All language subtitles for The Young Offenders s04e04.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,000 --> 00:00:08,360 A long time ago in Ireland's capital city, Cork... 2 00:00:08,360 --> 00:00:10,040 Give me your fucking phone! 3 00:00:10,040 --> 00:00:12,800 ..there lived a psychotic nutjob... HE GIGGLES 4 00:00:12,800 --> 00:00:15,480 ..called Billy Murphy. Oooh! 5 00:00:15,480 --> 00:00:18,840 Billy spent his time mugging and beating the shit out of everyone. 6 00:00:18,840 --> 00:00:23,760 So to pay him back, my best friend Jock found this site on the internet 7 00:00:23,760 --> 00:00:25,680 and ordered a mask of Billy's face. 8 00:00:26,840 --> 00:00:28,160 Hello, Billy. 9 00:00:32,320 --> 00:00:34,680 Ladies and gentlemen... 10 00:00:34,680 --> 00:00:38,080 That was the birth of Fake Billy. 11 00:00:39,280 --> 00:00:41,320 Gettin' summer all I miss Turn it up 12 00:00:41,320 --> 00:00:42,960 That's my shit... 13 00:00:42,960 --> 00:00:44,080 I miss Jock. 14 00:00:45,160 --> 00:00:46,360 Thank you! 15 00:00:46,360 --> 00:00:49,720 We used to have the best craic, framing Billy. 16 00:00:49,720 --> 00:00:51,560 Turn it up, that's my shit 17 00:00:51,560 --> 00:00:53,920 Wrapped up silicone twins... 18 00:00:53,920 --> 00:00:55,480 Fake Billy became a local legend. 19 00:00:55,480 --> 00:00:57,120 Hi, Fake Billy. THEY CHEER 20 00:00:57,120 --> 00:00:58,520 Who's the girlfriend? 21 00:00:58,520 --> 00:01:00,280 I'm not his girlfriend! 22 00:01:00,280 --> 00:01:02,360 And me, his trusty princess, 23 00:01:02,360 --> 00:01:03,960 always by his side... 24 00:01:03,960 --> 00:01:05,640 This is my opinion 25 00:01:05,640 --> 00:01:07,080 Everybody got one 26 00:01:07,080 --> 00:01:08,800 Nah, everybody back it up... 27 00:01:08,800 --> 00:01:11,760 ..until three years ago, when my best friend Jock... 28 00:01:13,120 --> 00:01:15,120 ..and the hero that was Fake Billy... 29 00:01:16,480 --> 00:01:17,800 ..got locked up. 30 00:01:19,720 --> 00:01:22,560 Now, all I have left of Jock 31 00:01:22,560 --> 00:01:24,640 is this lighter. 32 00:01:24,640 --> 00:01:26,840 "To the Godfather of my baby girl, 33 00:01:26,840 --> 00:01:28,440 "from your best friend, Jock." 34 00:01:30,320 --> 00:01:32,040 Don't lose it now. I won't. 35 00:01:32,040 --> 00:01:34,080 There's something special about it that can't be replaced. 36 00:01:35,880 --> 00:01:39,080 The lighter he gave me is my most prized possession. 37 00:01:39,080 --> 00:01:40,480 It's so important to me, 38 00:01:40,480 --> 00:01:42,200 I never let it out of my sight. 39 00:01:47,080 --> 00:01:48,640 Fucking prick! 40 00:01:49,920 --> 00:01:52,120 Give me back my lighter, you bollocks! 41 00:01:52,120 --> 00:01:56,400 I'm here in front of the mural celebrating local Cork criminal 42 00:01:56,400 --> 00:01:57,480 Fake Billy. 43 00:01:57,480 --> 00:01:59,240 At the height of his notoriety, 44 00:01:59,240 --> 00:02:00,960 Fake Billy disappeared. 45 00:02:00,960 --> 00:02:05,760 Now, two years later, Fake Billy has re-emerged and is back reoffending. 46 00:02:05,760 --> 00:02:08,240 But rumours abound that this is an impostor - 47 00:02:08,240 --> 00:02:10,680 a fake Fake Billy, if you will. 48 00:02:10,680 --> 00:02:12,320 Oh, it's not the same guy at all. 49 00:02:12,320 --> 00:02:16,000 About three years ago, Fake Billy was a tall, skinny fella. 50 00:02:16,000 --> 00:02:19,200 I reckon that someone got sent to prison 51 00:02:19,200 --> 00:02:21,520 and that someone got that mask somehow. 52 00:02:21,520 --> 00:02:23,360 He's not the same fella. 53 00:02:23,360 --> 00:02:25,400 The fella now is fatter. 54 00:02:26,560 --> 00:02:29,480 And when he mugs you, there's a lot less care. 55 00:02:29,480 --> 00:02:30,920 He's a rougher mugger. 56 00:02:30,920 --> 00:02:33,080 I've kissed four of them through the mask, like. 57 00:02:33,080 --> 00:02:35,480 No way they're the same person. 58 00:02:35,480 --> 00:02:37,720 They taste...different. 59 00:02:37,720 --> 00:02:39,880 Just cause you look like a duck and... 60 00:02:39,880 --> 00:02:41,200 And rob shit like a duck, 61 00:02:41,200 --> 00:02:42,920 doesn't mean that you ARE a duck. 62 00:02:42,920 --> 00:02:44,680 Do you know what I mean? 63 00:02:44,680 --> 00:02:47,360 The questions everyone in Cork is asking - 64 00:02:47,360 --> 00:02:49,680 who is fake Fake Billy? 65 00:02:49,680 --> 00:02:51,560 And where will he strike next? 66 00:02:51,560 --> 00:02:55,400 Testing, one, two...! Give it back! 67 00:03:01,680 --> 00:03:03,200 I literally just poured you a glass, like. 68 00:03:03,200 --> 00:03:04,680 KNOCKING ON WINDOW 69 00:03:04,680 --> 00:03:05,960 Oh, battlestations! 70 00:03:07,640 --> 00:03:09,400 BILLY GASPS 71 00:03:09,400 --> 00:03:10,880 Oh... Here's...Billy! 72 00:03:10,880 --> 00:03:12,400 HE GIGGLES 73 00:03:12,400 --> 00:03:14,400 Do you want to go for a game of ball? Nice one. 74 00:03:14,400 --> 00:03:17,280 Go on, Conor, off you go. Oh, something smells nice, Mairead! 75 00:03:17,280 --> 00:03:18,920 I'm eating mine in the bog. You're on your own. 76 00:03:18,920 --> 00:03:21,520 There's not enough food for you, Billy, all right? 77 00:03:21,520 --> 00:03:24,800 With Jock gone, Billy seems to think I need a new friend, 78 00:03:24,800 --> 00:03:26,680 which I don't. 79 00:03:26,680 --> 00:03:29,240 And even if I did, I wouldn't pick a violent prick like him. 80 00:03:29,240 --> 00:03:30,320 Conor! 81 00:03:31,360 --> 00:03:33,200 Agh! What the f... Billy! 82 00:03:33,200 --> 00:03:35,880 I got you good. What the fuck was that for? 83 00:03:35,880 --> 00:03:39,800 Mr Fishy wants to know, would you like to go for a couple of cans? 84 00:03:41,360 --> 00:03:42,800 Agh! 85 00:03:42,800 --> 00:03:44,320 What a shot. 86 00:03:44,320 --> 00:03:45,680 Did you see that? 87 00:03:45,680 --> 00:03:47,040 Ah... I'll get it. Yeah. 88 00:03:49,640 --> 00:03:50,800 Shit... 89 00:03:52,040 --> 00:03:54,720 Look who it is! Conor the convict. 90 00:03:54,720 --> 00:03:57,960 I'm an ex-convict, actually. Oh, so you do understand what an ex is. 91 00:03:57,960 --> 00:03:59,920 Like Linda is your ex-girlfriend. 92 00:03:59,920 --> 00:04:00,960 Stop! 93 00:04:02,080 --> 00:04:04,600 STREAM OF CONSCIOUSNESS: Li-i-i-i-nda... 94 00:04:04,600 --> 00:04:08,160 I'm over you... 95 00:04:08,160 --> 00:04:13,320 Linda-a-a, I'm over you... 96 00:04:13,320 --> 00:04:14,760 LINDA SNAPS FINGERS 97 00:04:14,760 --> 00:04:16,360 Hi, Linda. Hi, Conor. 98 00:04:16,360 --> 00:04:20,000 Hi. I moved on. I'm, eh, not thinking about you any more. 99 00:04:20,000 --> 00:04:21,560 Just so you know, like. 100 00:04:21,560 --> 00:04:23,120 OK. Good to hear. 101 00:04:25,080 --> 00:04:26,360 Hi, Star. 102 00:04:27,600 --> 00:04:30,080 Has anyone seen a yellow and black ball? 103 00:04:32,000 --> 00:04:34,320 Isn't it a bit weird that you used to hang out with Jock 104 00:04:34,320 --> 00:04:35,680 and pretend to be Billy Murphy? 105 00:04:35,680 --> 00:04:37,760 And now that he's gone, you've replaced him 106 00:04:37,760 --> 00:04:39,480 with the ACTUAL Billy Murphy? 107 00:04:39,480 --> 00:04:42,160 All right. Firstly, I haven't replaced Jock, all right? 108 00:04:42,160 --> 00:04:44,080 Nothing could replace Jock. SHE SCOFFS 109 00:04:44,080 --> 00:04:46,960 And secondly, Billy's just following me around. 110 00:04:46,960 --> 00:04:48,160 I can't get rid of him. 111 00:04:50,040 --> 00:04:52,560 Gi'it here. Nothing but respect for you, boy. 112 00:04:52,560 --> 00:04:54,000 That's not him. 113 00:04:55,120 --> 00:04:57,960 Sorry, I thought you were the real one. I AM the real one. 114 00:04:57,960 --> 00:04:59,800 No, the real one that wears the mask. 115 00:04:59,800 --> 00:05:02,320 That's the fake one. I'm the real one. 116 00:05:02,320 --> 00:05:04,320 No, you're fucking not. Shut your fucking mouth! 117 00:05:04,320 --> 00:05:06,120 You're just a langer who looks like the real one. 118 00:05:06,120 --> 00:05:07,760 Come here to me, you little fucking prick. 119 00:05:07,760 --> 00:05:09,600 Come here. And if I catch you, I'm gonna kill you. 120 00:05:09,600 --> 00:05:11,640 I'll rip your legs off and I'll beat you with 'em. 121 00:05:11,640 --> 00:05:13,040 I know your mam! 122 00:05:13,040 --> 00:05:14,960 I'm gonna call to the house! 123 00:05:14,960 --> 00:05:17,440 Li-i-i-inda... 124 00:05:17,440 --> 00:05:18,840 I'm over you... 125 00:05:18,840 --> 00:05:20,360 Just, come on. Please. 126 00:05:20,360 --> 00:05:21,440 Ss! 127 00:05:21,440 --> 00:05:24,080 I'm so over you, like! It's not even funny, like. 128 00:05:24,080 --> 00:05:27,000 I'm happy for you. You mean absolutely nothing to me, like, 129 00:05:27,000 --> 00:05:29,600 and...we can just have normal conversations from now on, 130 00:05:29,600 --> 00:05:31,320 all right? And when's that gonna start? 131 00:05:31,320 --> 00:05:34,760 Cos this conversation's definitely not normal. Now. 132 00:05:34,760 --> 00:05:36,720 OK. What would you like to talk about? 133 00:05:36,720 --> 00:05:39,680 Eh, well, that fake Fake Billy prick stole me lighter this morning. 134 00:05:39,680 --> 00:05:41,720 You know, the one Jock gave me for my birthday? 135 00:05:41,720 --> 00:05:42,840 Sorry to hear about that. 136 00:05:42,840 --> 00:05:45,240 Sure you're probably just as pissed off about it as I am, like. 137 00:05:45,240 --> 00:05:46,520 Why would we be pissed off? 138 00:05:46,520 --> 00:05:48,280 Cos we're all a part of that legend, 139 00:05:48,280 --> 00:05:51,600 and whoever that impostor is has just stolen that legend from us. 140 00:05:51,600 --> 00:05:52,800 All that mask means to me 141 00:05:52,800 --> 00:05:54,920 is wasted time with a waster who's now wasting away 142 00:05:54,920 --> 00:05:58,120 with the other wasters, so whoever wants that thing can have it. 143 00:05:59,760 --> 00:06:01,760 He's got a hideout in Kinsale. 144 00:06:01,760 --> 00:06:03,640 Whose hideout? His! 145 00:06:04,680 --> 00:06:06,160 That good for nothing prick. 146 00:06:06,160 --> 00:06:07,240 How'd you know that? 147 00:06:07,240 --> 00:06:10,440 We went to Kinsale a couple of weeks ago, looking at wedding dresses, 148 00:06:10,440 --> 00:06:13,520 and I saw him climbing out of a window 149 00:06:13,520 --> 00:06:15,600 next to the wedding shop with a stolen TV. 150 00:06:15,600 --> 00:06:17,760 Where exactly? I can't tell you that. Why not? 151 00:06:17,760 --> 00:06:19,720 Cos if I do, you'll go after him, won't you? 152 00:06:19,720 --> 00:06:22,640 Well... Chasing after criminals is probably a dumbass thing to do 153 00:06:22,640 --> 00:06:24,360 for someone who's been in prison. 154 00:06:24,360 --> 00:06:26,920 Course I'm not gonna chase after him cos that would be a dumbass thing 155 00:06:26,920 --> 00:06:28,560 for me to do. I know that. 156 00:06:28,560 --> 00:06:30,840 Not that I care what you think anyway, cos I am... Pfft... 157 00:06:30,840 --> 00:06:32,000 ..so over you, like. 158 00:06:33,000 --> 00:06:35,840 Li-i-i-i-nda... 159 00:06:35,840 --> 00:06:37,640 I'm ove... Psh! Come on. 160 00:06:40,320 --> 00:06:41,960 So we're going after him, right? 161 00:06:41,960 --> 00:06:43,840 Brilliant. Getting to go on an adventure with you 162 00:06:43,840 --> 00:06:46,720 is gonna be, like, the best thing fucking ever. 163 00:06:46,720 --> 00:06:49,120 And in the end, we actually get to murder someone. 164 00:06:49,120 --> 00:06:51,960 Look, Billy, we're not murdering anyone first of all. OK? 165 00:06:51,960 --> 00:06:53,200 Well, I know that, 166 00:06:53,200 --> 00:06:54,960 sure I was just trying to make it sound exciting, like. 167 00:06:54,960 --> 00:06:56,760 D'you know, the way you and Jock have all these stories? 168 00:06:56,760 --> 00:07:00,000 Maybe this could be one of ours that we could tell people... 169 00:07:00,000 --> 00:07:02,080 Boy, you're not coming, all right? 170 00:07:02,080 --> 00:07:03,480 Why not? Cos... 171 00:07:03,480 --> 00:07:05,480 Every time we hang out, you beat the shit out of me. 172 00:07:05,480 --> 00:07:07,400 Ah, not every time! Yes, you do! 173 00:07:07,400 --> 00:07:09,000 Every fucking time. 174 00:07:09,000 --> 00:07:10,840 Well, I won't this time. 175 00:07:10,840 --> 00:07:11,960 I promise. 176 00:07:12,960 --> 00:07:14,000 Please? 177 00:07:16,640 --> 00:07:18,040 All right. 178 00:07:18,040 --> 00:07:20,360 But if you so much as harm a hair on my bollocks, 179 00:07:20,360 --> 00:07:23,440 I'm never talking to you again. All right? Like, ever. You got that? 180 00:07:23,440 --> 00:07:24,480 Got it. 181 00:07:25,640 --> 00:07:26,840 Come on. 182 00:07:27,840 --> 00:07:30,560 C'mere, you must really like this lighter. 183 00:07:30,560 --> 00:07:32,480 Yeah, I like the lighter. 184 00:07:32,480 --> 00:07:34,600 That Fake Billy prick better be there. 185 00:07:34,600 --> 00:07:36,640 It's fucking seven euro to Kinsale? 186 00:07:36,640 --> 00:07:38,720 That's why only rich people are living there. 187 00:07:38,720 --> 00:07:41,760 I got you covered. My money is your money. 188 00:07:43,320 --> 00:07:45,480 Why do you have a purse and not a wallet like most fellas? 189 00:07:45,480 --> 00:07:47,640 I do have a wallet, but there's nothing in that. 190 00:07:47,640 --> 00:07:49,400 But there's plenty of cash in this. 191 00:07:49,400 --> 00:07:52,200 Whose purse is it, Billy? I don't know, I didn't really catch her name 192 00:07:52,200 --> 00:07:54,200 when she ran away screaming! HE GIGGLES 193 00:07:54,200 --> 00:07:57,040 You robbed it? Where else would you think I get a girlie purse? 194 00:07:57,040 --> 00:07:59,960 If I'm caught using stolen money, I'm going to end up back in prison. 195 00:08:01,040 --> 00:08:02,280 All right, fair enough. 196 00:08:02,280 --> 00:08:03,680 Wait, no, Billy...! Oh...! 197 00:08:04,720 --> 00:08:06,320 We could have still used it, like! 198 00:08:06,320 --> 00:08:08,680 You want the purse, you don't want the purse. 199 00:08:08,680 --> 00:08:10,080 Will you make up your mind? 200 00:08:10,080 --> 00:08:11,880 Look who it is. 201 00:08:11,880 --> 00:08:13,520 Some smell of piss here, la. 202 00:08:13,520 --> 00:08:16,280 What's he on about? Er, just a difference of opinion. 203 00:08:16,280 --> 00:08:17,600 Doesn't matter. About what? 204 00:08:18,880 --> 00:08:20,160 The weather forecast. 205 00:08:21,400 --> 00:08:24,280 I was walking home, minding my own business, when... 206 00:08:24,280 --> 00:08:27,000 If it isn't Conor the convict. 207 00:08:27,000 --> 00:08:29,320 Did you forget your umbrella? It's not raining. 208 00:08:29,320 --> 00:08:30,680 Are you sure? Yeah. 209 00:08:31,760 --> 00:08:34,040 Oh, Jesus! Yeugh! God, it's hot! 210 00:08:34,040 --> 00:08:35,800 Just let it go, Billy, all right? 211 00:08:35,800 --> 00:08:38,280 Them pissing on you is like they're pissing on me. 212 00:08:38,280 --> 00:08:41,680 I just don't want you to escalate things. Come on. All right, langers. 213 00:08:41,680 --> 00:08:43,440 What in the fuck d'you want? 214 00:08:43,440 --> 00:08:47,880 Oh, I just figured out why escalators are called escalators... 215 00:08:47,880 --> 00:08:49,360 Oh! My nose! 216 00:08:49,360 --> 00:08:50,640 Whoopsie! 217 00:08:50,640 --> 00:08:52,920 I think I might have just escalated things. Sure! 218 00:08:52,920 --> 00:08:56,480 Right, which one of ye pricks is fucking next? 219 00:08:56,480 --> 00:08:57,680 BOY WHISTLES 220 00:08:57,680 --> 00:08:59,360 HE MIMES KARATE MOVE 221 00:08:59,360 --> 00:09:01,600 Oh, will you look who it is? 222 00:09:01,600 --> 00:09:03,640 Fucking Boyzone! 223 00:09:03,640 --> 00:09:05,240 HE LAUGHS 224 00:09:06,240 --> 00:09:07,880 Time to de-escalate things. 225 00:09:07,880 --> 00:09:09,960 MUSIC: Give Him A Ball by Sultans Of Ping F.C. 226 00:09:09,960 --> 00:09:11,720 He's a nice young man 227 00:09:11,720 --> 00:09:13,480 It's a lovely smile 228 00:09:13,480 --> 00:09:15,040 He's a nice young man... 229 00:09:15,040 --> 00:09:17,320 It's like Butch Cassidy and The Sundance Kid. 230 00:09:17,320 --> 00:09:19,440 I don't know who that is! 231 00:09:19,440 --> 00:09:21,280 It's a lovely smile 232 00:09:21,280 --> 00:09:23,360 He's a nice young man 233 00:09:23,360 --> 00:09:25,040 It's a lovely smile 234 00:09:25,040 --> 00:09:27,360 Give him a ball and a yard of grass 235 00:09:28,720 --> 00:09:31,040 He'll give you a move with a perfect pass... 236 00:09:31,040 --> 00:09:32,600 Get the fuck away! 237 00:09:32,600 --> 00:09:35,160 Give him a ball and a yard of space... 238 00:09:35,160 --> 00:09:36,640 Ah, shut yourself... 239 00:09:36,640 --> 00:09:38,360 He'll give you a move with goodly grace... 240 00:09:38,360 --> 00:09:39,440 Hey! 241 00:09:41,040 --> 00:09:42,520 There they are, look. 242 00:09:45,280 --> 00:09:46,800 Really sorry! 243 00:09:53,320 --> 00:09:55,400 Where the fuck have they gone? 244 00:09:55,400 --> 00:09:57,200 Find 'em, will ya? 245 00:10:05,400 --> 00:10:06,920 Are they gone yet? 246 00:10:06,920 --> 00:10:09,640 Cos I'm sitting on a bag of used nappies here. 247 00:10:09,640 --> 00:10:11,360 Looks like they were heading to Kinsale. 248 00:10:11,360 --> 00:10:12,760 What time IS the bus to Kinsale? 249 00:10:12,760 --> 00:10:16,800 Do you think I'd be standing here like a fucking gomey if I knew that? 250 00:10:16,800 --> 00:10:18,880 Does anyone know how to read these bus timetables? 251 00:10:18,880 --> 00:10:20,760 You'd need a fucking maths degree to work them out. 252 00:10:20,760 --> 00:10:21,920 What are you doing? 253 00:10:21,920 --> 00:10:23,600 We need to get to Kinsale, 254 00:10:23,600 --> 00:10:27,160 and we can't get the bus because you made me throw the purse away, 255 00:10:27,160 --> 00:10:29,760 so we can either walk the 30K to Kinsale, 256 00:10:29,760 --> 00:10:31,800 or we can do what yourself and Jock used to do. 257 00:10:31,800 --> 00:10:33,440 Well, I did... 258 00:10:33,440 --> 00:10:34,680 CONOR GROANS 259 00:10:39,560 --> 00:10:41,760 I'm not sure Billy has ever had a friend, 260 00:10:41,760 --> 00:10:43,440 or at least one that he hasn't, 261 00:10:43,440 --> 00:10:46,200 like, beaten the shit out of or robbed. 262 00:10:46,200 --> 00:10:47,960 Being a friend takes practice, 263 00:10:47,960 --> 00:10:51,520 and as nice as it is to see Billy making an effort, 264 00:10:51,520 --> 00:10:53,520 I just wish he wasn't practising on me. 265 00:10:53,520 --> 00:10:55,480 What's that bit between your legs? 266 00:10:55,480 --> 00:10:58,520 You know, the bit between your balls and your ass. 267 00:10:58,520 --> 00:10:59,640 What's that called? 268 00:10:59,640 --> 00:11:01,640 I don't fucking know! What do you think I am, a biologist? 269 00:11:01,640 --> 00:11:03,600 Well, yours must be made out of fucking leather! 270 00:11:03,600 --> 00:11:04,720 Mine is killing me. 271 00:11:04,720 --> 00:11:07,320 Yeah, well, it toughens up over time, like. 272 00:11:07,320 --> 00:11:09,240 Mine's like an old leather couch. 273 00:11:13,880 --> 00:11:15,120 I've got an idea. 274 00:11:15,120 --> 00:11:16,520 If we hang on to that trailer, 275 00:11:16,520 --> 00:11:19,120 it might drag us all the way to Kinsale. 276 00:11:19,120 --> 00:11:20,360 Good idea. 277 00:11:20,360 --> 00:11:23,440 MUSIC: 10 Spots by The Love Buzz 278 00:11:29,320 --> 00:11:32,040 Be careful, though, it's dangerous riding with one hand. Fuck off! 279 00:11:32,040 --> 00:11:34,040 BILLY SCREAMS 280 00:11:34,040 --> 00:11:35,240 Billy! 281 00:11:35,240 --> 00:11:36,480 GRUNTING AND GROANING 282 00:11:38,720 --> 00:11:41,040 Billy, what did I say to you earlier? 283 00:11:41,040 --> 00:11:43,400 That doesn't count as me hurting you. 284 00:11:43,400 --> 00:11:45,040 The road hurt you, not me. 285 00:11:45,040 --> 00:11:46,880 Oh, yeah, fine, all right. 286 00:11:46,880 --> 00:11:49,040 CONOR GROANS, BILLY COUGHS 287 00:11:49,040 --> 00:11:51,640 On the bright side, we don't own the two bikes 288 00:11:51,640 --> 00:11:55,160 that we just made shit out of. CONOR GIGGLES 289 00:11:55,160 --> 00:11:56,600 Oh, I think I broke a rib. 290 00:11:56,600 --> 00:12:00,400 You all right? Yeah, they're always breaking. 291 00:12:00,400 --> 00:12:03,920 That wheel is fucked and that wheel is fucked. Yeah. 292 00:12:03,920 --> 00:12:06,720 But if we put that wheel on that bike, 293 00:12:06,720 --> 00:12:09,040 you might be able to give me a crosser to Kinsale. 294 00:12:09,040 --> 00:12:10,120 BILLY GIGGLES 295 00:12:11,440 --> 00:12:14,040 Fair play, Billy, that's a good idea. 296 00:12:14,040 --> 00:12:16,920 Hey, we won't be able to use it if you do that! 297 00:12:16,920 --> 00:12:18,880 You've gotta hand it to Billy... 298 00:12:18,880 --> 00:12:22,000 Ah! ..he's not someone who gives up easily. 299 00:12:22,000 --> 00:12:23,480 Shake. That's it. 300 00:12:23,480 --> 00:12:24,520 Hey! 301 00:12:31,880 --> 00:12:33,040 BOTH SING: If I was running 302 00:12:33,040 --> 00:12:37,440 You should know that I was running from a hurricane system 303 00:12:37,440 --> 00:12:38,760 If I was running 304 00:12:38,760 --> 00:12:43,560 You should know that I stood my ground a thousand times 305 00:12:43,560 --> 00:12:50,080 If I seemed bothered, well, I think you would feel similar 306 00:12:50,080 --> 00:12:54,960 If they painted your house red with your blood... 307 00:12:54,960 --> 00:12:58,360 Oh, I've got bruises going both ways! 308 00:12:58,360 --> 00:13:00,560 I'm like a fucking hot cross bun. You're grand. 309 00:13:00,560 --> 00:13:01,640 BILLY SIGHS 310 00:13:01,640 --> 00:13:02,960 What have we got here, lads? 311 00:13:02,960 --> 00:13:04,960 CONOR CLEARS THROAT I wouldn't leave that unattended. 312 00:13:04,960 --> 00:13:07,520 We've had a few bike thefts in the area lately. 313 00:13:07,520 --> 00:13:10,280 Oh, Jesus, Gard, that's... That's awful. 314 00:13:10,280 --> 00:13:11,440 Shocking. 315 00:13:11,440 --> 00:13:12,960 BOTH: Shocking altogether. 316 00:13:12,960 --> 00:13:14,040 Yeah, yeah. 317 00:13:14,040 --> 00:13:15,120 Could you tell me, Gard, 318 00:13:15,120 --> 00:13:16,720 do you know where the wedding shop is around here at all? 319 00:13:16,720 --> 00:13:18,880 You're winding me up now. There's five below. 320 00:13:18,880 --> 00:13:22,600 Five? Everyone must be getting married in Kinsale - or is married. 321 00:13:22,600 --> 00:13:24,480 There's no point in trying to get your hole here, or what? 322 00:13:24,480 --> 00:13:26,920 BILLY GIGGLES 323 00:13:26,920 --> 00:13:28,320 See you, Gard. 324 00:13:28,320 --> 00:13:29,440 QUIETLY: Fuck! 325 00:13:29,440 --> 00:13:31,280 Look, Kinsale's only so big. 326 00:13:31,280 --> 00:13:33,240 Let's spread out, buddy. Oh, Jesus! 327 00:13:33,240 --> 00:13:35,120 Sorry! Billy, I've told you already! 328 00:13:35,120 --> 00:13:37,200 I didn't mean... I've told you, all right? 329 00:13:37,200 --> 00:13:38,920 Ah, that was just a friendly... It's your last chance. 330 00:13:38,920 --> 00:13:41,280 ..friendly...tap. CONOR GROANS 331 00:13:41,280 --> 00:13:43,760 Stop it, stop it! 332 00:13:43,760 --> 00:13:45,160 All right, Billy, here's our MO - 333 00:13:45,160 --> 00:13:47,360 we go to all the wedding shops till we find the one 334 00:13:47,360 --> 00:13:48,560 Linda's getting her dress from. 335 00:13:48,560 --> 00:13:50,720 Then we find that fake Billy's hideout next door. 336 00:13:50,720 --> 00:13:52,240 All right? Got it. 337 00:13:52,240 --> 00:13:56,440 VO: Wedding dresses are supposed to make people feel happy. 338 00:13:56,440 --> 00:13:57,560 When I see them, 339 00:13:57,560 --> 00:13:59,840 it just makes me want to punch the face off Gavin Madigan. 340 00:13:59,840 --> 00:14:01,880 Do you I think this is it? Yeah? 341 00:14:03,760 --> 00:14:07,240 You look...amazing. 342 00:14:07,240 --> 00:14:09,040 Slaughterhouse. 343 00:14:09,040 --> 00:14:10,120 Can I help ye? 344 00:14:10,120 --> 00:14:13,840 Uh, just wondering, did Linda Walsh get her wedding dress here? 345 00:14:15,080 --> 00:14:18,480 I am Linda Walsh's fiance man. 346 00:14:18,480 --> 00:14:20,680 You're her fiance, is it, yeah? Yes. 347 00:14:20,680 --> 00:14:23,120 And I'm just wondering, did she get her dress here, 348 00:14:23,120 --> 00:14:25,240 so I can get a matching suit? 349 00:14:28,800 --> 00:14:31,920 No Linda Walsh, I'm afraid, so, er... 350 00:14:31,920 --> 00:14:33,240 Are you sure? Will you double-check? 351 00:14:33,240 --> 00:14:35,200 I'm absolutely positive. So sorry, lads. 352 00:14:35,200 --> 00:14:37,920 Now, if you don't mind jogging on out of me shop. 353 00:14:37,920 --> 00:14:39,720 You know, someday we're going to come back 354 00:14:39,720 --> 00:14:41,840 and buy all of this, you know? Yeah. 355 00:14:41,840 --> 00:14:43,960 Big mistake. Huge! 356 00:14:47,720 --> 00:14:50,600 If you don't want people to smoke in your shop, 357 00:14:50,600 --> 00:14:52,640 then you should have a sign. 358 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 Right, I've created a group chat called 359 00:15:00,000 --> 00:15:02,280 Kick Conor MacSweeney's Fucking Hole. 360 00:15:02,280 --> 00:15:04,760 If you see him, send a message. All right. 361 00:15:04,760 --> 00:15:05,800 Split up! 362 00:15:08,120 --> 00:15:11,240 If you're ever looking for a free meal, 363 00:15:11,240 --> 00:15:15,520 the "free pints from the bar owner" trick always works a treat. 364 00:15:15,520 --> 00:15:18,440 Lads, the landlady's divorce is after coming through. 365 00:15:18,440 --> 00:15:20,600 If you want to head in, she's giving out free pints. 366 00:15:20,600 --> 00:15:21,680 I'll bring them in for ye. 367 00:15:21,680 --> 00:15:22,920 That's brilliant. 368 00:15:22,920 --> 00:15:25,280 Work away there, lads. Thanks, boy! 369 00:15:25,280 --> 00:15:27,040 Go, go, go, go, go! 370 00:15:28,520 --> 00:15:31,040 The food in Kinsale is actually really nice. 371 00:15:31,040 --> 00:15:32,680 Bit pricey, though. 372 00:15:32,680 --> 00:15:34,320 THEY BOTH CHUCKLE 373 00:15:35,480 --> 00:15:37,640 SEAGULLS SQUAWK 374 00:15:39,960 --> 00:15:42,920 Do you mind if I ask you a personal question? 375 00:15:42,920 --> 00:15:45,320 Uh, yeah, sure. 376 00:15:46,640 --> 00:15:48,560 What do you like about me? 377 00:15:51,320 --> 00:15:52,360 Uh... 378 00:15:53,320 --> 00:15:55,600 Uh... I'll make it easy on you. 379 00:15:55,600 --> 00:15:57,160 I'll do you first. 380 00:15:57,160 --> 00:15:58,920 I like you because even though 381 00:15:58,920 --> 00:16:01,240 I don't think as clearly as most people, 382 00:16:01,240 --> 00:16:04,440 you take the time to listen to me and you don't judge me. 383 00:16:07,120 --> 00:16:10,240 Thanks, Billy. Don't thank me, thank yourself, 384 00:16:10,240 --> 00:16:12,720 because you're such a good person. 385 00:16:14,520 --> 00:16:16,640 Now, what do you like about me? 386 00:16:17,880 --> 00:16:20,600 Take your time...but make it good. HE GIGGLES 387 00:16:21,840 --> 00:16:23,360 Uh... 388 00:16:23,360 --> 00:16:24,400 Uh... 389 00:16:26,080 --> 00:16:29,840 Uh... Don't take too long either, though. 390 00:16:29,840 --> 00:16:31,840 Uh... Come on, spit it out. 391 00:16:31,840 --> 00:16:33,880 Sorry. Uh, you're loyal. Loyal? 392 00:16:33,880 --> 00:16:36,960 Yeah, well, look, apart from me mam, you were the only one who gave 393 00:16:36,960 --> 00:16:38,560 a shit about me when I got out of prison. 394 00:16:38,560 --> 00:16:42,040 So I guess, in your own way, you were there for me, 395 00:16:42,040 --> 00:16:44,720 so, loyal, yeah. 396 00:16:44,720 --> 00:16:45,760 Loyal? 397 00:16:47,480 --> 00:16:49,320 Dogs are loyal. 398 00:16:49,320 --> 00:16:51,400 Well... And I like dogs, so... 399 00:16:52,880 --> 00:16:54,400 ..I'll take that. BILLY CHUCKLES 400 00:16:56,040 --> 00:16:57,640 I'll be your dog. 401 00:16:57,640 --> 00:16:59,200 BILLY BARKS LOUDLY Jesus Christ! 402 00:16:59,200 --> 00:17:01,840 Why are you so tense around me all the time? 403 00:17:01,840 --> 00:17:04,600 Cos I never know if you're going to laugh or punch me in the face. 404 00:17:06,360 --> 00:17:09,400 I'll be honest with you, I never know myself. 405 00:17:09,400 --> 00:17:10,840 And it's a total balls, 406 00:17:10,840 --> 00:17:12,560 because I think it's started affecting 407 00:17:12,560 --> 00:17:13,960 my relationship with people. 408 00:17:13,960 --> 00:17:16,360 If you gave yourself a few moments before you react, 409 00:17:16,360 --> 00:17:19,720 you might not end up punching someone every time. 410 00:17:19,720 --> 00:17:23,160 Yeah, that's a good idea. We might give that a shot. 411 00:17:23,160 --> 00:17:25,680 Could you say something nasty to me? 412 00:17:27,240 --> 00:17:29,600 Billy, I don't think that's a good idea at all. 413 00:17:29,600 --> 00:17:31,400 Just to practise. 414 00:17:31,400 --> 00:17:32,640 Go on, go on. 415 00:17:34,120 --> 00:17:35,160 OK. 416 00:17:36,400 --> 00:17:38,840 Billy, you are a crazy dickhead... 417 00:17:38,840 --> 00:17:40,840 Jesus, like. Sorry. Sorry. 418 00:17:40,840 --> 00:17:42,960 Billy! Muscle memory. 419 00:17:42,960 --> 00:17:44,560 Go again? Yeah, yeah. 420 00:17:44,560 --> 00:17:48,640 This time, all right, just take three seconds before you react, OK? 421 00:17:48,640 --> 00:17:50,320 Yeah, yeah. All right. 422 00:17:50,320 --> 00:17:51,760 BILLY CLEARS THROAT 423 00:17:51,760 --> 00:17:56,720 Billy, you're a headcase scumbag, and nobody likes you. 424 00:17:56,720 --> 00:17:57,760 One... 425 00:18:00,320 --> 00:18:01,360 ..two... 426 00:18:04,400 --> 00:18:05,440 ..three. 427 00:18:08,560 --> 00:18:11,000 You actually fucking think that, though, don't ya? 428 00:18:11,000 --> 00:18:13,200 You think I'm a headcase scumbag? No, man. 429 00:18:13,200 --> 00:18:14,280 Argh! 430 00:18:14,280 --> 00:18:16,400 Oh, shit! I'm, sorry, I didn't mean that! 431 00:18:16,400 --> 00:18:18,440 I'm sorry, it's the... Get away from me, boy. 432 00:18:18,440 --> 00:18:20,560 Do you know why nobody wants to be your friend? 433 00:18:20,560 --> 00:18:23,080 It's because you're a psychopath who robs your neighbour 434 00:18:23,080 --> 00:18:25,600 and beats the shit out of everyone. I said I'm sorry! 435 00:18:25,600 --> 00:18:28,040 Look, why don't we go and look for that Fake Billy fella 436 00:18:28,040 --> 00:18:29,280 and we can get your lighter. 437 00:18:29,280 --> 00:18:30,920 Just leave me alone! 438 00:18:30,920 --> 00:18:33,320 I don't ever want to see you again, all right? 439 00:18:33,320 --> 00:18:34,760 Are you OK? Move! 440 00:18:36,200 --> 00:18:38,080 UNDER BREATH: Fuck, fuck... 441 00:18:39,160 --> 00:18:40,200 BILLY GRUNTS 442 00:18:40,200 --> 00:18:42,400 THICK, THICK, THICK, THICK! 443 00:18:42,400 --> 00:18:43,720 Shit! 444 00:18:43,720 --> 00:18:47,640 THICK, THICK, THICK, THICK! 445 00:18:47,640 --> 00:18:50,840 Shit! BILLY WHIMPERS 446 00:18:55,880 --> 00:18:57,600 LAUGHTER IN DISTANCE 447 00:19:18,120 --> 00:19:19,160 Got ya. 448 00:19:20,640 --> 00:19:22,840 What's the craic? Are you OK? 449 00:19:22,840 --> 00:19:24,400 Yeah, why? 450 00:19:24,400 --> 00:19:26,080 The... Oh, right. 451 00:19:26,080 --> 00:19:27,320 Sorry, it's fine. 452 00:19:27,320 --> 00:19:28,960 I just walked into a wall. 453 00:19:28,960 --> 00:19:30,720 Listen, happens to the best of us. Yeah, yeah. 454 00:19:30,720 --> 00:19:31,960 Is there something I can help you with? 455 00:19:31,960 --> 00:19:35,120 Yeah, did a Linda Walsh buy her wedding dress here? 456 00:19:35,120 --> 00:19:36,520 Oh, I remember Linda. 457 00:19:36,520 --> 00:19:39,000 She was in a couple of weeks ago. Gorgeous girl. 458 00:19:39,000 --> 00:19:40,720 She is, yeah. Are you the groom?! 459 00:19:40,720 --> 00:19:43,040 I am, yeah. Didn't you do very well for yourself there? 460 00:19:43,040 --> 00:19:44,160 I did, yeah. 461 00:19:44,160 --> 00:19:46,040 To be honest, you're probably punching above your weight a... 462 00:19:46,040 --> 00:19:47,720 Yeah, fine. Is she there in the book? Yeah, yeah, hang on. 463 00:19:47,720 --> 00:19:51,640 Uh, Linda... So, you're Gavin Madigan? 464 00:19:52,760 --> 00:19:53,920 QUIETLY: Yeah, yeah, that's me. 465 00:19:53,920 --> 00:19:55,440 She had nothing but good things to say about you. 466 00:19:55,440 --> 00:19:56,920 Yeah, well I... Very considerate guy, apparently. 467 00:19:56,920 --> 00:19:58,800 I'm not that great, all right? I'm a bit of a weasel. 468 00:19:58,800 --> 00:20:00,600 Wait till you see what I've done for the suit for you - 469 00:20:00,600 --> 00:20:02,360 absolutely fantastic. Come on, it's out the back. 470 00:20:02,360 --> 00:20:03,480 Great. 471 00:20:03,480 --> 00:20:05,840 You'll have to try it on. 472 00:20:05,840 --> 00:20:07,400 Perfect fit. 473 00:20:07,400 --> 00:20:10,080 Yourself and Linda are going to look wonderful on the big day. 474 00:20:21,880 --> 00:20:23,520 HE CHUCKLES SOFTLY Good to meet you. 475 00:20:25,040 --> 00:20:26,080 I do. 476 00:20:27,960 --> 00:20:29,000 WHISPERS: I do. 477 00:20:38,560 --> 00:20:41,360 LINDA, FLASHBACK: And I saw him climbing out of a window 478 00:20:41,360 --> 00:20:44,240 next to the wedding shop with a stolen TV. 479 00:21:10,160 --> 00:21:11,200 Jesus. 480 00:21:18,400 --> 00:21:20,000 CLANG! 481 00:21:20,000 --> 00:21:21,120 Who's there?! 482 00:21:22,440 --> 00:21:23,520 Oh, fuck. 483 00:21:23,520 --> 00:21:25,280 All right, Colonel Pissy Pants? 484 00:21:25,280 --> 00:21:27,800 SINGSONG: Come out to play-ay! 485 00:21:27,800 --> 00:21:30,120 There's nowhere to run, nowhere to hide, 486 00:21:30,120 --> 00:21:31,760 no-one to protect you. 487 00:21:31,760 --> 00:21:32,960 Right, back off! 488 00:21:32,960 --> 00:21:34,320 HE IMITATES BOXER 489 00:21:34,320 --> 00:21:36,680 I'm warning ye! Oh, I'm gonna piss all over you - 490 00:21:36,680 --> 00:21:38,840 in your ears, on your toes. 491 00:21:38,840 --> 00:21:42,560 I'm gonna rip off your head and piss down your neck! 492 00:21:42,560 --> 00:21:44,960 What's your thing about pissing on people, boy?! 493 00:21:44,960 --> 00:21:46,680 I don't know, I just really like it. 494 00:21:46,680 --> 00:21:50,240 Makes us all look a bit fucking weird, don't you think? 495 00:21:50,240 --> 00:21:51,720 I'm just gonna batter you. 496 00:21:51,720 --> 00:21:53,080 HE WAILS 497 00:21:53,080 --> 00:21:55,160 Oh, you're after hitting my sister! 498 00:21:55,160 --> 00:21:56,640 Oh, that's your sister? You all right, Claire? 499 00:21:56,640 --> 00:21:57,680 Claire? 500 00:21:57,680 --> 00:21:59,560 Are you all just gonna stand there like pricks? Get him! 501 00:21:59,560 --> 00:22:00,960 I would never... No! 502 00:22:02,200 --> 00:22:03,440 Let me go! 503 00:22:03,440 --> 00:22:05,240 Finish him off! Get it away! 504 00:22:05,240 --> 00:22:07,040 Below the neck, below the neck! 505 00:22:07,040 --> 00:22:09,600 Just get it over with, God damn it! CONOR WHIMPERS 506 00:22:11,840 --> 00:22:12,880 What the f...? 507 00:22:20,280 --> 00:22:21,560 Let me go! 508 00:22:26,040 --> 00:22:29,520 Cock shot! Argh, my dick! 509 00:22:29,520 --> 00:22:32,040 GROANING AND WAILING 510 00:22:35,440 --> 00:22:37,400 Sorry, boy. Sorry. 511 00:22:40,680 --> 00:22:41,720 Let me at him! 512 00:22:42,680 --> 00:22:43,840 Get him! 513 00:22:43,840 --> 00:22:46,520 Go on, go on, go on! 514 00:22:52,240 --> 00:22:54,960 CHAINSAW ROARS 515 00:22:54,960 --> 00:22:56,320 Get out of here! 516 00:22:56,320 --> 00:22:57,640 CHAINSAW ROARING INTENSIFIES Run! 517 00:22:59,440 --> 00:23:00,480 Run! 518 00:23:09,680 --> 00:23:12,160 Who do you think you are robbing my lighter? 519 00:23:12,160 --> 00:23:14,400 My best friend gave me that lighter! 520 00:23:14,400 --> 00:23:15,840 You clearly have no code, 521 00:23:15,840 --> 00:23:18,600 because every langer knows you don't steal shit from people 522 00:23:18,600 --> 00:23:20,640 that is of sentimental value. 523 00:23:20,640 --> 00:23:22,240 It's just mean! 524 00:23:22,240 --> 00:23:23,400 Don't get me wrong, 525 00:23:23,400 --> 00:23:26,480 I appreciate what you did back there, but I'm all conflicted now 526 00:23:26,480 --> 00:23:27,920 because you really pissed me off, 527 00:23:27,920 --> 00:23:31,160 and you don't own that mask either, so take it off! 528 00:23:33,040 --> 00:23:34,080 Take off... 529 00:23:35,480 --> 00:23:36,520 ..the mask. 530 00:23:39,520 --> 00:23:40,880 ARGH! 531 00:23:40,880 --> 00:23:42,240 Take off the mask! 532 00:23:43,360 --> 00:23:44,400 Take it off! 533 00:23:44,400 --> 00:23:45,960 Take off the mask! 534 00:23:46,960 --> 00:23:48,600 Take it off! 535 00:23:48,600 --> 00:23:51,400 Take off the mask! 536 00:23:51,400 --> 00:23:53,520 The only person who has a right to wear that mask 537 00:23:53,520 --> 00:23:54,880 is my friend. 538 00:23:54,880 --> 00:23:59,280 Your days of wearing his mask are over, boy! 539 00:23:59,280 --> 00:24:01,280 GAH! 540 00:24:01,280 --> 00:24:03,880 BILLY GASPS, WAILS 541 00:24:06,360 --> 00:24:07,400 Billy? 542 00:24:10,400 --> 00:24:13,760 You're like one of them Russian dolls. 543 00:24:14,720 --> 00:24:16,080 What?! When did...? 544 00:24:21,880 --> 00:24:25,720 I found the mask about a year ago down Devil's Walk. 545 00:24:25,720 --> 00:24:28,040 At first I was going to burn it, 546 00:24:28,040 --> 00:24:30,480 because it caused me so much pain throughout the years. 547 00:24:30,480 --> 00:24:33,880 But then I thought...well, like, 548 00:24:33,880 --> 00:24:36,440 everyone hates me, but they love Fake Billy. 549 00:24:38,360 --> 00:24:39,760 I wanted to know... 550 00:24:41,320 --> 00:24:43,200 ..what if I put on the mask? 551 00:24:44,840 --> 00:24:48,160 How would it feel, like, to be a version of me that... 552 00:24:49,480 --> 00:24:51,800 ..well, that everybody liked? 553 00:24:56,320 --> 00:24:58,120 BILLY BREATHES HEAVILY 554 00:25:00,280 --> 00:25:02,120 Would you like a hot chocolate? 555 00:25:04,440 --> 00:25:06,200 You've got low-fat milk? 556 00:25:07,680 --> 00:25:09,040 I got marshmallows. 557 00:25:14,400 --> 00:25:16,000 Hiya! Hi, mam. 558 00:25:17,760 --> 00:25:19,400 Billy, not a hope. Get out! 559 00:25:19,400 --> 00:25:21,160 Mam, I invited him to stay for dinner. 560 00:25:21,160 --> 00:25:22,800 Is that all right? 561 00:25:22,800 --> 00:25:25,280 Well, it's not like you've given me a fucking choice now, is it? 562 00:25:25,280 --> 00:25:26,480 I don't want to be any trouble. 563 00:25:26,480 --> 00:25:27,760 I'll head off, like. 564 00:25:27,760 --> 00:25:29,560 You're grand, Billy. Come on, sit down. 565 00:25:29,560 --> 00:25:31,400 Come on. 566 00:25:31,400 --> 00:25:33,840 Thanks, Mairead. All right. 567 00:25:33,840 --> 00:25:36,040 Mm! 568 00:25:36,040 --> 00:25:38,800 Jesus, Conor, what happened you?! Huh? 569 00:25:38,800 --> 00:25:40,560 Oh, right. 570 00:25:40,560 --> 00:25:42,680 Me and Billy went out on a bike ride to Kinsale, 571 00:25:42,680 --> 00:25:46,080 and Billy had this bright idea to hold on to the back of a tractor. 572 00:25:46,080 --> 00:25:47,920 And the bike went from under me. 573 00:25:47,920 --> 00:25:50,400 And we were riding and he was like ET in the front. 574 00:25:50,400 --> 00:25:52,040 MAIREAD LAUGHS I was like that Evil Knievel fella. 575 00:25:52,040 --> 00:25:54,120 Do you remember him? He used to go over the buses and stuff. 576 00:25:54,120 --> 00:25:55,800 That's what it was like. Yeah. 577 00:25:55,800 --> 00:25:57,960 You're enjoying that, anyway. Oh, it's lovely. 578 00:25:57,960 --> 00:25:59,280 Does Tony have any dinner, then? 579 00:25:59,280 --> 00:26:02,240 No, that's Tony's dinner. Even better! 580 00:26:02,240 --> 00:26:04,040 VO: We don't always get to choose our friends. 581 00:26:04,040 --> 00:26:06,440 He'll probably bring home a load of doughnuts anyway... 582 00:26:06,440 --> 00:26:08,240 VO: Sometimes they choose us. 583 00:26:10,440 --> 00:26:13,520 And the ones that do choose us... 584 00:26:13,520 --> 00:26:15,120 Ah, lads, give him a break. 585 00:26:15,120 --> 00:26:16,840 BILLY AND CONOR LAUGH 586 00:26:16,840 --> 00:26:19,160 ..they're usually the ones who need a friend the most. 587 00:26:22,320 --> 00:26:24,320 I'm here in Cork, and with me, 588 00:26:24,320 --> 00:26:29,000 I have the man who was the inspiration behind Fake Billy. 589 00:26:29,000 --> 00:26:32,800 Mr Murphy, how did it feel to have your identity stolen? 590 00:26:32,800 --> 00:26:33,960 The last few weeks 591 00:26:33,960 --> 00:26:37,360 have been an incredibly difficult time for me and my family. 592 00:26:37,360 --> 00:26:42,200 I feel not only has my identity been stolen, but my reputation too. 593 00:26:42,200 --> 00:26:45,760 Every crime has a victim, and this victim's face is mine. 594 00:26:45,760 --> 00:26:48,240 And the fact that the face that commits this crime is also mine 595 00:26:48,240 --> 00:26:51,240 is like a double hard pill to swallow. 596 00:26:51,240 --> 00:26:56,200 Thank you to An Garda Siochana and all my friends and family. 597 00:26:56,200 --> 00:26:57,440 I would ask you... CROWD HECKLES 598 00:26:57,440 --> 00:27:00,600 please to respect my privacy at this moment. 599 00:27:00,600 --> 00:27:02,680 Fuck off! 600 00:27:02,680 --> 00:27:05,800 Such is the effect of such a shocking crime. 601 00:27:05,800 --> 00:27:06,920 I'm gonna kill ya! 602 00:27:06,920 --> 00:27:10,400 Dibnah Derocha, reporting from Cork. 603 00:27:12,240 --> 00:27:13,280 They're gone. 604 00:27:14,640 --> 00:27:15,680 That's good. 605 00:27:20,520 --> 00:27:21,840 I own this prison. 606 00:27:23,680 --> 00:27:25,360 It's mine. 607 00:27:25,360 --> 00:27:28,280 One, two, three! 608 00:27:28,280 --> 00:27:32,000 MUSIC: First One (Electro Remix) by DJ Bad Finn 609 00:27:32,050 --> 00:27:36,600 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44774

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.