --> 00:29:05,077
-[both] Yes.
874
00:29:05,118 --> 00:29:07,162
[Dick] Thirty seconds, Mom!
875
00:29:09,915 --> 00:29:12,501
[shouting, cheering]
876
00:29:19,883 --> 00:29:21,843
Time!
877
00:29:28,684 --> 00:29:33,230
Oh, Kelly! Kelly!
878
00:29:33,272 --> 00:29:36,816
I got your shrimp cocktail.
879
00:29:33,272 --> 00:29:36,816
I got your shrimp cocktail!
880
00:29:36,858 --> 00:29:39,570
[Dick] That was... great.
881
00:29:39,612 --> 00:29:42,406
-We're gonna
882
00:29:39,612 --> 00:29:42,406
eat good tonight.
883
00:29:39,612 --> 00:29:42,406
-Yep.
884
00:29:42,448 --> 00:29:44,742
[Dick] Well done, Mom.
885
00:29:44,783 --> 00:29:48,328
Look at all this food and
886
00:29:44,783 --> 00:29:48,328
candy and sugar and sweets!
887
00:29:48,370 --> 00:29:50,205
And lobster!
888
00:29:55,711 --> 00:29:58,130
[Evelyn]
889
00:29:55,711 --> 00:29:58,130
Let's see, what else?
890
00:29:58,171 --> 00:30:00,006
Anybody want an
891
00:29:58,171 --> 00:30:00,006
artichoke heart?
892
00:30:00,048 --> 00:30:02,509
-What do you think?
893
00:30:00,048 --> 00:30:02,509
-[girl] This is really good.
894
00:30:02,551 --> 00:30:05,596
-Here, Dick, try it.
895
00:30:02,551 --> 00:30:05,596
-[Dick] Yeah,
896
00:30:02,551 --> 00:30:05,596
they're really good.
897
00:30:05,638 --> 00:30:08,474
What's this, Mom?
898
00:30:08,515 --> 00:30:10,100
Litchi nuts,
899
00:30:08,515 --> 00:30:10,100
they're from China.
900
00:30:10,142 --> 00:30:12,519
-Oh, I see.
901
00:30:10,142 --> 00:30:12,519
-[Dick] What do they
902
00:30:10,142 --> 00:30:12,519
taste like?
903
00:30:12,561 --> 00:30:15,355
Get the can opener
904
00:30:12,561 --> 00:30:15,355
and let's try one.
905
00:30:15,397 --> 00:30:18,108
Litchi nuts, who the hell
906
00:30:15,397 --> 00:30:18,108
would want to eat that?
907
00:30:18,150 --> 00:30:20,068
What are you looking for?
908
00:30:20,110 --> 00:30:22,988
I'm looking for hamburger.
909
00:30:23,029 --> 00:30:25,073
I have a steak
910
00:30:23,029 --> 00:30:25,073
all ready for you.
911
00:30:25,115 --> 00:30:29,035
I don't want a steak
912
00:30:25,115 --> 00:30:29,035
I want hamburger.
913
00:30:30,954 --> 00:30:32,831
Oh, look at this.
914
00:30:32,872 --> 00:30:36,042
Hearts of palm, from a
915
00:30:32,872 --> 00:30:36,042
palm tree, can you believe it?
916
00:30:37,169 --> 00:30:40,297
These are capers.
917
00:30:40,339 --> 00:30:42,424
They come from Spain.
918
00:30:42,466 --> 00:30:44,009
Try one.
919
00:30:44,050 --> 00:30:46,219
Mmm, no, thank you.
920
00:30:46,261 --> 00:30:48,013
Oh, come on.
921
00:30:46,261 --> 00:30:48,013
It's an adventure.
922
00:30:48,054 --> 00:30:50,390
But they're green
923
00:30:48,054 --> 00:30:50,390
and yicky.
924
00:30:52,518 --> 00:30:54,603
Please put all that food
925
00:30:52,518 --> 00:30:54,603
back in the freezer.
926
00:30:54,645 --> 00:30:56,605
I don't want
927
00:30:54,645 --> 00:30:56,605
everything to thaw.
928
00:31:10,327 --> 00:31:13,121
Capers, my ass.
929
00:31:15,290 --> 00:31:18,918
I think it's time
930
00:31:15,290 --> 00:31:18,918
we tried some caviar.
931
00:31:18,960 --> 00:31:20,546
Now...
932
00:31:20,587 --> 00:31:24,216
...caviar is one...
933
00:31:24,257 --> 00:31:27,969
...of the finest
934
00:31:24,257 --> 00:31:27,969
delicacies...
935
00:31:28,011 --> 00:31:29,805
...in...
936
00:31:29,847 --> 00:31:33,183
...the Western world.
937
00:31:33,225 --> 00:31:36,102
It comes from Russia.
938
00:31:36,144 --> 00:31:39,857
And we are about to become...
939
00:31:39,939 --> 00:31:43,276
...the very first Ryans...
940
00:31:43,318 --> 00:31:45,111
...to ever taste it.
941
00:31:45,153 --> 00:31:47,113
-[Dick] What is it?
942
00:31:45,153 --> 00:31:47,113
-Fish eggs.
943
00:31:47,155 --> 00:31:49,700
Dick, Bub, Rog,
944
00:31:47,155 --> 00:31:49,700
would you like to try it?
945
00:31:49,742 --> 00:31:52,703
-No, I'll stick with coconut.
946
00:31:49,742 --> 00:31:52,703
-No, thank you.
947
00:31:54,913 --> 00:31:58,291
-Tuff?
948
00:31:54,913 --> 00:31:58,291
-Um, no, thanks.
949
00:31:58,333 --> 00:32:00,293
[sighs] Do you know
950
00:32:00,335 --> 00:32:05,048
that U.S. Army research
951
00:32:00,335 --> 00:32:05,048
has shown a relationship
952
00:32:00,335 --> 00:32:05,048
between intelligence
953
00:32:05,090 --> 00:32:08,260
-and a willingness
954
00:32:05,090 --> 00:32:08,260
to eat unfamiliar foods?
955
00:32:05,090 --> 00:32:08,260
-[laughs]
956
00:32:16,268 --> 00:32:18,353
I just can't, Mom.
957
00:32:18,395 --> 00:32:21,273
Oh, well.
958
00:32:18,395 --> 00:32:21,273
More for me then.
959
00:32:37,163 --> 00:32:40,333
[laughing] Mmm.
960
00:32:40,375 --> 00:32:42,168
Oh, it's marvelous.
961
00:32:42,210 --> 00:32:44,170
Mmm.
962
00:32:49,259 --> 00:32:52,638
Mmm. Oh.
963
00:32:52,679 --> 00:32:55,974
[laughing] Oh, my goodness.
964
00:32:56,015 --> 00:32:58,644
Oh, my sweet goodness.
965
00:33:00,437 --> 00:33:01,980
How is your supper?
966
00:33:16,202 --> 00:33:17,579
Not very good.
967
00:33:21,458 --> 00:33:24,002
Your shrimp cocktail
968
00:33:21,458 --> 00:33:24,002
is in the fridge.
969
00:33:32,803 --> 00:33:36,181
They say it's good if you
970
00:33:32,803 --> 00:33:36,181
squeeze a little lemon on top.
971
00:33:41,770 --> 00:33:43,396
Thank you, Mother.
972
00:33:43,438 --> 00:33:46,525
Enjoy it, Dad.
973
00:33:46,566 --> 00:33:49,903
All right,
974
00:33:46,566 --> 00:33:49,903
what will we open next?
975
00:33:49,945 --> 00:33:52,906
Anybody here like lobster?
976
00:33:52,948 --> 00:33:56,242
[laughing] We'll try
977
00:33:52,948 --> 00:33:56,242
a little of that.
978
00:33:56,284 --> 00:33:58,119
And... what else do we have?
979
00:33:58,161 --> 00:34:01,707
We have some
980
00:33:58,161 --> 00:34:01,707
button mushrooms...
981
00:34:01,748 --> 00:34:04,918
Kelly, come on over here.
982
00:34:01,748 --> 00:34:04,918
Sit down with us.
983
00:34:04,960 --> 00:34:07,253
Let's see,
984
00:34:04,960 --> 00:34:07,253
what else do we have?
985
00:34:07,295 --> 00:34:10,089
An artichoke heart,
986
00:34:07,295 --> 00:34:10,089
want an artichoke heart?
987
00:34:10,131 --> 00:34:12,425
-[Dick] Sure.
988
00:34:10,131 --> 00:34:12,425
-[Evelyn] Very good.
989
00:34:12,467 --> 00:34:15,053
Come on.
990
00:34:12,467 --> 00:34:15,053
You can share my seat.
991
00:34:15,094 --> 00:34:19,016
Sit down. Oh, yeah.
992
00:34:15,094 --> 00:34:19,016
Look at those little,
993
00:34:15,094 --> 00:34:19,016
little pickles.
994
00:34:19,057 --> 00:34:20,308
Look at that.
995
00:34:20,350 --> 00:34:23,979
Dad, you gotta try this.
996
00:34:20,350 --> 00:34:23,979
It's amazing.
997
00:34:24,021 --> 00:34:26,982
Oh, should I open
998
00:34:24,021 --> 00:34:26,982
the sardines?
999
00:34:24,021 --> 00:34:26,982
Who's gonna eat those?
1000
00:34:27,024 --> 00:34:29,108
-[Dick] I won't.
1001
00:34:27,024 --> 00:34:29,108
-All right, these are mine.
1002
00:34:29,150 --> 00:34:32,029
Let's see, what else
1003
00:34:29,150 --> 00:34:32,029
do we have here?
1004
00:34:32,070 --> 00:34:35,240
-Can I try this?
1005
00:34:32,070 --> 00:34:35,240
-Oh, do try it.
1006
00:34:32,070 --> 00:34:35,240
It's just delicious.
1007
00:34:35,281 --> 00:34:37,158
Put it on the
1008
00:34:35,281 --> 00:34:37,158
little cracker there.
1009
00:34:37,200 --> 00:34:38,911
-These are good.
1010
00:34:37,200 --> 00:34:38,911
-Aren't they good?
1011
00:34:38,952 --> 00:34:42,080
Are you sick
1012
00:34:38,952 --> 00:34:42,080
of candy yet, honey?
1013
00:34:42,121 --> 00:34:44,791
-No, I will never
1014
00:34:42,121 --> 00:34:44,791
be sick of candy.
1015
00:34:42,121 --> 00:34:44,791
-Not now.
1016
00:34:44,833 --> 00:34:47,252
-[Kelly] It's good.
1017
00:34:44,833 --> 00:34:47,252
-Yes, I know.
1018
00:34:47,293 --> 00:34:49,755
[Mike] Is that one mine?
1019
00:34:49,796 --> 00:34:52,131
[Tuff] What about these
1020
00:34:49,796 --> 00:34:52,131
little white things?
1021
00:34:52,173 --> 00:34:55,468
-Thanks, sweetheart.
1022
00:34:52,173 --> 00:34:55,468
-This stuff isn't too
1023
00:34:52,173 --> 00:34:55,468
cracked.
1024
00:34:55,510 --> 00:34:59,389
-Mom, it's yesterday's paper.
1025
00:34:55,510 --> 00:34:59,389
-Oh, throw that out.
1026
00:35:05,687 --> 00:35:09,274
[Evelyn] For the next
1027
00:35:05,687 --> 00:35:09,274
four years I would win
1028
00:35:05,687 --> 00:35:09,274
a steady stream of prizes
1029
00:35:09,315 --> 00:35:11,317
that would keep us
1030
00:35:09,315 --> 00:35:11,317
functioning, but never flush.
1031
00:35:11,359 --> 00:35:15,405
I won two ice buckets,
1032
00:35:11,359 --> 00:35:15,405
ten pairs of galoshes,
1033
00:35:15,447 --> 00:35:18,617
one sled, which arrived
1034
00:35:15,447 --> 00:35:18,617
just in time, I might add,
1035
00:35:18,658 --> 00:35:22,328
fifteen ice crushers,
1036
00:35:18,658 --> 00:35:22,328
a case of dog food,
1037
00:35:22,370 --> 00:35:25,123
a pair of Arthur Murray
1038
00:35:22,370 --> 00:35:25,123
dancing shoes,
1039
00:35:25,164 --> 00:35:26,959
a Brownie camera,
1040
00:35:28,085 --> 00:35:30,462
one free window installation,
1041
00:35:30,503 --> 00:35:32,881
an outboard motor,
1042
00:35:32,923 --> 00:35:34,716
eight pogo sticks,
1043
00:35:34,758 --> 00:35:38,470
a palm tree,
1044
00:35:34,758 --> 00:35:38,470
which promptly died,
1045
00:35:38,511 --> 00:35:40,722
a lifetime supply
1046
00:35:38,511 --> 00:35:40,722
of bird seed...
1047
00:35:43,433 --> 00:35:45,978
...and a pony,
1048
00:35:46,019 --> 00:35:48,939
which we had to sell
1049
00:35:46,019 --> 00:35:48,939
to pay the electric bill.
1050
00:36:06,456 --> 00:36:08,625
In the meantime,
1051
00:36:06,456 --> 00:36:08,625
my eldest, Lea Anne,
1052
00:36:08,667 --> 00:36:10,669
left home to go
1053
00:36:08,667 --> 00:36:10,669
to nursing school.
1054
00:36:10,710 --> 00:36:12,337
"Travel handsome,
1055
00:36:10,710 --> 00:36:12,337
travel light.
1056
00:36:12,378 --> 00:36:14,631
Travel always
1057
00:36:12,378 --> 00:36:14,631
with Samsonite."
1058
00:36:16,800 --> 00:36:18,510
And my sons,
1059
00:36:16,800 --> 00:36:18,510
Dick and Bub,
1060
00:36:18,551 --> 00:36:20,929
both got signed to play ball
1061
00:36:18,551 --> 00:36:20,929
with the Detroit Tigers.
1062
00:36:20,971 --> 00:36:23,640
How do you like that?
1063
00:36:25,642 --> 00:36:27,393
[sighs]
1064
00:36:27,435 --> 00:36:31,648
So far, three of my chicks
1065
00:36:27,435 --> 00:36:31,648
have found their wings
1066
00:36:31,690 --> 00:36:34,943
and I am so very
1067
00:36:31,690 --> 00:36:34,943
proud of them.
1068
00:36:34,985 --> 00:36:37,946
That is where
1069
00:36:34,985 --> 00:36:37,946
my prayers went.
1070
00:36:38,905 --> 00:36:42,159
That's where
1071
00:36:38,905 --> 00:36:42,159
they all went.
1072
00:36:42,200 --> 00:36:46,579
[television plays indistinct]
1073
00:36:46,621 --> 00:36:48,748
You know why they left?
1074
00:36:50,125 --> 00:36:52,544
We live in a hole.
1075
00:36:52,585 --> 00:36:56,131
A hole without a ladder.
1076
00:36:56,173 --> 00:36:58,008
I like Beech-Nut so much,
1077
00:36:58,050 --> 00:37:00,301
I'm going to help them
1078
00:36:58,050 --> 00:37:00,301
sponsor a contest.
1079
00:37:00,343 --> 00:37:04,139
With the folks out there,
1080
00:37:00,343 --> 00:37:04,139
they can win all kinds
1081
00:37:00,343 --> 00:37:04,139
of big prizes.
1082
00:37:04,181 --> 00:37:07,893
-Mom, do you want
1083
00:37:04,181 --> 00:37:07,893
your notebook?
1084
00:37:04,181 --> 00:37:07,893
-Yes, thank you, Tuff.
1085
00:37:07,934 --> 00:37:11,063
You want to know who
1086
00:37:07,934 --> 00:37:11,063
dug that hole? I did.
1087
00:37:11,104 --> 00:37:13,982
Holy moley. Are you
1088
00:37:11,104 --> 00:37:13,982
gonna eat that, Jerry?
1089
00:37:14,024 --> 00:37:16,068
Nope, but I'm
1090
00:37:14,024 --> 00:37:16,068
gonna sing about it.
1091
00:37:16,109 --> 00:37:19,196
And the folks out there
1092
00:37:16,109 --> 00:37:19,196
are gonna fill in the words.
1093
00:37:19,237 --> 00:37:20,446
-[music plays]
1094
00:37:19,237 --> 00:37:20,446
-Well, all right.
1095
00:37:20,488 --> 00:37:22,532
♪ It's my dum-dee-dum
1096
00:37:20,488 --> 00:37:22,532
-dee-dum ♪
1097
00:37:22,574 --> 00:37:25,702
♪ Dum-dee-dum-dee-dum
1098
00:37:22,574 --> 00:37:25,702
sandwich ♪
1099
00:37:27,079 --> 00:37:28,705
♪ Dum-dee-dum-dee-dum ♪
1100
00:37:28,747 --> 00:37:32,542
♪ Dum-dee-dum-dee-dum
1101
00:37:28,747 --> 00:37:32,542
sandwich ♪
1102
00:37:32,584 --> 00:37:34,377
♪ Hole in the ground ♪
1103
00:37:34,419 --> 00:37:37,630
♪ Don't make a
1104
00:37:34,419 --> 00:37:37,630
sound sandwich ♪
1105
00:37:37,672 --> 00:37:40,633
♪ My stuff it in the mouth ♪
1106
00:37:40,675 --> 00:37:44,054
♪ Chomp and swallow
1107
00:37:40,675 --> 00:37:44,054
south sandwich ♪
1108
00:37:44,096 --> 00:37:46,765
-That's a good one, Mom.
1109
00:37:44,096 --> 00:37:46,765
-You can have it.
1110
00:37:46,806 --> 00:37:51,770
I'm jerk and a dope and
1111
00:37:46,806 --> 00:37:51,770
I ain't got a hope sandwich.
1112
00:37:51,811 --> 00:37:54,522
♪ My back the daily truck ♪
1113
00:37:54,564 --> 00:37:57,358
♪ To the lips
1114
00:37:54,564 --> 00:37:57,358
and suck sandwich ♪
1115
00:37:57,400 --> 00:38:00,028
♪ I'm a moron and a mutt ♪
1116
00:38:00,070 --> 00:38:03,073
♪ And I made you
1117
00:38:00,070 --> 00:38:03,073
a nut sandwich ♪
1118
00:38:03,115 --> 00:38:04,199
Good one, Dad.
1119
00:38:04,241 --> 00:38:06,367
♪ I'm a chump in a slump ♪
1120
00:38:06,409 --> 00:38:09,579
♪ And I live
1121
00:38:06,409 --> 00:38:09,579
in a dump sandwich ♪
1122
00:38:09,621 --> 00:38:12,082
♪ My frisk the Frigidaire ♪
1123
00:38:12,124 --> 00:38:14,834
♪ Clean the cupboards
1124
00:38:12,124 --> 00:38:14,834
bare sandwich ♪
1125
00:38:14,876 --> 00:38:16,836
[giggles]
1126
00:38:16,878 --> 00:38:19,839
-Are you listening to me?
1127
00:38:16,878 --> 00:38:19,839
-Yes, I'm listening.
1128
00:38:19,881 --> 00:38:23,426
-You know what your
1129
00:38:19,881 --> 00:38:23,426
problem is?
1130
00:38:19,881 --> 00:38:23,426
-No, Dad, I don't.
1131
00:38:23,468 --> 00:38:25,971
You're too damn happy.
1132
00:38:26,012 --> 00:38:27,931
[everyone laughs]
1133
00:38:34,813 --> 00:38:39,901
Oh, Kelly, how do you
1134
00:38:34,813 --> 00:38:39,901
come up with these things?
1135
00:38:41,736 --> 00:38:46,532
I don't know. They just...
1136
00:38:41,736 --> 00:38:46,532
come to me, I guess.
1137
00:38:46,574 --> 00:38:49,535
That was really funny.
1138
00:38:49,577 --> 00:38:52,956
♪ Do do-do do-do ♪
1139
00:38:52,998 --> 00:38:55,333
♪ Do-do do ♪
1140
00:38:59,420 --> 00:39:03,133
-Hey, kids.
1141
00:38:59,420 --> 00:39:03,133
-Hi, Daddy.
1142
00:39:03,175 --> 00:39:06,511
-[Evelyn] You're home early.
1143
00:39:03,175 --> 00:39:06,511
-Ah. I don't feel so hot.
1144
00:39:06,552 --> 00:39:08,429
My head hurts.
1145
00:39:08,471 --> 00:39:10,556
Did they pay you
1146
00:39:08,471 --> 00:39:10,556
for the full day?
1147
00:39:10,598 --> 00:39:12,600
I don't know.
1148
00:39:10,598 --> 00:39:12,600
I didn't ask.
1149
00:39:12,642 --> 00:39:15,394
I just felt so lousy
1150
00:39:12,642 --> 00:39:15,394
I had to get out of there.
1151
00:39:15,436 --> 00:39:17,189
-[knock at door]
1152
00:39:15,436 --> 00:39:17,189
-[Ray] Milk delivery!
1153
00:39:17,230 --> 00:39:20,150
I'm glad you're here. I need
1154
00:39:17,230 --> 00:39:20,150
four dollars for the milk man.
1155
00:39:20,192 --> 00:39:22,485
What's he showing up
1156
00:39:20,192 --> 00:39:22,485
so late in the day for?
1157
00:39:22,527 --> 00:39:25,113
I don't know. What
1158
00:39:22,527 --> 00:39:25,113
difference does it make?
1159
00:39:25,155 --> 00:39:27,157
Well, what happened
1160
00:39:25,155 --> 00:39:27,157
to the money I gave you?
1161
00:39:27,199 --> 00:39:30,202
What do you think
1162
00:39:27,199 --> 00:39:30,202
happened to it?
1163
00:39:27,199 --> 00:39:30,202
I used it to pay the bills.
1164
00:39:30,243 --> 00:39:32,996
-[Ray] I'm leaving.
1165
00:39:30,243 --> 00:39:32,996
-I'll be right there.
1166
00:39:33,038 --> 00:39:36,291
We're out of milk, would you
1167
00:39:33,038 --> 00:39:36,291
please give me some money?
1168
00:39:40,461 --> 00:39:43,882
I don't have any.
1169
00:39:43,923 --> 00:39:46,676
Of course you don't.
1170
00:39:43,923 --> 00:39:46,676
It's all in those bottles.
1171
00:39:53,141 --> 00:39:55,601
I'm sorry. I'm going to
1172
00:39:53,141 --> 00:39:55,601
have to owe you this week.
1173
00:39:55,643 --> 00:39:59,314
-I'm sorry too, because I'm
1174
00:39:55,643 --> 00:39:59,314
not going to leave the milk.
1175
00:39:55,643 --> 00:39:59,314
-I always pay you back.
1176
00:39:59,356 --> 00:40:03,902
That's not the point, is it?
1177
00:39:59,356 --> 00:40:03,902
I'm not a rich man, but I
1178
00:39:59,356 --> 00:40:03,902
never owed anyone anything.
1179
00:40:03,943 --> 00:40:07,613
-Clearly, you're a
1180
00:40:03,943 --> 00:40:07,613
better person than I am.
1181
00:40:03,943 --> 00:40:07,613
-We're all in the same boat.
1182
00:40:07,655 --> 00:40:09,199
But I am not going
1183
00:40:07,655 --> 00:40:09,199
to do the paddling
1184
00:40:09,241 --> 00:40:12,618
while you sit back with
1185
00:40:09,241 --> 00:40:12,618
your hand in the water.
1186
00:40:12,660 --> 00:40:14,662
You're absolutely right.
1187
00:40:14,704 --> 00:40:17,456
But my children need milk.
1188
00:40:17,498 --> 00:40:19,000
Please don't
1189
00:40:17,498 --> 00:40:19,000
make them suffer
1190
00:40:19,042 --> 00:40:22,003
because I am delinquent
1191
00:40:19,042 --> 00:40:22,003
in my payments.
1192
00:40:22,045 --> 00:40:24,839
Please.
1193
00:40:24,881 --> 00:40:28,760
If you don't pay me
1194
00:40:24,881 --> 00:40:28,760
next week, that's it.
1195
00:40:24,881 --> 00:40:28,760
I'm cutting you off my route.
1196
00:40:29,719 --> 00:40:31,888
I understand.
1197
00:40:31,930 --> 00:40:33,890
Thank you.
1198
00:40:38,519 --> 00:40:40,438
That was pleasant.
1199
00:40:40,479 --> 00:40:41,940
Hey.
1200
00:40:41,981 --> 00:40:43,816
You think money
1201
00:40:41,981 --> 00:40:43,816
grows on trees?
1202
00:40:43,858 --> 00:40:47,737
I work my ass off
1203
00:40:43,858 --> 00:40:47,737
in that stinking
1204
00:40:43,858 --> 00:40:47,737
sweatshop all day long.
1205
00:40:47,779 --> 00:40:49,989
-You stay home
1206
00:40:47,779 --> 00:40:49,989
and do whatever you want.
1207
00:40:47,779 --> 00:40:49,989
-Do whatever I want?
1208
00:40:50,031 --> 00:40:52,242
Sit around writing in
1209
00:40:50,031 --> 00:40:52,242
your stupid notebooks.
1210
00:40:52,284 --> 00:40:55,703
Those notebooks are the
1211
00:40:52,284 --> 00:40:55,703
only reason this family
1212
00:40:52,284 --> 00:40:55,703
isn't living on the street.
1213
00:40:55,745 --> 00:40:58,497
Hey, do you want to
1214
00:40:55,745 --> 00:40:58,497
trade places with me?
1215
00:41:01,626 --> 00:41:04,379
[kids screaming] Mommy!
1216
00:41:04,421 --> 00:41:05,671
Oh, Jesus!
1217
00:41:05,713 --> 00:41:07,882
-[Mike] What was that?
1218
00:41:05,713 --> 00:41:07,882
-[Tuff] What happened?
1219
00:41:07,924 --> 00:41:09,926
[Kelly] Oh, Jesus!
1220
00:41:07,924 --> 00:41:09,926
She slipped.
1221
00:41:09,968 --> 00:41:12,595
-Daddy was yelling at her.
1222
00:41:09,968 --> 00:41:12,595
-What did you do to her?
1223
00:41:12,637 --> 00:41:15,890
It was an accident!
1224
00:41:12,637 --> 00:41:15,890
I wouldn't hurt your mother
1225
00:41:12,637 --> 00:41:15,890
in a million years!
1226
00:41:15,932 --> 00:41:19,811
-I think somebody
1227
00:41:15,932 --> 00:41:19,811
should get Mrs. Bidlack.
1228
00:41:15,932 --> 00:41:19,811
-We don't need her.
1229
00:41:19,852 --> 00:41:23,982
Get away from the glass.
1230
00:41:19,852 --> 00:41:23,982
Would somebody please
1231
00:41:19,852 --> 00:41:23,982
help me up?
1232
00:41:24,023 --> 00:41:26,567
Sweet Christ, Mother.
1233
00:41:26,609 --> 00:41:28,778
-Would somebody help me up?
1234
00:41:26,609 --> 00:41:28,778
-[Tuff] Betsy, stay back.
1235
00:41:28,820 --> 00:41:31,530
[both scream]
1236
00:41:31,572 --> 00:41:34,742
Kelly, for goodness sakes,
1237
00:41:31,572 --> 00:41:34,742
just move. Oh!
1238
00:41:34,784 --> 00:41:37,745
[grunting]
1239
00:41:37,787 --> 00:41:41,666
Hold on, Mother.
1240
00:41:37,787 --> 00:41:41,666
I'll take you to the hospital.
1241
00:41:37,787 --> 00:41:41,666
Just let me get my...
1242
00:41:41,707 --> 00:41:43,876
No, you are not!
1243
00:41:41,707 --> 00:41:43,876
You almost killed her!
1244
00:41:43,918 --> 00:41:45,462
I didn't do anything!
1245
00:41:43,918 --> 00:41:45,462
I swear to God!
1246
00:41:45,503 --> 00:41:47,380
I think it's best
1247
00:41:45,503 --> 00:41:47,380
if you just stay put.
1248
00:41:47,422 --> 00:41:49,548
Oh, my God!
1249
00:41:47,422 --> 00:41:49,548
My sweet God! What...?
1250
00:41:49,590 --> 00:41:52,760
Tuff, would you get a towel
1251
00:41:49,590 --> 00:41:52,760
so I don't make a mess
1252
00:41:49,590 --> 00:41:52,760
in Mrs. Bidlack's car.
1253
00:41:52,802 --> 00:41:55,096
-[Kelly] I'll get it, Mother.
1254
00:41:52,802 --> 00:41:55,096
-Where's my purse?
1255
00:41:55,138 --> 00:41:57,223
Would you like me
1256
00:41:55,138 --> 00:41:57,223
to call the police?
1257
00:41:57,265 --> 00:41:59,392
Oh, Rita. That won't
1258
00:41:57,265 --> 00:41:59,392
be necessary, thank you.
1259
00:41:59,434 --> 00:42:01,769
-Here, Mom.
1260
00:41:59,434 --> 00:42:01,769
-Honey, could you
1261
00:41:59,434 --> 00:42:01,769
hook it over my arm?
1262
00:42:01,811 --> 00:42:03,021
[Evelyn] Thank you.
1263
00:42:03,062 --> 00:42:04,897
-Here, Mother.
1264
00:42:03,062 --> 00:42:04,897
-Oh, for Pete's sake.
1265
00:42:04,939 --> 00:42:07,150
-What am I supposed
1266
00:42:04,939 --> 00:42:07,150
to do with that?
1267
00:42:04,939 --> 00:42:07,150
-Here.
1268
00:42:07,192 --> 00:42:10,278
Thank you. If you wouldn't
1269
00:42:07,192 --> 00:42:10,278
mind mopping up so it doesn't
1270
00:42:07,192 --> 00:42:10,278
warp the wood,
1271
00:42:10,320 --> 00:42:12,697
I'll go over
1272
00:42:10,320 --> 00:42:12,697
the rest of it later.
1273
00:42:12,738 --> 00:42:14,157
Children stay put, I'm taking
1274
00:42:14,199 --> 00:42:16,201
-your mother to the hospital.
1275
00:42:14,199 --> 00:42:16,201
-I'm all right.
1276
00:42:16,242 --> 00:42:18,619
-You know what the
1277
00:42:16,242 --> 00:42:18,619
worst part of it is?
1278
00:42:16,242 --> 00:42:18,619
-What?
1279
00:42:18,661 --> 00:42:21,706
-A quart of milk got
1280
00:42:18,661 --> 00:42:21,706
sucked up inside my girdle.
1281
00:42:18,661 --> 00:42:21,706
-Oh, my dear.
1282
00:42:21,747 --> 00:42:26,544
-[Betsy] Please
1283
00:42:21,747 --> 00:42:26,544
don't die, Mommy.
1284
00:42:21,747 --> 00:42:26,544
-It was an accident.
1285
00:42:28,171 --> 00:42:30,340
[man] Everything
1286
00:42:28,171 --> 00:42:30,340
all right in there?
1287
00:42:39,349 --> 00:42:41,351
The question is...
1288
00:42:41,393 --> 00:42:44,145
This is a
1289
00:42:41,393 --> 00:42:44,145
presidential election year.
1290
00:42:44,187 --> 00:42:48,774
If a qualified woman
1291
00:42:44,187 --> 00:42:48,774
were running for president,
1292
00:42:48,816 --> 00:42:51,694
how would you feel
1293
00:42:48,816 --> 00:42:51,694
about voting for her
1294
00:42:51,736 --> 00:42:53,279
and why.
1295
00:42:53,321 --> 00:42:55,990
[woman] If the men
1296
00:42:53,321 --> 00:42:55,990
candidates were qualified,
1297
00:42:56,032 --> 00:42:58,784
I feel I would
1298
00:42:56,032 --> 00:42:58,784
vote against her.
1299
00:42:58,826 --> 00:43:02,080
My reasons being that
1300
00:42:58,826 --> 00:43:02,080
women are very high-strung
1301
00:43:02,121 --> 00:43:03,873
and emotional people.
1302
00:43:03,915 --> 00:43:06,042
-They aren't knowledgeable...
1303
00:43:03,915 --> 00:43:06,042
-[door opens]
1304
00:43:06,084 --> 00:43:09,212
-[all kids] Mom!
1305
00:43:06,084 --> 00:43:09,212
-[Rita] Here we go,
1306
00:43:06,084 --> 00:43:09,212
special delivery.
1307
00:43:09,254 --> 00:43:13,966
-Oh, we missed you so much.
1308
00:43:09,254 --> 00:43:13,966
-Be careful of her.
1309
00:43:14,008 --> 00:43:15,927
Oh, I'm not that fragile.
1310
00:43:15,968 --> 00:43:17,720
Thank you for taking me.
1311
00:43:17,762 --> 00:43:20,890
-Any time.
1312
00:43:17,762 --> 00:43:20,890
-See, it's not so bad.
1313
00:43:20,932 --> 00:43:23,351
Hello, Mother.
1314
00:43:20,932 --> 00:43:23,351
How's it going?
1315
00:43:23,393 --> 00:43:25,478
Well, I got lucky.
1316
00:43:25,520 --> 00:43:29,148
Doctor said I was half an inch
1317
00:43:25,520 --> 00:43:29,148
away from severing a ligament.
1318
00:43:29,190 --> 00:43:31,943
Oh, see, kids.
1319
00:43:29,190 --> 00:43:31,943
Your mother's as good as new.
1320
00:43:31,984 --> 00:43:33,861
I have dinner all set,
1321
00:43:31,984 --> 00:43:33,861
here's a cup of tea.
1322
00:43:33,903 --> 00:43:35,863
Why don't you sit down
1323
00:43:33,903 --> 00:43:35,863
and take a load off?
1324
00:43:35,905 --> 00:43:38,699
Well, first thing I'd like to
1325
00:43:35,905 --> 00:43:38,699
do is take off this
1326
00:43:35,905 --> 00:43:38,699
wet girdle,
1327
00:43:38,741 --> 00:43:41,369
if you could help me,
1328
00:43:38,741 --> 00:43:41,369
I can't use my hands just yet.
1329
00:43:41,411 --> 00:43:44,705
OK. Go on, kids,
1330
00:43:41,411 --> 00:43:44,705
supper's on the table.
1331
00:43:44,747 --> 00:43:47,708
-Mom, are you OK?
1332
00:43:44,747 --> 00:43:47,708
-I'm fine, sweetheart.
1333
00:43:47,750 --> 00:43:50,878
'Course she's OK.
1334
00:43:50,920 --> 00:43:54,173
It's all right, boys.
1335
00:43:50,920 --> 00:43:54,173
Go ahead, get
1336
00:43:50,920 --> 00:43:54,173
something to eat.
1337
00:44:01,222 --> 00:44:03,724
I think what...
1338
00:44:03,766 --> 00:44:07,145
...hurt more than anything
1339
00:44:03,766 --> 00:44:07,145
was that dig you made
1340
00:44:03,766 --> 00:44:07,145
about my contesting.
1341
00:44:07,186 --> 00:44:09,730
[sighs]
1342
00:44:09,772 --> 00:44:13,776
You know, I couldn't
1343
00:44:09,772 --> 00:44:13,776
be prouder of you.
1344
00:44:13,818 --> 00:44:15,612
You know that?
1345
00:44:15,653 --> 00:44:18,406
It's just...
1346
00:44:15,653 --> 00:44:18,406
the thing is...
1347
00:44:18,448 --> 00:44:21,534
...guys at the shop...
1348
00:44:21,576 --> 00:44:24,954
Any time you
1349
00:44:21,576 --> 00:44:24,954
win something, it's...
1350
00:44:24,996 --> 00:44:27,999
"Oh, we know
1351
00:44:24,996 --> 00:44:27,999
who the breadwinner is."
1352
00:44:28,040 --> 00:44:29,584
-It ain't me.
1353
00:44:28,040 --> 00:44:29,584
-Goodness sakes.
1354
00:44:29,626 --> 00:44:32,711
They're just jealous.
1355
00:44:29,626 --> 00:44:32,711
Why do you even
1356
00:44:29,626 --> 00:44:32,711
listen to them?
1357
00:44:34,797 --> 00:44:39,051
All I want in this world
1358
00:44:34,797 --> 00:44:39,051
is to make you happy.
1359
00:44:42,054 --> 00:44:44,599
I don't need you
1360
00:44:42,054 --> 00:44:44,599
to make me happy.
1361
00:44:44,641 --> 00:44:48,060
I just need you to
1362
00:44:44,641 --> 00:44:48,060
leave me alone when I am.
1363
00:45:03,576 --> 00:45:06,787
[Evelyn] Spilled milk?
1364
00:45:03,576 --> 00:45:06,787
Don't cry.
1365
00:45:06,829 --> 00:45:10,458
Unless, of course,
1366
00:45:06,829 --> 00:45:10,458
it's hip high.
1367
00:45:10,500 --> 00:45:14,629
I don't cry over milk,
1368
00:45:10,500 --> 00:45:14,629
spilled or otherwise.
1369
00:45:14,671 --> 00:45:18,132
I just wish I had spilled
1370
00:45:14,671 --> 00:45:18,132
a smaller other size.
1371
00:45:19,925 --> 00:45:22,136
Spilled milk can't be poured,
1372
00:45:22,178 --> 00:45:24,055
if it's spreadin'
1373
00:45:22,178 --> 00:45:24,055
'cross the floor.
1374
00:45:24,096 --> 00:45:26,599
But no need
1375
00:45:24,096 --> 00:45:26,599
for tears or sorrow.
1376
00:45:26,641 --> 00:45:29,519
There's always more
1377
00:45:26,641 --> 00:45:29,519
to spill tomorrow.
1378
00:45:40,321 --> 00:45:42,365
[telephone rings]
1379
00:45:43,866 --> 00:45:45,951
[telephone rings]
1380
00:45:48,454 --> 00:45:51,332
[humming]
1381
00:45:51,374 --> 00:45:54,085
-Hello?
1382
00:45:51,374 --> 00:45:54,085
-[man] Hello.
1383
00:45:51,374 --> 00:45:54,085
I'm calling on behalf
1384
00:45:54,126 --> 00:45:57,004
of Beech-Nut Gum "Name
1385
00:45:54,126 --> 00:45:57,004
That Sandwich" contest.
1386
00:45:57,046 --> 00:45:59,006
May I speak to
1387
00:45:57,046 --> 00:45:59,006
Mr. Bruce Ryan?
1388
00:45:59,048 --> 00:46:00,757
Yes, hold on
1389
00:45:59,048 --> 00:46:00,757
one moment, please.
1390
00:46:00,799 --> 00:46:02,051
Bruce!
1391
00:46:02,093 --> 00:46:04,345
♪ My frisk the Frigidaire ♪
1392
00:46:04,387 --> 00:46:06,805
♪ Clean the cupboards
1393
00:46:04,387 --> 00:46:06,805
bare sandwich ♪
1394
00:46:06,847 --> 00:46:09,100
♪ Oh, baby ♪
1395
00:46:09,141 --> 00:46:11,768
[man] You have won a
1396
00:46:09,141 --> 00:46:11,768
Triumph TR3 sports car.
1397
00:46:11,810 --> 00:46:15,565
And an all expenses paid
1398
00:46:11,810 --> 00:46:15,565
weekend trip to New York City.
1399
00:46:15,607 --> 00:46:17,108
For you and
1400
00:46:15,607 --> 00:46:17,108
one of your parents.
1401
00:46:17,149 --> 00:46:19,818
-Can I bring my mom?
1402
00:46:17,149 --> 00:46:19,818
-You sure can, son.
1403
00:46:19,860 --> 00:46:21,820
♪ My frisk the Frigidaire ♪
1404
00:46:21,862 --> 00:46:24,115
♪ Clean the cupboards
1405
00:46:21,862 --> 00:46:24,115
bare sandwich ♪
1406
00:46:24,156 --> 00:46:26,284
Everyone move in a little.
1407
00:46:27,952 --> 00:46:30,121
Enjoy that car.
1408
00:46:30,162 --> 00:46:32,123
♪ My frisk the Frigidaire ♪
1409
00:46:32,164 --> 00:46:34,751
♪ Clean the cupboards
1410
00:46:32,164 --> 00:46:34,751
bare sandwich ♪
1411
00:46:34,791 --> 00:46:37,629
-♪ Di-ya, di-ya♪
1412
00:46:34,791 --> 00:46:37,629
-I think...
1413
00:46:37,670 --> 00:46:40,881
my church dress will do
1414
00:46:37,670 --> 00:46:40,881
for our dinner at Sardi's.
1415
00:46:40,923 --> 00:46:44,885
But for sightseeing,
1416
00:46:40,923 --> 00:46:44,885
I'm gonna need something
1417
00:46:40,923 --> 00:46:44,885
a little more casual.
1418
00:46:44,927 --> 00:46:47,346
Mom, there's a man
1419
00:46:44,927 --> 00:46:47,346
on the phone about Rog.
1420
00:46:47,388 --> 00:46:50,516
My goodness. Don't tell me
1421
00:46:47,388 --> 00:46:50,516
he won something too.
1422
00:46:50,558 --> 00:46:52,685
♪ My frisk the Frigidaire ♪
1423
00:46:52,727 --> 00:46:55,396
♪ Clean the cupboards
1424
00:46:52,727 --> 00:46:55,396
bare sandwich ♪
1425
00:46:55,438 --> 00:46:59,858
♪ Yum-yum yum-yum ♪
1426
00:46:59,900 --> 00:47:03,404
I only took a few dollars
1427
00:46:59,900 --> 00:47:03,404
from the lady's purse.
1428
00:46:59,900 --> 00:47:03,404
I put the wallet back
1429
00:47:03,446 --> 00:47:05,948
so she wouldn't miss
1430
00:47:03,446 --> 00:47:05,948
her driver's license
1431
00:47:03,446 --> 00:47:05,948
or nothing like that.
1432
00:47:05,990 --> 00:47:07,408
Stealing is stealing.
1433
00:47:07,450 --> 00:47:10,202
Don't you dare try to
1434
00:47:07,450 --> 00:47:10,202
justify it. Don't you dare!
1435
00:47:10,244 --> 00:47:12,580
Sorry, Mom.
1436
00:47:14,206 --> 00:47:16,833
Do we have to tell Dad?
1437
00:47:16,875 --> 00:47:19,504
You thieving little bastard!
1438
00:47:19,545 --> 00:47:22,965
-Get back here!
1439
00:47:19,545 --> 00:47:22,965
-Kelly! Kelly, stop!
1440
00:47:19,545 --> 00:47:22,965
Calm down.
1441
00:47:23,007 --> 00:47:25,176
He's a criminal and
1442
00:47:23,007 --> 00:47:25,176
I'm not going to let
1443
00:47:23,007 --> 00:47:25,176
him get away with it.
1444
00:47:25,217 --> 00:47:26,385
Kelly, come on...
1445
00:47:26,427 --> 00:47:28,220
Next time you step foot
1446
00:47:26,427 --> 00:47:28,220
in this house,
1447
00:47:28,262 --> 00:47:30,640
I'll teach you
1448
00:47:28,262 --> 00:47:30,640
a lesson you'll never forget!
1449
00:47:30,682 --> 00:47:33,768
Mommy, please,
1450
00:47:30,682 --> 00:47:33,768
please, please
1451
00:47:33,810 --> 00:47:37,605
don't go to
1452
00:47:33,810 --> 00:47:37,605
New York City.
1453
00:47:37,647 --> 00:47:40,316
-[sighs]
1454
00:47:37,647 --> 00:47:40,316
-[♪ Dee Carstensen:
1455
00:47:37,647 --> 00:47:40,316
"Wrap Your Troubles in Dreams"]
1456
00:47:40,358 --> 00:47:41,942
♪ Just remember ♪
1457
00:47:41,984 --> 00:47:45,446
♪ That sunshine ♪
1458
00:47:45,488 --> 00:47:49,158
♪ Always follows ♪
1459
00:47:49,200 --> 00:47:51,619
♪ The rain ♪
1460
00:47:52,995 --> 00:47:55,122
[sighs]
1461
00:47:55,164 --> 00:47:57,667
I'm sorry you didn't
1462
00:47:55,164 --> 00:47:57,667
get to go to New York.
1463
00:47:59,043 --> 00:48:01,546
Let's just get you
1464
00:47:59,043 --> 00:48:01,546
through this next week.
1465
00:48:01,587 --> 00:48:04,965
I talked to
1466
00:48:01,587 --> 00:48:04,965
a friend of mine.
1467
00:48:05,007 --> 00:48:07,176
He says the judge
1468
00:48:05,007 --> 00:48:07,176
gives guys like me a choice
1469
00:48:07,218 --> 00:48:09,053
between jail
1470
00:48:07,218 --> 00:48:09,053
and joining the Army.
1471
00:48:09,094 --> 00:48:12,390
The Army wouldn't be
1472
00:48:09,094 --> 00:48:12,390
too bad, would it?
1473
00:48:12,431 --> 00:48:15,100
No.
1474
00:48:15,142 --> 00:48:18,730
At least you'd learn
1475
00:48:15,142 --> 00:48:18,730
how to make your bed.
1476
00:48:24,901 --> 00:48:26,696
[sighs]
1477
00:48:26,738 --> 00:48:31,200
Mmm. I wonder what it would
1478
00:48:26,738 --> 00:48:31,200
be like to drive this thing.
1479
00:48:31,242 --> 00:48:34,078
-You want me to teach you?
1480
00:48:31,242 --> 00:48:34,078
-No.
1481
00:48:34,119 --> 00:48:36,247
Then I couldn't
1482
00:48:34,119 --> 00:48:36,247
bear to sell it.
1483
00:48:36,288 --> 00:48:40,000
-You want me to teach you
1484
00:48:36,288 --> 00:48:40,000
how to drive Dad's car?
1485
00:48:36,288 --> 00:48:40,000
-Better not.
1486
00:48:40,042 --> 00:48:43,045
Not enough gas in this
1487
00:48:40,042 --> 00:48:43,045
world, for all the
1488
00:48:40,042 --> 00:48:43,045
places I'd like to go.
1489
00:48:45,798 --> 00:48:48,925
Go inside and eat your dinner.
1490
00:48:45,798 --> 00:48:48,925
It's on the table.
1491
00:48:52,096 --> 00:48:57,476
♪ And dream
1492
00:48:52,096 --> 00:48:57,476
your troubles away ♪
1493
00:48:58,853 --> 00:49:02,732
♪ Just dream your troubles ♪
1494
00:49:02,774 --> 00:49:06,277
-♪ Away ♪
1495
00:49:02,774 --> 00:49:06,277
-[sighs]
1496
00:49:10,155 --> 00:49:12,074
Hi, Mr. Quigley.
1497
00:49:12,116 --> 00:49:14,118
Lady friend's writin' ya.
1498
00:49:14,159 --> 00:49:16,454
I don't have
1499
00:49:14,159 --> 00:49:16,454
a lady friend.
1500
00:49:16,495 --> 00:49:18,247
Give it time,
1501
00:49:16,495 --> 00:49:18,247
give it time.
1502
00:49:18,289 --> 00:49:21,125
-I'm gonna tickle you.
1503
00:49:18,289 --> 00:49:21,125
-Careful, it's slippery.
1504
00:49:21,166 --> 00:49:23,711
Mom, I think
1505
00:49:21,166 --> 00:49:23,711
this is for you.
1506
00:49:23,753 --> 00:49:25,797
Oh, thank you, Bruce.
1507
00:49:30,468 --> 00:49:32,052
[Dortha] Dear Bruce,
1508
00:49:32,094 --> 00:49:34,263
I saw your name on
1509
00:49:32,094 --> 00:49:34,263
the Beech-Nut win list.
1510
00:49:34,305 --> 00:49:36,098
Well, what do you know?
1511
00:49:36,140 --> 00:49:40,102
My daughter, Mary Kay,
1512
00:49:36,140 --> 00:49:40,102
who's also 16,
1513
00:49:36,140 --> 00:49:40,102
won second prize.
1514
00:49:40,144 --> 00:49:42,939
Gee, what clever kids
1515
00:49:40,144 --> 00:49:42,939
your mother and I have.
1516
00:49:42,979 --> 00:49:45,065
Watch it, watch it! Hey.
1517
00:49:45,107 --> 00:49:48,903
I live in Payne, Ohio,
1518
00:49:45,107 --> 00:49:48,903
just 85 miles away from you
1519
00:49:48,945 --> 00:49:52,197
and I'm part of a group
1520
00:49:48,945 --> 00:49:52,197
of contesting gals called
1521
00:49:48,945 --> 00:49:52,197
The Affadaisies.
1522
00:49:52,239 --> 00:49:54,408
This is probably
1523
00:49:52,239 --> 00:49:54,408
not of much interest
1524
00:49:54,450 --> 00:49:56,869
to a strapping,
1525
00:49:54,450 --> 00:49:56,869
teenage boy such as yourself,
1526
00:49:56,911 --> 00:49:59,079
but perhaps your mother
1527
00:49:56,911 --> 00:49:59,079
would like to join us.
1528
00:49:59,121 --> 00:50:01,540
-[crash]
1529
00:49:59,121 --> 00:50:01,540
-I don't care who did it,
1530
00:49:59,121 --> 00:50:01,540
just clean it up!
1531
00:50:01,582 --> 00:50:04,335
Well, gotta go before
1532
00:50:01,582 --> 00:50:04,335
the house comes down.
1533
00:50:04,376 --> 00:50:06,170
Hope we can hear
1534
00:50:04,376 --> 00:50:06,170
from one of you soon.
1535
00:50:06,211 --> 00:50:09,214
Sincerely, Dortha Schaefer.
1536
00:50:09,256 --> 00:50:11,968
P.S. Since they don't publish
1537
00:50:09,256 --> 00:50:11,968
the winning entries,
1538
00:50:12,008 --> 00:50:13,761
I'd love to know
1539
00:50:12,008 --> 00:50:13,761
what yours was.
1540
00:50:13,803 --> 00:50:16,681
Here's mine,
1541
00:50:13,803 --> 00:50:16,681
my daughter's, that is:
1542
00:50:16,722 --> 00:50:19,141
♪ My stack it thick
1543
00:50:16,722 --> 00:50:19,141
and quick ♪
1544
00:50:19,183 --> 00:50:21,811
♪ Snack until
1545
00:50:19,183 --> 00:50:21,811
I'm sick sandwich ♪
1546
00:50:21,853 --> 00:50:24,647
♪ Ooh-ahh ooh-ahh ♪
1547
00:50:24,689 --> 00:50:27,232
Dear Dortha,
1548
00:50:24,689 --> 00:50:27,232
I love your entry.
1549
00:50:27,274 --> 00:50:30,110
You have a true gift for
1550
00:50:27,274 --> 00:50:30,110
inner rhyme and alliteration.
1551
00:50:30,152 --> 00:50:32,655
I was particularly
1552
00:50:30,152 --> 00:50:32,655
impressed by your
1553
00:50:30,152 --> 00:50:32,655
cross-rhyming
1554
00:50:32,697 --> 00:50:35,115
of "stack" and "snack."
1555
00:50:35,157 --> 00:50:36,951
Here's my entry,
1556
00:50:35,157 --> 00:50:36,951
for what it's worth:
1557
00:50:36,993 --> 00:50:38,744
♪ My frisk the Frigidaire ♪
1558
00:50:38,786 --> 00:50:41,455
♪ Clean the cupboards
1559
00:50:38,786 --> 00:50:41,455
bare sandwich ♪
1560
00:50:41,497 --> 00:50:44,333
♪ Da-da da-da ♪
1561
00:50:44,375 --> 00:50:48,086
Dear Evelyn,
1562
00:50:44,375 --> 00:50:48,086
those judges judged right.
1563
00:50:48,128 --> 00:50:50,172
No wonder I came in second.
1564
00:50:50,214 --> 00:50:53,384
Talk about a gift for imagery.
1565
00:50:50,214 --> 00:50:53,384
You have it, gal.
1566
00:50:53,425 --> 00:50:56,261
And you must come to my house
1567
00:50:53,425 --> 00:50:56,261
for an Affadaisies meeting.
1568
00:50:56,303 --> 00:50:59,223
We've got the crème de la crème
1569
00:50:56,303 --> 00:50:59,223
of contesters.
1570
00:50:59,264 --> 00:51:02,393
Gladys Tierney,
1571
00:50:59,264 --> 00:51:02,393
she is smart as a whip
1572
00:51:02,434 --> 00:51:06,022
and won two cars
1573
00:51:02,434 --> 00:51:06,022
in the Stay-Puft
1574
00:51:02,434 --> 00:51:06,022
his and hers contest.
1575
00:51:06,062 --> 00:51:08,440
And then there's Betty Yearling
1576
00:51:06,062 --> 00:51:08,440
and Betty White.
1577
00:51:08,482 --> 00:51:10,150
Cooks extraordinaire.
1578
00:51:10,192 --> 00:51:12,444
Betty Y. is a Pillsbury
1579
00:51:10,192 --> 00:51:12,444
bake-off winner
1580
00:51:12,486 --> 00:51:14,739
with her famous
1581
00:51:12,486 --> 00:51:14,739
party pork barbeque.
1582
00:51:14,780 --> 00:51:17,783
And Betty W. won first place
1583
00:51:14,780 --> 00:51:17,783
in the Midwest
1584
00:51:14,780 --> 00:51:17,783
kitchen cook-off
1585
00:51:17,825 --> 00:51:19,869
with her double delight
1586
00:51:17,825 --> 00:51:19,869
strawberry toll cake.
1587
00:51:19,911 --> 00:51:22,580
And Emma Hartzler, who's won
1588
00:51:22,621 --> 00:51:26,000
three fridges and matching
1589
00:51:22,621 --> 00:51:26,000
stoves and a trip to Hawaii.
1590
00:51:26,042 --> 00:51:28,210
All from her iron lung.
1591
00:51:28,252 --> 00:51:31,338
"Kleenex is so handy,
1592
00:51:28,252 --> 00:51:31,338
I use it every day.
1593
00:51:31,380 --> 00:51:34,842
Cost so little,
1594
00:51:31,380 --> 00:51:34,842
helps so much,
1595
00:51:34,884 --> 00:51:37,720
just blow,
1596
00:51:34,884 --> 00:51:37,720
then throw away."
1597
00:51:37,762 --> 00:51:39,263
Now, listen,
1598
00:51:37,762 --> 00:51:39,263
Evelyn Ryan.
1599
00:51:39,304 --> 00:51:41,348
You are the most notable
1600
00:51:39,304 --> 00:51:41,348
of us all
1601
00:51:41,390 --> 00:51:43,601
and you must be
1602
00:51:41,390 --> 00:51:43,601
at my house two weeks from now
1603
00:51:43,642 --> 00:51:46,771
for the first Affadaisy meeting
1604
00:51:43,642 --> 00:51:46,771
of the spring. No excuses.
1605
00:51:46,812 --> 00:51:50,066
Now strap on those wings
1606
00:51:46,812 --> 00:51:50,066
and fly over here.
1607
00:51:58,240 --> 00:52:02,578
Do you remember that group of
1608
00:51:58,240 --> 00:52:02,578
contesters I told you about?
1609
00:52:02,620 --> 00:52:05,039
They've invited me
1610
00:52:02,620 --> 00:52:05,039
to their meeting.
1611
00:52:05,081 --> 00:52:08,960
-Ah. Where is it?
1612
00:52:05,081 --> 00:52:08,960
-Over in Payne.
1613
00:52:09,001 --> 00:52:12,797
-Payne's a long way.
1614
00:52:09,001 --> 00:52:12,797
-It's only 85 miles.
1615
00:52:12,838 --> 00:52:15,049
Yeah, but it
1616
00:52:12,838 --> 00:52:15,049
still takes gas.
1617
00:52:15,091 --> 00:52:19,762
I gotta drive to work,
1618
00:52:15,091 --> 00:52:19,762
drive you to the
1619
00:52:15,091 --> 00:52:19,762
grocery store,
1620
00:52:19,804 --> 00:52:22,056
drive the garbage
1621
00:52:19,804 --> 00:52:22,056
to the dump...
1622
00:52:22,098 --> 00:52:25,392
How much do you think I'm left
1623
00:52:22,098 --> 00:52:25,392
with at the end of the week?
1624
00:52:25,434 --> 00:52:28,353
In fact, I had to
1625
00:52:25,434 --> 00:52:28,353
enter a football pool
1626
00:52:28,395 --> 00:52:31,398
at the gas station just to
1627
00:52:28,395 --> 00:52:31,398
win myself some extra fuel.
1628
00:52:31,440 --> 00:52:34,986
-You're contesting?
1629
00:52:31,440 --> 00:52:34,986
-[sighs] Yeah.
1630
00:52:35,027 --> 00:52:37,321
-Why not?
1631
00:52:35,027 --> 00:52:37,321
-You need any hints?
1632
00:52:37,362 --> 00:52:39,865
I know how to do a pool.
1633
00:52:39,907 --> 00:52:44,078
Well, if you win,
1634
00:52:39,907 --> 00:52:44,078
you'd have enough gas
1635
00:52:39,907 --> 00:52:44,078
to drive me to Payne.
1636
00:52:45,203 --> 00:52:47,915
I can't just sit in the car
1637
00:52:47,957 --> 00:52:50,960
while you gab with a
1638
00:52:47,957 --> 00:52:50,960
bunch of jingle writers
1639
00:52:51,002 --> 00:52:53,337
and forget I'm even there.
1640
00:52:54,379 --> 00:52:57,424
My Saturdays
1641
00:52:54,379 --> 00:52:57,424
are precious to me.
1642
00:52:57,466 --> 00:52:59,969
Well, all right, Kelly.
1643
00:52:57,466 --> 00:52:59,969
I won't ask again.
1644
00:53:06,266 --> 00:53:08,019
[door shuts]
1645
00:53:09,436 --> 00:53:12,481
-[door shuts]
1646
00:53:09,436 --> 00:53:12,481
-[Kelly] That was my entry.
1647
00:53:12,523 --> 00:53:16,694
No, it wasn't. It was mine.
1648
00:53:12,523 --> 00:53:16,694
Mom, I won 25 gallons of gas
1649
00:53:12,523 --> 00:53:16,694
today in a football pool.
1650
00:53:16,735 --> 00:53:19,864
-You didn't win nothing.
1651
00:53:16,735 --> 00:53:19,864
That was my entry.
1652
00:53:16,735 --> 00:53:19,864
-I used Barb's name.
1653
00:53:19,905 --> 00:53:22,950
-Barb Ryan was
1654
00:53:19,905 --> 00:53:22,950
the one that won.
1655
00:53:19,905 --> 00:53:22,950
-That was my Barb Ryan.
1656
00:53:22,992 --> 00:53:25,661
-I had dibs
1657
00:53:22,992 --> 00:53:25,661
on her name first.
1658
00:53:22,992 --> 00:53:25,661
-Says who?
1659
00:53:25,703 --> 00:53:27,913
We made an agreement.
1660
00:53:25,703 --> 00:53:27,913
I got Barb, Tuff and Mike.
1661
00:53:27,955 --> 00:53:30,374
-I never said you
1662
00:53:27,955 --> 00:53:30,374
could use my name.
1663
00:53:27,955 --> 00:53:30,374
-Don't get smart.
1664
00:53:30,415 --> 00:53:33,502
-Did anybody write this down?
1665
00:53:30,415 --> 00:53:33,502
-No, it was a
1666
00:53:30,415 --> 00:53:33,502
gentlemen's agreement.
1667
00:53:33,544 --> 00:53:35,004
You'll have
1668
00:53:33,544 --> 00:53:35,004
to split the gas.
1669
00:53:35,046 --> 00:53:37,339
He didn't even know about
1670
00:53:35,046 --> 00:53:37,339
the contest until I...
1671
00:53:37,381 --> 00:53:39,967
What are you talking about?
1672
00:53:37,381 --> 00:53:39,967
I was the one who told you!
1673
00:53:40,009 --> 00:53:42,469
Split the gas, Kelly.
1674
00:53:45,014 --> 00:53:48,851
Oh, for Christ's sake.
1675
00:53:51,603 --> 00:53:54,481
Bruce, I hope you
1676
00:53:51,603 --> 00:53:54,481
were telling the truth.
1677
00:53:54,523 --> 00:53:56,567
Honest to God, Mom,
1678
00:53:54,523 --> 00:53:56,567
Dad's just a sore loser.
1679
00:53:56,608 --> 00:53:58,736
All right, then.
1680
00:53:56,608 --> 00:53:58,736
I'd like to ask you a favor.
1681
00:53:58,777 --> 00:54:03,074
I want to go somewhere.
1682
00:53:58,777 --> 00:54:03,074
Would you drive me?
1683
00:54:03,115 --> 00:54:06,284
Sure, Mom. I'll take you
1684
00:54:03,115 --> 00:54:06,284
anywhere you want to go.
1685
00:54:06,326 --> 00:54:10,330
Thank you, Bruce.
1686
00:54:06,326 --> 00:54:10,330
Thank you.
1687
00:54:10,372 --> 00:54:15,169
There's tuna fish for
1688
00:54:10,372 --> 00:54:15,169
sandwiches and you'll find
1689
00:54:10,372 --> 00:54:15,169
coleslaw in the fridge.
1690
00:54:15,211 --> 00:54:17,922
-Kelly, what are you doing?
1691
00:54:15,211 --> 00:54:17,922
-Just checking the radiator.
1692
00:54:17,963 --> 00:54:20,091
Come on, Dad.
1693
00:54:17,963 --> 00:54:20,091
We're ready to go.
1694
00:54:20,132 --> 00:54:22,676
And if your father
1695
00:54:20,132 --> 00:54:22,676
decides to make his chili,
1696
00:54:22,718 --> 00:54:24,386
just make sure he
1697
00:54:22,718 --> 00:54:24,386
doesn't burn the pot.
1698
00:54:24,428 --> 00:54:26,180
Right. Yeah, I got it.
1699
00:54:26,222 --> 00:54:28,557
Plenty of water,
1700
00:54:26,222 --> 00:54:28,557
oil's fine.
1701
00:54:28,599 --> 00:54:30,851
Watch the clutch,
1702
00:54:28,599 --> 00:54:30,851
it's starting to slip.
1703
00:54:30,893 --> 00:54:34,312
-I know, Pop.
1704
00:54:30,893 --> 00:54:34,312
-Get your mother back
1705
00:54:30,893 --> 00:54:34,312
in one piece, you hear?
1706
00:54:34,354 --> 00:54:36,190
[engine starts]
1707
00:54:36,232 --> 00:54:37,441
Bye.
1708
00:54:39,193 --> 00:54:41,403
-Bye, bye.
1709
00:54:39,193 --> 00:54:41,403
-Bye.
1710
00:54:41,445 --> 00:54:43,197
-Bye.
1711
00:54:41,445 --> 00:54:43,197
-Bye, Mom.
1712
00:54:43,239 --> 00:54:46,282
-Bye, sweetie.
1713
00:54:43,239 --> 00:54:46,282
-Have fun, Mommy.
1714
00:54:46,324 --> 00:54:48,202
-Thank you.
1715
00:54:46,324 --> 00:54:48,202
-Mommy, wait.
1716
00:54:48,244 --> 00:54:51,371
-What is it, Davey?
1717
00:54:48,244 --> 00:54:51,371
-I got a surprise for you.
1718
00:54:51,413 --> 00:54:53,624
You did? Show me.
1719
00:54:57,419 --> 00:55:01,882
Oh, honey.
1720
00:54:57,419 --> 00:55:01,882
Where did you get these?
1721
00:55:01,924 --> 00:55:05,552
They grow all over. I got
1722
00:55:01,924 --> 00:55:05,552
them from Mrs. Bidlack's yard,
1723
00:55:05,594 --> 00:55:09,056
in Mrs. Zitfeld's,
1724
00:55:05,594 --> 00:55:09,056
and Mrs. Zamone.
1725
00:55:09,098 --> 00:55:12,559
Cripes' sakes, what did
1726
00:55:09,098 --> 00:55:12,559
you go and do that for?
1727
00:55:12,601 --> 00:55:16,063
Ah, Jesus. Sorry, Mother.
1728
00:55:12,601 --> 00:55:16,063
I'm not good with that woman.
1729
00:55:17,940 --> 00:55:19,691
Uh...
1730
00:55:19,733 --> 00:55:22,736
-Bruce, turn off the motor.
1731
00:55:19,733 --> 00:55:22,736
-[Bruce] Oh, brother.
1732
00:55:25,239 --> 00:55:27,158
[woman] Oh, my God.
1733
00:55:25,239 --> 00:55:27,158
My sweet God.
1734
00:55:27,199 --> 00:55:30,410
-Did you see what your
1735
00:55:27,199 --> 00:55:30,410
boy did to my tulips?
1736
00:55:27,199 --> 00:55:30,410
-I am so sorry.
1737
00:55:30,452 --> 00:55:33,789
-Why would you do
1738
00:55:30,452 --> 00:55:33,789
something like that, why?
1739
00:55:30,452 --> 00:55:33,789
-He didn't know.
1740
00:55:33,831 --> 00:55:37,084
He's just a little boy.
1741
00:55:33,831 --> 00:55:37,084
Tell me what I can do
1742
00:55:33,831 --> 00:55:37,084
to make it better.
1743
00:55:37,126 --> 00:55:39,962
There is nothing you can do.
1744
00:55:37,126 --> 00:55:39,962
Do you know how long
1745
00:55:37,126 --> 00:55:39,962
I've waited
1746
00:55:40,004 --> 00:55:41,255
for those tulips to bud?
1747
00:55:41,297 --> 00:55:43,174
Tell me what they cost,
1748
00:55:41,297 --> 00:55:43,174
I'll reimburse you.
1749
00:55:43,215 --> 00:55:47,385
-$40 worth of bulbs.
1750
00:55:43,215 --> 00:55:47,385
-Mom, are we going or not?
1751
00:55:47,427 --> 00:55:49,888
No, honey, I'm afraid
1752
00:55:47,427 --> 00:55:49,888
the trip is off.
1753
00:55:49,930 --> 00:55:52,599
My gas is already
1754
00:55:49,930 --> 00:55:52,599
in Dad's car. How am I
1755
00:55:49,930 --> 00:55:52,599
going to get that out?
1756
00:55:52,641 --> 00:55:56,103
Tell him to use his half now
1757
00:55:52,641 --> 00:55:56,103
and you'll use
1758
00:55:52,641 --> 00:55:56,103
your half later.
1759
00:55:56,145 --> 00:55:58,022
Great.
1760
00:55:58,063 --> 00:55:59,815
I didn't know it was bad.
1761
00:55:59,857 --> 00:56:02,151
I thought they
1762
00:55:59,857 --> 00:56:02,151
were beautiful.
1763
00:56:02,193 --> 00:56:04,862
They are beautiful, Davey.
1764
00:56:04,903 --> 00:56:07,531
They truly are.
1765
00:56:08,657 --> 00:56:13,369
All right.
1766
00:56:08,657 --> 00:56:13,369
Let's go make amends.
1767
00:56:13,411 --> 00:56:15,580
Good boy.
1768
00:56:41,232 --> 00:56:44,776
Give it gas.
1769
00:56:47,946 --> 00:56:51,367
OK, put it in first
1770
00:56:47,946 --> 00:56:51,367
and try again.
1771
00:56:51,407 --> 00:56:52,951
[engine starts, belt squeals]
1772
00:56:58,123 --> 00:57:00,667
-[crash]
1773
00:56:58,123 --> 00:57:00,667
-[Kelly] Oh!
1774
00:56:58,123 --> 00:57:00,667
What are you doing?
1775
00:57:00,709 --> 00:57:03,419
-[Tuff] Stop yelling.
1776
00:57:00,709 --> 00:57:03,419
-I'm not yelling.
1777
00:57:00,709 --> 00:57:03,419
You're not listening.
1778
00:57:03,461 --> 00:57:06,631
[Dortha] Evelyn,
1779
00:57:03,461 --> 00:57:06,631
we are all thrilled
1780
00:57:03,461 --> 00:57:06,631
and elated to hear
1781
00:57:06,673 --> 00:57:08,800
that daughter Tuff
1782
00:57:06,673 --> 00:57:08,800
has learned to drive
1783
00:57:08,842 --> 00:57:10,969
and she'll be delivering
1784
00:57:08,842 --> 00:57:10,969
you to us, at last.
1785
00:57:11,011 --> 00:57:14,181
We've moved our meetings
1786
00:57:11,011 --> 00:57:14,181
to Emma's house
1787
00:57:11,011 --> 00:57:14,181
in Goshen, Indiana,
1788
00:57:14,223 --> 00:57:16,183
which is about 100 miles
1789
00:57:14,223 --> 00:57:16,183
from where you are.
1790
00:57:16,225 --> 00:57:18,143
Sorry, it's such a hike.
1791
00:57:18,185 --> 00:57:21,021
But our gal is eager
1792
00:57:18,185 --> 00:57:21,021
to show off
1793
00:57:18,185 --> 00:57:21,021
her new summer outfit.
1794
00:57:21,063 --> 00:57:24,191
Evelyn, I await
1795
00:57:21,063 --> 00:57:24,191
your arrival...
1796
00:57:25,609 --> 00:57:27,444
...with bated breath.
1797
00:57:27,485 --> 00:57:29,321
There's bologna for lunch.
1798
00:57:29,363 --> 00:57:31,823
If I'm not back in time
1799
00:57:29,363 --> 00:57:31,823
for dinner, heat up
1800
00:57:29,363 --> 00:57:31,823
some fish sticks,
1801
00:57:31,865 --> 00:57:33,450
and there's Jell-O
1802
00:57:31,865 --> 00:57:33,450
in the fridge.
1803
00:57:33,491 --> 00:57:35,827
-Yep.
1804
00:57:33,491 --> 00:57:35,827
-[Tuff] Mom, we should
1805
00:57:33,491 --> 00:57:35,827
probably get going.
1806
00:57:35,869 --> 00:57:38,163
All right, off we go.
1807
00:57:38,205 --> 00:57:41,708
-Watch you don't
1808
00:57:38,205 --> 00:57:41,708
overuse the brakes.
1809
00:57:38,205 --> 00:57:41,708
-You all ready told me, Dad.
1810
00:57:41,750 --> 00:57:44,044
-No speeding.
1811
00:57:41,750 --> 00:57:44,044
-Dad, this car
1812
00:57:41,750 --> 00:57:44,044
barely goes over 40.
1813
00:57:44,086 --> 00:57:47,839
-Don't get smart. I want your
1814
00:57:44,086 --> 00:57:47,839
mother back here in one piece.
1815
00:57:44,086 --> 00:57:47,839
-That's enough.
1816
00:57:47,881 --> 00:57:49,967
Miss you already.
1817
00:57:50,008 --> 00:57:51,885
-Bye, Mommy.
1818
00:57:50,008 --> 00:57:51,885
-Bye, Betsy.
1819
00:57:51,927 --> 00:57:55,013
-I love you.
1820
00:57:51,927 --> 00:57:55,013
-[engine starts]
1821
00:57:55,055 --> 00:57:57,141
Bye, Davey.
1822
00:57:57,182 --> 00:57:59,017
-Bye, Mom.
1823
00:57:57,182 --> 00:57:59,017
-Bye, Barb.
1824
00:57:59,059 --> 00:58:02,062
-You have fun.
1825
00:57:59,059 --> 00:58:02,062
-Be good.
1826
00:57:59,059 --> 00:58:02,062
Listen to your father.
1827
00:58:02,104 --> 00:58:07,401
-Be good.
1828
00:58:02,104 --> 00:58:07,401
-[kids] Bye, Mommy, bye.
1829
00:58:07,443 --> 00:58:10,946
Look out, Tuff.
1830
00:58:07,443 --> 00:58:10,946
Look out.
1831
00:58:10,988 --> 00:58:12,990
Bye.
1832
00:58:17,619 --> 00:58:21,915
Well, what do you
1833
00:58:17,619 --> 00:58:21,915
want to do now, kids? Hmm.
1834
00:58:25,294 --> 00:58:29,256
Defiance, a nice
1835
00:58:25,294 --> 00:58:29,256
place to leave.
1836
00:58:29,298 --> 00:58:33,677
[both laughing]
1837
00:58:36,930 --> 00:58:40,100
Honey, you can drive
1838
00:58:36,930 --> 00:58:40,100
a little faster now.
1839
00:59:05,125 --> 00:59:06,960
Oh, my goodness.
1840
00:59:09,046 --> 00:59:12,216
We've crossed
1841
00:59:09,046 --> 00:59:12,216
the state line.
1842
00:59:12,257 --> 00:59:14,592
-Doesn't look any different.
1843
00:59:12,257 --> 00:59:14,592
-[laughs]
1844
00:59:14,634 --> 00:59:17,929
The grass is much greener
1845
00:59:14,634 --> 00:59:17,929
on this side, Tuff.
1846
00:59:17,971 --> 00:59:21,016
It is much greener.
1847
00:59:22,017 --> 00:59:23,352
[chuckles]
1848
00:59:26,438 --> 00:59:29,566
Oh, boy.
1849
00:59:31,860 --> 00:59:35,406
You can relax, honey.
1850
00:59:31,860 --> 00:59:35,406
You're doing just fine.
1851
00:59:38,325 --> 00:59:41,912
Gonna be hot today. The girls
1852
00:59:38,325 --> 00:59:41,912
will have to wipe me off
1853
00:59:38,325 --> 00:59:41,912
the floor when we get there.
1854
00:59:41,953 --> 00:59:45,123
Yeah,
1855
00:59:41,953 --> 00:59:45,123
I'm starting to broil.
1856
00:59:47,125 --> 00:59:49,253
Doesn't feel
1857
00:59:47,125 --> 00:59:49,253
that hot outside.
1858
00:59:49,294 --> 00:59:52,130
-Do we have the heater on?
1859
00:59:49,294 --> 00:59:52,130
-No.
1860
00:59:52,172 --> 00:59:54,007
Let me put the fan on.
1861
00:59:54,049 --> 00:59:58,303
-[whirring]
1862
00:59:54,049 --> 00:59:58,303
-Ugh, that's even worse.
1863
00:59:54,049 --> 00:59:58,303
Turn it off.
1864
00:59:58,345 --> 01:00:01,432
[whirring continues]
1865
01:00:03,308 --> 01:00:06,478
Mom, I think the
1866
01:00:03,308 --> 01:00:06,478
car's overheated.
1867
01:00:06,520 --> 01:00:11,275
-[Evelyn] Holy Scott.
1868
01:00:06,520 --> 01:00:11,275
-Maybe we should pull over.
1869
01:00:11,316 --> 01:00:15,279
There should be a town
1870
01:00:11,316 --> 01:00:15,279
in a few miles. I'm sure
1871
01:00:11,316 --> 01:00:15,279
there's a gas station there.
1872
01:00:15,320 --> 01:00:18,365
I don't think we're
1873
01:00:15,320 --> 01:00:18,365
supposed to keep driving
1874
01:00:15,320 --> 01:00:18,365
when the engine's hot.
1875
01:00:18,407 --> 01:00:21,243
I-I-I say we keep going.
1876
01:00:21,285 --> 01:00:23,954
Car's gonna
1877
01:00:21,285 --> 01:00:23,954
be just fine.
1878
01:00:23,995 --> 01:00:26,248
[clunking]
1879
01:00:27,416 --> 01:00:30,794
[car sputtering]
1880
01:00:38,051 --> 01:00:40,345
-[Evelyn] Hello?
1881
01:00:38,051 --> 01:00:40,345
-Ma'am.
1882
01:00:44,933 --> 01:00:47,352
-Overheated, huh?
1883
01:00:44,933 --> 01:00:47,352
-Yes.
1884
01:00:49,646 --> 01:00:52,608
Fan belt's gone. When's the
1885
01:00:49,646 --> 01:00:52,608
last time you had it replaced?
1886
01:00:52,649 --> 01:00:55,402
Oh, I don't know.
1887
01:00:52,649 --> 01:00:55,402
It's my husband's car.
1888
01:00:55,444 --> 01:00:58,071
How long will it
1889
01:00:55,444 --> 01:00:58,071
take to fix?
1890
01:00:58,113 --> 01:01:02,409
Take at least an hour
1891
01:00:58,113 --> 01:01:02,409
for the radiator to cool down
1892
01:00:58,113 --> 01:01:02,409
enough for me to open it up.
1893
01:01:02,451 --> 01:01:04,744
After that, who knows.
1894
01:01:04,786 --> 01:01:08,165
Depends on what the damage is.
1895
01:01:04,786 --> 01:01:08,165
You might as well make
1896
01:01:04,786 --> 01:01:08,165
yourself at home.
1897
01:01:08,206 --> 01:01:12,961
Alrighty. Well, come on,
1898
01:01:08,206 --> 01:01:12,961
Tuff. I'll buy you a pop.
1899
01:01:15,631 --> 01:01:19,551
I'll bet Dad knew that
1900
01:01:15,631 --> 01:01:19,551
fan belt was rotten and
1901
01:01:15,631 --> 01:01:19,551
didn't replace it on purpose.
1902
01:01:19,593 --> 01:01:21,845
Oh, honey,
1903
01:01:21,886 --> 01:01:24,473
your father's careless
1904
01:01:21,886 --> 01:01:24,473
but he's not mean.
1905
01:01:24,515 --> 01:01:27,434
I'm sure he just
1906
01:01:24,515 --> 01:01:27,434
didn't bother to check.
1907
01:01:32,272 --> 01:01:35,442
Do you ever wish
1908
01:01:32,272 --> 01:01:35,442
you'd never married him?
1909
01:01:35,484 --> 01:01:37,986
My gosh, Tuff.
1910
01:01:38,028 --> 01:01:39,904
Do you?
1911
01:01:51,333 --> 01:01:54,836
-No, I don't have any
1912
01:01:51,333 --> 01:01:54,836
regrets.
1913
01:01:51,333 --> 01:01:54,836
-Come on, Mom.
1914
01:01:54,878 --> 01:01:57,422
You've been stuck
1915
01:01:54,878 --> 01:01:57,422
in a house for 20 years
1916
01:01:57,464 --> 01:02:00,342
cooking and cleaning and
1917
01:01:57,464 --> 01:02:00,342
taking care of a bunch
1918
01:01:57,464 --> 01:02:00,342
of crappy kids.
1919
01:02:00,384 --> 01:02:03,470
-Don't use that. Especially
1920
01:02:00,384 --> 01:02:03,470
in regards to yourself.
1921
01:02:00,384 --> 01:02:03,470
-Sorry.
1922
01:02:03,512 --> 01:02:06,598
But you could be living in a
1923
01:02:03,512 --> 01:02:06,598
city, writing for a newspaper,
1924
01:02:06,640 --> 01:02:08,266
having an interesting life.
1925
01:02:08,308 --> 01:02:10,644
I do have an
1926
01:02:08,308 --> 01:02:10,644
interesting life.
1927
01:02:10,686 --> 01:02:12,604
Your life stinks.
1928
01:02:12,646 --> 01:02:14,814
Gosh, Mom,
1929
01:02:12,646 --> 01:02:14,814
just look at today.
1930
01:02:14,856 --> 01:02:18,068
You finally get a chance
1931
01:02:14,856 --> 01:02:18,068
to go somewhere and the
1932
01:02:14,856 --> 01:02:18,068
lousy car breaks down.
1933
01:02:18,109 --> 01:02:20,904
-[laughs]
1934
01:02:18,109 --> 01:02:20,904
-It's not fair.
1935
01:02:20,945 --> 01:02:23,114
If I were you,
1936
01:02:20,945 --> 01:02:23,114
I'd be angry all the time.
1937
01:02:23,156 --> 01:02:26,159
Well, that wouldn't do me
1938
01:02:23,156 --> 01:02:26,159
any good now, would it?
1939
01:02:26,201 --> 01:02:28,953
For gosh sakes, Mom,
1940
01:02:26,201 --> 01:02:28,953
you're only human.
1941
01:02:28,995 --> 01:02:31,707
Oh, sweetheart.
1942
01:02:31,748 --> 01:02:34,084
[sighs]
1943
01:02:34,125 --> 01:02:37,879
Maybe I'm meant to make
1944
01:02:34,125 --> 01:02:37,879
it to the Affadaisies,
1945
01:02:37,921 --> 01:02:41,508
and maybe I'm not.
1946
01:02:41,550 --> 01:02:45,679
But right now,
1947
01:02:41,550 --> 01:02:45,679
I'm sitting here in the shade
1948
01:02:45,721 --> 01:02:49,266
having a conversation with my
1949
01:02:45,721 --> 01:02:49,266
wonderfully feisty daughter,
1950
01:02:49,307 --> 01:02:53,853
and I intend to enjoy
1951
01:02:49,307 --> 01:02:53,853
this moment to the fullest.
1952
01:02:53,895 --> 01:02:58,650
And I suggest,
1953
01:02:53,895 --> 01:02:58,650
for your own well-being,
1954
01:02:58,692 --> 01:03:01,819
that you do
1955
01:02:58,692 --> 01:03:01,819
the same, hmm?
1956
01:03:26,720 --> 01:03:30,140
[ladies screaming]
1957
01:03:30,181 --> 01:03:32,392
Dortha Schaefer,
1958
01:03:30,181 --> 01:03:32,392
is that really you?
1959
01:03:32,434 --> 01:03:35,270
Oh, honey,
1960
01:03:32,434 --> 01:03:35,270
get into these arms.
1961
01:03:35,312 --> 01:03:38,231
Virginia, there is an
1962
01:03:35,312 --> 01:03:38,231
Evelyn Ryan! Oh, look at you.
1963
01:03:38,273 --> 01:03:42,110
I can't believe it, hello!
1964
01:03:42,152 --> 01:03:46,823
Welcome,
1965
01:03:42,152 --> 01:03:46,823
for housework escaping!
1966
01:03:46,864 --> 01:03:49,242
Oh, God, it's so
1967
01:03:46,864 --> 01:03:49,242
good to see you.
1968
01:03:49,284 --> 01:03:51,828
Thank you so much for
1969
01:03:49,284 --> 01:03:51,828
delivering your mother to us.
1970
01:03:51,869 --> 01:03:54,164
-No problem.
1971
01:03:51,869 --> 01:03:54,164
-You have no idea
1972
01:03:51,869 --> 01:03:54,164
what this means to us.
1973
01:03:54,205 --> 01:03:57,626
Now, you come in, too. That
1974
01:03:54,205 --> 01:03:57,626
was a big, long drive for you.
1975
01:03:57,668 --> 01:04:01,171
-[Tuff] Sure was.
1976
01:03:57,668 --> 01:04:01,171
-[Dortha] New driver.
1977
01:03:57,668 --> 01:04:01,171
Congratulations.
1978
01:04:01,212 --> 01:04:04,299
Emma! Look who we found
1979
01:04:01,212 --> 01:04:04,299
outside on the curb.
1980
01:04:04,341 --> 01:04:07,344
We got a stray bird
1981
01:04:04,341 --> 01:04:07,344
back in the nest, girls.
1982
01:04:07,385 --> 01:04:10,722
Evelyn Ryan, as I live...
1983
01:04:07,385 --> 01:04:10,722
and breathe.
1984
01:04:10,764 --> 01:04:14,768
Emma Hartzler,
1985
01:04:10,764 --> 01:04:14,768
you are a vision.
1986
01:04:14,810 --> 01:04:17,312
She looks like a giant corn
1987
01:04:14,810 --> 01:04:17,312
on the cob, doesn't she?
1988
01:04:17,354 --> 01:04:18,814
-[laughter]
1989
01:04:17,354 --> 01:04:18,814
-[Evelyn] I finally
1990
01:04:17,354 --> 01:04:18,814
found my soul mates
1991
01:04:20,691 --> 01:04:23,318
with the Affadaisies.
1992
01:04:23,360 --> 01:04:26,446
They were the sharpest
1993
01:04:23,360 --> 01:04:26,446
group of gals I'd ever met.
1994
01:04:26,488 --> 01:04:29,616
We mostly talked shop,
1995
01:04:26,488 --> 01:04:29,616
and critiqued each
1996
01:04:26,488 --> 01:04:29,616
other's work.
1997
01:04:29,658 --> 01:04:32,410
-Evelyn, you get on
1998
01:04:29,658 --> 01:04:32,410
over here.
1999
01:04:29,658 --> 01:04:32,410
-Here I come.
2000
01:04:32,452 --> 01:04:36,247
-It's clever, but with
2001
01:04:32,452 --> 01:04:36,247
Pillsbury, rhyme doesn't pay.
2002
01:04:32,452 --> 01:04:36,247
-Only if it's in verse.
2003
01:04:36,289 --> 01:04:38,958
But inner rhyme is still
2004
01:04:36,289 --> 01:04:38,958
valid, don't you think?
2005
01:04:39,000 --> 01:04:41,670
Ooh... ooh.
2006
01:04:41,712 --> 01:04:44,297
If you spell Pillsbury
2007
01:04:41,712 --> 01:04:44,297
flour like the bud,
2008
01:04:44,339 --> 01:04:47,384
and not the baking kind,
2009
01:04:44,339 --> 01:04:47,384
then you've got a homophone
2010
01:04:47,425 --> 01:04:49,177
and don't...
2011
01:04:47,425 --> 01:04:49,177
need the rhyme.
2012
01:04:49,219 --> 01:04:50,595
Oh, love it!
2013
01:04:50,637 --> 01:04:52,472
-What's super potato salad?
2014
01:04:50,637 --> 01:04:52,472
-Pickle juice.
2015
01:04:52,514 --> 01:04:54,349
Brilliant.
2016
01:04:54,391 --> 01:04:56,351
What's the consensus
2017
01:04:54,391 --> 01:04:56,351
on hyphenated words
2018
01:04:54,391 --> 01:04:56,351
for 25 words or less?
2019
01:04:56,393 --> 01:04:59,646
Technically, it is one word.
2020
01:04:56,393 --> 01:04:59,646
Don't trust judges
2021
01:04:56,393 --> 01:04:59,646
to know that.
2022
01:04:59,688 --> 01:05:02,023
They count
2023
01:04:59,688 --> 01:05:02,023
a contraction as two words.
2024
01:05:02,065 --> 01:05:05,360
Oh, I'm in trouble.
2025
01:05:02,065 --> 01:05:05,360
I'll have to knock off
2026
01:05:02,065 --> 01:05:05,360
a couple of articles.
2027
01:05:05,402 --> 01:05:09,239
Why waste space on
2028
01:05:05,402 --> 01:05:09,239
an article, when you can
2029
01:05:05,402 --> 01:05:09,239
put in something zesty.
2030
01:05:09,280 --> 01:05:12,200
"After all," "the" and
2031
01:05:09,280 --> 01:05:12,200
"antidisestablishmentarianism"
2032
01:05:12,242 --> 01:05:15,286
are both one word, but which
2033
01:05:12,242 --> 01:05:15,286
one packs the bigger punch?
2034
01:05:15,328 --> 01:05:18,456
-[laughs]
2035
01:05:15,328 --> 01:05:18,456
-What?
2036
01:05:18,498 --> 01:05:20,500
Anti-what?
2037
01:05:20,542 --> 01:05:24,128
Did anyone else just hear that
2038
01:05:20,542 --> 01:05:24,128
word come out of her mouth?
2039
01:05:26,964 --> 01:05:29,008
This is why she
2040
01:05:26,964 --> 01:05:29,008
wins the big prizes.
2041
01:05:29,050 --> 01:05:31,261
Can you sing that? Let's
2042
01:05:29,050 --> 01:05:31,261
just hear what it sounds like.
2043
01:05:31,302 --> 01:05:34,848
[Evelyn] We debated whether
2044
01:05:31,302 --> 01:05:34,848
our days as contesters
2045
01:05:31,302 --> 01:05:34,848
were coming to an end.
2046
01:05:34,890 --> 01:05:36,683
[Gladys] Did you see this?
2047
01:05:36,725 --> 01:05:39,895
No skill involved?
2048
01:05:36,725 --> 01:05:39,895
No skill involved!
2049
01:05:39,936 --> 01:05:42,313
This is the death
2050
01:05:39,936 --> 01:05:42,313
of literacy, ladies.
2051
01:05:42,355 --> 01:05:44,900
[Betty] I don't want to hear
2052
01:05:42,355 --> 01:05:44,900
that. It'll never happen.
2053
01:05:44,941 --> 01:05:47,861
[ladies chattering]
2054
01:05:47,903 --> 01:05:49,654
This is the last
2055
01:05:47,903 --> 01:05:49,654
of the big contests.
2056
01:05:49,696 --> 01:05:52,741
Everybody snapped these up.
2057
01:05:49,696 --> 01:05:52,741
I got you the last one.
2058
01:05:52,783 --> 01:05:55,326
-Oh, Dortha, you keep it.
2059
01:05:52,783 --> 01:05:55,326
-Mmm-mm.
2060
01:05:55,368 --> 01:05:59,080
Honey, you've got more kids
2061
01:05:55,368 --> 01:05:59,080
at home, now you take that.
2062
01:05:59,122 --> 01:06:01,332
OK?
2063
01:06:06,421 --> 01:06:09,340
[Tuff] So, what do you have
2064
01:06:06,421 --> 01:06:09,340
to do for this one, Mom?
2065
01:06:09,382 --> 01:06:13,428
Oh, it's a one-liner. They
2066
01:06:09,382 --> 01:06:13,428
want you to finish a limerick.
2067
01:06:13,470 --> 01:06:15,221
"The time of your life
2068
01:06:13,470 --> 01:06:15,221
you can win
2069
01:06:15,263 --> 01:06:17,223
with Dr. Pepper
2070
01:06:15,263 --> 01:06:17,223
the flavor that's in.
2071
01:06:17,265 --> 01:06:20,685
It's distinctive and bright,
2072
01:06:17,265 --> 01:06:20,685
it's lively and light...
2073
01:06:22,938 --> 01:06:25,982
There's no time
2074
01:06:22,938 --> 01:06:25,982
like now to begin."
2075
01:06:26,023 --> 01:06:29,319
-Eh...
2076
01:06:26,023 --> 01:06:29,319
-Oh, leave me alone.
2077
01:06:26,023 --> 01:06:29,319
I'm just warming up.
2078
01:06:37,160 --> 01:06:40,455
-Evening, Rita, Nancy.
2079
01:06:37,160 --> 01:06:40,455
-Oh, it was a hot one today.
2080
01:06:40,497 --> 01:06:42,707
There was a wonderful
2081
01:06:40,497 --> 01:06:42,707
breeze over in Goshen.
2082
01:06:42,749 --> 01:06:45,543
Well, it was
2083
01:06:42,749 --> 01:06:45,543
a hot one here today.
2084
01:06:45,585 --> 01:06:48,964
[woman] Five minutes
2085
01:06:45,585 --> 01:06:48,964
to supper, sweetheart.
2086
01:06:49,005 --> 01:06:52,091
Oh, for Pete's sake.
2087
01:06:49,005 --> 01:06:52,091
Who locked the door?
2088
01:06:52,133 --> 01:06:55,887
-Hey, you guys, let us in.
2089
01:06:52,133 --> 01:06:55,887
-Honey, let's go
2090
01:06:52,133 --> 01:06:55,887
around the back.
2091
01:06:55,929 --> 01:06:57,806
♪ Row row row your boat ♪
2092
01:06:57,848 --> 01:06:59,724
♪ Gently down the stream ♪
2093
01:06:59,766 --> 01:07:03,353
♪ Throw your dad overboard
2094
01:06:59,766 --> 01:07:03,353
and listen to him scream ♪
2095
01:07:03,394 --> 01:07:05,563
-Mom's home!
2096
01:07:03,394 --> 01:07:05,563
-Hey.
2097
01:07:05,605 --> 01:07:08,650
What are you kids
2098
01:07:05,605 --> 01:07:08,650
doing outside?
2099
01:07:08,692 --> 01:07:10,861
Well, we went to
2100
01:07:08,692 --> 01:07:10,861
the movies this afternoon.
2101
01:07:10,902 --> 01:07:13,697
When we got back,
2102
01:07:10,902 --> 01:07:13,697
Dad locked us out
2103
01:07:10,902 --> 01:07:13,697
of the house.
2104
01:07:13,738 --> 01:07:16,825
He what?
2105
01:07:16,867 --> 01:07:18,952
Kelly!
2106
01:07:18,994 --> 01:07:21,997
Kelly!
2107
01:07:18,994 --> 01:07:21,997
Open the door!
2108
01:07:22,038 --> 01:07:25,500
-[bangs on door]
2109
01:07:22,038 --> 01:07:25,500
-Open the door.
2110
01:07:28,085 --> 01:07:31,172
-Where the hell have
2111
01:07:28,085 --> 01:07:31,172
you been?
2112
01:07:28,085 --> 01:07:31,172
-I told you, I might be late.
2113
01:07:31,214 --> 01:07:34,133
-Not this late.
2114
01:07:31,214 --> 01:07:34,133
-You locked your kids
2115
01:07:31,214 --> 01:07:34,133
out of the house?
2116
01:07:34,175 --> 01:07:37,012
Good grief, Kelly!
2117
01:07:34,175 --> 01:07:37,012
Tuff set the table, please.
2118
01:07:37,053 --> 01:07:38,972
You left at the
2119
01:07:37,053 --> 01:07:38,972
crack of dawn.
2120
01:07:39,014 --> 01:07:41,098
You don't come back
2121
01:07:39,014 --> 01:07:41,098
until it's almost dark.
2122
01:07:41,140 --> 01:07:43,059
What the hell were
2123
01:07:41,140 --> 01:07:43,059
you doing all this time?
2124
01:07:43,100 --> 01:07:45,269
I was gone for ten hours.
2125
01:07:45,311 --> 01:07:48,815
If you can't take care of your
2126
01:07:45,311 --> 01:07:48,815
kids for less than half a day,
2127
01:07:48,857 --> 01:07:50,567
then you might
2128
01:07:48,857 --> 01:07:50,567
as well leave this house.
2129
01:07:50,608 --> 01:07:52,652
You can goddamn
2130
01:07:50,608 --> 01:07:52,652
be the one to leave.
2131
01:07:52,694 --> 01:07:54,905
Get off of my mother!
2132
01:07:54,946 --> 01:07:58,909
[everyone screaming]
2133
01:08:01,995 --> 01:08:05,289
[groaning]
2134
01:08:05,331 --> 01:08:08,084
[Evelyn] "For picnic
2135
01:08:05,331 --> 01:08:08,084
or party, Jell-O's a boon.
2136
01:08:08,125 --> 01:08:10,879
Made by nine,
2137
01:08:08,125 --> 01:08:10,879
all set by noon.
2138
01:08:10,921 --> 01:08:13,423
The taste
2139
01:08:10,921 --> 01:08:13,423
and shimmer-shake appeal,
2140
01:08:13,464 --> 01:08:16,927
Jell-O jollies any meal."
2141
01:08:19,429 --> 01:08:21,264
[snickering]
2142
01:08:28,104 --> 01:08:32,316
Christ, Mother.
2143
01:08:28,104 --> 01:08:32,316
You've killed me.
2144
01:08:32,358 --> 01:08:34,360
Death by Jell-O
2145
01:08:32,358 --> 01:08:34,360
is highly unlikely.
2146
01:08:34,402 --> 01:08:39,449
And I want you to know,
2147
01:08:34,402 --> 01:08:39,449
I am not cleaning up
2148
01:08:34,402 --> 01:08:39,449
this mess.
2149
01:08:39,490 --> 01:08:41,158
Tuff, could you
2150
01:08:39,490 --> 01:08:41,158
get me some towels?
2151
01:08:41,200 --> 01:08:43,954
Not on your life.
2152
01:08:41,200 --> 01:08:43,954
She's not cleaning
2153
01:08:41,200 --> 01:08:43,954
up after you.
2154
01:08:43,995 --> 01:08:46,706
Now kids, go ahead and
2155
01:08:43,995 --> 01:08:46,706
watch TV while I make dinner.
2156
01:08:46,748 --> 01:08:50,126
-[kids laughing]
2157
01:08:46,748 --> 01:08:50,126
-Go on.
2158
01:08:54,923 --> 01:08:58,259
By the way, the fan belt
2159
01:08:54,923 --> 01:08:58,259
fell off the car
2160
01:08:58,301 --> 01:09:01,846
and that is why
2161
01:08:58,301 --> 01:09:01,846
we are so late.
2162
01:09:01,888 --> 01:09:04,057
Yeah, I was waiting
2163
01:09:01,888 --> 01:09:04,057
for that to happen.
2164
01:09:06,935 --> 01:09:09,353
What's this?
2165
01:09:09,395 --> 01:09:12,482
Steak.
2166
01:09:09,395 --> 01:09:12,482
I went shopping today.
2167
01:09:12,523 --> 01:09:14,525
I wanted to make a
2168
01:09:12,523 --> 01:09:14,525
nice dinner for the kids.
2169
01:09:14,567 --> 01:09:15,944
Why didn't you feed them?
2170
01:09:15,986 --> 01:09:19,114
I was crying and
2171
01:09:15,986 --> 01:09:19,114
didn't want them to see me.
2172
01:09:19,155 --> 01:09:21,116
Why on Earth
2173
01:09:19,155 --> 01:09:21,116
were you crying?
2174
01:09:21,157 --> 01:09:25,161
I thought you decided to
2175
01:09:21,157 --> 01:09:25,161
go away and never come back.
2176
01:09:25,202 --> 01:09:27,455
[sighs] For goodness sakes.
2177
01:09:27,497 --> 01:09:30,333
You know I'd never
2178
01:09:27,497 --> 01:09:30,333
leave the kids with you.
2179
01:09:37,381 --> 01:09:39,926
I got you something too.
2180
01:09:39,968 --> 01:09:42,762
It was supposed
2181
01:09:39,968 --> 01:09:42,762
to be a surprise.
2182
01:09:42,804 --> 01:09:45,556
It's in there.
2183
01:09:45,598 --> 01:09:47,892
Here you go, Mother.
2184
01:09:47,934 --> 01:09:50,770
I found it at a
2185
01:09:47,934 --> 01:09:50,770
secondhand store.
2186
01:09:50,812 --> 01:09:53,731
I paid a guy at
2187
01:09:50,812 --> 01:09:53,731
the shop to fix it up.
2188
01:09:53,773 --> 01:09:57,401
Oh, well, it is the
2189
01:09:53,773 --> 01:09:57,401
most beautiful thing
2190
01:09:53,773 --> 01:09:57,401
I have ever seen.
2191
01:09:57,443 --> 01:10:00,071
I thought it was about time
2192
01:10:00,113 --> 01:10:02,615
you had a proper desk.
2193
01:10:02,657 --> 01:10:04,701
How did you
2194
01:10:02,657 --> 01:10:04,701
pay for it?
2195
01:10:04,742 --> 01:10:08,788
Oh, don't you
2196
01:10:04,742 --> 01:10:08,788
worry about that.
2197
01:10:09,998 --> 01:10:12,333
Thank you, Kelly.
2198
01:10:12,375 --> 01:10:14,502
I...
2199
01:10:14,544 --> 01:10:17,047
I love you.
2200
01:10:21,885 --> 01:10:24,804
[breathes deeply]
2201
01:10:24,846 --> 01:10:27,390
[ringing]
2202
01:10:31,352 --> 01:10:33,980
-Hello?
2203
01:10:31,352 --> 01:10:33,980
-[man] Hello, Mrs. Ryan?
2204
01:10:34,022 --> 01:10:38,109
It's Cutter Murphy,
2205
01:10:34,022 --> 01:10:38,109
down here at Defiance
2206
01:10:34,022 --> 01:10:38,109
Home Saving and Loan.
2207
01:10:38,151 --> 01:10:40,778
Just, um, a friendly reminder
2208
01:10:40,820 --> 01:10:44,741
to, uh, let you know that
2209
01:10:40,820 --> 01:10:44,741
the second mortgage is
2210
01:10:40,820 --> 01:10:44,741
coming due on your house.
2211
01:10:44,782 --> 01:10:48,494
Mr. Murphy, we've never
2212
01:10:44,782 --> 01:10:48,494
taken out a second mortgage.
2213
01:10:48,536 --> 01:10:49,954
Oh, uh, yes you did.
2214
01:10:49,996 --> 01:10:52,790
Yes, uh, Mr. Ryan came
2215
01:10:49,996 --> 01:10:52,790
down here three years ago
2216
01:10:52,832 --> 01:10:55,292
and signed the papers.
2217
01:10:55,334 --> 01:10:57,087
How much do we owe?
2218
01:10:57,128 --> 01:10:59,463
Um... $4,000
2219
01:10:59,505 --> 01:11:04,052
due in, um...
2220
01:10:59,505 --> 01:11:04,052
due in 30 days.
2221
01:11:04,094 --> 01:11:05,678
See ya, fellas.
2222
01:11:19,109 --> 01:11:22,653
Hello, Mother. What
2223
01:11:19,109 --> 01:11:22,653
are you doing out here?
2224
01:11:22,695 --> 01:11:25,740
When were you gonna tell me
2225
01:11:22,695 --> 01:11:25,740
about the second mortgage?
2226
01:11:30,870 --> 01:11:33,039
It's due, huh?
2227
01:11:33,081 --> 01:11:37,585
I had a feeling that
2228
01:11:33,081 --> 01:11:37,585
day might be coming up.
2229
01:11:37,627 --> 01:11:39,587
Is there anything left?
2230
01:11:39,629 --> 01:11:42,090
I was gonna pay it back
2231
01:11:42,132 --> 01:11:45,509
without anyone ever
2232
01:11:42,132 --> 01:11:45,509
knowing about it.
2233
01:11:48,972 --> 01:11:51,557
Is there anything left, Kelly?
2234
01:11:53,184 --> 01:11:56,020
No... no, no.
2235
01:11:56,062 --> 01:11:58,982
It's all... gone.
2236
01:12:06,239 --> 01:12:09,951
They're gonna
2237
01:12:06,239 --> 01:12:09,951
repossess the house.
2238
01:12:14,914 --> 01:12:17,167
Do the kids know?
2239
01:12:18,584 --> 01:12:20,128
I told them as soon
2240
01:12:18,584 --> 01:12:20,128
as I got the call.
2241
01:12:20,170 --> 01:12:24,632
I didn't want them to
2242
01:12:20,170 --> 01:12:24,632
hear it from anybody else.
2243
01:12:26,550 --> 01:12:28,261
Are they angry with me?
2244
01:12:28,303 --> 01:12:31,722
Right now,
2245
01:12:28,303 --> 01:12:31,722
they're just scared.
2246
01:12:33,141 --> 01:12:36,769
Guess we could always
2247
01:12:33,141 --> 01:12:36,769
rent another place.
2248
01:12:36,811 --> 01:12:41,107
At least we wouldn't have to
2249
01:12:36,811 --> 01:12:41,107
worry about repairs anymore.
2250
01:12:41,149 --> 01:12:43,109
This is my house, Kelly.
2251
01:12:43,151 --> 01:12:46,779
My house.
2252
01:12:51,742 --> 01:12:55,121
I just...
2253
01:12:55,163 --> 01:12:57,165
...felt like a drowning man.
2254
01:12:57,207 --> 01:13:01,085
Never being able
2255
01:12:57,207 --> 01:13:01,085
to catch up...
2256
01:13:01,127 --> 01:13:03,046
I just wanted, for once,
2257
01:13:03,087 --> 01:13:06,966
to have a few extra
2258
01:13:03,087 --> 01:13:06,966
dollars in my pocket.
2259
01:13:11,637 --> 01:13:14,640
Well, that's water under
2260
01:13:11,637 --> 01:13:14,640
the bridge now, isn't it?
2261
01:13:15,599 --> 01:13:16,851
Where you going?
2262
01:13:16,893 --> 01:13:19,312
I have to make dinner.
2263
01:13:20,813 --> 01:13:23,274
Do you hate me, Mother?
2264
01:13:24,984 --> 01:13:27,820
I'm still in shock.
2265
01:13:24,984 --> 01:13:27,820
I'll have to let you know.
2266
01:13:39,374 --> 01:13:42,126
We need to talk
2267
01:13:39,374 --> 01:13:42,126
about what will happen
2268
01:13:42,168 --> 01:13:44,087
if we need
2269
01:13:42,168 --> 01:13:44,087
to leave this house.
2270
01:13:44,128 --> 01:13:46,630
We may not be able
2271
01:13:44,128 --> 01:13:46,630
to stay together.
2272
01:13:46,672 --> 01:13:48,174
What do you mean?
2273
01:13:48,216 --> 01:13:51,510
Aunt Lucy said she
2274
01:13:48,216 --> 01:13:51,510
could take Betsy and Dave.
2275
01:13:51,552 --> 01:13:54,471
You kids like
2276
01:13:51,552 --> 01:13:54,471
the farm, don't ya?
2277
01:13:54,513 --> 01:13:57,308
No, we don't.
2278
01:13:57,350 --> 01:14:00,770
Aw, what about that
2279
01:13:57,350 --> 01:14:00,770
old horse of theirs?
2280
01:13:57,350 --> 01:14:00,770
You love that horse.
2281
01:14:00,811 --> 01:14:03,398
I really don't.
2282
01:14:03,439 --> 01:14:06,276
-Where am I gonna go?
2283
01:14:03,439 --> 01:14:06,276
-Mrs. Bidlack
2284
01:14:03,439 --> 01:14:06,276
has an extra room.
2285
01:14:06,317 --> 01:14:08,652
There is no way in heck
2286
01:14:06,317 --> 01:14:08,652
I am staying with her.
2287
01:14:08,694 --> 01:14:11,781
You'll be right next door.
2288
01:14:08,694 --> 01:14:11,781
It'll be like living here.
2289
01:14:11,822 --> 01:14:14,617
No it won't. There'll
2290
01:14:11,822 --> 01:14:14,617
be another family here.
2291
01:14:14,658 --> 01:14:17,120
There will be someone
2292
01:14:14,658 --> 01:14:17,120
sleeping in my room!
2293
01:14:26,296 --> 01:14:29,966
-How's that steak, kids?
2294
01:14:26,296 --> 01:14:29,966
-Don't be rude,
2295
01:14:26,296 --> 01:14:29,966
answer your father.
2296
01:14:30,007 --> 01:14:31,968
[sniffling]
2297
01:14:35,263 --> 01:14:37,223
It's good, Daddy.
2298
01:14:37,265 --> 01:14:40,351
Well, last one, eat up.
2299
01:15:00,246 --> 01:15:03,874
[muffled voices]
2300
01:15:14,551 --> 01:15:16,553
[voices stop]
2301
01:15:20,641 --> 01:15:22,226
What are you kids doing?
2302
01:15:22,268 --> 01:15:26,314
We're praying that you
2303
01:15:22,268 --> 01:15:26,314
win something very big.
2304
01:15:26,356 --> 01:15:29,233
[sighs] All right.
2305
01:15:31,527 --> 01:15:33,696
Don't let me disturb you.
2306
01:15:38,909 --> 01:15:40,953
[all praying]
2307
01:15:43,289 --> 01:15:45,291
[Ray] Times are
2308
01:15:43,289 --> 01:15:45,291
hard again, huh?
2309
01:15:45,333 --> 01:15:48,002
Yes. Yes, they are.
2310
01:15:48,044 --> 01:15:50,671
I'll tell you what.
2311
01:15:48,044 --> 01:15:50,671
Um...
2312
01:15:50,713 --> 01:15:54,842
I'll leave you the milk,
2313
01:15:50,713 --> 01:15:54,842
you don't have to pay me
2314
01:15:50,713 --> 01:15:54,842
until next week.
2315
01:15:54,884 --> 01:15:58,012
Thank you, Ray.
2316
01:15:58,054 --> 01:15:59,680
-Thank you, so much.
2317
01:15:58,054 --> 01:15:59,680
-[phone rings]
2318
01:15:59,722 --> 01:16:02,599
I got a bag of laundry
2319
01:15:59,722 --> 01:16:02,599
in the truck,
2320
01:16:02,641 --> 01:16:05,895
it's just a couple of shirts,
2321
01:16:02,641 --> 01:16:05,895
you know, if you do
2322
01:16:02,641 --> 01:16:05,895
a good job,
2323
01:16:05,936 --> 01:16:08,189
I could even recommend you
2324
01:16:05,936 --> 01:16:08,189
to my customers.
2325
01:16:08,231 --> 01:16:13,236
-[phone ringing]
2326
01:16:08,231 --> 01:16:13,236
-I don't take in laundry.
2327
01:16:13,277 --> 01:16:14,987
Could somebody
2328
01:16:13,277 --> 01:16:14,987
please get that?
2329
01:16:15,029 --> 01:16:17,948
Hey, I'm just trying
2330
01:16:15,029 --> 01:16:17,948
to do you a favor, OK?
2331
01:16:17,990 --> 01:16:20,868
-Don't get uppity.
2332
01:16:17,990 --> 01:16:20,868
-I have enough for
2333
01:16:17,990 --> 01:16:20,868
two bottles of milk,
2334
01:16:20,910 --> 01:16:22,703
and that will
2335
01:16:20,910 --> 01:16:22,703
have to suffice.
2336
01:16:22,745 --> 01:16:25,622
[whispers] Mommy, it's
2337
01:16:22,745 --> 01:16:25,622
the detective from Toledo.
2338
01:16:25,664 --> 01:16:28,834
A detective? That's it.
2339
01:16:25,664 --> 01:16:28,834
There's nothing more
2340
01:16:25,664 --> 01:16:28,834
I can do for you.
2341
01:16:28,876 --> 01:16:32,088
Barb, count out the money
2342
01:16:28,876 --> 01:16:32,088
for the milkman, please.
2343
01:16:35,466 --> 01:16:37,552
More.
2344
01:16:38,261 --> 01:16:39,845
Hello?
2345
01:16:39,887 --> 01:16:42,723
-[man] Mrs. Evelyn Ryan?
2346
01:16:39,887 --> 01:16:42,723
-Yes, this is she.
2347
01:16:42,765 --> 01:16:46,602
I'm interviewing finalists
2348
01:16:42,765 --> 01:16:46,602
for the Dr. Pepper
2349
01:16:42,765 --> 01:16:46,602
"Time of Your Life" contest,
2350
01:16:46,643 --> 01:16:49,021
-Yes, of course.
2351
01:16:46,643 --> 01:16:49,021
-Will you be in
2352
01:16:46,643 --> 01:16:49,021
this afternoon?
2353
01:16:49,063 --> 01:16:50,356
[stammers] Yes, certainly.
2354
01:16:50,398 --> 01:16:52,733
-3:00?
2355
01:16:50,398 --> 01:16:52,733
-Oh, that'll be fine.
2356
01:16:52,775 --> 01:16:56,237
-We'll be here all day.
2357
01:16:52,775 --> 01:16:56,237
Do you have our address?
2358
01:16:52,775 --> 01:16:56,237
-Yes, I do. That's my job.
2359
01:16:56,279 --> 01:16:57,738
All right.
2360
01:16:56,279 --> 01:16:57,738
We'll see you then.
2361
01:16:57,780 --> 01:17:00,283
-I look forward to it.
2362
01:16:57,780 --> 01:17:00,283
-Thank you.
2363
01:17:00,324 --> 01:17:02,243
-What? What is it?
2364
01:17:00,324 --> 01:17:02,243
-Kelly!
2365
01:17:02,285 --> 01:17:04,328
-What's going on?
2366
01:17:02,285 --> 01:17:04,328
-Get out here!
2367
01:17:04,370 --> 01:17:06,372
-It's way too soon
2368
01:17:04,370 --> 01:17:06,372
to be excited,
2369
01:17:04,370 --> 01:17:06,372
-[toilet flushes]
2370
01:17:06,414 --> 01:17:09,083
-but I am a possible
2371
01:17:06,414 --> 01:17:09,083
winner...
2372
01:17:06,414 --> 01:17:09,083
-What is it, Mother?
2373
01:17:09,125 --> 01:17:12,545
Kelly, a detective is on
2374
01:17:09,125 --> 01:17:12,545
his way to Defiance right now.
2375
01:17:12,587 --> 01:17:15,548
I'm in the running for the
2376
01:17:12,587 --> 01:17:15,548
"Time of Your Life" contest.
2377
01:17:15,590 --> 01:17:17,883
-Is this a big one?
2378
01:17:15,590 --> 01:17:17,883
-It's very big.
2379
01:17:17,925 --> 01:17:20,886
We need to clean
2380
01:17:17,925 --> 01:17:20,886
this place up. Betsy,
2381
01:17:17,925 --> 01:17:20,886
Davey, pick up your toys.
2382
01:17:20,928 --> 01:17:23,055
Tuff, get all that
2383
01:17:20,928 --> 01:17:23,055
stuff off the table.
2384
01:17:23,097 --> 01:17:26,517
Mike... Dad give Mike
2385
01:17:23,097 --> 01:17:26,517
some money, send him to the
2386
01:17:23,097 --> 01:17:26,517
store for some Dr. Pepper.
2387
01:17:26,559 --> 01:17:30,687
-What for?
2388
01:17:26,559 --> 01:17:30,687
-We need to show the detective
2389
01:17:26,559 --> 01:17:30,687
we're using the product.
2390
01:17:30,729 --> 01:17:34,150
This is my last dollar.
2391
01:17:30,729 --> 01:17:34,150
what if we don't win?
2392
01:17:34,191 --> 01:17:36,611
-That's a problem
2393
01:17:34,191 --> 01:17:36,611
for another day.
2394
01:17:34,191 --> 01:17:36,611
-Go, Mike.
2395
01:17:36,652 --> 01:17:40,156
-Get it from the refrigerator,
2396
01:17:36,652 --> 01:17:40,156
we want to serve it cold.
2397
01:17:36,652 --> 01:17:40,156
-OK, Mom.
2398
01:17:40,197 --> 01:17:43,534
Tuff? Take all this stuff
2399
01:17:40,197 --> 01:17:43,534
and put it on the back porch.
2400
01:17:43,576 --> 01:17:47,622
Barbie, stop crying,
2401
01:17:43,576 --> 01:17:47,622
honey, and get me
2402
01:17:43,576 --> 01:17:47,622
a broom for goodness sake.
2403
01:17:49,123 --> 01:17:51,834
[gasping]
2404
01:17:54,462 --> 01:17:57,131
[man] Are you employed
2405
01:17:54,462 --> 01:17:57,131
outside the home?
2406
01:17:57,173 --> 01:18:01,969
Oh, goodness, no.
2407
01:17:57,173 --> 01:18:01,969
I have enough to do here.
2408
01:18:02,011 --> 01:18:04,054
And your husband,
2409
01:18:02,011 --> 01:18:04,054
what does he do?
2410
01:18:04,096 --> 01:18:07,350
He's a machinist.
2411
01:18:07,391 --> 01:18:10,978
Do you own or...
2412
01:18:07,391 --> 01:18:10,978
rent your home?
2413
01:18:11,020 --> 01:18:13,648
We own it.
2414
01:18:13,689 --> 01:18:16,692
One car
2415
01:18:13,689 --> 01:18:16,692
or a two car family?
2416
01:18:16,733 --> 01:18:18,528
One car. A Chevy.
2417
01:18:18,569 --> 01:18:21,780
-The one parked out front?
2418
01:18:18,569 --> 01:18:21,780
-Yes.
2419
01:18:21,822 --> 01:18:24,534
You need to put some
2420
01:18:21,822 --> 01:18:24,534
more air into those tires.
2421
01:18:24,575 --> 01:18:26,494
Oh? Oh!
2422
01:18:26,536 --> 01:18:29,246
OK, final question.
2423
01:18:30,373 --> 01:18:32,708
If you were stuck
2424
01:18:30,373 --> 01:18:32,708
on a desert island
2425
01:18:32,749 --> 01:18:35,670
and you only had
2426
01:18:32,749 --> 01:18:35,670
one beverage to drink...
2427
01:18:37,129 --> 01:18:39,632
...what would the beverage be?
2428
01:18:42,009 --> 01:18:43,553
Orange juice.
2429
01:18:43,594 --> 01:18:45,596
Orange juice?
2430
01:18:46,847 --> 01:18:48,391
To prevent scurvy.
2431
01:18:48,432 --> 01:18:51,686
But my beverage of choice
2432
01:18:48,432 --> 01:18:51,686
is Dr. Pepper, of course.
2433
01:18:51,727 --> 01:18:54,188
[laughs]
2434
01:18:54,230 --> 01:18:57,816
-Thanks for the honesty.
2435
01:18:54,230 --> 01:18:57,816
-A pleasure, Det. Feeney.
2436
01:18:57,858 --> 01:19:00,152
That's it. When the
2437
01:18:57,858 --> 01:19:00,152
final decision's made,
2438
01:19:00,194 --> 01:19:03,155
you'll be
2439
01:19:00,194 --> 01:19:03,155
notified immediately.
2440
01:19:05,366 --> 01:19:08,952
-And when might that be?
2441
01:19:05,366 --> 01:19:08,952
-Oh, two weeks to a month.
2442
01:19:08,994 --> 01:19:10,829
Oh, I see.
2443
01:19:10,871 --> 01:19:15,459
-Thank you for coming by.
2444
01:19:10,871 --> 01:19:15,459
-The pleasure's all mine.
2445
01:19:17,878 --> 01:19:21,716
-[sighs]
2446
01:19:17,878 --> 01:19:21,716
-[giggles] Orange juice.
2447
01:19:21,757 --> 01:19:24,385
What kind of crazy
2448
01:19:21,757 --> 01:19:24,385
answer was that?
2449
01:19:24,427 --> 01:19:27,221
I think your mother
2450
01:19:24,427 --> 01:19:27,221
did a heck of a job,
2451
01:19:27,263 --> 01:19:28,972
what do you think, kids?
2452
01:19:29,014 --> 01:19:30,766
What if we win
2453
01:19:29,014 --> 01:19:30,766
and it's too late?
2454
01:19:30,807 --> 01:19:33,936
What's with the doom and
2455
01:19:30,807 --> 01:19:33,936
gloom? We're halfway there.
2456
01:19:33,977 --> 01:19:37,607
Mom, will me and Davey
2457
01:19:33,977 --> 01:19:37,607
still have to go to the farm?
2458
01:19:37,648 --> 01:19:41,611
We don't know yet,
2459
01:19:37,648 --> 01:19:41,611
honey. It's something
2460
01:19:37,648 --> 01:19:41,611
we have to prepare for.
2461
01:19:41,652 --> 01:19:44,154
Don't listen to Mom.
2462
01:19:41,652 --> 01:19:44,154
She's just being modest.
2463
01:19:44,196 --> 01:19:47,074
None of those other entries
2464
01:19:44,196 --> 01:19:47,074
are as good as hers.
2465
01:19:44,196 --> 01:19:47,074
She's a shoo-in.
2466
01:19:47,116 --> 01:19:50,620
I'm not a shoo-in.
2467
01:19:47,116 --> 01:19:50,620
There could be 20 other
2468
01:19:47,116 --> 01:19:50,620
people up for this prize.
2469
01:19:50,661 --> 01:19:53,122
Don't worry, kids.
2470
01:19:50,661 --> 01:19:53,122
Everything is going to be OK.
2471
01:19:53,163 --> 01:19:56,166
No, it isn't.
2472
01:19:53,163 --> 01:19:56,166
Even if we do win, so what?
2473
01:19:56,208 --> 01:19:57,834
We'll be just as poor
2474
01:19:56,208 --> 01:19:57,834
as we were before
2475
01:19:57,876 --> 01:19:59,920
because of all the
2476
01:19:57,876 --> 01:19:59,920
money you stole from us.
2477
01:19:59,962 --> 01:20:01,756
I didn't steal anything!
2478
01:20:01,797 --> 01:20:03,924
I made an error
2479
01:20:01,797 --> 01:20:03,924
in judgment.
2480
01:20:03,966 --> 01:20:05,635
Heck of an error.
2481
01:20:05,676 --> 01:20:07,886
You all think this
2482
01:20:05,676 --> 01:20:07,886
isn't tearing me apart?
2483
01:20:07,928 --> 01:20:12,266
I did it to pay the bills.
2484
01:20:07,928 --> 01:20:12,266
I wanted you kids
2485
01:20:07,928 --> 01:20:12,266
to eat steak.
2486
01:20:12,308 --> 01:20:15,645
I wanted your mother to have
2487
01:20:12,308 --> 01:20:15,645
one decent piece of furniture,
2488
01:20:15,686 --> 01:20:18,021
that didn't look like
2489
01:20:15,686 --> 01:20:18,021
it came from a thrift store.
2490
01:20:18,063 --> 01:20:19,482
I don't care!
2491
01:20:19,523 --> 01:20:22,610
-I want our house back!
2492
01:20:19,523 --> 01:20:22,610
-It isn't gone yet!
2493
01:20:22,652 --> 01:20:25,237
So, have a little faith,
2494
01:20:22,652 --> 01:20:25,237
for Christ's sake.
2495
01:20:27,197 --> 01:20:31,410
OK, Tuff, now you've
2496
01:20:27,197 --> 01:20:31,410
upset your mother.
2497
01:20:36,666 --> 01:20:39,209
You OK, Mother?
2498
01:20:49,553 --> 01:20:52,055
If you don't win this one,
2499
01:20:49,553 --> 01:20:52,055
there'll always be another...
2500
01:20:52,097 --> 01:20:55,017
No, there won't.
2501
01:20:55,058 --> 01:20:58,854
In another year, there won't
2502
01:20:55,058 --> 01:20:58,854
be any of these contests left.
2503
01:20:58,895 --> 01:21:02,817
If we lose this house,
2504
01:20:58,895 --> 01:21:02,817
that's it.
2505
01:21:02,858 --> 01:21:06,403
I can't buy another house
2506
01:21:02,858 --> 01:21:06,403
with a three-dollar poetry
2507
01:21:02,858 --> 01:21:06,403
prize, now can I?
2508
01:21:09,657 --> 01:21:12,368
-You'll think of something.
2509
01:21:09,657 --> 01:21:12,368
-No. You think of something!
2510
01:21:12,409 --> 01:21:15,996
It's your turn, your turn
2511
01:21:12,409 --> 01:21:15,996
to make things right
2512
01:21:12,409 --> 01:21:15,996
because I'm out of ideas.
2513
01:21:18,708 --> 01:21:22,127
-Please don't fall apart.
2514
01:21:18,708 --> 01:21:22,127
-For God's sakes, Kelly,
2515
01:21:18,708 --> 01:21:22,127
I'm not a saint.
2516
01:21:22,169 --> 01:21:26,173
If you can't stand to
2517
01:21:22,169 --> 01:21:26,173
see me upset, then go away.
2518
01:21:26,215 --> 01:21:28,801
Let me do it in peace.
2519
01:21:34,306 --> 01:21:36,266
All right.
2520
01:21:43,190 --> 01:21:46,151
[shuts door]
2521
01:21:53,325 --> 01:21:55,369
[sobs]
2522
01:22:27,067 --> 01:22:28,944
Thanks.
2523
01:22:30,780 --> 01:22:34,199
Mom, there are
2524
01:22:30,780 --> 01:22:34,199
bugs in the soup.
2525
01:22:34,241 --> 01:22:36,702
-I have them too.
2526
01:22:34,241 --> 01:22:36,702
-Me too.
2527
01:22:40,247 --> 01:22:42,792
Those aren't bugs.
2528
01:22:40,247 --> 01:22:42,792
They're spices.
2529
01:22:42,833 --> 01:22:45,502
-They have legs.
2530
01:22:42,833 --> 01:22:45,502
-Don't be silly.
2531
01:22:42,833 --> 01:22:45,502
Spices don't have legs.
2532
01:22:50,841 --> 01:22:53,009
There are no bugs
2533
01:22:50,841 --> 01:22:53,009
in the soup.
2534
01:22:53,051 --> 01:22:55,554
Listen to
2535
01:22:53,051 --> 01:22:55,554
your mother, kids.
2536
01:23:08,358 --> 01:23:10,068
[telephone rings]
2537
01:23:15,073 --> 01:23:16,992
-Hello?
2538
01:23:15,073 --> 01:23:16,992
-[man] Hello.
2539
01:23:15,073 --> 01:23:16,992
Mrs. Kelly Ryan?
2540
01:23:17,033 --> 01:23:19,829
-Yes, yes, this is she.
2541
01:23:17,033 --> 01:23:19,829
-Congratulations.
2542
01:23:19,870 --> 01:23:23,165
You have won a free
2543
01:23:19,870 --> 01:23:23,165
offer from Bright Way Rug
2544
01:23:19,870 --> 01:23:23,165
and Upholstery Cleaners.
2545
01:23:23,206 --> 01:23:26,502
We will give you our special
2546
01:23:23,206 --> 01:23:26,502
living room discount.
2547
01:23:26,543 --> 01:23:30,213
Plus, we will clean one
2548
01:23:26,543 --> 01:23:30,213
area rug, absolutely free.
2549
01:23:30,255 --> 01:23:32,967
-[Barb crying]
2550
01:23:30,255 --> 01:23:32,967
-Hello, ma'am?
2551
01:23:33,008 --> 01:23:37,262
We're not interested,
2552
01:23:33,008 --> 01:23:37,262
thank you.
2553
01:23:37,304 --> 01:23:40,349
It's all right. Shh, shh, shh.
2554
01:23:37,304 --> 01:23:40,349
it's all right.
2555
01:23:44,060 --> 01:23:46,772
It's all right. Shh.
2556
01:23:54,446 --> 01:23:56,615
Mommy, what do
2557
01:23:54,446 --> 01:23:56,615
we do with this?
2558
01:23:56,657 --> 01:23:59,702
Just put it all on the
2559
01:23:56,657 --> 01:23:59,702
front porch. Thank you, girls.
2560
01:24:01,704 --> 01:24:04,414
Hey, Davey,
2561
01:24:01,704 --> 01:24:04,414
go outside with that.
2562
01:24:27,771 --> 01:24:29,189
[telephone rings]
2563
01:24:42,828 --> 01:24:44,371
-Hello?
2564
01:24:42,828 --> 01:24:44,371
-[man] Hello.
2565
01:24:44,413 --> 01:24:48,042
-Is this Mrs. Evelyn L. Ryan?
2566
01:24:44,413 --> 01:24:48,042
-This is she.
2567
01:24:48,083 --> 01:24:51,253
Mrs. Ryan, it's my
2568
01:24:48,083 --> 01:24:51,253
pleasure to inform you
2569
01:24:51,294 --> 01:24:53,088
that you are our
2570
01:24:51,294 --> 01:24:53,088
first-prize winner
2571
01:24:53,129 --> 01:24:55,758
in the Dr. Pepper
2572
01:24:53,129 --> 01:24:55,758
"Time of Your Life" contest.
2573
01:24:55,799 --> 01:24:57,760
Oh, my word.
2574
01:24:57,801 --> 01:25:00,012
You've won a trip
2575
01:24:57,801 --> 01:25:00,012
for two to Switzerland,
2576
01:25:00,054 --> 01:25:03,265
a Ford Mustang,
2577
01:25:00,054 --> 01:25:03,265
his and hers Longines watches
2578
01:25:03,306 --> 01:25:07,394
and cash in the
2579
01:25:03,306 --> 01:25:07,394
amount of $3,440,64.
2580
01:25:07,436 --> 01:25:09,354
Goodness, well...
2581
01:25:09,396 --> 01:25:12,942
...these prizes couldn't
2582
01:25:09,396 --> 01:25:12,942
come at a better time
2583
01:25:09,396 --> 01:25:12,942
for my large family.
2584
01:25:12,983 --> 01:25:15,903
-Kids!
2585
01:25:12,983 --> 01:25:15,903
-[laughing] I'm glad
2586
01:25:12,983 --> 01:25:15,903
to hear that, Mrs. Ryan.
2587
01:25:15,945 --> 01:25:18,405
-Come down here.
2588
01:25:15,945 --> 01:25:18,405
-You have every
2589
01:25:15,945 --> 01:25:18,405
reason to be proud.
2590
01:25:18,447 --> 01:25:22,200
Your entry beat
2591
01:25:18,447 --> 01:25:22,200
out 250,000 others.
2592
01:25:22,242 --> 01:25:24,954
Thank you for telling me that.
2593
01:25:24,995 --> 01:25:27,748
You've brightened
2594
01:25:24,995 --> 01:25:27,748
my day considerably.
2595
01:25:27,790 --> 01:25:30,250
Thank you, Mrs. Ryan.
2596
01:25:27,790 --> 01:25:30,250
Good day.
2597
01:25:32,210 --> 01:25:37,007
-We won!
2598
01:25:32,210 --> 01:25:37,007
-[everyone screams]
2599
01:25:45,348 --> 01:25:47,183
Mom, can we go
2600
01:25:45,348 --> 01:25:47,183
tell the neighbors?
2601
01:25:47,225 --> 01:25:49,185
You can tell
2602
01:25:47,225 --> 01:25:49,185
whoever you want!
2603
01:26:01,490 --> 01:26:04,076
Tuffy, it's OK.
2604
01:26:04,118 --> 01:26:06,996
Everything's going to be OK.
2605
01:26:04,118 --> 01:26:06,996
We're all going to be OK.
2606
01:26:07,037 --> 01:26:10,040
No, we aren't.
2607
01:26:12,001 --> 01:26:15,295
-For cripe's sake.
2608
01:26:12,001 --> 01:26:15,295
-You go on outside,
2609
01:26:12,001 --> 01:26:15,295
I'll take care of her.
2610
01:26:16,964 --> 01:26:20,050
Come on, let's go
2611
01:26:16,964 --> 01:26:20,050
tell everybody. Come on.
2612
01:26:20,092 --> 01:26:22,177
[giggling]
2613
01:26:22,218 --> 01:26:25,931
[Bruce] We won!
2614
01:26:22,218 --> 01:26:25,931
We won the big contest!
2615
01:26:32,771 --> 01:26:35,357
He's never going to change.
2616
01:26:35,398 --> 01:26:37,860
You're absolutely right.
2617
01:26:37,901 --> 01:26:39,862
He's not.
2618
01:26:44,240 --> 01:26:46,785
[sighs] Do you know
2619
01:26:46,827 --> 01:26:49,204
what that man said to me
2620
01:26:46,827 --> 01:26:49,204
on the phone just now?
2621
01:26:49,245 --> 01:26:50,622
No.
2622
01:26:50,664 --> 01:26:55,961
He said that I beat
2623
01:26:50,664 --> 01:26:55,961
250,000 other entries.
2624
01:26:56,795 --> 01:26:59,631
And do you
2625
01:26:56,795 --> 01:26:59,631
know what else?
2626
01:26:59,673 --> 01:27:01,925
It wasn't
2627
01:26:59,673 --> 01:27:01,925
even my best one.
2628
01:27:04,928 --> 01:27:07,556
Honey...
2629
01:27:07,597 --> 01:27:10,559
Honey, you have your
2630
01:27:07,597 --> 01:27:10,559
whole life in front of you,
2631
01:27:10,600 --> 01:27:14,063
and you can make of it
2632
01:27:10,600 --> 01:27:14,063
whatever you want.
2633
01:27:14,104 --> 01:27:17,273
You have a marvelous mind.
2634
01:27:17,315 --> 01:27:20,819
And a beautiful heart.
2635
01:27:22,779 --> 01:27:25,782
And you can
2636
01:27:22,779 --> 01:27:25,782
accomplish anything.
2637
01:27:26,992 --> 01:27:29,912
Everything is possible.
2638
01:27:29,953 --> 01:27:33,289
Do you know that?
2639
01:27:37,961 --> 01:27:40,923
[sighs, sniffles]
2640
01:27:40,964 --> 01:27:43,008
Forgive him, Tuff.
2641
01:27:45,468 --> 01:27:48,430
Forgive him so you
2642
01:27:45,468 --> 01:27:48,430
can embrace this...
2643
01:27:48,471 --> 01:27:51,474
...truly remarkable day.
2644
01:28:05,822 --> 01:28:08,324
I love you, Mom.
2645
01:28:11,870 --> 01:28:13,663
I love you.
2646
01:28:13,705 --> 01:28:19,044
♪ Bye-bye blue ♪
2647
01:28:21,504 --> 01:28:26,676
♪ Bye-bye blue ♪
2648
01:28:29,387 --> 01:28:32,933
♪ Bells ring ♪
2649
01:28:32,975 --> 01:28:35,978
♪ Birds sing ♪
2650
01:28:36,019 --> 01:28:40,232
♪ Sun is shining ♪
2651
01:28:40,274 --> 01:28:44,111
♪ No more pining ♪
2652
01:28:44,153 --> 01:28:45,988
[Evelyn] I never made
2653
01:28:44,153 --> 01:28:45,988
it to Switzerland.
2654
01:28:46,029 --> 01:28:50,159
Naturally, I cashed in the
2655
01:28:46,029 --> 01:28:50,159
trip to pay off the mortgage.
2656
01:28:50,200 --> 01:28:53,829
However, I did get
2657
01:28:50,200 --> 01:28:53,829
my chance to travel...
2658
01:28:53,870 --> 01:28:57,958
to Dallas, Texas where
2659
01:28:53,870 --> 01:28:57,958
Dr. Pepper made me
2660
01:28:53,870 --> 01:28:57,958
their own queen for a day.
2661
01:28:58,000 --> 01:29:01,086
-Oh.
2662
01:28:58,000 --> 01:29:01,086
-However, I was deeply
2663
01:28:58,000 --> 01:29:01,086
annoyed by the hat,
2664
01:29:01,128 --> 01:29:05,381
as my hair was flattened
2665
01:29:01,128 --> 01:29:05,381
for the rest of the day.
2666
01:29:05,423 --> 01:29:08,677
It was the first time I ate
2667
01:29:05,423 --> 01:29:08,677
a meal I didn't have to cook,
2668
01:29:08,718 --> 01:29:11,013
on a plate that I
2669
01:29:08,718 --> 01:29:11,013
didn't have to wash.
2670
01:29:12,514 --> 01:29:16,518
Or soaked in a tub that
2671
01:29:12,514 --> 01:29:16,518
I didn't have to scrub.
2672
01:29:16,559 --> 01:29:21,606
Or slept in a bed,
2673
01:29:16,559 --> 01:29:21,606
that I didn't have to make.
2674
01:29:21,648 --> 01:29:24,567
I never won another
2675
01:29:21,648 --> 01:29:24,567
major contest after that.
2676
01:29:24,609 --> 01:29:29,323
Nor did I ever travel
2677
01:29:24,609 --> 01:29:29,323
much beyond the
2678
01:29:24,609 --> 01:29:29,323
Ohio-Indiana state line.
2679
01:29:30,406 --> 01:29:33,702
[kids laughing]
2680
01:29:33,743 --> 01:29:35,453
Drive safely.
2681
01:29:35,495 --> 01:29:37,706
But I'm happy to report,
2682
01:29:35,495 --> 01:29:37,706
every one of my children
2683
01:29:37,747 --> 01:29:39,582
got the chance
2684
01:29:37,747 --> 01:29:39,582
to see the world beyond.
2685
01:29:43,170 --> 01:29:45,172
I saw them off
2686
01:29:43,170 --> 01:29:45,172
to California,
2687
01:29:45,214 --> 01:29:47,841
Colorado, Virginia,
2688
01:29:47,883 --> 01:29:50,344
Texas, Florida,
2689
01:29:50,384 --> 01:29:51,887
New York.
2690
01:29:51,928 --> 01:29:54,931
I've watched them
2691
01:29:51,928 --> 01:29:54,931
graduate college, play ball,
2692
01:29:54,973 --> 01:29:57,391
practice nursing,
2693
01:29:54,973 --> 01:29:57,391
practice law.
2694
01:29:57,433 --> 01:29:59,186
Bye, Mom.
2695
01:30:01,563 --> 01:30:05,441
-And yes, some of them
2696
01:30:01,563 --> 01:30:05,441
have even written books.
2697
01:30:01,563 --> 01:30:05,441
-[Kelly] Goodbye!
2698
01:30:15,952 --> 01:30:18,372
My husband, Kelly,
2699
01:30:15,952 --> 01:30:18,372
bless his soul,
2700
01:30:18,412 --> 01:30:20,123
found his peace, at last.
2701
01:30:20,165 --> 01:30:22,751
He left a legacy of
2702
01:30:20,165 --> 01:30:22,751
atonement that, frankly,
2703
01:30:22,792 --> 01:30:25,170
took my breath away.
2704
01:30:25,212 --> 01:30:28,882
He deposited his pension
2705
01:30:25,212 --> 01:30:28,882
checks in a secret account,
2706
01:30:28,924 --> 01:30:32,052
that he had opened
2707
01:30:28,924 --> 01:30:32,052
just for me.
2708
01:30:32,094 --> 01:30:35,931
I never had to worry about
2709
01:30:32,094 --> 01:30:35,931
earning another nickel again.
2710
01:30:41,019 --> 01:30:45,065
-Does anyone want these?
2711
01:30:41,019 --> 01:30:45,065
-You can have it.
2712
01:30:45,107 --> 01:30:47,650
[Evelyn] When it was my time
2713
01:30:45,107 --> 01:30:47,650
to take leave of this world,
2714
01:30:47,692 --> 01:30:50,737
all my chicks were
2715
01:30:47,692 --> 01:30:50,737
there to see me off.
2716
01:30:50,779 --> 01:30:52,989
It was a lovely day, indeed.
2717
01:31:02,040 --> 01:31:05,710
Tuff, you want to
2718
01:31:02,040 --> 01:31:05,710
take Mom's typewriter?
2719
01:31:05,752 --> 01:31:07,129
Yeah.
2720
01:31:33,905 --> 01:31:35,949
Oh, my goodness.
2721
01:31:35,991 --> 01:31:39,702
I believe this was
2722
01:31:35,991 --> 01:31:39,702
the last thing I ever wrote.
2723
01:31:39,744 --> 01:31:43,206
"Every time I pass the church,
2724
01:31:39,744 --> 01:31:43,206
I stop and make a visit.
2725
01:31:43,248 --> 01:31:45,375
So when I'm carried in
2726
01:31:43,248 --> 01:31:45,375
feet first,
2727
01:31:45,417 --> 01:31:49,587
God won't say,
2728
01:31:45,417 --> 01:31:49,587
'Who is it?'"
2729
01:31:49,629 --> 01:31:51,589
Well, it's not my best.
2730
01:31:51,631 --> 01:31:53,758
But the sentiment is right.
2731
01:32:29,961 --> 01:32:33,006
[♪ K.D. Lang: "I'm Sitting
2732
01:32:29,961 --> 01:32:33,006
on Top of the World"]
2733
01:32:35,217 --> 01:32:37,469
♪ I'm sitting ♪
2734
01:32:37,511 --> 01:32:41,555
♪ On top of the world ♪
2735
01:32:43,016 --> 01:32:46,436
♪ Just rolling along ♪
2736
01:32:46,478 --> 01:32:50,315
♪ Rolling along ♪
2737
01:32:52,359 --> 01:32:54,403
♪ I'm quitting ♪
2738
01:32:54,444 --> 01:32:58,532
♪ The blues of the world ♪
2739
01:33:00,033 --> 01:33:02,785
♪ Just singing a song ♪
2740
01:33:04,037 --> 01:33:07,249
♪ Singing a song ♪
2741
01:33:08,458 --> 01:33:10,626
♪ Glory hallelujah ♪
2742
01:33:10,668 --> 01:33:13,922
♪ I just called the parson ♪
2743
01:33:13,963 --> 01:33:18,552
♪ Said, "Hey, par,
2744
01:33:13,963 --> 01:33:18,552
get ready to call ♪
2745
01:33:18,592 --> 01:33:23,348
♪ 'Cause just
2746
01:33:18,592 --> 01:33:23,348
like Humpty Dumpty ♪
2747
01:33:23,390 --> 01:33:26,684
♪ I'm ready to fall" ♪
2748
01:33:26,726 --> 01:33:28,728
♪ I'm sitting ♪
2749
01:33:28,770 --> 01:33:33,149
♪ On top of the world ♪
2750
01:33:34,067 --> 01:33:37,904
♪ Just rolling along ♪
2751
01:33:37,946 --> 01:33:41,533
♪ Rolling along ♪
2752
01:33:53,795 --> 01:33:56,798
[chorus] ♪ Ooh ♪
2753
01:33:59,717 --> 01:34:01,886
♪ Glory hallelujah ♪
2754
01:34:01,928 --> 01:34:05,098
♪ I just called the parson ♪
2755
01:34:05,140 --> 01:34:10,061
♪ Said, "Hey, par,
2756
01:34:05,140 --> 01:34:10,061
get ready to call ♪
2757
01:34:10,103 --> 01:34:14,732
♪ 'Cause just
2758
01:34:10,103 --> 01:34:14,732
like Humpty Dumpty ♪
2759
01:34:14,774 --> 01:34:18,236
♪ I'm ready to fall" ♪
2760
01:34:18,278 --> 01:34:20,238
♪ I'm sitting ♪
2761
01:34:20,280 --> 01:34:24,618
♪ On top of the world ♪
2762
01:34:25,659 --> 01:34:29,080
♪ Just rolling along ♪
2763
01:34:29,122 --> 01:34:32,208
♪ Rolling along ♪
2764
01:34:33,960 --> 01:34:37,839
♪ Just rolling along ♪
2765
01:34:37,880 --> 01:34:41,134
♪ Rolling along ♪
2766
01:34:42,344 --> 01:34:46,139
♪ Just rolling along ♪
2767
01:34:46,181 --> 01:34:50,185
♪ Rolling along ♪
165611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.