Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,840 --> 00:00:07,260
(TV JINGLE PLAYING)
2
00:00:11,430 --> 00:00:14,100
Good morning,
Monstropolis. I'm Jack.
3
00:00:14,100 --> 00:00:17,060
I'm Jill.
And welcome to I Scream...
4
00:00:17,060 --> 00:00:18,480
JACK: You Scream!
5
00:00:18,480 --> 00:00:21,110
Today's top story
that we're screaming about,
6
00:00:21,100 --> 00:00:23,020
public support
for Laugh Power
7
00:00:23,020 --> 00:00:25,980
has risen
faster than Jill's credit card debt.
8
00:00:25,980 --> 00:00:28,780
A dubious new MNN poll
shows that support has,
9
00:00:28,780 --> 00:00:31,780
much like Jack's
bald spot, grown.
10
00:00:31,780 --> 00:00:34,570
Now polling even
with Scream Power,
11
00:00:34,580 --> 00:00:37,250
it appears monsters
all across our great city
12
00:00:37,250 --> 00:00:41,340
are starting to get
behind Laugh Power. I was right all along.
13
00:00:41,330 --> 00:00:43,670
Oh, please,
anything could tip Monsters, Inc.
14
00:00:43,670 --> 00:00:46,670
back into the negative
and you know it. MONSTER: Hey!
15
00:00:46,670 --> 00:00:51,130
Today, we'll take you
on an in-depth look at the company itself.
16
00:00:51,130 --> 00:00:53,170
We'll have live
full access to the facility
17
00:00:53,180 --> 00:00:56,930
and its "leaders",
James P. Sullivan and Mike Wazowski.
18
00:00:56,930 --> 00:00:58,970
Hello, Monstropolis viewers.
19
00:00:58,980 --> 00:01:00,820
Welcome to
Monsters, Incorporated.
20
00:01:00,810 --> 00:01:03,730
Hello there, everybody!
It's great to be on TV again!
21
00:01:03,730 --> 00:01:05,770
(THEME MUSIC PLAYING)
22
00:01:32,760 --> 00:01:34,390
Thanks for
the party, guys.
23
00:01:34,390 --> 00:01:36,810
I know I'll be
going in and out of doors all day,
24
00:01:36,810 --> 00:01:39,100
but I promise
I will find time to come down here
25
00:01:39,100 --> 00:01:41,020
and give
my MIFT family a daily joke.
26
00:01:41,020 --> 00:01:42,600
And a hug!
27
00:01:42,600 --> 00:01:44,230
What would
Monsters, Inc. do
28
00:01:44,230 --> 00:01:47,030
without MIFT
supplying them with their greatest Jokesters?
29
00:01:47,020 --> 00:01:49,360
Well, one of them,
at least.
30
00:01:49,360 --> 00:01:53,570
We'll still be working side
by side, even if we're not technically partners anymore.
31
00:01:53,570 --> 00:01:56,610
Although, you know,
I do wonder who's gonna be my new assistant?
32
00:01:56,620 --> 00:01:58,830
And get your donuts?
And pick you up for work? And...
33
00:01:58,830 --> 00:02:00,540
Yeah, those things, too.
34
00:02:00,540 --> 00:02:01,670
MS. FLINT:
Val, don't forget.
35
00:02:01,660 --> 00:02:03,160
Drop by
Mr. Crummyham's office
36
00:02:03,170 --> 00:02:04,800
to make it
paperwork official.
37
00:02:04,790 --> 00:02:07,170
I love Sneezecake!
38
00:02:07,170 --> 00:02:10,010
Mmm. My wife won't
let me have sugar at home.
39
00:02:10,010 --> 00:02:11,390
Please don't
tell her.
40
00:02:11,380 --> 00:02:13,510
Give me 20 bucks.
Twenty bucks?
41
00:02:13,510 --> 00:02:15,470
That's it! I quit!
42
00:02:15,470 --> 00:02:16,800
What?
43
00:02:16,800 --> 00:02:19,430
I quit trying to solve
this leaky canister issue.
44
00:02:19,430 --> 00:02:21,560
Come on,
I'd never throw away my pension that easy.
45
00:02:21,560 --> 00:02:22,690
Canister issue?
46
00:02:22,680 --> 00:02:24,890
Don't you worry,
Ty-Ty.
47
00:02:24,900 --> 00:02:29,070
It's not an issue with
your incredibly well-designed, extra-large canisters.
48
00:02:29,070 --> 00:02:31,450
It's more
a delightful misery.
49
00:02:31,440 --> 00:02:33,480
You mean "mystery?"
Yeah, that too.
50
00:02:33,490 --> 00:02:36,120
There's been
a few canisters with faulty readings.
51
00:02:36,110 --> 00:02:38,280
Now, they show
that they're full, but they're not.
52
00:02:38,280 --> 00:02:41,740
Someone is behind this.
(SNARLS)
53
00:02:41,750 --> 00:02:42,960
Hey, has anyone
seen Roger?
54
00:02:42,950 --> 00:02:44,580
ALL: Yeah, where is that guy?
55
00:02:44,580 --> 00:02:46,250
He said he wrote
a ballad for me.
56
00:02:46,250 --> 00:02:49,590
He called it The Ancient Rime
of the Jokester in E-minor.
57
00:02:49,590 --> 00:02:53,590
I'll sing you a song, Val.
As you know, I'm a pretty good songsmith myself.
58
00:02:53,590 --> 00:02:55,380
(CLEARS THROAT)
59
00:02:55,380 --> 00:02:58,420
? Val, Val, Val, Val, Val
60
00:02:58,430 --> 00:03:03,390
? Oh, Vally, Vally, Val
Val, Val-Val, Val! Val! ? (EXCLAIMS)
61
00:03:03,390 --> 00:03:06,100
What... Wait,
what's going on?
62
00:03:06,100 --> 00:03:07,770
Val-Val, Val!
63
00:03:07,770 --> 00:03:09,980
(GASPS)
Something's wrong! On Laugh Floor F!
64
00:03:09,980 --> 00:03:12,070
(ALL GASP)
65
00:03:12,070 --> 00:03:13,740
CUTTER: You got to be
kidding me!
66
00:03:18,030 --> 00:03:19,700
(ALL EXCLAIM)
67
00:03:19,700 --> 00:03:22,490
Uh, huys? Jack and Jill
are gonna be here any minute!
68
00:03:22,490 --> 00:03:24,870
We gotta
clean this up before they see it.
69
00:03:24,870 --> 00:03:26,370
And air it on live TV.
70
00:03:26,370 --> 00:03:28,330
And then,
all of Monstropolis won't believe
71
00:03:28,330 --> 00:03:30,210
in our ability to power
the city with laughs.
72
00:03:30,210 --> 00:03:31,670
And we'll all be out of a job!
73
00:03:31,670 --> 00:03:34,710
I can't go back
to living with my mother!
74
00:03:34,710 --> 00:03:36,710
Well, I quite enjoy it.
75
00:03:36,720 --> 00:03:38,010
Who could
have done this?
76
00:03:38,010 --> 00:03:39,470
Okay, there's no time.
77
00:03:39,470 --> 00:03:41,510
You get this
all cleaned up. We're on it.
78
00:03:41,510 --> 00:03:44,430
I'll tell Mike and Sulley,
so they can stall Jack and Jill.
79
00:03:45,520 --> 00:03:47,900
Missed a spot. Just a
little touch-up here. (COUGHS)
80
00:03:47,890 --> 00:03:50,270
We hired you
for one job, Carter.
81
00:03:50,270 --> 00:03:52,900
Makeup-slash-hair-
slash-camera-slash- sound-slash-assistant.
82
00:03:52,900 --> 00:03:54,650
Now, get it together!
83
00:03:54,650 --> 00:03:55,900
(GROANS)
84
00:03:55,900 --> 00:03:57,780
Yeah. Oh,
and we're back
85
00:03:57,780 --> 00:04:01,330
in five, four,
three, two...
86
00:04:01,320 --> 00:04:05,870
And we are live. Sulley,
what do you say to all the doubters out there,
87
00:04:05,870 --> 00:04:08,620
like Jill,
who are super wrong?
88
00:04:08,620 --> 00:04:10,910
(CHUCKLES) Well,
I guess I'd humbly say, you're forgiven.
89
00:04:10,920 --> 00:04:13,590
No, no, no.
There were many doubters.
90
00:04:13,590 --> 00:04:16,720
The voyage to today's
redemption was stormy, my friend.
91
00:04:16,720 --> 00:04:19,430
As I recall, on the darkest
night of my soul, (EXCLAIMS)
92
00:04:19,430 --> 00:04:21,430
people mocking
Laugh Power and me, personally.
93
00:04:21,430 --> 00:04:23,640
Mike.
But now everybody,
94
00:04:23,640 --> 00:04:27,390
it's time to show
your audience where all the magic happens. Laugh Floor F.
95
00:04:27,390 --> 00:04:30,390
(STAMMERS) But there,
there's so many things they'd like to see before that Mike.
96
00:04:30,400 --> 00:04:31,940
What are you talking about?
97
00:04:31,940 --> 00:04:33,940
The little things,
like this shiny floor over here.
98
00:04:33,940 --> 00:04:36,530
Think about how employees
see themselves in this floor.
99
00:04:36,530 --> 00:04:37,740
Sulley,
you're embarrassing us.
100
00:04:37,740 --> 00:04:39,950
The last thing
you want to be on TV is embarrassed.
101
00:04:39,950 --> 00:04:47,120
Too late, fools!
And we're walking...
102
00:04:47,120 --> 00:04:48,290
Hmm?
103
00:04:48,290 --> 00:04:49,330
Huh?
104
00:04:55,000 --> 00:04:56,840
Roger?
Okay. What do you think?
105
00:04:56,840 --> 00:04:58,010
Should we get started
over here?
106
00:04:58,010 --> 00:04:59,970
No time.
You gotta come with me.
107
00:04:59,970 --> 00:05:01,760
Operation,
Catch The Saboteur.
108
00:05:01,760 --> 00:05:03,090
(EXCLAIMS)
109
00:05:03,090 --> 00:05:04,260
Hey!
110
00:05:05,390 --> 00:05:06,310
Hmm.
111
00:05:08,430 --> 00:05:09,350
Tuskmon.
112
00:05:10,980 --> 00:05:14,860
(PANTING) This paint! No,
it's all over my hands!
113
00:05:14,860 --> 00:05:17,530
Uh, we should really head back
and help the others clean.
114
00:05:17,530 --> 00:05:19,990
No, no, we need to find out
what he's up to. Come on.
115
00:05:19,990 --> 00:05:21,080
(SIGHS)
116
00:05:21,450 --> 00:05:23,160
(WHIMPERING)
117
00:05:23,160 --> 00:05:25,040
No!
118
00:05:25,030 --> 00:05:27,740
ROGER: Oh, no.
The red... The paint!
119
00:05:28,620 --> 00:05:31,120
Okay,
gotta do something. Gotta do something.
120
00:05:31,120 --> 00:05:34,330
Come on, come on!
It won't come off.
121
00:05:34,330 --> 00:05:36,120
(GROANS AND SOBS)
122
00:05:36,130 --> 00:05:37,970
Won't come off!
123
00:05:40,760 --> 00:05:43,220
Oh, no!
124
00:05:43,220 --> 00:05:45,720
We literally caught him
red-handed.
125
00:05:45,720 --> 00:05:47,470
Uh, what's wrong
with having red hands?
126
00:05:47,470 --> 00:05:49,140
We gotta find out
what he's up to.
127
00:05:49,140 --> 00:05:52,440
Always taking pictures,
memorizing blueprints for fun?
128
00:05:52,440 --> 00:05:55,610
And you know,
he's never actually said where he's from.
129
00:05:55,610 --> 00:05:57,700
He's a private guy.
I respect that.
130
00:05:57,690 --> 00:06:00,900
What if he is
behind the whole leaky canister thing?
131
00:06:03,530 --> 00:06:04,860
Hey, Mr. Crummyham.
132
00:06:04,860 --> 00:06:06,110
(EXCLAIMS)
I'm coming by your office.
133
00:06:06,120 --> 00:06:08,080
I can't wait to sign
that paperwork.
134
00:06:08,080 --> 00:06:11,040
These fell out
of the machine! Please don't tell Mrs. Crummyham.
135
00:06:11,040 --> 00:06:12,290
Mmm, mmm-hmm.
136
00:06:12,290 --> 00:06:13,790
TYLOR: Val, come on!
Hey! Whoa!
137
00:06:13,790 --> 00:06:17,250
And if you keep looking up,
it's where most of the lightbulbs are.
138
00:06:17,250 --> 00:06:19,420
What?
Mr. Sullivan! Mr. Sullivan!
139
00:06:19,420 --> 00:06:20,920
You know that whole
canister thing?
140
00:06:20,920 --> 00:06:22,800
Well, I ran the numbers
at the Receiving Station
141
00:06:22,800 --> 00:06:24,470
and it's worse
than we thought. (CLEARS THROAT)
142
00:06:24,470 --> 00:06:26,890
We got
a real prob... lem. (CLEARS THROAT LOUDLY)
143
00:06:26,890 --> 00:06:28,730
What? Why're you
making that face?
144
00:06:28,720 --> 00:06:30,680
Hi, didn't catch
all that.
145
00:06:30,680 --> 00:06:33,270
Something about canisters
receiving something? Hmm?
146
00:06:33,270 --> 00:06:36,860
Care to enlighten us all?
(GASPS)
147
00:06:36,860 --> 00:06:39,740
(STAMMERS) I... Bye!
148
00:06:43,900 --> 00:06:45,070
JILL: Well, that was rude.
149
00:06:46,700 --> 00:06:48,450
She's great, right?
What a weirdo.
150
00:06:48,450 --> 00:06:52,410
(STAMMERS) You know what?
This wall was one of the very first walls
151
00:06:52,410 --> 00:06:54,450
the wall guys
ever, uh, walled. What?
152
00:06:54,460 --> 00:06:58,800
Oh, this is incredibly
smooth! Jill, you gotta get in on this.
153
00:06:58,790 --> 00:07:00,000
(SIGHS) Does anyone
have a saw?
154
00:07:00,000 --> 00:07:01,920
A saw? No.
155
00:07:01,920 --> 00:07:05,470
But I do have a dream.
A dream to make my own film.
156
00:07:05,470 --> 00:07:07,470
A great film.
An award-winning film.
157
00:07:07,470 --> 00:07:09,720
Director Carter Lee's name
on everyone's lips.
158
00:07:09,720 --> 00:07:13,640
JILL: Carter! Stop mumbling
and get over here!
159
00:07:13,640 --> 00:07:16,980
And then I'll see Jack
and Jill at a restaurant and ignore them.
160
00:07:27,111 --> 00:07:28,071
(EXHALES)
161
00:07:29,600 --> 00:07:31,640
He's not here.
Can we go now?
162
00:07:31,650 --> 00:07:34,570
"Operation: Whatever This Is"
is a waste of time.
163
00:07:34,570 --> 00:07:37,530
ROGER: Oh, don't you dare
try and deny this. BOTH: Huh?
164
00:07:37,530 --> 00:07:40,070
ROGER: Oh,
you know what I'm talking about.
165
00:07:40,070 --> 00:07:42,740
This is the same
kind of stuff you always did.
166
00:07:42,740 --> 00:07:45,830
No! I think
they already suspect me, is that what you want?
167
00:07:46,790 --> 00:07:47,830
I don't believe you!
168
00:07:52,540 --> 00:07:53,790
(DOOR SHUTS)
169
00:07:55,460 --> 00:07:56,630
Who was he yelling at?
170
00:07:56,630 --> 00:07:58,630
Okay, so he's acting
a little strange.
171
00:07:58,630 --> 00:07:59,880
A little?
172
00:07:59,880 --> 00:08:03,050
Now, all of the magic
happens on Laugh Floor F.
173
00:08:03,050 --> 00:08:05,300
You could probably say
nothing is more important. Uh...
174
00:08:05,310 --> 00:08:07,190
Except the bathroom!
Because I gotta go.
175
00:08:07,180 --> 00:08:08,890
With Mike.
We're bathroom buddies. Huh?
176
00:08:08,890 --> 00:08:10,430
He's kind of my coach.
177
00:08:10,440 --> 00:08:12,230
But I don't
have to go... Ow, hey!
178
00:08:12,230 --> 00:08:14,150
Yes, you do.
Excuse us, please.
179
00:08:14,150 --> 00:08:16,190
MIKE: What is wrong with you?
180
00:08:16,190 --> 00:08:18,280
SULLEY: (SOFTLY) Someone
vandalized Laugh Floor F. MIKE: (LOUDLY) What?
181
00:08:18,280 --> 00:08:20,070
(TOILET FLUSHES)
182
00:08:20,070 --> 00:08:23,030
You know what?
There's no rush to see Laugh Floor F. No rush at all.
183
00:08:23,030 --> 00:08:25,120
Monsters, Inc.
is like a cold pool.
184
00:08:25,120 --> 00:08:28,870
Best to ease yourself
in with itty bitty steps. For example...
185
00:08:28,870 --> 00:08:32,580
The locker room.
Here's where our employees keep their stuff.
186
00:08:32,580 --> 00:08:35,170
SULLEY: Oh.
Listen to those hinges. Do you hear anything?
187
00:08:35,170 --> 00:08:37,420
No, not a sound.
A perfect hinge! (HINGE CREAKING)
188
00:08:37,420 --> 00:08:41,680
Ooh, and look at this.
A delicious old locker banana.
189
00:08:41,680 --> 00:08:43,930
Mmm!
Mmm.
190
00:08:43,930 --> 00:08:45,310
When's lunch?
191
00:08:45,300 --> 00:08:47,760
Okay, everybody,
the floor is cleaned up.
192
00:08:47,760 --> 00:08:50,180
All we have left
is the graffiti on the walls.
193
00:08:50,180 --> 00:08:54,770
Now scrub like
your lives depend upon it, 'cause they really do.
194
00:08:54,770 --> 00:08:57,230
I just don't understand
who would do this?
195
00:08:59,110 --> 00:09:03,110
Rogie, my boy! Where have
you been? We could use a hand, or all five.
196
00:09:03,110 --> 00:09:04,530
Oh, um...
197
00:09:04,530 --> 00:09:09,540
Yes. Sorry, Uncle Fritz.
I'll happily help scrub.
198
00:09:09,540 --> 00:09:11,210
Attaboy!
199
00:09:11,200 --> 00:09:14,660
After seeing most
of the trivial things at Monsters, Inc.,
200
00:09:14,670 --> 00:09:19,880
we finally head
to Laugh Floor F. Huh?
201
00:09:19,880 --> 00:09:22,340
Oh, it's the
Adorable Snowman!
202
00:09:22,340 --> 00:09:24,180
Come, you need
to get a treat first.
203
00:09:24,180 --> 00:09:27,270
Hey, there. Would you
like a snow cone?
204
00:09:27,260 --> 00:09:28,850
No.
More than anything. Yes, please!
205
00:09:28,850 --> 00:09:31,560
Yes, they do.
Hello, television viewers.
206
00:09:31,560 --> 00:09:35,310
I'm the Adorable Snowman
and these are my snow cones.
207
00:09:35,310 --> 00:09:37,980
Why don't you tell us
all about the fine art of snow cones?
208
00:09:37,980 --> 00:09:39,860
And do not
leave out any detail.
209
00:09:39,860 --> 00:09:43,950
Remember, today's storytelling
is about length, not content.
210
00:09:43,950 --> 00:09:48,620
Well, the average snow cone
temperature clocks in at about 18 degrees...
211
00:09:48,620 --> 00:09:51,210
They used some kind of
permanent paint on these walls. It ain't comin' off.
212
00:09:52,200 --> 00:09:53,950
Yeah.
213
00:09:53,960 --> 00:09:56,670
But I have this experimental
solution I cooked up in my bathtub.
214
00:09:56,670 --> 00:09:58,170
Oh, wait. It dissolved
my bathtub.
215
00:09:58,590 --> 00:09:59,880
Hmm...
(CHUCKLES)
216
00:09:59,880 --> 00:10:01,170
No, we better not.
217
00:10:01,170 --> 00:10:05,090
(STUTTERS, GASPS)
218
00:10:05,090 --> 00:10:07,010
Our only shot
is to hide it.
219
00:10:07,010 --> 00:10:09,800
Now, what grade
do you want to shave that ice?
220
00:10:09,800 --> 00:10:11,470
That's a controversial
question.
221
00:10:11,470 --> 00:10:13,390
I go, personally,
222
00:10:13,390 --> 00:10:19,060
with "slightly coarse"
versus "very fine." (BOTH SNORING)
223
00:10:19,060 --> 00:10:22,560
Start stacking
the canisters and the doors to cover the graffiti.
224
00:10:22,570 --> 00:10:24,910
(ALL GRUNTING)
225
00:10:27,530 --> 00:10:29,660
TYLOR: The holding pen
key is still missing.
226
00:10:29,660 --> 00:10:32,460
I bet Roger
took it to get access
227
00:10:32,450 --> 00:10:34,990
to the canisters
to mess with them.
228
00:10:35,000 --> 00:10:36,880
(SIGHS)
Dad said he had keys he wanted to copy.
229
00:10:36,870 --> 00:10:39,960
Oh, I know! Fritz
has personnel files on every MIFTer.
230
00:10:39,960 --> 00:10:42,250
Roger's has gotta be
here somewhere.
231
00:10:44,590 --> 00:10:47,380
Here we go.
No. This is going too far.
232
00:10:47,380 --> 00:10:52,140
He is sabotaging
Monsters, Inc. (BOTH STRAINING)
233
00:10:52,140 --> 00:10:54,850
Okay, let's see
what this guy is really all...
234
00:10:54,850 --> 00:10:56,230
(BOTH GASP)
235
00:10:56,810 --> 00:11:00,980
Surprise! Original Snow Flavor
for you, my good man.
236
00:11:00,980 --> 00:11:04,900
Gimme, gimme, gimme.
No, no, no! Oh, brainfreeze!
237
00:11:04,900 --> 00:11:08,280
Oh, it's good!
Getting back to our story now,
238
00:11:08,280 --> 00:11:10,830
as leaders of Monsters, Inc.,
what do you say
239
00:11:10,820 --> 00:11:14,820
about this anonymous tip
I received about your new Laugh Canisters leaking?
240
00:11:14,830 --> 00:11:17,170
Anonymous tip?
New canisters leaking?
241
00:11:17,160 --> 00:11:19,830
New canisters tha...
Oh, yes, yes, the new canisters!
242
00:11:19,830 --> 00:11:23,290
Uh, the only thing
that's leaked is the news on how great they are.
243
00:11:23,290 --> 00:11:25,210
She's a new canister fan.
244
00:11:25,210 --> 00:11:28,880
Would you look at that?
See, New Canisters is actually a musical
245
00:11:28,880 --> 00:11:30,470
that we're putting on
for our employees... Huh?
246
00:11:30,470 --> 00:11:31,720
...to boost morale,
and uh,
247
00:11:31,720 --> 00:11:34,850
Sulley can expand on that
as he is the director.
248
00:11:34,850 --> 00:11:37,520
(LAUGHS AWKWARDLY)
I am, I am.
249
00:11:37,520 --> 00:11:40,020
And one of my favorite
parts of the production
250
00:11:40,020 --> 00:11:43,570
is when Mike does
the New Canister dance.
251
00:11:43,570 --> 00:11:45,700
Why don't you show
the viewers at home?
252
00:11:47,990 --> 00:11:51,870
The New Canister dance?
Right now? Mmm-hmm. Mmm-hmm.
253
00:11:51,870 --> 00:11:56,250
(LAUGHS NERVOUSLY) Okay,
but we're giving away big stuff for the show, but okay.
254
00:11:56,240 --> 00:11:58,870
Uh, this is like
a little teaser then.
255
00:11:58,870 --> 00:12:01,000
It goes a little
something like this.
256
00:12:01,000 --> 00:12:02,130
Five, six, seven, eight.
257
00:12:03,290 --> 00:12:05,710
(VOCALIZING SOFTLY)
258
00:12:10,010 --> 00:12:11,550
New Cannisters!
259
00:12:11,550 --> 00:12:13,680
This has tested
through the roof on previews,
260
00:12:13,680 --> 00:12:15,560
you should come
to the opening.
261
00:12:15,560 --> 00:12:18,860
Well, would you look
at the time. Time for us to truck on out.
262
00:12:18,850 --> 00:12:20,690
(LOUD CLATTER)
Okay, now that is clearly something
263
00:12:20,690 --> 00:12:22,480
my audience needs to see.
264
00:12:22,480 --> 00:12:24,400
(JACK EXCLAIMS)
265
00:12:24,400 --> 00:12:28,150
I should get paid more
if I'm required to run!
266
00:12:28,150 --> 00:12:30,240
We're now entering
Laugh Floor F,
267
00:12:30,240 --> 00:12:34,540
where we will finally discover
the secrets they're hiding at Monsters, Inc.
268
00:12:34,530 --> 00:12:37,330
What? But. But...
269
00:12:37,330 --> 00:12:38,370
We can explain!
270
00:12:39,950 --> 00:12:42,660
How we keep our Laugh Floor
so clean and operational.
271
00:12:42,670 --> 00:12:44,880
But we won't because
it's a trade secret.
272
00:12:44,880 --> 00:12:46,800
And shame on you, Jillian,
273
00:12:46,790 --> 00:12:50,290
for assuming
that we would embarrass ourselves on live television.
274
00:12:50,590 --> 00:12:52,220
Pshaw! (EXCLAIMS)
275
00:12:59,430 --> 00:13:00,970
(CANNISTER SPRAYS)
276
00:13:02,230 --> 00:13:03,320
(STORED LAUGHTER ECHOING)
277
00:13:05,190 --> 00:13:06,900
(ALL GASP)
278
00:13:11,280 --> 00:13:12,740
(STORED LAUGHTER ECHOING)
279
00:13:16,870 --> 00:13:18,580
(BOTH GASP)
280
00:13:19,200 --> 00:13:21,160
JILL: "Bring back
scare power?"
281
00:13:22,750 --> 00:13:26,050
It appears even
the employees at Monsters, Inc. agree,
282
00:13:26,040 --> 00:13:28,210
there's something wrong
with Laugh Power.
283
00:13:28,210 --> 00:13:30,920
It's, it's...
It's incomplete. Right? (STAMMERS)
284
00:13:30,920 --> 00:13:32,710
Bring back Scare Power...
285
00:13:32,720 --> 00:13:35,890
To remind us of how great
Laugh Power is.
286
00:13:35,890 --> 00:13:37,560
Right.
Great, right?
287
00:13:37,550 --> 00:13:40,430
Really? I thought it was
good, old-fashioned vandalism.
288
00:13:40,430 --> 00:13:43,730
Yeah, by monsters
who hate us. That's such a strong word.
289
00:13:43,730 --> 00:13:44,980
(LAUGHS AWKWARDLY)
290
00:13:44,980 --> 00:13:49,030
Hey, everyone! I know...
(PANTING) who did it.
291
00:13:49,020 --> 00:13:50,520
(ALL GASP)
292
00:13:51,150 --> 00:13:53,900
It was Henry Waternoose!
293
00:13:53,900 --> 00:13:57,110
(ALL GASP)
Oh, no, no, no. Not the one in prison.
294
00:13:57,120 --> 00:14:00,040
The other
Henry Waternoose.
295
00:14:00,030 --> 00:14:03,080
His son.
Henry Waternoose, the Fourth.
296
00:14:03,080 --> 00:14:06,710
Better known
as Roger Rogers.
297
00:14:06,710 --> 00:14:09,250
(ALL GASP)
No! Listen, I can explain.
298
00:14:09,250 --> 00:14:12,040
Yeah, he's been pretending
to be someone he's not.
299
00:14:12,050 --> 00:14:14,550
His love
for Monsters, Inc. is fake.
300
00:14:14,550 --> 00:14:16,840
He's been working
to take down the company from the inside.
301
00:14:16,840 --> 00:14:19,260
Wait! No, no!
Hey, look, I... Oh.
302
00:14:19,260 --> 00:14:20,550
Are we on TV?
303
00:14:21,060 --> 00:14:23,020
(WHISPERING)
Tell me you got all that.
304
00:14:23,020 --> 00:14:25,860
(WHISPERING) Yeah, Jill.
I don't just carry this camera around for fun.
305
00:14:25,850 --> 00:14:27,730
No. Listen,
look, I can ex...
306
00:14:27,730 --> 00:14:31,110
How is Monstropolis
supposed to rely on Monsters, Inc. for power,
307
00:14:31,110 --> 00:14:33,110
when they don't even know
who works for them?
308
00:14:33,110 --> 00:14:34,450
Anything to say Jack?
309
00:14:34,440 --> 00:14:35,730
Uh, I...
310
00:14:37,320 --> 00:14:41,580
Signing off, I'm Jill,
and I've been proven incredibly right yet again.
311
00:14:41,580 --> 00:14:45,630
Ugh, this is going to be
a huge ratings win for me.
312
00:14:45,620 --> 00:14:49,250
The network is gonna
rerun this disaster all night! So, thank you!
313
00:14:50,130 --> 00:14:52,590
(GROWLS) Everyone!
My office! Now!
314
00:14:54,755 --> 00:14:56,215
SULLEY: I can't believe
you did that.
315
00:14:56,215 --> 00:14:57,635
Yeah, making us
trust you like that?
316
00:14:57,625 --> 00:15:00,585
I can't believe you, Roger.
No, I mean you.
317
00:15:00,595 --> 00:15:04,225
Me? But Roger's the guy
who gave us a fake name
318
00:15:04,215 --> 00:15:06,465
and just embarrassed us
on live TV.
319
00:15:06,475 --> 00:15:08,475
Mike, Mike. Wait,
he's been taking
320
00:15:08,475 --> 00:15:10,435
surveillance pictures
of everything.
321
00:15:10,685 --> 00:15:12,475
I... For what?
322
00:15:12,475 --> 00:15:15,355
For me.
He made me this.
323
00:15:15,355 --> 00:15:18,355
It makes me love
Monsters, Inc. even more
324
00:15:18,355 --> 00:15:20,525
and it helps
me remember everyone's name,
325
00:15:21,865 --> 00:15:23,205
Tylor.
326
00:15:23,195 --> 00:15:25,485
Listen, I know Roger's
nice and everything,
327
00:15:25,485 --> 00:15:28,325
but I just showed you
the evidence. Tylor. Tylor.
328
00:15:28,325 --> 00:15:30,865
Come on, Sulley, you can't be
this bad a judge of character.
329
00:15:32,165 --> 00:15:33,125
(SIGHS)
330
00:15:34,545 --> 00:15:37,345
I knew about Roger
when we hired him. He's a good guy.
331
00:15:37,335 --> 00:15:41,505
But... If that's true,
then who were you yelling at on the phone earlier?
332
00:15:41,505 --> 00:15:45,005
My dad. You see,
I thought he got someone to vandalize Monsters, Inc.
333
00:15:45,005 --> 00:15:46,925
and they would
blame me for it.
334
00:15:46,925 --> 00:15:50,635
He's not his father.
And he deserves a chance to prove it.
335
00:15:50,645 --> 00:15:52,935
Come on,
I know he's up to something!
336
00:15:54,145 --> 00:15:55,065
Fritz.
337
00:15:56,525 --> 00:15:59,155
I didn't actually
read the file, Ty-Ty.
338
00:15:59,145 --> 00:16:02,525
I believe in trust first,
and ask questions never.
339
00:16:02,525 --> 00:16:04,275
I'm the work dad.
340
00:16:04,275 --> 00:16:07,775
I have to accept
my children as they are.
341
00:16:07,785 --> 00:16:09,915
Even Smitty.
342
00:16:09,905 --> 00:16:12,365
I wanted to be here
at Monsters, Inc.
343
00:16:12,375 --> 00:16:16,835
because I truly believe
in what you're doing with Laugh Power.
344
00:16:16,835 --> 00:16:21,095
Roger believes in our mission,
the one inspired by Boo.
345
00:16:21,085 --> 00:16:24,215
Where's...
Where's Boo's drawing? Where's Boo's drawing?
346
00:16:24,215 --> 00:16:25,545
Ah-ha!
347
00:16:25,545 --> 00:16:28,345
I know who
the real saboteur is!
348
00:16:28,345 --> 00:16:31,185
We found this
in Tylor's locker.
349
00:16:31,185 --> 00:16:32,105
Sorry, kid.
350
00:16:34,105 --> 00:16:35,235
(ALL GASP)
351
00:16:35,225 --> 00:16:36,975
What?
(GASPS)
352
00:16:36,975 --> 00:16:40,605
The sugar packets!
(GASPS) My lucky mitt!
353
00:16:40,605 --> 00:16:43,655
(GASPS) Spray paint
from Tuskmon Hardware!
354
00:16:43,655 --> 00:16:47,405
The key to the holding pen?
Oh, Ty-Ty, no.
355
00:16:47,405 --> 00:16:50,245
What? No!
None of this is mine.
356
00:16:50,245 --> 00:16:52,205
I haven't seen
any of this, ever.
357
00:16:52,205 --> 00:16:53,205
Ahem.
358
00:16:54,625 --> 00:16:58,215
What! No! Come on!
I didn't take that.
359
00:16:58,205 --> 00:17:03,085
You were right, Tylor.
Maybe I am a bad judge of character.
360
00:17:03,085 --> 00:17:06,135
I...
Tylor here is an agent of Fear Co...
361
00:17:06,135 --> 00:17:10,725
No, it isn't true.
...and has been sabotaging Monsters Inc. all along.
362
00:17:10,725 --> 00:17:12,395
What? No, I haven't.
363
00:17:12,385 --> 00:17:16,095
I have evidence
with Tylor's name written all over it.
364
00:17:17,145 --> 00:17:18,985
(ALL GASP)
365
00:17:19,275 --> 00:17:22,825
Okay, okay.
I did go to Fear Co,
366
00:17:22,815 --> 00:17:25,195
but only to return
a Scare Card after my dinner with Johnny.
367
00:17:25,195 --> 00:17:27,655
You had dinner
with Johnny Worthington?
368
00:17:27,655 --> 00:17:29,285
Just once.
369
00:17:29,285 --> 00:17:31,375
Why were you having dinner
with that top-heavy half-wit?
370
00:17:31,365 --> 00:17:33,205
(STAMMERS)
He may have...
371
00:17:33,205 --> 00:17:35,295
offered me a job.
372
00:17:35,285 --> 00:17:38,075
An inside job
to sabotage us! No, no.
373
00:17:38,085 --> 00:17:42,465
No, as a Scarer.
But I said no, okay?
374
00:17:42,465 --> 00:17:44,135
Yeah, look,
you can ask Val.
375
00:17:45,965 --> 00:17:48,635
Um, Tylor told me
he said no.
376
00:17:48,635 --> 00:17:50,425
And do you
believe him?
377
00:17:51,345 --> 00:17:53,265
Uh...
378
00:17:53,265 --> 00:17:56,935
Val... Come on.
What'd you... You know me. We're best friends.
379
00:17:58,685 --> 00:18:02,775
Are we? I've always had
your back, even if you haven't had mine in a while.
380
00:18:02,775 --> 00:18:04,025
What?
381
00:18:04,025 --> 00:18:05,565
VAL: Before everything
got crazy,
382
00:18:05,565 --> 00:18:08,065
it was supposed to be
my first day as a Jokester,
383
00:18:08,065 --> 00:18:10,355
but I got dragged into
your stuff again.
384
00:18:10,365 --> 00:18:12,365
It's always
about you, Tylor.
385
00:18:13,035 --> 00:18:15,325
I just don't
know anymore.
386
00:18:15,325 --> 00:18:19,495
Wow, okay, wow,
so you're just gonna turn on me too then, huh?
387
00:18:19,495 --> 00:18:22,035
I'm not, I just
don't know all the answers.
388
00:18:27,125 --> 00:18:28,335
Fine!
389
00:18:31,005 --> 00:18:33,925
Case closed.
390
00:18:47,485 --> 00:18:48,525
(SIGHS)
391
00:19:07,795 --> 00:19:11,545
Congratulations,
you're officially a Jokester!
392
00:19:11,545 --> 00:19:14,755
Now let's celebrate
with some very sugary snacks
393
00:19:14,765 --> 00:19:17,305
that my wife
will never know about.
394
00:19:17,305 --> 00:19:18,685
Thanks.
395
00:19:18,685 --> 00:19:19,605
(CLEARS THROAT)
396
00:19:31,565 --> 00:19:34,235
(GROANS, STRETCHES)
397
00:19:35,695 --> 00:19:38,535
Hi, Johnny,
sorry to bother you. You got a phone call.
398
00:19:38,535 --> 00:19:39,875
(SIGHS) Ah.
399
00:19:39,865 --> 00:19:42,285
Who is it? I'm already
late for family game night.
400
00:19:42,285 --> 00:19:44,075
I think
you're gonna wanna take it, sir.
401
00:19:47,835 --> 00:19:49,925
Hello? Tylor!
402
00:19:51,295 --> 00:19:54,595
What can I do for you?
Is everything okay?
403
00:19:59,725 --> 00:20:03,395
(MELANCHOLY MUSIC PLAYING)
404
00:20:03,445 --> 00:20:07,995
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31426
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.