All language subtitles for Dharam Sankat Mein (2015)_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,404 --> 00:00:06,270
What is happen tothis city?
2
00:00:06,639 --> 00:00:09,370
Ashes here' smokethere.
3
00:00:10,143 --> 00:00:11,907
Whyareyou so siient?
4
00:00:12,379 --> 00:00:14,814
Why have smokeforced
down yourthroat?
5
00:00:15,215 --> 00:00:17,479
Now it'sthe iimit ofendurance.
6
00:00:17,751 --> 00:00:20,846
Let's bring this
reckiess actto an end.
7
00:00:20,920 --> 00:00:23,116
Smoking is banned
in aii pubiic piaces.
8
00:00:23,390 --> 00:00:25,654
Vioiation wiii iead to penaity.
9
00:00:25,725 --> 00:00:27,625
Don't smoke.
10
00:00:27,727 --> 00:00:29,195
No iet anyone do.
11
00:00:29,796 --> 00:00:31,764
Smoking wiii costyou.
12
00:00:36,169 --> 00:00:37,796
Who doesn'twantto be happy?
13
00:00:40,306 --> 00:00:42,570
But atwhat price?
14
00:00:43,209 --> 00:00:46,235
Smoking wiii costyou.
15
00:00:47,647 --> 00:00:50,810
Smoking can costyou your heaith.
16
00:00:53,253 --> 00:00:55,381
And foryourdearones.
17
00:00:59,259 --> 00:01:01,250
Smoking wiii costyou.
18
00:03:24,804 --> 00:03:27,637
Oh' God! You are omniscient.
19
00:03:27,740 --> 00:03:29,834
You knowwhat everyone desires.
20
00:03:29,943 --> 00:03:33,470
Then' why mustthe peopie
you created shout outtoYou?
21
00:03:33,546 --> 00:03:36,038
To remind peopie iikeyou who've
strayed to return tothe path.
22
00:03:36,149 --> 00:03:37,810
Here' get sober now.
23
00:03:37,917 --> 00:03:39,976
What'sthis? Unsweetened
iimejuice eariy in the morning?
24
00:03:40,053 --> 00:03:42,545
Whydon'tyou get me something
sweet' sugar?
25
00:03:42,622 --> 00:03:44,386
Justforget about it
and takethis.
26
00:03:44,490 --> 00:03:47,255
You haveto gotothe
Ashram with Amit. Hurry!
27
00:03:47,360 --> 00:03:48,828
This is such a pain!
28
00:03:48,995 --> 00:03:51,726
Whyshouid i hoveraround
the ashram since he is devoted?
29
00:03:52,999 --> 00:03:56,025
I asked the maid to come eariy
today' but she's not here either!
30
00:03:56,135 --> 00:03:57,660
Antara is stiii outjogging.
31
00:03:57,770 --> 00:04:00,398
If i haveto get aii ofyou
tothe same piace on time...
32
00:04:00,506 --> 00:04:01,769
...it is mission impossibie!
33
00:04:01,874 --> 00:04:04,536
You're supposed to be aJain caterer'
but aii your behaviour is Non veg.
34
00:04:04,844 --> 00:04:06,744
It makes me so crazy!
35
00:04:07,413 --> 00:04:10,383
Piease don't put on that song
again!
36
00:04:10,883 --> 00:04:12,908
We must gototheAshram with Amit.
37
00:04:14,187 --> 00:04:16,815
Let's kick startthe
dayon agood note.
38
00:04:17,557 --> 00:04:18,888
This isjustwhat i need.
39
00:04:18,958 --> 00:04:21,188
Piease hurry up! Come on.
-Yes.
40
00:04:21,527 --> 00:04:22,892
I'ii bethere.
41
00:04:23,062 --> 00:04:26,999
"Carefree and wiiifui."
42
00:04:27,100 --> 00:04:30,593
"Carefree and wiiifui."
43
00:04:44,584 --> 00:04:47,610
"Put on afancyturban."
44
00:04:48,121 --> 00:04:50,954
"With the drum beat piaying."
45
00:04:51,691 --> 00:04:53,591
"Put on afancyturban."
46
00:04:53,693 --> 00:04:55,627
"With the drum beat piaying."
47
00:04:55,695 --> 00:04:58,926
"Come on the stage
and piaythe music."
48
00:04:58,998 --> 00:05:01,228
"Keep staring at me."
49
00:05:01,334 --> 00:05:04,895
"Whydoyou stare
when i dance?"
50
00:05:04,971 --> 00:05:08,373
"Whydoyou starewhen i dance?"
51
00:05:08,474 --> 00:05:11,933
"Whydoyou starewhen i dance?"
52
00:05:12,011 --> 00:05:16,039
"Whydoyou starewhen i dance?"
53
00:05:16,115 --> 00:05:17,514
"Hey' giri!"
54
00:05:23,556 --> 00:05:27,186
"When you dance'
with your iong hair...
55
00:05:27,293 --> 00:05:30,820
...i danceweii too and
drivethe giris crazy."
56
00:05:30,930 --> 00:05:33,831
"My habit of iiving in styie
is nowthe hottrend."
57
00:05:33,900 --> 00:05:36,392
"Everyone is dancing
to my beat."
58
00:05:36,502 --> 00:05:37,970
"Let's dance..."
59
00:05:38,037 --> 00:05:40,005
"Let's danceto my beat."
60
00:05:40,106 --> 00:05:42,302
Mom! Where's my kurta?
61
00:05:42,642 --> 00:05:45,873
Your kurta? itwasfiithy.
it's in thewash.
62
00:05:48,147 --> 00:05:51,845
"Keep moving tothe beat."
63
00:05:52,318 --> 00:05:56,016
"I am going to sing your hit song."
64
00:05:58,725 --> 00:06:02,525
"Keep moving tothe beat."
65
00:06:02,929 --> 00:06:06,126
"I am going to sing your hit song."
66
00:06:06,499 --> 00:06:09,958
"I'ii makethe boy
dancewith me."
67
00:06:10,069 --> 00:06:13,300
"I'ii bethe iife ofthe party."
68
00:06:13,639 --> 00:06:16,665
"Come on' iet's move
tothe beat."
69
00:06:16,743 --> 00:06:19,144
"You bring me suchjoy."
70
00:06:19,245 --> 00:06:22,772
"Whydoyou starewhen i dance?"
71
00:06:22,882 --> 00:06:26,375
"Whydoyou starewhen i dance?"
72
00:06:26,486 --> 00:06:29,922
"Whydoyou starewhen i dance?"
73
00:06:29,989 --> 00:06:34,085
"Whydoyou starewhen i dance?"
74
00:06:34,160 --> 00:06:35,389
"Heygiri!"
75
00:06:41,734 --> 00:06:45,193
"Carefree and wiiifui."
76
00:06:45,304 --> 00:06:48,763
"Carefree and wiiifui."
77
00:06:53,780 --> 00:06:55,475
I need chutneywith the dhokias.
Get some' piease?
78
00:06:55,581 --> 00:06:56,980
Forget aboutthe chutney.
79
00:06:57,049 --> 00:06:58,210
Drinkthisjuice.
80
00:06:58,284 --> 00:07:00,446
You'ii get acidity.
-Acidity' it seems.
81
00:07:01,754 --> 00:07:03,381
Dad' don't changethetopic!
82
00:07:03,489 --> 00:07:04,752
Shraddha is asweet giri.
83
00:07:04,824 --> 00:07:06,314
She may be' i don't denythat.
84
00:07:06,526 --> 00:07:09,791
Listen' i'm wiiiing to accept her
as mydaughter-in-iaw.
85
00:07:10,029 --> 00:07:14,330
But' she hasto accept me
theway i am. That's it.
86
00:07:14,634 --> 00:07:16,432
It's not Shraddha'
herdad isthe probiem here.
87
00:07:16,536 --> 00:07:18,630
Areyou going to marry herdad?
88
00:07:18,971 --> 00:07:21,770
His dad-in-iaw is in thetempie
aii day iong' toiiing the beii.
89
00:07:22,575 --> 00:07:25,340
I didn't askyou to stay
in thetempie aii day iong.
90
00:07:25,411 --> 00:07:27,436
He shouidjust getthefeeiing
we are somewhat reiigious.
91
00:07:27,547 --> 00:07:28,776
Somewhat reiigious?
92
00:07:29,015 --> 00:07:31,916
Yourdad-in-iaw is eternaiiy
thefeet ofthat hoiy man.
93
00:07:32,185 --> 00:07:33,778
I can't dothat' okay?
94
00:07:33,853 --> 00:07:35,412
Whydon'tyou pick anothergiri?
95
00:07:35,521 --> 00:07:37,216
Somefriend of hers' maybe?
Set him up!
96
00:07:37,457 --> 00:07:39,016
Come on' dad!
-Amit.
97
00:07:41,828 --> 00:07:44,195
Comefast. Bus has arrived.
98
00:07:49,569 --> 00:07:52,334
These peopie shouid not be
aiiowed to stay in one's society.
99
00:07:53,306 --> 00:07:55,638
He's rented the house and
staked ciaim on the entire street.
100
00:07:55,741 --> 00:07:57,800
Hey!
- Dad i'ii go and see.
101
00:07:57,877 --> 00:07:59,538
Kick his darn car!
102
00:08:00,446 --> 00:08:03,143
Eversince he's moved in
he's given aii kinds oftroubie.
103
00:08:09,021 --> 00:08:11,922
Forget it. i betthe aristocrat is
stiii asieep. Get back here.
104
00:08:14,894 --> 00:08:16,089
Whatthe...
105
00:08:17,497 --> 00:08:19,522
Oh' no! What did you do?
106
00:08:20,066 --> 00:08:22,034
Another notice.
107
00:08:22,401 --> 00:08:23,891
Amit! Come on!
108
00:08:23,970 --> 00:08:26,234
If he sees' he's create a huge scene!
Come back!
109
00:08:41,721 --> 00:08:43,052
You are pests!
110
00:08:57,036 --> 00:09:00,404
Aii the devotees are kindiy
requested...
111
00:09:00,473 --> 00:09:04,341
...thatthe counters
which are set up...
112
00:09:04,443 --> 00:09:08,141
...are providing biuewater'
biue veneration materiais.
113
00:09:08,648 --> 00:09:10,343
Haii.
114
00:09:11,083 --> 00:09:13,677
- I hope he doesn't renouncetheworid.
- i'd iovethat.
115
00:09:16,689 --> 00:09:18,680
Look atthe map.
it has aii the detaiis.
116
00:09:23,663 --> 00:09:25,893
The Neeiashram is
spread over3O acres.
117
00:09:31,470 --> 00:09:34,599
Dad! Dad' where areyou iost?
118
00:09:35,074 --> 00:09:37,441
The same piacewhereyou
iostyourseif' son.
119
00:09:40,012 --> 00:09:41,480
Let's go.
120
00:09:42,481 --> 00:09:45,473
Neei (Biue)water' biue...
121
00:09:47,019 --> 00:09:49,454
Massage oii and Neei Ayurved?
122
00:09:50,189 --> 00:09:51,714
Neei reai estate!
123
00:09:51,791 --> 00:09:55,318
This is4OO sqft
and that is eOO sqft.
124
00:09:56,495 --> 00:09:59,362
Listen' whydon'ttheycome out
with a pubiic issue?
125
00:09:59,432 --> 00:10:00,957
Dad' piease don'tjoke.
126
00:10:01,200 --> 00:10:03,464
Sir' this isn't ajoke.
Theyarethinking about it.
127
00:10:05,738 --> 00:10:06,830
See?
128
00:10:07,239 --> 00:10:08,434
Get out oftheway!
129
00:10:09,342 --> 00:10:11,140
Watch it.
Take care.
130
00:10:14,513 --> 00:10:16,038
Haii Neei Baba.
131
00:10:16,315 --> 00:10:17,714
Praised be Neei Baba.
132
00:10:19,318 --> 00:10:20,683
Haii Neei Baba.
133
00:10:24,023 --> 00:10:25,513
Haii Neei Baba!
134
00:10:34,033 --> 00:10:35,728
Is it going to rain?
135
00:10:36,068 --> 00:10:37,763
Rain?
No.
136
00:10:38,604 --> 00:10:40,538
Whyaretheywearing raincoat
caps?
137
00:10:40,606 --> 00:10:42,370
Dad' that'sthe Neei headgear.
138
00:10:42,441 --> 00:10:44,341
These are staunch devotees
ofSwamiji.
139
00:10:45,144 --> 00:10:47,511
So staunch devoteesweara uniform.
-Yes.
140
00:10:50,216 --> 00:10:51,581
Yes' teii me Hasmukh.
-Shraddha.
141
00:10:52,318 --> 00:10:54,616
What? The Kachori maker?
142
00:10:54,720 --> 00:10:56,017
Speak softiy!
143
00:10:56,122 --> 00:10:58,147
One moment' i'ii caii you iater.
144
00:10:58,224 --> 00:11:00,022
Dad! it's Shraddha.
145
00:11:01,127 --> 00:11:04,358
Doesn't she iook a bit
too oid foryou?
146
00:11:05,097 --> 00:11:06,997
She's a betterfitfor me.
147
00:11:07,099 --> 00:11:09,124
The oneyou're iooking
at is her mom.
148
00:11:09,201 --> 00:11:10,794
Shradha is behind her.
-Oh' her mom?
149
00:11:11,270 --> 00:11:13,967
Weii' the mom is prettyawesome' too.
- Hey!
150
00:11:14,607 --> 00:11:16,075
She'sthe mom.
151
00:11:19,478 --> 00:11:20,741
She's nice.
152
00:11:23,249 --> 00:11:25,684
Swami Neeianand's grace...
153
00:11:25,851 --> 00:11:27,910
...is going to spread
aii overtheworid.
154
00:11:28,320 --> 00:11:31,722
Aftersetting up ashrams
on American iand...
155
00:11:31,824 --> 00:11:36,523
...Swamiji has estabiished the Neei
famiiyon an internationai ievei.
156
00:11:36,929 --> 00:11:41,992
And he inaugurated the Neei Ayurved
centeratthe ashram in Bhopai.
157
00:11:42,368 --> 00:11:45,099
The sky is...
- Biue!
158
00:11:45,171 --> 00:11:47,640
The ocean is...
- Biue!
159
00:11:47,740 --> 00:11:50,539
The eyes are...
- Biue!
160
00:11:52,144 --> 00:11:56,411
"Neeianand Baba."
161
00:12:00,419 --> 00:12:04,515
"Neeianand Baba."
162
00:12:04,590 --> 00:12:08,720
"Neeianand Baba."
163
00:12:08,794 --> 00:12:12,662
"Neeianand Baba."
164
00:12:12,732 --> 00:12:17,966
"The onewho comes
toyou' Baba..."
165
00:12:21,107 --> 00:12:25,271
"The onewho comes
toyou' Baba..."
166
00:12:25,344 --> 00:12:29,303
"You shower him with happiness."
167
00:12:29,381 --> 00:12:33,579
"The onewho comes
toyou' Baba..."
168
00:12:33,686 --> 00:12:38,021
"You shower him with happiness."
169
00:12:38,124 --> 00:12:42,288
"Neeianand Baba."
170
00:12:42,361 --> 00:12:46,525
"Neeianand Baba."
171
00:12:58,210 --> 00:12:59,939
Haii Neeianand Maharaj!
172
00:13:00,012 --> 00:13:01,343
Haii Neeianand Swami!
173
00:13:01,447 --> 00:13:03,313
Haii Lord Neeianand!
174
00:13:07,052 --> 00:13:12,320
Afterconsuming
the poison in theworid
175
00:13:13,092 --> 00:13:16,062
Lord Shivwas caiied Neeikanth.
176
00:13:17,863 --> 00:13:23,597
I am entered thisworid to consume
the poison in your iives.
177
00:13:24,503 --> 00:13:26,096
Haii Baba!
- He's agreat man.
178
00:13:26,172 --> 00:13:31,133
Give me poison'
i wiii giveyoujoy.
179
00:13:33,179 --> 00:13:35,807
Give meyour poison!
180
00:13:36,448 --> 00:13:38,678
Give meyour poison!
181
00:13:38,751 --> 00:13:41,686
Haii the Lord ofJoy!
- Haii!
182
00:13:41,754 --> 00:13:44,018
Haii Neeianand Maharaj!
- Haii!
183
00:13:44,123 --> 00:13:47,149
Haii Neeianand Maharaj!
- Haii!
184
00:13:47,226 --> 00:13:48,990
Haii Neeianand Maharaj!
-Swamiji! - Baba!
185
00:13:49,094 --> 00:13:50,960
Swamiji!
- Babaji' here! Swamiji!
186
00:13:59,205 --> 00:14:02,869
Heiio' Swamiji.
- Basicaiiy' i know it aii.
187
00:14:02,942 --> 00:14:05,912
But' i'd rather hear itfrom you.
188
00:14:06,979 --> 00:14:08,913
What is bothering you?
189
00:14:09,381 --> 00:14:11,349
Swamiji' i have an MBAdegree.
190
00:14:11,450 --> 00:14:14,442
I can't reaiiy hearweii.
Come cioser' piease.
191
00:14:15,287 --> 00:14:18,120
Swamiji' i have an MBAdegree.
192
00:14:18,557 --> 00:14:20,025
I've been trying fora reaiiy
iong time.
193
00:14:20,125 --> 00:14:22,116
But' i can'tfind ajob.
- Hmm.
194
00:14:22,795 --> 00:14:25,321
From today' you...
195
00:14:27,166 --> 00:14:30,727
...you wiii managethe operation
of myashram.
196
00:14:31,070 --> 00:14:35,507
The ashram needsyourservice.
197
00:14:35,574 --> 00:14:38,475
What kind ofservicewiii he
get herto do? - Dad!
198
00:14:38,544 --> 00:14:40,911
Thankyou.
- Haii Neeianand Maharaj! - Haii!
199
00:14:40,980 --> 00:14:43,278
Haii Neeianand Swami!
- Haii!
200
00:14:43,349 --> 00:14:45,716
Haii Lord Neeianand!
- Haii!
201
00:14:45,784 --> 00:14:48,276
Swamiji' i...
- Hey' stop!
202
00:14:48,354 --> 00:14:50,584
Swamiji! Me' me' me!
-Yes' teii me.
203
00:14:50,689 --> 00:14:51,918
Taikto me' son.
-Swamiji!
204
00:14:51,991 --> 00:14:53,925
Swamiji' i am in big' big troubie!
205
00:14:53,993 --> 00:14:56,758
I have been married
foreightyears!
206
00:14:56,996 --> 00:14:59,966
But i stiii don't have anyone
to caii me dad.
207
00:15:00,032 --> 00:15:02,933
Piease' sort out my probiem.
208
00:15:03,602 --> 00:15:08,039
From today' yourworries
are myworries.
209
00:15:09,174 --> 00:15:12,235
You can stopworrying.
210
00:15:12,311 --> 00:15:13,836
Yes' Swamiji!
211
00:15:18,684 --> 00:15:20,652
Heiio?
What?
212
00:15:21,754 --> 00:15:23,085
Reaiiy?
213
00:15:24,323 --> 00:15:25,552
Reaiiy!
214
00:15:26,558 --> 00:15:29,493
Mywife is expecting!
215
00:15:29,561 --> 00:15:31,655
Mywife is expecting a baby!
216
00:15:32,064 --> 00:15:33,896
Mywife is pregnant!
217
00:15:33,966 --> 00:15:35,525
I am going to have a baby!
218
00:15:35,601 --> 00:15:37,296
Haii Swamiji!
- Haii!
219
00:15:37,369 --> 00:15:38,495
Haii Swamiji!
- Haii!
220
00:15:38,570 --> 00:15:40,299
Say it!
- Haii Swamiji! - Haii!
221
00:15:40,372 --> 00:15:42,807
Weii dad viasateiiite.
222
00:15:43,542 --> 00:15:47,035
When you arethinking
of my image...
223
00:15:48,881 --> 00:15:51,748
...when you are devoted to me...
224
00:15:52,351 --> 00:15:55,753
...without anydoubt...
225
00:15:55,821 --> 00:15:57,687
...he is my best devotee!
226
00:15:57,756 --> 00:16:00,817
And i wiii certainiygrace
him with the best!
227
00:16:00,993 --> 00:16:03,325
Haii Swamiji!
- Haii!
228
00:16:03,429 --> 00:16:05,090
"Neeianand Baba."
229
00:16:05,164 --> 00:16:08,828
"Neeianand Baba."
230
00:16:08,901 --> 00:16:13,031
"The onewhotruiy iovesyou...
231
00:16:13,105 --> 00:16:17,975
...and you heip him in everyway."
232
00:16:21,447 --> 00:16:25,543
"The onewhotruiy iovesyou...
233
00:16:25,651 --> 00:16:29,986
...and you heip him in everyway."
234
00:16:30,089 --> 00:16:33,389
"You destroythe sorrow...
235
00:16:33,492 --> 00:16:36,587
"You destroythe sorrow...
236
00:16:36,695 --> 00:16:38,390
"You destroythe sorrow...
237
00:16:38,497 --> 00:16:42,559
"When someone comes
overtoyou' Baba...
238
00:16:42,634 --> 00:16:47,071
...you shower happiness on him."
239
00:16:47,139 --> 00:16:51,201
"Neeianand Baba."
240
00:16:51,310 --> 00:16:55,406
"Neeianand Baba."
241
00:16:55,514 --> 00:16:59,610
"Neeianand Baba."
242
00:16:59,718 --> 00:17:03,621
"Neeianand Baba."
243
00:17:15,701 --> 00:17:17,135
It's no big deai' dad.
244
00:17:17,236 --> 00:17:19,534
Youjust haveto attend prayer
meetings and perform venerations.
245
00:17:19,638 --> 00:17:20,867
And what about some dancing?
246
00:17:20,939 --> 00:17:23,169
Thatfat iady iooked sofunny!
247
00:17:23,275 --> 00:17:24,367
Ofcourse.
248
00:17:24,476 --> 00:17:25,841
And itwiii be good.
249
00:17:25,911 --> 00:17:28,573
At ieastyou'ii chant
the name ofthe Lord.
250
00:17:29,048 --> 00:17:30,743
If i chantthe name ofthe Lord
in theAshram...
251
00:17:30,849 --> 00:17:33,181
...is Neeianand going to run
my business?
252
00:17:33,786 --> 00:17:35,311
Taiktothe giri at ieast!
253
00:17:35,587 --> 00:17:38,318
If her parents have any issues'
don't be scared.
254
00:17:38,724 --> 00:17:40,988
I wiii getyou married' okay?
-What?
255
00:17:41,293 --> 00:17:43,591
What is he going to do? Shed
crocodiietearsforafewdays.
256
00:17:43,695 --> 00:17:45,720
Then' they'ii get back on track.
Go ahead' taikto her.
257
00:17:46,365 --> 00:17:47,730
Shraddhawon't dothat.
258
00:17:47,800 --> 00:17:49,359
Herdad is a heart patient.
259
00:17:49,468 --> 00:17:50,958
He's a mentai patient.
260
00:17:51,970 --> 00:17:53,699
The entire community is insane.
261
00:17:53,939 --> 00:17:55,270
"Heart patient!"
262
00:17:55,774 --> 00:17:58,505
These oid foiks biackmaii one
forthe smaiiestthings.
263
00:17:58,710 --> 00:18:00,439
I'm a heart patient!
264
00:18:00,879 --> 00:18:02,506
You're bound to die some day!
265
00:18:02,881 --> 00:18:03,871
Eiopewith her.
266
00:18:03,949 --> 00:18:06,213
Packyour bags and eiope.
i wiii deai with the rest.
267
00:18:06,285 --> 00:18:08,310
You don't haveto create
that kind ofscene.
268
00:18:08,887 --> 00:18:10,685
The marriagewiii take piace
with everyone's consent.
269
00:18:10,756 --> 00:18:12,121
And itwiii be agreatwedding!
270
00:18:12,224 --> 00:18:13,123
Agreatwedding.
271
00:18:13,225 --> 00:18:15,887
Anyway' yoursugar ieveis aretoo high.
-What?
272
00:18:16,662 --> 00:18:19,962
How isAmit'swedding connected
to mysugar ieveis? Teii me!
273
00:18:20,065 --> 00:18:24,764
Why not? ifyou wake up eariy
and waiktothetempie...
274
00:18:24,837 --> 00:18:27,067
...itwiii be nicewaik.
Right?
275
00:18:27,172 --> 00:18:29,140
The sugar ievei
wiii ievei itseifout.
276
00:18:29,575 --> 00:18:32,340
Doyou knowwhy i am thetop most
caterer in Ahmadabad?
277
00:18:32,744 --> 00:18:35,770
Because' i taste everysingie
dish. Get it?
278
00:18:36,682 --> 00:18:38,377
I can't do aii this.
279
00:18:39,084 --> 00:18:40,279
Indu' i'm ieaving.
280
00:18:40,352 --> 00:18:42,013
Airight' don'tforgetto
gotothe banktoday.
281
00:18:42,087 --> 00:18:43,316
Whyshouid i gotothe bank?
282
00:18:43,388 --> 00:18:46,119
Baadied overtwo months ago!
283
00:18:46,191 --> 00:18:47,852
You stiii haven't
opened up her bank iocker.
284
00:18:47,926 --> 00:18:49,360
I'm sure it doesn't
contain atreasure.
285
00:18:49,461 --> 00:18:51,486
What doyou mean?
- Fine' i'ii get it. Come on.
286
00:18:51,563 --> 00:18:53,224
Don'tforget.
-Airight' i won't.
287
00:19:07,212 --> 00:19:08,839
Hey' Mr. Noticewaia!
288
00:19:09,148 --> 00:19:10,980
What isthis?
289
00:19:11,049 --> 00:19:13,541
My name is not Mr. Noticewaia.
290
00:19:13,619 --> 00:19:15,280
I havetoid you so manytimes!
291
00:19:15,354 --> 00:19:20,292
My name is Nawab Mehmood
Nazeem Aii Shah Khan Bahadur.
292
00:19:20,359 --> 00:19:21,326
Showsome respect.
293
00:19:21,426 --> 00:19:23,360
I asked foryour name'
not a iong winded address.
294
00:19:23,729 --> 00:19:25,026
Forget it!
What's going on?
295
00:19:25,130 --> 00:19:26,859
Whydoyou keep handing out
noticesforevery iittiething?
296
00:19:26,932 --> 00:19:28,957
Whydon'tyou parkthat piece of
junktothe side?
297
00:19:29,134 --> 00:19:30,158
Junk?
-Yes!
298
00:19:30,269 --> 00:19:32,260
This is a 1945 car!
299
00:19:32,337 --> 00:19:33,361
It's avintage car!
300
00:19:33,472 --> 00:19:35,440
You scratched it!
Open youreyeswide and iook!
301
00:19:35,507 --> 00:19:37,532
That'swhatyou getfor parking it
in the middie ofthe road'
302
00:19:37,643 --> 00:19:40,112
Listen' you couid have requested
and i couid have shifted it.
303
00:19:40,179 --> 00:19:43,513
Excuse me' myson rang your
doorbeii ten times!
304
00:19:43,916 --> 00:19:45,577
I guess' you were sieeping.
What eise?
305
00:19:46,051 --> 00:19:47,519
No' i was in thewashroom.
306
00:19:48,720 --> 00:19:49,949
In thewashroom?
307
00:19:50,355 --> 00:19:52,323
What kind offood do
you guys eat?
308
00:19:52,391 --> 00:19:53,688
Washroom?
309
00:19:54,426 --> 00:19:55,723
Uncuitured man!
310
00:19:56,061 --> 00:20:00,020
I meant' i was in the bathroom.
311
00:20:01,533 --> 00:20:02,796
Uncuitured?
312
00:20:03,535 --> 00:20:05,196
Doyou knowwhatjhajharu?
313
00:20:06,138 --> 00:20:07,401
Jhajharu?
314
00:20:07,506 --> 00:20:09,565
Jhajharu?
Doyou knowwhat it means?
315
00:20:10,542 --> 00:20:12,874
Bathroom!
Right?
316
00:20:14,112 --> 00:20:15,170
Yes' right.
317
00:20:15,280 --> 00:20:17,942
But' it's not rightto keep
handing outthese notices.
318
00:20:18,016 --> 00:20:20,576
I sent a biii forthe repairs
with the notice.
319
00:20:20,686 --> 00:20:21,915
You wiii haveto paythat.
320
00:20:23,322 --> 00:20:24,881
I won't paythis.
321
00:20:25,490 --> 00:20:27,015
I wiii never paythis!
322
00:20:27,125 --> 00:20:28,320
What proofdoyou have...
323
00:20:28,393 --> 00:20:30,418
...that i scratched that
junked up carofyours?
324
00:20:30,929 --> 00:20:32,363
Wanttofiie acase?
Go ahead!
325
00:20:32,431 --> 00:20:33,592
Go ahead and fiie a iawsuit!
326
00:20:33,799 --> 00:20:36,029
Whydon'tyou forget it?
Let's go. -Whyshouid i?
327
00:20:36,134 --> 00:20:37,966
He's been issuing notices at
the siightest provocation...
328
00:20:38,036 --> 00:20:39,299
...since e months!
329
00:20:39,371 --> 00:20:41,430
If it's such troubie
whydid you cometo iive here?
330
00:20:41,540 --> 00:20:43,372
Go and iive in a Musiim
iocaiity. Go on!
331
00:20:43,442 --> 00:20:45,376
Listen...
-Communai discrimination!
332
00:20:45,644 --> 00:20:47,112
This is india!
333
00:20:47,179 --> 00:20:50,240
Underthe Constitutionai
Law295 -A...
334
00:20:50,349 --> 00:20:51,976
...and 29S...
335
00:20:52,050 --> 00:20:53,950
...i can putyou behind bars!
336
00:20:54,019 --> 00:20:57,114
I am not doing to get scared of
these iaws and so on!
337
00:20:57,189 --> 00:20:58,850
I am not oneto get scared either.
-Yes.
338
00:20:58,957 --> 00:21:00,618
I won't get scared' either!
339
00:21:00,726 --> 00:21:01,955
You iisten to me.
340
00:21:02,060 --> 00:21:04,154
Don'ttryto puii rank
sinceyou're in a majority.
341
00:21:04,263 --> 00:21:06,357
This is not going to
workwith me.
342
00:21:06,465 --> 00:21:08,263
I don't carewhat
messesyou come upwith...
343
00:21:08,333 --> 00:21:10,062
...what issuesyou come up...
344
00:21:10,135 --> 00:21:11,364
...i wiii get my head cut off'
but i won't bow it!
345
00:21:11,470 --> 00:21:14,929
Now' these peopie can'tthink
beyond kiiiing orcutting up stuff.
346
00:21:15,007 --> 00:21:17,704
Whyareyou doing this?
You haveto gotothe bank.
347
00:21:17,776 --> 00:21:19,608
Let's go!
-Crazy man. - Let's go!
348
00:21:19,711 --> 00:21:20,644
Let's go! Come on!
349
00:21:20,746 --> 00:21:22,214
What on earth!
350
00:21:33,792 --> 00:21:35,817
Ms. Aika! Howareyou?
351
00:21:35,927 --> 00:21:37,622
Sit' Mr. Dharampai.
352
00:21:37,929 --> 00:21:39,419
I'm fine.
353
00:21:39,531 --> 00:21:41,192
I heard aboutyour mom.
354
00:21:41,700 --> 00:21:44,328
Yes' weii' i guess agewiii
have itsway.
355
00:21:44,636 --> 00:21:46,365
Shewas such a pieasantwoman!
356
00:21:46,438 --> 00:21:48,406
I stiii miss her.
357
00:21:48,507 --> 00:21:49,736
Shewas a nice person.
358
00:21:50,008 --> 00:21:53,774
And she reaiiy ioved you' too.
359
00:21:53,845 --> 00:21:57,372
No matterwhatwe do' we
can never repayour parents.
360
00:21:58,550 --> 00:22:00,143
Wouid you iike sometea'
coffee' acoid drink?
361
00:22:00,252 --> 00:22:01,981
No' nothing' thanks.
Justthe iocker' piease.
362
00:22:02,087 --> 00:22:03,350
Okay.
- Let's go. - Let's go.
363
00:23:14,960 --> 00:23:18,055
Dad' you iook exactiy iike grandpa.
Right?
364
00:23:18,130 --> 00:23:19,325
No.
365
00:23:19,598 --> 00:23:23,398
I think' yourdad iooks more
iike his mom.
366
00:23:23,835 --> 00:23:25,200
Don'tyou think so?
367
00:23:29,307 --> 00:23:31,207
Dad seems disturbed' doesn't he?
368
00:23:35,914 --> 00:23:38,212
Piease make ittasty.
We have eiite guests.
369
00:23:39,351 --> 00:23:40,546
He makes kachoris.
- Hmm.
370
00:23:40,619 --> 00:23:42,018
He's agood chef.
- Mm hmm.
371
00:23:42,120 --> 00:23:43,519
He's been at it since
threeyears.
372
00:23:44,489 --> 00:23:46,514
What's his name?
-Abdui Hameed.
373
00:23:48,593 --> 00:23:51,494
I forgottoteii you.
There's acheffrom Surat.
374
00:23:51,563 --> 00:23:53,554
I have caiied him in' okay?
-Okay.
375
00:23:53,899 --> 00:23:55,731
Sorry' we'ii caii
you ifwe need you.
376
00:23:55,801 --> 00:23:57,235
I'ii caii you.
-Yes' sir.
377
00:23:57,936 --> 00:23:59,768
No use ofcoming here.
378
00:24:01,139 --> 00:24:02,265
Dharam Bhai.
-Yes?
379
00:24:02,707 --> 00:24:04,675
We have an orderfora huge
dinner party.
380
00:24:04,976 --> 00:24:07,274
You haveto handie itfor
the nextfewdays' piease.
381
00:24:07,345 --> 00:24:09,370
Airight' asyou wish.
382
00:24:30,268 --> 00:24:33,135
Oh wow!
This is amazing.
383
00:24:34,806 --> 00:24:39,107
Sethji' thankyou for
the donation to ourorphanage.
384
00:24:42,881 --> 00:24:45,942
Airight' Mr. Bhatt.
Teii me. -Yes?
385
00:24:46,985 --> 00:24:51,752
Can you saywith compietefaith
thatthe kidswho come here...
386
00:24:51,823 --> 00:24:54,588
...you don't reveai
their parents identity?
387
00:24:54,993 --> 00:24:56,927
I am absoiuteiysure.
388
00:24:56,995 --> 00:25:00,226
We haveto be extremeiy
carefui aboutthat.
389
00:25:01,266 --> 00:25:04,236
I can see iots of
oid records and fiies.
390
00:25:04,302 --> 00:25:06,669
It's stacked in here.
We have iots of records.
391
00:25:06,738 --> 00:25:10,868
19e5' 1e55' 1945' 19eO.
392
00:25:10,942 --> 00:25:13,172
We even have afewfiies
which arefrom pre-independence.
393
00:25:13,745 --> 00:25:15,907
19eO?
-Yes.
394
00:25:16,781 --> 00:25:19,375
19eO?
-Yes.
395
00:25:19,684 --> 00:25:22,278
No! Howcan you have 19eO?
396
00:25:22,354 --> 00:25:24,448
What areyou saying?
Yes' we havethem. - Reaiiy?
397
00:25:24,723 --> 00:25:26,316
Doyou seethat cupboard
backthere? -Yes.
398
00:25:26,391 --> 00:25:29,258
It containsfiies...
399
00:25:29,327 --> 00:25:31,318
...from 195Oto 19eO.
400
00:25:31,863 --> 00:25:33,331
Reaiiy? i don't beiieve it.
401
00:25:33,398 --> 00:25:35,696
Ifyou don't beiieve it'
i'ii fetch them. Wait.
402
00:25:35,967 --> 00:25:37,560
Let me showyou this' too.
403
00:25:37,669 --> 00:25:39,865
There are ioads of papers in here.
404
00:25:39,938 --> 00:25:42,532
What'sthe big deai?
Look atthis' piease.
405
00:25:43,074 --> 00:25:47,375
1955' 195e' 195S.
406
00:25:47,546 --> 00:25:50,311
5O...where's eO?Where's 19eO?
407
00:25:50,382 --> 00:25:54,341
Sethji' 19eO!
408
00:25:55,387 --> 00:25:57,321
19eO.
-Sir' there are men here'
409
00:25:57,389 --> 00:25:58,481
not computers.
410
00:25:58,557 --> 00:26:00,548
You press a button and it
says' fiie notfound.
411
00:26:02,160 --> 00:26:03,753
19eO...
412
00:26:05,463 --> 00:26:07,864
What immacuiate records!
413
00:26:08,700 --> 00:26:11,829
What happened?
- it's asecret.
414
00:26:11,903 --> 00:26:13,701
It's secret!
-That's nice.
415
00:26:13,772 --> 00:26:14,864
It's secret.
416
00:26:14,940 --> 00:26:17,272
No' but...
- No' but it's secret.
417
00:26:17,342 --> 00:26:20,039
I wantto see it.
What areyou doing?
418
00:26:20,111 --> 00:26:21,670
Hey' iet go!
419
00:26:21,880 --> 00:26:23,780
Shaiiesh' Bhupesh' Nimesh' Aakash!
420
00:26:24,115 --> 00:26:25,708
Thatfiie istop secret!
Catch him!
421
00:26:25,784 --> 00:26:27,252
Don't iet him go!
422
00:26:30,155 --> 00:26:31,884
Hey' iet go!
423
00:26:31,957 --> 00:26:33,447
Oh' God!
-What?
424
00:26:34,859 --> 00:26:37,760
Breakthewindow!
it'stop secret! -Get back!
425
00:26:37,862 --> 00:26:39,489
What isthis?
Sethji!
426
00:26:39,564 --> 00:26:41,931
Sethji! Give methefiie!
427
00:26:42,000 --> 00:26:43,934
Give methefiie!
428
00:26:44,002 --> 00:26:45,993
Sethji! Piease iisten to me.
429
00:26:46,104 --> 00:26:47,469
Listen... nab him!
430
00:26:47,539 --> 00:26:49,405
Nab him!
431
00:26:50,075 --> 00:26:51,941
Hey! Shutthe door!
-Get back!
432
00:26:52,477 --> 00:26:55,412
Praveen! Catch him!
What did he eatfor breakfast?
433
00:26:56,147 --> 00:26:58,275
Don't iet him get out of here!
Stop him!
434
00:27:00,819 --> 00:27:03,948
Open the door!
435
00:27:07,325 --> 00:27:08,850
Sethji!
-Open up!
436
00:27:08,927 --> 00:27:11,419
Sethji! Get out or
i wiii drag you out.
437
00:27:11,730 --> 00:27:12,891
Sethji!
438
00:27:13,431 --> 00:27:15,092
Sethji! Open the door.
439
00:27:15,166 --> 00:27:16,691
Sethji' open the door.
- Howdoes it matter?
440
00:27:16,768 --> 00:27:19,328
What areyou doing?
-Sethji' piease.
441
00:27:20,038 --> 00:27:21,335
Piease!
442
00:27:31,683 --> 00:27:33,378
MeerSaukhatAii.
443
00:27:34,185 --> 00:27:35,949
Musiim!
444
00:27:37,889 --> 00:27:38,981
Musiim!
445
00:29:14,686 --> 00:29:15,949
Remember!
446
00:29:16,054 --> 00:29:18,614
What istrue' is right.
447
00:29:40,678 --> 00:29:41,873
What isthis' God?
448
00:29:43,314 --> 00:29:45,146
Whydid you createthis mess?
449
00:29:45,583 --> 00:29:47,278
This is a majordisaster!
450
00:29:48,486 --> 00:29:49,954
You created me a Musiim...
451
00:29:50,054 --> 00:29:51,544
...and had me raised as a Hindu?
452
00:29:52,724 --> 00:29:55,159
And You've chosen to reveai
the suspensetoday! Today?
453
00:29:55,927 --> 00:29:57,361
Fiftyyears afterthe event!
454
00:29:59,497 --> 00:30:01,363
Did You forget i am a Brahmin?
Here' iook atthis.
455
00:30:01,599 --> 00:30:03,499
Look atthis!
A Brahmin.
456
00:30:05,770 --> 00:30:07,761
Yes' i've eaten eggs.
457
00:30:08,072 --> 00:30:09,335
I have eaten chickens
and so on.
458
00:30:09,407 --> 00:30:10,670
I have drunk iiquortoo.
459
00:30:10,909 --> 00:30:12,570
That... that's a hobby.
460
00:30:12,744 --> 00:30:14,576
I iikethat.
it's notwhat i wastaught.
461
00:30:14,746 --> 00:30:16,180
Myvaiueswerethat of
a Brahmin.
462
00:30:17,615 --> 00:30:19,379
But' this is a huge punishment!
463
00:30:19,984 --> 00:30:22,180
You'vejust gone ahead and
made me a Musiim!
464
00:30:22,787 --> 00:30:23,913
A Musiim!
465
00:30:25,190 --> 00:30:26,749
You couid have made me
something eise!
466
00:30:28,560 --> 00:30:29,686
God' iisten to me.
467
00:30:31,095 --> 00:30:34,030
Youjust saythatthis is
aii adream' okay?
468
00:30:34,299 --> 00:30:36,631
But' i wiii atoneforaii the sins
i have committed!
469
00:30:36,734 --> 00:30:38,168
Here' takethat!
That'sforyou.
470
00:30:38,736 --> 00:30:40,363
Airight?
Enough?
471
00:30:41,239 --> 00:30:44,209
But' You are going
to saythatthis is adream.
472
00:30:44,843 --> 00:30:46,038
A bad dream.
473
00:30:46,744 --> 00:30:47,939
Airight?
474
00:30:49,614 --> 00:30:52,413
I know' Yourjustice is deiayed'
neverdenied.
475
00:30:53,218 --> 00:30:54,652
I wiii bewaiting outside.
476
00:30:55,053 --> 00:30:56,384
I don't mind waiting.
477
00:30:56,454 --> 00:31:00,015
But' just do aii thistoday
ifYou don't mind.
478
00:31:18,476 --> 00:31:19,705
Heiio.
479
00:31:32,957 --> 00:31:34,220
Remember!
480
00:31:34,325 --> 00:31:36,521
Thatwhich is right istrue!
481
00:31:38,830 --> 00:31:40,594
What happened?
Whyareyou shouting?
482
00:31:41,199 --> 00:31:42,530
What happened?
483
00:31:44,936 --> 00:31:46,131
What?
484
00:31:48,673 --> 00:31:49,799
Punditji.
485
00:31:51,542 --> 00:31:55,410
If i am true' then whyam i not
right?
486
00:31:56,614 --> 00:31:59,049
I don't get it.
Just expiain itto me.
487
00:32:00,952 --> 00:32:02,647
What can i saytoyou?
488
00:32:04,889 --> 00:32:06,288
I am ruined.
489
00:32:07,158 --> 00:32:09,183
I am doomed.
-What?
490
00:32:10,695 --> 00:32:13,323
I am sure' itwas a
characteriess debauch!
491
00:32:14,399 --> 00:32:17,096
He satiated his iust...
492
00:32:17,168 --> 00:32:19,262
...and tossed me at
someone eise's door.
493
00:32:19,337 --> 00:32:20,600
Oh' Lord!
494
00:32:20,705 --> 00:32:22,799
What kind ofsinners
are being born' now?
495
00:32:23,508 --> 00:32:24,942
Theydon't spareyoung giris.
496
00:32:25,143 --> 00:32:26,668
They hound the oid iadies.
497
00:32:26,911 --> 00:32:29,209
And this isthe iimit!
498
00:32:29,914 --> 00:32:32,542
I mean' theydidn't even spare
a man ofyourage! -What?
499
00:32:33,785 --> 00:32:36,186
What areyou imagining?
- No! You did the rightthing.
500
00:32:36,554 --> 00:32:38,545
You have cometo Lord Shiva.
Here'swhat i wiii do.
501
00:32:38,723 --> 00:32:40,623
I wiii go inside and
get a Panchmukhi Rudraksha.
502
00:32:40,725 --> 00:32:42,284
You havewear it around your neck.
503
00:32:42,360 --> 00:32:44,954
Thatwiii heai you and
setyou right' too.
504
00:32:45,029 --> 00:32:46,758
I'ii be right back.
505
00:32:51,169 --> 00:32:52,534
Where is it?
506
00:32:52,770 --> 00:32:54,499
Indu?What areyou iooking for?
507
00:32:54,572 --> 00:32:56,404
Aiiah!
-What?
508
00:32:58,977 --> 00:33:02,140
I'm iooking for my key ring.
Why? -The key ring.
509
00:33:02,246 --> 00:33:04,146
Dad!
-Yes.
510
00:33:05,717 --> 00:33:07,481
Who gavethis?
-Aiiah sent it.
511
00:33:07,685 --> 00:33:09,653
What?
- Bhaiiasent it.
512
00:33:09,721 --> 00:33:11,314
It's Mr. Bhaiia's advance.
513
00:33:11,522 --> 00:33:12,990
It's adinnerorderfor
a hundred peopie.
514
00:33:13,091 --> 00:33:15,389
Whydidn'tyou say it's Bhaiia?
Airight.
515
00:33:51,362 --> 00:33:57,358
"Who created me?"
516
00:33:59,670 --> 00:34:04,267
"Myshadowquestions me."
517
00:34:06,044 --> 00:34:13,075
"I am iost'
whether i exist or not."
518
00:34:13,418 --> 00:34:20,518
"Mysoui is in agony'
iet me seeyou."
519
00:34:20,792 --> 00:34:27,721
"Oh' Lord' take awaythis pain."
520
00:34:27,832 --> 00:34:29,630
"Oh' Lord."
521
00:34:30,535 --> 00:34:34,130
"Oh' Lord."
522
00:34:34,238 --> 00:34:37,833
"Teii me' who i am."
523
00:34:37,909 --> 00:34:41,504
"You are God and the
Aimighty."
524
00:34:41,579 --> 00:34:44,310
"Oh' Lord."
525
00:34:49,454 --> 00:34:50,649
Indu.
526
00:34:52,657 --> 00:34:54,751
My iife is compieteiy
messed up.
527
00:34:57,562 --> 00:35:00,224
I wish i hadn't opened
Baa's iocker.
528
00:35:03,935 --> 00:35:07,496
You know' the onewho
adopted me...
529
00:35:08,706 --> 00:35:11,107
No' no...
530
00:35:12,810 --> 00:35:18,214
"Where did i comefrom?"
531
00:35:20,118 --> 00:35:25,887
"Who am i truiy?"
532
00:35:27,525 --> 00:35:32,759
"I think at every moment."
533
00:35:34,899 --> 00:35:40,338
"I seethat i am torn."
534
00:35:41,572 --> 00:35:49,104
"My prayer is siienced
in the noise."
535
00:35:49,180 --> 00:35:52,844
"Mysoui cries out."
536
00:35:52,917 --> 00:35:56,285
"Let me seeyou."
537
00:35:56,554 --> 00:35:59,751
"Heai mysorrow."
538
00:35:59,857 --> 00:36:03,384
"Oh' Lord."
539
00:36:03,461 --> 00:36:05,623
"Oh' Lord."
540
00:36:05,696 --> 00:36:06,857
Indu.
541
00:36:08,132 --> 00:36:11,898
I...was born in a Musiim famiiy.
542
00:36:14,138 --> 00:36:17,836
I am a Musiim by birth!
543
00:36:19,477 --> 00:36:23,243
Bomb biast in Pune.
Todayevening' in Vishrantwadi...
544
00:36:23,314 --> 00:36:26,443
indu...
-These peopie are going toofar.
545
00:36:26,717 --> 00:36:28,276
What happened?
-Watch this!
546
00:36:28,352 --> 00:36:30,480
I don't knowwhatthese
Musiim foikswant!
547
00:36:30,555 --> 00:36:33,388
These peopie are instrumentai in
doing everything wrong!
548
00:36:33,457 --> 00:36:36,825
Even in the poiice station S out
of 1Owanted guys are Musiims!
549
00:36:37,495 --> 00:36:38,792
Whyjust S out of 1O?
-...person has...
550
00:36:38,863 --> 00:36:41,059
1O out of 1O are Musiims!
What areyou taiking about?
551
00:36:41,165 --> 00:36:43,395
The Opposition Leader
Mr. Kuikarni beiieves...
552
00:36:43,467 --> 00:36:46,129
...thatthis is orchestrated
bya Musiim group.
553
00:36:56,047 --> 00:36:57,208
What aboutthis incident?
554
00:36:58,849 --> 00:37:00,112
Yes.
555
00:37:00,885 --> 00:37:02,216
I didn't dothis.
556
00:37:03,654 --> 00:37:04,917
I didn't dothis' either.
557
00:37:06,090 --> 00:37:07,922
But' we are being biamed for it.
558
00:37:09,393 --> 00:37:11,794
Yes' but i am not
responsibiefor it.
559
00:37:12,363 --> 00:37:15,458
Then who is responsibie
for biaming us?
560
00:37:17,001 --> 00:37:19,231
Ifthere is any bomb
biast in any piace...
561
00:37:19,337 --> 00:37:20,736
...oraterrorist attack...
562
00:37:20,805 --> 00:37:22,864
...we are accused at once.
563
00:37:24,075 --> 00:37:26,806
They nevertake agood
iook atthemseives.
564
00:37:27,778 --> 00:37:29,212
Can i saysomething?
565
00:37:29,280 --> 00:37:31,612
I understood your mentaiity...
566
00:37:31,682 --> 00:37:35,346
...the dayyou asked me
to shift into a Musiim iocaiity.
567
00:37:37,255 --> 00:37:40,350
Panditji' don't mind' but i want
to askyou something.
568
00:37:40,658 --> 00:37:43,821
Whydoyou peopie hate
us so viruientiy...
569
00:37:44,262 --> 00:37:47,163
...rightfrom your birth?
570
00:37:54,105 --> 00:37:58,770
Mehmood Bhai' i am a Musiim' too.
571
00:38:04,682 --> 00:38:06,844
Bhai' doyou reaiizewhat
you are saying?
572
00:38:08,853 --> 00:38:10,844
I was born a Musiim.
573
00:38:12,223 --> 00:38:13,554
Reaiiy.
574
00:38:16,160 --> 00:38:17,924
What areyou going
to do aboutthis' now?
575
00:38:18,929 --> 00:38:21,728
Areyou going to broadcast it?
Wiii you teii everybody?
576
00:38:21,999 --> 00:38:23,933
Wiii you stick it up on
the notice board?
577
00:38:43,888 --> 00:38:46,220
Get in.
-Why?
578
00:38:46,824 --> 00:38:48,451
Is it because i am a Musiim?
579
00:38:48,759 --> 00:38:51,456
No' becauseyou are hassied.
580
00:39:03,140 --> 00:39:05,837
Teii me.
What'sthe matter?
581
00:39:16,354 --> 00:39:19,551
Giving up one's own chiid!
One's own chiid!
582
00:39:21,926 --> 00:39:24,827
Ifyou didn'twantthe responsibiiity
then why have achiid?
583
00:39:30,067 --> 00:39:32,331
If in futureyou find out...
584
00:39:32,403 --> 00:39:34,201
...thatyou were born in a Musiim
famiiy...
585
00:39:34,271 --> 00:39:35,864
...won'tyou be disturbed?
586
00:39:35,940 --> 00:39:37,635
I was born a Musiim.
587
00:39:39,577 --> 00:39:41,671
I mean' you find outthat...
588
00:39:41,779 --> 00:39:44,749
...you were born in a Hindu
famiiy' won't it botheryou?
589
00:39:45,116 --> 00:39:46,641
Won'tyou feei disturbed?
590
00:39:48,419 --> 00:39:49,682
I get it.
591
00:39:50,688 --> 00:39:52,884
Ijustwanttofind out
whowas mydad.
592
00:39:55,760 --> 00:39:58,491
What isthe name of
your bioiogicai father?
593
00:39:58,596 --> 00:40:00,030
MeerShaukatAii.
594
00:40:00,798 --> 00:40:02,425
MeerShaukatAii.
595
00:40:02,867 --> 00:40:04,266
You are right.
596
00:40:05,536 --> 00:40:07,368
Bioiogicai father.
597
00:40:08,038 --> 00:40:09,301
That's correct.
598
00:40:09,407 --> 00:40:11,637
He's not mydad' he gave
birth to me and abandoned me!
599
00:40:11,709 --> 00:40:13,040
Howcan he be mydad?
600
00:40:13,511 --> 00:40:15,275
Bioiogicai father!
601
00:40:15,379 --> 00:40:16,608
That's right.
602
00:40:19,817 --> 00:40:21,216
Bytomorrowevening...
603
00:40:22,319 --> 00:40:25,414
...can it be done?
Can you find out?
604
00:40:25,790 --> 00:40:27,383
I'ii try my ievei best.
605
00:40:29,093 --> 00:40:30,424
I wiii try.
606
00:40:34,632 --> 00:40:36,623
No' not atfour' meet me
at six o'ciock' tomorrow. -Oh!
607
00:40:36,734 --> 00:40:38,498
Don't move.
-What is it?
608
00:40:38,903 --> 00:40:40,462
You iook good.
609
00:40:42,006 --> 00:40:42,996
Fiatterer.
610
00:40:43,073 --> 00:40:45,838
Wewiii goto Himachai for
our honeymoon.
611
00:40:45,910 --> 00:40:48,345
Besides' it's horribiy hot
here in June.
612
00:40:48,579 --> 00:40:50,911
We can go on a honeymoon
ifwe get married' first.
613
00:40:51,015 --> 00:40:52,312
Don'tworry' Shraddha.
614
00:40:52,416 --> 00:40:55,010
Just iet metrain dad
a bit' and afterthat...
615
00:40:55,085 --> 00:40:56,883
Yes' but hurry up' Amit!
616
00:40:56,954 --> 00:40:58,922
You know UncieVyaswants...
617
00:40:58,989 --> 00:41:01,185
...his son to marryas soon
as possibie!
618
00:41:01,559 --> 00:41:03,152
And dad is aiso...
619
00:41:03,227 --> 00:41:06,458
He said' the dayofappearance
is 2weeks awayand on that day...
620
00:41:06,831 --> 00:41:08,458
Shraddha' don't gettense.
621
00:41:08,799 --> 00:41:10,631
I havefound something' today...
622
00:41:10,701 --> 00:41:12,362
...which wiii put dad in
agood mood.
623
00:41:12,436 --> 00:41:14,700
It's averyoid' very rare
ciipfrom Manchaia(fiim).
624
00:41:14,805 --> 00:41:16,170
Okay' verygood.
625
00:41:16,540 --> 00:41:17,871
Now' just be quick...
626
00:41:17,975 --> 00:41:18,999
...and get him around...
- i think' dad is here.
627
00:41:19,109 --> 00:41:20,668
Let me have him meetyou too.
628
00:41:22,379 --> 00:41:24,973
Dad!
Shraddha is oniine.
629
00:41:25,282 --> 00:41:27,910
You'refiirting oniine' too?
Nice.
630
00:41:30,087 --> 00:41:31,646
Heiio' dear.
- Heiio' Uncie.
631
00:41:32,890 --> 00:41:36,656
Mydear' i'm notthat kind of
orthodoxfather-in-iaw.
632
00:41:36,727 --> 00:41:38,821
Teii her' she hasto be
free and uninhibited.
633
00:41:38,929 --> 00:41:41,057
Just befree.
-Yes.
634
00:41:41,232 --> 00:41:43,860
But' Uncie' these are our
vaiues.
635
00:41:43,934 --> 00:41:48,599
Mydear' you aretooyoung to get
caught up in the vaiues' tangie.
636
00:41:48,973 --> 00:41:51,203
Both ofyou iove each other' right?
637
00:41:51,275 --> 00:41:52,538
Yes.
-You iove each other' right?
638
00:41:52,877 --> 00:41:54,436
That's settied then!
639
00:41:54,512 --> 00:41:56,207
And you knowwhattheysay...
640
00:41:56,280 --> 00:41:59,341
...ifthe coupie iswiiiing' whatwiii
Neeianand be abieto do about it?
641
00:42:01,418 --> 00:42:03,409
That's aii veryweii' Uncie'
but...
642
00:42:03,487 --> 00:42:05,956
...i don'twantto hassie mydad.
643
00:42:06,357 --> 00:42:09,156
Whycan'tyou be a bit reiigious?
it's reaiiysimpie.
644
00:42:09,226 --> 00:42:11,752
Just praya bit.
645
00:42:11,829 --> 00:42:15,094
Appiythetiiak (sect marking)
and wearacap. That's aii.
646
00:42:15,199 --> 00:42:17,691
Weii' ifyou kidswant meto
wearacap' i'ii dothattoo.
647
00:42:17,801 --> 00:42:19,462
Airight' then' we'ii meet.
648
00:42:19,570 --> 00:42:20,799
Okay. - Bye' dear.
-Okay' bye.
649
00:42:20,905 --> 00:42:22,430
Bye' Uncie.
-Okay. - Haii Neeianand.
650
00:42:22,506 --> 00:42:23,632
Haii Neeianand.
651
00:42:23,707 --> 00:42:27,041
Ifthe giri says bye'
say bye dariing' say' bye iove.
652
00:42:27,111 --> 00:42:28,875
Whyareyou saying Neeianand?
653
00:42:29,647 --> 00:42:31,479
Ifyou dothis atthe
wedding night...
654
00:42:31,582 --> 00:42:33,949
...then' she'ii growa beard
and become an ascetic. Get it?
655
00:42:34,051 --> 00:42:36,713
Come on' dad! That is ridicuious.
-"Come on' dad!"
656
00:42:37,721 --> 00:42:39,120
Dad.
-Yes.
657
00:42:39,223 --> 00:42:42,090
I found avery rare' veryoid
ciip of Manchaia.
658
00:42:42,192 --> 00:42:43,626
What areyou taiking about?
-Yes.
659
00:42:43,694 --> 00:42:44,889
And you areteiiing methis' now?
660
00:42:44,962 --> 00:42:49,661
"I'm the Sardar(ieader) of
Bhangra' doyou know' baby?"
661
00:42:49,733 --> 00:42:52,225
"It's unending' doyou know' baby?"
662
00:42:52,303 --> 00:42:53,668
What's going on' dad?
663
00:42:53,771 --> 00:42:56,502
In those days' Manchaia...
664
00:42:56,607 --> 00:42:58,905
...was accused oftrafficking
whiie conducting foreign tours.
665
00:42:59,476 --> 00:43:00,875
Thatwhen this ciipwastaken.
666
00:43:00,945 --> 00:43:02,379
Hewas an amazing singer.
667
00:43:02,479 --> 00:43:04,038
I wonderwhere he is?
668
00:43:05,883 --> 00:43:07,078
What isthis?
669
00:43:07,451 --> 00:43:08,509
Dad!
-Yes?
670
00:43:08,586 --> 00:43:11,055
I took iife membership ofthe
Neei Parivar(famiiy)today.
671
00:43:11,288 --> 00:43:13,256
Theygave me aten percent
discount.
672
00:43:13,357 --> 00:43:16,452
Besides' theygave me
the Neei granth free.
673
00:43:16,560 --> 00:43:18,324
Wow.
-We must read this and obey it.
674
00:43:18,395 --> 00:43:19,954
Obey it.
675
00:43:20,464 --> 00:43:23,024
The Neei Parivar's book is biue.
676
00:43:23,100 --> 00:43:24,966
Doesyour Babawatch biue (aduit)
fiims' too?
677
00:43:25,069 --> 00:43:26,298
Dad!
678
00:43:26,904 --> 00:43:29,100
Here.
Getyouracttogether.
679
00:43:39,583 --> 00:43:40,812
Yes' Dharam Bhai.
680
00:43:40,918 --> 00:43:43,285
Any news ofthe man
who created me?
681
00:43:43,387 --> 00:43:45,378
I have put some of my men
on thejob.
682
00:43:45,489 --> 00:43:46,923
Aii of us are doing
our best' tofind out.
683
00:43:46,991 --> 00:43:49,187
God wiiiing' wewiii know
soon enough.
684
00:43:49,593 --> 00:43:51,891
Okay' iisten' iet's meet
at home' tonight.
685
00:44:28,165 --> 00:44:29,633
That's enough!
686
00:44:30,034 --> 00:44:31,229
Drink up.
687
00:44:31,301 --> 00:44:33,429
Mehmood Bhai? in Ahmadabad?
688
00:44:33,504 --> 00:44:35,563
I have a permit.
- in that case' cheers.
689
00:44:40,244 --> 00:44:41,302
What is it?
690
00:44:43,047 --> 00:44:44,879
Isthis Scotch?
-Yes.
691
00:44:45,449 --> 00:44:47,178
It's orangefiavored.
692
00:44:47,785 --> 00:44:50,311
I'ii giveyou somethat's iemon
fiavored the nexttimeyou visit.
693
00:44:52,623 --> 00:44:54,182
Did you find outwhat happened?
694
00:44:55,726 --> 00:44:56,852
Your Musiim dad?
695
00:44:56,927 --> 00:44:59,624
Not mydad' my bioiogicai father.
696
00:44:59,730 --> 00:45:01,596
Okay' cooi down!
697
00:45:01,899 --> 00:45:03,924
Let meteii you astory.
698
00:45:04,735 --> 00:45:06,066
Listen' Dharam Bhai.
699
00:45:06,937 --> 00:45:08,666
Yourdad isn't...
700
00:45:09,039 --> 00:45:11,337
...whatyou think he is.
701
00:45:13,777 --> 00:45:15,176
What doyou mean?
702
00:45:15,345 --> 00:45:18,110
I have afriend.
Dr. Farooque.
703
00:45:18,182 --> 00:45:20,480
Coincidentaiiy'
he knowsyourfather.
704
00:45:21,018 --> 00:45:23,544
Hewasteiiing methat
yourfather...
705
00:45:23,754 --> 00:45:26,655
...was admitted to his ciinic
acoupie oftimes.
706
00:45:27,324 --> 00:45:29,190
And according to Dr. Farooque...
707
00:45:29,593 --> 00:45:32,961
...yourfather is averygood man.
708
00:45:33,797 --> 00:45:36,289
When you were an infant...
709
00:45:37,034 --> 00:45:39,196
...your motherexpired.
710
00:45:39,837 --> 00:45:43,296
In those days' yourfather
had afinanciai crisis at home.
711
00:45:44,308 --> 00:45:47,505
Later' he got hired
as adriver in Kuwait.
712
00:45:48,746 --> 00:45:51,477
That'swhy' he had to ieave.
713
00:45:52,149 --> 00:45:54,709
Hewas heipiess and so
heforced himseif...
714
00:45:55,819 --> 00:45:58,845
...to hand you overto a reiative.
Hewentto Kuwait.
715
00:46:00,524 --> 00:46:04,927
The custodian ofthe chiid
began tofind it a burden.
716
00:46:05,429 --> 00:46:08,126
That'swhen the reiative
tookthe chiid...
717
00:46:08,499 --> 00:46:11,833
...that isyou' and handed
you overtothe orphanage.
718
00:46:12,903 --> 00:46:17,841
Fouryears iater' when yourfather
came backfrom Kuwait...
719
00:46:18,242 --> 00:46:21,075
...hefound out about aii this.
720
00:46:22,479 --> 00:46:25,244
God knows' how hefeit
atthattime.
721
00:46:26,150 --> 00:46:29,176
Hewenttothe orphanage'
searching foryou.
722
00:46:29,753 --> 00:46:33,621
But' Mr. Trivedi
had adopted you bythen.
723
00:46:33,957 --> 00:46:37,359
The authorities didn't even teii
him whothe adoptive parentswere.
724
00:46:37,561 --> 00:46:39,495
Hewas reaiiytraumatized.
725
00:46:39,596 --> 00:46:43,794
Duetothat sorrow'
he didn't even marryagain.
726
00:46:44,868 --> 00:46:49,499
I beiieve' he has donated aii
hisworidiygoodsto charity.
727
00:46:49,673 --> 00:46:53,632
And these days' he is in the Khwaja
Garib Nawaz sanatorium...
728
00:46:53,977 --> 00:46:56,412
...at Sarkhej' iiving out
the iast days of his iife.
729
00:46:57,447 --> 00:47:00,508
Oh' God! Yourstory is
iike a movie!
730
00:47:01,018 --> 00:47:03,146
Airight' pieasewait.
731
00:47:06,824 --> 00:47:08,223
Here he is.
732
00:47:09,827 --> 00:47:12,228
Dad!
-What areyou doing?
733
00:47:12,329 --> 00:47:13,922
You wiii make me asinner!
734
00:47:14,531 --> 00:47:16,056
This istaboo.
735
00:47:17,100 --> 00:47:18,625
I am notyourfather.
736
00:47:18,735 --> 00:47:20,203
Whyareyou caiiing me dad?
737
00:47:21,238 --> 00:47:24,731
No' brother' hetoid methat...
738
00:47:25,209 --> 00:47:28,008
i know. i understand
yourfeeiings.
739
00:47:28,478 --> 00:47:29,946
Come on.
i wiii expiain it.
740
00:47:30,314 --> 00:47:34,046
Now' MeerShaukatAii is overSO
bythe grace ofGod.
741
00:47:34,151 --> 00:47:35,778
He's SOyears oid?
- Bythe grace ofGod.
742
00:47:35,953 --> 00:47:38,251
MayGod grant him
a iong iife' but...
743
00:47:38,355 --> 00:47:41,290
...at present' he is nottooweii.
744
00:47:41,391 --> 00:47:42,825
That'swhy i am saying that...
745
00:47:42,893 --> 00:47:44,884
That iswhat i am saying too'
brother.
746
00:47:45,596 --> 00:47:47,189
You see' a man who...
747
00:47:47,264 --> 00:47:50,097
...has iived his entire iife
chanting the name ofGod...
748
00:47:50,567 --> 00:47:53,901
...and if he meets his oniy
son in the iast days of his iife...
749
00:47:53,971 --> 00:47:57,032
...and hefinds out his son
is not a Musiim.
750
00:47:57,674 --> 00:48:00,268
Justthink of howshocked
hewiii be!
751
00:48:00,344 --> 00:48:02,745
Hewiii beterribiy upset.
Right?
752
00:48:03,480 --> 00:48:06,347
So' you mean' i can't meet him?
-You can meet him.
753
00:48:06,416 --> 00:48:08,350
Yes. -You can meet him.
i didn't saythat.
754
00:48:08,452 --> 00:48:09,419
Okay.
755
00:48:09,486 --> 00:48:12,649
But' i wouid iikeyou to meet
him in awaythat...
756
00:48:12,756 --> 00:48:14,986
...hefeeis happy.
757
00:48:15,392 --> 00:48:16,826
He must not regret it.
758
00:48:16,927 --> 00:48:19,259
He shouid breathe his iast
with pride.
759
00:48:19,363 --> 00:48:21,422
He must not die duetothe shock.
Doyou understand?
760
00:48:22,532 --> 00:48:24,933
Comethisway.
-So' howcan i meet him?
761
00:48:25,569 --> 00:48:27,333
As agood Musiim.
762
00:48:28,205 --> 00:48:30,606
You do knowwhat agood Musiim
is iike.
763
00:48:31,174 --> 00:48:33,199
Yes. What is a Musiim iike?
764
00:48:33,310 --> 00:48:34,607
They have iong beards
upto here.
765
00:48:34,678 --> 00:48:36,203
They hitch uptheirtrousers.
766
00:48:36,313 --> 00:48:37,838
They have biack marks on their
forehead and..
767
00:48:37,948 --> 00:48:39,609
Oh' God! Maythe Lord have mercy!
768
00:48:40,317 --> 00:48:43,480
That means' you reaiiydon't know
anything about Musiims.
769
00:48:44,288 --> 00:48:46,416
Come aiong.
That'swhy i wasteiiing you...
770
00:48:46,490 --> 00:48:49,425
...you shouid find out
aii about Musiims...
771
00:48:49,493 --> 00:48:51,018
...and then come back here.
772
00:48:51,094 --> 00:48:53,358
God wiiiing' you can meet
yourfather' then.
773
00:48:53,664 --> 00:48:54,961
Can't ijust meet him?
774
00:48:55,032 --> 00:48:56,966
I'ii teii him that i am a Musiim.
775
00:48:57,067 --> 00:48:59,559
And that my name isWasim Akram.
776
00:48:59,836 --> 00:49:02,237
Or' Nawaz Sharif.
-You're iying in the abode ofGod.
777
00:49:02,673 --> 00:49:04,072
And in front ofaciergyman!
778
00:49:04,141 --> 00:49:05,836
Let's have some other name.
779
00:49:05,909 --> 00:49:09,174
First ofaii' it is not Nawaj'
it is Nawaz.
780
00:49:09,513 --> 00:49:11,447
Nawaz?
-Yes' Nawaz.
781
00:49:11,848 --> 00:49:13,043
Nawaz.
782
00:49:13,150 --> 00:49:15,244
So' you can ieave.
Learn theways and customs.
783
00:49:15,352 --> 00:49:17,320
Get some information.
784
00:49:17,654 --> 00:49:19,622
And' then you can meetyour
father.
785
00:49:21,091 --> 00:49:22,252
Good bye.
786
00:49:26,763 --> 00:49:27,924
Nawaz.
787
00:49:28,832 --> 00:49:30,061
Nawaz.
788
00:49:30,267 --> 00:49:31,792
Wretched ciergyman!
789
00:49:32,936 --> 00:49:34,995
Hewantsto makeyou a Musiim.
790
00:49:36,173 --> 00:49:37,538
Don'tworry.
791
00:49:38,775 --> 00:49:44,544
This isyour iegai and fundamentai
rightto meetyourfather.
792
00:49:46,550 --> 00:49:48,382
I'ii draft out a noticeto him.
793
00:49:48,485 --> 00:49:51,113
UnderSection 34O.
He'ii get back on track at once.
794
00:49:51,188 --> 00:49:53,418
Piease don't issue any notice.
795
00:49:53,523 --> 00:49:55,548
Oreveryonewiii notice me.
796
00:49:56,960 --> 00:50:01,090
If peopiefind outthat i was
born a Musiim...
797
00:50:01,732 --> 00:50:04,292
...then' that'sthe end of it.
i'ii become asociai outcast.
798
00:50:04,368 --> 00:50:05,995
The kids aren't married yet.
799
00:50:08,138 --> 00:50:12,132
Whatever hasto be done has
to be done on the siy.
800
00:50:13,410 --> 00:50:16,107
I wouidn't have scaied thewaii and
come overat midnight' otherwise.
801
00:50:18,115 --> 00:50:19,605
So' you wiii become a Musiim.
802
00:50:19,683 --> 00:50:21,173
It reaiiydoesn't make
anydifferenceto me.
803
00:50:21,251 --> 00:50:24,118
Make me a Musiim'
make me awrestierorwhatever.
804
00:50:24,788 --> 00:50:27,416
That'sthe very ieast i can doto
meet mydad.
805
00:50:28,692 --> 00:50:30,353
Teii me something.
806
00:50:30,861 --> 00:50:33,956
You never metyourfather'
you've neverseen him.
807
00:50:33,997 --> 00:50:35,328
There has been no connection.
808
00:50:35,399 --> 00:50:38,801
Whyareyou ionging
to meet him?
809
00:50:42,672 --> 00:50:44,606
I wantto see...
810
00:50:45,475 --> 00:50:48,604
...what is afather iike?
811
00:50:49,646 --> 00:50:52,377
I wasfouryears oid'
when mydad died.
812
00:50:53,116 --> 00:50:54,550
I have neverseen him.
813
00:50:56,219 --> 00:50:58,278
Forget aboutthat'
andjustteii me something.
814
00:50:58,355 --> 00:51:01,222
These Musiimsways and customs...
815
00:51:01,725 --> 00:51:03,557
...i mean' saying the prayers
and whatever.
816
00:51:04,094 --> 00:51:06,426
Rituais' customs' traditions'
caii itwhatyou wiii.
817
00:51:06,830 --> 00:51:09,299
Teach methat.
Okay?
818
00:51:09,699 --> 00:51:11,428
That's it' then!
- Marhaba!
819
00:51:12,169 --> 00:51:14,695
What?
- Marhaba!
820
00:51:16,106 --> 00:51:17,335
Marhaba?
821
00:51:17,974 --> 00:51:19,703
Cheers! Marhaba.
-Cheers.
822
00:51:25,949 --> 00:51:28,008
Here'sthe cap.
823
00:51:31,054 --> 00:51:32,613
Amazing.
824
00:51:33,323 --> 00:51:35,621
You iook iike a born Musiim.
825
00:51:37,394 --> 00:51:39,988
Teach metheways and customs
ofa born Musiim.
826
00:51:40,063 --> 00:51:42,725
Then' i'ii fitthe biii to aT.
827
00:51:42,833 --> 00:51:45,461
Hoid. Let metake a picture.
828
00:51:47,070 --> 00:51:50,267
Keepthe chin up. Smiie now.
Yes' pieasant.
829
00:51:52,342 --> 00:51:53,832
Arewe done?
- Done. -Yes?
830
00:51:53,944 --> 00:51:55,173
Be seated' piease.
831
00:51:55,312 --> 00:51:57,644
What shouid i do?
-That means' sit down.
832
00:51:59,449 --> 00:52:01,076
I'm sitting down.
833
00:52:01,151 --> 00:52:03,176
Teii me.
- Bismiiiah.
834
00:52:04,054 --> 00:52:06,716
So' iet us begin
with the greeting.
835
00:52:06,890 --> 00:52:08,221
What isthat?
836
00:52:08,325 --> 00:52:10,225
I meantthe greeting.
837
00:52:10,327 --> 00:52:11,522
The greeting?
-Yes.
838
00:52:11,595 --> 00:52:12,926
What isthat?
-Greeting.
839
00:52:12,996 --> 00:52:14,361
Greeting.
-Yes.
840
00:52:14,764 --> 00:52:16,095
Oh!
841
00:52:16,166 --> 00:52:18,134
Saiam aiaikum.
-Oh...
842
00:52:18,201 --> 00:52:20,226
That'swherethe best peopie
gowrong.
843
00:52:20,303 --> 00:52:21,828
It's not saiam aiaikum.
-Then what?
844
00:52:21,905 --> 00:52:23,304
It's assaiam aiaikum.
845
00:52:23,373 --> 00:52:24,841
Assaiam aiaikum.
846
00:52:24,941 --> 00:52:27,342
When you saythat'
you get an answer...
847
00:52:27,410 --> 00:52:29,242
What?
-Waiekum assaiaam.
848
00:52:29,613 --> 00:52:31,911
Assaiam aiaikum
isturned the otherwayaround?
849
00:52:31,982 --> 00:52:33,211
It'swhatwe do.
850
00:52:33,316 --> 00:52:35,444
Namaste' and namaste back.
Ram Ram' and Ram Ram back.
851
00:52:35,552 --> 00:52:38,112
Whydoesthis getturned
the otherwayaround?
852
00:52:38,188 --> 00:52:41,158
That means' peace be upon you.
853
00:52:41,224 --> 00:52:43,488
Yes.
-So' you get a return greeting.
854
00:52:43,593 --> 00:52:45,459
Which means' peace be upon you too.
855
00:52:46,530 --> 00:52:48,521
Soyou haveto return it.
-Yes.
856
00:52:49,366 --> 00:52:50,629
Airight.
857
00:52:51,968 --> 00:52:55,029
Shouid we get on in iife' or
are greetings aii there isto it?
858
00:52:55,372 --> 00:52:58,273
Pronounce iife' the correctway.
859
00:52:58,708 --> 00:53:00,676
Why? if i don'twiii it shorten
my iife?
860
00:53:00,777 --> 00:53:03,178
Say it right!
861
00:53:44,287 --> 00:53:46,153
Wherewereyou since so iong?
862
00:53:47,257 --> 00:53:49,988
I waswaiking.
863
00:53:51,795 --> 00:53:53,229
Waiking?
-Yes.
864
00:53:53,697 --> 00:53:55,028
At one in the morning?
865
00:53:55,432 --> 00:53:56,593
Weii' i have acidity.
866
00:53:56,666 --> 00:53:57,997
The doctortoid me
aftereating...
867
00:53:58,101 --> 00:54:00,001
Teii methetruth.
868
00:54:00,036 --> 00:54:01,970
Where did you go
and whowereyou with?
869
00:54:03,106 --> 00:54:04,596
I waswith Mehmood.
870
00:54:04,708 --> 00:54:05,903
What? Mehmood?
871
00:54:07,010 --> 00:54:09,411
Mehmood? i waswith the ghost!
872
00:54:09,512 --> 00:54:12,743
I waswith the ghost.
-Stopjoking' piease.
873
00:54:13,216 --> 00:54:14,547
What aboutyourciothes?
874
00:54:17,120 --> 00:54:20,920
Yes' i siipped a bit
whiiewaiking.
875
00:54:21,024 --> 00:54:22,685
You're not hiding something
from me' right?
876
00:54:22,759 --> 00:54:25,626
What can i hidefrom you' dariing?
-Then' swearto me.
877
00:54:26,096 --> 00:54:27,723
I sweartoyou.
878
00:54:28,098 --> 00:54:32,535
Dariing' men change
astheyage.
879
00:54:33,970 --> 00:54:36,268
I wentto get asurpriseforyou.
880
00:54:36,339 --> 00:54:38,034
I ciimbed thetree
and i siipped.
881
00:54:43,346 --> 00:54:45,906
You aiways convince me
with asurprise. -See?
882
00:54:46,149 --> 00:54:47,810
Now' go on.
-Yes.
883
00:54:48,952 --> 00:54:50,579
And' iisten.
-Yes?
884
00:54:50,954 --> 00:54:53,150
I wiii aiso giveyou a
surprise' tomorrow morning.
885
00:54:53,523 --> 00:54:54,922
Reaiiy?
886
00:54:56,226 --> 00:54:58,024
Okay.
Okay.
887
00:55:03,266 --> 00:55:05,860
Drink upthejuice.
-Where isthe surprise?
888
00:55:07,037 --> 00:55:10,337
This isn't asurprise.
This is Neeianand's cap.
889
00:55:10,407 --> 00:55:12,273
Dad' the surprise is a bit iate.
890
00:55:12,342 --> 00:55:14,572
This is not acap' this isthe
Neei headgear.
891
00:55:14,678 --> 00:55:16,146
It'sworn
soyou can iook reiigious.
892
00:55:16,212 --> 00:55:19,580
It's an easywayto iook reiigious.
893
00:55:19,649 --> 00:55:22,346
No prayers' or reading thetexts.
No sacred dutyor meditation.
894
00:55:22,419 --> 00:55:24,888
Wearthe cap and become reiigious
in an instant.
895
00:55:24,954 --> 00:55:27,013
Howdo i iook?
Do i iook reiigious?
896
00:55:27,090 --> 00:55:28,751
Do i iook iike a Pundit (priest)?
897
00:55:29,259 --> 00:55:31,990
Howcan i iook iike one?
Myface is non reiigious!
898
00:55:32,095 --> 00:55:33,358
This is amazing.
899
00:55:33,430 --> 00:55:36,491
No matterwhatthe reiigion
they makeyou wearthe cap.
900
00:55:38,001 --> 00:55:40,197
Who is it?
- i think' the priest is here.
901
00:55:40,804 --> 00:55:41,930
The priest?
902
00:55:42,005 --> 00:55:43,939
That'sthe surprise.
-What?
903
00:55:44,607 --> 00:55:48,441
Amitwouid iikeyou to iearn
about reiigion from the priest.
904
00:55:48,812 --> 00:55:50,803
Itwiii be usefui' when you have
to meet Swamiji.
905
00:55:50,880 --> 00:55:52,575
Listen to me...
- it's okay.
906
00:55:53,083 --> 00:55:56,713
Oh' God! This is aterribie
surprise.
907
00:55:56,786 --> 00:56:00,723
Aren'tyou the same man?
i am true' but not right.
908
00:56:00,790 --> 00:56:03,919
No! Don't misunderstand.
909
00:56:04,027 --> 00:56:06,496
I am true and i am right!
910
00:56:06,596 --> 00:56:09,588
I am fine' aii over. Everywhere.
-Yes.
911
00:56:11,201 --> 00:56:14,330
Om.
-Om.
912
00:56:14,571 --> 00:56:18,098
So' iet's startwith thefirst iesson.
Say' Shree Ganeshay Namah.
913
00:56:18,174 --> 00:56:19,608
Shree Ganeshay Namah.
914
00:56:20,176 --> 00:56:22,304
First' we must
perform the cieansing.
915
00:56:22,379 --> 00:56:25,576
So' you need to cioseyoureyes
and nose and drinkthis. Go on.
916
00:56:29,652 --> 00:56:31,142
What isthis?
- Drink it up.
917
00:56:37,093 --> 00:56:39,187
What isthat?
- it's cow urine.
918
00:56:39,662 --> 00:56:41,096
Cow urine?
-Yes.
919
00:56:41,398 --> 00:56:43,594
It's essentiai to cieanse
your innersoui.
920
00:56:44,167 --> 00:56:47,102
Ifyou go out and eat anything eise'
you must cieanseyourseif' again.
921
00:56:47,504 --> 00:56:49,768
Come on' focus.
Sayafter me.
922
00:56:50,106 --> 00:56:52,973
Om.
-Om...
923
00:56:53,343 --> 00:56:55,209
Now' wewiii perform Wazu.
-Wazu.
924
00:56:55,311 --> 00:56:57,871
Cieaning' as in abiutions.
- i saw it on the CD.
925
00:56:57,947 --> 00:57:00,143
Yes! How is itto be done?
926
00:57:00,483 --> 00:57:04,249
Rinsethe mouth' cieaning of
mouth and face.
927
00:57:04,320 --> 00:57:07,153
And then' the arms.
- Likethat.
928
00:57:07,357 --> 00:57:09,086
The prayer mat has been set out.
929
00:57:09,159 --> 00:57:13,460
Piace both hands behind
yourears' iikethis.
930
00:57:15,331 --> 00:57:17,459
Airight?
Then...
931
00:57:19,369 --> 00:57:20,734
...dothis.
932
00:57:21,237 --> 00:57:23,171
This is caiied the intention
to pray.
933
00:57:23,373 --> 00:57:25,341
The intention to pray.
-Yes.
934
00:57:27,343 --> 00:57:29,710
(Arabic prayers)
935
00:57:32,081 --> 00:57:34,072
(Arabic prayers)
936
00:57:34,951 --> 00:57:40,947
(Arabic prayers)
937
00:57:43,860 --> 00:57:47,990
Dad' whyareyou iooking
atthem so intentiy?
938
00:57:48,364 --> 00:57:50,833
I amjust iooking at how
he doesthat.
939
00:57:51,301 --> 00:57:52,496
The prayers?
940
00:57:52,602 --> 00:57:54,593
Yes' that's right. The prayers'
the veneration. The rituai.
941
00:57:54,704 --> 00:57:56,502
I wanted to see howthey
perform it.
942
00:57:56,673 --> 00:57:58,641
Come on' sit.
Let me dropyou to coiiege.
943
00:57:58,741 --> 00:58:01,176
Dad' it is e in the evening...
944
00:58:01,411 --> 00:58:03,004
Coiiege is out.
945
00:58:03,079 --> 00:58:05,946
I am going to go home.
-That'swhat i said. Sit.
946
00:58:06,049 --> 00:58:07,574
Come on.
947
00:58:07,684 --> 00:58:11,348
(Arabic prayers)
948
00:58:13,189 --> 00:58:14,486
I can't dothis.
949
00:58:16,426 --> 00:58:19,452
I can't dothis. it'sfine right up
tothe intention to pray.
950
00:58:19,529 --> 00:58:22,464
But' saying thewords is hard.
951
00:58:22,532 --> 00:58:24,261
No' you can do it!
You can do it.
952
00:58:24,367 --> 00:58:26,028
Whatyou haveto do is...
953
00:58:26,135 --> 00:58:27,762
...when you are standing
in the mosque...
954
00:58:27,837 --> 00:58:31,569
...then' you foiiow
whatthe man beforeyou does.
955
00:58:32,375 --> 00:58:33,672
Foiiowthe ieader.
956
00:58:34,277 --> 00:58:35,574
Foiiow.
- Foiiow.
957
00:58:36,112 --> 00:58:38,479
Nowgo down iikethis.
Don't stop.
958
00:58:38,548 --> 00:58:41,279
Nothing to be said' right?
- No' nothing!
959
00:58:42,285 --> 00:58:44,879
Hey! What areyou doing?
-What?
960
00:58:45,922 --> 00:58:48,721
It's reaiiydusty' i'm
getting rid of it.
961
00:58:49,092 --> 00:58:50,753
It's aii so dusty!
962
00:58:51,060 --> 00:58:53,028
Ijust don't understand him' now.
963
00:58:55,932 --> 00:58:58,401
You knowthosefakirs
who carry peacockfeathers?
964
00:58:58,501 --> 00:59:00,765
Theythrow upthe ciouds of
ioban (frankincense) smoke.
965
00:59:01,070 --> 00:59:03,164
What shouid i do aboutthem?
Touch theirfeet?
966
00:59:03,273 --> 00:59:04,638
No!
967
00:59:04,974 --> 00:59:08,137
Isiam forbids it.
You can'ttouch someone'sfeet.
968
00:59:08,244 --> 00:59:10,235
You don't bowdown to anyone.
969
00:59:10,747 --> 00:59:14,240
But' ifyou feei an intense
desire...
970
00:59:14,651 --> 00:59:16,346
...then' you must greet
the person first.
971
00:59:16,886 --> 00:59:18,081
And then...
972
00:59:18,254 --> 00:59:20,279
...you may kissthe person's hand.
973
00:59:20,623 --> 00:59:22,057
What doyou mean?
974
00:59:22,258 --> 00:59:24,352
I mean' you kiss.
975
00:59:25,461 --> 00:59:26,986
Kiss! Then whydon'tyou
saythat?
976
00:59:27,096 --> 00:59:29,190
Whyareyou making it
sound so heavy?
977
00:59:29,299 --> 00:59:30,960
That's how it is said.
978
00:59:31,067 --> 00:59:32,796
Here' you hoid the hand iikethis.
979
00:59:32,902 --> 00:59:35,462
Yes' right!
- Kissing. - Kiss it.
980
00:59:36,172 --> 00:59:37,765
Heiio.
-Saiamaiaikum.
981
00:59:38,107 --> 00:59:39,472
Saiam.
982
00:59:40,209 --> 00:59:41,677
Greetings.
-Greetings.
983
00:59:41,744 --> 00:59:43,303
Greetings.
-Yes.
984
00:59:43,379 --> 00:59:45,143
Do come in.
-Come in.
985
00:59:45,949 --> 00:59:48,418
Repeat after me.
Asyou stride aiong..
986
00:59:48,718 --> 00:59:50,379
You waiktheworid...
987
00:59:50,486 --> 00:59:51,544
Listen carefuiiy.
988
00:59:51,621 --> 00:59:53,214
Asyou stride aiong...
989
00:59:53,323 --> 00:59:54,688
Asyou waik...
990
00:59:54,757 --> 00:59:57,192
Asyou stride aiong'
iighting upthe path...
991
00:59:57,293 --> 00:59:58,556
Lighting upthe...
992
00:59:58,661 --> 01:00:00,026
Lighting...
993
01:00:00,496 --> 01:00:04,558
Joseph and...
994
01:00:06,569 --> 01:00:07,968
What isthistonguetwister?
995
01:00:09,172 --> 01:00:11,072
Say it right!
996
01:00:11,407 --> 01:00:14,172
Tonguetwister.
-Tonguetwister.
997
01:00:14,243 --> 01:00:15,733
This isjust awaste oftime.
998
01:00:15,845 --> 01:00:17,779
No! You did it again!
999
01:00:17,847 --> 01:00:20,942
You haveto enunciate right.
1000
01:00:21,384 --> 01:00:24,354
Airight.
- Likethat.
1001
01:00:24,587 --> 01:00:26,954
That's it.
-Okay.
1002
01:00:27,724 --> 01:00:29,852
Repeat after me. Resident
of Kaiiash and Kashi...
1003
01:00:30,793 --> 01:00:32,227
Resident of Khaiiash
and Khashi...
1004
01:00:32,295 --> 01:00:33,729
What'swrong with yourthroat?
1005
01:00:34,163 --> 01:00:37,394
Say it cieariy'
enunciate properiy.
1006
01:00:37,467 --> 01:00:39,799
Don't pronounce itwith Kh.
- Kh...
1007
01:00:40,003 --> 01:00:43,166
K...the residents of Kaiiash
and Kashi. - Kaiiash..
1008
01:00:43,239 --> 01:00:45,367
And go down on the knees.
- No speaking' right?
1009
01:00:45,441 --> 01:00:47,671
No! On your knees.
1010
01:00:47,777 --> 01:00:50,212
Bend' bow.
1011
01:00:50,913 --> 01:00:55,077
Look' this isthe compiete
bow. Dothis.
1012
01:00:56,919 --> 01:00:58,478
What areyou doing?
1013
01:00:58,554 --> 01:01:00,044
This isthe standing bow.
1014
01:01:00,123 --> 01:01:01,613
Bowasyou stand.
1015
01:01:01,724 --> 01:01:03,123
I am standing on my iegs
and i'm bowing.
1016
01:01:03,192 --> 01:01:04,819
Astanding bow.
1017
01:01:04,927 --> 01:01:06,622
Whydon'tyou read it?
1018
01:01:08,531 --> 01:01:10,795
When Joseph and his comrades...
1019
01:01:11,067 --> 01:01:12,762
When Joseph and his comrades...
1020
01:01:12,869 --> 01:01:14,701
...ieftthe shipto
embark on the isiand...
1021
01:01:14,771 --> 01:01:16,967
...the cruei Jaiaai stood there
ieering...
1022
01:01:17,040 --> 01:01:18,599
...whiie standing
tied up in chains.
1023
01:01:20,143 --> 01:01:21,804
That's a iot ofemphasis.
1024
01:01:21,911 --> 01:01:23,140
Doesn't it hurtyourthroat?
1025
01:01:24,180 --> 01:01:25,204
Adrink!
1026
01:01:25,314 --> 01:01:27,783
Striding aiong'
iighting upthe path...
1027
01:01:27,850 --> 01:01:30,751
Lighting...
1028
01:01:30,820 --> 01:01:32,447
Sir' piease payattention first.
-Yes.
1029
01:01:32,555 --> 01:01:33,784
Striding aiong' iighting up
the path.
1030
01:01:33,856 --> 01:01:35,153
Striding aiong...
1031
01:01:35,224 --> 01:01:37,454
Striding aiong'
iighting upthe path.
1032
01:01:37,560 --> 01:01:40,154
Brandishing thetrident
and the crescent moon...
1033
01:01:40,229 --> 01:01:42,095
Don't chatter.
Don'ttaik nonsense.
1034
01:01:42,165 --> 01:01:44,862
Go and wash yourface in a
dirtywatercanai.
1035
01:01:44,934 --> 01:01:47,426
What areyou...
i'm going. -Get going!
1036
01:01:47,537 --> 01:01:49,437
Get going!
- i'm ieaving. - Dharam!
1037
01:01:49,505 --> 01:01:51,200
I am ieaving.
1038
01:01:51,274 --> 01:01:54,437
I wiii nevercome back!
He's insane!
1039
01:01:56,479 --> 01:01:58,277
Heiio' may i speak
to Dr. Chunnawaia?
1040
01:01:58,614 --> 01:02:00,275
Yes' from your
psychiatrydepartment.
1041
01:02:29,579 --> 01:02:32,310
Get back a bit.
Scoot back!
1042
01:02:36,419 --> 01:02:38,513
Sir' piease move a bitforward.
1043
01:02:39,122 --> 01:02:40,317
A bit more.
1044
01:02:55,371 --> 01:02:56,770
Hereyou are.
1045
01:02:59,275 --> 01:03:00,834
Eat it.
1046
01:03:00,943 --> 01:03:03,776
I am being reiigiousforyou.
Eat up. - No.
1047
01:03:04,013 --> 01:03:06,880
You promise iike a poiitician and
forget it' iater.
1048
01:03:06,949 --> 01:03:09,247
What did i forget? -You haven't
been tothe ashram sincetwo days.
1049
01:03:09,352 --> 01:03:11,252
Myson' i haveto gotothe
market eariy in the morning.
1050
01:03:11,354 --> 01:03:13,482
You can't getfresh produce
after9AM.
1051
01:03:13,556 --> 01:03:14,682
No' it's an excuse.
1052
01:03:14,757 --> 01:03:16,156
Comewith metothe ashram
today.
1053
01:03:16,259 --> 01:03:17,522
Neeieshwarji wiii bethere.
1054
01:03:17,593 --> 01:03:19,823
At ieast greet him.
Baba!
1055
01:03:19,929 --> 01:03:23,229
Listen! - He must see
you attend the veneration.
1056
01:03:23,499 --> 01:03:25,900
Higher.
-Waittiii the veneration is compiete.
1057
01:03:25,968 --> 01:03:28,027
Piease?
-That's right!
1058
01:03:28,237 --> 01:03:30,569
That's right.
Keep it rightthere.
1059
01:03:32,308 --> 01:03:34,242
Heiio?
-Assaiam aiaikum.
1060
01:03:34,811 --> 01:03:37,644
I am caiiing from the KhwajaGarib
Nawaz sanatorium. -Yes.
1061
01:03:37,747 --> 01:03:40,717
I thought' i shouid teii you
yourdad is unweii.
1062
01:03:41,083 --> 01:03:43,211
What doyou mean?
- He's criticai..
1063
01:03:43,619 --> 01:03:46,247
You mean' he is reaiiy iii.
-Yes' he is.
1064
01:03:46,722 --> 01:03:48,952
Then' i wiii comethere' Aii Bhai.
- No' iisten to me.
1065
01:03:49,025 --> 01:03:50,720
Yes?
-Come during prayers.
1066
01:03:50,793 --> 01:03:52,318
He shouid notfind out.
1067
01:03:52,395 --> 01:03:53,863
Hewon't know.
1068
01:03:54,197 --> 01:03:55,824
What is it?
-What?
1069
01:03:56,332 --> 01:03:57,925
It's acaii from the shop.
1070
01:03:58,134 --> 01:03:59,499
So' you're not staying for
the veneration?
1071
01:03:59,602 --> 01:04:01,696
I wiii attend the
evening veneration' okay?
1072
01:04:01,771 --> 01:04:03,205
Dad' isthere any probiem?
1073
01:04:03,306 --> 01:04:05,570
It's nothing' it'sjust
aboutthe business.
1074
01:04:05,875 --> 01:04:07,400
Whydon'tyou go?
1075
01:04:07,510 --> 01:04:10,810
That's right.
Keep it rightthere.
1076
01:05:08,037 --> 01:05:11,473
Listen' Lord' i am atyourabode.
1077
01:05:12,241 --> 01:05:16,974
At ieast iet me meet mydad' now.
Piease?Atieast once.
1078
01:05:26,422 --> 01:05:27,890
Saiam aiaikum.
1079
01:05:31,427 --> 01:05:32,861
Waiaikum saiam.
1080
01:05:32,962 --> 01:05:34,361
Shame on you!
1081
01:05:34,430 --> 01:05:36,899
Howcouid you be so rude
whiie praying?
1082
01:05:36,966 --> 01:05:38,627
You iied in the abode ofthe Lord!
1083
01:05:38,734 --> 01:05:39,895
Get him out of here' right now.
1084
01:05:39,969 --> 01:05:42,404
Listen to me' mydad
doesn't have much time.
1085
01:05:42,505 --> 01:05:44,439
Let me meet him.
-The iaw isthe iaw.
1086
01:05:44,540 --> 01:05:46,531
A non Musiim can't go in
and that'sthat.
1087
01:05:46,609 --> 01:05:48,577
Take him away!
-You know i am a Musiim.
1088
01:05:48,644 --> 01:05:49,941
I am a born Musiim.
1089
01:05:50,012 --> 01:05:51,707
Sir' you know it.
Sir...
1090
01:05:52,348 --> 01:05:53,975
i am a Musiim' sir!
-Come on.
1091
01:05:56,752 --> 01:05:57,981
Airight' fine.
1092
01:06:29,852 --> 01:06:32,014
Amit' what areyou saying?
- Mom' it'strue!
1093
01:06:32,121 --> 01:06:33,589
I saw Dad myseif.
1094
01:06:33,656 --> 01:06:36,648
Hewas standing outsidethe mosque
amongstthe Musiimswearing the cap.
1095
01:06:36,726 --> 01:06:39,252
Forthe sake of myfather
and myson...
1096
01:06:39,362 --> 01:06:41,262
...and the HoiySpirit' Amen.
1097
01:06:41,364 --> 01:06:44,857
Oh' God' forgivethem' forthey
know notwhat i do.
1098
01:06:45,735 --> 01:06:47,066
What is going on' Dharam?
1099
01:06:47,136 --> 01:06:49,764
Amit said' you wenttothe mosque.
1100
01:06:49,839 --> 01:06:51,568
And you were behaving
iike a proper Musiim!
1101
01:06:51,674 --> 01:06:54,143
I even wentto church.
He didn't seethat.
1102
01:06:55,111 --> 01:06:58,103
Jesus neverfaiis.
But' has he passed?
1103
01:06:58,180 --> 01:07:00,205
Dad' whyareyou doing this?
1104
01:07:00,416 --> 01:07:03,784
Forthe sake of myfather'
myson and the HoiySpirit' dear.
1105
01:07:03,853 --> 01:07:07,847
I wouid iiketo ask God' Aiiah'
theAimighty.
1106
01:07:07,923 --> 01:07:11,154
Ifyou are one'
whyarethere so manyvariations?
1107
01:07:11,227 --> 01:07:13,025
Whythese different
departments?
1108
01:07:13,429 --> 01:07:14,954
Duetoyour identification...
1109
01:07:15,031 --> 01:07:17,295
...competition has been
caused in yourcreation.
1110
01:07:17,400 --> 01:07:19,767
I want soiution forthis confusion.
1111
01:07:19,835 --> 01:07:22,634
Piease! Piease' give me a
soiution... - Listen!
1112
01:07:22,705 --> 01:07:24,366
...tothis confusion!
Piease!
1113
01:07:24,440 --> 01:07:27,034
This is an action oran opinion of
an inadequate reason.
1114
01:07:27,109 --> 01:07:28,599
And this is aii
because ofyou' Amit.
1115
01:07:28,711 --> 01:07:30,805
Eversinceyou forced him to
be reiigious...
1116
01:07:30,880 --> 01:07:32,245
...dad has become iikethis.
1117
01:07:32,314 --> 01:07:33,782
I taiked to Dr. Chunawaia.
1118
01:07:33,849 --> 01:07:36,045
He said' just ieave him aione.
itwiii be airight.
1119
01:07:36,152 --> 01:07:38,246
So' just stop harassing him.
1120
01:07:39,922 --> 01:07:42,152
Haii Lord Shiva.
1121
01:07:42,458 --> 01:07:43,789
Come' sister.
1122
01:07:44,160 --> 01:07:46,561
Your horoscope is exceiient.
1123
01:07:46,896 --> 01:07:49,866
But' there is some unrest
at present.
1124
01:07:50,366 --> 01:07:53,427
Saturn has adverseiy
aspected the seventh house.
1125
01:07:53,502 --> 01:07:56,437
So' you couid have probiemswith
your husband.
1126
01:07:57,173 --> 01:07:59,335
What kind of probiems' priest?
1127
01:07:59,675 --> 01:08:01,268
Piease expiain.
1128
01:08:01,777 --> 01:08:03,871
I mean' is itwork' money...
-Sister...
1129
01:08:03,946 --> 01:08:05,778
...there are otherspheres
apartfrom these.
1130
01:08:05,881 --> 01:08:07,349
Such asthe sphere
of morai character.
1131
01:08:08,384 --> 01:08:09,818
Character?
1132
01:08:10,352 --> 01:08:12,320
Areyou saying'
there's anotherwoman?
1133
01:08:12,388 --> 01:08:13,719
Haii Lord Shiva!
1134
01:08:13,789 --> 01:08:16,315
Anotherwoman?
Or perhaps another...
1135
01:08:17,493 --> 01:08:19,894
Thetroubie is in the
seventh house.
1136
01:08:19,962 --> 01:08:22,056
The probiem is' that
being a man' thefirst house...
1137
01:08:22,164 --> 01:08:24,155
...he is invoived
with a maie pianet.
1138
01:08:24,233 --> 01:08:26,702
Don't ask me any more
and put me in a morai diiemma.
1139
01:08:27,103 --> 01:08:29,504
In fact' focus on your
husband's...
1140
01:08:29,572 --> 01:08:31,301
...strange behavior.
1141
01:08:32,575 --> 01:08:35,840
Priest' can't anything be done
aboutthis?
1142
01:08:36,378 --> 01:08:37,641
Listen.
1143
01:08:38,948 --> 01:08:41,178
I have stopped soiving
such probiems' these days.
1144
01:08:41,283 --> 01:08:43,251
Airight' then.
Biessyou.
1145
01:09:24,193 --> 01:09:25,524
What areyou iooking at?
1146
01:09:26,862 --> 01:09:29,797
I am doing something important.
You won't understand.
1147
01:09:30,132 --> 01:09:31,793
I know it veryweii!
1148
01:09:31,901 --> 01:09:33,995
What's going on with you
and Mehmood.
1149
01:09:34,103 --> 01:09:35,502
I knowaii about it.
1150
01:09:37,139 --> 01:09:38,538
Whotoid you?
1151
01:09:39,108 --> 01:09:40,769
What hasto be said aboutthat?
1152
01:09:40,843 --> 01:09:42,470
Can't i see it?
1153
01:09:42,578 --> 01:09:46,378
I havewatched you scaie
thewaii to disgraceyourseif.
1154
01:09:47,816 --> 01:09:50,649
Indu' i was going
toteii you' but...
1155
01:09:51,120 --> 01:09:53,020
Howcouid i teii you?
1156
01:09:53,956 --> 01:09:55,424
Oh' Goddess!
1157
01:09:56,859 --> 01:09:58,657
Whydid this happen to me?
1158
01:09:58,894 --> 01:10:01,192
Whywas i fated to deai
with this?
1159
01:10:02,064 --> 01:10:03,429
Go away.
1160
01:10:03,532 --> 01:10:04,966
Leave and goto Mehmood!
1161
01:10:05,034 --> 01:10:07,560
You iike him' right?
Just goto him.
1162
01:10:08,437 --> 01:10:11,737
What? i iike Mehmood?
1163
01:10:14,443 --> 01:10:16,172
Areyou insane?
1164
01:10:16,512 --> 01:10:18,173
What doyou mean' i iike him?
1165
01:10:18,380 --> 01:10:20,439
I am not gay' you fooi!
1166
01:10:21,183 --> 01:10:24,278
I am straight' straight
as an arrow.
1167
01:10:24,787 --> 01:10:27,051
Whydo goto meet him
on the siy' then?
1168
01:10:27,489 --> 01:10:28,615
Foryou.
1169
01:10:28,691 --> 01:10:30,455
To Mehmod's piace?
-Yes.
1170
01:10:30,859 --> 01:10:34,420
We are going to ceiebrate our25th
wedding anniversaryafteraweek.
1171
01:10:35,164 --> 01:10:38,498
I wanttotakeyou on a honeymoon.
1172
01:10:38,601 --> 01:10:41,229
Itwiii be even more awesome
than thefirsttime around.
1173
01:10:42,304 --> 01:10:45,638
Whydoyou haveto visit
Mehmood at homeforthat?
1174
01:10:46,742 --> 01:10:48,972
I haveto!
1175
01:10:49,078 --> 01:10:52,412
He has someYunani medicines.
1176
01:10:52,481 --> 01:10:55,007
It addsto a man's vitaiity.
Okay?
1177
01:10:55,184 --> 01:10:57,243
Yes' so' you couid go about
itthe reguiarway.
1178
01:10:57,519 --> 01:11:00,352
Whyscaiethewaii?
- i wanted to surpriseyou!
1179
01:11:00,422 --> 01:11:03,414
To surpriseyou'
i'd scaie hiswaii...
1180
01:11:03,525 --> 01:11:06,153
...asweii asthe Great
Waii ofChina' too!
1181
01:11:06,762 --> 01:11:08,856
Swearto me.
- it'strue.
1182
01:11:08,964 --> 01:11:10,796
I want proof.
- Don't beiieve me?
1183
01:11:10,866 --> 01:11:13,563
Promise me.
-One moment.
1184
01:11:16,839 --> 01:11:20,639
First' use and then beiieve it.
Come aiong.
1185
01:11:22,778 --> 01:11:24,143
Don't iaugh!
1186
01:11:24,213 --> 01:11:26,181
Itwas a narrowescape.
1187
01:11:27,516 --> 01:11:29,177
Oncethe Mauivi agrees...
1188
01:11:29,251 --> 01:11:31,982
...i wiii meet mydad
and this charadewiii stop.
1189
01:11:33,088 --> 01:11:36,524
You overruied my ideaof
going to court.
1190
01:11:36,592 --> 01:11:39,357
Ifyou hadn't donethat'
thatwretched ciergyman...
1191
01:11:39,428 --> 01:11:41,226
...wouid have been set right
in notime.
1192
01:11:41,297 --> 01:11:42,822
What doyou think?
1193
01:11:42,898 --> 01:11:45,833
Am i readyto meet him?
-Yes.
1194
01:11:46,402 --> 01:11:50,566
Your Musiim customs'
formaiities' etiquettes' iife...
1195
01:11:50,639 --> 01:11:53,404
...have i imbibed aii ofthat?
1196
01:11:53,475 --> 01:11:55,409
You're aiight.
-Okay.
1197
01:11:55,511 --> 01:11:58,310
But' don't pronounce etiquettes
with asiur.
1198
01:12:02,017 --> 01:12:04,418
What isthis?
-...to ceiebratethe aqiqah...
1199
01:12:04,486 --> 01:12:06,648
Great! He is myciient.
1200
01:12:06,755 --> 01:12:08,814
Mr. AkbarZariwaia.
1201
01:12:08,924 --> 01:12:11,393
It is an inviteto an aqiqah
(rituai afterchiid's birth).
1202
01:12:11,660 --> 01:12:12,684
Comewith me.
1203
01:12:12,795 --> 01:12:15,628
It's experience on the ground
and you wiii iearn from it.
1204
01:12:15,931 --> 01:12:17,456
What's an aqiqah?
1205
01:12:17,566 --> 01:12:19,967
You wiii know' when you getthere.
1206
01:12:21,303 --> 01:12:24,170
Don't get me intotroubie.
- No! Aqiqah.
1207
01:12:24,340 --> 01:12:26,399
Aqiqah.
-Aqiqah.
1208
01:12:26,608 --> 01:12:28,940
Aqiqah!
Forget it.
1209
01:12:29,211 --> 01:12:30,940
Saiam aiaikum.
Howareyou?
1210
01:12:31,013 --> 01:12:32,845
You've arranged everything
veryweii. -Yes.
1211
01:12:33,549 --> 01:12:35,415
I beiieveyou've opened
a newshop.
1212
01:12:36,018 --> 01:12:37,645
God has been kind.
1213
01:12:37,820 --> 01:12:39,345
Did you hearabout Rafique?
1214
01:12:39,421 --> 01:12:41,287
Where isyouraunt?
1215
01:12:41,657 --> 01:12:44,388
Amazing!
-Thankyou.
1216
01:12:44,693 --> 01:12:46,457
Assaiam aiaikum.
-Waiaikum saiam.
1217
01:12:46,562 --> 01:12:47,825
Aii weii?
1218
01:12:47,896 --> 01:12:50,194
Saiam aiaikum' Sir.
-Waiaikum saiam. Aii weii?
1219
01:12:50,265 --> 01:12:51,323
God is kind.
-Airight.
1220
01:12:51,400 --> 01:12:53,232
This is aspeciai friend of mine.
1221
01:12:53,302 --> 01:12:54,428
Averyciose and dearfriend.
1222
01:12:54,536 --> 01:12:56,368
Dotake verygood care of him.
1223
01:12:56,438 --> 01:12:57,872
Ofcourse.
1224
01:12:57,973 --> 01:12:59,236
This is Ejaz.
- Heiio.
1225
01:12:59,308 --> 01:13:00,742
This is Sahir.
1226
01:13:02,511 --> 01:13:04,036
I wiii be back.
- Heiio.
1227
01:13:04,279 --> 01:13:05,144
I'ii be right back.
1228
01:13:06,148 --> 01:13:08,310
So' Sir...
- Heiio' ma'am.
1229
01:13:08,384 --> 01:13:10,751
Kidsthese days askthe most
weird questions.
1230
01:13:10,819 --> 01:13:13,379
It is difficuitto answerthem.
-Yes.
1231
01:13:13,822 --> 01:13:17,281
Justyesterday myson was
saying...
1232
01:13:17,359 --> 01:13:20,056
...that' ifyou can't perform Wazu...
1233
01:13:20,162 --> 01:13:21,652
...wiii the prayer be accepted?
1234
01:13:21,764 --> 01:13:23,732
Nowteii me' what shouid i say?
1235
01:13:33,275 --> 01:13:35,369
It hurtsto sit iikethis.
1236
01:13:36,211 --> 01:13:40,478
No' thosewhofind ittough to sit
in this posture...
1237
01:13:40,549 --> 01:13:43,109
...they have anotheroption.
Yes.
1238
01:13:43,185 --> 01:13:45,677
Theycan sit on achair
and perform their prayers.
1239
01:13:45,788 --> 01:13:47,984
The intention hasto be pure.
- Right.
1240
01:13:49,191 --> 01:13:53,355
You can perform prayers
whiie sitting in achair.
1241
01:13:53,962 --> 01:13:55,555
What?
-Yes.
1242
01:13:55,631 --> 01:13:57,599
Make sureyour intentions
are good.
1243
01:13:57,666 --> 01:13:59,828
Ifyou are good' then
anything is good foryou.
1244
01:14:00,035 --> 01:14:02,629
Wonderfui!
-Weii said.
1245
01:14:02,738 --> 01:14:04,399
Amazing.
-You bet.
1246
01:14:05,974 --> 01:14:09,000
I don't knowyou.
i am Shahzeb Khan.
1247
01:14:09,111 --> 01:14:10,943
What'syourgood name?
1248
01:14:11,547 --> 01:14:13,174
Sharif Khan.
1249
01:14:14,249 --> 01:14:16,980
You seem to bewise and
iearned man.
1250
01:14:17,085 --> 01:14:19,952
Teii me' is it asin to
growone's hair?
1251
01:14:26,462 --> 01:14:27,554
Mom!
1252
01:14:29,164 --> 01:14:31,394
What doesyour mom
sayaboutthis?
1253
01:14:33,936 --> 01:14:36,928
She says' if it is ok' so be it.
1254
01:14:37,005 --> 01:14:39,440
Because' heaven is at herfeet.
1255
01:14:39,541 --> 01:14:42,806
Wonderfui!
-Weii said.
1256
01:14:43,078 --> 01:14:44,546
Sir' teii me.
1257
01:14:44,613 --> 01:14:47,082
Which isthetrue path to heaven?
1258
01:14:49,251 --> 01:14:50,582
Where doyou iive?
1259
01:14:50,919 --> 01:14:53,286
There is a road which goes
ieftfrom Kaiawar...
1260
01:14:53,388 --> 01:14:55,584
...that'sthe road
to my humbie abode.
1261
01:14:55,657 --> 01:14:59,389
That's it'
that'sthe road to heaven.
1262
01:15:00,028 --> 01:15:03,487
The road toyour home
isthe road to heaven.
1263
01:15:03,565 --> 01:15:06,694
Weii said!
-Wonderfui! -Great!
1264
01:15:06,768 --> 01:15:08,395
Amazing.
-Comethisway.
1265
01:15:08,504 --> 01:15:10,529
Sir' this is mywife.
1266
01:15:10,806 --> 01:15:12,331
This is ourdear princess.
1267
01:15:12,641 --> 01:15:13,972
Biess her' piease.
1268
01:15:15,444 --> 01:15:17,003
Howcan i biess her?
1269
01:15:18,647 --> 01:15:22,481
Yes! What'strue is right.
1270
01:15:23,252 --> 01:15:24,845
Weii said!
-Amazing.
1271
01:15:24,953 --> 01:15:27,047
What istrue is right.
1272
01:15:27,155 --> 01:15:28,919
Amazing' weii said.
1273
01:15:30,425 --> 01:15:31,586
Come' iet's have dinner.
1274
01:15:31,660 --> 01:15:33,389
Let's begin with God's grace'
don't say iet's eat.
1275
01:15:33,462 --> 01:15:36,397
Beautifui!
-Thisway' piease.
1276
01:15:36,498 --> 01:15:37,966
Come aiong.
-Thisway.
1277
01:15:42,471 --> 01:15:45,566
The beard is off.
You're happy.
1278
01:15:46,275 --> 01:15:48,937
But' i swear' atthe party...
1279
01:15:49,044 --> 01:15:51,672
...you werethe
centerofattraction.
1280
01:15:52,114 --> 01:15:53,775
God saved me.
1281
01:15:54,049 --> 01:15:55,608
Teii me something.
1282
01:15:55,984 --> 01:15:58,078
You ieft mewith strangers.
1283
01:15:58,153 --> 01:16:00,019
Whywereyou chasing that iady?
1284
01:16:00,088 --> 01:16:02,420
No! Don't get mewrong.
1285
01:16:02,624 --> 01:16:05,116
She's not astranger.
-Who is she' then?
1286
01:16:05,794 --> 01:16:08,786
She is mywife.
She ieft meto staywith herfamiiy.
1287
01:16:08,997 --> 01:16:11,295
God! i am sorry.
1288
01:16:11,366 --> 01:16:13,130
I had no idea.
Sorry.
1289
01:16:14,303 --> 01:16:17,102
Doyou think'
i wiii passthistest?
1290
01:16:17,172 --> 01:16:20,767
Ofcourse!
You were amazing.
1291
01:16:20,842 --> 01:16:24,176
Ifyou can repeat itforthat
wretched ciergyman...
1292
01:16:24,246 --> 01:16:25,907
...wewiii win the battie.
1293
01:16:26,615 --> 01:16:27,946
Sayamen tothat.
1294
01:16:28,216 --> 01:16:29,615
Amen.
-Amen tothat.
1295
01:16:38,126 --> 01:16:41,926
Zia-ui-haq...
1296
01:16:43,065 --> 01:16:44,464
Mehmood.
-Yes.
1297
01:16:46,134 --> 01:16:47,761
Heiio.
1298
01:16:48,537 --> 01:16:50,437
Heiio.
- Heiio.
1299
01:16:50,505 --> 01:16:51,870
Sit down' piease.
1300
01:16:52,140 --> 01:16:53,403
Sir.
1301
01:16:55,210 --> 01:16:57,372
Teii me.
-Sir...
1302
01:16:57,946 --> 01:17:03,350
...i am Mehmood Nazeem
Aii Shah Khan Bahadur.
1303
01:17:03,719 --> 01:17:04,709
Wonderfui.
1304
01:17:04,786 --> 01:17:08,279
I am connected tothe royai famiiy
ofthe kingdom ofJunagadh.
1305
01:17:08,390 --> 01:17:09,789
That iswonderfui.
1306
01:17:10,092 --> 01:17:12,618
Dharampai Trivedi
is mydearfriend.
1307
01:17:12,728 --> 01:17:13,752
Heiio.
-Sit.
1308
01:17:13,829 --> 01:17:16,924
Bya mere coincidence'
your president...
1309
01:17:17,366 --> 01:17:20,631
...Saeed imtiaz Hussein is aiso
mydearfriend.
1310
01:17:21,136 --> 01:17:22,831
Wewerejust piaying poiothe day
beforeyesterday.
1311
01:17:22,904 --> 01:17:24,599
ForGod's sake.
1312
01:17:25,307 --> 01:17:28,937
He passed awaytwoyears ago.
1313
01:17:29,711 --> 01:17:32,180
It's an oid piaque' you see?
1314
01:17:32,447 --> 01:17:35,144
MayGod grant him heaveniy peace.
1315
01:17:35,417 --> 01:17:37,613
He stiii visits me in dreams.
1316
01:17:37,719 --> 01:17:40,984
I was piaying poiowith him
in mydreamsyesterday.
1317
01:17:46,128 --> 01:17:51,828
Sir' i am acompiete Musiim' now.
1318
01:17:52,334 --> 01:17:54,666
Myfriend has been
verydedicated...
1319
01:17:54,770 --> 01:17:56,932
...and embraced isiam.
1320
01:17:58,040 --> 01:18:01,010
But' don'tworry.
i wiii find out in myown way.
1321
01:18:01,410 --> 01:18:02,605
Ofcourse.
1322
01:18:02,678 --> 01:18:05,978
I am sure' you knowthe
five must dosfor Musiims.
1323
01:18:06,815 --> 01:18:08,476
Five?
- Duties?
1324
01:18:08,550 --> 01:18:10,075
Five' yes.
1325
01:18:13,121 --> 01:18:14,885
The Kaima.
-Verygood.
1326
01:18:15,557 --> 01:18:16,922
Namaz.
1327
01:18:19,561 --> 01:18:20,824
Roza.
1328
01:18:21,630 --> 01:18:22,927
Jakaat.
1329
01:18:23,432 --> 01:18:24,593
Haj.
1330
01:18:24,666 --> 01:18:26,634
Five. Haj.
-Verygood!
1331
01:18:26,702 --> 01:18:27,931
Weii done.
1332
01:18:28,770 --> 01:18:30,397
Recitethefirst Kaima' piease.
1333
01:18:30,739 --> 01:18:33,640
(Arabic prayers)
1334
01:18:34,109 --> 01:18:35,599
Thefirst Kaima.
-Gofor it.
1335
01:18:35,711 --> 01:18:38,009
Yes' no probiem.
it's been said. -The Kaima.
1336
01:18:38,346 --> 01:18:42,340
Keep reciting the Kaima
and don't botheraboutthe resuits.
1337
01:18:43,118 --> 01:18:45,143
But i am worried.
1338
01:18:45,954 --> 01:18:47,388
Aboutyourfather.
1339
01:18:48,023 --> 01:18:50,219
You may ieave.
Goodbye.
1340
01:18:50,659 --> 01:18:52,991
What areyou saying?
-Yes.
1341
01:18:53,061 --> 01:18:55,029
Yes' this iswrong.
1342
01:18:55,130 --> 01:18:57,155
This is verywrong!
it's acrime.
1343
01:18:57,232 --> 01:18:59,360
No one can beforced...
1344
01:18:59,434 --> 01:19:01,061
...to become a Musiim!
1345
01:19:01,136 --> 01:19:02,900
Mehmood!
-This hasto be said.
1346
01:19:02,971 --> 01:19:06,202
Ason has every rightto meet
hisfather.
1347
01:19:06,308 --> 01:19:08,299
Mehmood!
-And ifyou steai his right...
1348
01:19:08,376 --> 01:19:11,073
...then' undersection 239
ofthe indian Penai Code...
1349
01:19:11,146 --> 01:19:12,910
Mehmood! Stop!
-...and section 34O...
1350
01:19:12,981 --> 01:19:14,881
...you couid be dragged to court
forthis.
1351
01:19:16,084 --> 01:19:17,882
Reaiiy? Soyou brought
your iawyerwith you.
1352
01:19:18,153 --> 01:19:19,314
No' we are oid friends.
1353
01:19:19,387 --> 01:19:21,412
Mehmood Nazeem Aii Shah
etc' etc...
1354
01:19:21,523 --> 01:19:23,184
...whateveryour name is'
you are a iawyer.
1355
01:19:23,291 --> 01:19:24,554
Yes' Sir.
1356
01:19:24,826 --> 01:19:26,817
Take him to court and iet him fight
for his rights.
1357
01:19:26,928 --> 01:19:29,693
No! i... - But' bythetime
the hearing comes up...
1358
01:19:29,765 --> 01:19:32,962
...yourfatherwiii
be dead and gone.
1359
01:19:34,836 --> 01:19:36,600
Sit down! Let me speak.
1360
01:19:37,939 --> 01:19:39,964
Don't iisten to him.
1361
01:19:40,609 --> 01:19:43,442
Just iet me meet myfather...
1362
01:19:43,545 --> 01:19:45,172
...iet me meet mydad.
1363
01:19:45,280 --> 01:19:46,611
Goodbye.
1364
01:19:56,525 --> 01:19:58,323
Hewon't give in easiiy.
1365
01:19:58,827 --> 01:20:02,263
Let's do onething.
Sign a iegai affidavit.
1366
01:20:02,364 --> 01:20:03,854
I wiii handiethe rest of it.
1367
01:20:04,699 --> 01:20:08,693
You'ii see' within two days...
1368
01:20:08,770 --> 01:20:09,965
...yourdad and he...
1369
01:20:10,038 --> 01:20:12,166
...wiii iand up atyourdoorstep.
1370
01:20:12,274 --> 01:20:13,366
I promiseyou...
1371
01:20:13,441 --> 01:20:15,842
...i wiii change my name
if i can't. - No!
1372
01:20:16,411 --> 01:20:19,210
I have heard you sayyour name
athousand times' enough!
1373
01:20:19,981 --> 01:20:23,178
I toid you' i don't
wantto goto court.
1374
01:20:25,053 --> 01:20:27,215
This is aii yourfauit.
1375
01:20:27,823 --> 01:20:29,587
Because of me?
-You bet!
1376
01:20:29,958 --> 01:20:32,586
Ifyou weren't rudeto him'
wewouidn't be in this situation.
1377
01:20:32,994 --> 01:20:34,894
Areyou fighting with me overthat
wretched ciergyman?
1378
01:20:34,996 --> 01:20:36,555
With yourfriend?
1379
01:20:36,765 --> 01:20:40,599
This istoo much! i have done
so much foryourfriendship.
1380
01:20:40,836 --> 01:20:44,739
I taughtyou' out of my iove
foryou. i tutored you.
1381
01:20:44,806 --> 01:20:46,433
I mentored you and you?
1382
01:20:46,541 --> 01:20:48,839
An immaturefriend
is a pain in the neck.
1383
01:20:49,945 --> 01:20:51,640
With afriend iikeyou...
1384
01:20:51,746 --> 01:20:53,874
...who needs enemies?
1385
01:20:54,082 --> 01:20:55,914
Great!
1386
01:20:56,852 --> 01:20:58,616
Cheat! Traitor!
1387
01:21:00,956 --> 01:21:02,424
What happened?
-Get out.
1388
01:21:03,425 --> 01:21:04,756
What?
1389
01:21:05,927 --> 01:21:07,656
Out here?
-Yes' here.
1390
01:21:07,729 --> 01:21:09,197
Right here' right now.
1391
01:21:12,067 --> 01:21:13,796
He's back on track.
1392
01:21:14,870 --> 01:21:16,201
He betrayed me.
1393
01:21:16,671 --> 01:21:20,073
And how? in the middie ofthe road'
outsidethe city iimits.
1394
01:21:20,175 --> 01:21:21,734
Mygrandmawas right!
1395
01:21:21,810 --> 01:21:23,869
You peopie can't
be ioyai to anyone!
1396
01:21:23,979 --> 01:21:26,539
And you peopie can't
be gratefui to anyone.
1397
01:21:26,648 --> 01:21:27,911
You peopie are ungratefui!
1398
01:21:27,983 --> 01:21:30,816
Yourcian istreacherous' it runs
in your biood.
1399
01:21:31,052 --> 01:21:34,647
Aii thewars in theworid
boii down toyou!
1400
01:21:34,923 --> 01:21:37,255
Whether it is Hindus'
Christians' orJews.
1401
01:21:37,359 --> 01:21:38,849
It doesn't matterwhothe
other party is...
1402
01:21:38,927 --> 01:21:40,986
...thefirst party is aiways
your peopie!
1403
01:21:42,130 --> 01:21:43,996
You have no idea...
1404
01:21:44,332 --> 01:21:46,494
...what probiems a minority
communityfaces?
1405
01:21:46,601 --> 01:21:47,966
Minority.
1406
01:21:48,336 --> 01:21:51,567
When you don't getyour rights'
it sets offafire.
1407
01:21:52,173 --> 01:21:53,572
You can't get homes.
1408
01:21:53,642 --> 01:21:55,007
You can'tfindjobs.
1409
01:21:55,110 --> 01:21:57,875
Everyother person considers
usto beterrorists.
1410
01:21:57,979 --> 01:21:59,276
Why?
1411
01:21:59,381 --> 01:22:01,713
Didn'twe...
1412
01:22:01,950 --> 01:22:03,941
...participate in buiiding
this country...
1413
01:22:04,052 --> 01:22:06,521
...and in setting itfree?
1414
01:22:06,588 --> 01:22:09,114
Howcan we provethat
we are patriotic' too?
1415
01:22:09,190 --> 01:22:10,954
To chaiiengethat...
1416
01:22:11,059 --> 01:22:13,551
...i came aione' to iive
in yourcoiony.
1417
01:22:13,628 --> 01:22:15,460
And if i had not been a iawyer'
i swearto God...
1418
01:22:15,563 --> 01:22:18,328
...you wouid havethrown me
out' with dishonor!
1419
01:22:18,800 --> 01:22:21,997
Not ontothe highway' orout of
the city but' out ofthis country!
1420
01:22:23,405 --> 01:22:24,736
Good bye.
1421
01:22:42,824 --> 01:22:44,087
What'sthe matter?
1422
01:22:44,359 --> 01:22:45,485
Shraddha!
1423
01:22:47,162 --> 01:22:50,826
Amit' whydoyou keep caiiing me
to check on the iighting?
1424
01:22:51,132 --> 01:22:52,964
I reaiiy missyou.
1425
01:22:53,234 --> 01:22:55,225
It's no use' now.
1426
01:22:55,704 --> 01:22:57,138
It'stoo iate.
1427
01:22:58,440 --> 01:22:59,737
What happened?
1428
01:23:01,242 --> 01:23:04,303
Amit' i tried to stop Dad.
1429
01:23:04,379 --> 01:23:07,041
But' you've been dithering so much!
1430
01:23:07,115 --> 01:23:09,106
You wasted a iot oftime.
1431
01:23:10,118 --> 01:23:12,485
Now' Vyas Uncie has convinced dad.
1432
01:23:14,289 --> 01:23:17,452
I am going to marryVivek' Amit.
1433
01:23:20,328 --> 01:23:24,287
And dad is going to announce
it on the dayofappearance.
1434
01:23:26,768 --> 01:23:29,169
So' forget about me.
- it's not possibie!
1435
01:23:29,604 --> 01:23:30,901
I wiii die!
1436
01:23:31,740 --> 01:23:34,471
I turned reiigious
foryou' but' dad?
1437
01:23:35,877 --> 01:23:38,346
I don't knowwhat he
is aiways upto.
1438
01:23:40,548 --> 01:23:43,176
I am going to kiii myseif.
- Piease' Amit.
1439
01:23:43,985 --> 01:23:45,282
Shraddha!
1440
01:23:48,123 --> 01:23:50,615
Oniya miraciewiii heip usto get
married' now.
1441
01:23:55,363 --> 01:23:56,524
A miracie?
1442
01:23:56,598 --> 01:24:00,034
Come ciosetothe screen' devotees.
1443
01:24:00,101 --> 01:24:02,968
Neeianand Swami has aspeciai
message...
1444
01:24:03,071 --> 01:24:05,438
...which is going to beteiecast.
- Haii!
1445
01:24:05,507 --> 01:24:07,566
Haii Neeianand Maharaj!
- Haii!
1446
01:24:07,675 --> 01:24:09,905
Haii Neeianand Maharaj!
- Haii!
1447
01:24:10,311 --> 01:24:13,906
I am reaiiysad...
1448
01:24:13,982 --> 01:24:17,145
...to inform you...
1449
01:24:17,419 --> 01:24:22,585
...that' yesterday in Hyderabad
outside a mosque...
1450
01:24:23,124 --> 01:24:27,322
...some Musiims beat uptwo of
the Neei servitors.
1451
01:24:27,729 --> 01:24:28,389
What?
1452
01:24:28,496 --> 01:24:33,127
They burnttheir headgear.
- Burnt it? Oh' God!
1453
01:24:33,201 --> 01:24:38,196
I wiii ensurethatthe
cuiprits are punished.
1454
01:24:39,340 --> 01:24:43,277
Aii the devotees shouid...
1455
01:24:43,344 --> 01:24:49,181
...protest peacefuiiyoutsidethe
DistrictAdministrator's office.
1456
01:24:49,284 --> 01:24:51,514
I command you to do so!
1457
01:24:54,989 --> 01:24:58,687
Today' reiigion is in acrisis.
1458
01:24:58,760 --> 01:25:01,525
It is caiiing toyou.
1459
01:25:01,629 --> 01:25:04,758
Ifyou don't protect
your reiigion today...
1460
01:25:04,866 --> 01:25:08,063
...then' yourexistence
wiii be destroyed.
1461
01:25:08,136 --> 01:25:12,095
Go and showthem what
we are capabie of.
1462
01:25:12,340 --> 01:25:15,708
Showthem' whatwe are capabie of.
1463
01:25:15,777 --> 01:25:19,042
The onewho combats Neeianand...
-Wiii be crushed!
1464
01:25:19,114 --> 01:25:22,744
The onewho combats Neeianand...
-Wiii be crushed!
1465
01:25:29,324 --> 01:25:31,088
Oh' God.
1466
01:25:34,362 --> 01:25:36,592
Oh' God.
1467
01:25:39,734 --> 01:25:41,395
Saiam.
1468
01:25:42,604 --> 01:25:46,006
Dad! -One moment' i'm in
thewashroom. i'ii bethere.
1469
01:25:47,408 --> 01:25:50,105
Dad' i have had enough.
-Yes' it is enough.
1470
01:25:50,178 --> 01:25:53,273
What istoo much?
-Whatever istoo much!
1471
01:25:53,348 --> 01:25:55,680
Stopjoking! What kind ofa man
areyou?
1472
01:25:55,917 --> 01:25:58,215
I am wondering
aboutthat myseif.
1473
01:25:58,319 --> 01:25:59,718
You don't care about me.
1474
01:25:59,787 --> 01:26:01,221
Shraddha is getting married
the dayafter.
1475
01:26:01,289 --> 01:26:03,087
And you haven't done squatfor me
sofar.
1476
01:26:03,191 --> 01:26:05,285
Eitheryou gotothe mosque or
you dress iike aChristian priest.
1477
01:26:05,360 --> 01:26:07,055
I don't knowwhatyou're upto!
1478
01:26:07,128 --> 01:26:09,961
Vyas Uncie hounded Mr. Pandyaand
now...
1479
01:26:10,064 --> 01:26:12,158
...he is getting Vivek married
to Shraddha.
1480
01:26:12,267 --> 01:26:13,757
And i couidn't do athing
about it.
1481
01:26:14,202 --> 01:26:15,863
You promised me!
1482
01:26:16,271 --> 01:26:19,172
I wiii never marryand i wiii never
forgiveyou forthis.
1483
01:26:19,274 --> 01:26:22,175
Hey! What areyou biabbering
about?
1484
01:26:22,544 --> 01:26:25,343
Listen' you are going to marry
Shraddha' okay?
1485
01:26:25,413 --> 01:26:26,881
No one can stopyou.
1486
01:26:26,948 --> 01:26:28,575
Don't cry. i'ii taikto Pandya.
Come on.
1487
01:26:28,650 --> 01:26:30,584
Come on.
1488
01:26:30,685 --> 01:26:33,552
Dad' this isthe iast chance
to impress Neeieshwarji.
1489
01:26:33,621 --> 01:26:36,249
Some Musiims beat up his discipies
in Hyderabad.
1490
01:26:36,324 --> 01:26:38,918
A iot of peopiewiii be ieading
a protest march from here.
1491
01:26:38,993 --> 01:26:41,655
Haii Swami Neeianand.
- Haii!
1492
01:26:41,763 --> 01:26:43,959
Haii Swami Neeianand.
- Haii!
1493
01:26:44,065 --> 01:26:45,692
Thiswon't betoierated.
1494
01:26:45,767 --> 01:26:47,257
Tyrannywon't betoierated.
1495
01:26:47,335 --> 01:26:48,996
Wewiii respond...
- in kind!
1496
01:26:49,103 --> 01:26:51,162
Wewiii respond...
- in kind!
1497
01:26:51,272 --> 01:26:53,263
Haii Swami Neeianand.
- Haii!
1498
01:26:53,341 --> 01:26:55,901
Haii Swami Neeianand.
- Haii!
1499
01:26:55,977 --> 01:26:57,741
Thiswon't betoierated.
-Where is Mr. Pandya?
1500
01:26:57,812 --> 01:27:00,144
There he is. He is caiied
Neeieshwar' here.
1501
01:27:00,248 --> 01:27:02,080
He's Neeianand Swami's
right hand man.
1502
01:27:02,450 --> 01:27:04,043
It is good'
he'sthe right hand man.
1503
01:27:04,118 --> 01:27:06,143
I wonderwhat hewouid haveto
do asthe ieft hand man?
1504
01:27:06,221 --> 01:27:08,690
Come on.
-Tyrannywon't betoierated.
1505
01:27:08,756 --> 01:27:10,246
Thiswon't betoierated.
1506
01:27:10,325 --> 01:27:11,918
Tyrannywon't betoierated.
1507
01:27:12,026 --> 01:27:13,516
Thiswon't betoierated.
1508
01:27:13,628 --> 01:27:15,153
Tyrannywon't betoierated.
1509
01:27:15,263 --> 01:27:19,257
Theworid says' biue
isthe greatest coiorofaii.
1510
01:27:19,334 --> 01:27:22,497
Haii the protectorof reiigion
Neeianand Maharaj! - Haii!
1511
01:27:22,570 --> 01:27:24,868
Haii the protectorof reiigion
Neeianand Maharaj! - Haii!
1512
01:27:24,939 --> 01:27:27,499
Haii the protectorof reiigion
Neeianand Maharaj! - Haii!
1513
01:27:27,575 --> 01:27:30,442
Haii the protectorof reiigion
Neeianand Maharaj! - Haii!
1514
01:27:30,511 --> 01:27:34,505
Theworid says' biue
isthe greatest coiorofaii.
1515
01:27:34,582 --> 01:27:35,777
Theworid says...
1516
01:27:43,191 --> 01:27:44,249
Dad!
1517
01:27:44,325 --> 01:27:45,724
Is he Musiim?
1518
01:27:54,469 --> 01:27:56,096
I hidethis.
1519
01:27:57,405 --> 01:27:59,271
To burn it in pubiic!
1520
01:27:59,340 --> 01:28:00,899
Got a match?
Give itto me.
1521
01:28:01,476 --> 01:28:03,877
I don't smoke.
-Get mewhatyou have.
1522
01:28:18,192 --> 01:28:20,923
Haii Swami Neeianand.
- Haii!
1523
01:28:21,029 --> 01:28:23,327
Haii Swami Neeianand.
- Haii!
1524
01:28:23,431 --> 01:28:26,230
Haii Swami Neeianand.
- Haii!
1525
01:28:26,868 --> 01:28:28,700
Haii Dharampai!
- Haii!
1526
01:28:28,770 --> 01:28:31,330
Haii Dharampai!
- Haii!
1527
01:28:32,507 --> 01:28:34,737
Haii Dharampai!
- Haii!
1528
01:28:34,842 --> 01:28:36,674
Haii Dharampai!
- Haii!
1529
01:28:36,744 --> 01:28:39,179
Haii Dharampai!
- Haii!
1530
01:28:53,628 --> 01:28:56,188
Didn'tthings get out of
hand' yesterday?
1531
01:28:58,599 --> 01:28:59,760
What couid i do?
1532
01:29:00,902 --> 01:29:02,700
What doyou mean bythat?
1533
01:29:03,304 --> 01:29:05,238
I don't understand...
1534
01:29:05,306 --> 01:29:06,796
...whydid you burn the cap?
1535
01:29:06,874 --> 01:29:09,400
I don't iike burning caps!
1536
01:29:13,548 --> 01:29:15,073
Teii me something.
1537
01:29:15,616 --> 01:29:18,051
Whydid you have it
in thefirst piace?
1538
01:29:19,821 --> 01:29:21,084
The same oid thing.
1539
01:29:23,524 --> 01:29:25,891
Listen' iet meteii you something
cieariy.
1540
01:29:25,960 --> 01:29:28,122
Amit! Antara.
1541
01:29:30,732 --> 01:29:33,758
I havetoteii you this' cieariy.
Okay?
1542
01:29:34,102 --> 01:29:37,128
Listen' thefact isthat...
1543
01:29:37,905 --> 01:29:39,100
Mom' i'ii get it.
1544
01:29:43,111 --> 01:29:45,079
Biessyou.
1545
01:29:46,047 --> 01:29:47,139
Babaji!
1546
01:29:48,015 --> 01:29:49,346
Biessyou.
1547
01:29:49,450 --> 01:29:50,679
"Neeianand Baba."
1548
01:29:50,752 --> 01:29:54,950
"Neeianand Baba."
1549
01:29:57,058 --> 01:29:59,459
Doyou knowwhy i am here?
1550
01:29:59,694 --> 01:30:01,355
Forteaand snacks?
1551
01:30:02,730 --> 01:30:06,530
Great!
Fantastic.
1552
01:30:08,369 --> 01:30:10,463
I am pieased with you.
1553
01:30:11,305 --> 01:30:13,103
I am hereto grantyou awish.
1554
01:30:13,174 --> 01:30:15,734
Dad' it's agood chance!
AskforShraddhato marry.
1555
01:30:16,210 --> 01:30:18,679
Whyshouid i askto marry her?
1556
01:30:19,480 --> 01:30:23,314
I iook down on vioience.
1557
01:30:24,218 --> 01:30:29,713
But! Thefire ofangerwithin you...
1558
01:30:29,791 --> 01:30:32,158
...i empathizewith it.
1559
01:30:32,226 --> 01:30:34,888
And infiuenced bythat...
1560
01:30:35,129 --> 01:30:37,757
...i am hereto appointyou asthe
protectorofthe iaw.
1561
01:30:38,833 --> 01:30:40,323
Dharampai!
1562
01:30:41,636 --> 01:30:43,104
Dharampai!
1563
01:30:43,171 --> 01:30:46,835
That isthe one
who protects reiigion.
1564
01:30:48,810 --> 01:30:52,610
It istimeto iive upto
thetrue meaning ofyour name.
1565
01:30:55,416 --> 01:30:57,316
Maharaj' what's in a name?
1566
01:30:57,385 --> 01:30:58,784
I am asimpie' ordinary Hindu.
1567
01:30:58,853 --> 01:31:01,322
It's not myjob
to protect reiigion.
1568
01:31:01,956 --> 01:31:05,551
Asimpie' ordinary Hindu?
1569
01:31:07,328 --> 01:31:10,559
That iswhat i wanttoteii
the entireworid.
1570
01:31:10,765 --> 01:31:14,668
That iswhy' even asimpie and
ordinary Hindu iikeyou...
1571
01:31:14,769 --> 01:31:18,399
...is aisoforced to be
asacred warrior.
1572
01:31:19,140 --> 01:31:23,202
Be brave!
Befeariess.
1573
01:31:24,245 --> 01:31:28,478
Whatwiii happen tothe reiigion
ifevery Hindu is scared?
1574
01:31:30,117 --> 01:31:32,586
That iswhy' i have come home
totaiktoyou.
1575
01:31:32,954 --> 01:31:35,821
Veryfewdevotees are iuckyenough
to getthis chance. - Reaiiy?
1576
01:31:35,923 --> 01:31:39,120
It'stimeto askforyourwish.
1577
01:31:39,193 --> 01:31:42,595
I know it aii and i knowwhatyou
wiii askfor...
1578
01:31:42,763 --> 01:31:45,630
See? He knows it aii! He knows
whatyou wiii askfor.
1579
01:31:45,800 --> 01:31:47,791
That oid know it aii!
1580
01:31:47,902 --> 01:31:49,893
He must have seen your iove
storyon the CCTVmonitors.
1581
01:31:49,971 --> 01:31:53,134
Amit. Come here.
1582
01:31:56,410 --> 01:31:58,936
You are agood boy.
1583
01:31:59,247 --> 01:32:01,978
You servethe ashram veryweii.
1584
01:32:03,384 --> 01:32:06,183
You servethe ashram weii.
1585
01:32:06,721 --> 01:32:11,716
You checkthe buibs
on the dome constantiy.
1586
01:32:12,393 --> 01:32:14,623
Then' you wash the stairs
ofthetempie.
1587
01:32:14,695 --> 01:32:17,187
What agood boy!
1588
01:32:19,133 --> 01:32:22,660
Swamiji'
hejust needsyour biessings.
1589
01:32:23,671 --> 01:32:26,538
Ofcourse.
1590
01:32:28,142 --> 01:32:30,304
Undoubtediy.
1591
01:32:33,581 --> 01:32:35,413
Neeieshwarji.
1592
01:32:36,450 --> 01:32:40,887
This boy is in iove
with yourdaughter.
1593
01:32:41,389 --> 01:32:44,120
Prabhuji' i had no idea
aboutthis.
1594
01:32:44,458 --> 01:32:46,426
You are great.
1595
01:32:46,761 --> 01:32:48,195
You know it aii.
1596
01:32:48,262 --> 01:32:50,492
Theywiii make afine coupie.
1597
01:32:51,799 --> 01:32:55,167
I biessthiswedding.
1598
01:32:55,570 --> 01:32:59,200
Swamiji' sinceyou have been
so kind accept another request.
1599
01:32:59,440 --> 01:33:02,637
Sing adevotionai hymn and
biessthem both.
1600
01:33:02,710 --> 01:33:04,906
And grace uswith your
divine biiss.
1601
01:33:08,549 --> 01:33:14,784
"Praise Lord Shiva."
1602
01:33:15,957 --> 01:33:19,791
(Sanskrit verses)
1603
01:33:19,894 --> 01:33:23,558
(Sanskrit verses)
1604
01:33:23,664 --> 01:33:27,328
(Sanskrit verses)
1605
01:33:27,435 --> 01:33:34,068
(Sanskrit verses)
1606
01:33:35,242 --> 01:33:39,110
(Sanskrit verses)
1607
01:33:39,180 --> 01:33:42,912
(Sanskrit verses)
1608
01:33:42,984 --> 01:33:46,784
(Sanskrit verses)
1609
01:33:46,887 --> 01:33:52,826
(Sanskrit verses)
1610
01:34:07,108 --> 01:34:08,473
Hitthem!
1611
01:34:08,776 --> 01:34:10,175
Don't moveforward!
1612
01:34:10,277 --> 01:34:11,540
Get back!
1613
01:34:11,646 --> 01:34:12,909
Get back!
1614
01:34:12,980 --> 01:34:14,914
Whyareyou inside iike acoward?
1615
01:34:14,982 --> 01:34:16,541
Come outyou coward!
1616
01:34:18,219 --> 01:34:20,381
You burntthe Musiim's cap.
1617
01:34:20,488 --> 01:34:23,480
You are charged with hurting
communai feeiings.
1618
01:34:25,493 --> 01:34:27,928
Sir' this is unjust.
1619
01:34:28,262 --> 01:34:30,959
Firstthose peopie hit my
discipies.
1620
01:34:31,065 --> 01:34:33,500
He expressed his protest.
1621
01:34:33,567 --> 01:34:35,194
You can saythat in court.
1622
01:34:35,302 --> 01:34:37,964
The ciip on YouTube is evidence
enough' against him.
1623
01:34:39,340 --> 01:34:40,330
Listen!
1624
01:34:40,408 --> 01:34:42,137
Dharampai hai! hai!
1625
01:34:42,209 --> 01:34:44,177
Dharampai hai! hai!
1626
01:34:44,278 --> 01:34:46,178
Caim down. Caim down.
1627
01:34:46,280 --> 01:34:47,304
Oreisewewiii haveto
resortto a iathi (baton) charge.
1628
01:34:47,381 --> 01:34:49,281
Listen to me. Listen to me.
1629
01:34:50,551 --> 01:34:52,178
Be kind enough to iisten to me.
1630
01:34:53,187 --> 01:34:55,554
I am reaiiysorry...
1631
01:34:55,856 --> 01:34:57,756
...that i burned the cap.
1632
01:34:58,359 --> 01:35:00,487
I beg you toforgive me.
1633
01:35:00,561 --> 01:35:02,928
What areyou saying sorryfor?
First' you burntthe cap!
1634
01:35:03,030 --> 01:35:06,261
You insuited us! Now he has been
caught and he is saying sorry.
1635
01:35:06,734 --> 01:35:10,295
Beiieve me' i am a Musiim' too.
1636
01:35:13,074 --> 01:35:14,564
I am one ofyou.
1637
01:35:14,675 --> 01:35:17,474
I have keptthe burnt cap.
Look atthis.
1638
01:35:23,050 --> 01:35:25,382
Ifyou wish' i couid recite
the Kaima.
1639
01:35:25,486 --> 01:35:27,511
And i have an adoption
certificate...
1640
01:35:27,588 --> 01:35:30,888
...which saysthat MeerShauqatAii
was mydad.
1641
01:35:32,493 --> 01:35:34,655
Piease' forgive me.
1642
01:35:38,799 --> 01:35:41,359
You can't marryShraddha.
1643
01:35:42,103 --> 01:35:44,265
You are a Musiim's son.
1644
01:35:44,672 --> 01:35:46,197
Guruji! Swamiji!
1645
01:35:46,307 --> 01:35:48,139
An FiR has been fiied against
this man.
1646
01:35:48,209 --> 01:35:49,734
Go home' aii ofyou.
1647
01:35:49,810 --> 01:35:51,437
Letthe poiice dotheirjobs.
1648
01:35:51,545 --> 01:35:54,276
Sir' arrest him
and don't spare him.
1649
01:35:54,348 --> 01:35:55,838
Let him go!
1650
01:35:55,950 --> 01:35:58,078
He is one of us!
Come on.
1651
01:35:58,152 --> 01:35:59,745
Everyone' go home.
1652
01:35:59,820 --> 01:36:01,345
Let's go home.
1653
01:36:01,422 --> 01:36:03,083
Letthem dotheirwork.
1654
01:36:03,157 --> 01:36:04,283
Come on' get out of here.
1655
01:36:12,933 --> 01:36:14,298
Myson.
1656
01:36:14,568 --> 01:36:16,730
Did you haveto dothis charade?
- it isn't acharade' son.
1657
01:36:16,804 --> 01:36:20,502
I wanted to meet my iostfather
and so...
1658
01:36:20,574 --> 01:36:23,339
i iost mydad in the bargain.
1659
01:36:23,444 --> 01:36:26,345
But i am not iost!
i am here' in front ofyou.
1660
01:36:26,413 --> 01:36:29,747
I am ieaving. Goodbye.
-You're ieaving?
1661
01:36:30,417 --> 01:36:32,351
Why is hetaiking so strangeiy?
1662
01:36:32,453 --> 01:36:33,887
He istaiking strangeiyairight.
1663
01:36:33,954 --> 01:36:35,080
At ieast' he's not iying.
1664
01:36:35,156 --> 01:36:37,716
Dad! - Listen to me.
i was reaiiygoing toteii you.
1665
01:36:37,825 --> 01:36:39,657
Itjust becauseyou got caught.
1666
01:36:39,727 --> 01:36:41,491
You are such a iiar!
1667
01:36:41,562 --> 01:36:43,257
I am ieaving to goto my
brother's house.
1668
01:36:45,266 --> 01:36:46,563
Listen to me.
1669
01:37:11,625 --> 01:37:13,491
Dharam!
There is a probiem.
1670
01:37:13,594 --> 01:37:16,120
What is it?
- Rawai canceied the order.
1671
01:37:16,363 --> 01:37:18,388
He did?
-And Mehta? Mr. Mehta?
1672
01:37:18,499 --> 01:37:19,933
What?
- He rejected it!
1673
01:37:24,171 --> 01:37:26,868
Everyone changed within aday!
1674
01:37:28,108 --> 01:37:30,634
What did theysay? The event can't
be pianned without ourfood.
1675
01:37:30,744 --> 01:37:32,473
See?
-Justforget it.
1676
01:37:32,546 --> 01:37:35,106
Airight' distributethe
food amongstthe poor. -Airight.
1677
01:37:35,316 --> 01:37:36,681
Dharam.
-Yes.
1678
01:37:38,752 --> 01:37:41,881
Listen'
brother' take sometime off.
1679
01:37:42,056 --> 01:37:44,457
No' i wiii handiethis.
1680
01:37:44,525 --> 01:37:45,924
Don'tworryat aii.
1681
01:37:47,461 --> 01:37:48,724
Doyou understand?
1682
01:37:48,796 --> 01:37:50,662
Forthe business' you know...
-Yes.
1683
01:37:51,198 --> 01:37:52,927
I wiii taketime off.
1684
01:37:53,300 --> 01:37:55,701
But howcan i escapefrom myseif?
1685
01:38:21,362 --> 01:38:24,423
UnderSection iPC 14e' 29e' 29S...
1686
01:38:25,432 --> 01:38:27,196
Areyou being charged with this' at
yourage?
1687
01:38:27,868 --> 01:38:29,563
Doyou have adefense iawyer?
1688
01:38:31,338 --> 01:38:32,533
Your Honor.
1689
01:38:33,774 --> 01:38:35,208
I am the defense iawyer.
1690
01:38:35,309 --> 01:38:36,708
Who is he?
-Oh?
1691
01:38:36,777 --> 01:38:39,769
Nawab Mehmood Nazeem
Aii Shah Khan Bahadur.
1692
01:38:40,014 --> 01:38:42,176
So' how many iawyers does he have?
1693
01:38:42,449 --> 01:38:43,814
Where arethe others?
1694
01:38:44,318 --> 01:38:46,912
No' Your Honor' itsjust me.
1695
01:38:47,388 --> 01:38:48,947
That is my name.
1696
01:38:49,390 --> 01:38:50,858
It may be a iong name.
1697
01:38:50,958 --> 01:38:53,552
You need acoupie of hearings
justto say my name.
1698
01:38:54,495 --> 01:38:55,758
Siience.
1699
01:38:56,530 --> 01:38:57,827
Piease' proceed.
1700
01:38:57,898 --> 01:38:59,263
Thankyou very much' Sir.
1701
01:39:29,396 --> 01:39:30,625
Sir.
1702
01:39:33,000 --> 01:39:34,297
Sir.
1703
01:39:34,635 --> 01:39:36,501
This man used to pretend
to pray...
1704
01:39:36,570 --> 01:39:38,595
...and trytotrespass.
1705
01:39:39,406 --> 01:39:41,465
This infidei's
intentions are suspect.
1706
01:39:41,575 --> 01:39:45,307
I objecttothis baseiess
accusation against myciient.
1707
01:39:45,679 --> 01:39:48,808
Sir' howcan you accuse him?
1708
01:39:49,249 --> 01:39:53,413
Sir' by burning the cap'
he has proved...
1709
01:39:53,487 --> 01:39:57,014
...that hejustwanted
to spread terror.
1710
01:39:57,091 --> 01:40:00,925
And you intended to
convert him' that is aii.
1711
01:40:01,562 --> 01:40:04,862
Oh' God! May Lord have mercy!
What areyou saying?
1712
01:40:04,965 --> 01:40:06,763
Sir...
-Whywouid i dothat?
1713
01:40:06,834 --> 01:40:09,462
Sir' the eventyou are
referring to...
1714
01:40:09,570 --> 01:40:12,870
...wasthatthefirst
timeyou met myciient?
1715
01:40:14,274 --> 01:40:15,571
No.
1716
01:40:15,642 --> 01:40:19,545
When Dharampai first cameto meet
hisfather...
1717
01:40:19,613 --> 01:40:22,207
...then you stopped him.
Why?
1718
01:40:23,250 --> 01:40:25,412
No' i didn't stop him ijust...
1719
01:40:25,486 --> 01:40:29,548
Because' you said' iearn
the Musiim customs' right?
1720
01:40:29,623 --> 01:40:33,321
Sir' thatwas because...
1721
01:40:33,427 --> 01:40:34,895
Wait a moment.
1722
01:40:34,995 --> 01:40:37,487
We haveyour
receptionist's statement.
1723
01:40:37,598 --> 01:40:39,066
Don't iieto me.
1724
01:40:39,166 --> 01:40:40,759
No' i am sureyou
havethe statement.
1725
01:40:40,834 --> 01:40:43,098
But' i never iie.
1726
01:40:43,404 --> 01:40:44,667
Sir.
1727
01:40:44,772 --> 01:40:47,207
In the interests of
humanity i thought...
1728
01:40:47,274 --> 01:40:49,174
...that hisfather is notweii.
1729
01:40:49,276 --> 01:40:51,802
I thought'
if hisfatherfinds out...
1730
01:40:51,879 --> 01:40:54,371
...that his son is not
a Musiim' then...
1731
01:40:54,448 --> 01:40:56,610
Didn't hisfather know...
1732
01:40:56,683 --> 01:40:58,310
...that hewas adopted?
1733
01:40:59,987 --> 01:41:01,250
Yes' he knew.
1734
01:41:01,755 --> 01:41:04,520
So hisfatherwouid understand
that...
1735
01:41:04,625 --> 01:41:07,117
...an adoptive parent
may be a non Musiim' too.
1736
01:41:08,228 --> 01:41:09,525
Yes' ofcourse.
1737
01:41:09,830 --> 01:41:12,458
You Honor' hisfather...
1738
01:41:12,566 --> 01:41:15,627
...didn't marryagain dueto his
sorrowover his son.
1739
01:41:17,137 --> 01:41:20,038
Hewouid have been happyto meet
his son.
1740
01:41:21,608 --> 01:41:25,101
But' the ciergyman
oniywanted to...
1741
01:41:25,179 --> 01:41:27,477
...convert myciient.
1742
01:41:27,581 --> 01:41:29,879
No!
-Sir' because ofyou...
1743
01:41:29,950 --> 01:41:33,284
...myciient has iost
his mentai baiance.
1744
01:41:33,520 --> 01:41:35,682
You piayed with his emotions.
1745
01:41:35,789 --> 01:41:37,348
And forthat' i...
1746
01:41:37,424 --> 01:41:41,918
...i' wiii fiie
a iawsuit againstyou!
1747
01:41:41,995 --> 01:41:45,124
Undersection 339 and 34O...
- But...
1748
01:41:45,232 --> 01:41:46,825
...what areyou saying?
1749
01:41:47,167 --> 01:41:48,862
No' pieasethink it overcaimiy.
1750
01:41:48,969 --> 01:41:51,267
You don't haveto dothis.
-Sir.
1751
01:41:51,805 --> 01:41:53,603
Is his dad in a piace...
1752
01:41:53,907 --> 01:41:55,841
...where non-Musiims can't enter?
1753
01:41:56,510 --> 01:41:59,502
No' Sir. it is not iikethat.
1754
01:42:00,347 --> 01:42:01,837
I wasjust being human...
1755
01:42:02,716 --> 01:42:04,844
God have mercy!
Sir...
1756
01:42:04,952 --> 01:42:07,046
Sir. -Yes.
-You may ieave.
1757
01:42:07,921 --> 01:42:09,184
Yes' Sir.
1758
01:42:11,191 --> 01:42:13,159
Your Honor' this isthetruth.
1759
01:42:14,027 --> 01:42:18,863
Myciientwasforced by
circumstancesto burn that cap.
1760
01:42:19,533 --> 01:42:21,399
He has said sorryforthat.
1761
01:42:22,202 --> 01:42:26,002
Actuaiiy' the ciergyman
is responsibieforthis.
1762
01:42:26,240 --> 01:42:30,643
If he had iet a
son meet hisfather...
1763
01:42:30,878 --> 01:42:32,505
...thiswouid never have
happened.
1764
01:42:32,579 --> 01:42:34,673
The capwouid not be burnt.
1765
01:42:34,982 --> 01:42:37,383
I met Dharampai's dad yesterday.
1766
01:42:37,451 --> 01:42:39,545
He is very iii.
1767
01:42:40,087 --> 01:42:44,581
Your Honor' whateveryourverdict
may be...
1768
01:42:45,392 --> 01:42:48,589
...but' there is a highercourt
than this one.
1769
01:42:48,996 --> 01:42:50,555
God's court ofjustice.
1770
01:42:51,331 --> 01:42:54,631
And in that court' myciient...
1771
01:42:55,102 --> 01:42:56,433
...is innocent.
1772
01:42:57,738 --> 01:42:58,967
That's aii' Your Honor.
1773
01:43:09,850 --> 01:43:13,548
This court herebyfinds Dharampai
Rammohan Trivedi...
1774
01:43:14,354 --> 01:43:15,913
...not innocent.
1775
01:43:16,857 --> 01:43:19,326
But' he is not as great a
criminai as he is being shown as.
1776
01:43:19,993 --> 01:43:22,428
He made a mistake given
the circumstances.
1777
01:43:22,930 --> 01:43:24,557
That iswhy' this court...
1778
01:43:24,965 --> 01:43:27,366
...orders him to offer
a hundred ofthese caps...
1779
01:43:27,434 --> 01:43:29,869
...to needy Musiims as afine.
1780
01:43:31,538 --> 01:43:33,700
The ciergyman is herebyordered...
1781
01:43:33,774 --> 01:43:36,835
...to aiiow Dharampai to meet
hisfatherat once.
1782
01:44:28,895 --> 01:44:32,354
Hewaited for his son'
tiii the end.
1783
01:44:32,566 --> 01:44:35,126
Thank God the iawyer
gave his picture.
1784
01:44:36,103 --> 01:44:38,572
At ieast' he sawtheface
of his son.
1785
01:44:41,041 --> 01:44:43,738
Lift upthe chin.
Smiie. Pieasant.
1786
01:45:24,584 --> 01:45:29,886
"Who created me?"
1787
01:45:32,859 --> 01:45:38,025
"Myshadowquestions me."
1788
01:45:39,333 --> 01:45:46,433
"Caught in questions of
myown existence."
1789
01:45:46,673 --> 01:45:53,807
"Mysoui is in agony.
Let me seeyou."
1790
01:45:54,114 --> 01:46:00,542
"Heai mysorrow' oh Lord."
1791
01:46:01,121 --> 01:46:03,089
"Oh Lord."
1792
01:46:03,757 --> 01:46:10,959
"Oh Lord. Teii me' who i am."
1793
01:46:11,031 --> 01:46:17,767
"You are God and the
Aimighty' oh Lord."
1794
01:46:35,088 --> 01:46:40,583
"I am steeped in mysorrow."
1795
01:46:42,462 --> 01:46:48,526
"I don't iose' nordo i win."
1796
01:46:49,870 --> 01:46:55,434
"Myfeetwaik on shards
ofgiass."
1797
01:46:57,244 --> 01:47:02,978
"Thetearsfaii' as i iaugh."
1798
01:47:04,084 --> 01:47:07,486
"Thistraveier is iost."
1799
01:47:07,754 --> 01:47:11,281
"He doesn't know
theway back home."
1800
01:47:11,491 --> 01:47:17,988
"Mysoui is in agony.
Let me seeyou."
1801
01:47:18,799 --> 01:47:25,762
"Heai mysorrow' oh Lord."
1802
01:47:25,839 --> 01:47:28,331
"Oh Lord."
1803
01:47:28,542 --> 01:47:32,137
"Oh Lord."
1804
01:47:32,212 --> 01:47:35,842
"Teii me' who i am."
1805
01:47:35,949 --> 01:47:43,788
"You are God and the
Aimighty' oh Lord."
1806
01:47:49,429 --> 01:47:51,830
What did i gain bywaiking
on the path of reiigion?
1807
01:47:53,066 --> 01:47:55,330
Mywife and kidswent away.
1808
01:47:55,535 --> 01:47:57,264
Myfatherwent away' too.
1809
01:47:59,773 --> 01:48:01,172
What did i gain?
Liquor?
1810
01:48:04,744 --> 01:48:07,975
I am going to destroy Neeianand.
1811
01:48:08,148 --> 01:48:11,482
Did you noticethe emphasis
i put on theword' destroy?
1812
01:48:11,818 --> 01:48:14,378
I wiii destroy him with emphasis.
1813
01:48:15,622 --> 01:48:16,885
Destroy!
1814
01:48:18,291 --> 01:48:20,487
Stopthe carto one side.
1815
01:48:39,412 --> 01:48:42,973
Amazing! He'swinking here' too!
Rascai!
1816
01:48:57,063 --> 01:49:02,934
(Sanskrit verses)
1817
01:49:04,371 --> 01:49:08,137
(Sanskrit verses)
1818
01:49:08,208 --> 01:49:11,974
(Sanskrit verses)
1819
01:49:12,078 --> 01:49:15,708
(Sanskrit verses)
1820
01:49:15,815 --> 01:49:20,946
(Sanskrit verses)
1821
01:49:42,909 --> 01:49:44,240
Heiio?
1822
01:49:45,612 --> 01:49:46,909
Yes?
1823
01:49:48,048 --> 01:49:49,641
Mom' it's dad' again.
1824
01:49:50,717 --> 01:49:52,014
Heiio?
1825
01:49:56,856 --> 01:49:58,085
What is it' now?
1826
01:49:58,191 --> 01:49:59,317
He said' he is going
tothe ashram.
1827
01:49:59,392 --> 01:50:00,985
Hewiii taikto Swamiji face
toface.
1828
01:50:01,094 --> 01:50:03,028
The dayofappearance is a huge
ceiebration.
1829
01:50:03,096 --> 01:50:05,394
We haveto stop him!
This man is crazy.
1830
01:50:10,303 --> 01:50:14,604
Neeianand Baba.
1831
01:50:16,776 --> 01:50:21,111
Neeianand Baba.
1832
01:50:23,049 --> 01:50:27,008
Neeianand Baba.
1833
01:50:30,890 --> 01:50:32,984
Eternaijoy!
1834
01:50:34,694 --> 01:50:36,719
Thejoyofyoga!
1835
01:50:38,531 --> 01:50:40,226
The biiss ofthe honest soui!
1836
01:50:40,300 --> 01:50:44,396
"Neeianand Baba."
1837
01:50:44,471 --> 01:50:48,374
"Neeianand Baba."
1838
01:50:48,475 --> 01:50:53,413
"Thosewho cometoyou..."
1839
01:50:56,783 --> 01:51:00,811
"Thosewho cometoyou...
1840
01:51:00,920 --> 01:51:05,221
...you shower him with happiness."
1841
01:51:05,291 --> 01:51:07,191
Watch siime bioom in the iotus!
1842
01:51:07,260 --> 01:51:09,194
"Thosewho cometoyou...
1843
01:51:09,295 --> 01:51:13,732
...you shower him with happiness."
1844
01:51:13,800 --> 01:51:17,498
"Neeianand Baba."
1845
01:51:17,570 --> 01:51:21,939
This is a rare
honorforaii ofyou.
1846
01:51:22,008 --> 01:51:25,535
As aiways' even thisyear...
1847
01:51:25,845 --> 01:51:28,974
...Swamiji wiii greet
his news devotees.
1848
01:51:32,152 --> 01:51:33,586
Greetings' Maharaj.
1849
01:51:33,887 --> 01:51:37,619
Weicometo ourfamiiy.
1850
01:51:40,527 --> 01:51:43,189
Heiio' check.
One' two' three.
1851
01:51:43,296 --> 01:51:45,025
Wewouid iiketo know...
1852
01:51:45,231 --> 01:51:50,533
...doyou have atriai membership
package atthe ashram?
1853
01:51:51,638 --> 01:51:54,972
Afterthatwewiii
considerjoining.
1854
01:51:55,041 --> 01:51:56,509
Doyou get mydrift?
1855
01:51:56,576 --> 01:51:58,635
Heiio' can you hear me?
1856
01:51:58,745 --> 01:52:01,976
This is a reiigiousfamiiy.
We don't do aii that.
1857
01:52:04,818 --> 01:52:06,115
Swamiji.
-Yes.
1858
01:52:06,386 --> 01:52:08,252
Myfriend is a Hindu.
1859
01:52:08,354 --> 01:52:11,847
His daughter is in iove
with a Musiim boy.
1860
01:52:11,958 --> 01:52:14,723
Isthat aiiowed byyour
reiigion?
1861
01:52:15,662 --> 01:52:18,131
Ifthe boy iswiiiing to
give up his reiigion...
1862
01:52:18,198 --> 01:52:19,859
...and accept Swamiji's
aiiegiance...
1863
01:52:19,933 --> 01:52:22,732
...then' Swamiji wiii be pieased
to biess him.
1864
01:52:23,103 --> 01:52:27,336
But' what isthe issue ifthe boy
and giri don't convert?
1865
01:52:29,909 --> 01:52:32,776
We can neveraccept
such a marriage.
1866
01:52:33,046 --> 01:52:36,414
But' why?
- i wiii answerthat.
1867
01:52:38,051 --> 01:52:42,352
Lord Krishna has
said in the Gita...
1868
01:52:43,022 --> 01:52:45,354
...in paragraph seven' verse 15.
1869
01:52:45,892 --> 01:52:50,921
(Sanskrit verses)
1870
01:52:50,997 --> 01:52:55,958
(Sanskrit verses)
1871
01:52:56,035 --> 01:53:00,336
That means' the man who
is a non beiiever...
1872
01:53:00,840 --> 01:53:05,209
...who beiieves in any power
otherthan God...
1873
01:53:05,278 --> 01:53:08,612
...he can't come backto God.
1874
01:53:08,882 --> 01:53:12,045
Maharaj' it can aiso mean that...
1875
01:53:12,118 --> 01:53:15,281
...thosewho aretrapped by
the iiiusoryweb ofcreation...
1876
01:53:15,355 --> 01:53:17,323
...thosewho are infiuenced by
materiai happiness...
1877
01:53:17,390 --> 01:53:19,791
...can't cometo meforsuccor.
However...
1878
01:53:19,859 --> 01:53:23,056
...God has aiso provided another
path fortheir redemption.
1879
01:53:23,530 --> 01:53:25,692
He provides aservice
entranceforthem.
1880
01:53:25,765 --> 01:53:29,793
He mentions in 1Sth
paraofthe Gitaverse ee...
1881
01:53:30,170 --> 01:53:33,902
(Sanskrit verses)
1882
01:53:34,474 --> 01:53:38,342
(Sanskrit verses)
1883
01:53:38,411 --> 01:53:42,109
That means' forget everything
and turn to me.
1884
01:53:42,182 --> 01:53:45,015
I wiii absoiveyou ofyoursins
and acceptyou.
1885
01:53:45,985 --> 01:53:48,352
The same goesfor
the hoiyQuran' too.
1886
01:53:48,788 --> 01:53:50,347
It is mentioned
in the Sura-e-Yunus.
1887
01:53:50,423 --> 01:53:52,016
Aii ofthem mention it.
1888
01:53:52,125 --> 01:53:54,719
Anyone can accept isiam.
1889
01:54:05,705 --> 01:54:07,571
Who isthis imposter?
-Who is he?
1890
01:54:09,209 --> 01:54:12,474
The same guywho burntthe cap.
Thatyoutube guy.
1891
01:54:12,545 --> 01:54:14,604
Whetheryou pray'
perform aveneration...
1892
01:54:14,714 --> 01:54:17,513
...iight candies' incense' or iamps.
-What is he saying?
1893
01:54:17,584 --> 01:54:19,313
Chantthe beads
orthe Tibetan wheei.
1894
01:54:19,385 --> 01:54:21,080
It aii goesto
the same hoiyspirit.
1895
01:54:21,154 --> 01:54:23,623
Then' whydoes someonewho
prays differentiy...
1896
01:54:23,723 --> 01:54:26,124
...get caiied infidiei?
Answer me.
1897
01:54:27,126 --> 01:54:29,823
This man is a iiar.
1898
01:54:30,330 --> 01:54:31,764
Did you seethat?
1899
01:54:32,398 --> 01:54:34,799
He is dressed as an ascetic.
1900
01:54:35,568 --> 01:54:39,027
Now' he istaiking nonsense
and mocking us.
1901
01:54:40,039 --> 01:54:44,738
Thetruth is hewas born in a
Musiim famiiy.
1902
01:54:45,144 --> 01:54:48,375
A Musiim!
-Security! Throw him out.
1903
01:54:48,448 --> 01:54:51,577
Speak up' Dharampai'
isthat a iie?
1904
01:54:51,651 --> 01:54:55,053
I admit' i was born
to a Musiim mother.
1905
01:54:55,154 --> 01:54:57,782
But a Hindu mom raised me.
1906
01:54:57,891 --> 01:55:00,588
Howwiii you decidewhich
reiigion i beiong to?
1907
01:55:00,660 --> 01:55:02,856
He seems drunk' who is he?
1908
01:55:02,929 --> 01:55:04,260
Howdare he come here?
1909
01:55:04,330 --> 01:55:07,129
What doyou wish to say?
Teii me' Dharampai!
1910
01:55:08,334 --> 01:55:10,803
Whydidn'tyou iet my
son get married?
1911
01:55:11,104 --> 01:55:12,902
Because' my parents are Musiim.
1912
01:55:12,972 --> 01:55:16,101
Sincethat isthe case'
do i iose aii sense of myseif?
1913
01:55:16,342 --> 01:55:19,175
I am someone's dad' ason'
a husband.
1914
01:55:19,279 --> 01:55:21,145
Does none of it matter?
1915
01:55:21,214 --> 01:55:23,080
Does oniy my reiigion matter?
1916
01:55:23,783 --> 01:55:26,480
Reiigion is meantto unite
and divide' not estrange.
1917
01:55:26,753 --> 01:55:28,812
But Priests ofaii reiigions
dothat.
1918
01:55:28,922 --> 01:55:30,117
Listen' you rogue!
1919
01:55:30,223 --> 01:55:32,783
Don't sayanotherword.
-What is he saying?
1920
01:55:32,892 --> 01:55:35,918
I am not hereto create ascene.
1921
01:55:36,462 --> 01:55:38,829
I am herefor myson.
1922
01:55:39,599 --> 01:55:42,762
But' i don't carewhoyou prayto.
1923
01:55:43,636 --> 01:55:45,798
Just answerone question.
1924
01:55:46,139 --> 01:55:51,168
Ifthe Neei Parivardoesn't accept
someone born out of its reiigion...
1925
01:55:51,411 --> 01:55:53,106
...then' yourSwamiji...
1926
01:55:53,179 --> 01:55:56,171
...who is born into aSikh famiiy...
1927
01:55:56,249 --> 01:55:58,377
...howcan he iead yourfamiiy?
1928
01:55:58,651 --> 01:56:00,085
He is caiiing Swamiji aSikh!
1929
01:56:00,153 --> 01:56:02,918
Caii forsecurity
orwewiii kiii him.
1930
01:56:02,989 --> 01:56:06,050
Yes' Neeianand Swami...
1931
01:56:06,125 --> 01:56:10,562
...istheformer Bhangra pop
singer Manjeet Manchaia.
1932
01:56:10,863 --> 01:56:13,230
Howcan this performer
beyour ieader?
1933
01:56:13,366 --> 01:56:14,128
What?
1934
01:56:14,233 --> 01:56:17,100
"Wearafancyturban."
1935
01:56:17,770 --> 01:56:19,864
"Dancetothe beat ofthe drum."
1936
01:56:19,939 --> 01:56:23,569
(Sanskrit verses)
1937
01:56:23,676 --> 01:56:26,509
(Sanskrit verses)
1938
01:56:26,579 --> 01:56:29,947
Manjeet Manchaiaand Swamiji
arethe same man.
1939
01:56:30,016 --> 01:56:31,347
Theirvoices arethe same.
1940
01:56:31,784 --> 01:56:33,616
Testthis' and you
wiii knowthetruth.
1941
01:56:33,720 --> 01:56:35,882
"Whydoyou stare at me
when you dance?"
1942
01:56:35,955 --> 01:56:37,684
(Sanskrit verses)
1943
01:56:37,757 --> 01:56:40,590
(Sanskrit verses)
1944
01:56:40,660 --> 01:56:43,129
And anotherthing' the eyes.
1945
01:56:43,396 --> 01:56:46,855
Manchaiaand Neeianand have
the same eyes.
1946
01:56:47,367 --> 01:56:50,962
Theireyestwitch
when theyare nervous. Watch this.
1947
01:56:51,170 --> 01:56:53,502
Look at Manchaia's nervoustwitch.
1948
01:56:53,573 --> 01:56:56,804
This is caiied biapharospasm.
1949
01:56:56,909 --> 01:56:58,843
It is avery rare disease.
1950
01:57:00,713 --> 01:57:02,943
He cut his hairand shaved
his beard off.
1951
01:57:03,049 --> 01:57:05,848
He couid fooi aii ofyou.
1952
01:57:05,918 --> 01:57:08,148
But' what can he do about his voice?
-What isthis?
1953
01:57:08,221 --> 01:57:10,087
He's afake?
-Whatwiii you do aboutthe eye?
1954
01:57:10,156 --> 01:57:12,887
This is impossibie'
he can't dothis.
1955
01:57:12,959 --> 01:57:16,759
His iist ofexpioits
is reaiiy iong.
1956
01:57:16,929 --> 01:57:19,364
The Havaiascam' trafficking.
1957
01:57:20,099 --> 01:57:21,999
Abusing innocent giris.
1958
01:57:22,101 --> 01:57:24,069
He has done it aii.
1959
01:57:25,138 --> 01:57:27,072
He puiied offa biack moneyscam?
1960
01:57:27,140 --> 01:57:28,699
It istrue.
1961
01:57:29,475 --> 01:57:31,569
He has made so manygiris
faii pregnant!
1962
01:57:31,677 --> 01:57:33,611
That is a iot ofevidence.
1963
01:57:38,217 --> 01:57:39,981
This is Manjeet Manchaia.
1964
01:57:43,556 --> 01:57:45,991
Eversince hewas setfree
on baii he has been missing.
1965
01:57:46,092 --> 01:57:49,289
Suddeniy' he emerged a
fewyears agofrom Ahmedabad.
1966
01:57:49,362 --> 01:57:50,955
As Swami Neeianand.
1967
01:57:51,030 --> 01:57:52,429
Isthis a iie?
1968
01:58:07,246 --> 01:58:09,112
Swamiji' come on' hurry.
-Comefast.
1969
01:58:09,215 --> 01:58:10,910
He has run away!
1970
01:58:12,118 --> 01:58:13,643
He hasfooied us!
1971
01:58:21,227 --> 01:58:23,525
Neeieshwar?
- it's not Neeieshwar.
1972
01:58:23,996 --> 01:58:25,896
Badrinath Pandya.
1973
01:58:28,935 --> 01:58:30,164
Listen.
1974
01:58:30,503 --> 01:58:33,473
Listen to me. i am not here
to provoke anyone.
1975
01:58:33,906 --> 01:58:35,806
I won't provethat...
1976
01:58:35,908 --> 01:58:38,741
...he is not Hindu and i am
not a Musiim.
1977
01:58:39,512 --> 01:58:44,109
I am here' totake myfamiiy home.
1978
01:58:44,784 --> 01:58:46,081
That is it.
1979
01:58:48,754 --> 01:58:51,746
Myfamiiy's peace is my reiigion.
1980
01:58:52,458 --> 01:58:55,484
I don't care about
the Hindu Musiim iabeis.
1981
01:58:57,697 --> 01:58:59,995
I read the Quran for mydad.
1982
01:59:00,600 --> 01:59:02,329
He iefttheworid.
1983
01:59:02,668 --> 01:59:04,568
I took upthe Gitafor myson.
1984
01:59:05,171 --> 01:59:06,832
He ieftthe house.
1985
01:59:10,143 --> 01:59:12,942
I was ieft aione
with oniy books in my hands.
1986
01:59:16,015 --> 01:59:18,712
Whyarewefighting over iabeis
about reiigion?
1987
01:59:19,085 --> 01:59:21,144
This poison iswithin our DNA.
1988
01:59:22,255 --> 01:59:25,850
When i read the Gita
and the Quran a bit' i reaiized...
1989
01:59:25,925 --> 01:59:30,453
...that' Ram and Rahim' Mohammad
and Mahadev are one.
1990
01:59:30,630 --> 01:59:32,689
Theysaythe samethings.
1991
01:59:32,765 --> 01:59:34,392
Do good' be good.
1992
01:59:34,500 --> 01:59:36,161
Wearacap orappiythetiiak.
1993
01:59:36,636 --> 01:59:37,762
Do good.
1994
01:59:37,837 --> 01:59:40,101
There is oniyonetrue reiigion.
1995
01:59:40,173 --> 01:59:41,470
Humanity.
1996
01:59:42,108 --> 01:59:43,234
Humanity.
1997
01:59:50,516 --> 01:59:51,950
Missed you Dad.
1998
01:59:52,451 --> 01:59:53,748
Dharam.
1999
01:59:57,924 --> 01:59:59,323
Dad!
2000
02:00:18,744 --> 02:00:21,441
Abdui' make sure it istasty.
2001
02:00:21,547 --> 02:00:22,844
We have very important guests.
2002
02:00:22,949 --> 02:00:24,383
Our image is at stake.
2003
02:00:24,450 --> 02:00:25,508
One moment.
2004
02:00:25,585 --> 02:00:27,053
Teii me.
i wiii be back.
2005
02:00:27,153 --> 02:00:28,450
Don'tworry.
i am here.
2006
02:00:28,554 --> 02:00:30,716
It is going to befun!
Don'tworry.
2007
02:00:30,790 --> 02:00:31,916
Itwiii be done.
2008
02:00:33,526 --> 02:00:37,724
"Carefree and wiiifui."
2009
02:00:37,797 --> 02:00:40,164
Come in.
-Sir.
2010
02:00:40,967 --> 02:00:43,459
Very nice.
Be happy' be successfui.
2011
02:00:43,569 --> 02:00:45,367
No matterwhereyou may iive.
2012
02:00:45,438 --> 02:00:47,634
What isthis?
2013
02:00:47,740 --> 02:00:51,142
Come here' a picture.
-Ofcourse.
2014
02:00:51,444 --> 02:00:53,242
Yes. Gofor it.
2015
02:00:55,014 --> 02:00:58,143
"Wearafancyturban.."
2016
02:00:58,551 --> 02:00:59,780
"With the drum beat piaying."
2017
02:00:59,852 --> 02:01:01,377
What iswrong with you?
2018
02:01:01,487 --> 02:01:02,818
Dad?
-Yes.
2019
02:01:02,922 --> 02:01:04,720
Dad' this is myfriend Peter.
2020
02:01:05,057 --> 02:01:06,889
Heiio!
- Peter?
2021
02:01:07,026 --> 02:01:12,226
Don't ask meto read the
Bibie or iight candies.
2022
02:01:12,331 --> 02:01:13,423
No.
2023
02:01:14,100 --> 02:01:15,363
Wonderfui!
2024
02:01:15,434 --> 02:01:18,961
"Whydoyou stare
when i dance?"
2025
02:01:32,785 --> 02:01:34,981
"We are unique."
2026
02:01:35,087 --> 02:01:39,649
"With one iook
everyone isfioored."
2027
02:01:39,725 --> 02:01:41,955
"We are unique."
2028
02:01:41,994 --> 02:01:44,258
"With one iook
everyone isfioored."
2029
02:01:44,330 --> 02:01:48,824
"When i movetothe beat'
i ruiethe crowd."
2030
02:01:48,901 --> 02:01:53,498
"I'm the Sardar(ieader) of
Bhangra' doyou know' baby?"
2031
02:01:53,606 --> 02:01:58,009
"It's unending' doyou know' baby?"
2032
02:01:58,110 --> 02:02:02,570
"I'm the Sardar(ieader) of
Bhangra' doyou know' baby?"
2033
02:02:02,648 --> 02:02:07,552
"It's unending' doyou know' baby?"
2034
02:02:16,562 --> 02:02:21,056
"Atthe ciub' everyday'
the giris caii to me."
2035
02:02:21,167 --> 02:02:25,764
"Atthe ciub' everyday'
the giris caii to me."
2036
02:02:25,838 --> 02:02:30,298
"I am not stingy'
i spiash the cash around."
2037
02:02:30,376 --> 02:02:34,904
"I'm a ioverand the man'
and when you're in mysights..."
2038
02:02:34,980 --> 02:02:39,542
"I'm the Sardar(ieader) of
Bhangra' doyou know' baby?"
2039
02:02:39,618 --> 02:02:44,146
"It's unending' doyou know' baby?"
2040
02:02:44,223 --> 02:02:48,820
"I'm the Sardar(ieader) of
Bhangra' doyou know' baby?"
2041
02:02:48,894 --> 02:02:52,888
"It's unending' doyou know' baby?"
2042
02:02:53,466 --> 02:02:57,994
"Let's groove and move."
2043
02:02:58,070 --> 02:03:02,530
"Letjust rock it and move
tothe beat."
2044
02:03:02,608 --> 02:03:07,170
"My beat rocksthejoint.
it can fit every mood."
2045
02:03:07,279 --> 02:03:11,716
"My beat rocksthejoint.
it can fit every mood."
2046
02:03:11,817 --> 02:03:16,414
"Shouiders dipping at
every beat' that is my habit."
2047
02:03:16,489 --> 02:03:20,892
"Theworid fears my power."
2048
02:03:20,960 --> 02:03:25,591
"I'm the Sardar(ieader) of
Bhangra' doyou know' baby?"
2049
02:03:25,664 --> 02:03:30,226
"It's unending' doyou know' baby?"
2050
02:03:30,302 --> 02:03:34,830
"I'm the Sardar(ieader) of
Bhangra' doyou know' baby?"
2051
02:03:34,907 --> 02:03:38,901
"It's unending' doyou know' baby?"
145734