Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,880 --> 00:00:07,319
If you're not from Ireland,
2
00:00:07,320 --> 00:00:10,079
here's everything you need to know
about the debs.
3
00:00:10,080 --> 00:00:13,319
It's absolute, complete and total,
utter debauchery.
4
00:00:13,320 --> 00:00:15,359
Fuck off!
5
00:00:15,360 --> 00:00:18,719
Anything goes. It's dog eat dog,
6
00:00:18,720 --> 00:00:22,279
universally regarded as
the best day in your entire life.
7
00:00:22,280 --> 00:00:24,000
HE RETCHES
8
00:00:25,480 --> 00:00:28,919
But, seeing as myself and Jock
are now past pupils...
9
00:00:28,920 --> 00:00:31,799
Expelled! Expelled!
10
00:00:31,800 --> 00:00:35,279
You're so, so, so expelled!
11
00:00:35,280 --> 00:00:37,719
..we just have to wait
to be invited.
12
00:00:37,720 --> 00:00:40,599
Here, why haven't they invited us
yet? It's 13 days to the debs.
13
00:00:40,600 --> 00:00:42,879
Fuck, I know.
We're pretty much married to them
14
00:00:42,880 --> 00:00:45,039
and they still haven't
popped the question.
15
00:00:45,040 --> 00:00:47,599
I don't care anyway,
like, but... Yeah.
16
00:00:47,600 --> 00:00:50,759
Neither do I. ..it's just weird
that they haven't asked us.
17
00:00:50,760 --> 00:00:52,839
It's a bit fucking weird all right.
18
00:00:52,840 --> 00:00:55,160
Debs is ridiculous anyway.
Fuck that.
19
00:00:59,680 --> 00:01:02,799
So, do you want to come
to the debs with us or what?
20
00:01:02,800 --> 00:01:05,279
Erm, when is it? Saturday week.
21
00:01:05,280 --> 00:01:07,359
Are you, Saturday week...? Saturday?
22
00:01:07,360 --> 00:01:10,000
I think we're free that day.
We are. Cool.
23
00:01:14,480 --> 00:01:17,800
And... they're...
24
00:01:19,680 --> 00:01:20,879
..gone.
25
00:01:20,880 --> 00:01:24,280
BOTH CHEER EXCITEDLY
26
00:01:29,400 --> 00:01:31,919
BOTH: We're going to the debs!
We're going to the debs!
27
00:01:31,920 --> 00:01:34,160
Whoo! Whoo!
28
00:01:37,560 --> 00:01:41,199
Saying yes to go to someone's debs
comes with certain obligations.
29
00:01:41,200 --> 00:01:42,919
I spent nine months
incubating this baby
30
00:01:42,920 --> 00:01:44,639
and six months
with her hanging off my tit.
31
00:01:44,640 --> 00:01:46,559
I've been hormonal and angry
that entire time.
32
00:01:46,560 --> 00:01:48,759
I love this child,
but for the last two years,
33
00:01:48,760 --> 00:01:50,759
all I've been hearing
is everyone going,
34
00:01:50,760 --> 00:01:52,719
"Oh, she's so special,"
blah, blah, blah.
35
00:01:52,720 --> 00:01:54,679
I just want one night
where I can feel special.
36
00:01:54,680 --> 00:01:57,040
I don't ask for much, OK?
37
00:02:01,240 --> 00:02:03,119
The cost of damage
that was caused to my hotel
38
00:02:03,120 --> 00:02:05,679
during your school debs last year
far outweighed the profits.
39
00:02:05,680 --> 00:02:07,959
It's up to you to keep
the kids under control,
40
00:02:07,960 --> 00:02:10,119
or you'll never have the use
of this hotel again.
41
00:02:10,120 --> 00:02:12,239
This year, me and every teacher
at the school
42
00:02:12,240 --> 00:02:13,639
will be there supervising.
43
00:02:13,640 --> 00:02:15,799
As I said,
you have nothing to worry about.
44
00:02:15,800 --> 00:02:17,920
- By the way...
- SHE CLEARS HER THROAT
45
00:02:17,923 --> 00:02:19,759
..is it true what I heard?
46
00:02:19,760 --> 00:02:22,920
That two of your students
pissed on you last year?
47
00:02:23,960 --> 00:02:25,439
HE CHUCKLES AWKWARDLY
48
00:02:25,440 --> 00:02:27,919
You make it sound
like it happened twice.
49
00:02:27,920 --> 00:02:30,199
They both pissed on me
at the same time.
50
00:02:30,200 --> 00:02:32,960
PHONE RINGS
51
00:02:34,360 --> 00:02:36,719
Yes, hello.
This is about the rats, isn't it?
52
00:02:36,720 --> 00:02:40,039
If they ban us, that'll be
every hotel in the county.
53
00:02:40,040 --> 00:02:43,239
Next year's debs would have
to be held in the school canteen.
54
00:02:43,240 --> 00:02:44,799
The school will be destroyed.
55
00:02:44,800 --> 00:02:47,399
At least Conor and Jock
are expelled.
56
00:02:47,400 --> 00:02:49,079
Imagine if they turned up!
57
00:02:49,080 --> 00:02:51,400
- THEY LAUGH
- Wouldn't that be funny?
58
00:02:53,560 --> 00:02:55,599
Please, please, please!
59
00:02:55,600 --> 00:02:58,719
Stop begging, Dad.
We're bringing Conor and Jock.
60
00:02:58,720 --> 00:03:01,159
We'll look like total plebs
with no dates.
61
00:03:01,160 --> 00:03:04,399
Plenty of kids dance on their own
at the debs. I did.
62
00:03:04,400 --> 00:03:05,759
Didn't do me any harm.
63
00:03:05,760 --> 00:03:08,479
How many friends do you have
from secondary school, Barry?
64
00:03:08,480 --> 00:03:09,960
There's, erm...
65
00:03:11,120 --> 00:03:13,439
Yeah, exactly.
66
00:03:13,440 --> 00:03:16,639
This special day that
you've both been dreaming of?
67
00:03:16,640 --> 00:03:19,559
It's going to be a disaster.
You don't know that. You're not a psychic.
68
00:03:19,560 --> 00:03:21,559
I don't need to be when it comes
to the two of them.
69
00:03:21,560 --> 00:03:23,040
They're as predictable as the tide.
70
00:03:31,880 --> 00:03:34,119
Careful! You lobbed me in my eye
with that shit!
71
00:03:34,120 --> 00:03:36,279
Relax! It'll grow back.
72
00:03:36,280 --> 00:03:39,439
Why don't you just go
to the barber's like normal kids?
73
00:03:39,440 --> 00:03:42,159
On debs day? Fuck that.
74
00:03:42,160 --> 00:03:44,879
Last year, the barbers were so busy,
two lads lost their ears.
75
00:03:44,880 --> 00:03:47,560
Linda, what are you using
to make your tits look bigger?
76
00:03:48,560 --> 00:03:49,599
Just my tits.
77
00:03:49,600 --> 00:03:51,799
I don't know why you want
this stuff on your bodies.
78
00:03:51,800 --> 00:03:53,319
Fake tan is for girls.
79
00:03:53,320 --> 00:03:56,559
That's sexist, that is.
Stop being sexist.
80
00:03:56,560 --> 00:03:59,319
Make sure it's nice and even, now.
No streaks like last time.
81
00:03:59,320 --> 00:04:00,600
Flip it.
82
00:04:03,280 --> 00:04:06,879
Why do you have to make
your... your chests look bigger?
83
00:04:06,880 --> 00:04:09,079
You said you wanted to be a part
of our special day,
84
00:04:09,080 --> 00:04:11,640
and part of that special day
is making my tits look bigger.
85
00:04:13,880 --> 00:04:15,159
I'll be back in a minute.
86
00:04:15,160 --> 00:04:18,639
Just going to go get a pair of socks
so I can shove them down my pants.
87
00:04:18,640 --> 00:04:20,360
Grow up, Barry.
88
00:04:21,760 --> 00:04:23,920
Now, that is looking beautiful.
89
00:04:30,440 --> 00:04:33,519
Well, you look like
a very fine pair of young men.
90
00:04:33,520 --> 00:04:35,600
The girls are going to be
very pleased to see ye.
91
00:04:37,040 --> 00:04:38,999
All right, all right,
quick spot-check.
92
00:04:39,000 --> 00:04:40,759
BOTH: Corsage - check,
naggins - check,
93
00:04:40,760 --> 00:04:42,639
fags - check,
half a dozen condoms - check.
94
00:04:42,640 --> 00:04:44,920
Jock? Check. Conor? Check.
95
00:04:48,240 --> 00:04:51,039
Have fun. I put on so much spray.
96
00:04:51,040 --> 00:04:52,720
Oh, wait. Hang on a sec.
97
00:04:56,000 --> 00:04:57,359
Now, you two have a good night,
98
00:04:57,360 --> 00:04:59,399
and here's an extra 20 each
for you, all right?
99
00:04:59,400 --> 00:05:02,399
Thanks. Thanks. Here we go.
100
00:05:02,400 --> 00:05:05,159
I better go before I get caught
talking to that snobby cow Orla.
101
00:05:05,160 --> 00:05:06,400
All right, see ye!
102
00:05:09,720 --> 00:05:13,839
BOTH: Good evening, Mrs Walsh.
Here are some flowers for you.
103
00:05:13,840 --> 00:05:15,239
Mairead!
104
00:05:15,240 --> 00:05:17,199
I know you're not dressed
for the occasion,
105
00:05:17,200 --> 00:05:19,680
but you're invited, too,
for a drink. Come on.
106
00:05:22,120 --> 00:05:25,480
Would you look at ye pair of rides!
107
00:05:27,720 --> 00:05:29,720
Come on in, boys. Thank you.
108
00:05:33,960 --> 00:05:36,319
How wonderful.
109
00:05:36,320 --> 00:05:38,399
Welcome. Thanks so much.
110
00:05:38,400 --> 00:05:41,400
Oh! Oh, OK. We're kissing.
All right.
111
00:05:42,480 --> 00:05:44,879
Lads, I want you
to drink responsibly tonight.
112
00:05:44,880 --> 00:05:46,800
The key is to take small sips.
113
00:05:49,080 --> 00:05:50,359
JOCK BURPS
114
00:05:50,360 --> 00:05:53,079
Oh, keep them coming, Orla.
Some taste of more off that.
115
00:05:53,080 --> 00:05:54,479
Oh, no, thanks. I'm driving.
116
00:05:54,480 --> 00:05:56,839
I got my sister to mind Star
for the night,
117
00:05:56,840 --> 00:05:59,359
so us yummy grannies
can have a girlie night in.
118
00:05:59,360 --> 00:06:00,780
SHE LAUGHS AWKWARDLY
119
00:06:00,781 --> 00:06:02,199
"Yummy grannies."
120
00:06:02,200 --> 00:06:05,200
Dad! Oh, they're ready.
121
00:06:08,520 --> 00:06:10,559
All right. Don't you two
know anything?
122
00:06:10,560 --> 00:06:12,520
All right! They need
to make an entrance.
123
00:06:14,720 --> 00:06:18,360
Jock, close your eyes.
You, too, Conor. Close your eyes.
124
00:06:20,120 --> 00:06:22,439
Where's...? It's over there.
125
00:06:22,440 --> 00:06:24,199
GLASS SMASHES
126
00:06:24,200 --> 00:06:26,159
Hurry up and make
your entrance, girls,
127
00:06:26,160 --> 00:06:28,079
before they fucking destroy
the place!
128
00:06:28,080 --> 00:06:29,280
JOCK BURPS
129
00:06:37,240 --> 00:06:39,840
She looks like
a pornographic meringue.
130
00:06:41,720 --> 00:06:43,480
You can open them.
131
00:06:48,600 --> 00:06:51,039
You look like someone
out of Playboy.
132
00:06:51,040 --> 00:06:52,040
SHE LAUGHS
133
00:06:52,041 --> 00:06:53,040
Thanks.
134
00:06:53,041 --> 00:06:56,639
You look amazing. Thanks.
135
00:06:56,640 --> 00:07:00,039
I decided to wear something that's
a part of my Nigerian heritage.
136
00:07:00,040 --> 00:07:04,040
Yeah, I got... Yeah, yeah. I mean,
your heritage is great, too, like.
137
00:07:05,600 --> 00:07:07,999
I thought we talked about
you wearing something normal.
138
00:07:08,000 --> 00:07:09,599
This IS normal.
139
00:07:09,600 --> 00:07:11,039
Well, if that's normal,
140
00:07:11,040 --> 00:07:13,400
I'd hate to think
what you were thinking of wearing.
141
00:07:16,440 --> 00:07:18,520
Fuck you, Batman!
You'll never catch us!
142
00:07:27,120 --> 00:07:28,920
What's in the giant boxes?
143
00:07:30,760 --> 00:07:33,319
So, these are your corsages.
144
00:07:33,320 --> 00:07:36,119
Please tell me you got the one
I sent you a picture of.
145
00:07:36,120 --> 00:07:37,839
The one in the picture
was way too tiny.
146
00:07:37,840 --> 00:07:39,999
I mean, you mean more
to me than that.
147
00:07:40,000 --> 00:07:41,679
All right, you ready?
148
00:07:41,680 --> 00:07:43,239
Ah!
149
00:07:43,240 --> 00:07:44,479
Ah!
150
00:07:44,480 --> 00:07:46,759
Where am I going to stick that?
On a coffin?
151
00:07:46,760 --> 00:07:48,719
It's my debs, Jock, not my funeral.
152
00:07:48,720 --> 00:07:51,999
Don't panic, girls.
Orla Walsh to the rescue.
153
00:07:52,000 --> 00:07:54,679
I'm like Edward Scissorhands
when it comes to flowers.
154
00:07:54,680 --> 00:07:56,319
I'd better get back to the hotel,
155
00:07:56,320 --> 00:07:58,199
make sure everything's
running smoothly.
156
00:07:58,200 --> 00:08:00,199
I'll see you later, girls.
BOTH: Bye, Dad.
157
00:08:00,200 --> 00:08:03,120
- SCISSORS CLICK
- Who's Edward Scissorshands?
158
00:08:09,560 --> 00:08:13,399
Listen, lads, could you do me
a favour tonight? Of course. Sure.
159
00:08:13,400 --> 00:08:16,839
Anything. You know that little spark
that goes off in your head?
160
00:08:16,840 --> 00:08:18,759
The one that,
when the two of you act on it,
161
00:08:18,760 --> 00:08:20,919
normally leads to chaos
and destruction?
162
00:08:20,920 --> 00:08:22,879
Oh, yeah, yeah, yeah. Yeah.
163
00:08:22,880 --> 00:08:25,280
Please don't do that tonight.
164
00:08:26,320 --> 00:08:29,720
Right. So, you're saying
not to have any fun?
165
00:08:31,040 --> 00:08:33,119
If that's what you mean by fun,
then, yeah.
166
00:08:33,120 --> 00:08:36,800
You have our word -
one boring night coming right up.
167
00:08:38,400 --> 00:08:39,759
OK.
168
00:08:39,760 --> 00:08:43,079
Hey, wait to see what we've got
bringing us to the debs.
169
00:08:43,080 --> 00:08:44,679
We know it's
a fucking carriage, Jock.
170
00:08:44,680 --> 00:08:46,359
I'm the one who told you
to organise it.
171
00:08:46,360 --> 00:08:50,479
How am I supposed to surprise you
if you keep on acting like you know what the surprise is going to be?
172
00:08:50,480 --> 00:08:53,319
A surprise is only a surprise when
I don't know what's going to happen.
173
00:08:53,320 --> 00:08:56,119
But you've told me exactly what
you want to do for the whole night,
174
00:08:56,120 --> 00:08:57,919
so the only way
to actually surprise you
175
00:08:57,920 --> 00:08:59,719
is by not doing
what you want me to do.
176
00:08:59,720 --> 00:09:02,839
And if I do that, you're going
to get pissed off. No, I won't.
177
00:09:02,840 --> 00:09:05,879
OK, so we improvised on the suits.
Were you pissed off?
178
00:09:05,880 --> 00:09:09,199
We improvised on the corsages.
Were you pissed off?
179
00:09:09,200 --> 00:09:10,879
Did you improvise on the carriage?
180
00:09:10,880 --> 00:09:13,319
No, Your Majesty. Great.
181
00:09:13,320 --> 00:09:15,800
Now, video me looking surprised
when it arrives.
182
00:09:20,000 --> 00:09:22,040
- Close your eyes.
- HORSES' HOOVES APPROACH
183
00:09:22,043 --> 00:09:24,999
Oh, my God! What's that sound?
184
00:09:25,000 --> 00:09:26,960
It's the horse and carriage.
185
00:09:28,240 --> 00:09:31,359
I'm pretending to be surprised,
so start it again, all right?
186
00:09:31,360 --> 00:09:32,840
Close your eyes.
187
00:09:34,960 --> 00:09:37,960
Oh, my God!
You got a horse and carriage!
188
00:09:44,920 --> 00:09:46,639
What the fuck?!
189
00:09:46,640 --> 00:09:48,959
Siobhan, you're pretty good
at acting surprised.
190
00:09:48,960 --> 00:09:50,640
Stop filming!
191
00:09:51,760 --> 00:09:53,839
All right, lads?
Ladies, you look lovely.
192
00:09:53,840 --> 00:09:55,599
Thank you very much.
193
00:09:55,600 --> 00:09:57,519
What's with the uneven horses?
194
00:09:57,520 --> 00:09:59,119
MUMBLES: Nothing about even horses.
195
00:09:59,120 --> 00:10:01,039
He said you said nothing about even.
196
00:10:01,040 --> 00:10:04,599
I know I'm not a horse expert, like,
but this doesn't look right.
197
00:10:04,600 --> 00:10:06,679
We'll just end up going in circles.
198
00:10:06,680 --> 00:10:09,599
The big horse is just for show.
The smallest one does all the work.
199
00:10:09,600 --> 00:10:11,719
Excuse me, horse people,
200
00:10:11,720 --> 00:10:14,879
could you just drop us off around
the corner from the hotel, please?
201
00:10:14,880 --> 00:10:16,559
We'll never live it down
202
00:10:16,560 --> 00:10:18,959
if everyone from school sees us
arrive in that heap of shit.
203
00:10:18,960 --> 00:10:21,600
- DANCE MUSIC BLARES
- Too late for that. Oh, fuck!
204
00:10:24,360 --> 00:10:26,320
LAUGHTER
205
00:10:29,120 --> 00:10:32,720
CAMERA SHUTTERS CLICK
206
00:10:33,840 --> 00:10:37,559
PHONES BEEP
207
00:10:37,560 --> 00:10:40,520
They just posted us
to the fucking debs WhatsApp group.
208
00:10:41,560 --> 00:10:43,639
This could possibly be
the most humiliating thing
209
00:10:43,640 --> 00:10:45,680
that has ever happened to me
in my entire life.
210
00:10:48,160 --> 00:10:50,160
Come on, just get in the carriage.
211
00:10:51,960 --> 00:10:54,760
- No, let go of the train!
- SHE CLEARS HER THROAT
212
00:10:57,280 --> 00:11:00,079
Yeah, I said they're nice, like. No.
213
00:11:00,080 --> 00:11:04,999
Oh, right. Yeah.
After you, my African queen.
214
00:11:05,000 --> 00:11:08,240
- And I thank you, my good sir.
- THEY LAUGH
215
00:11:08,243 --> 00:11:12,080
How do you get into it?
Just climb up. It stinks of shit.
216
00:11:13,720 --> 00:11:17,439
That one was taken on vacation
in Lanzarote last year.
217
00:11:17,440 --> 00:11:19,959
You can get a suite
in a five-star hotel over there
218
00:11:19,960 --> 00:11:24,399
for the price of a three-star here.
Really? Mm-hm.
219
00:11:24,400 --> 00:11:27,200
I better leave.
I have to, erm, feed the duck.
220
00:11:28,280 --> 00:11:31,079
The duck? Mm-hm.
221
00:11:31,080 --> 00:11:33,480
You're blowing me off for a duck?
222
00:11:35,080 --> 00:11:37,760
Do you really not like me that much?
223
00:11:39,320 --> 00:11:41,519
I don't not like you.
224
00:11:41,520 --> 00:11:43,920
You don't NOT like me
means you don't like me.
225
00:11:45,640 --> 00:11:48,479
OK, this is getting a bit weird,
so I'm just going to leave
226
00:11:48,480 --> 00:11:50,800
before it gets any weirder,
all right? It's...
227
00:11:52,880 --> 00:11:55,879
Too late for that.
We're in the middle of weird.
228
00:11:55,880 --> 00:11:59,199
Now, out with it -
what's your problem with me?
229
00:11:59,200 --> 00:12:02,759
Do you really want to know?
Oh, do share.
230
00:12:02,760 --> 00:12:06,279
You are constantly making out
that you are better than me,
231
00:12:06,280 --> 00:12:08,639
bigging yourself up
while talking me down
232
00:12:08,640 --> 00:12:11,439
with your fancy, snobby accent
and your fancy, snobby clothes
233
00:12:11,440 --> 00:12:14,319
and your fancy, snobby hair and
your fancy, frilly, snobby curtains
234
00:12:14,320 --> 00:12:16,320
and your frilly,
fucking snobby house.
235
00:12:17,840 --> 00:12:19,360
I talk snobby, yeah?
236
00:12:20,720 --> 00:12:22,640
Dress snobby? Act snobby?
237
00:12:24,120 --> 00:12:25,480
Fine.
238
00:12:31,680 --> 00:12:33,880
I'm just trying to impress you.
239
00:12:35,200 --> 00:12:38,520
I know I overdo it
and I can be really annoying...
240
00:12:39,840 --> 00:12:42,319
..but I don't have a lot of friends.
241
00:12:42,320 --> 00:12:44,360
Not ones that aren't assholes,
anyway.
242
00:12:47,080 --> 00:12:48,440
Me neither.
243
00:12:51,840 --> 00:12:53,760
You've got make-up on your sleeve.
244
00:13:00,160 --> 00:13:03,399
Would you like a glass
of 7.99 sparkling white wine,
245
00:13:03,400 --> 00:13:06,480
which, incidentally, came in a box?
246
00:13:09,120 --> 00:13:10,960
Do you have a pint glass?
247
00:13:12,640 --> 00:13:15,359
CONOR: One of the main advantages
of cars over horses
248
00:13:15,360 --> 00:13:18,599
is they have windows to stop
your shoes falling out.
249
00:13:18,600 --> 00:13:20,480
Oh, shit! My shoe!
250
00:13:21,520 --> 00:13:23,600
No! No, no! Stop!
251
00:13:24,680 --> 00:13:27,759
Oh, you fucking arsehole!
You fucking prick!
252
00:13:27,760 --> 00:13:29,719
It's fine, though. Look, I'm fine.
253
00:13:29,720 --> 00:13:31,599
You've got no shoe.
Yeah, but it's grand.
254
00:13:31,600 --> 00:13:34,200
That's what you get for riding
in a fucking carriage!
255
00:13:35,440 --> 00:13:36,800
Just help me get down.
256
00:13:39,040 --> 00:13:43,479
Here, you can use my shoe,
Cinderella.
257
00:13:43,480 --> 00:13:45,999
Why, thank you very much,
Prince Charming.
258
00:13:46,000 --> 00:13:47,519
Well, what does that make me?
259
00:13:47,520 --> 00:13:50,720
Erm, one of her beautiful sisters.
260
00:13:53,720 --> 00:13:56,600
There you go. Thank you very much.
261
00:13:58,200 --> 00:13:59,520
I mean, I like it.
262
00:14:04,000 --> 00:14:06,520
HORSE NEIGHS
263
00:14:09,280 --> 00:14:10,919
What's wrong with the big horse?
264
00:14:10,920 --> 00:14:13,439
She gets travel-sick
and she needs to vomit.
265
00:14:13,440 --> 00:14:15,599
I thought horses couldn't vomit.
266
00:14:15,600 --> 00:14:18,159
Well, this one can,
and it's like green dishwater.
267
00:14:18,160 --> 00:14:20,319
Oh, shit!
I've got something on my dress.
268
00:14:20,320 --> 00:14:22,399
What the f...?
269
00:14:22,400 --> 00:14:26,719
Oh, it's fine. I've picked it off.
It's barely noticeable.
270
00:14:26,720 --> 00:14:30,440
You can't stand there. It's my debs.
I'll stand wherever the fuck I like.
271
00:14:31,720 --> 00:14:33,839
HORSE GRUNTS
272
00:14:33,840 --> 00:14:35,879
SHE SCREAMS
273
00:14:35,880 --> 00:14:37,280
HORSE WHINNIES
274
00:14:37,281 --> 00:14:38,679
Oh, my... Oh, gee!
275
00:14:38,680 --> 00:14:40,639
LAUGHTER
276
00:14:40,640 --> 00:14:41,959
CAMERA SHUTTERS CLICK
277
00:14:41,960 --> 00:14:43,600
HE COUGHS
278
00:14:45,360 --> 00:14:48,319
Fuck my life!
279
00:14:48,320 --> 00:14:51,359
Let's not blow this
out of proportion, now. You're fine.
280
00:14:51,360 --> 00:14:54,440
Just shut up
and help me clean this up!
281
00:14:56,000 --> 00:14:58,319
Erm... tissues.
282
00:14:58,320 --> 00:15:01,639
SHE SCREAMS
283
00:15:01,640 --> 00:15:03,800
- SHE COUGHS
- It's not actually that bad.
284
00:15:06,760 --> 00:15:09,680
What are they doing here?
Who? Conor and Jock.
285
00:15:11,440 --> 00:15:15,799
They're just two innocent lads that
happen to be my daughters' dates.
286
00:15:15,800 --> 00:15:20,639
Traitor! Are they the expelled
pissers who pissed on your pants?
287
00:15:20,640 --> 00:15:23,439
BOTH SHOUT AGGRESSIVELY
288
00:15:23,440 --> 00:15:25,359
If you can't stop them
from pissing on you,
289
00:15:25,360 --> 00:15:28,600
how are you going to stop them
from pissing on my hotel carpet?
290
00:15:36,200 --> 00:15:39,199
THEY CHUCKLE
291
00:15:39,200 --> 00:15:42,199
Why did you keep your debs dress
AND your wedding dress?
292
00:15:42,200 --> 00:15:43,960
Sentimental value.
293
00:15:45,000 --> 00:15:47,759
The day I lost my virginity.
294
00:15:47,760 --> 00:15:49,879
The day Barry lost his virginity.
295
00:15:49,880 --> 00:15:52,240
SHE LAUGHS
296
00:15:54,160 --> 00:15:56,679
We'll just get it sorted.
We'll sort this inside, OK,
297
00:15:56,680 --> 00:15:58,440
as soon as we get in?
Whoa, whoa, whoa!
298
00:16:00,000 --> 00:16:02,119
You two, you're not coming in.
299
00:16:02,120 --> 00:16:04,759
DANCE MUSIC BLARES IN DISTANCE
300
00:16:04,760 --> 00:16:07,999
Don't worry, girls. We got this.
301
00:16:08,000 --> 00:16:11,600
All right, we're going.
Right, see you later.
302
00:16:12,600 --> 00:16:13,720
Ooh!
303
00:16:13,721 --> 00:16:14,839
THEY GROAN
304
00:16:14,840 --> 00:16:17,400
Fuck! He's like an ox!
305
00:16:21,520 --> 00:16:24,240
We're wearing him down, boy.
Come on, he's getting tired.
306
00:16:25,280 --> 00:16:26,759
THEY PANT
307
00:16:26,760 --> 00:16:28,959
I warned the girls
their night would be a disaster
308
00:16:28,960 --> 00:16:30,719
if they went to the debs
with you two,
309
00:16:30,720 --> 00:16:33,719
and you've proven
to be 100% predictable.
310
00:16:33,720 --> 00:16:37,399
Oh, predictable? Us? Yes, you.
311
00:16:37,400 --> 00:16:40,079
All right, if we're so predictable,
312
00:16:40,080 --> 00:16:41,999
did you know
we were going to do, erm...?
313
00:16:42,000 --> 00:16:43,840
Did you know
we were going to do this?
314
00:16:45,440 --> 00:16:48,039
Girls, get inside.
315
00:16:48,040 --> 00:16:50,919
No, they're staying with us.
316
00:16:50,920 --> 00:16:54,159
Come on, boys. Do the right thing.
317
00:16:54,160 --> 00:16:57,119
Fuck this. Come on, Linda.
No. Wait, wait, wait.
318
00:16:57,120 --> 00:17:00,799
Everything's going to be fine. No,
it's not going to be fucking fine!
319
00:17:00,800 --> 00:17:03,919
Do you know how people look at me
now I have a baby?
320
00:17:03,920 --> 00:17:05,560
Like I'm a freak.
321
00:17:06,800 --> 00:17:08,919
This was meant to be
my one night of being special,
322
00:17:08,920 --> 00:17:10,200
and this is what I get?
323
00:17:11,440 --> 00:17:13,159
If you can't even get
one night right,
324
00:17:13,160 --> 00:17:15,920
what do I have to look forward to
with you as my boyfriend?
325
00:17:18,640 --> 00:17:20,240
Fuck you, Siobhan.
326
00:17:21,600 --> 00:17:24,519
Enjoy the debs. I hope
you find someone to dance with.
327
00:17:24,520 --> 00:17:26,720
Yeah, well, there's plenty
to choose from.
328
00:17:27,800 --> 00:17:29,060
Come on, Linda.
329
00:17:29,061 --> 00:17:30,319
DANCE MUSIC BLARES
330
00:17:30,320 --> 00:17:31,760
SHE MOUTHS
331
00:17:38,440 --> 00:17:41,720
- PHONE BEEPS
- Wait, my phone. Wait a second.
332
00:17:41,723 --> 00:17:45,759
Oh, fuck's sake.
He's fucking langers drunk.
333
00:17:45,760 --> 00:17:48,199
Who? Oh.
334
00:17:48,200 --> 00:17:50,039
I know what you're thinking, right?
335
00:17:50,040 --> 00:17:54,479
"When will that annoying prick Tony
ever leave me alone?"
336
00:17:54,480 --> 00:17:56,540
And the answer is never.
337
00:17:56,541 --> 00:17:58,599
HE LAUGHS
338
00:17:58,600 --> 00:18:00,359
Have I made you smile yet?
339
00:18:00,360 --> 00:18:03,759
Come on. Let's get drunk together.
340
00:18:03,760 --> 00:18:08,079
Oh, I'm already drunk,
but you can catch up.
341
00:18:08,080 --> 00:18:12,040
What are you doing? "On my way."
342
00:18:13,960 --> 00:18:15,919
Well, we're not staying here
all night.
343
00:18:15,920 --> 00:18:17,360
Come on, on three.
344
00:18:20,160 --> 00:18:21,740
SHE LAUGHS
345
00:18:21,741 --> 00:18:23,319
One, two, three.
346
00:18:23,320 --> 00:18:24,560
- SHE SCREAMS
- Fuck!
347
00:18:24,563 --> 00:18:26,200
SHE LAUGHS
348
00:18:27,280 --> 00:18:30,359
Fuck them! Yeah, fuck them!
Debs is ridiculous.
349
00:18:30,360 --> 00:18:32,879
Did you hear that? Predictable - us?
350
00:18:32,880 --> 00:18:36,759
What we need to do now is just do
something completely unpredictable.
351
00:18:36,760 --> 00:18:38,479
And we can be unpredictable, boy.
Yeah.
352
00:18:38,480 --> 00:18:40,199
The only reason
they're not letting us in
353
00:18:40,200 --> 00:18:42,559
is cos they think we're going
to do some kind of damage.
354
00:18:42,560 --> 00:18:46,919
To show them,
we just do absolutely nothing.
355
00:18:46,920 --> 00:18:49,479
Yeah. Yeah,
they'd never expect that.
356
00:18:49,480 --> 00:18:51,879
We just go home.
We just go home in silent protest.
357
00:18:51,880 --> 00:18:55,999
What are you going to fucking wipe
your asses with now, eh? Dickheads.
358
00:18:56,000 --> 00:18:58,599
HE MUTTERS ANGRILY
359
00:18:58,600 --> 00:18:59,919
THEY GROAN
360
00:18:59,920 --> 00:19:04,399
HE SLURS DRUNKENLY
361
00:19:04,400 --> 00:19:08,839
Hey, put your hands in the air,
motherfuckers! It's the Five-O!
362
00:19:08,840 --> 00:19:12,599
Hey! Hey! Is this normal?
Yeah, yeah, he gets like that.
363
00:19:12,600 --> 00:19:14,919
Do you know what we need?
364
00:19:14,920 --> 00:19:17,319
We need pills and a party.
365
00:19:17,320 --> 00:19:19,519
What's that? What did you say?
366
00:19:19,520 --> 00:19:22,439
Maybe... Maybe just a party.
Maybe just a party.
367
00:19:22,440 --> 00:19:23,879
SHE SNIGGERS
368
00:19:23,880 --> 00:19:28,319
Why don't I arrange
a police escort for you?
369
00:19:28,320 --> 00:19:31,600
Ooh! Where to?
370
00:19:33,920 --> 00:19:37,519
HE SLURS DRUNKENLY
371
00:19:37,520 --> 00:19:39,519
MAIREAD SINGS
372
00:19:39,520 --> 00:19:41,000
- DANCE MUSIC BLARES
- Come on,
373
00:19:41,003 --> 00:19:42,960
let's clean the horse vomit
off of you.
374
00:19:52,680 --> 00:19:54,320
SHE SCREAMS
375
00:20:01,760 --> 00:20:04,279
SHE SOBS
376
00:20:04,280 --> 00:20:06,399
PARTYGOER: Lovely shade
of green on you, Siobhan.
377
00:20:06,400 --> 00:20:08,999
CAMERA SHUTTER CLICKS
378
00:20:09,000 --> 00:20:11,959
Just move on. Stinking!
Clear the way, thank you.
379
00:20:11,960 --> 00:20:13,879
PHONES BEEP
380
00:20:13,880 --> 00:20:16,439
You've got snot
coming out of your nose.
381
00:20:16,440 --> 00:20:19,880
I don't care any more.
It's starting to bubble.
382
00:20:30,120 --> 00:20:32,079
I know you wanted this night
to be special,
383
00:20:32,080 --> 00:20:35,479
but I don't think it'll be the same
without Conor and Jock.
384
00:20:35,480 --> 00:20:38,919
I know they can be
incredibly annoying and silly...
385
00:20:38,920 --> 00:20:41,400
And stupid and pains in the hole!
Yeah.
386
00:20:43,120 --> 00:20:50,520
But they're OUR stupid, silly,
annoying pains in the holes, right?
387
00:20:51,600 --> 00:20:54,000
- SHE LAUGHS
- Let's clean you up a bit.
388
00:20:56,000 --> 00:20:57,800
- LOUD CRACK
- Ow!
389
00:21:01,520 --> 00:21:05,679
Shit. What the fuck are you doing?
390
00:21:05,680 --> 00:21:09,440
Relax, it's biodegradable.
What are you doing here?
391
00:21:10,840 --> 00:21:12,799
Sorry.
392
00:21:12,800 --> 00:21:15,719
Whatever, like.
Come on, let's go home.
393
00:21:15,720 --> 00:21:18,839
It's not good enough,
Siobhan. Then what?
394
00:21:18,840 --> 00:21:20,519
What do you want me to say, like?
395
00:21:20,520 --> 00:21:24,720
Erm, how about, "Sorry for being
a stupid, fucking selfish asshole?"
396
00:21:25,800 --> 00:21:29,320
Sorry for being a stupid,
fucking selfish asshole.
397
00:21:30,720 --> 00:21:34,679
"The horse and carriage,
albeit a little unconventional,
398
00:21:34,680 --> 00:21:36,559
"was actually a great novelty."
399
00:21:36,560 --> 00:21:40,439
The horse and carriage,
albeit a little unconventional,
400
00:21:40,440 --> 00:21:42,519
was actually a great novelty.
401
00:21:42,520 --> 00:21:45,519
"I know it wasn't your fault
that the horse threw up on me,
402
00:21:45,520 --> 00:21:47,200
"so I'm sorry for blaming you."
403
00:21:48,680 --> 00:21:51,719
It wasn't your fault
the horse threw up on me,
404
00:21:51,720 --> 00:21:54,199
so I'm sorry for blaming you.
405
00:21:54,200 --> 00:21:56,799
"I'll stop giving out to you
for picking your nose."
406
00:21:56,800 --> 00:21:59,999
I'm only apologising for
things that are relative to tonight.
407
00:22:00,000 --> 00:22:01,520
Fair enough.
408
00:22:04,640 --> 00:22:07,080
Being there without you
just didn't feel right.
409
00:22:09,040 --> 00:22:12,320
Yeah. No, I know what you mean.
410
00:22:13,560 --> 00:22:15,439
With everybody shifting
everyone else,
411
00:22:15,440 --> 00:22:18,039
you'd probably look like
a total loser on your own.
412
00:22:18,040 --> 00:22:20,479
Just so you know, all right,
I wouldn't have minded
413
00:22:20,480 --> 00:22:23,919
if you had to shift someone else
so as not to look like a loser.
414
00:22:23,920 --> 00:22:27,400
Cos it's your debs
and I want it to be special for you.
415
00:22:28,960 --> 00:22:30,560
That's so sweet.
416
00:22:36,800 --> 00:22:38,440
All right, one last thing.
417
00:22:40,040 --> 00:22:41,679
"I'll make this up to you..."
418
00:22:41,680 --> 00:22:43,799
I'll make this up to you...
419
00:22:43,800 --> 00:22:45,600
"..by dancing with you."
420
00:22:46,680 --> 00:22:49,839
..by dancing with you tonight.
No, no, no, but not here.
421
00:22:49,840 --> 00:22:52,640
On the dance floor at the debs
like you always wanted.
422
00:22:58,960 --> 00:23:01,640
Right, up, up, up, up, up.
423
00:23:07,440 --> 00:23:08,920
Here!
424
00:23:11,360 --> 00:23:14,960
We're coming. Jesus, slow down!
There we go.
425
00:23:16,720 --> 00:23:18,799
You're supposed to wiggle
your way through. I am.
426
00:23:18,800 --> 00:23:20,600
Ah, my balls. I am!
427
00:23:22,600 --> 00:23:24,360
HE GROANS
428
00:23:26,680 --> 00:23:29,799
He's all yours. Ah! What's wrong
with you? It's my balls.
429
00:23:29,800 --> 00:23:31,959
Your balls are tiny.
It doesn't matter.
430
00:23:31,960 --> 00:23:35,040
Ah! My lace is stuck in the latch.
Pull me back.
431
00:23:36,280 --> 00:23:38,080
The other way! Ah!
432
00:23:43,920 --> 00:23:45,880
Nice one, Kev. No bother.
433
00:23:49,160 --> 00:23:52,680
THEY CHAT EXCITEDLY
434
00:23:54,440 --> 00:23:56,999
DANCE MUSIC BLARES
435
00:23:57,000 --> 00:24:00,199
PARTYGOER: Go on, Aoife!
Go on, Aoife!
436
00:24:00,200 --> 00:24:01,959
DANCE MUSIC STOPS
437
00:24:01,960 --> 00:24:04,160
BAND PLAYS
438
00:24:13,600 --> 00:24:14,919
Hold the music.
439
00:24:14,920 --> 00:24:16,719
BAND STOPS PLAYING
440
00:24:16,720 --> 00:24:22,439
PARTYGOERS: How did they get in?
They're dopes. Go home, lads.
441
00:24:22,440 --> 00:24:25,919
The music isn't starting
until the two of you leave.
442
00:24:25,920 --> 00:24:27,439
Lads, just fuck off.
443
00:24:27,440 --> 00:24:31,039
Come on, just one dance with our
ladies on the night of their debs.
444
00:24:31,040 --> 00:24:32,280
Then we'll go.
445
00:24:33,720 --> 00:24:37,039
All right, kick it! One, two, three!
446
00:24:37,040 --> 00:24:39,120
- BAND BEGINS TO PLAY
- Don't start!
447
00:24:41,000 --> 00:24:43,079
Don't listen to her, boy.
You're musicians.
448
00:24:43,080 --> 00:24:44,479
No-one tells you what to do.
449
00:24:44,480 --> 00:24:46,679
You play one note
and that'll be the last time
450
00:24:46,680 --> 00:24:49,320
you ever work in this hotel.
Understood?
451
00:24:50,560 --> 00:24:53,039
Fuck her, boy!
She's not the boss of you.
452
00:24:53,040 --> 00:24:57,239
She actually is the boss of us.
We're hotel staff.
453
00:24:57,240 --> 00:24:58,919
Oh.
454
00:24:58,920 --> 00:25:01,640
For the benefit
of everyone else here...
455
00:25:03,040 --> 00:25:04,760
..would you not just leave?
456
00:25:06,920 --> 00:25:08,759
Not until we dance.
457
00:25:08,760 --> 00:25:11,559
You'll find it hard
to dance without music.
458
00:25:11,560 --> 00:25:13,280
PARTYGOER: Ah, go away!
459
00:25:21,040 --> 00:25:22,919
May I have this dance?
460
00:25:22,920 --> 00:25:25,439
PARTYGOERS: Aw!
461
00:25:25,440 --> 00:25:27,200
I would be honoured.
462
00:25:35,920 --> 00:25:39,760
Shall we? We shall.
463
00:25:41,960 --> 00:25:43,759
I love you.
464
00:25:43,760 --> 00:25:46,879
No matter how
your debs night turns out,
465
00:25:46,880 --> 00:25:49,160
it's always going to be
a special one.
466
00:25:53,080 --> 00:25:55,680
It's the one night
that brings us all together.
467
00:25:59,120 --> 00:26:02,480
It's the one night
when everyone deserves a dance.
468
00:26:04,600 --> 00:26:06,680
Sit. Guys, I need... Now, sit.
469
00:26:14,480 --> 00:26:16,320
THEY LAUGH
470
00:26:17,960 --> 00:26:19,780
This is a raid!
471
00:26:19,781 --> 00:26:21,599
GASPING
472
00:26:21,600 --> 00:26:24,239
No, I'm only joking.
Keep fucking dancing.
473
00:26:24,240 --> 00:26:26,119
CHEERING
474
00:26:26,120 --> 00:26:28,999
Let's party at the raid!
475
00:26:29,000 --> 00:26:30,680
One, two, three.
476
00:26:30,681 --> 00:26:32,360
BAND PLAYS
477
00:26:33,920 --> 00:26:37,120
All right, boys!
Give us a hug. Come on!
478
00:26:38,360 --> 00:26:40,759
CONOR: And it's the one
when you should stop thinking about
479
00:26:40,760 --> 00:26:43,679
what everyone else thinks...
Do you know what?
480
00:26:43,680 --> 00:26:46,599
Stick your hotel up your hole.
481
00:26:46,600 --> 00:26:48,959
We'll have the debs
at the school next year.
482
00:26:48,960 --> 00:26:50,720
..and just enjoy yourself.
483
00:26:54,080 --> 00:26:57,600
If you don't stop playing,
that is your P45!
484
00:27:00,240 --> 00:27:02,319
Days, they go by
485
00:27:02,320 --> 00:27:06,160
And you're always there at my side
486
00:27:07,360 --> 00:27:12,759
Girl, I'm glad you're mine
487
00:27:12,760 --> 00:27:16,279
There are times
I get distracted, girl
488
00:27:16,280 --> 00:27:19,919
By the ways and workings
of this world
489
00:27:19,920 --> 00:27:23,399
But I think of you
as my life's shrine
490
00:27:23,400 --> 00:27:25,879
And I'm glad that I'm yours
491
00:27:25,880 --> 00:27:28,359
And you're mine
492
00:27:28,360 --> 00:27:32,440
When I'm far from home and lonely
493
00:27:35,600 --> 00:27:39,440
And I think about my life
494
00:27:42,360 --> 00:27:44,399
I think about you
495
00:27:44,400 --> 00:27:48,200
All the little things that you do
496
00:27:49,440 --> 00:27:55,159
And I'm glad you're mine
497
00:27:55,160 --> 00:27:58,719
There are times
I get distracted, girl
498
00:27:58,720 --> 00:28:02,319
By the ways and workings
of this world
499
00:28:02,320 --> 00:28:05,719
But I think of you
as my life's shrine
500
00:28:05,720 --> 00:28:08,119
And I'm glad that I'm yours
501
00:28:08,120 --> 00:28:13,680
And you're mine.
502
00:28:13,730 --> 00:28:18,280
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.