All language subtitles for Lopez vs Lopez s02e10 George.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,801 --> 00:00:07,721 [UPBEAT SAXOPHONE MUSIC] 2 00:00:07,762 --> 00:00:10,307 ? ? 3 00:00:10,348 --> 00:00:11,558 Ugh. 4 00:00:11,600 --> 00:00:13,310 What did we do? 5 00:00:15,562 --> 00:00:18,440 I got to call someone and tell them what I did. 6 00:00:18,481 --> 00:00:21,109 I bet you want to tell a lot of people. 7 00:00:21,851 --> 00:00:26,072 I-I get it. But, please, don't. 8 00:00:26,114 --> 00:00:29,534 No, I meant... 9 00:00:29,576 --> 00:00:32,913 call my sponsor and tell him that I relapsed. 10 00:00:32,954 --> 00:00:34,831 I feel awful. 11 00:00:35,043 --> 00:00:37,420 Oh, I'm sorry. 12 00:00:37,462 --> 00:00:40,131 I know how hard you've worked to stay sober. 13 00:00:40,173 --> 00:00:41,841 Yeah. 14 00:00:41,883 --> 00:00:44,469 And I'm sorry about Josu�. 15 00:00:44,511 --> 00:00:48,556 I know how hard you worked to stay away from men like me. 16 00:00:48,598 --> 00:00:50,058 Yeah. 17 00:00:50,100 --> 00:00:52,227 There's someone I have to call... 18 00:00:52,268 --> 00:00:55,480 Father Ramirez. 19 00:00:55,522 --> 00:00:58,316 - For forgiveness? - For an exorcism. 20 00:01:00,276 --> 00:01:03,113 I let the Devil in me. 21 00:01:03,154 --> 00:01:06,074 [UPBEAT SAXOPHONE MUSIC] 22 00:01:06,116 --> 00:01:13,206 ? ? 23 00:01:18,628 --> 00:01:21,423 Wouldn't it be easier to just use real flowers 24 00:01:21,464 --> 00:01:23,049 for your mom's engagement party? 25 00:01:23,091 --> 00:01:24,996 Well, she wanted these because she's hoping to reuse them 26 00:01:24,997 --> 00:01:28,138 for her wedding. Huh. If we ever got married, 27 00:01:28,179 --> 00:01:32,267 I wouldn't want flowers made from toilet seat covers. 28 00:01:32,308 --> 00:01:35,311 If we ever got married? [CHUCKLES] 29 00:01:35,353 --> 00:01:38,732 [CHUCKLES] Uh, I don't know what I'm saying. 30 00:01:38,773 --> 00:01:41,192 I lost a lot of blood to paper cuts. 31 00:01:44,904 --> 00:01:46,990 I figured out Nana's wedding gift. 32 00:01:47,031 --> 00:01:49,909 I'm going to film everyone at the party talking 33 00:01:49,951 --> 00:01:52,537 about their greatest love. 34 00:01:52,579 --> 00:01:54,497 Aw, that's such a sweet idea, Gordo. 35 00:01:54,539 --> 00:01:56,833 It's also a free idea. 36 00:02:03,506 --> 00:02:05,800 I'll get us some coffee. 37 00:02:05,842 --> 00:02:07,093 You two made up? 38 00:02:07,135 --> 00:02:09,888 What makes you think we made out? 39 00:02:09,929 --> 00:02:11,473 Ew. 40 00:02:11,514 --> 00:02:14,642 No, I mean after your big fight at the church. 41 00:02:14,684 --> 00:02:17,979 The Bible says to forgive, Mayan. 42 00:02:18,021 --> 00:02:21,858 15 years of Sunday school, and you learn nothing? 43 00:02:23,151 --> 00:02:24,194 Isn't that the same dress 44 00:02:24,235 --> 00:02:26,946 that you were wearing yesterday? 45 00:02:26,988 --> 00:02:28,907 No, it's different. You don't know fashion. 46 00:02:28,948 --> 00:02:30,450 Let's move on. 47 00:02:32,827 --> 00:02:34,829 Dad, I'm sorry I called you a screwup. 48 00:02:34,871 --> 00:02:37,749 My therapist reminded me that sobriety is a journey 49 00:02:37,791 --> 00:02:39,125 and you're doing the best you can. 50 00:02:39,167 --> 00:02:44,297 Well, Mayan, you know, what's past is in the past. 51 00:02:44,339 --> 00:02:47,133 Let's move on. 52 00:02:47,175 --> 00:02:50,261 I agree, especially today. 53 00:02:50,303 --> 00:02:52,389 This engagement party is a celebration 54 00:02:52,430 --> 00:02:53,932 of how far we've come as a family. 55 00:02:53,973 --> 00:02:56,518 I mean, Dad's sober. Mom is in love. 56 00:02:56,559 --> 00:02:57,977 We're all getting along 57 00:02:58,019 --> 00:03:00,730 and putting our destructive behaviors behind us. 58 00:03:00,772 --> 00:03:02,565 [COUGHS] 59 00:03:02,607 --> 00:03:04,317 About the engagement... 60 00:03:04,359 --> 00:03:06,069 It's going to be the best moment 61 00:03:06,111 --> 00:03:07,362 that we will cherish forever. 62 00:03:09,656 --> 00:03:12,617 You didn't tell her that the engagement's off? 63 00:03:12,659 --> 00:03:14,327 She's going to find out 64 00:03:14,369 --> 00:03:17,163 when Josu� doesn't show up to his own party. 65 00:03:17,205 --> 00:03:20,458 I couldn't bear to take away Mayan's happiness. 66 00:03:20,500 --> 00:03:24,254 She needs to believe that marriage is a blessing. 67 00:03:24,295 --> 00:03:27,632 So you want us to lie to her? 68 00:03:27,674 --> 00:03:30,301 You lied about your relapse. 69 00:03:30,343 --> 00:03:31,845 She said I wasn't a screwup, 70 00:03:31,886 --> 00:03:35,348 so I can't tell her that I screwed up. 71 00:03:35,390 --> 00:03:37,600 We need to give her something to celebrate... 72 00:03:37,642 --> 00:03:39,602 a special event that will distract her 73 00:03:39,644 --> 00:03:42,772 when we give her our bad news. 74 00:03:42,814 --> 00:03:44,566 What if... 75 00:03:44,607 --> 00:03:48,403 we turn this engagement party... 76 00:03:48,445 --> 00:03:50,905 into an engagement party? 77 00:03:53,658 --> 00:03:55,952 - Are you still drunk? - Mm. 78 00:03:55,994 --> 00:03:57,912 Quinten confided in me 79 00:03:57,954 --> 00:03:59,998 that he's always wanted to marry Mayan. 80 00:04:00,039 --> 00:04:02,459 [GASPS] 81 00:04:02,500 --> 00:04:04,502 God is great. 82 00:04:06,504 --> 00:04:10,675 Carried a ring in his wallet for years. 83 00:04:10,717 --> 00:04:13,136 Those two getting engaged is exactly the kind of 84 00:04:13,178 --> 00:04:14,679 happy distraction we need. 85 00:04:14,721 --> 00:04:18,558 It'll be easy to get that puppet Quinten to propose. 86 00:04:18,600 --> 00:04:20,518 But how are we going to get Mayan to go for it? 87 00:04:20,560 --> 00:04:22,645 Somehow I've scared her off marriage. 88 00:04:22,687 --> 00:04:24,647 I mean, how can everything be my fault? 89 00:04:24,689 --> 00:04:26,024 I was never around! 90 00:04:27,609 --> 00:04:30,528 [UPBEAT SAXOPHONE MUSIC] 91 00:04:30,570 --> 00:04:32,030 ? ? 92 00:04:32,072 --> 00:04:36,659 Mayan, I need to ask you a favor as my maid of honor. 93 00:04:36,701 --> 00:04:38,703 My wedding dress arrived, 94 00:04:38,745 --> 00:04:41,998 and I'd like for you to try it on so I can see how it looks. 95 00:04:43,708 --> 00:04:45,752 You want me to break out in hives? 96 00:04:45,794 --> 00:04:48,713 You know I'm allergic to marriage. 97 00:04:48,755 --> 00:04:51,049 I need someone else to try it on. 98 00:04:51,091 --> 00:04:52,967 A mirror is 2-D. 99 00:04:53,009 --> 00:04:55,970 I mean, look at me. I'm very much 3-D. 100 00:04:57,639 --> 00:05:01,851 I need to see how it moves walking down the aisle 101 00:05:01,893 --> 00:05:06,856 or pretending to be humble when people say that I'm beautiful. 102 00:05:06,898 --> 00:05:08,108 Me? 103 00:05:08,149 --> 00:05:11,903 [CHUCKLES] Stop that. 104 00:05:11,945 --> 00:05:14,739 Go on. 105 00:05:14,781 --> 00:05:15,865 Fine. 106 00:05:17,742 --> 00:05:21,204 Yesterday I meant what I said, okay? 107 00:05:21,246 --> 00:05:24,916 You have my permission to marry my daughter. 108 00:05:24,958 --> 00:05:27,544 Well, that's nice, but I don't need your permission. 109 00:05:27,585 --> 00:05:28,920 I need Mayan's. 110 00:05:28,962 --> 00:05:31,089 Well, now that Mayan knows you want to get married, 111 00:05:31,131 --> 00:05:32,382 she's into it. 112 00:05:32,424 --> 00:05:35,093 She told me. 113 00:05:35,135 --> 00:05:37,929 You're not exactly the most reliable source, 114 00:05:37,971 --> 00:05:40,140 Father Lopez. 115 00:05:40,181 --> 00:05:44,018 Although today she said, "if we ever got married," 116 00:05:44,060 --> 00:05:47,772 and didn't follow it up with... [GAGS] 117 00:05:47,814 --> 00:05:49,524 Come on, man, if that's not a green light, 118 00:05:49,566 --> 00:05:51,067 I don't know what is. 119 00:05:52,986 --> 00:05:54,320 I don't know. 120 00:05:54,362 --> 00:05:55,822 Well, if you don't believe me, 121 00:05:55,864 --> 00:05:57,157 wait till you see what she bought. 122 00:05:57,198 --> 00:06:00,452 ? ? 123 00:06:08,960 --> 00:06:10,628 Oh, my God, she looks beautiful. 124 00:06:12,589 --> 00:06:14,632 Maybe she really is open to the idea of marriage. 125 00:06:14,674 --> 00:06:15,759 I told you. 126 00:06:15,800 --> 00:06:17,135 She was just embarrassed 127 00:06:17,177 --> 00:06:19,262 to admit she was wrong all these years. 128 00:06:19,304 --> 00:06:20,680 Now get out of here. 129 00:06:20,722 --> 00:06:22,599 It's bad luck to see the bride in her wedding dress 130 00:06:22,640 --> 00:06:25,602 or hear any additional details. 131 00:06:27,145 --> 00:06:29,105 Okay, what would you like me to do first? 132 00:06:29,147 --> 00:06:31,274 Show you what you'd look like walking down the aisle? 133 00:06:31,316 --> 00:06:32,984 I'm here, 134 00:06:33,026 --> 00:06:35,487 and I do. 135 00:06:37,655 --> 00:06:40,241 Yeah, yeah, that's nice. 136 00:06:40,283 --> 00:06:43,244 Let's see what I would look like dancing. 137 00:06:45,622 --> 00:06:47,791 Whoa. 138 00:06:47,832 --> 00:06:51,127 I never thought I'd see myself in something like this. 139 00:06:51,169 --> 00:06:53,463 You picked the perfect dress, Mom, 140 00:06:53,505 --> 00:06:55,215 and the perfect man. 141 00:06:55,256 --> 00:06:58,635 You and Josu� are going to be so happy together. 142 00:07:02,097 --> 00:07:05,642 Mom, are you crying? 143 00:07:05,683 --> 00:07:08,228 Today's a happy occasion. 144 00:07:08,269 --> 00:07:11,523 I just, uh... 145 00:07:11,564 --> 00:07:14,526 I look so good in that dress on you. 146 00:07:17,946 --> 00:07:19,823 Whoa. 147 00:07:19,864 --> 00:07:21,658 Mayan, you look amazing. 148 00:07:24,494 --> 00:07:27,622 I always dreamed I'd walk my little girl down the aisle. 149 00:07:27,664 --> 00:07:31,709 Always a father, never a father of the bride. 150 00:07:33,837 --> 00:07:35,505 Yeah, I mean, I never thought 151 00:07:35,547 --> 00:07:37,340 you'd be able to walk me down the aisle 152 00:07:37,382 --> 00:07:40,927 because you'd have to walk in a straight line. 153 00:07:40,969 --> 00:07:45,098 But that's the old you. 154 00:07:45,140 --> 00:07:46,307 Right, right. 155 00:07:47,726 --> 00:07:48,977 We know it's not happening, Mayan, 156 00:07:49,018 --> 00:07:52,188 because you don't want to get married. 157 00:07:52,230 --> 00:07:55,275 Standing in front of your friends and family, 158 00:07:55,316 --> 00:07:59,946 gazing into the eyes of the man you can't live without... 159 00:07:59,988 --> 00:08:03,533 that's not what you want, and that's okay. 160 00:08:03,575 --> 00:08:05,744 - You can take that off now. - Okay. 161 00:08:05,785 --> 00:08:08,580 Just give me a minute. 162 00:08:15,003 --> 00:08:17,088 [UPBEAT SAXOPHONE MUSIC] 163 00:08:20,967 --> 00:08:24,387 Churro, who's your greatest love? 164 00:08:24,429 --> 00:08:26,347 If it's me, do nothing. 165 00:08:30,310 --> 00:08:32,312 I knew it. 166 00:08:35,732 --> 00:08:38,818 We did a pretty nice job on the backyard. 167 00:08:38,860 --> 00:08:39,944 You think your mom will like it? 168 00:08:39,986 --> 00:08:42,530 - I do. - I do, too. 169 00:08:42,572 --> 00:08:45,450 Careful. Keep talking like that, we'll end up married. 170 00:08:45,492 --> 00:08:47,952 [LAUGHS AWKWARDLY] 171 00:08:52,165 --> 00:08:55,376 Almost everyone is here. Where is Josu�? 172 00:08:55,418 --> 00:08:58,671 He's not going to make it... 173 00:08:58,713 --> 00:09:01,299 on time. 174 00:09:01,341 --> 00:09:03,218 He is running late. 175 00:09:08,223 --> 00:09:09,808 Oh. 176 00:09:09,849 --> 00:09:11,726 What's that for? 177 00:09:11,768 --> 00:09:13,937 I know it's not easy for you to be here, 178 00:09:13,978 --> 00:09:15,814 but I'm glad that you are. 179 00:09:15,855 --> 00:09:19,275 You've come a long way, Dad. 180 00:09:19,317 --> 00:09:20,819 Thank you, Mayan. 181 00:09:24,739 --> 00:09:27,033 George told me you want to propose. 182 00:09:27,075 --> 00:09:29,244 I can't think of a better time to do it than right now. 183 00:09:29,285 --> 00:09:30,995 [CHUCKLES] 184 00:09:31,037 --> 00:09:33,039 Yeah, I-I do want to, 185 00:09:33,081 --> 00:09:34,999 but I can't do it at your engagement party. 186 00:09:35,041 --> 00:09:36,668 That would steal your spotlight. 187 00:09:36,709 --> 00:09:38,211 Oh, it's fine. 188 00:09:38,253 --> 00:09:41,714 You know I don't like to be the center of attention. 189 00:09:45,969 --> 00:09:49,806 And it would be the greatest engagement gift 190 00:09:49,848 --> 00:09:53,017 anyone could ever give me. 191 00:09:53,059 --> 00:09:55,437 When you put it like that... 192 00:09:55,478 --> 00:09:57,063 I have to go get the ring. 193 00:09:57,105 --> 00:09:59,065 How? 194 00:09:59,107 --> 00:10:01,234 I keep that in my wallet. 195 00:10:01,276 --> 00:10:04,446 Rosie. 196 00:10:04,487 --> 00:10:06,406 Hey, man. 197 00:10:06,448 --> 00:10:09,117 - How you doing after last night? - Not great. 198 00:10:09,159 --> 00:10:11,703 Have you told your family that you relapsed? 199 00:10:11,745 --> 00:10:14,497 No. I want to, but I can't. 200 00:10:14,539 --> 00:10:16,875 Being sober has been one of the only things 201 00:10:16,916 --> 00:10:18,543 I've done right by my family. 202 00:10:18,585 --> 00:10:22,338 I let everyone down, but especially Mayan. 203 00:10:22,380 --> 00:10:24,549 If you tell her now, she'll forgive you. 204 00:10:24,591 --> 00:10:28,553 But if she finds out on her own, she won't. 205 00:10:28,595 --> 00:10:31,514 In AA, they say you're only as sick as your secrets, 206 00:10:31,556 --> 00:10:33,224 and I'm tired of being sick. 207 00:10:33,266 --> 00:10:36,770 The longer you wait, the sicker you will feel. 208 00:10:40,648 --> 00:10:42,525 What are you waiting for? 209 00:10:42,567 --> 00:10:43,735 Josu�. He's not here yet. 210 00:10:43,777 --> 00:10:46,071 This isn't about him. 211 00:10:46,112 --> 00:10:48,448 C�llense! Quinten has something to say. 212 00:10:49,783 --> 00:10:51,534 [CLEARS THROAT] 213 00:10:51,576 --> 00:10:53,912 I... um... 214 00:10:53,953 --> 00:10:57,415 I know we're here to celebrate Rosie and Josu�, 215 00:10:57,457 --> 00:11:00,126 but with all our loved ones gathered... 216 00:11:03,254 --> 00:11:05,298 There's something you need to hear. 217 00:11:05,340 --> 00:11:07,425 Last night I relapsed, and I got drunk, 218 00:11:07,467 --> 00:11:08,968 and Rosie and I had sex! 219 00:11:09,010 --> 00:11:10,303 We made love! 220 00:11:10,345 --> 00:11:12,097 ALL: What? 221 00:11:12,138 --> 00:11:15,183 Because her and Josu� broke up 222 00:11:15,225 --> 00:11:19,437 because he's a lying, cheating, beautiful scumbag. 223 00:11:19,479 --> 00:11:20,855 Oh. 224 00:11:20,897 --> 00:11:22,732 BOTH: What? 225 00:11:22,774 --> 00:11:24,192 Oh. 226 00:11:24,234 --> 00:11:26,736 I told the truth! I'm healed! 227 00:11:26,778 --> 00:11:30,907 Don't we all feel better? 228 00:11:30,949 --> 00:11:34,285 [UPBEAT SAXOPHONE MUSIC] 229 00:11:34,327 --> 00:11:37,414 Today was the most toxic Latino parenting 230 00:11:37,455 --> 00:11:38,998 I've ever seen! 231 00:11:40,834 --> 00:11:43,044 What about the Menendez brothers? 232 00:11:45,088 --> 00:11:47,465 This is why I invited my therapist over 233 00:11:47,507 --> 00:11:49,342 to help us talk this out. 234 00:11:49,384 --> 00:11:51,302 [KNOCK AT DOOR] 235 00:11:53,638 --> 00:11:55,223 Hi. 236 00:11:58,977 --> 00:12:01,980 I'm Dr. Glenda Brenda. 237 00:12:02,021 --> 00:12:03,565 We don't need a therapist. 238 00:12:03,606 --> 00:12:05,275 If it wasn't for your father and his big mouth, 239 00:12:05,316 --> 00:12:07,819 you'd be engaged right now. 240 00:12:07,861 --> 00:12:09,863 You were going to propose? 241 00:12:10,404 --> 00:12:11,823 Yeah. 242 00:12:11,865 --> 00:12:13,283 Your parents said you wanted me to. 243 00:12:13,324 --> 00:12:15,869 And... and then I saw you in the dress. 244 00:12:15,910 --> 00:12:19,789 I knew you didn't need a 3-D model. 245 00:12:19,831 --> 00:12:22,834 You know what you got. 246 00:12:22,876 --> 00:12:24,377 You guys lied to us. 247 00:12:24,419 --> 00:12:25,837 I'm only as sick as my secrets. 248 00:12:25,879 --> 00:12:29,048 - Your face makes me sick. - Not last night it didn't. 249 00:12:29,090 --> 00:12:31,384 It was dark, and I was drunk. 250 00:12:31,426 --> 00:12:35,847 It's so nice to finally put a face to Mayan's trauma. 251 00:12:35,889 --> 00:12:38,391 ? ? 252 00:12:41,936 --> 00:12:44,022 Okay, now that I've had a chance 253 00:12:44,064 --> 00:12:46,232 to talk to each of you, it's clear. 254 00:12:46,274 --> 00:12:48,651 This family is in crisis. 255 00:12:48,693 --> 00:12:50,487 It's also clear the price I quoted Mayan 256 00:12:50,528 --> 00:12:53,490 for this home visit is way too low. 257 00:12:56,117 --> 00:12:58,578 But if we look back at the root cause, 258 00:12:58,620 --> 00:13:00,830 it's evident that you all feel the family's problems 259 00:13:00,872 --> 00:13:02,707 all stem from the same source. 260 00:13:02,749 --> 00:13:03,750 ALL: George. 261 00:13:03,792 --> 00:13:05,085 Mayan. 262 00:13:07,253 --> 00:13:09,923 Okay, sometimes it's difficult 263 00:13:09,964 --> 00:13:11,591 to express your feelings rationally, 264 00:13:11,633 --> 00:13:15,053 but there are other ways to release aggression. 265 00:13:15,095 --> 00:13:16,262 We already yelled at each other. 266 00:13:16,304 --> 00:13:18,390 You said you didn't like that. 267 00:13:21,476 --> 00:13:23,937 We're going to try a physical release. 268 00:13:23,978 --> 00:13:28,066 Mayan, were you able to choose a pillow for everybody to hit? 269 00:13:28,108 --> 00:13:30,527 Actually, I prepared something better. 270 00:13:33,279 --> 00:13:35,824 A lifetime of daddy issues and some Elmer's glue, 271 00:13:35,865 --> 00:13:38,743 and this is what you get. 272 00:13:38,785 --> 00:13:40,161 Yeah, I don't think anybody wants... 273 00:13:40,203 --> 00:13:41,788 BOTH: Oh. 274 00:13:41,830 --> 00:13:44,749 This is for all your lying and all your cheating 275 00:13:44,791 --> 00:13:48,378 and making me think that I could trust you. 276 00:13:50,672 --> 00:13:52,757 Damn, that felt good. 277 00:13:52,799 --> 00:13:53,967 Excellent. 278 00:13:54,008 --> 00:13:56,886 - Quinten. - Yeah. 279 00:13:56,928 --> 00:13:58,263 Oh. 280 00:13:58,304 --> 00:14:01,683 The spinning isn't necessary. 281 00:14:01,725 --> 00:14:06,104 I'm tired of you manipulating me 282 00:14:06,146 --> 00:14:08,022 and hurting Mayan, 283 00:14:08,064 --> 00:14:11,359 and I don't appreciate the nicknames. 284 00:14:13,069 --> 00:14:15,155 All right, settle down, Christian Pale. 285 00:14:16,948 --> 00:14:18,199 Mayan, batter up. 286 00:14:21,536 --> 00:14:25,832 [SIGHS] This is for lying to us over and over again 287 00:14:25,874 --> 00:14:29,085 and making me afraid of marriage and commitment 288 00:14:29,127 --> 00:14:32,839 and not trusting men! 289 00:14:32,881 --> 00:14:34,215 [EXHALES SHARPLY] 290 00:14:34,257 --> 00:14:36,593 Can I go again? I just thought of something else. 291 00:14:36,634 --> 00:14:38,887 Hey! Come on. 292 00:14:38,928 --> 00:14:41,514 [SIGHS] It's George's turn. 293 00:14:43,391 --> 00:14:45,060 It's time to face yourself. 294 00:14:53,568 --> 00:14:55,737 - It won't break open. - Try harder. 295 00:14:58,156 --> 00:15:00,492 - Break, stupid pi�ata. - Harder. 296 00:15:02,994 --> 00:15:04,871 It won't break open. 297 00:15:04,913 --> 00:15:06,956 You won't stay sober. 298 00:15:06,998 --> 00:15:09,000 You hurt the people you love. 299 00:15:09,042 --> 00:15:10,919 You're driving them out of your life. 300 00:15:10,960 --> 00:15:12,295 Why can't you do better? 301 00:15:15,090 --> 00:15:18,093 [CRYING] 302 00:15:22,514 --> 00:15:26,059 [SERIOUS SAXOPHONE MUSIC] 303 00:15:26,101 --> 00:15:28,645 George, what came up for you 304 00:15:28,686 --> 00:15:31,815 as you watched your family dismember an effigy of you? 305 00:15:31,856 --> 00:15:36,403 They seemed a little too into it. 306 00:15:36,444 --> 00:15:39,280 Yes, I did notice that this family 307 00:15:39,322 --> 00:15:42,617 jumps at any opportunity to take things out on you. 308 00:15:42,659 --> 00:15:44,577 Rosie... 309 00:15:44,619 --> 00:15:47,831 the person who hurt you isn't George. 310 00:15:47,872 --> 00:15:50,708 It was Josu�. 311 00:15:50,750 --> 00:15:52,085 You're right. 312 00:15:52,127 --> 00:15:55,213 I guess it was easier to blame George than myself. 313 00:15:56,423 --> 00:15:58,675 I feel like such a fool. 314 00:15:58,717 --> 00:16:00,385 Let it out. 315 00:16:00,427 --> 00:16:02,303 You can't heal if you don't feel. 316 00:16:02,345 --> 00:16:05,306 Ooh, I just made that up. Ooh. 317 00:16:05,348 --> 00:16:07,183 This is fun. Dr. Brenda's on my side. 318 00:16:07,225 --> 00:16:09,018 All right. 319 00:16:09,060 --> 00:16:10,311 Dad, therapists don't take sides. 320 00:16:10,353 --> 00:16:12,188 No, we do not. 321 00:16:12,230 --> 00:16:16,735 But I am getting tired of you blaming your father every week. 322 00:16:20,071 --> 00:16:22,615 Mayan, if you don't want to get married, then don't. 323 00:16:22,657 --> 00:16:26,411 But you got to stop using your dad as an excuse. 324 00:16:27,912 --> 00:16:29,914 Damn, Glenda. 325 00:16:32,167 --> 00:16:34,753 I'm back. 326 00:16:34,794 --> 00:16:36,796 Where's Chance? I got my speech ready. 327 00:16:36,838 --> 00:16:40,884 - Now's not the time, Oscar. - "My greatest love... 328 00:16:40,925 --> 00:16:42,510 is George. 329 00:16:42,552 --> 00:16:44,429 He showed me that it's never too late to change. 330 00:16:44,471 --> 00:16:47,515 Once he was a drunk, a cheater, a deadbeat dad. 331 00:16:47,557 --> 00:16:50,477 But today he's only one of those things"... 332 00:16:52,896 --> 00:16:54,731 "A drunk. 333 00:16:54,773 --> 00:16:59,319 But despite that, he refused to sleep with his hot ex-wife, 334 00:16:59,360 --> 00:17:01,654 even though she wanted it bad." 335 00:17:04,032 --> 00:17:05,241 - Refused? - Wanted it? 336 00:17:05,283 --> 00:17:07,577 Don't worry. I didn't watch like some perv. 337 00:17:07,619 --> 00:17:09,204 I just listened to the whole thing 338 00:17:09,245 --> 00:17:12,373 from the cab of the truck. 339 00:17:12,415 --> 00:17:15,001 We didn't sleep together. Thank God. 340 00:17:15,043 --> 00:17:17,253 You thank God? I thank God. 341 00:17:17,295 --> 00:17:19,547 I'm the one that should be thanking God. 342 00:17:21,216 --> 00:17:24,386 We were both drunk, and that would have been wrong. 343 00:17:26,137 --> 00:17:28,681 - I did the right thing for once. - Congratulations. 344 00:17:28,723 --> 00:17:31,393 It sounds like you are a better George. 345 00:17:34,062 --> 00:17:37,857 If I can turn down the most beautiful woman in the world, 346 00:17:37,899 --> 00:17:39,943 then I'm strong enough to turn down alcohol. 347 00:17:44,406 --> 00:17:46,574 The most beautiful woman in the world? 348 00:17:48,785 --> 00:17:51,246 Me? 349 00:17:51,287 --> 00:17:53,873 Stop it. [CHUCKLES] 350 00:17:53,915 --> 00:17:55,917 Go on. 351 00:18:00,422 --> 00:18:04,259 [UPBEAT SAXOPHONE MUSIC] 352 00:18:04,300 --> 00:18:06,678 Now that Nana's engagement is off, 353 00:18:06,720 --> 00:18:09,973 I guess my movie will never have a great ending. 354 00:18:10,014 --> 00:18:12,767 Oh, just because it doesn't have an ending 355 00:18:12,809 --> 00:18:15,228 doesn't mean it's not worth watching, buddy. 356 00:18:15,270 --> 00:18:17,105 I'll go make the popcorn. 357 00:18:17,147 --> 00:18:21,234 Wait, maybe I can give you a good ending. 358 00:18:21,276 --> 00:18:22,986 I like your confidence. 359 00:18:25,488 --> 00:18:27,907 Who is your greatest love, Mommy? 360 00:18:27,949 --> 00:18:29,534 Your daddy. 361 00:18:29,576 --> 00:18:32,495 The first time I met him was at the mall. 362 00:18:32,537 --> 00:18:36,875 I was shopping for toe rings at Claire's, and... 363 00:18:36,916 --> 00:18:38,710 there he was... 364 00:18:38,752 --> 00:18:42,130 an attainable Justin Bieber. 365 00:18:42,172 --> 00:18:46,468 He glided toward me in his Skechers with wheels 366 00:18:46,509 --> 00:18:49,054 and right past me, 367 00:18:49,095 --> 00:18:51,347 crashing into a Panda Express. 368 00:18:51,389 --> 00:18:53,725 Oh, babe. 369 00:18:53,767 --> 00:18:55,602 It's our favorite restaurant. 370 00:18:58,438 --> 00:19:01,483 Since then, you've seen me at my best 371 00:19:01,524 --> 00:19:03,568 and my family at their worst, 372 00:19:03,610 --> 00:19:06,613 and you're still here. 373 00:19:06,654 --> 00:19:10,325 I used to be so afraid that you'd leave, 374 00:19:10,366 --> 00:19:13,661 but I'm not anymore. 375 00:19:13,703 --> 00:19:16,122 I love you so much, Quinten. 376 00:19:18,541 --> 00:19:20,877 Dang, you did that, Mommy. 377 00:19:30,387 --> 00:19:31,930 Oh, my God. 378 00:19:35,475 --> 00:19:37,602 It's happening. Keep rolling! 379 00:19:40,855 --> 00:19:43,733 Quinten Mark Van Bryan... 380 00:19:43,775 --> 00:19:45,985 will you make me the happiest woman in the world 381 00:19:46,027 --> 00:19:47,445 and marry me? 382 00:19:47,487 --> 00:19:48,947 Yes! 383 00:19:51,241 --> 00:19:54,494 I'm sorry, that just came out. I've been waiting nine years. 384 00:19:56,329 --> 00:19:59,791 Yes, Mayan, I'll marry you. 385 00:20:04,587 --> 00:20:07,549 But only... 386 00:20:13,263 --> 00:20:15,724 If you marry me. 387 00:20:15,765 --> 00:20:17,350 - Yes. - Yeah? 388 00:20:17,392 --> 00:20:19,185 Yeah. 389 00:20:31,114 --> 00:20:32,949 Oh, my God! 390 00:20:34,617 --> 00:20:36,911 I'm so happy you're getting married. 391 00:20:36,953 --> 00:20:39,748 Don't get any ideas. I'm the best man. 392 00:20:41,708 --> 00:20:43,668 Hey, after nine years of nagging 'em, Rosie, 393 00:20:43,710 --> 00:20:49,716 I got it done in an afternoon. 394 00:20:49,758 --> 00:20:51,676 Hey, this calls for some champagne. 395 00:20:51,718 --> 00:20:54,012 - Really? - No, no, no. 396 00:20:54,054 --> 00:20:58,433 ? ? 397 00:20:58,475 --> 00:21:00,268 It's official. 398 00:21:00,310 --> 00:21:02,145 You're wearing the cheapest engagement ring 399 00:21:02,187 --> 00:21:04,439 anyone has ever made. 400 00:21:04,481 --> 00:21:06,733 Beautiful, huh? 401 00:21:06,775 --> 00:21:08,651 It sure is. 402 00:21:10,612 --> 00:21:12,697 So... 403 00:21:12,739 --> 00:21:14,866 how do you feel about everything that went down with Mom? 404 00:21:14,908 --> 00:21:17,911 I mean, since my relapse, I haven't thought about Rosie 405 00:21:17,952 --> 00:21:19,621 that way. 406 00:21:19,662 --> 00:21:22,874 Just knowing that your mom wants me, it's... 407 00:21:26,086 --> 00:21:28,004 It's not as hot. 408 00:21:28,054 --> 00:21:32,604 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 28579

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.