All language subtitles for La Puce (1998)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,330 --> 00:00:18,534 Boy on the beach: Jowan le Besco Mother: Catherine Belkodja 2 00:00:18,654 --> 00:00:21,817 Sister: Lรฉonor Graser Brother: Kolia Litscher 3 00:00:21,937 --> 00:00:23,779 Cinematography: Stephan Massis 4 00:00:23,899 --> 00:00:25,899 Camera Operator: Crystel Fournier 5 00:00:26,019 --> 00:00:28,211 Editor: Julien Leloup 6 00:00:29,317 --> 00:00:34,063 Script: Emmanuelle Bercot, with the collaboration of Michel Meyer 7 00:02:06,652 --> 00:02:08,802 A film by Emmanuelle Bercot 8 00:02:13,581 --> 00:02:14,925 Are you cold? 9 00:02:15,240 --> 00:02:16,224 No. 10 00:02:21,262 --> 00:02:22,750 Are you scared? 11 00:02:31,013 --> 00:02:31,991 Come here. 12 00:02:40,581 --> 00:02:43,048 I want to hold you in my arms. 13 00:02:44,581 --> 00:02:45,702 Come here. 14 00:03:10,021 --> 00:03:12,356 I don't want you to think... 15 00:03:14,420 --> 00:03:16,427 I don't think anything. 16 00:03:25,469 --> 00:03:27,885 Have you ever been with someone? 17 00:03:29,503 --> 00:03:31,063 In a man's arms? 18 00:03:34,782 --> 00:03:37,644 Have you been naked in a man's arms? 19 00:03:38,900 --> 00:03:41,146 You can tell me everything. 20 00:03:43,901 --> 00:03:46,064 It was more like a boy... 21 00:03:49,822 --> 00:03:51,403 Completely naked? 22 00:03:53,027 --> 00:03:53,987 No. 23 00:03:58,034 --> 00:04:00,030 Have you ever made love? 24 00:04:03,611 --> 00:04:04,891 - No. - No? 25 00:04:18,162 --> 00:04:21,081 - You're not with your sister? - No, as you can see. 26 00:04:21,223 --> 00:04:22,206 Too bad. 27 00:04:22,326 --> 00:04:24,903 What are you doing today? I rented a scooter. 28 00:04:25,023 --> 00:04:27,143 In this weather? No thanks. 29 00:04:27,902 --> 00:04:30,863 I don't want to be tired tonight. Ask my sister. 30 00:04:31,109 --> 00:04:32,657 She's too young. 31 00:04:32,941 --> 00:04:35,026 What style do you dance? 32 00:04:35,583 --> 00:04:37,386 Come tonight, you'll see! 33 00:04:37,506 --> 00:04:40,287 Can't you tell me? Jungle? Hip-hop? 34 00:04:41,451 --> 00:04:42,926 It's...sensual. 35 00:04:43,754 --> 00:04:44,769 I get it. 36 00:04:46,057 --> 00:04:48,484 Too bad about this afternoon. 37 00:04:51,874 --> 00:04:55,091 - Will you help me? - Do you want to come up? - Yes, please. 38 00:04:56,625 --> 00:04:57,790 Very funny! 39 00:05:02,700 --> 00:05:04,369 Mathieu, come help us! 40 00:05:06,103 --> 00:05:07,192 Grab her! 41 00:05:11,262 --> 00:05:13,113 - No! - Get her feet! 42 00:05:13,830 --> 00:05:16,316 No, stop it! I have my period! 43 00:05:17,546 --> 00:05:20,166 Shit, stop it! I have my period! 44 00:05:20,564 --> 00:05:21,596 So what? 45 00:05:23,164 --> 00:05:25,363 So I can't go in the water! 46 00:05:26,896 --> 00:05:28,028 Poor thing! 47 00:05:29,247 --> 00:05:30,308 Assholes! 48 00:06:33,821 --> 00:06:37,129 Marion, my angel, are you taking Hugo to his swim class at 3? 49 00:06:37,249 --> 00:06:38,231 I can't. 50 00:06:38,661 --> 00:06:42,181 What do you mean, dear? We said last week it would be your turn today. 51 00:06:43,289 --> 00:06:45,121 I said I can't. Are you deaf? 52 00:06:45,954 --> 00:06:48,076 Do you have to talk to me like that? 53 00:06:48,196 --> 00:06:51,781 Do you have to let everyone hear you? Don't make trouble, sweetheart. 54 00:06:52,139 --> 00:06:53,673 You're annoying! 55 00:06:55,136 --> 00:06:57,212 Listen. Go to the beach if you want, 56 00:06:57,332 --> 00:07:00,606 but leave your brother alone! - Let go of me! I've had enough! 57 00:07:00,726 --> 00:07:03,583 I'm not his mother! You bring him there! 58 00:07:03,703 --> 00:07:06,941 You're always on tour! We're not nannies! 59 00:07:11,029 --> 00:07:12,903 That doesn't change anything! 60 00:07:13,023 --> 00:07:15,797 I'm not arguing with you. - It doesn't change anything! 61 00:07:15,917 --> 00:07:18,813 I don't give a fuck about his class! Ask Juliette! 62 00:07:18,933 --> 00:07:22,111 She just hangs around all day, the bitch! - It was my turn yesterday! 63 00:07:25,500 --> 00:07:28,421 And what do you do all day? I wonder. 64 00:07:28,541 --> 00:07:31,473 - Made a date at 3 pm, eh? - That's my business! 65 00:07:32,861 --> 00:07:36,652 Come on, let her scream until she calms down. We'll go over there. 66 00:07:37,337 --> 00:07:39,360 When you've calmed down, come over. 67 00:07:39,480 --> 00:07:41,900 I will not! I will not calm down! 68 00:07:42,061 --> 00:07:44,990 If you knew how ridiculous you are. - I don't care! 69 00:07:45,110 --> 00:07:46,740 I don't care! Fuck off! 70 00:07:47,302 --> 00:07:49,313 I don't care if I'm ridiculous! 71 00:10:18,942 --> 00:10:20,289 - What? - Come on. 72 00:10:20,409 --> 00:10:21,409 Why? 73 00:10:21,671 --> 00:10:23,070 Come on, you'll see. 74 00:10:30,063 --> 00:10:32,497 -I'm happy to see you. -Yes, of course... 75 00:10:32,713 --> 00:10:34,835 -What? -Didn't you leave? 76 00:10:35,688 --> 00:10:36,720 No, why? 77 00:10:37,051 --> 00:10:38,592 I saw you with a bag. 78 00:10:39,258 --> 00:10:41,287 Speak clearly, I don't understand. 79 00:10:41,407 --> 00:10:42,734 I saw you with a bag! 80 00:10:42,854 --> 00:10:43,760 Ah. 81 00:10:43,906 --> 00:10:45,455 I just changed rooms. 82 00:11:01,674 --> 00:11:04,754 -Are you eating at the hotel tonight? -I don't think so. 83 00:11:05,792 --> 00:11:08,670 -And tomorrow night? -I don't know, we'll see, maybe. 84 00:11:10,245 --> 00:11:12,534 -Why? Would you like that? -Yes. 85 00:11:13,362 --> 00:11:15,268 Hey, not so enthusiastic! 86 00:11:18,310 --> 00:11:20,830 Only if you save me a seat next to you, okay? 87 00:11:20,950 --> 00:11:22,664 But at the end of the table. 88 00:11:22,784 --> 00:11:25,234 I don't want to stay long - we can get away easier. 89 00:11:30,091 --> 00:11:30,924 Okay. 90 00:11:33,055 --> 00:11:35,440 - Goodbye then. - Goodbye. 91 00:13:49,130 --> 00:13:51,047 I have to go. 92 00:13:52,421 --> 00:13:54,529 Do you want to meet again? In Paris? 93 00:13:55,816 --> 00:13:56,858 If you want. 94 00:13:59,329 --> 00:14:01,470 -I do. But do you? 95 00:14:04,603 --> 00:14:05,822 -Do you? -Yes. 96 00:14:06,527 --> 00:14:08,314 -Are you sure? -Mm-hmm. 97 00:14:13,421 --> 00:14:14,799 Go back now. Go on. 98 00:14:33,936 --> 00:14:34,800 Hello. 99 00:14:35,963 --> 00:14:36,780 Hello. 100 00:14:39,170 --> 00:14:40,063 Come in. 101 00:14:45,243 --> 00:14:47,465 -Did you find it easily? -No. 102 00:14:47,823 --> 00:14:50,160 I went to the street, not to the square. 103 00:14:50,804 --> 00:14:53,005 But you didn't want me to pick you up. 104 00:14:55,901 --> 00:14:57,253 Come in, please. 105 00:15:06,622 --> 00:15:09,660 -It's pretty, that little heart. -I made it myself. 106 00:15:09,860 --> 00:15:11,108 It's for me? 107 00:15:11,693 --> 00:15:12,591 No. 108 00:15:16,501 --> 00:15:17,514 Too bad. 109 00:15:20,331 --> 00:15:23,262 I'll get you something to drink. Do you want a grenadine? 110 00:15:23,382 --> 00:15:24,509 Yes, sure. 111 00:15:27,582 --> 00:15:30,665 That was a dumb joke. I don't have any grenadine. 112 00:15:30,785 --> 00:15:33,612 Actually, I don't have much here besides alcohol. 113 00:15:34,461 --> 00:15:38,019 -Very funny. -Yeah, I'm a funny guy. 114 00:15:39,108 --> 00:15:41,341 I should have bought something, but... 115 00:15:41,943 --> 00:15:43,014 Then, water. 116 00:15:50,522 --> 00:15:52,541 Do you mind if I drink a beer? 117 00:15:53,457 --> 00:15:55,198 No, why would I mind that? 118 00:16:18,579 --> 00:16:20,298 You don't want to kiss me? 119 00:16:35,640 --> 00:16:36,808 Sorry you came? 120 00:16:37,373 --> 00:16:38,334 No. 121 00:16:40,517 --> 00:16:43,070 I've been thinking about you since Normandy. 122 00:16:44,744 --> 00:16:47,103 It did me good to meet someone like you. 123 00:16:47,223 --> 00:16:49,066 Like me how? -I don't know. 124 00:16:50,598 --> 00:16:51,703 Different. 125 00:16:53,782 --> 00:16:54,974 Someone so... 126 00:17:35,830 --> 00:17:39,041 I don't understand how you can kiss someone's feet like that. 127 00:17:39,623 --> 00:17:41,806 There's a lot you don't understand. 128 00:17:48,136 --> 00:17:48,964 But... 129 00:17:50,035 --> 00:17:51,227 -But... -What? 130 00:17:52,185 --> 00:17:53,934 I have to make a phone call. 131 00:17:54,054 --> 00:17:55,800 Hello? It's me, Marion. 132 00:17:56,645 --> 00:17:58,429 What did I want to say... 133 00:17:59,220 --> 00:18:01,258 Oh yeah...is tomorrow good, or no? 134 00:18:02,370 --> 00:18:04,479 No, I just wanted to make sure. 135 00:18:05,551 --> 00:18:06,774 All right - okay. 136 00:18:06,894 --> 00:18:08,499 See you later, ciao. 137 00:18:14,360 --> 00:18:17,310 -There's also the bathroom, if you want. -Yes, thanks. 138 00:21:20,219 --> 00:21:21,365 I'll do it. 139 00:23:58,050 --> 00:23:59,139 Let me see. 140 00:24:22,976 --> 00:24:24,548 Your breasts are pretty. 141 00:24:58,226 --> 00:25:01,116 The little scar is pretty. How did you do that? 142 00:25:02,346 --> 00:25:05,051 -I can't remember. -You can't remember? 143 00:25:05,342 --> 00:25:07,389 It was...in the nursery. 144 00:25:08,419 --> 00:25:11,380 I was bitten. By a boy. 145 00:25:11,500 --> 00:25:13,896 -A boy bit you? -When I was little. 146 00:25:14,016 --> 00:25:17,538 I guess so, in the nursery. What did you do to him? 147 00:25:18,397 --> 00:25:20,577 -I don't know. Nothing. -Nothing? 148 00:25:21,199 --> 00:25:23,171 He bit you just like that? 149 00:25:26,730 --> 00:25:28,990 It was the first thing I saw. 150 00:25:30,158 --> 00:25:32,030 It suits you very well. 151 00:25:34,570 --> 00:25:37,668 And what did you like about me? What attracted you to me? 152 00:25:38,272 --> 00:25:39,953 Nothing special. 153 00:25:41,410 --> 00:25:42,798 Nothing special. 154 00:25:43,636 --> 00:25:46,353 -Nothing special. -No, it was chance. It was fate. 155 00:25:46,473 --> 00:25:49,176 Then we wouldn't be here. You think it's fate? 156 00:25:49,879 --> 00:25:51,337 You ran after me. 157 00:25:51,457 --> 00:25:54,130 Nonsense, it was you who gave me your number. 158 00:25:54,250 --> 00:25:56,502 Yes, but it was you who called me. 159 00:25:57,931 --> 00:25:58,955 Yes, but... 160 00:25:59,556 --> 00:26:02,291 -...it was you who gave me your number. -Yes... 161 00:26:02,986 --> 00:26:04,714 because you asked me for it. 162 00:26:05,296 --> 00:26:06,216 Nonsense. 163 00:26:09,338 --> 00:26:10,831 Take your hands away. 164 00:26:25,295 --> 00:26:27,004 I just want to caress you. 165 00:26:27,964 --> 00:26:30,556 I won't do anything you don't want, I promise. 166 00:26:47,550 --> 00:26:49,015 What do we do now? 167 00:27:31,625 --> 00:27:33,630 Come on, I'll take you home. 168 00:27:34,161 --> 00:27:36,903 -What? -Come on, I said, I'll take you home. 169 00:27:37,220 --> 00:27:40,260 -What did I do? -Nothing, don't say that. 170 00:27:41,285 --> 00:27:42,308 Come on. 171 00:27:44,217 --> 00:27:45,177 No. 172 00:27:45,400 --> 00:27:48,433 Listen, I'll return you just as you arrived. Untouched. 173 00:27:51,257 --> 00:27:52,901 Stop with the theatre. 174 00:27:54,628 --> 00:27:58,171 You're sorry you came, me too. So hurry up, please, hurry up. 175 00:29:50,005 --> 00:29:51,925 Take off your T-shirt. 176 00:30:00,962 --> 00:30:01,985 No. 177 00:30:03,226 --> 00:30:05,630 Let me do it, I just want to caress you. 178 00:30:06,504 --> 00:30:08,463 Let me do it. You want it like I do. 179 00:30:08,583 --> 00:30:10,993 What we're doing isn't dirty, believe me. 180 00:31:11,920 --> 00:31:13,375 I'm sick of it. 181 00:31:19,228 --> 00:31:20,728 I'm sick of it. 182 00:31:27,088 --> 00:31:28,327 I'm going home. 183 00:31:31,098 --> 00:31:33,259 I'll give you 100 francs for a taxi. 184 00:31:33,379 --> 00:31:35,626 Go home alone, I'm not taking you. 185 00:31:35,746 --> 00:31:37,308 Fine, I'm not a whore. 186 00:31:39,493 --> 00:31:42,246 I don't owe you anything. It's not my fault. 187 00:31:42,366 --> 00:31:44,484 To go after a 14-year-old girl. 188 00:31:44,604 --> 00:31:48,606 Like a cheap pickup artist! My mother was right about you! 189 00:31:49,709 --> 00:31:52,629 You asshole, you sleaze. You drink, you smoke... 190 00:31:52,749 --> 00:31:55,167 ...you don't even see it. You disgust me! 191 00:31:55,287 --> 00:31:56,341 You asshole! 192 00:31:58,673 --> 00:31:59,649 Fuck off. 193 00:32:00,297 --> 00:32:01,255 Get out. 194 00:32:01,375 --> 00:32:04,562 I've had enough of this shit today. I can't do it anymore. 195 00:32:04,682 --> 00:32:07,040 Look at you! Totally frigid! 196 00:32:07,490 --> 00:32:10,373 I don't want you, do you hear me? I don't want you. 197 00:32:10,493 --> 00:32:13,218 You make me sick! Get lost! 198 00:32:14,938 --> 00:32:16,243 What an asshole! 199 00:32:16,947 --> 00:32:20,606 An asshole? Then have fun with your own age group. Go away, now. 200 00:32:21,672 --> 00:32:23,559 Get out of here now! 201 00:32:28,540 --> 00:32:30,756 Take your stuff and go! Go! 202 00:32:37,119 --> 00:32:38,111 Go! 203 00:32:53,900 --> 00:32:55,478 You think this is easy? 204 00:33:06,943 --> 00:33:07,910 Come on. 205 00:33:09,290 --> 00:33:11,182 Leave me alone! Don't touch me! 206 00:33:14,370 --> 00:33:16,170 Stop it... 207 00:33:16,742 --> 00:33:17,883 Let me go! 208 00:33:18,950 --> 00:33:20,377 Please - it's my fault. 209 00:33:20,497 --> 00:33:23,701 Forgive me. I'm out of my mind because of you. 210 00:33:24,161 --> 00:33:27,784 Stop, please. I need you, I need you, Marion. 211 00:33:27,785 --> 00:33:29,090 I love you. Stop. 212 00:33:29,822 --> 00:33:34,140 Stop. Why are you so sad? Why are you sad? I'll do what I can for you. 213 00:33:34,261 --> 00:33:36,411 Stop it, I beg you. Don't go. 214 00:33:37,078 --> 00:33:40,298 I need you, you hear? Don't go. Please, don't go. 215 00:33:41,660 --> 00:33:42,770 I love you. 216 00:33:43,700 --> 00:33:44,510 Please. 217 00:33:45,756 --> 00:33:46,583 Please. 218 00:33:52,625 --> 00:33:54,475 Stay with me, please. 219 00:33:56,430 --> 00:33:57,437 Stop. 220 00:33:58,261 --> 00:33:59,886 Everything will be fine. 221 00:35:30,600 --> 00:35:31,584 Ow! 222 00:35:41,658 --> 00:35:42,665 It's okay? 223 00:35:45,865 --> 00:35:46,861 Stop! 224 00:35:47,485 --> 00:35:49,150 -Ow, stop! -What's wrong? 225 00:35:49,431 --> 00:35:50,785 You're hurting me. 226 00:35:52,938 --> 00:35:55,388 You're hurting me. Ow! Stop! 227 00:35:56,910 --> 00:35:58,478 -Did I hurt you? -Yes. 228 00:36:33,823 --> 00:36:36,461 It's nothing. It's not a problem. 229 00:36:38,050 --> 00:36:39,408 It's not a problem. 230 00:36:40,751 --> 00:36:41,793 It's normal. 231 00:37:15,171 --> 00:37:16,269 I'll do it. 232 00:37:22,704 --> 00:37:23,718 I'm hungry. 233 00:37:25,227 --> 00:37:26,462 You're hungry? 234 00:37:27,208 --> 00:37:30,175 -What do you want? -Cake...cookies... 235 00:37:32,263 --> 00:37:35,373 -Cookies? -Strawberry-flavored cookies. 236 00:37:37,522 --> 00:37:39,925 Okay, I'll look for some. 16006

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.