Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,425 --> 00:00:27,625
Are you all right?
2
00:00:41,674 --> 00:00:44,576
What's your business, mister?
3
00:00:44,610 --> 00:00:46,378
Well, no need for that gun...
4
00:00:46,412 --> 00:00:51,316
I'm lucas mccain, this is my son
mark, we're your neighbors.
5
00:00:51,350 --> 00:00:55,053
An' we just stopped by on our
way to town to say hello.
6
00:00:58,357 --> 00:01:03,027
All right, you've said hello,
now clear out.
7
00:01:03,062 --> 00:01:04,629
Please go.
8
00:01:10,503 --> 00:01:13,305
And stay away from my wife!
9
00:01:40,733 --> 00:01:43,635
To drive the neighbors away
with a gun?
10
00:01:45,404 --> 00:01:48,507
How can we live here
after that, jake?
11
00:02:00,453 --> 00:02:05,490
Big man, that mccain,
like andy travis?
12
00:02:05,525 --> 00:02:09,961
No, not like andy travis,
like you were once, jake.
13
00:02:09,995 --> 00:02:15,367
A man I could look up to,
respect, a strong man.
14
00:02:21,207 --> 00:02:23,608
Jake, this is the third time
we've moved in a year,
15
00:02:23,643 --> 00:02:25,510
It's already startin'.
16
00:02:25,545 --> 00:02:28,980
I didn't ask him here an'
I don't want 'im around.
17
00:02:29,014 --> 00:02:32,984
The horse reared an' threw me
because you beat her.
18
00:02:33,018 --> 00:02:35,353
He was helpin' me to my feet.
19
00:02:35,388 --> 00:02:36,488
You don't believe that.
20
00:02:36,522 --> 00:02:38,657
No, not when you have to
flirt with every man you meet.
21
00:02:38,691 --> 00:02:42,494
If I just talk to a man,
you say I'm flirtin'!
22
00:02:42,528 --> 00:02:45,664
I can't live this way, jake.
23
00:02:49,368 --> 00:02:54,573
I'm... Shut away from people
an'... Shut away from you.
24
00:02:58,744 --> 00:03:01,112
I sure can't get over that
mr. Owens,
25
00:03:01,146 --> 00:03:03,147
We were just payin' a
neighborly call, was all.
26
00:03:03,182 --> 00:03:06,318
Well, he's a strange man,
son, I agree.
27
00:03:06,352 --> 00:03:08,220
I want a few words with micah,
maybe you better
28
00:03:08,254 --> 00:03:10,488
Pick up the mail an' I'll meet
you at the barber shop.
29
00:03:10,523 --> 00:03:14,392
Barber shop? Was just a
month ago, pa.
30
00:03:14,427 --> 00:03:16,994
Hmm?
31
00:03:17,029 --> 00:03:21,199
Well... Maybe it could
wait another week.
32
00:03:21,234 --> 00:03:23,602
I'll meet you back here.
33
00:03:31,176 --> 00:03:32,977
Thought you were on a diet?
34
00:03:33,011 --> 00:03:36,715
Well, a diet doesn't mean I
have to starve myself to death.
35
00:03:36,749 --> 00:03:37,915
Why not do it the easy way?
36
00:03:37,950 --> 00:03:41,453
Just stop eatin', you'll lose
that 10 pounds in no time.
37
00:03:41,487 --> 00:03:46,124
Stop eatin'? What'll I do for
energy to get my work done.
38
00:03:46,158 --> 00:03:48,059
What work?
39
00:03:48,093 --> 00:03:53,265
The heaviest thing you've picked
up in 20 years is a cell key.
40
00:03:53,299 --> 00:03:55,734
You know that's the trouble
with this job,
41
00:03:55,768 --> 00:03:58,236
People think that all it is,
is wearin' a star
42
00:03:58,271 --> 00:04:01,473
An' shakin' enough hands to get
elected again.
43
00:04:01,507 --> 00:04:05,377
By the way, uh, did you meet
your new neighbors yet?
44
00:04:05,411 --> 00:04:07,211
Yeah, I met them.
45
00:04:07,246 --> 00:04:09,180
I just saw 'em for a minute
when they arrived,
46
00:04:09,214 --> 00:04:10,948
They were busy movin' in.
47
00:04:10,983 --> 00:04:14,352
You'll like jake an' his wife,
they're nice people, lucas.
48
00:04:20,760 --> 00:04:23,495
How well do you know jake owens?
49
00:04:23,529 --> 00:04:26,498
Oh, about as well
as I know you.
50
00:04:26,532 --> 00:04:29,000
Of course, 'til he moved
here, I hadn't seen 'im in...
51
00:04:29,034 --> 00:04:30,168
Oh, maybe four or five years.
52
00:04:30,202 --> 00:04:33,070
He was wearin' a badge then
in rebels falls, missouri,
53
00:04:33,105 --> 00:04:35,607
But he'd already made a
reputation for himself.
54
00:04:35,641 --> 00:04:36,708
Owens wore a badge?
55
00:04:36,742 --> 00:04:40,077
That's right, gave it up to
become a cattle rancher.
56
00:04:40,112 --> 00:04:42,046
I'm glad they moved here.
57
00:04:45,551 --> 00:04:47,251
What's the matter, lucas?
58
00:04:47,286 --> 00:04:50,021
You said you met jake,
what did you think of 'im?
59
00:04:50,055 --> 00:04:53,291
Now maybe he's changed a little,
micah, since you knew 'im.
60
00:05:04,737 --> 00:05:06,070
How long will you be?
61
00:05:06,104 --> 00:05:08,039
About half an hour.
62
00:05:08,073 --> 00:05:09,674
Half hour to pick out a hat!
63
00:05:09,709 --> 00:05:12,076
Well, I have a few other
things to get.
64
00:05:12,110 --> 00:05:16,348
All here? I'll be back.
65
00:05:18,016 --> 00:05:22,086
Travis, there's our boy
comin' into town.
66
00:05:26,692 --> 00:05:29,260
Headin' right for the saloon.
67
00:05:29,294 --> 00:05:32,196
Still likes his liquor, I see.
68
00:05:43,275 --> 00:05:45,142
Hmm.
69
00:05:45,177 --> 00:05:47,345
Can't say I blame jake
for buildin' a fence
70
00:05:47,380 --> 00:05:50,081
Around that filly,
she's pretty temptin'.
71
00:05:50,115 --> 00:05:53,317
If you like arrogant women.
72
00:05:53,352 --> 00:05:55,987
Turned you down, huh?
73
00:05:57,490 --> 00:05:59,991
Well, jake owens doesn't
think so.
74
00:06:00,025 --> 00:06:03,060
I saw to that,
an' it's torturin' him.
75
00:06:03,095 --> 00:06:06,097
He even gave up his badge
to get her out of town.
76
00:06:08,567 --> 00:06:09,967
Lookin' at that leg he put
a bullet in,
77
00:06:10,002 --> 00:06:12,003
I'd say he's even
with you.
78
00:06:12,037 --> 00:06:15,006
Is that supposed to be a
sample of your wit?
79
00:06:15,040 --> 00:06:18,042
Put it away, simms, I've told
you a dozen times
80
00:06:18,076 --> 00:06:20,378
It won't be done in a handgun
fight.
81
00:06:20,413 --> 00:06:23,080
Be the easiest way,
with jake owens' temper,
82
00:06:23,115 --> 00:06:25,550
I- I throw a couple of words
at 'im in the saloon,
83
00:06:25,584 --> 00:06:28,986
He draws... He dies.
84
00:06:29,021 --> 00:06:34,392
Maybe he dies... No, that
would be too easy for him.
85
00:06:34,427 --> 00:06:39,030
Besides, he was no slouch
with a gun as a marshal.
86
00:06:39,064 --> 00:06:42,634
That don't scare me, it's the
way I like it, gun against gun.
87
00:06:42,668 --> 00:06:45,102
Simms, I'm satisfyin'
your pocket book,
88
00:06:45,137 --> 00:06:46,571
Not your sense of enjoyment.
89
00:06:46,605 --> 00:06:51,175
We'll dispose of owens my way.
90
00:06:51,209 --> 00:06:53,244
You're footin' the bill.
91
00:07:07,192 --> 00:07:08,993
Oh!
92
00:07:09,027 --> 00:07:12,997
Sorry I- I usually look
where I'm going, mrs. Owens.
93
00:07:13,031 --> 00:07:15,066
That's all right, mr. Mccain.
94
00:07:15,100 --> 00:07:18,436
That's very pretty, what is
it, ma'am?
95
00:07:18,471 --> 00:07:20,371
It's a hat.
96
00:07:20,405 --> 00:07:22,907
Oh, a hat.
97
00:07:25,077 --> 00:07:27,044
This is one of woman's small
pleasures
98
00:07:27,079 --> 00:07:30,181
An' one I haven't indulged
in for a long time.
99
00:07:32,050 --> 00:07:34,318
You know, north fork is a
surprise to me,
100
00:07:34,353 --> 00:07:36,287
It's so much bigger than
I expected.
101
00:07:36,321 --> 00:07:38,255
Ah... It's a growing town.
102
00:07:38,290 --> 00:07:40,324
You're a surprise, too,
mrs. Owens.
103
00:07:40,359 --> 00:07:41,726
Oh, in what way?
104
00:07:41,760 --> 00:07:44,662
Well, you don't fit the
pattern, livin' on a ranch.
105
00:07:44,697 --> 00:07:47,365
It's like findin' a...
Thoroughbred pullin' a plough.
106
00:07:47,399 --> 00:07:50,167
Oh, well, thank you
for the compliment.
107
00:07:50,202 --> 00:07:51,669
I was born an' raised
in the east,
108
00:07:51,704 --> 00:07:54,105
An' life there is a little
different for a woman.
109
00:08:00,178 --> 00:08:02,213
It's not easy runnin' a small
ranch.
110
00:08:02,247 --> 00:08:04,148
Hmm, a woman's work is never
done. I manage-
111
00:08:04,182 --> 00:08:06,050
I told you to keep away
from my wife!
112
00:08:06,084 --> 00:08:07,418
Jake, you have no right
to presume-
113
00:08:07,452 --> 00:08:09,020
Shut up!
114
00:08:09,054 --> 00:08:11,288
This is your second warnin',
mccain,
115
00:08:11,323 --> 00:08:12,289
You're not gonna get a third.
116
00:08:12,324 --> 00:08:15,126
You're makin' a scene,
would you take me home?
117
00:08:18,196 --> 00:08:21,098
You call yourself a husband?
118
00:08:21,133 --> 00:08:23,100
She's my wife, mccain,
119
00:08:23,135 --> 00:08:25,069
An' the next time I have
to tell you that,
120
00:08:25,103 --> 00:08:26,337
It'll be with a gun
in my hand.
121
00:08:26,371 --> 00:08:31,142
Jake? Jake? What's the matter
with you, what's the trouble?
122
00:08:31,176 --> 00:08:34,579
Ask him, he's an old friend
of yours.
123
00:08:34,613 --> 00:08:36,480
Micah, how well do you know
mccain?
124
00:08:36,515 --> 00:08:38,249
As good a friend as I have
in the world,
125
00:08:38,283 --> 00:08:39,350
An' a man you can trust.
126
00:08:39,384 --> 00:08:42,020
I don't trust any man where
my wife is concerned,
127
00:08:42,054 --> 00:08:44,556
Keep him away from me, micah.
128
00:08:47,059 --> 00:08:48,459
What's wrong with you, jake?
129
00:08:48,493 --> 00:08:52,129
What's happened between you
an' fay?
130
00:08:52,164 --> 00:08:54,231
Nothin' that concerns you.
131
00:08:58,971 --> 00:09:03,240
Jake, look at me. Jake?
132
00:09:05,143 --> 00:09:06,978
I always knew you were jealous
of fay,
133
00:09:07,012 --> 00:09:08,179
But I never thought I'd live
to see the day
134
00:09:08,213 --> 00:09:09,547
You'd treat her like
you just did.
135
00:09:09,582 --> 00:09:12,516
I don't want any trouble
with you over mccain.
136
00:09:12,551 --> 00:09:16,020
Any trouble will be of your
own makin'.
137
00:09:16,055 --> 00:09:19,190
And hers, the minute my back
is turned.
138
00:09:19,224 --> 00:09:22,126
Mccain is a friend of
yours, keep him away from me.
139
00:09:22,160 --> 00:09:25,262
And a long way from my wife.
140
00:09:31,036 --> 00:09:33,638
Travis: Whom the gods will
destroy, they first make mad,
141
00:09:33,672 --> 00:09:37,274
With an assist from me.
142
00:09:37,309 --> 00:09:38,943
What's that mean?
143
00:09:38,978 --> 00:09:42,013
I've made jake owens think
he married an incurable flirt,
144
00:09:42,047 --> 00:09:44,115
An' it's drivin' him berserk,
145
00:09:44,149 --> 00:09:48,152
An' makin' both their lives
miserable.
146
00:09:48,186 --> 00:09:50,187
I thought you just wanted
'im dead?
147
00:09:50,222 --> 00:09:52,223
Oh, I do, in time.
148
00:09:52,257 --> 00:09:54,225
But if he keeps antagonizin'
that sodbuster
149
00:09:54,259 --> 00:09:57,194
They call the rifleman, he won't
be long for this world.
150
00:09:57,229 --> 00:10:00,231
That would mean I made
a trip for nothin'.
151
00:10:00,265 --> 00:10:03,267
Simms, if owens dies, it
doesn't make any difference
152
00:10:03,301 --> 00:10:07,471
Who the executioner is,
you or mccain.
153
00:10:18,083 --> 00:10:20,284
Now, you better hurry, son,
before miss prichard
154
00:10:20,318 --> 00:10:22,654
Puts you to choppin' kindlin'
wood for being late.
155
00:10:22,688 --> 00:10:24,188
Yeah, she doesn't miss a chance
156
00:10:24,222 --> 00:10:25,723
At gettin' somebody
on that wood pile.
157
00:10:25,758 --> 00:10:27,224
Now, I'd say that's
a practical way
158
00:10:27,259 --> 00:10:29,193
Of settin' aside winter
firewood.
159
00:10:29,227 --> 00:10:31,129
Well, you wouldn't think it
was so practical if...
160
00:10:31,163 --> 00:10:33,564
If you were the one choppin'
more than half the pile.
161
00:10:33,598 --> 00:10:36,400
Well, I guess that would
slant my outlook on it.
162
00:10:40,072 --> 00:10:42,406
Mark, ever since you got up
this mornin',
163
00:10:42,440 --> 00:10:44,742
You seem to have
somethin' on your mind.
164
00:10:44,777 --> 00:10:48,345
Well, I- I was thinkin', pa,
today we were studyin' about...
165
00:10:48,380 --> 00:10:51,482
Well, about english kings,
an'... Well,
166
00:10:51,516 --> 00:10:54,552
I was just figurin' it was more
important for me to help you
167
00:10:54,586 --> 00:10:57,588
Finish fixin' those fence posts
on the north line.
168
00:10:57,622 --> 00:11:00,058
You're worrying about that
north line being too close
169
00:11:00,092 --> 00:11:01,993
To the owens ranch, aren't you?
170
00:11:02,027 --> 00:11:04,128
Sort of.
171
00:11:04,596 --> 00:11:07,631
Well, no sense me tellin' you
not to worry about it,
172
00:11:07,666 --> 00:11:11,569
Worries don't shed too easy,
that's certainly the truth.
173
00:11:11,603 --> 00:11:16,240
He sure is an unreasonable
man, that's the truth, too.
174
00:11:16,274 --> 00:11:18,342
There's an old sayin', mark,
175
00:11:18,376 --> 00:11:20,511
The things we worry about most,
never come to pass,
176
00:11:20,545 --> 00:11:22,279
So with that in mind, why don't
you start ridin'
177
00:11:22,314 --> 00:11:25,083
An' try an' beat that school
bell?
178
00:11:25,117 --> 00:11:27,318
You mean, if I keep on
worryin' about being late
179
00:11:27,352 --> 00:11:30,554
Then it won't come to pass
an'... I'll be early?
180
00:11:30,589 --> 00:11:31,756
You can try it, you can also
181
00:11:31,790 --> 00:11:35,993
Try hustlin' just to play it
doubly safe. Now get goin'.
182
00:12:07,259 --> 00:12:11,495
Mrs. Owens! I'm sorry
I disturbed you.
183
00:12:11,529 --> 00:12:13,164
You didn't.
184
00:12:13,198 --> 00:12:16,267
This is my north line,
I'm replacin' some fence posts.
185
00:12:16,301 --> 00:12:18,302
Well, I rode out here just
to get from the house,
186
00:12:18,336 --> 00:12:19,570
Someplace where I could think.
187
00:12:19,604 --> 00:12:22,406
Well, then I'd better let you
be, I can start further down.
188
00:12:22,440 --> 00:12:24,942
Stay, please?
189
00:12:29,414 --> 00:12:32,183
I don't really like being alone.
190
00:12:32,217 --> 00:12:34,418
Sometimes it has its
advantages.
191
00:12:34,452 --> 00:12:36,587
I suppose so.
192
00:12:36,621 --> 00:12:39,523
But then it takes a certain kind
of strength to face loneliness,
193
00:12:39,557 --> 00:12:42,326
I'm afraid I don't have
that strength.
194
00:12:48,066 --> 00:12:50,268
Actually I have another reason
for being here.
195
00:12:50,302 --> 00:12:52,670
I- I saw you repairing fences
yesterday and, uh,
196
00:12:52,704 --> 00:12:57,708
I wanted to apologize for
the embarrassing scene in town.
197
00:12:57,742 --> 00:13:02,280
It's just a man, doin' some
early day drinkin'.
198
00:13:02,314 --> 00:13:04,081
You're very kind.
199
00:13:06,384 --> 00:13:09,687
You're a widower, mr. Mccain,
you know what loneliness is.
200
00:13:11,456 --> 00:13:14,725
My wife died a long time ago.
201
00:13:14,759 --> 00:13:19,330
Did you ever... Doubt her?
Were you jealous?
202
00:13:19,364 --> 00:13:21,966
I loved her.
203
00:13:22,000 --> 00:13:25,069
An' you believed her when she
told you she loved you?
204
00:13:27,405 --> 00:13:30,975
Lucky man, thank you.
205
00:13:46,491 --> 00:13:48,159
Thought for a minute,
owens has something,
206
00:13:48,193 --> 00:13:50,427
Them two meetin' out
here like this.
207
00:13:50,462 --> 00:13:52,296
Oh, it's all quite innocent,
208
00:13:52,331 --> 00:13:54,765
But rugs have been woven out
of fewer threads.
209
00:13:54,799 --> 00:13:56,467
Putting it another way, simms,
210
00:13:56,501 --> 00:13:58,569
I think we've got enough here to
start a snowball rollin'.
211
00:13:58,603 --> 00:14:03,540
And this would be the perfect
spot to end it. Come on.
212
00:14:13,451 --> 00:14:14,518
-Pa?
-Hmm?
213
00:14:14,552 --> 00:14:16,387
I've been thinkin'.
214
00:14:16,421 --> 00:14:19,390
Well, I guess that's a good sign
your schooling's payin' off.
215
00:14:19,424 --> 00:14:21,158
No, I... I've been thinking
about a way
216
00:14:21,193 --> 00:14:23,060
Dishes could wash themselves.
217
00:14:23,095 --> 00:14:24,996
Suppose you had a box, I-
218
00:14:25,030 --> 00:14:26,397
I mean a box that didn't leak
water an'...
219
00:14:26,431 --> 00:14:28,732
An' you put the dirty dishes
in it?
220
00:14:28,767 --> 00:14:31,202
Well, I guess that could be
arranged.
221
00:14:31,236 --> 00:14:32,469
Well, the rest would be simple,
you...
222
00:14:32,504 --> 00:14:35,406
You just tie the soapy water box
on the back of a horse an'...
223
00:14:35,440 --> 00:14:37,408
An' jog 'im around the house
a few times.
224
00:14:39,577 --> 00:14:43,014
Oh, no, I guess it wouldn't be
too practical.
225
00:14:43,048 --> 00:14:44,748
No, I don't think so, son.
226
00:14:44,783 --> 00:14:46,517
Well, I've gotta get these wire
cutters sharp
227
00:14:46,551 --> 00:14:48,386
An' then get out
to the north line
228
00:14:48,420 --> 00:14:50,354
An' replace some fence posts.
229
00:14:50,389 --> 00:14:53,057
I'll have my chores done by
the time you get back.
230
00:15:05,003 --> 00:15:06,237
Hello, micah.
231
00:15:06,271 --> 00:15:09,273
Lucas, mark? Could I, uh, have
a word with you alone, lucas?
232
00:15:09,308 --> 00:15:11,375
Sure, son?
233
00:15:11,410 --> 00:15:14,478
Oh, I- I'll get the wagon
hitched up for you, pa.
234
00:15:17,549 --> 00:15:19,716
What's up, micah?
235
00:15:19,751 --> 00:15:24,488
What's goin' on between you
an'... Fay owens?
236
00:15:24,522 --> 00:15:26,457
What are you talkin' about?
237
00:15:26,491 --> 00:15:28,025
Is it true that you two
had a meetin'
238
00:15:28,060 --> 00:15:30,227
At your north fence this
mornin'?
239
00:15:30,262 --> 00:15:31,062
Well, what do you wanna hear,
240
00:15:31,096 --> 00:15:32,496
That I've been seein' jake's
wife?
241
00:15:32,530 --> 00:15:34,065
Well, have you?
242
00:15:34,099 --> 00:15:35,532
-Not the way you mean!
-Is there another way?
243
00:15:35,567 --> 00:15:37,401
You know there is!
244
00:15:37,436 --> 00:15:38,469
Fay owens is an unhappy woman,
245
00:15:38,503 --> 00:15:40,571
No man has a right to treat her
the way jake does.
246
00:15:40,605 --> 00:15:43,007
I agree, but after all,
they are man an' wife.
247
00:15:43,041 --> 00:15:45,609
An' what's between them,
should be settled between them.
248
00:15:45,643 --> 00:15:49,013
Who told you about our
meetin' this mornin'?
249
00:15:49,047 --> 00:15:50,081
Nobody!
250
00:15:50,115 --> 00:15:51,282
Near as I can figure
the talk started
251
00:15:51,316 --> 00:15:52,549
In the saloon an' spread-
252
00:15:52,584 --> 00:15:53,750
Well, talk is the one thing
I never listen to!
253
00:15:53,785 --> 00:15:58,322
I wouldn't do anythin'
to add to it, lucas.
254
00:15:58,357 --> 00:16:03,027
Oh... I'm sorry for her,
micah, that's all,
255
00:16:03,061 --> 00:16:06,364
Being married to a man
who doesn't trust her.
256
00:16:06,398 --> 00:16:08,599
I don't know what's happened
to jake,
257
00:16:08,633 --> 00:16:11,168
He always did have a quick
temper, but this...
258
00:16:11,203 --> 00:16:15,539
This jealousy of his, I...
I'd stay away from 'im, lucas,
259
00:16:15,573 --> 00:16:17,574
An' from fay, too.
260
00:17:20,305 --> 00:17:23,340
Aren't you drinkin' a lot
lately?
261
00:17:23,375 --> 00:17:26,410
Maybe I've got good reason
to get drunk today.
262
00:17:26,445 --> 00:17:28,345
What do you mean?
263
00:17:33,418 --> 00:17:36,520
I heard about you an' mccain.
264
00:17:36,555 --> 00:17:39,690
You heard what?
There's nothin' to hear.
265
00:17:39,724 --> 00:17:42,293
You deny meetin' him
at the north line?
266
00:17:42,327 --> 00:17:44,495
No, I don't deny it,
267
00:17:44,529 --> 00:17:48,665
I went there to apologize
to him for your behavior.
268
00:17:48,700 --> 00:17:52,002
Oh, I heard a different story
in town.
269
00:17:52,036 --> 00:17:54,638
I don't care what you heard.
270
00:17:54,672 --> 00:17:58,642
How about today? Feel he
needs another apology today?
271
00:17:58,676 --> 00:18:01,278
The bettin' in town is mccain
will be fixin' fences again
272
00:18:01,313 --> 00:18:03,481
Today with you right there
helpin' him.
273
00:18:03,515 --> 00:18:04,348
Jake, this is ridiculous.
274
00:18:04,382 --> 00:18:06,550
Maybe I'm upsettin' that
by cuttin' short
275
00:18:06,585 --> 00:18:07,784
My business in town.
276
00:18:07,819 --> 00:18:10,454
Would you not start with this
unreasonable jealousy again?
277
00:18:10,489 --> 00:18:12,523
Unreasonable?
278
00:18:14,259 --> 00:18:16,494
What about andy travis,
279
00:18:16,528 --> 00:18:20,264
An' all those times I saw him
ridin' away from our house?
280
00:18:20,298 --> 00:18:23,000
I will tell you again,
there was nothin' between us.
281
00:18:23,034 --> 00:18:24,301
He was never in my house,
282
00:18:24,336 --> 00:18:25,636
I never saw him anywhere
near the house.
283
00:18:25,670 --> 00:18:27,571
Well, I heard a different
kind of talk.
284
00:18:27,606 --> 00:18:29,306
Talk, that's all it was!
285
00:18:31,075 --> 00:18:34,345
For the hundredth time,
travis was a braggart,
286
00:18:34,379 --> 00:18:37,414
A lonesome creature who bragged
about all women
287
00:18:37,449 --> 00:18:38,415
Who rejected him.
288
00:18:38,450 --> 00:18:42,986
You shot him for his braggin'.
Nothing else.
289
00:18:44,322 --> 00:18:48,959
Jake, your jealousy is
destroyin' us.
290
00:18:48,993 --> 00:18:50,727
It's already robbed you of the
most important thing
291
00:18:50,762 --> 00:18:53,597
In your life, your job as
a lawman.
292
00:18:53,632 --> 00:18:56,567
The most important thing
in my life is you,
293
00:18:56,601 --> 00:18:59,470
And I intend to fight for you!
294
00:19:02,374 --> 00:19:07,578
You don't have to fight for
me, I'm your wife, I love you.
295
00:19:12,517 --> 00:19:16,353
Mr. Mccain is expectin'
a visitor at the north line,
296
00:19:16,388 --> 00:19:19,956
We don't wanna disappoint him!
297
00:19:21,059 --> 00:19:23,060
Jake!
298
00:19:27,666 --> 00:19:32,035
Jake? Jake, believe me, please!
299
00:19:41,646 --> 00:19:43,080
Come on now, impatience,
300
00:19:43,114 --> 00:19:45,482
Owens ought to be along pretty
soon now.
301
00:19:45,517 --> 00:19:48,051
I say we should cut down on
owens the minute he shows,
302
00:19:48,086 --> 00:19:50,187
And head out, nobody would
know the difference.
303
00:19:50,222 --> 00:19:51,955
I'd know the difference.
304
00:19:53,525 --> 00:19:56,493
No, we'll let mccain take care
of the job.
305
00:19:56,528 --> 00:19:58,028
An' if owens comes out
of it alive,
306
00:19:58,062 --> 00:20:00,497
We'll take care of 'im then.
307
00:20:00,532 --> 00:20:03,467
What about mccain being
a witness?
308
00:20:03,501 --> 00:20:05,369
Well, it hardly seems sensible
to leave such a loose end
309
00:20:05,403 --> 00:20:07,204
Danglin', does it?
310
00:20:24,589 --> 00:20:26,690
I warned you, mccain,
311
00:20:26,725 --> 00:20:29,660
The third time I talked to you
would be with a gun.
312
00:20:29,694 --> 00:20:34,365
If you came out here because
of that talk in town,
313
00:20:34,399 --> 00:20:36,199
You're makin' a mistake.
314
00:20:36,234 --> 00:20:40,971
No mistake! That kind of talk
don't start by itself.
315
00:20:41,806 --> 00:20:45,041
You got your gun, use it.
316
00:20:45,076 --> 00:20:46,677
You're makin' a mistake,
owens.
317
00:20:46,711 --> 00:20:50,314
I got a belly full of lies,
mccain, use it!
318
00:20:55,287 --> 00:20:56,019
Now?
319
00:20:56,053 --> 00:20:57,120
I'll take mccain.
320
00:20:57,155 --> 00:20:58,455
How am I gonna convince-
321
00:21:27,018 --> 00:21:29,119
Jake?
322
00:21:29,153 --> 00:21:31,121
It's all right, who was it
down there?
323
00:21:31,155 --> 00:21:33,324
Andy travis was one of them.
324
00:21:33,358 --> 00:21:35,326
Travis!
325
00:21:37,562 --> 00:21:42,999
And you sayin' it was just talk,
he even followed you here.
326
00:21:43,034 --> 00:21:45,369
Jake, he must have started
the rumors here in north fork,
327
00:21:45,403 --> 00:21:47,170
Just as he-
328
00:21:48,406 --> 00:21:52,209
Oh, jake, no.
329
00:21:52,243 --> 00:21:57,080
You wanted me out of the way,
then you'd go to him.
330
00:22:04,322 --> 00:22:05,956
You're a fool, owens.
331
00:22:09,160 --> 00:22:11,395
This fellow, travis, you think
he just wanted you dead?
332
00:22:11,429 --> 00:22:16,099
That could have been easily
arranged, ambush, no witnesses.
333
00:22:16,133 --> 00:22:19,069
Are you so blind you can't see
that he just wanted
334
00:22:19,103 --> 00:22:23,173
Your jealousy, your
sickness to cause your death?
335
00:22:26,444 --> 00:22:28,512
You are a fool.
336
00:22:35,687 --> 00:22:38,021
fool.
337
00:23:00,311 --> 00:23:02,078
This one isn't too clean, pa.
338
00:23:02,113 --> 00:23:06,016
Well, I guess the best dish
washer is still a woman, huh?
339
00:23:06,050 --> 00:23:06,950
I guess so.
340
00:23:08,620 --> 00:23:11,021
Ma was as pretty as mrs. Owens,
wasn't she?
341
00:23:11,055 --> 00:23:12,489
Yes, she was.
342
00:23:12,524 --> 00:23:16,059
Were you ever jealous over ma,
like mr. Owens was?
343
00:23:16,093 --> 00:23:18,995
Oh, maybe a little while we
were courtin',
344
00:23:19,030 --> 00:23:20,997
But not after we were married.
345
00:23:23,668 --> 00:23:26,102
You know, son, bein' jealous
means a...
346
00:23:26,137 --> 00:23:30,106
A man doesn't... Well, doesn't
really trust himself,
347
00:23:30,141 --> 00:23:33,143
And he doesn't trust his wife
to know her own mind
348
00:23:33,177 --> 00:23:35,312
When she says she loves him.
349
00:23:35,346 --> 00:23:38,081
Your ma always knew her own
mind.
350
00:23:38,115 --> 00:23:44,988
Yeah, say, pa, about that
dishwashin' box idea,
351
00:23:45,022 --> 00:23:47,057
I've been thinkin' about it
some more an'...
352
00:23:47,091 --> 00:23:48,325
An' suppose we had a
little windmill.
353
00:23:48,359 --> 00:23:49,526
Windmill?
354
00:23:49,561 --> 00:23:52,763
Well, sure we... We could
attach the windmill shaft to...
355
00:23:52,797 --> 00:23:56,934
To sort of a rockin' chair an'
every time the windmill turned,
356
00:23:56,968 --> 00:23:59,436
The rocker would go back
and forth an'...
357
00:23:59,471 --> 00:24:00,671
An' rock all the dishes clean.
358
00:24:00,705 --> 00:24:02,439
Well, it's a good idea,
359
00:24:02,474 --> 00:24:06,443
But how about the days
the wind doesn't blow?
360
00:24:07,979 --> 00:24:11,147
Oh, I never thought about that.
361
00:24:14,352 --> 00:24:18,221
Hey, pa, tommy hamilton once let
his dog lick his plate clean
362
00:24:18,255 --> 00:24:21,191
An'... His ma never knew
the difference.
363
00:24:21,225 --> 00:24:24,127
So what if we had, uh, one of
those old farm dogs
364
00:24:24,161 --> 00:24:26,196
With one of those big old
lappin' tongues,
365
00:24:26,230 --> 00:24:29,065
Who is always hungry? Why, he...
366
00:24:33,771 --> 00:24:37,240
I guess that would be sort of be
a- an unsanitary dishwasher.
367
00:24:37,274 --> 00:24:39,042
Yeah.
27015
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.