All language subtitles for Reginald the Vampire s02e03 The Truth About the Truth.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,792 Previously on "Reginald the Vampire"... 2 00:00:01,793 --> 00:00:02,923 You are not a man. 3 00:00:02,934 --> 00:00:04,518 You are a monster. 4 00:00:04,529 --> 00:00:07,933 You are a mistake that requires correction. 5 00:00:07,934 --> 00:00:10,734 You give me slushies, I will protect you from harm, 6 00:00:10,735 --> 00:00:12,170 ever and always. 7 00:00:12,181 --> 00:00:15,551 It is imminent that celestial creatures, 8 00:00:15,585 --> 00:00:18,855 purveyors of doom, shall descend from the heavens. 9 00:00:18,856 --> 00:00:20,555 You know I'm coming for you, right? 10 00:00:20,556 --> 00:00:23,426 [GASPS] 11 00:00:23,459 --> 00:00:24,827 I'm out of the game, 12 00:00:24,861 --> 00:00:27,363 an ex-assassin, a former killer. 13 00:00:27,364 --> 00:00:29,431 - What have you done? - You can't see this. 14 00:00:29,432 --> 00:00:30,666 But I did. 15 00:00:30,700 --> 00:00:33,402 I am Balestro. 16 00:00:33,436 --> 00:00:35,538 You have 30 days. 17 00:00:35,571 --> 00:00:39,208 When the bell tolls midnight on that day, I will return. 18 00:00:39,242 --> 00:00:41,944 We have 30 days until that angel comes back 19 00:00:41,978 --> 00:00:44,747 and kills every one of us. 20 00:00:44,780 --> 00:00:48,050 Celestial motherfucker! 21 00:00:48,084 --> 00:00:50,887 Petulant scum of eternity? 22 00:00:50,920 --> 00:00:53,055 It stings a little. 23 00:00:53,329 --> 00:00:55,197 - 30 days? - Do we believe him? 24 00:00:55,208 --> 00:00:57,076 Uh, yeah. Dude was pretty convincing. 25 00:00:57,077 --> 00:00:59,855 I remember a simpler time when vampires were the big surprise. 26 00:00:59,856 --> 00:01:02,291 I did not see angels coming, or incubi, for that matter. 27 00:01:02,292 --> 00:01:04,160 Well, he had wings. 28 00:01:04,161 --> 00:01:05,961 Definitely rethinking my atheism as we speak. 29 00:01:05,962 --> 00:01:08,498 I told you so. 30 00:01:08,531 --> 00:01:10,633 Balestro came to me first in my dreams, 31 00:01:10,734 --> 00:01:13,069 making the case for our extinction. 32 00:01:13,103 --> 00:01:14,404 Just like today. 33 00:01:14,437 --> 00:01:15,905 Basically the same case. 34 00:01:15,939 --> 00:01:17,740 So you're special. 35 00:01:17,741 --> 00:01:20,343 - Or I'm a target. - Maybe both. 36 00:01:20,377 --> 00:01:22,312 [TENSE MUSIC] 37 00:01:22,313 --> 00:01:24,013 We were supposed to change the world. 38 00:01:24,014 --> 00:01:25,881 - And now our world is ending. - Hey, Reggie. 39 00:01:25,882 --> 00:01:27,584 You'll think of something. 40 00:01:27,617 --> 00:01:29,819 You're special, man. Remember that. 41 00:01:29,820 --> 00:01:31,887 Okay, maybe that's why he came to you first. 42 00:01:31,888 --> 00:01:34,858 The Assessment is child's play in comparison 43 00:01:34,891 --> 00:01:37,494 to the end of days! 44 00:01:37,527 --> 00:01:39,429 That's true. 45 00:01:39,462 --> 00:01:41,498 One month. 46 00:01:41,531 --> 00:01:43,533 We can't tell a soul about this. 47 00:01:43,534 --> 00:01:45,801 Vampires will not react well to their expiration date. 48 00:01:45,802 --> 00:01:48,471 Not the council, no one. 49 00:01:48,505 --> 00:01:51,007 - So not to Sarah? - No. 50 00:01:51,041 --> 00:01:52,609 I mean, come on. 51 00:01:52,610 --> 00:01:54,476 If you're gonna tell her that half of her friend group 52 00:01:54,477 --> 00:01:57,146 is condemned to certain doom because an avenging angel 53 00:01:57,147 --> 00:02:00,150 crashed our first council meeting... 54 00:02:00,183 --> 00:02:02,218 Yeah, I would take a little bit of time 55 00:02:02,252 --> 00:02:04,721 to better understand the shape of that. 56 00:02:04,754 --> 00:02:07,891 - [GROANS] - Doom is not my favorite shape. 57 00:02:07,924 --> 00:02:10,994 Reggie, I'm counting on your big brain. 58 00:02:12,729 --> 00:02:16,366 Celestial motherfucker! 59 00:02:16,399 --> 00:02:23,273 ? ? 60 00:02:32,749 --> 00:02:34,351 Come back soon. 61 00:02:34,384 --> 00:02:38,321 So how was Maurice's first council meeting as deacon? 62 00:02:38,355 --> 00:02:40,523 Great. Really good, actually. 63 00:02:40,557 --> 00:02:42,425 It turns out Maurice is a natural. 64 00:02:42,459 --> 00:02:44,060 So what could go wrong? 65 00:02:44,061 --> 00:02:46,095 I can't stop thinking about what Altus said. 66 00:02:46,096 --> 00:02:47,763 Totally cool with the subject change. 67 00:02:47,764 --> 00:02:49,566 I mean, for real. 68 00:02:49,599 --> 00:02:51,034 Angels? 69 00:02:51,067 --> 00:02:53,069 Whoa, whoa, whoa, whoa. 70 00:02:53,103 --> 00:02:56,072 Not that angels have anything to do with anything. 71 00:02:56,073 --> 00:02:57,873 Why would you even talk about angels? 72 00:02:57,874 --> 00:03:00,242 Because I can't stop thinking about what Altus said, 73 00:03:00,243 --> 00:03:02,012 that angels are coming, 74 00:03:02,045 --> 00:03:04,848 and they're bringing disaster and woe. 75 00:03:04,881 --> 00:03:06,616 He did say that, 76 00:03:06,716 --> 00:03:11,388 but in my experience, woe is an overrated concept. 77 00:03:11,421 --> 00:03:14,391 Being raised to worship angels is one thing. 78 00:03:14,424 --> 00:03:17,060 Deciding it's all a lie is another. 79 00:03:17,093 --> 00:03:19,929 But facing the actual reality of them, 80 00:03:19,963 --> 00:03:22,532 it makes my head hurt. 81 00:03:22,565 --> 00:03:25,201 Faith is a complicated master. 82 00:03:25,235 --> 00:03:28,104 Reginald, I think Altus is telling the truth. 83 00:03:28,138 --> 00:03:30,640 And it scares me. 84 00:03:30,740 --> 00:03:33,910 No, I felt that way, too, but Maurice is right. 85 00:03:33,943 --> 00:03:35,645 Incubi are notorious liars. 86 00:03:35,646 --> 00:03:37,246 You can't really trust anything they say. 87 00:03:37,247 --> 00:03:40,250 And Altus is the biggest liar of them all. 88 00:03:40,251 --> 00:03:42,584 I hear tell that you are wise in the ways of the world. 89 00:03:42,585 --> 00:03:44,287 - Oh, hey. - Slushy guy. 90 00:03:44,321 --> 00:03:47,057 Right, slushy guy, hey. 91 00:03:47,090 --> 00:03:49,592 I'm sorry. How did you hear tell? 92 00:03:49,593 --> 00:03:51,827 There's a park ranger in Shenandoah National Park 93 00:03:51,828 --> 00:03:53,529 who was struck by lightning six times. 94 00:03:53,530 --> 00:03:54,563 The odds of this occurring 95 00:03:54,564 --> 00:03:57,700 are 4.15 in 1 with 33 zeros after it. 96 00:03:57,701 --> 00:03:59,069 Ah. 97 00:03:59,102 --> 00:04:01,071 Ah, I did say that. 98 00:04:01,104 --> 00:04:02,572 It is an interesting fact. 99 00:04:02,605 --> 00:04:04,007 It's not that interesting. 100 00:04:04,040 --> 00:04:06,009 The world is full of interesting facts. 101 00:04:06,042 --> 00:04:10,146 But these facts need to be arranged in the proper order. 102 00:04:10,180 --> 00:04:13,083 Please, teach me how to live in this world. 103 00:04:15,151 --> 00:04:17,420 Oh, no, no, no. 104 00:04:17,454 --> 00:04:19,522 I'm... I'm... 105 00:04:19,556 --> 00:04:22,725 I'm not the expert you think I am when it comes to life. 106 00:04:22,726 --> 00:04:24,761 Trust me. Ask anyone. 107 00:04:24,794 --> 00:04:27,097 I failed my mission. 108 00:04:27,130 --> 00:04:29,032 And I failed my family. 109 00:04:29,065 --> 00:04:32,802 I deserted them in order to explore this wonderful place, 110 00:04:32,836 --> 00:04:35,505 but I don't understand it. 111 00:04:35,538 --> 00:04:38,008 ? ? 112 00:04:38,041 --> 00:04:40,743 Ah, um... 113 00:04:40,744 --> 00:04:45,015 on the other hand, I may be the life coach that you need. 114 00:04:45,048 --> 00:04:51,988 ? ? 115 00:04:52,022 --> 00:04:55,392 Quite the collection you got there. 116 00:04:55,425 --> 00:04:56,985 These tokens are precious to me. 117 00:05:02,165 --> 00:05:03,967 Right. 118 00:05:04,000 --> 00:05:05,502 See, the thing is... 119 00:05:05,535 --> 00:05:08,004 The lesson commences now. 120 00:05:08,038 --> 00:05:10,974 Uh, sure, let's commence. 121 00:05:11,007 --> 00:05:13,410 Tokens are super cool. 122 00:05:13,732 --> 00:05:18,415 - I agree. - But there are more important things 123 00:05:18,448 --> 00:05:20,817 other than tokens, 124 00:05:20,850 --> 00:05:23,520 which is pretty obvious to anyone. 125 00:05:23,553 --> 00:05:26,089 Please, reveal this truth to me. 126 00:05:26,122 --> 00:05:28,425 Um... 127 00:05:28,458 --> 00:05:30,927 love makes the world go round? 128 00:05:30,960 --> 00:05:32,829 I will remember this. 129 00:05:32,862 --> 00:05:34,730 It is written. 130 00:05:34,731 --> 00:05:36,766 I mean, in fact, the Earth goes round 131 00:05:36,800 --> 00:05:39,536 because it inherited the angular momentum 132 00:05:39,537 --> 00:05:41,270 of the rotating disk of gas and dust 133 00:05:41,271 --> 00:05:42,839 from which it formed. 134 00:05:42,872 --> 00:05:46,509 But hey, love is a viable alternative. 135 00:05:46,543 --> 00:05:48,778 Tell me more. 136 00:05:48,812 --> 00:05:51,047 Be easier to just meet at the shack. 137 00:05:51,081 --> 00:05:53,249 I don't want Sarah anywhere near this. 138 00:05:53,283 --> 00:05:54,951 What's on your mind? 139 00:05:54,984 --> 00:05:56,586 The friend zone. 140 00:05:56,587 --> 00:05:58,687 Reggie, we've got bigger issues at the moment, man. 141 00:05:58,688 --> 00:06:00,357 You know this. 142 00:06:00,358 --> 00:06:02,725 But I was just getting good at it, being the better me. 143 00:06:02,726 --> 00:06:04,760 But now that I'm facing certain death again, 144 00:06:04,761 --> 00:06:06,896 I have to lie to Sarah about it again. 145 00:06:06,930 --> 00:06:09,899 Telling anyone the truth is not an option right now. 146 00:06:09,933 --> 00:06:11,901 We need to figure this thing out first. 147 00:06:11,935 --> 00:06:14,037 Vampire Armageddon? 148 00:06:15,739 --> 00:06:18,074 I can't believe our world is ending. 149 00:06:18,075 --> 00:06:20,309 - I was just getting used to it. - We're not dead yet. 150 00:06:20,310 --> 00:06:23,213 - Technically speaking... - Reggie. 151 00:06:23,246 --> 00:06:26,750 Your faith in me is touching and baffling at the same time. 152 00:06:26,751 --> 00:06:28,717 Reggie, again, first thing we need to do 153 00:06:28,718 --> 00:06:30,620 is figure a way out of this, okay? 154 00:06:30,720 --> 00:06:33,490 It's way too early to give up hope. 155 00:06:33,523 --> 00:06:35,792 And I believe in you. 156 00:06:35,825 --> 00:06:37,894 I believe in us. 157 00:06:39,496 --> 00:06:41,131 [SIGHS] Right. 158 00:06:41,164 --> 00:06:43,266 I hear you. 159 00:06:43,299 --> 00:06:45,001 [SIGHS] Okay. 160 00:06:45,035 --> 00:06:48,104 Solve for x. Altus shows up. 161 00:06:48,138 --> 00:06:49,773 He tells us the angels are coming 162 00:06:49,774 --> 00:06:51,774 and that they're bringing calamity with them. 163 00:06:51,775 --> 00:06:54,010 Then Balestro crashes the council meeting 164 00:06:54,044 --> 00:06:55,478 and confirms it. 165 00:06:55,512 --> 00:06:57,147 Whoa, whoa, wait. 166 00:06:57,180 --> 00:06:58,682 Wait, what? 167 00:06:58,715 --> 00:07:01,351 Altus... he knew the angels were coming. 168 00:07:01,384 --> 00:07:03,686 It all starts with him. 169 00:07:03,687 --> 00:07:07,190 Maybe he knows more than he's telling. 170 00:07:07,223 --> 00:07:09,326 Work the problem. 171 00:07:09,359 --> 00:07:16,266 ? ? 172 00:07:17,000 --> 00:07:19,936 [WHIRRING] 173 00:07:26,710 --> 00:07:27,911 What? 174 00:07:31,881 --> 00:07:34,818 [GRUNTING] 175 00:07:37,988 --> 00:07:39,356 Open wide. 176 00:07:39,389 --> 00:07:42,492 [SCREAMING] 177 00:07:44,494 --> 00:07:46,596 Ow! 178 00:07:52,936 --> 00:07:55,905 [APPREHENSIVE MUSIC] 179 00:07:55,939 --> 00:08:02,846 ? ? 180 00:08:24,569 --> 00:08:29,569 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 181 00:08:30,130 --> 00:08:32,799 [TENSE MUSIC] 182 00:08:32,810 --> 00:08:35,400 You're probably wondering why we brought you here. 183 00:08:36,633 --> 00:08:40,070 You want to talk about Balestro and the angels. 184 00:08:40,103 --> 00:08:42,205 Stop that. 185 00:08:42,239 --> 00:08:43,773 Sorry. Force of habit. 186 00:08:43,807 --> 00:08:47,277 [CLEARS THROAT] 187 00:08:47,310 --> 00:08:51,047 You knew the angel Balestro was coming. 188 00:08:51,081 --> 00:08:54,317 You knew that he was gonna give us 30 days 189 00:08:54,351 --> 00:08:56,820 and then eradicate every vampire on the planet. 190 00:08:56,853 --> 00:08:57,954 You knew. 191 00:08:57,988 --> 00:08:59,488 Well, I had a pretty good idea 192 00:08:59,489 --> 00:09:00,991 based on available intel. 193 00:09:01,024 --> 00:09:02,993 Sounds bad, by the way. 194 00:09:03,026 --> 00:09:04,661 Okay, intel. 195 00:09:04,694 --> 00:09:06,897 That's a start. 196 00:09:06,930 --> 00:09:08,965 Look, we know you're a smart guy, 197 00:09:08,999 --> 00:09:10,901 a big deal in the incubi community. 198 00:09:10,902 --> 00:09:13,202 Oh, well, butter me up, and I'll tell you anything. 199 00:09:13,203 --> 00:09:17,407 In your informed opinion, given everything you know, 200 00:09:17,507 --> 00:09:20,343 everything you've heard, 201 00:09:20,344 --> 00:09:22,611 what is the best way for us to get out of the situation? 202 00:09:22,612 --> 00:09:24,080 You can't. 203 00:09:24,114 --> 00:09:26,416 We were hoping for a more detailed response. 204 00:09:26,516 --> 00:09:29,186 Oh, um, you're fucked. 205 00:09:29,187 --> 00:09:31,053 Balestro is one of the original seven. 206 00:09:31,054 --> 00:09:32,621 They divided the day and the night. 207 00:09:32,622 --> 00:09:35,024 And the angels gave the day to the humans, the vampires the night. 208 00:09:35,025 --> 00:09:36,693 Tale as old as time. 209 00:09:36,726 --> 00:09:39,429 - Also, Cain and Abel. - Right. 210 00:09:39,529 --> 00:09:42,299 But now Balestro wants us dead because we failed 211 00:09:42,300 --> 00:09:43,666 to evolve past our own hunger? 212 00:09:43,667 --> 00:09:45,268 Hence the "fucked." 213 00:09:45,302 --> 00:09:48,271 30 days, what does it mean? 214 00:09:48,305 --> 00:09:51,208 That means you have 30 days to quail in fear, 215 00:09:51,241 --> 00:09:54,511 choose to die by your own hand, or, you know, 216 00:09:54,544 --> 00:09:55,979 wait until you're fucked. 217 00:09:56,012 --> 00:09:57,647 But why make us wait? 218 00:09:57,681 --> 00:10:00,016 Angels like their rituals. 219 00:10:00,050 --> 00:10:01,485 It's their thing. 220 00:10:01,518 --> 00:10:02,886 Whoo-oo-ooh! 221 00:10:02,919 --> 00:10:05,789 I shall return in 30 days. 222 00:10:05,822 --> 00:10:07,691 Basically, angel dinner theater. 223 00:10:07,724 --> 00:10:08,959 30 days. 224 00:10:08,992 --> 00:10:10,393 Until you're fucked, yes. 225 00:10:10,427 --> 00:10:12,062 Can we torture him? 226 00:10:12,095 --> 00:10:13,797 Maybe a little torture would help. 227 00:10:13,798 --> 00:10:16,031 You know, I'm nonviolent by nature, but I gotta say... 228 00:10:16,032 --> 00:10:20,170 Maybe you didn't ask me the right question. 229 00:10:20,203 --> 00:10:21,253 Hmm? 230 00:10:24,174 --> 00:10:28,145 Free will, it's a loophole. 231 00:10:28,178 --> 00:10:30,780 Could be, maybe. 232 00:10:32,349 --> 00:10:33,884 Go on. 233 00:10:33,917 --> 00:10:36,586 Angels can't see the future. 234 00:10:36,620 --> 00:10:40,390 They can't predict the results of free will, outcome. 235 00:10:40,423 --> 00:10:43,493 And believe me, they really hate that. 236 00:10:43,527 --> 00:10:46,029 It's their only weakness. 237 00:10:46,062 --> 00:10:50,567 So free will is your ace in the hole if you use it right. 238 00:10:50,600 --> 00:10:53,670 Because they'll never see it coming. 239 00:10:53,703 --> 00:10:56,072 So we don't sit and wait. 240 00:10:56,106 --> 00:10:58,742 - We prove our value. - That sounds like a plan. 241 00:10:58,775 --> 00:11:00,911 - I've got it! - Bully for you. 242 00:11:00,944 --> 00:11:03,246 May I go now? 243 00:11:03,280 --> 00:11:06,750 We show Balestro that our species can change, 244 00:11:06,783 --> 00:11:09,085 that we can be better than we were before, 245 00:11:09,119 --> 00:11:11,289 as worthy as any human, which ironically, 246 00:11:11,321 --> 00:11:12,389 was our plan, right? 247 00:11:12,422 --> 00:11:13,757 That was the dream. 248 00:11:13,790 --> 00:11:15,592 Maybe that's why he targeted you. 249 00:11:15,625 --> 00:11:17,928 - I can do it. - Apparently, he can do it. 250 00:11:17,961 --> 00:11:19,596 What are you gonna do? 251 00:11:19,629 --> 00:11:23,934 I'll find a vampire, the best possible test subject, 252 00:11:23,967 --> 00:11:26,703 and then teach them to be humble, 253 00:11:26,736 --> 00:11:29,072 become a creature of honor and hope. 254 00:11:29,105 --> 00:11:31,241 I can't be the only exception, right? 255 00:11:31,274 --> 00:11:33,143 I can make my own proof of concept 256 00:11:33,176 --> 00:11:35,879 and show it to Balestro when he returns. 257 00:11:35,912 --> 00:11:37,981 And he'll never see it coming. 258 00:11:38,014 --> 00:11:43,653 The only thing is, we need a subject. 259 00:11:43,687 --> 00:11:46,623 [QUIRKY MUSIC] 260 00:11:46,656 --> 00:11:51,527 ? ? 261 00:11:51,528 --> 00:11:54,097 Oh, hell no. 262 00:11:59,536 --> 00:12:01,304 - What's wrong? - Leave me. 263 00:12:01,338 --> 00:12:03,306 - Nikki. - Leave! 264 00:12:03,307 --> 00:12:05,141 You're in pain, and I'm not going anywhere 265 00:12:05,142 --> 00:12:06,308 until you tell me what happened. 266 00:12:06,309 --> 00:12:08,145 I don't want to be by myself. 267 00:12:08,146 --> 00:12:09,845 Well, you have a funny way of showing it. 268 00:12:09,846 --> 00:12:12,449 I don't want you to see me like this. 269 00:12:12,549 --> 00:12:15,619 And yet, here I am with the seeing. 270 00:12:17,354 --> 00:12:19,823 I've never felt so alone! 271 00:12:19,856 --> 00:12:21,424 But that's what we've been... 272 00:12:21,458 --> 00:12:23,927 separate, alone. 273 00:12:23,960 --> 00:12:27,631 I saw you kill a man with a sword made of fire, 274 00:12:27,632 --> 00:12:29,732 and then he disappeared, and so did the sword. 275 00:12:29,733 --> 00:12:32,335 I have questions, but you refuse to answer them. 276 00:12:32,369 --> 00:12:35,672 - And now whatever... - I can't tell you! 277 00:12:35,705 --> 00:12:37,874 Killer-client confidentiality. 278 00:12:37,908 --> 00:12:41,178 I don't know if we can be together like that, 279 00:12:41,211 --> 00:12:43,380 without honesty. 280 00:12:43,413 --> 00:12:44,881 Please... 281 00:12:44,915 --> 00:12:47,884 [APPREHENSIVE MUSIC] 282 00:12:47,918 --> 00:12:49,786 Stay with me. 283 00:12:52,055 --> 00:12:53,590 Okay. 284 00:12:56,092 --> 00:12:57,360 I'll call in sick. 285 00:12:57,394 --> 00:13:04,267 ? ? 286 00:13:12,342 --> 00:13:13,844 [SCREAMS] 287 00:13:17,414 --> 00:13:19,916 Batman had all kinds of sidekicks... 288 00:13:19,950 --> 00:13:22,352 Dick Grayson... the original Robin, of course. 289 00:13:22,385 --> 00:13:24,387 Jason Todd, murdered by the Joker. 290 00:13:24,421 --> 00:13:27,557 Tim Drake, Stephanie Brown, AKA Batgirl. 291 00:13:27,591 --> 00:13:29,593 I'm just saying, if I knew my role, 292 00:13:29,594 --> 00:13:31,961 I could probably play the part more realistically. 293 00:13:31,962 --> 00:13:34,264 Or we could just be you and me. 294 00:13:34,297 --> 00:13:36,833 Not the easiest way to go, but I'll do my best. 295 00:13:36,834 --> 00:13:40,636 I'm getting really good at lies of omission with Sarah, 296 00:13:40,637 --> 00:13:42,706 and that's a skill set I'm not proud of. 297 00:13:42,739 --> 00:13:44,708 Reggie, I'm sorry, okay? 298 00:13:44,741 --> 00:13:46,791 But maybe you can just look at it this way. 299 00:13:46,810 --> 00:13:50,247 You could be saving Sarah from some very bad things. 300 00:13:50,280 --> 00:13:53,917 I wear the snug tights of a hero with pride. 301 00:13:53,950 --> 00:13:55,218 [SIGHS] 302 00:13:55,252 --> 00:13:57,120 Reggie, do you honestly think 303 00:13:57,121 --> 00:13:59,555 you can turn Angela into a creature of honor and hope? 304 00:13:59,556 --> 00:14:03,026 Because seriously, I think that sounds insane to me. 305 00:14:03,027 --> 00:14:04,260 So you're saying there's a chance? 306 00:14:04,261 --> 00:14:06,796 I'm saying it sounds crazy. 307 00:14:06,830 --> 00:14:09,633 If free will works the way Altus says it does, 308 00:14:09,666 --> 00:14:11,368 yeah, I think it can work. 309 00:14:11,401 --> 00:14:12,802 Proof of concept. 310 00:14:12,803 --> 00:14:14,436 But it's Angela we're talking about here. 311 00:14:14,437 --> 00:14:16,540 I embrace every challenge. 312 00:14:18,909 --> 00:14:20,710 - [SNIFFS] - What? 313 00:14:20,744 --> 00:14:22,612 You smell that? 314 00:14:26,817 --> 00:14:29,619 [OMINOUS MUSIC] 315 00:14:29,653 --> 00:14:32,422 I've never seen anything like this before. 316 00:14:32,455 --> 00:14:34,925 That's because this is new. 317 00:14:37,093 --> 00:14:39,563 Almost ripped their damn heads off. 318 00:14:41,932 --> 00:14:44,601 Reggie, a vampire did this. 319 00:14:44,634 --> 00:14:47,904 It didn't bother to glamour their food, 320 00:14:47,938 --> 00:14:51,975 didn't bother to hide what they left behind. 321 00:14:52,008 --> 00:14:55,946 Chaos in the vampire community. 322 00:14:55,979 --> 00:14:59,816 There's a monster on the loose in Akron. 323 00:14:59,850 --> 00:15:02,719 [INDISTINCT CHATTER] 324 00:15:04,521 --> 00:15:06,056 Sorry about the wait. 325 00:15:08,825 --> 00:15:11,428 Thanks for being patient. 326 00:15:12,796 --> 00:15:14,530 Oh. 327 00:15:14,531 --> 00:15:15,866 No. 328 00:15:15,899 --> 00:15:17,734 All better now. 329 00:15:20,237 --> 00:15:22,005 Hey, it's slushy guy. 330 00:15:22,038 --> 00:15:23,539 You are in peril. 331 00:15:23,540 --> 00:15:27,177 Well, um, you know, 332 00:15:27,178 --> 00:15:29,545 Ashley called in sick, and they're never sick. 333 00:15:29,546 --> 00:15:31,715 And Reginald didn't show, so yeah. 334 00:15:31,748 --> 00:15:35,785 It's just a long line of dissatisfied customers. 335 00:15:35,786 --> 00:15:37,219 Pineapple surprise, right? 336 00:15:37,220 --> 00:15:39,356 I will help you. 337 00:15:39,389 --> 00:15:40,790 Excuse me? 338 00:15:40,791 --> 00:15:42,191 You need help until your friends return. 339 00:15:42,192 --> 00:15:44,560 I love the drink you call slushy. 340 00:15:44,561 --> 00:15:47,230 I've watched you prepare them now for 37 days. 341 00:15:47,264 --> 00:15:48,999 I can help you prepare them. 342 00:15:49,032 --> 00:15:50,800 I will serve by your side. 343 00:15:50,834 --> 00:15:53,036 [UPBEAT MUSIC] 344 00:15:53,069 --> 00:15:55,238 Well, um... 345 00:15:55,272 --> 00:15:56,652 Welcome to the Slushy Shack. 346 00:15:56,673 --> 00:15:57,941 How may I help you? 347 00:16:01,933 --> 00:16:04,803 [BIRDS CHIRPING] 348 00:16:05,403 --> 00:16:08,173 [TENSE MUSIC] 349 00:16:08,206 --> 00:16:10,075 [KNOCKING ON DOOR] 350 00:16:14,979 --> 00:16:17,182 [KNOCKING ON DOOR] 351 00:16:17,215 --> 00:16:19,851 Oh, right on time. 352 00:16:19,884 --> 00:16:21,486 And she brought snacks! 353 00:16:21,519 --> 00:16:24,422 Mm, ha-ha. They towed my home away. 354 00:16:24,456 --> 00:16:26,691 Look, if you want to try and teach me 355 00:16:26,725 --> 00:16:29,794 to live a life both honest and true, good luck with that. 356 00:16:29,828 --> 00:16:32,330 By the way, I'm gonna need accommodations. 357 00:16:32,331 --> 00:16:33,997 That's fair. I'll sleep on the couch. 358 00:16:33,998 --> 00:16:35,300 That's cool. 359 00:16:35,301 --> 00:16:36,734 I'll... you know, we can be roommates or... 360 00:16:36,735 --> 00:16:39,871 - Ground rules... - first, I get the bedroom. 361 00:16:39,904 --> 00:16:41,873 That's... yeah, I figured that already. 362 00:16:41,874 --> 00:16:44,842 Second, I reserve the right to abandon this crazy bullshit 363 00:16:44,843 --> 00:16:46,009 at the time of my choosing. 364 00:16:46,010 --> 00:16:47,379 It's not entirely crazy... 365 00:16:47,412 --> 00:16:51,382 And third, you are not the boss of me. 366 00:16:51,383 --> 00:16:53,384 Nobody is the boss of me. 367 00:16:53,385 --> 00:16:54,685 As previously established. 368 00:16:54,686 --> 00:16:56,221 Great. 369 00:16:56,254 --> 00:17:00,025 Um, I know you think this is crazy, but I... 370 00:17:00,026 --> 00:17:02,259 I believe that your transformation is proof 371 00:17:02,260 --> 00:17:05,163 that we can evolve and that Balestro doesn't have 372 00:17:05,196 --> 00:17:06,998 to kill every single one of us. 373 00:17:09,000 --> 00:17:11,102 But what's in it for me? 374 00:17:13,838 --> 00:17:15,006 Okay. 375 00:17:15,040 --> 00:17:16,207 Challenge accepted. 376 00:17:24,949 --> 00:17:27,419 Are you sure you haven't done this before? 377 00:17:27,452 --> 00:17:28,920 I watched you closely. 378 00:17:28,953 --> 00:17:31,022 I committed every task to memory. 379 00:17:31,056 --> 00:17:32,957 It feels like destiny to me. 380 00:17:35,226 --> 00:17:39,664 I've been thinking that destiny is a beach in Mexico. 381 00:17:39,698 --> 00:17:44,069 I don't know what you mean when you say "beach." 382 00:17:44,102 --> 00:17:46,738 It feels like freedom to me... 383 00:17:46,771 --> 00:17:49,908 the sand, the ocean, 384 00:17:49,941 --> 00:17:52,610 the way that the future is on the horizon. 385 00:17:52,644 --> 00:17:55,246 It's there for the taking. 386 00:17:55,280 --> 00:17:56,948 [PENSIVE MUSIC] 387 00:17:56,981 --> 00:17:59,551 Is that weird? 388 00:17:59,584 --> 00:18:01,052 It sounds like heaven. 389 00:18:01,086 --> 00:18:04,789 There it is again, safe and secure. 390 00:18:04,790 --> 00:18:06,557 Would you like to see an object in the shape 391 00:18:06,558 --> 00:18:08,593 of God's messenger? 392 00:18:08,626 --> 00:18:09,676 What now? 393 00:18:11,963 --> 00:18:14,398 It provides a delicious treat. 394 00:18:14,399 --> 00:18:16,534 In truth, it may be a cherub of some kind. 395 00:18:16,568 --> 00:18:19,571 But if you tilt his head back, he gives you a surprise. 396 00:18:22,574 --> 00:18:24,242 All right. Go on. 397 00:18:26,978 --> 00:18:30,882 Imagine if all God's messengers gave us candy. 398 00:18:33,685 --> 00:18:35,787 Well, here comes the blood. 399 00:18:35,820 --> 00:18:37,155 Hey. 400 00:18:37,188 --> 00:18:38,656 Henry James, 401 00:18:38,690 --> 00:18:41,626 all-star 19th and early 20th century novelist... 402 00:18:41,627 --> 00:18:43,494 I gotta say, "The Golden Bull" was a bridge too far 403 00:18:43,495 --> 00:18:47,232 for my liking... once said, and I quote, 404 00:18:47,265 --> 00:18:50,135 "There are three things important in life. 405 00:18:50,168 --> 00:18:52,103 "The first is to be kind. 406 00:18:52,137 --> 00:18:54,105 "The second is to be kind. 407 00:18:54,139 --> 00:18:57,609 And the third is to be kind." 408 00:18:57,610 --> 00:18:59,209 I think I'm gonna need a minute to digest 409 00:18:59,210 --> 00:19:00,678 something this complicated. 410 00:19:00,712 --> 00:19:03,380 So he's saying it's important to be kind? 411 00:19:03,381 --> 00:19:05,150 Okay, the point... 412 00:19:05,151 --> 00:19:06,850 The repetition just seems unnecessary. 413 00:19:06,851 --> 00:19:08,186 Right, but... 414 00:19:08,187 --> 00:19:09,653 And you read every book he ever wrote? 415 00:19:09,654 --> 00:19:11,489 - It was a long afternoon. - Nerd. 416 00:19:13,224 --> 00:19:15,994 Okay, hang on. 417 00:19:16,027 --> 00:19:19,396 Strength is great, everyone agrees. 418 00:19:19,397 --> 00:19:22,934 But kindness can be as strong as steel. 419 00:19:22,967 --> 00:19:24,836 It can vanquish any enemy. 420 00:19:24,869 --> 00:19:26,403 Bullshit. 421 00:19:26,404 --> 00:19:27,871 Henry James is always on point. 422 00:19:27,872 --> 00:19:31,543 A slaver in Barbados, a priest in Rome, 423 00:19:31,576 --> 00:19:35,213 a Turk in Ottoman, a railroad bull in Philly, 424 00:19:35,246 --> 00:19:37,615 vampire killer in Great Falls... 425 00:19:37,649 --> 00:19:40,985 All walk into a bar and then punch line? 426 00:19:41,019 --> 00:19:42,954 It's not a joke, Reginald. 427 00:19:42,987 --> 00:19:46,024 - Sorry. - Those were men. 428 00:19:46,057 --> 00:19:49,828 Every one of them a man who wanted to capture me, 429 00:19:49,861 --> 00:19:52,664 keep me, or kill me. 430 00:19:52,697 --> 00:19:56,234 They were not stopped by kindness. 431 00:19:56,267 --> 00:19:59,070 It would not vanquish them like steel. 432 00:19:59,104 --> 00:20:02,907 My sharp teeth are the only thing that saved me. 433 00:20:02,941 --> 00:20:07,212 Well, that and a willingness to rip out their hearts, 434 00:20:07,245 --> 00:20:09,681 which I then ate. 435 00:20:11,015 --> 00:20:12,717 Copy that. 436 00:20:13,618 --> 00:20:16,121 [WATER PATTERING] 437 00:20:25,397 --> 00:20:28,033 - Where's Angela? - In the shower. 438 00:20:28,066 --> 00:20:29,868 She loves her showers. 439 00:20:29,901 --> 00:20:31,870 I'm aware. 440 00:20:31,903 --> 00:20:33,338 Oh, how about you? 441 00:20:33,371 --> 00:20:35,774 You find the monster of Akron yet? 442 00:20:35,807 --> 00:20:37,509 He is a monster, Reggie. 443 00:20:37,542 --> 00:20:39,444 - More bodies? - Every night. 444 00:20:39,477 --> 00:20:41,946 Same method, same carelessness... 445 00:20:41,980 --> 00:20:43,081 messes I clean up. 446 00:20:43,114 --> 00:20:45,850 Oh, how about we make a murder scene grid 447 00:20:45,884 --> 00:20:48,419 - to see if there's a pattern? - Do that. 448 00:20:48,420 --> 00:20:49,887 This is on me in more ways than one. 449 00:20:49,888 --> 00:20:51,589 You are the deacon now. 450 00:20:51,590 --> 00:20:52,956 If there's panic in my community, 451 00:20:52,957 --> 00:20:54,626 I need to stop it. 452 00:20:54,659 --> 00:20:57,696 Reggie, this is exactly what Balestro's talking about. 453 00:20:57,729 --> 00:20:59,698 Exhibit A for our own destruction. 454 00:20:59,731 --> 00:21:01,299 Well, I don't think murder 455 00:21:01,332 --> 00:21:03,768 is the best redemption strategy, though. 456 00:21:03,802 --> 00:21:06,571 - How's it going with Angela? - Baby steps, I guess. 457 00:21:06,604 --> 00:21:09,240 - Angela's no baby. - No, she's not. 458 00:21:09,274 --> 00:21:11,142 She's stubborn, argumentative, 459 00:21:11,143 --> 00:21:13,277 and completely immune to the beauty of my logic. 460 00:21:13,278 --> 00:21:14,512 Sounds about right. 461 00:21:15,947 --> 00:21:18,483 [SUGGESTIVE MUSIC] 462 00:21:18,516 --> 00:21:20,218 Hey. 463 00:21:20,251 --> 00:21:21,619 I like the robe. 464 00:21:21,653 --> 00:21:24,322 You busy? 465 00:21:24,356 --> 00:21:25,456 I got time. 466 00:21:25,457 --> 00:21:27,625 Ugh. 467 00:21:27,659 --> 00:21:29,994 Yeah, sure. Why not? Have a vampire sex break. 468 00:21:29,995 --> 00:21:32,496 It's not like we have 28 days till the apocalypse. 469 00:21:32,497 --> 00:21:33,798 God. 470 00:21:33,832 --> 00:21:36,301 And you know, no more showers! 471 00:21:36,302 --> 00:21:38,001 There's never enough hot water available to me anyway. 472 00:21:38,002 --> 00:21:39,052 [ANGELA LAUGHING] 473 00:21:40,280 --> 00:21:43,117 Calling Mr. Crowell. Please report... 474 00:21:43,128 --> 00:21:44,496 [KNOCK ON DOOR] 475 00:21:44,853 --> 00:21:47,589 - Come in. - Next subject. 476 00:21:47,632 --> 00:21:49,734 Hibbert, Angela... 477 00:21:49,767 --> 00:21:51,062 [LATCH CLICKS] 478 00:21:51,073 --> 00:21:53,809 Plasma extraction, night shift. 479 00:21:54,472 --> 00:21:55,773 [DOOR SLAMS] 480 00:21:55,807 --> 00:21:58,743 [TENSE MUSIC] 481 00:21:58,776 --> 00:22:01,913 ? ? 482 00:22:01,946 --> 00:22:05,283 Please don't move. 483 00:22:05,316 --> 00:22:09,620 Reaction time is a factor, so please pay attention. 484 00:22:09,654 --> 00:22:12,757 Answer as quickly as you can. 485 00:22:12,790 --> 00:22:14,926 I hate tests. 486 00:22:14,959 --> 00:22:18,729 You're in a desert, walking along the sand. 487 00:22:18,730 --> 00:22:20,163 Why would I want to walk in the desert? 488 00:22:20,164 --> 00:22:21,373 It's too hot. 489 00:22:21,374 --> 00:22:22,566 It doesn't make any difference. 490 00:22:22,567 --> 00:22:24,501 It's completely hypothetical. 491 00:22:24,502 --> 00:22:26,503 You look down, and you see a tortoise. 492 00:22:26,504 --> 00:22:28,306 Oh, good. Soup. 493 00:22:28,339 --> 00:22:31,609 You reach down, and you flip the tortoise onto its back. 494 00:22:31,642 --> 00:22:34,612 No earthly reason I would do that, but hey. 495 00:22:34,645 --> 00:22:37,081 The tortoise lays on its back, 496 00:22:37,115 --> 00:22:38,883 belly baking in the hot sun. 497 00:22:38,916 --> 00:22:40,651 Pretty sure it lies. 498 00:22:40,685 --> 00:22:43,488 Beating its legs, trying to turn itself back, 499 00:22:43,521 --> 00:22:44,922 but it can't. 500 00:22:44,956 --> 00:22:47,325 Not without your help. 501 00:22:47,358 --> 00:22:50,128 But you're not helping. 502 00:22:50,161 --> 00:22:53,631 I'm not the evil monster that you think I am. 503 00:22:53,664 --> 00:22:56,734 Pretty sure I'd flip that little sucker right over. 504 00:22:56,768 --> 00:22:58,836 And why is that, Angela? 505 00:22:58,870 --> 00:23:01,572 I just said I'd flip it over. 506 00:23:01,606 --> 00:23:02,673 Shall we move on? 507 00:23:05,877 --> 00:23:10,515 Describe in single words only the good things 508 00:23:10,548 --> 00:23:13,284 that come to mind about your mother. 509 00:23:15,353 --> 00:23:16,788 My mother? 510 00:23:16,821 --> 00:23:20,291 There you go, totally on book. 511 00:23:21,959 --> 00:23:25,296 Let me tell you about my mother. 512 00:23:27,198 --> 00:23:30,101 [SCREAMING] 513 00:23:32,837 --> 00:23:34,605 Whoa. 514 00:23:34,639 --> 00:23:38,142 I definitely need a new personal growth strategy. 515 00:23:38,176 --> 00:23:39,977 You ever seen "Blade Runner"? 516 00:23:40,011 --> 00:23:41,846 I don't go to the movies much. 517 00:23:41,879 --> 00:23:43,147 Seemed like it. 518 00:23:45,349 --> 00:23:46,684 [SIGHS] 519 00:23:50,655 --> 00:23:52,824 Thanks. Have a good night. 520 00:23:55,026 --> 00:23:57,462 What happened to your fancy coat? 521 00:23:57,495 --> 00:23:59,163 It seemed unnecessary. 522 00:23:59,197 --> 00:24:00,631 Pretty much your uniform. 523 00:24:00,665 --> 00:24:02,934 I no longer serve in any army. 524 00:24:12,076 --> 00:24:13,477 How can I help you? 525 00:24:13,478 --> 00:24:15,913 I'm afraid there's not much you can do. 526 00:24:15,947 --> 00:24:17,982 You would be surprised. 527 00:24:18,015 --> 00:24:20,718 It's just, Ashley took another day. 528 00:24:20,752 --> 00:24:22,153 So fine. 529 00:24:22,186 --> 00:24:24,355 But Reginald just ghosted, 530 00:24:24,356 --> 00:24:26,490 and he's not responding to any of my texts. 531 00:24:26,491 --> 00:24:28,526 Like, sure, we're on a break. 532 00:24:28,527 --> 00:24:30,360 But that doesn't mean that I don't worry 533 00:24:30,361 --> 00:24:32,562 when he does that because it usually means trouble. 534 00:24:32,563 --> 00:24:34,098 What kind of trouble? 535 00:24:34,132 --> 00:24:35,833 I don't know. 536 00:24:35,867 --> 00:24:38,870 I mean, I know when he's not telling me the truth. 537 00:24:38,903 --> 00:24:42,073 And I know that he's doing it again. 538 00:24:42,106 --> 00:24:44,542 But I don't know the reason why. 539 00:24:44,575 --> 00:24:47,045 Reginald knows a great deal about the wide world. 540 00:24:47,078 --> 00:24:50,047 Hmm. Less than you think, but sure. 541 00:24:50,081 --> 00:24:52,083 I cannot imagine any possible reason 542 00:24:52,116 --> 00:24:54,552 why he would not tell you the truth. 543 00:24:54,585 --> 00:24:56,721 There's something about you 544 00:24:56,754 --> 00:24:58,723 that I can't quite put my finger on. 545 00:25:03,127 --> 00:25:05,029 [SIGHS] 546 00:25:06,264 --> 00:25:07,932 But you're right. 547 00:25:07,965 --> 00:25:10,334 Nothing is more important than that. 548 00:25:12,603 --> 00:25:15,573 [PENSIVE MUSIC] 549 00:25:15,606 --> 00:25:19,377 ? ? 550 00:25:19,477 --> 00:25:21,079 - Oh, hi, Sarah. - You? 551 00:25:21,112 --> 00:25:23,081 - Me. - Hey, Sarah. 552 00:25:23,114 --> 00:25:24,481 Hi, long time no see. 553 00:25:24,482 --> 00:25:25,549 I feel like it's been a long time, right? 554 00:25:25,550 --> 00:25:28,719 - Where have you been? - Uh, you know, here, there. 555 00:25:28,720 --> 00:25:30,020 You didn't answer any of my texts. 556 00:25:30,021 --> 00:25:31,389 I expected you at work. 557 00:25:31,489 --> 00:25:33,490 Today? I thought Ashley was working. 558 00:25:33,491 --> 00:25:35,092 I mean, I thought I had the day off. 559 00:25:35,093 --> 00:25:37,695 - I could be mistaken. - Don't fuck around with me! 560 00:25:40,131 --> 00:25:41,899 Is that my robe? 561 00:25:41,933 --> 00:25:44,335 Oh, that old thing? 562 00:25:44,336 --> 00:25:45,702 I mean, maybe you might have left it here. 563 00:25:45,703 --> 00:25:46,904 It does look familiar. 564 00:25:46,938 --> 00:25:48,339 Reginald, is this some type 565 00:25:48,439 --> 00:25:50,641 of weird pansexual vampire sex thing? 566 00:25:50,675 --> 00:25:52,143 Oh! 567 00:25:52,144 --> 00:25:53,477 I would rather walk into the sun. 568 00:25:53,478 --> 00:25:54,578 She would rather walk into the sun. 569 00:25:54,579 --> 00:25:56,680 Obviously, so would I. Definitely not happening. 570 00:25:56,681 --> 00:25:58,850 I thought we were getting to a good place, 571 00:25:58,851 --> 00:26:00,984 like, where we could be real with each other? 572 00:26:00,985 --> 00:26:03,154 No more games, no more lies. 573 00:26:03,187 --> 00:26:05,590 - Yes, yes. - I feel exactly the same way. 574 00:26:05,623 --> 00:26:07,992 She glamoured me to kill you. 575 00:26:08,025 --> 00:26:10,695 For which she is very, very sorry. 576 00:26:10,728 --> 00:26:12,663 Hmm, no, I'm not. 577 00:26:14,298 --> 00:26:17,969 Reginald, you're lying to me again. 578 00:26:18,002 --> 00:26:19,470 I can tell. 579 00:26:19,471 --> 00:26:21,304 And not just because Angela is wearing 580 00:26:21,305 --> 00:26:23,141 my robe in your apartment. 581 00:26:23,142 --> 00:26:24,374 There's something else going on, 582 00:26:24,375 --> 00:26:27,378 and I came here to demand that you tell me what it is. 583 00:26:27,478 --> 00:26:31,249 Just... tell me. 584 00:26:32,884 --> 00:26:35,853 [SIGHS] Can we talk about this later? 585 00:26:35,887 --> 00:26:37,288 I'm sorry. 586 00:26:37,289 --> 00:26:38,688 I just have so much on my plate right now. 587 00:26:38,689 --> 00:26:41,526 It's just not the right time! 588 00:26:41,559 --> 00:26:43,694 [SIGHS] 589 00:26:43,728 --> 00:26:47,865 ? ? 590 00:26:47,899 --> 00:26:50,134 Wow. 591 00:26:50,168 --> 00:26:54,605 Be kind, be kind, be kind. 592 00:26:56,207 --> 00:26:58,576 Okay. 593 00:26:58,609 --> 00:27:00,545 I've tried to change you. 594 00:27:00,578 --> 00:27:02,180 I failed. 595 00:27:02,213 --> 00:27:05,083 Not even an inch of change. 596 00:27:05,116 --> 00:27:07,018 I've tried Henry James. 597 00:27:07,051 --> 00:27:09,554 I've tried "Blade Runner." 598 00:27:09,555 --> 00:27:11,688 All because I thought I could work from the inside out. 599 00:27:11,689 --> 00:27:13,257 Doesn't that make sense? 600 00:27:13,291 --> 00:27:15,059 No, Reginald. 601 00:27:15,093 --> 00:27:18,563 None of it makes sense because it's idiotic. 602 00:27:18,596 --> 00:27:19,831 Fine. 603 00:27:19,864 --> 00:27:21,899 You know what we'll do next? 604 00:27:21,933 --> 00:27:24,268 I'll tell you what we're gonna do. 605 00:27:24,302 --> 00:27:26,337 Listen to me. 606 00:27:26,370 --> 00:27:29,474 [UPBEAT MUSIC] 607 00:27:30,737 --> 00:27:33,740 [KNOCKING ON DOOR] 608 00:27:34,341 --> 00:27:36,443 [BREATHING SHAKILY] 609 00:27:36,477 --> 00:27:39,413 [APPREHENSIVE MUSIC] 610 00:27:39,446 --> 00:27:46,286 ? ? 611 00:27:46,698 --> 00:27:47,748 I'm sorry. 612 00:27:47,749 --> 00:27:49,711 We are closed, but only for a short while. 613 00:27:49,712 --> 00:27:51,147 Sarah will be back soon. 614 00:27:51,158 --> 00:27:52,826 Good. Makes it easier to talk. 615 00:27:55,651 --> 00:27:58,154 What would you like to talk about? 616 00:27:58,165 --> 00:28:00,934 What the hell is happening to me? 617 00:28:01,537 --> 00:28:04,938 - I don't know. - I think you do. 618 00:28:04,972 --> 00:28:08,275 I'm having nightmares that are worse than nightmares. 619 00:28:08,276 --> 00:28:10,476 Oh, and by the way, usually I'm the nightmare, 620 00:28:10,477 --> 00:28:12,998 so this is a new experience for me. 621 00:28:13,558 --> 00:28:14,687 I'm sorry. 622 00:28:14,698 --> 00:28:17,217 I'm gonna need a little more than that. 623 00:28:17,218 --> 00:28:18,918 Every time I look into the mirror, 624 00:28:18,919 --> 00:28:22,055 I see rot and decay, 625 00:28:22,089 --> 00:28:26,393 like I'm dying from the inside out. 626 00:28:26,426 --> 00:28:29,229 Taking the life of an angel is a complicated matter. 627 00:28:29,263 --> 00:28:32,733 There are consequences for killing the divine. 628 00:28:32,766 --> 00:28:36,637 [LAUGHS] 629 00:28:36,638 --> 00:28:38,104 Do you think maybe you should have told me that 630 00:28:38,105 --> 00:28:39,673 in the first place? 631 00:28:39,706 --> 00:28:41,696 It was the only way to save Sarah's life. 632 00:28:45,702 --> 00:28:47,737 How do I stop it? 633 00:28:47,748 --> 00:28:49,616 What's the cure? 634 00:28:49,783 --> 00:28:50,985 You are the cure. 635 00:28:50,996 --> 00:28:53,346 I need an angel right now, not a fortune cookie. 636 00:28:53,488 --> 00:28:54,990 I am not a cookie. 637 00:28:55,023 --> 00:29:00,162 ? ? 638 00:29:00,195 --> 00:29:01,663 Please. 639 00:29:03,999 --> 00:29:06,802 You will heal when you earn healing. 640 00:29:06,835 --> 00:29:09,704 I wish this was easier to understand, 641 00:29:09,738 --> 00:29:11,773 but it is the only way. 642 00:29:11,807 --> 00:29:16,278 ? ? 643 00:29:16,311 --> 00:29:18,380 [BIRDS CHIRPING] 644 00:29:18,413 --> 00:29:19,681 What do you got here? 645 00:29:19,714 --> 00:29:21,016 A simple grid... 646 00:29:21,049 --> 00:29:22,784 every murder scene that you found. 647 00:29:22,818 --> 00:29:24,553 The bloody aftermath. 648 00:29:24,586 --> 00:29:26,388 Yeah, but get this. 649 00:29:26,389 --> 00:29:28,856 See, our guy is, like, not even trying to hide his tracks. 650 00:29:28,857 --> 00:29:31,325 Clearly with every kill, he's just working his way 651 00:29:31,326 --> 00:29:33,028 through the heart of the city. 652 00:29:33,061 --> 00:29:35,697 So tonight, if he keeps the pattern, 653 00:29:35,730 --> 00:29:37,966 we can be there waiting for him right here. 654 00:29:37,999 --> 00:29:39,835 - We? - Well, sure. 655 00:29:39,868 --> 00:29:41,608 To take your mind off your problems. 656 00:29:43,071 --> 00:29:45,640 Understanding that this is an inexact science, 657 00:29:45,674 --> 00:29:47,709 it might just be a coincidence. 658 00:29:47,742 --> 00:29:49,511 I don't need exact, Reggie. 659 00:29:49,544 --> 00:29:52,314 I just need to be close enough to hear his victim scream. 660 00:29:53,715 --> 00:29:55,517 Where's Angela? 661 00:29:55,550 --> 00:29:57,219 Who? 662 00:29:57,252 --> 00:29:58,720 Reggie? 663 00:29:58,753 --> 00:30:00,889 She's, uh... asleep. 664 00:30:00,922 --> 00:30:03,225 [LAUGHS] She sleeps, she showers. 665 00:30:03,258 --> 00:30:05,527 She refuses to listen to any word I say. 666 00:30:05,560 --> 00:30:07,229 But don't worry. 667 00:30:07,230 --> 00:30:09,063 I'm actually working on this transformative option 668 00:30:09,064 --> 00:30:10,731 that's yielding some pretty good results. 669 00:30:10,732 --> 00:30:12,667 Hey, guys. 670 00:30:12,701 --> 00:30:15,604 [UPBEAT MUSIC] 671 00:30:15,637 --> 00:30:18,673 ? ? 672 00:30:18,707 --> 00:30:20,909 Reginald, what the fuck did you do? 673 00:30:20,942 --> 00:30:25,013 ? ? 674 00:30:25,046 --> 00:30:26,948 - Fix this. - Okay, hear me out. 675 00:30:26,982 --> 00:30:28,416 Hear you out? 676 00:30:28,450 --> 00:30:30,585 Reggie, I'm about to knock you on your ass. 677 00:30:30,619 --> 00:30:32,287 Perfectly acceptable reaction. 678 00:30:32,320 --> 00:30:34,589 Do you guys feel like a picnic? 679 00:30:34,623 --> 00:30:37,926 It's such a lovely day, just super. 680 00:30:37,959 --> 00:30:39,961 - Just super? - Okay, look. 681 00:30:39,962 --> 00:30:42,263 I tried and failed to change her in any significant way. 682 00:30:42,264 --> 00:30:43,631 She was just too strong for that. 683 00:30:43,632 --> 00:30:44,798 And now she feels like a picnic. 684 00:30:44,799 --> 00:30:46,101 Which is sweet. 685 00:30:46,102 --> 00:30:47,234 I mean, who doesn't love a picnic? 686 00:30:47,235 --> 00:30:48,370 - Reggie. - Okay. 687 00:30:48,371 --> 00:30:50,271 We need to show Balestro that we can change, right? 688 00:30:50,272 --> 00:30:52,274 I just skipped a few steps. 689 00:30:52,307 --> 00:30:54,542 I'll make sandwiches, ham and Swiss. 690 00:30:54,543 --> 00:30:56,545 No. You didn't skip a few steps. 691 00:30:56,578 --> 00:30:57,946 You glamoured her. 692 00:30:57,947 --> 00:30:59,246 And that's not even the worst part. 693 00:30:59,247 --> 00:31:00,916 You glamoured her to be Sarah. 694 00:31:00,917 --> 00:31:02,316 Any idea how messed up that is? 695 00:31:02,317 --> 00:31:03,818 Okay, yes, when you say it out loud. 696 00:31:03,819 --> 00:31:06,588 Right, yes. It's... I was desperate, okay? 697 00:31:06,621 --> 00:31:08,757 And it just felt like a viable solution. 698 00:31:08,790 --> 00:31:12,060 I just love the way that the savory cheese combines 699 00:31:12,061 --> 00:31:13,260 with the flavor of the meat. 700 00:31:13,261 --> 00:31:15,397 It is... [SMACKS LIPS] 701 00:31:15,430 --> 00:31:17,065 Ham and cheese is good for you? 702 00:31:17,066 --> 00:31:18,566 After all, it's a lovely day, right? 703 00:31:18,567 --> 00:31:20,007 Okay, I see what you're doing. 704 00:31:20,035 --> 00:31:21,636 Glamour her back. 705 00:31:21,637 --> 00:31:23,571 I still think that, no matter how crazy it seems, 706 00:31:23,572 --> 00:31:24,638 this is the best way to prove... 707 00:31:24,639 --> 00:31:26,808 Do it now. 708 00:31:26,842 --> 00:31:28,677 Fine. 709 00:31:28,710 --> 00:31:30,479 [SIGHS] 710 00:31:32,481 --> 00:31:33,748 Hello, Angela. 711 00:31:33,782 --> 00:31:34,983 Hi, Reginald. 712 00:31:35,016 --> 00:31:36,585 Oh, God. 713 00:31:36,618 --> 00:31:38,487 [TENSE MUSIC] 714 00:31:38,587 --> 00:31:40,121 Listen to me. 715 00:31:40,155 --> 00:31:42,324 Forget everything I told you. 716 00:31:42,357 --> 00:31:44,693 When I let go of your arm, you will be Angela, 717 00:31:44,726 --> 00:31:46,862 and only Angela, 718 00:31:46,895 --> 00:31:49,130 exactly the way you're supposed to be. 719 00:31:49,164 --> 00:31:56,138 ? ? 720 00:31:56,171 --> 00:32:01,042 Oh, I am going to rip the heart out of your chest. 721 00:32:01,076 --> 00:32:04,679 No, I'm gonna skin you alive with my fingernails. 722 00:32:04,713 --> 00:32:06,547 Hey. 723 00:32:06,548 --> 00:32:08,083 Welcome come back, Ange. 724 00:32:15,249 --> 00:32:16,584 Hey. 725 00:32:18,727 --> 00:32:21,863 How long have you been sitting there? 726 00:32:21,897 --> 00:32:23,965 You were talking in your sleep. 727 00:32:25,066 --> 00:32:26,567 Also crying. 728 00:32:26,568 --> 00:32:29,004 There was some shouting too. 729 00:32:29,037 --> 00:32:31,206 Sorry. 730 00:32:31,239 --> 00:32:33,942 I'll stay here as long as you need me to. 731 00:32:39,281 --> 00:32:41,650 I broke my promise to you. 732 00:32:43,418 --> 00:32:47,823 I killed again. 733 00:32:47,856 --> 00:32:50,358 I did it because it is in my nature. 734 00:32:50,392 --> 00:32:52,427 I did it to protect a friend, 735 00:32:52,527 --> 00:32:55,063 but mostly I did it because it is in my nature. 736 00:32:57,299 --> 00:32:59,668 I'm a killer diller. 737 00:32:59,701 --> 00:33:02,003 That's who I've been for a very long time. 738 00:33:02,004 --> 00:33:03,704 But I understand that's a difficult thing 739 00:33:03,705 --> 00:33:05,440 for you to accept. 740 00:33:05,540 --> 00:33:09,211 And when I promised you that I will never kill again, I... 741 00:33:09,244 --> 00:33:11,146 I meant every word. 742 00:33:14,549 --> 00:33:16,585 I understand if you don't believe me, 743 00:33:16,618 --> 00:33:18,753 but I promise I will never kill again. 744 00:33:18,754 --> 00:33:20,888 And that's a promise I already broke once, 745 00:33:20,889 --> 00:33:23,224 but I'm still getting used to making all the promises. 746 00:33:23,225 --> 00:33:27,295 And I'm going to do everything I can to keep it. 747 00:33:27,296 --> 00:33:28,929 Unless, of course, if someone threatens you. 748 00:33:28,930 --> 00:33:30,432 Then there will be blood. 749 00:33:30,465 --> 00:33:33,135 Also mayhem, and off with their head shenanigans. 750 00:33:33,168 --> 00:33:34,736 Off with their heads? 751 00:33:34,769 --> 00:33:36,104 Remind me to tell you 752 00:33:36,105 --> 00:33:37,738 about the French Revolution sometime. 753 00:33:37,739 --> 00:33:40,909 Robespierre, what an asshole. 754 00:33:40,942 --> 00:33:43,511 You have so many stories. 755 00:33:43,512 --> 00:33:49,351 I have 221 secrets. 756 00:33:53,355 --> 00:33:58,593 First, I want to hear every one of your secrets. 757 00:33:58,627 --> 00:34:03,064 Okay, second, I believe you. 758 00:34:06,207 --> 00:34:08,302 You do? 759 00:34:08,303 --> 00:34:10,772 Okay, third, I love you. 760 00:34:10,806 --> 00:34:12,607 - I was hoping. - Okay, fourth... 761 00:34:12,641 --> 00:34:14,309 I was okay at "I love you." 762 00:34:14,342 --> 00:34:15,544 Fourth... 763 00:34:17,846 --> 00:34:19,748 I forgive you. 764 00:34:19,781 --> 00:34:22,751 [SOFT MUSIC] 765 00:34:22,784 --> 00:34:29,324 ? ? 766 00:34:39,868 --> 00:34:42,804 - You saw what now? - My face, it was rotting. 767 00:34:42,838 --> 00:34:44,873 It was horrible. 768 00:34:44,906 --> 00:34:48,844 So yard sale magic dresser mirror. 769 00:34:48,877 --> 00:34:50,712 Love that trope. 770 00:34:50,745 --> 00:34:53,048 Something like that. 771 00:34:53,081 --> 00:34:55,517 You look pretty good to me. 772 00:34:55,550 --> 00:35:02,424 ? ? 773 00:35:07,162 --> 00:35:10,065 "You will heal when you earn healing." 774 00:35:10,098 --> 00:35:14,035 Not familiar with the quote, but I like the way it sounds. 775 00:35:14,069 --> 00:35:17,005 But I didn't do anything to earn it. 776 00:35:17,038 --> 00:35:20,208 Maybe healing is like love. 777 00:35:21,843 --> 00:35:23,544 Go on. 778 00:35:23,545 --> 00:35:25,046 You don't earn it. 779 00:35:25,080 --> 00:35:26,948 You accept it. 780 00:35:30,285 --> 00:35:32,553 You are very smart. 781 00:35:32,554 --> 00:35:34,555 Also very corny. 782 00:35:34,556 --> 00:35:36,158 That's me. 783 00:35:36,191 --> 00:35:37,559 Okay, fifth. 784 00:35:42,063 --> 00:35:43,498 I love you too. 785 00:35:50,505 --> 00:35:54,109 Okay, this is the place, more or less. 786 00:35:54,142 --> 00:35:55,877 Place and time. 787 00:35:55,911 --> 00:35:57,579 Yeah. 788 00:35:57,612 --> 00:35:59,714 Dude is definitely a creature of habit. 789 00:35:59,715 --> 00:36:01,315 It's almost like he wants to get caught. 790 00:36:01,316 --> 00:36:02,716 [METAL CLATTERING] [PERSON SCREAMING] 791 00:36:02,717 --> 00:36:04,052 Reg, you hear that? 792 00:36:04,085 --> 00:36:06,855 - Yeah. - [SLURPING] 793 00:36:06,888 --> 00:36:09,591 Follow me. 794 00:36:09,624 --> 00:36:12,294 [SLURPING] 795 00:36:12,327 --> 00:36:16,031 [TENSE MUSIC] 796 00:36:16,064 --> 00:36:17,299 - Ah. - Angela? 797 00:36:17,332 --> 00:36:18,767 Hello, lover. 798 00:36:20,725 --> 00:36:24,660 Angela, what the fuck were you thinking? 799 00:36:24,661 --> 00:36:26,790 I wasn't thinking, Maurice. I was feeding. 800 00:36:26,791 --> 00:36:28,537 I guess we can forget being an avatar 801 00:36:28,538 --> 00:36:29,938 for how the vampire species can evolve, huh? 802 00:36:29,939 --> 00:36:31,406 Oh. So the clothes aren't working. 803 00:36:31,407 --> 00:36:33,365 Is that what you're saying? 804 00:36:33,376 --> 00:36:35,726 You're undead proof that the vampire species 805 00:36:35,729 --> 00:36:37,498 doesn't deserve to survive. 806 00:36:37,509 --> 00:36:39,739 You're the reason angels want to kill us all. 807 00:36:39,745 --> 00:36:44,171 I have spent so many years fighting to survive. 808 00:36:44,182 --> 00:36:46,318 And I survived. 809 00:36:46,351 --> 00:36:51,323 I did whatever I had to do to ensure that. 810 00:36:51,356 --> 00:36:53,525 I even left you. 811 00:36:53,559 --> 00:36:58,230 I can't stand the way that I feel. 812 00:36:58,263 --> 00:37:02,701 I... I feel helpless! 813 00:37:02,734 --> 00:37:06,238 I'm gonna die because a fucking angel 814 00:37:06,271 --> 00:37:09,541 showed out of nowhere and said so. 815 00:37:09,575 --> 00:37:12,444 How is that possible? How is that fair? 816 00:37:12,477 --> 00:37:15,614 - Nobody said it was fair. - Oh, fuck that. 817 00:37:15,647 --> 00:37:18,750 If I'm gonna die, then I am going out on my terms... 818 00:37:18,784 --> 00:37:21,420 in a sea of blood. 819 00:37:21,453 --> 00:37:23,855 This is me! 820 00:37:23,956 --> 00:37:25,390 And this is what I do. 821 00:37:25,424 --> 00:37:28,427 You can't stop me. Nobody can. 822 00:37:28,460 --> 00:37:30,429 I mean, we should try. 823 00:37:30,462 --> 00:37:33,365 Like, I feel that's something we should do, right? 824 00:37:33,398 --> 00:37:35,434 - No. - What? 825 00:37:35,467 --> 00:37:37,369 [SOFT APPREHENSIVE MUSIC] 826 00:37:37,402 --> 00:37:39,404 I feel helpless too. 827 00:37:39,438 --> 00:37:42,174 And it fills me with rage too. 828 00:37:44,977 --> 00:37:49,181 If you want to go out in a sea of blood, okay. 829 00:37:53,085 --> 00:37:56,121 [SOBBING] 830 00:37:56,154 --> 00:38:03,028 ? ? 831 00:38:14,045 --> 00:38:15,346 Shower? 832 00:38:20,212 --> 00:38:23,015 Not sure she can wash it off, 833 00:38:23,048 --> 00:38:26,118 not everything. 834 00:38:26,151 --> 00:38:27,686 [SIGHS] 835 00:38:27,719 --> 00:38:29,488 What if Angela's right? 836 00:38:29,521 --> 00:38:31,823 I don't think ripping off heads 837 00:38:31,857 --> 00:38:34,026 is the right way to go right now. 838 00:38:34,027 --> 00:38:36,027 She's just trying to live out the rest of her days 839 00:38:36,028 --> 00:38:37,429 the best way she can. 840 00:38:37,462 --> 00:38:39,331 That's not good enough, Maurice. 841 00:38:39,364 --> 00:38:40,766 The rest of our days? 842 00:38:40,799 --> 00:38:42,334 That's not good enough! 843 00:38:42,367 --> 00:38:44,436 We can't just give up. 844 00:38:44,469 --> 00:38:48,140 - No retreat, no surrender? - That's right! 845 00:38:48,141 --> 00:38:49,640 We're gonna figure a way out of this 846 00:38:49,641 --> 00:38:51,276 because that's what we do. 847 00:38:51,277 --> 00:38:52,577 And we have not yet begun to fight 848 00:38:52,578 --> 00:38:54,812 because that's what you say right before you start fighting. 849 00:38:54,813 --> 00:38:56,047 Fight the angels, you mean? 850 00:38:56,048 --> 00:38:59,917 If that's what it takes, then that's what it takes. 851 00:38:59,918 --> 00:39:02,721 Turns out I'm a fighter and a lover. 852 00:39:02,754 --> 00:39:04,723 [LAUGHS] A lover? 853 00:39:05,035 --> 00:39:08,160 - Really? - I've had my moments. 854 00:39:08,193 --> 00:39:10,462 Sarah? 855 00:39:10,495 --> 00:39:11,797 [CHUCKLES] 856 00:39:14,199 --> 00:39:17,135 I remember the day we first met, 857 00:39:17,169 --> 00:39:19,671 the night we first kissed, 858 00:39:19,705 --> 00:39:22,307 the first time we shared a bed. 859 00:39:22,341 --> 00:39:25,477 I have perfect recall when it comes to her. 860 00:39:25,510 --> 00:39:27,079 Enhanced vampire abilities. 861 00:39:27,112 --> 00:39:32,017 No, I had it the moment we met. 862 00:39:32,018 --> 00:39:34,218 Everything she does is written inside of me, 863 00:39:34,219 --> 00:39:36,488 and I can read it like a book. 864 00:39:36,521 --> 00:39:40,425 [SOFT MUSIC] 865 00:39:40,459 --> 00:39:43,362 - Tell her, Reggie. - Tell her everything. 866 00:39:43,395 --> 00:39:45,197 What? 867 00:39:45,198 --> 00:39:46,631 Look, I'm the one who made you 868 00:39:46,632 --> 00:39:48,700 promise to keep that secret. 869 00:39:48,734 --> 00:39:50,736 Okay, that's on me. 870 00:39:50,769 --> 00:39:56,208 But after tonight, seeing Angela like that, 871 00:39:56,241 --> 00:39:58,243 I was wrong. 872 00:39:58,277 --> 00:40:00,045 And look, I know. 873 00:40:00,078 --> 00:40:02,080 I believe we can win this fight. 874 00:40:03,949 --> 00:40:05,350 But what if we don't? 875 00:40:07,052 --> 00:40:09,688 I feel like we should go out on our own terms. 876 00:40:09,721 --> 00:40:16,695 ? ? 877 00:40:16,728 --> 00:40:18,597 I love her. 878 00:40:18,630 --> 00:40:21,199 Yeah, you do. 879 00:40:21,200 --> 00:40:23,434 Sarah deserves to know the truth about the angels. 880 00:40:23,435 --> 00:40:25,137 I'm gonna tell her everything 881 00:40:25,170 --> 00:40:26,970 and let the chips fall where they may. 882 00:40:40,419 --> 00:40:43,055 I know what happiness looks like. 883 00:40:43,088 --> 00:40:47,426 But the way you look right now, this is different. 884 00:40:47,427 --> 00:40:48,859 You don't want to hear my problems. 885 00:40:48,860 --> 00:40:50,462 But I do. 886 00:40:50,495 --> 00:40:53,966 That's the only way I can help you. 887 00:40:53,999 --> 00:40:55,968 The problem with not letting go 888 00:40:56,001 --> 00:40:58,837 is that you're still hanging on. 889 00:40:58,870 --> 00:41:00,839 I don't understand. 890 00:41:00,872 --> 00:41:02,274 When it comes to Reginald... 891 00:41:02,307 --> 00:41:04,243 He is wise in the ways of the world. 892 00:41:04,276 --> 00:41:06,445 Yes, he is. 893 00:41:06,478 --> 00:41:11,283 But I'm just not letting go. 894 00:41:11,316 --> 00:41:14,486 Maybe the truth... the truth of him, 895 00:41:14,519 --> 00:41:18,156 maybe that's none of my business anymore. 896 00:41:18,190 --> 00:41:22,327 I can't hold him to a standard of how we used to be. 897 00:41:22,361 --> 00:41:24,296 But I don't know how to deal with that 898 00:41:24,329 --> 00:41:27,432 because he used to be my person. 899 00:41:27,466 --> 00:41:29,868 And now he's not. 900 00:41:29,902 --> 00:41:32,104 I understand now. 901 00:41:32,137 --> 00:41:35,941 [SOMBER MUSIC] 902 00:41:35,974 --> 00:41:38,477 This is what sadness looks like. 903 00:41:38,510 --> 00:41:40,579 No shit. 904 00:41:44,149 --> 00:41:46,451 What are you doing now? 905 00:41:46,485 --> 00:41:50,289 It is time I revealed my true nature to you. 906 00:41:50,322 --> 00:41:53,692 Did you say true nature? 907 00:41:53,725 --> 00:41:56,028 I owe you the truth. 908 00:41:56,061 --> 00:41:59,031 [DRAMATIC MUSIC] 909 00:41:59,064 --> 00:42:05,971 ? ? 910 00:42:20,552 --> 00:42:22,754 [GASPS] 911 00:42:22,788 --> 00:42:24,523 Seriously? 912 00:42:26,500 --> 00:42:31,238 ? I was born to haunt you ? 913 00:42:31,239 --> 00:42:32,772 [HOWLING SLAYER'S "I WAS BORN TO HAUNT YOU"] 914 00:42:32,773 --> 00:42:34,641 ? Terrorize ? 915 00:42:34,675 --> 00:42:40,180 ? Terrorize you through and through ? 916 00:42:40,280 --> 00:42:44,918 ? Why, I was born ? 917 00:42:44,952 --> 00:42:48,422 ? To haunt you ? 918 00:42:48,455 --> 00:42:53,393 ? And you were born to haunt me too ? 919 00:42:53,427 --> 00:42:55,829 ? ? 920 00:42:55,879 --> 00:43:00,429 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 63408

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.