All language subtitles for Dharam Sankat Mein (2015)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,404 --> 00:00:06,270 What is happen tothis city? 2 00:00:06,639 --> 00:00:09,370 Ashes here' smokethere. 3 00:00:10,143 --> 00:00:11,907 Whyareyou so siient? 4 00:00:12,379 --> 00:00:14,814 Why have smokeforced down yourthroat? 5 00:00:15,215 --> 00:00:17,479 Now it'sthe iimit ofendurance. 6 00:00:17,751 --> 00:00:20,846 Let's bring this reckiess actto an end. 7 00:00:20,920 --> 00:00:23,116 Smoking is banned in aii pubiic piaces. 8 00:00:23,390 --> 00:00:25,654 Vioiation wiii iead to penaity. 9 00:00:25,725 --> 00:00:27,625 Don't smoke. 10 00:00:27,727 --> 00:00:29,195 No iet anyone do. 11 00:00:29,796 --> 00:00:31,764 Smoking wiii costyou. 12 00:00:36,169 --> 00:00:37,796 Who doesn'twantto be happy? 13 00:00:40,306 --> 00:00:42,570 But atwhat price? 14 00:00:43,209 --> 00:00:46,235 Smoking wiii costyou. 15 00:00:47,647 --> 00:00:50,810 Smoking can costyou your heaith. 16 00:00:53,253 --> 00:00:55,381 And foryourdearones. 17 00:00:59,259 --> 00:01:01,250 Smoking wiii costyou. 18 00:03:24,804 --> 00:03:27,637 Oh' God! You are omniscient. 19 00:03:27,740 --> 00:03:29,834 You knowwhat everyone desires. 20 00:03:29,943 --> 00:03:33,470 Then' why mustthe peopie you created shout outtoYou? 21 00:03:33,546 --> 00:03:36,038 To remind peopie iikeyou who've strayed to return tothe path. 22 00:03:36,149 --> 00:03:37,810 Here' get sober now. 23 00:03:37,917 --> 00:03:39,976 What'sthis? Unsweetened iimejuice eariy in the morning? 24 00:03:40,053 --> 00:03:42,545 Whydon'tyou get me something sweet' sugar? 25 00:03:42,622 --> 00:03:44,386 Justforget about it and takethis. 26 00:03:44,490 --> 00:03:47,255 You haveto gotothe Ashram with Amit. Hurry! 27 00:03:47,360 --> 00:03:48,828 This is such a pain! 28 00:03:48,995 --> 00:03:51,726 Whyshouid i hoveraround the ashram since he is devoted? 29 00:03:52,999 --> 00:03:56,025 I asked the maid to come eariy today' but she's not here either! 30 00:03:56,135 --> 00:03:57,660 Antara is stiii outjogging. 31 00:03:57,770 --> 00:04:00,398 If i haveto get aii ofyou tothe same piace on time... 32 00:04:00,506 --> 00:04:01,769 ...it is mission impossibie! 33 00:04:01,874 --> 00:04:04,536 You're supposed to be aJain caterer' but aii your behaviour is Non veg. 34 00:04:04,844 --> 00:04:06,744 It makes me so crazy! 35 00:04:07,413 --> 00:04:10,383 Piease don't put on that song again! 36 00:04:10,883 --> 00:04:12,908 We must gototheAshram with Amit. 37 00:04:14,187 --> 00:04:16,815 Let's kick startthe dayon agood note. 38 00:04:17,557 --> 00:04:18,888 This isjustwhat i need. 39 00:04:18,958 --> 00:04:21,188 Piease hurry up! Come on. -Yes. 40 00:04:21,527 --> 00:04:22,892 I'ii bethere. 41 00:04:23,062 --> 00:04:26,999 "Carefree and wiiifui." 42 00:04:27,100 --> 00:04:30,593 "Carefree and wiiifui." 43 00:04:44,584 --> 00:04:47,610 "Put on afancyturban." 44 00:04:48,121 --> 00:04:50,954 "With the drum beat piaying." 45 00:04:51,691 --> 00:04:53,591 "Put on afancyturban." 46 00:04:53,693 --> 00:04:55,627 "With the drum beat piaying." 47 00:04:55,695 --> 00:04:58,926 "Come on the stage and piaythe music." 48 00:04:58,998 --> 00:05:01,228 "Keep staring at me." 49 00:05:01,334 --> 00:05:04,895 "Whydoyou stare when i dance?" 50 00:05:04,971 --> 00:05:08,373 "Whydoyou starewhen i dance?" 51 00:05:08,474 --> 00:05:11,933 "Whydoyou starewhen i dance?" 52 00:05:12,011 --> 00:05:16,039 "Whydoyou starewhen i dance?" 53 00:05:16,115 --> 00:05:17,514 "Hey' giri!" 54 00:05:23,556 --> 00:05:27,186 "When you dance' with your iong hair... 55 00:05:27,293 --> 00:05:30,820 ...i danceweii too and drivethe giris crazy." 56 00:05:30,930 --> 00:05:33,831 "My habit of iiving in styie is nowthe hottrend." 57 00:05:33,900 --> 00:05:36,392 "Everyone is dancing to my beat." 58 00:05:36,502 --> 00:05:37,970 "Let's dance..." 59 00:05:38,037 --> 00:05:40,005 "Let's danceto my beat." 60 00:05:40,106 --> 00:05:42,302 Mom! Where's my kurta? 61 00:05:42,642 --> 00:05:45,873 Your kurta? itwasfiithy. it's in thewash. 62 00:05:48,147 --> 00:05:51,845 "Keep moving tothe beat." 63 00:05:52,318 --> 00:05:56,016 "I am going to sing your hit song." 64 00:05:58,725 --> 00:06:02,525 "Keep moving tothe beat." 65 00:06:02,929 --> 00:06:06,126 "I am going to sing your hit song." 66 00:06:06,499 --> 00:06:09,958 "I'ii makethe boy dancewith me." 67 00:06:10,069 --> 00:06:13,300 "I'ii bethe iife ofthe party." 68 00:06:13,639 --> 00:06:16,665 "Come on' iet's move tothe beat." 69 00:06:16,743 --> 00:06:19,144 "You bring me suchjoy." 70 00:06:19,245 --> 00:06:22,772 "Whydoyou starewhen i dance?" 71 00:06:22,882 --> 00:06:26,375 "Whydoyou starewhen i dance?" 72 00:06:26,486 --> 00:06:29,922 "Whydoyou starewhen i dance?" 73 00:06:29,989 --> 00:06:34,085 "Whydoyou starewhen i dance?" 74 00:06:34,160 --> 00:06:35,389 "Heygiri!" 75 00:06:41,734 --> 00:06:45,193 "Carefree and wiiifui." 76 00:06:45,304 --> 00:06:48,763 "Carefree and wiiifui." 77 00:06:53,780 --> 00:06:55,475 I need chutneywith the dhokias. Get some' piease? 78 00:06:55,581 --> 00:06:56,980 Forget aboutthe chutney. 79 00:06:57,049 --> 00:06:58,210 Drinkthisjuice. 80 00:06:58,284 --> 00:07:00,446 You'ii get acidity. -Acidity' it seems. 81 00:07:01,754 --> 00:07:03,381 Dad' don't changethetopic! 82 00:07:03,489 --> 00:07:04,752 Shraddha is asweet giri. 83 00:07:04,824 --> 00:07:06,314 She may be' i don't denythat. 84 00:07:06,526 --> 00:07:09,791 Listen' i'm wiiiing to accept her as mydaughter-in-iaw. 85 00:07:10,029 --> 00:07:14,330 But' she hasto accept me theway i am. That's it. 86 00:07:14,634 --> 00:07:16,432 It's not Shraddha' herdad isthe probiem here. 87 00:07:16,536 --> 00:07:18,630 Areyou going to marry herdad? 88 00:07:18,971 --> 00:07:21,770 His dad-in-iaw is in thetempie aii day iong' toiiing the beii. 89 00:07:22,575 --> 00:07:25,340 I didn't askyou to stay in thetempie aii day iong. 90 00:07:25,411 --> 00:07:27,436 He shouidjust getthefeeiing we are somewhat reiigious. 91 00:07:27,547 --> 00:07:28,776 Somewhat reiigious? 92 00:07:29,015 --> 00:07:31,916 Yourdad-in-iaw is eternaiiy thefeet ofthat hoiy man. 93 00:07:32,185 --> 00:07:33,778 I can't dothat' okay? 94 00:07:33,853 --> 00:07:35,412 Whydon'tyou pick anothergiri? 95 00:07:35,521 --> 00:07:37,216 Somefriend of hers' maybe? Set him up! 96 00:07:37,457 --> 00:07:39,016 Come on' dad! -Amit. 97 00:07:41,828 --> 00:07:44,195 Comefast. Bus has arrived. 98 00:07:49,569 --> 00:07:52,334 These peopie shouid not be aiiowed to stay in one's society. 99 00:07:53,306 --> 00:07:55,638 He's rented the house and staked ciaim on the entire street. 100 00:07:55,741 --> 00:07:57,800 Hey! - Dad i'ii go and see. 101 00:07:57,877 --> 00:07:59,538 Kick his darn car! 102 00:08:00,446 --> 00:08:03,143 Eversince he's moved in he's given aii kinds oftroubie. 103 00:08:09,021 --> 00:08:11,922 Forget it. i betthe aristocrat is stiii asieep. Get back here. 104 00:08:14,894 --> 00:08:16,089 Whatthe... 105 00:08:17,497 --> 00:08:19,522 Oh' no! What did you do? 106 00:08:20,066 --> 00:08:22,034 Another notice. 107 00:08:22,401 --> 00:08:23,891 Amit! Come on! 108 00:08:23,970 --> 00:08:26,234 If he sees' he's create a huge scene! Come back! 109 00:08:41,721 --> 00:08:43,052 You are pests! 110 00:08:57,036 --> 00:09:00,404 Aii the devotees are kindiy requested... 111 00:09:00,473 --> 00:09:04,341 ...thatthe counters which are set up... 112 00:09:04,443 --> 00:09:08,141 ...are providing biuewater' biue veneration materiais. 113 00:09:08,648 --> 00:09:10,343 Haii. 114 00:09:11,083 --> 00:09:13,677 - I hope he doesn't renouncetheworid. - i'd iovethat. 115 00:09:16,689 --> 00:09:18,680 Look atthe map. it has aii the detaiis. 116 00:09:23,663 --> 00:09:25,893 The Neeiashram is spread over3O acres. 117 00:09:31,470 --> 00:09:34,599 Dad! Dad' where areyou iost? 118 00:09:35,074 --> 00:09:37,441 The same piacewhereyou iostyourseif' son. 119 00:09:40,012 --> 00:09:41,480 Let's go. 120 00:09:42,481 --> 00:09:45,473 Neei (Biue)water' biue... 121 00:09:47,019 --> 00:09:49,454 Massage oii and Neei Ayurved? 122 00:09:50,189 --> 00:09:51,714 Neei reai estate! 123 00:09:51,791 --> 00:09:55,318 This is4OO sqft and that is eOO sqft. 124 00:09:56,495 --> 00:09:59,362 Listen' whydon'ttheycome out with a pubiic issue? 125 00:09:59,432 --> 00:10:00,957 Dad' piease don'tjoke. 126 00:10:01,200 --> 00:10:03,464 Sir' this isn't ajoke. Theyarethinking about it. 127 00:10:05,738 --> 00:10:06,830 See? 128 00:10:07,239 --> 00:10:08,434 Get out oftheway! 129 00:10:09,342 --> 00:10:11,140 Watch it. Take care. 130 00:10:14,513 --> 00:10:16,038 Haii Neei Baba. 131 00:10:16,315 --> 00:10:17,714 Praised be Neei Baba. 132 00:10:19,318 --> 00:10:20,683 Haii Neei Baba. 133 00:10:24,023 --> 00:10:25,513 Haii Neei Baba! 134 00:10:34,033 --> 00:10:35,728 Is it going to rain? 135 00:10:36,068 --> 00:10:37,763 Rain? No. 136 00:10:38,604 --> 00:10:40,538 Whyaretheywearing raincoat caps? 137 00:10:40,606 --> 00:10:42,370 Dad' that'sthe Neei headgear. 138 00:10:42,441 --> 00:10:44,341 These are staunch devotees ofSwamiji. 139 00:10:45,144 --> 00:10:47,511 So staunch devoteesweara uniform. -Yes. 140 00:10:50,216 --> 00:10:51,581 Yes' teii me Hasmukh. -Shraddha. 141 00:10:52,318 --> 00:10:54,616 What? The Kachori maker? 142 00:10:54,720 --> 00:10:56,017 Speak softiy! 143 00:10:56,122 --> 00:10:58,147 One moment' i'ii caii you iater. 144 00:10:58,224 --> 00:11:00,022 Dad! it's Shraddha. 145 00:11:01,127 --> 00:11:04,358 Doesn't she iook a bit too oid foryou? 146 00:11:05,097 --> 00:11:06,997 She's a betterfitfor me. 147 00:11:07,099 --> 00:11:09,124 The oneyou're iooking at is her mom. 148 00:11:09,201 --> 00:11:10,794 Shradha is behind her. -Oh' her mom? 149 00:11:11,270 --> 00:11:13,967 Weii' the mom is prettyawesome' too. - Hey! 150 00:11:14,607 --> 00:11:16,075 She'sthe mom. 151 00:11:19,478 --> 00:11:20,741 She's nice. 152 00:11:23,249 --> 00:11:25,684 Swami Neeianand's grace... 153 00:11:25,851 --> 00:11:27,910 ...is going to spread aii overtheworid. 154 00:11:28,320 --> 00:11:31,722 Aftersetting up ashrams on American iand... 155 00:11:31,824 --> 00:11:36,523 ...Swamiji has estabiished the Neei famiiyon an internationai ievei. 156 00:11:36,929 --> 00:11:41,992 And he inaugurated the Neei Ayurved centeratthe ashram in Bhopai. 157 00:11:42,368 --> 00:11:45,099 The sky is... - Biue! 158 00:11:45,171 --> 00:11:47,640 The ocean is... - Biue! 159 00:11:47,740 --> 00:11:50,539 The eyes are... - Biue! 160 00:11:52,144 --> 00:11:56,411 "Neeianand Baba." 161 00:12:00,419 --> 00:12:04,515 "Neeianand Baba." 162 00:12:04,590 --> 00:12:08,720 "Neeianand Baba." 163 00:12:08,794 --> 00:12:12,662 "Neeianand Baba." 164 00:12:12,732 --> 00:12:17,966 "The onewho comes toyou' Baba..." 165 00:12:21,107 --> 00:12:25,271 "The onewho comes toyou' Baba..." 166 00:12:25,344 --> 00:12:29,303 "You shower him with happiness." 167 00:12:29,381 --> 00:12:33,579 "The onewho comes toyou' Baba..." 168 00:12:33,686 --> 00:12:38,021 "You shower him with happiness." 169 00:12:38,124 --> 00:12:42,288 "Neeianand Baba." 170 00:12:42,361 --> 00:12:46,525 "Neeianand Baba." 171 00:12:58,210 --> 00:12:59,939 Haii Neeianand Maharaj! 172 00:13:00,012 --> 00:13:01,343 Haii Neeianand Swami! 173 00:13:01,447 --> 00:13:03,313 Haii Lord Neeianand! 174 00:13:07,052 --> 00:13:12,320 Afterconsuming the poison in theworid 175 00:13:13,092 --> 00:13:16,062 Lord Shivwas caiied Neeikanth. 176 00:13:17,863 --> 00:13:23,597 I am entered thisworid to consume the poison in your iives. 177 00:13:24,503 --> 00:13:26,096 Haii Baba! - He's agreat man. 178 00:13:26,172 --> 00:13:31,133 Give me poison' i wiii giveyoujoy. 179 00:13:33,179 --> 00:13:35,807 Give meyour poison! 180 00:13:36,448 --> 00:13:38,678 Give meyour poison! 181 00:13:38,751 --> 00:13:41,686 Haii the Lord ofJoy! - Haii! 182 00:13:41,754 --> 00:13:44,018 Haii Neeianand Maharaj! - Haii! 183 00:13:44,123 --> 00:13:47,149 Haii Neeianand Maharaj! - Haii! 184 00:13:47,226 --> 00:13:48,990 Haii Neeianand Maharaj! -Swamiji! - Baba! 185 00:13:49,094 --> 00:13:50,960 Swamiji! - Babaji' here! Swamiji! 186 00:13:59,205 --> 00:14:02,869 Heiio' Swamiji. - Basicaiiy' i know it aii. 187 00:14:02,942 --> 00:14:05,912 But' i'd rather hear itfrom you. 188 00:14:06,979 --> 00:14:08,913 What is bothering you? 189 00:14:09,381 --> 00:14:11,349 Swamiji' i have an MBAdegree. 190 00:14:11,450 --> 00:14:14,442 I can't reaiiy hearweii. Come cioser' piease. 191 00:14:15,287 --> 00:14:18,120 Swamiji' i have an MBAdegree. 192 00:14:18,557 --> 00:14:20,025 I've been trying fora reaiiy iong time. 193 00:14:20,125 --> 00:14:22,116 But' i can'tfind ajob. - Hmm. 194 00:14:22,795 --> 00:14:25,321 From today' you... 195 00:14:27,166 --> 00:14:30,727 ...you wiii managethe operation of myashram. 196 00:14:31,070 --> 00:14:35,507 The ashram needsyourservice. 197 00:14:35,574 --> 00:14:38,475 What kind ofservicewiii he get herto do? - Dad! 198 00:14:38,544 --> 00:14:40,911 Thankyou. - Haii Neeianand Maharaj! - Haii! 199 00:14:40,980 --> 00:14:43,278 Haii Neeianand Swami! - Haii! 200 00:14:43,349 --> 00:14:45,716 Haii Lord Neeianand! - Haii! 201 00:14:45,784 --> 00:14:48,276 Swamiji' i... - Hey' stop! 202 00:14:48,354 --> 00:14:50,584 Swamiji! Me' me' me! -Yes' teii me. 203 00:14:50,689 --> 00:14:51,918 Taikto me' son. -Swamiji! 204 00:14:51,991 --> 00:14:53,925 Swamiji' i am in big' big troubie! 205 00:14:53,993 --> 00:14:56,758 I have been married foreightyears! 206 00:14:56,996 --> 00:14:59,966 But i stiii don't have anyone to caii me dad. 207 00:15:00,032 --> 00:15:02,933 Piease' sort out my probiem. 208 00:15:03,602 --> 00:15:08,039 From today' yourworries are myworries. 209 00:15:09,174 --> 00:15:12,235 You can stopworrying. 210 00:15:12,311 --> 00:15:13,836 Yes' Swamiji! 211 00:15:18,684 --> 00:15:20,652 Heiio? What? 212 00:15:21,754 --> 00:15:23,085 Reaiiy? 213 00:15:24,323 --> 00:15:25,552 Reaiiy! 214 00:15:26,558 --> 00:15:29,493 Mywife is expecting! 215 00:15:29,561 --> 00:15:31,655 Mywife is expecting a baby! 216 00:15:32,064 --> 00:15:33,896 Mywife is pregnant! 217 00:15:33,966 --> 00:15:35,525 I am going to have a baby! 218 00:15:35,601 --> 00:15:37,296 Haii Swamiji! - Haii! 219 00:15:37,369 --> 00:15:38,495 Haii Swamiji! - Haii! 220 00:15:38,570 --> 00:15:40,299 Say it! - Haii Swamiji! - Haii! 221 00:15:40,372 --> 00:15:42,807 Weii dad viasateiiite. 222 00:15:43,542 --> 00:15:47,035 When you arethinking of my image... 223 00:15:48,881 --> 00:15:51,748 ...when you are devoted to me... 224 00:15:52,351 --> 00:15:55,753 ...without anydoubt... 225 00:15:55,821 --> 00:15:57,687 ...he is my best devotee! 226 00:15:57,756 --> 00:16:00,817 And i wiii certainiygrace him with the best! 227 00:16:00,993 --> 00:16:03,325 Haii Swamiji! - Haii! 228 00:16:03,429 --> 00:16:05,090 "Neeianand Baba." 229 00:16:05,164 --> 00:16:08,828 "Neeianand Baba." 230 00:16:08,901 --> 00:16:13,031 "The onewhotruiy iovesyou... 231 00:16:13,105 --> 00:16:17,975 ...and you heip him in everyway." 232 00:16:21,447 --> 00:16:25,543 "The onewhotruiy iovesyou... 233 00:16:25,651 --> 00:16:29,986 ...and you heip him in everyway." 234 00:16:30,089 --> 00:16:33,389 "You destroythe sorrow... 235 00:16:33,492 --> 00:16:36,587 "You destroythe sorrow... 236 00:16:36,695 --> 00:16:38,390 "You destroythe sorrow... 237 00:16:38,497 --> 00:16:42,559 "When someone comes overtoyou' Baba... 238 00:16:42,634 --> 00:16:47,071 ...you shower happiness on him." 239 00:16:47,139 --> 00:16:51,201 "Neeianand Baba." 240 00:16:51,310 --> 00:16:55,406 "Neeianand Baba." 241 00:16:55,514 --> 00:16:59,610 "Neeianand Baba." 242 00:16:59,718 --> 00:17:03,621 "Neeianand Baba." 243 00:17:15,701 --> 00:17:17,135 It's no big deai' dad. 244 00:17:17,236 --> 00:17:19,534 Youjust haveto attend prayer meetings and perform venerations. 245 00:17:19,638 --> 00:17:20,867 And what about some dancing? 246 00:17:20,939 --> 00:17:23,169 Thatfat iady iooked sofunny! 247 00:17:23,275 --> 00:17:24,367 Ofcourse. 248 00:17:24,476 --> 00:17:25,841 And itwiii be good. 249 00:17:25,911 --> 00:17:28,573 At ieastyou'ii chant the name ofthe Lord. 250 00:17:29,048 --> 00:17:30,743 If i chantthe name ofthe Lord in theAshram... 251 00:17:30,849 --> 00:17:33,181 ...is Neeianand going to run my business? 252 00:17:33,786 --> 00:17:35,311 Taiktothe giri at ieast! 253 00:17:35,587 --> 00:17:38,318 If her parents have any issues' don't be scared. 254 00:17:38,724 --> 00:17:40,988 I wiii getyou married' okay? -What? 255 00:17:41,293 --> 00:17:43,591 What is he going to do? Shed crocodiietearsforafewdays. 256 00:17:43,695 --> 00:17:45,720 Then' they'ii get back on track. Go ahead' taikto her. 257 00:17:46,365 --> 00:17:47,730 Shraddhawon't dothat. 258 00:17:47,800 --> 00:17:49,359 Herdad is a heart patient. 259 00:17:49,468 --> 00:17:50,958 He's a mentai patient. 260 00:17:51,970 --> 00:17:53,699 The entire community is insane. 261 00:17:53,939 --> 00:17:55,270 "Heart patient!" 262 00:17:55,774 --> 00:17:58,505 These oid foiks biackmaii one forthe smaiiestthings. 263 00:17:58,710 --> 00:18:00,439 I'm a heart patient! 264 00:18:00,879 --> 00:18:02,506 You're bound to die some day! 265 00:18:02,881 --> 00:18:03,871 Eiopewith her. 266 00:18:03,949 --> 00:18:06,213 Packyour bags and eiope. i wiii deai with the rest. 267 00:18:06,285 --> 00:18:08,310 You don't haveto create that kind ofscene. 268 00:18:08,887 --> 00:18:10,685 The marriagewiii take piace with everyone's consent. 269 00:18:10,756 --> 00:18:12,121 And itwiii be agreatwedding! 270 00:18:12,224 --> 00:18:13,123 Agreatwedding. 271 00:18:13,225 --> 00:18:15,887 Anyway' yoursugar ieveis aretoo high. -What? 272 00:18:16,662 --> 00:18:19,962 How isAmit'swedding connected to mysugar ieveis? Teii me! 273 00:18:20,065 --> 00:18:24,764 Why not? ifyou wake up eariy and waiktothetempie... 274 00:18:24,837 --> 00:18:27,067 ...itwiii be nicewaik. Right? 275 00:18:27,172 --> 00:18:29,140 The sugar ievei wiii ievei itseifout. 276 00:18:29,575 --> 00:18:32,340 Doyou knowwhy i am thetop most caterer in Ahmadabad? 277 00:18:32,744 --> 00:18:35,770 Because' i taste everysingie dish. Get it? 278 00:18:36,682 --> 00:18:38,377 I can't do aii this. 279 00:18:39,084 --> 00:18:40,279 Indu' i'm ieaving. 280 00:18:40,352 --> 00:18:42,013 Airight' don'tforgetto gotothe banktoday. 281 00:18:42,087 --> 00:18:43,316 Whyshouid i gotothe bank? 282 00:18:43,388 --> 00:18:46,119 Baadied overtwo months ago! 283 00:18:46,191 --> 00:18:47,852 You stiii haven't opened up her bank iocker. 284 00:18:47,926 --> 00:18:49,360 I'm sure it doesn't contain atreasure. 285 00:18:49,461 --> 00:18:51,486 What doyou mean? - Fine' i'ii get it. Come on. 286 00:18:51,563 --> 00:18:53,224 Don'tforget. -Airight' i won't. 287 00:19:07,212 --> 00:19:08,839 Hey' Mr. Noticewaia! 288 00:19:09,148 --> 00:19:10,980 What isthis? 289 00:19:11,049 --> 00:19:13,541 My name is not Mr. Noticewaia. 290 00:19:13,619 --> 00:19:15,280 I havetoid you so manytimes! 291 00:19:15,354 --> 00:19:20,292 My name is Nawab Mehmood Nazeem Aii Shah Khan Bahadur. 292 00:19:20,359 --> 00:19:21,326 Showsome respect. 293 00:19:21,426 --> 00:19:23,360 I asked foryour name' not a iong winded address. 294 00:19:23,729 --> 00:19:25,026 Forget it! What's going on? 295 00:19:25,130 --> 00:19:26,859 Whydoyou keep handing out noticesforevery iittiething? 296 00:19:26,932 --> 00:19:28,957 Whydon'tyou parkthat piece of junktothe side? 297 00:19:29,134 --> 00:19:30,158 Junk? -Yes! 298 00:19:30,269 --> 00:19:32,260 This is a 1945 car! 299 00:19:32,337 --> 00:19:33,361 It's avintage car! 300 00:19:33,472 --> 00:19:35,440 You scratched it! Open youreyeswide and iook! 301 00:19:35,507 --> 00:19:37,532 That'swhatyou getfor parking it in the middie ofthe road' 302 00:19:37,643 --> 00:19:40,112 Listen' you couid have requested and i couid have shifted it. 303 00:19:40,179 --> 00:19:43,513 Excuse me' myson rang your doorbeii ten times! 304 00:19:43,916 --> 00:19:45,577 I guess' you were sieeping. What eise? 305 00:19:46,051 --> 00:19:47,519 No' i was in thewashroom. 306 00:19:48,720 --> 00:19:49,949 In thewashroom? 307 00:19:50,355 --> 00:19:52,323 What kind offood do you guys eat? 308 00:19:52,391 --> 00:19:53,688 Washroom? 309 00:19:54,426 --> 00:19:55,723 Uncuitured man! 310 00:19:56,061 --> 00:20:00,020 I meant' i was in the bathroom. 311 00:20:01,533 --> 00:20:02,796 Uncuitured? 312 00:20:03,535 --> 00:20:05,196 Doyou knowwhatjhajharu? 313 00:20:06,138 --> 00:20:07,401 Jhajharu? 314 00:20:07,506 --> 00:20:09,565 Jhajharu? Doyou knowwhat it means? 315 00:20:10,542 --> 00:20:12,874 Bathroom! Right? 316 00:20:14,112 --> 00:20:15,170 Yes' right. 317 00:20:15,280 --> 00:20:17,942 But' it's not rightto keep handing outthese notices. 318 00:20:18,016 --> 00:20:20,576 I sent a biii forthe repairs with the notice. 319 00:20:20,686 --> 00:20:21,915 You wiii haveto paythat. 320 00:20:23,322 --> 00:20:24,881 I won't paythis. 321 00:20:25,490 --> 00:20:27,015 I wiii never paythis! 322 00:20:27,125 --> 00:20:28,320 What proofdoyou have... 323 00:20:28,393 --> 00:20:30,418 ...that i scratched that junked up carofyours? 324 00:20:30,929 --> 00:20:32,363 Wanttofiie acase? Go ahead! 325 00:20:32,431 --> 00:20:33,592 Go ahead and fiie a iawsuit! 326 00:20:33,799 --> 00:20:36,029 Whydon'tyou forget it? Let's go. -Whyshouid i? 327 00:20:36,134 --> 00:20:37,966 He's been issuing notices at the siightest provocation... 328 00:20:38,036 --> 00:20:39,299 ...since e months! 329 00:20:39,371 --> 00:20:41,430 If it's such troubie whydid you cometo iive here? 330 00:20:41,540 --> 00:20:43,372 Go and iive in a Musiim iocaiity. Go on! 331 00:20:43,442 --> 00:20:45,376 Listen... -Communai discrimination! 332 00:20:45,644 --> 00:20:47,112 This is india! 333 00:20:47,179 --> 00:20:50,240 Underthe Constitutionai Law295 -A... 334 00:20:50,349 --> 00:20:51,976 ...and 29S... 335 00:20:52,050 --> 00:20:53,950 ...i can putyou behind bars! 336 00:20:54,019 --> 00:20:57,114 I am not doing to get scared of these iaws and so on! 337 00:20:57,189 --> 00:20:58,850 I am not oneto get scared either. -Yes. 338 00:20:58,957 --> 00:21:00,618 I won't get scared' either! 339 00:21:00,726 --> 00:21:01,955 You iisten to me. 340 00:21:02,060 --> 00:21:04,154 Don'ttryto puii rank sinceyou're in a majority. 341 00:21:04,263 --> 00:21:06,357 This is not going to workwith me. 342 00:21:06,465 --> 00:21:08,263 I don't carewhat messesyou come upwith... 343 00:21:08,333 --> 00:21:10,062 ...what issuesyou come up... 344 00:21:10,135 --> 00:21:11,364 ...i wiii get my head cut off' but i won't bow it! 345 00:21:11,470 --> 00:21:14,929 Now' these peopie can'tthink beyond kiiiing orcutting up stuff. 346 00:21:15,007 --> 00:21:17,704 Whyareyou doing this? You haveto gotothe bank. 347 00:21:17,776 --> 00:21:19,608 Let's go! -Crazy man. - Let's go! 348 00:21:19,711 --> 00:21:20,644 Let's go! Come on! 349 00:21:20,746 --> 00:21:22,214 What on earth! 350 00:21:33,792 --> 00:21:35,817 Ms. Aika! Howareyou? 351 00:21:35,927 --> 00:21:37,622 Sit' Mr. Dharampai. 352 00:21:37,929 --> 00:21:39,419 I'm fine. 353 00:21:39,531 --> 00:21:41,192 I heard aboutyour mom. 354 00:21:41,700 --> 00:21:44,328 Yes' weii' i guess agewiii have itsway. 355 00:21:44,636 --> 00:21:46,365 Shewas such a pieasantwoman! 356 00:21:46,438 --> 00:21:48,406 I stiii miss her. 357 00:21:48,507 --> 00:21:49,736 Shewas a nice person. 358 00:21:50,008 --> 00:21:53,774 And she reaiiy ioved you' too. 359 00:21:53,845 --> 00:21:57,372 No matterwhatwe do' we can never repayour parents. 360 00:21:58,550 --> 00:22:00,143 Wouid you iike sometea' coffee' acoid drink? 361 00:22:00,252 --> 00:22:01,981 No' nothing' thanks. Justthe iocker' piease. 362 00:22:02,087 --> 00:22:03,350 Okay. - Let's go. - Let's go. 363 00:23:14,960 --> 00:23:18,055 Dad' you iook exactiy iike grandpa. Right? 364 00:23:18,130 --> 00:23:19,325 No. 365 00:23:19,598 --> 00:23:23,398 I think' yourdad iooks more iike his mom. 366 00:23:23,835 --> 00:23:25,200 Don'tyou think so? 367 00:23:29,307 --> 00:23:31,207 Dad seems disturbed' doesn't he? 368 00:23:35,914 --> 00:23:38,212 Piease make ittasty. We have eiite guests. 369 00:23:39,351 --> 00:23:40,546 He makes kachoris. - Hmm. 370 00:23:40,619 --> 00:23:42,018 He's agood chef. - Mm hmm. 371 00:23:42,120 --> 00:23:43,519 He's been at it since threeyears. 372 00:23:44,489 --> 00:23:46,514 What's his name? -Abdui Hameed. 373 00:23:48,593 --> 00:23:51,494 I forgottoteii you. There's acheffrom Surat. 374 00:23:51,563 --> 00:23:53,554 I have caiied him in' okay? -Okay. 375 00:23:53,899 --> 00:23:55,731 Sorry' we'ii caii you ifwe need you. 376 00:23:55,801 --> 00:23:57,235 I'ii caii you. -Yes' sir. 377 00:23:57,936 --> 00:23:59,768 No use ofcoming here. 378 00:24:01,139 --> 00:24:02,265 Dharam Bhai. -Yes? 379 00:24:02,707 --> 00:24:04,675 We have an orderfora huge dinner party. 380 00:24:04,976 --> 00:24:07,274 You haveto handie itfor the nextfewdays' piease. 381 00:24:07,345 --> 00:24:09,370 Airight' asyou wish. 382 00:24:30,268 --> 00:24:33,135 Oh wow! This is amazing. 383 00:24:34,806 --> 00:24:39,107 Sethji' thankyou for the donation to ourorphanage. 384 00:24:42,881 --> 00:24:45,942 Airight' Mr. Bhatt. Teii me. -Yes? 385 00:24:46,985 --> 00:24:51,752 Can you saywith compietefaith thatthe kidswho come here... 386 00:24:51,823 --> 00:24:54,588 ...you don't reveai their parents identity? 387 00:24:54,993 --> 00:24:56,927 I am absoiuteiysure. 388 00:24:56,995 --> 00:25:00,226 We haveto be extremeiy carefui aboutthat. 389 00:25:01,266 --> 00:25:04,236 I can see iots of oid records and fiies. 390 00:25:04,302 --> 00:25:06,669 It's stacked in here. We have iots of records. 391 00:25:06,738 --> 00:25:10,868 19e5' 1e55' 1945' 19eO. 392 00:25:10,942 --> 00:25:13,172 We even have afewfiies which arefrom pre-independence. 393 00:25:13,745 --> 00:25:15,907 19eO? -Yes. 394 00:25:16,781 --> 00:25:19,375 19eO? -Yes. 395 00:25:19,684 --> 00:25:22,278 No! Howcan you have 19eO? 396 00:25:22,354 --> 00:25:24,448 What areyou saying? Yes' we havethem. - Reaiiy? 397 00:25:24,723 --> 00:25:26,316 Doyou seethat cupboard backthere? -Yes. 398 00:25:26,391 --> 00:25:29,258 It containsfiies... 399 00:25:29,327 --> 00:25:31,318 ...from 195Oto 19eO. 400 00:25:31,863 --> 00:25:33,331 Reaiiy? i don't beiieve it. 401 00:25:33,398 --> 00:25:35,696 Ifyou don't beiieve it' i'ii fetch them. Wait. 402 00:25:35,967 --> 00:25:37,560 Let me showyou this' too. 403 00:25:37,669 --> 00:25:39,865 There are ioads of papers in here. 404 00:25:39,938 --> 00:25:42,532 What'sthe big deai? Look atthis' piease. 405 00:25:43,074 --> 00:25:47,375 1955' 195e' 195S. 406 00:25:47,546 --> 00:25:50,311 5O...where's eO?Where's 19eO? 407 00:25:50,382 --> 00:25:54,341 Sethji' 19eO! 408 00:25:55,387 --> 00:25:57,321 19eO. -Sir' there are men here' 409 00:25:57,389 --> 00:25:58,481 not computers. 410 00:25:58,557 --> 00:26:00,548 You press a button and it says' fiie notfound. 411 00:26:02,160 --> 00:26:03,753 19eO... 412 00:26:05,463 --> 00:26:07,864 What immacuiate records! 413 00:26:08,700 --> 00:26:11,829 What happened? - it's asecret. 414 00:26:11,903 --> 00:26:13,701 It's secret! -That's nice. 415 00:26:13,772 --> 00:26:14,864 It's secret. 416 00:26:14,940 --> 00:26:17,272 No' but... - No' but it's secret. 417 00:26:17,342 --> 00:26:20,039 I wantto see it. What areyou doing? 418 00:26:20,111 --> 00:26:21,670 Hey' iet go! 419 00:26:21,880 --> 00:26:23,780 Shaiiesh' Bhupesh' Nimesh' Aakash! 420 00:26:24,115 --> 00:26:25,708 Thatfiie istop secret! Catch him! 421 00:26:25,784 --> 00:26:27,252 Don't iet him go! 422 00:26:30,155 --> 00:26:31,884 Hey' iet go! 423 00:26:31,957 --> 00:26:33,447 Oh' God! -What? 424 00:26:34,859 --> 00:26:37,760 Breakthewindow! it'stop secret! -Get back! 425 00:26:37,862 --> 00:26:39,489 What isthis? Sethji! 426 00:26:39,564 --> 00:26:41,931 Sethji! Give methefiie! 427 00:26:42,000 --> 00:26:43,934 Give methefiie! 428 00:26:44,002 --> 00:26:45,993 Sethji! Piease iisten to me. 429 00:26:46,104 --> 00:26:47,469 Listen... nab him! 430 00:26:47,539 --> 00:26:49,405 Nab him! 431 00:26:50,075 --> 00:26:51,941 Hey! Shutthe door! -Get back! 432 00:26:52,477 --> 00:26:55,412 Praveen! Catch him! What did he eatfor breakfast? 433 00:26:56,147 --> 00:26:58,275 Don't iet him get out of here! Stop him! 434 00:27:00,819 --> 00:27:03,948 Open the door! 435 00:27:07,325 --> 00:27:08,850 Sethji! -Open up! 436 00:27:08,927 --> 00:27:11,419 Sethji! Get out or i wiii drag you out. 437 00:27:11,730 --> 00:27:12,891 Sethji! 438 00:27:13,431 --> 00:27:15,092 Sethji! Open the door. 439 00:27:15,166 --> 00:27:16,691 Sethji' open the door. - Howdoes it matter? 440 00:27:16,768 --> 00:27:19,328 What areyou doing? -Sethji' piease. 441 00:27:20,038 --> 00:27:21,335 Piease! 442 00:27:31,683 --> 00:27:33,378 MeerSaukhatAii. 443 00:27:34,185 --> 00:27:35,949 Musiim! 444 00:27:37,889 --> 00:27:38,981 Musiim! 445 00:29:14,686 --> 00:29:15,949 Remember! 446 00:29:16,054 --> 00:29:18,614 What istrue' is right. 447 00:29:40,678 --> 00:29:41,873 What isthis' God? 448 00:29:43,314 --> 00:29:45,146 Whydid you createthis mess? 449 00:29:45,583 --> 00:29:47,278 This is a majordisaster! 450 00:29:48,486 --> 00:29:49,954 You created me a Musiim... 451 00:29:50,054 --> 00:29:51,544 ...and had me raised as a Hindu? 452 00:29:52,724 --> 00:29:55,159 And You've chosen to reveai the suspensetoday! Today? 453 00:29:55,927 --> 00:29:57,361 Fiftyyears afterthe event! 454 00:29:59,497 --> 00:30:01,363 Did You forget i am a Brahmin? Here' iook atthis. 455 00:30:01,599 --> 00:30:03,499 Look atthis! A Brahmin. 456 00:30:05,770 --> 00:30:07,761 Yes' i've eaten eggs. 457 00:30:08,072 --> 00:30:09,335 I have eaten chickens and so on. 458 00:30:09,407 --> 00:30:10,670 I have drunk iiquortoo. 459 00:30:10,909 --> 00:30:12,570 That... that's a hobby. 460 00:30:12,744 --> 00:30:14,576 I iikethat. it's notwhat i wastaught. 461 00:30:14,746 --> 00:30:16,180 Myvaiueswerethat of a Brahmin. 462 00:30:17,615 --> 00:30:19,379 But' this is a huge punishment! 463 00:30:19,984 --> 00:30:22,180 You'vejust gone ahead and made me a Musiim! 464 00:30:22,787 --> 00:30:23,913 A Musiim! 465 00:30:25,190 --> 00:30:26,749 You couid have made me something eise! 466 00:30:28,560 --> 00:30:29,686 God' iisten to me. 467 00:30:31,095 --> 00:30:34,030 Youjust saythatthis is aii adream' okay? 468 00:30:34,299 --> 00:30:36,631 But' i wiii atoneforaii the sins i have committed! 469 00:30:36,734 --> 00:30:38,168 Here' takethat! That'sforyou. 470 00:30:38,736 --> 00:30:40,363 Airight? Enough? 471 00:30:41,239 --> 00:30:44,209 But' You are going to saythatthis is adream. 472 00:30:44,843 --> 00:30:46,038 A bad dream. 473 00:30:46,744 --> 00:30:47,939 Airight? 474 00:30:49,614 --> 00:30:52,413 I know' Yourjustice is deiayed' neverdenied. 475 00:30:53,218 --> 00:30:54,652 I wiii bewaiting outside. 476 00:30:55,053 --> 00:30:56,384 I don't mind waiting. 477 00:30:56,454 --> 00:31:00,015 But' just do aii thistoday ifYou don't mind. 478 00:31:18,476 --> 00:31:19,705 Heiio. 479 00:31:32,957 --> 00:31:34,220 Remember! 480 00:31:34,325 --> 00:31:36,521 Thatwhich is right istrue! 481 00:31:38,830 --> 00:31:40,594 What happened? Whyareyou shouting? 482 00:31:41,199 --> 00:31:42,530 What happened? 483 00:31:44,936 --> 00:31:46,131 What? 484 00:31:48,673 --> 00:31:49,799 Punditji. 485 00:31:51,542 --> 00:31:55,410 If i am true' then whyam i not right? 486 00:31:56,614 --> 00:31:59,049 I don't get it. Just expiain itto me. 487 00:32:00,952 --> 00:32:02,647 What can i saytoyou? 488 00:32:04,889 --> 00:32:06,288 I am ruined. 489 00:32:07,158 --> 00:32:09,183 I am doomed. -What? 490 00:32:10,695 --> 00:32:13,323 I am sure' itwas a characteriess debauch! 491 00:32:14,399 --> 00:32:17,096 He satiated his iust... 492 00:32:17,168 --> 00:32:19,262 ...and tossed me at someone eise's door. 493 00:32:19,337 --> 00:32:20,600 Oh' Lord! 494 00:32:20,705 --> 00:32:22,799 What kind ofsinners are being born' now? 495 00:32:23,508 --> 00:32:24,942 Theydon't spareyoung giris. 496 00:32:25,143 --> 00:32:26,668 They hound the oid iadies. 497 00:32:26,911 --> 00:32:29,209 And this isthe iimit! 498 00:32:29,914 --> 00:32:32,542 I mean' theydidn't even spare a man ofyourage! -What? 499 00:32:33,785 --> 00:32:36,186 What areyou imagining? - No! You did the rightthing. 500 00:32:36,554 --> 00:32:38,545 You have cometo Lord Shiva. Here'swhat i wiii do. 501 00:32:38,723 --> 00:32:40,623 I wiii go inside and get a Panchmukhi Rudraksha. 502 00:32:40,725 --> 00:32:42,284 You havewear it around your neck. 503 00:32:42,360 --> 00:32:44,954 Thatwiii heai you and setyou right' too. 504 00:32:45,029 --> 00:32:46,758 I'ii be right back. 505 00:32:51,169 --> 00:32:52,534 Where is it? 506 00:32:52,770 --> 00:32:54,499 Indu?What areyou iooking for? 507 00:32:54,572 --> 00:32:56,404 Aiiah! -What? 508 00:32:58,977 --> 00:33:02,140 I'm iooking for my key ring. Why? -The key ring. 509 00:33:02,246 --> 00:33:04,146 Dad! -Yes. 510 00:33:05,717 --> 00:33:07,481 Who gavethis? -Aiiah sent it. 511 00:33:07,685 --> 00:33:09,653 What? - Bhaiiasent it. 512 00:33:09,721 --> 00:33:11,314 It's Mr. Bhaiia's advance. 513 00:33:11,522 --> 00:33:12,990 It's adinnerorderfor a hundred peopie. 514 00:33:13,091 --> 00:33:15,389 Whydidn'tyou say it's Bhaiia? Airight. 515 00:33:51,362 --> 00:33:57,358 "Who created me?" 516 00:33:59,670 --> 00:34:04,267 "Myshadowquestions me." 517 00:34:06,044 --> 00:34:13,075 "I am iost' whether i exist or not." 518 00:34:13,418 --> 00:34:20,518 "Mysoui is in agony' iet me seeyou." 519 00:34:20,792 --> 00:34:27,721 "Oh' Lord' take awaythis pain." 520 00:34:27,832 --> 00:34:29,630 "Oh' Lord." 521 00:34:30,535 --> 00:34:34,130 "Oh' Lord." 522 00:34:34,238 --> 00:34:37,833 "Teii me' who i am." 523 00:34:37,909 --> 00:34:41,504 "You are God and the Aimighty." 524 00:34:41,579 --> 00:34:44,310 "Oh' Lord." 525 00:34:49,454 --> 00:34:50,649 Indu. 526 00:34:52,657 --> 00:34:54,751 My iife is compieteiy messed up. 527 00:34:57,562 --> 00:35:00,224 I wish i hadn't opened Baa's iocker. 528 00:35:03,935 --> 00:35:07,496 You know' the onewho adopted me... 529 00:35:08,706 --> 00:35:11,107 No' no... 530 00:35:12,810 --> 00:35:18,214 "Where did i comefrom?" 531 00:35:20,118 --> 00:35:25,887 "Who am i truiy?" 532 00:35:27,525 --> 00:35:32,759 "I think at every moment." 533 00:35:34,899 --> 00:35:40,338 "I seethat i am torn." 534 00:35:41,572 --> 00:35:49,104 "My prayer is siienced in the noise." 535 00:35:49,180 --> 00:35:52,844 "Mysoui cries out." 536 00:35:52,917 --> 00:35:56,285 "Let me seeyou." 537 00:35:56,554 --> 00:35:59,751 "Heai mysorrow." 538 00:35:59,857 --> 00:36:03,384 "Oh' Lord." 539 00:36:03,461 --> 00:36:05,623 "Oh' Lord." 540 00:36:05,696 --> 00:36:06,857 Indu. 541 00:36:08,132 --> 00:36:11,898 I...was born in a Musiim famiiy. 542 00:36:14,138 --> 00:36:17,836 I am a Musiim by birth! 543 00:36:19,477 --> 00:36:23,243 Bomb biast in Pune. Todayevening' in Vishrantwadi... 544 00:36:23,314 --> 00:36:26,443 indu... -These peopie are going toofar. 545 00:36:26,717 --> 00:36:28,276 What happened? -Watch this! 546 00:36:28,352 --> 00:36:30,480 I don't knowwhatthese Musiim foikswant! 547 00:36:30,555 --> 00:36:33,388 These peopie are instrumentai in doing everything wrong! 548 00:36:33,457 --> 00:36:36,825 Even in the poiice station S out of 1Owanted guys are Musiims! 549 00:36:37,495 --> 00:36:38,792 Whyjust S out of 1O? -...person has... 550 00:36:38,863 --> 00:36:41,059 1O out of 1O are Musiims! What areyou taiking about? 551 00:36:41,165 --> 00:36:43,395 The Opposition Leader Mr. Kuikarni beiieves... 552 00:36:43,467 --> 00:36:46,129 ...thatthis is orchestrated bya Musiim group. 553 00:36:56,047 --> 00:36:57,208 What aboutthis incident? 554 00:36:58,849 --> 00:37:00,112 Yes. 555 00:37:00,885 --> 00:37:02,216 I didn't dothis. 556 00:37:03,654 --> 00:37:04,917 I didn't dothis' either. 557 00:37:06,090 --> 00:37:07,922 But' we are being biamed for it. 558 00:37:09,393 --> 00:37:11,794 Yes' but i am not responsibiefor it. 559 00:37:12,363 --> 00:37:15,458 Then who is responsibie for biaming us? 560 00:37:17,001 --> 00:37:19,231 Ifthere is any bomb biast in any piace... 561 00:37:19,337 --> 00:37:20,736 ...oraterrorist attack... 562 00:37:20,805 --> 00:37:22,864 ...we are accused at once. 563 00:37:24,075 --> 00:37:26,806 They nevertake agood iook atthemseives. 564 00:37:27,778 --> 00:37:29,212 Can i saysomething? 565 00:37:29,280 --> 00:37:31,612 I understood your mentaiity... 566 00:37:31,682 --> 00:37:35,346 ...the dayyou asked me to shift into a Musiim iocaiity. 567 00:37:37,255 --> 00:37:40,350 Panditji' don't mind' but i want to askyou something. 568 00:37:40,658 --> 00:37:43,821 Whydoyou peopie hate us so viruientiy... 569 00:37:44,262 --> 00:37:47,163 ...rightfrom your birth? 570 00:37:54,105 --> 00:37:58,770 Mehmood Bhai' i am a Musiim' too. 571 00:38:04,682 --> 00:38:06,844 Bhai' doyou reaiizewhat you are saying? 572 00:38:08,853 --> 00:38:10,844 I was born a Musiim. 573 00:38:12,223 --> 00:38:13,554 Reaiiy. 574 00:38:16,160 --> 00:38:17,924 What areyou going to do aboutthis' now? 575 00:38:18,929 --> 00:38:21,728 Areyou going to broadcast it? Wiii you teii everybody? 576 00:38:21,999 --> 00:38:23,933 Wiii you stick it up on the notice board? 577 00:38:43,888 --> 00:38:46,220 Get in. -Why? 578 00:38:46,824 --> 00:38:48,451 Is it because i am a Musiim? 579 00:38:48,759 --> 00:38:51,456 No' becauseyou are hassied. 580 00:39:03,140 --> 00:39:05,837 Teii me. What'sthe matter? 581 00:39:16,354 --> 00:39:19,551 Giving up one's own chiid! One's own chiid! 582 00:39:21,926 --> 00:39:24,827 Ifyou didn'twantthe responsibiiity then why have achiid? 583 00:39:30,067 --> 00:39:32,331 If in futureyou find out... 584 00:39:32,403 --> 00:39:34,201 ...thatyou were born in a Musiim famiiy... 585 00:39:34,271 --> 00:39:35,864 ...won'tyou be disturbed? 586 00:39:35,940 --> 00:39:37,635 I was born a Musiim. 587 00:39:39,577 --> 00:39:41,671 I mean' you find outthat... 588 00:39:41,779 --> 00:39:44,749 ...you were born in a Hindu famiiy' won't it botheryou? 589 00:39:45,116 --> 00:39:46,641 Won'tyou feei disturbed? 590 00:39:48,419 --> 00:39:49,682 I get it. 591 00:39:50,688 --> 00:39:52,884 Ijustwanttofind out whowas mydad. 592 00:39:55,760 --> 00:39:58,491 What isthe name of your bioiogicai father? 593 00:39:58,596 --> 00:40:00,030 MeerShaukatAii. 594 00:40:00,798 --> 00:40:02,425 MeerShaukatAii. 595 00:40:02,867 --> 00:40:04,266 You are right. 596 00:40:05,536 --> 00:40:07,368 Bioiogicai father. 597 00:40:08,038 --> 00:40:09,301 That's correct. 598 00:40:09,407 --> 00:40:11,637 He's not mydad' he gave birth to me and abandoned me! 599 00:40:11,709 --> 00:40:13,040 Howcan he be mydad? 600 00:40:13,511 --> 00:40:15,275 Bioiogicai father! 601 00:40:15,379 --> 00:40:16,608 That's right. 602 00:40:19,817 --> 00:40:21,216 Bytomorrowevening... 603 00:40:22,319 --> 00:40:25,414 ...can it be done? Can you find out? 604 00:40:25,790 --> 00:40:27,383 I'ii try my ievei best. 605 00:40:29,093 --> 00:40:30,424 I wiii try. 606 00:40:34,632 --> 00:40:36,623 No' not atfour' meet me at six o'ciock' tomorrow. -Oh! 607 00:40:36,734 --> 00:40:38,498 Don't move. -What is it? 608 00:40:38,903 --> 00:40:40,462 You iook good. 609 00:40:42,006 --> 00:40:42,996 Fiatterer. 610 00:40:43,073 --> 00:40:45,838 Wewiii goto Himachai for our honeymoon. 611 00:40:45,910 --> 00:40:48,345 Besides' it's horribiy hot here in June. 612 00:40:48,579 --> 00:40:50,911 We can go on a honeymoon ifwe get married' first. 613 00:40:51,015 --> 00:40:52,312 Don'tworry' Shraddha. 614 00:40:52,416 --> 00:40:55,010 Just iet metrain dad a bit' and afterthat... 615 00:40:55,085 --> 00:40:56,883 Yes' but hurry up' Amit! 616 00:40:56,954 --> 00:40:58,922 You know UncieVyaswants... 617 00:40:58,989 --> 00:41:01,185 ...his son to marryas soon as possibie! 618 00:41:01,559 --> 00:41:03,152 And dad is aiso... 619 00:41:03,227 --> 00:41:06,458 He said' the dayofappearance is 2weeks awayand on that day... 620 00:41:06,831 --> 00:41:08,458 Shraddha' don't gettense. 621 00:41:08,799 --> 00:41:10,631 I havefound something' today... 622 00:41:10,701 --> 00:41:12,362 ...which wiii put dad in agood mood. 623 00:41:12,436 --> 00:41:14,700 It's averyoid' very rare ciipfrom Manchaia(fiim). 624 00:41:14,805 --> 00:41:16,170 Okay' verygood. 625 00:41:16,540 --> 00:41:17,871 Now' just be quick... 626 00:41:17,975 --> 00:41:18,999 ...and get him around... - i think' dad is here. 627 00:41:19,109 --> 00:41:20,668 Let me have him meetyou too. 628 00:41:22,379 --> 00:41:24,973 Dad! Shraddha is oniine. 629 00:41:25,282 --> 00:41:27,910 You'refiirting oniine' too? Nice. 630 00:41:30,087 --> 00:41:31,646 Heiio' dear. - Heiio' Uncie. 631 00:41:32,890 --> 00:41:36,656 Mydear' i'm notthat kind of orthodoxfather-in-iaw. 632 00:41:36,727 --> 00:41:38,821 Teii her' she hasto be free and uninhibited. 633 00:41:38,929 --> 00:41:41,057 Just befree. -Yes. 634 00:41:41,232 --> 00:41:43,860 But' Uncie' these are our vaiues. 635 00:41:43,934 --> 00:41:48,599 Mydear' you aretooyoung to get caught up in the vaiues' tangie. 636 00:41:48,973 --> 00:41:51,203 Both ofyou iove each other' right? 637 00:41:51,275 --> 00:41:52,538 Yes. -You iove each other' right? 638 00:41:52,877 --> 00:41:54,436 That's settied then! 639 00:41:54,512 --> 00:41:56,207 And you knowwhattheysay... 640 00:41:56,280 --> 00:41:59,341 ...ifthe coupie iswiiiing' whatwiii Neeianand be abieto do about it? 641 00:42:01,418 --> 00:42:03,409 That's aii veryweii' Uncie' but... 642 00:42:03,487 --> 00:42:05,956 ...i don'twantto hassie mydad. 643 00:42:06,357 --> 00:42:09,156 Whycan'tyou be a bit reiigious? it's reaiiysimpie. 644 00:42:09,226 --> 00:42:11,752 Just praya bit. 645 00:42:11,829 --> 00:42:15,094 Appiythetiiak (sect marking) and wearacap. That's aii. 646 00:42:15,199 --> 00:42:17,691 Weii' ifyou kidswant meto wearacap' i'ii dothattoo. 647 00:42:17,801 --> 00:42:19,462 Airight' then' we'ii meet. 648 00:42:19,570 --> 00:42:20,799 Okay. - Bye' dear. -Okay' bye. 649 00:42:20,905 --> 00:42:22,430 Bye' Uncie. -Okay. - Haii Neeianand. 650 00:42:22,506 --> 00:42:23,632 Haii Neeianand. 651 00:42:23,707 --> 00:42:27,041 Ifthe giri says bye' say bye dariing' say' bye iove. 652 00:42:27,111 --> 00:42:28,875 Whyareyou saying Neeianand? 653 00:42:29,647 --> 00:42:31,479 Ifyou dothis atthe wedding night... 654 00:42:31,582 --> 00:42:33,949 ...then' she'ii growa beard and become an ascetic. Get it? 655 00:42:34,051 --> 00:42:36,713 Come on' dad! That is ridicuious. -"Come on' dad!" 656 00:42:37,721 --> 00:42:39,120 Dad. -Yes. 657 00:42:39,223 --> 00:42:42,090 I found avery rare' veryoid ciip of Manchaia. 658 00:42:42,192 --> 00:42:43,626 What areyou taiking about? -Yes. 659 00:42:43,694 --> 00:42:44,889 And you areteiiing methis' now? 660 00:42:44,962 --> 00:42:49,661 "I'm the Sardar(ieader) of Bhangra' doyou know' baby?" 661 00:42:49,733 --> 00:42:52,225 "It's unending' doyou know' baby?" 662 00:42:52,303 --> 00:42:53,668 What's going on' dad? 663 00:42:53,771 --> 00:42:56,502 In those days' Manchaia... 664 00:42:56,607 --> 00:42:58,905 ...was accused oftrafficking whiie conducting foreign tours. 665 00:42:59,476 --> 00:43:00,875 Thatwhen this ciipwastaken. 666 00:43:00,945 --> 00:43:02,379 Hewas an amazing singer. 667 00:43:02,479 --> 00:43:04,038 I wonderwhere he is? 668 00:43:05,883 --> 00:43:07,078 What isthis? 669 00:43:07,451 --> 00:43:08,509 Dad! -Yes? 670 00:43:08,586 --> 00:43:11,055 I took iife membership ofthe Neei Parivar(famiiy)today. 671 00:43:11,288 --> 00:43:13,256 Theygave me aten percent discount. 672 00:43:13,357 --> 00:43:16,452 Besides' theygave me the Neei granth free. 673 00:43:16,560 --> 00:43:18,324 Wow. -We must read this and obey it. 674 00:43:18,395 --> 00:43:19,954 Obey it. 675 00:43:20,464 --> 00:43:23,024 The Neei Parivar's book is biue. 676 00:43:23,100 --> 00:43:24,966 Doesyour Babawatch biue (aduit) fiims' too? 677 00:43:25,069 --> 00:43:26,298 Dad! 678 00:43:26,904 --> 00:43:29,100 Here. Getyouracttogether. 679 00:43:39,583 --> 00:43:40,812 Yes' Dharam Bhai. 680 00:43:40,918 --> 00:43:43,285 Any news ofthe man who created me? 681 00:43:43,387 --> 00:43:45,378 I have put some of my men on thejob. 682 00:43:45,489 --> 00:43:46,923 Aii of us are doing our best' tofind out. 683 00:43:46,991 --> 00:43:49,187 God wiiiing' wewiii know soon enough. 684 00:43:49,593 --> 00:43:51,891 Okay' iisten' iet's meet at home' tonight. 685 00:44:28,165 --> 00:44:29,633 That's enough! 686 00:44:30,034 --> 00:44:31,229 Drink up. 687 00:44:31,301 --> 00:44:33,429 Mehmood Bhai? in Ahmadabad? 688 00:44:33,504 --> 00:44:35,563 I have a permit. - in that case' cheers. 689 00:44:40,244 --> 00:44:41,302 What is it? 690 00:44:43,047 --> 00:44:44,879 Isthis Scotch? -Yes. 691 00:44:45,449 --> 00:44:47,178 It's orangefiavored. 692 00:44:47,785 --> 00:44:50,311 I'ii giveyou somethat's iemon fiavored the nexttimeyou visit. 693 00:44:52,623 --> 00:44:54,182 Did you find outwhat happened? 694 00:44:55,726 --> 00:44:56,852 Your Musiim dad? 695 00:44:56,927 --> 00:44:59,624 Not mydad' my bioiogicai father. 696 00:44:59,730 --> 00:45:01,596 Okay' cooi down! 697 00:45:01,899 --> 00:45:03,924 Let meteii you astory. 698 00:45:04,735 --> 00:45:06,066 Listen' Dharam Bhai. 699 00:45:06,937 --> 00:45:08,666 Yourdad isn't... 700 00:45:09,039 --> 00:45:11,337 ...whatyou think he is. 701 00:45:13,777 --> 00:45:15,176 What doyou mean? 702 00:45:15,345 --> 00:45:18,110 I have afriend. Dr. Farooque. 703 00:45:18,182 --> 00:45:20,480 Coincidentaiiy' he knowsyourfather. 704 00:45:21,018 --> 00:45:23,544 Hewasteiiing methat yourfather... 705 00:45:23,754 --> 00:45:26,655 ...was admitted to his ciinic acoupie oftimes. 706 00:45:27,324 --> 00:45:29,190 And according to Dr. Farooque... 707 00:45:29,593 --> 00:45:32,961 ...yourfather is averygood man. 708 00:45:33,797 --> 00:45:36,289 When you were an infant... 709 00:45:37,034 --> 00:45:39,196 ...your motherexpired. 710 00:45:39,837 --> 00:45:43,296 In those days' yourfather had afinanciai crisis at home. 711 00:45:44,308 --> 00:45:47,505 Later' he got hired as adriver in Kuwait. 712 00:45:48,746 --> 00:45:51,477 That'swhy' he had to ieave. 713 00:45:52,149 --> 00:45:54,709 Hewas heipiess and so heforced himseif... 714 00:45:55,819 --> 00:45:58,845 ...to hand you overto a reiative. Hewentto Kuwait. 715 00:46:00,524 --> 00:46:04,927 The custodian ofthe chiid began tofind it a burden. 716 00:46:05,429 --> 00:46:08,126 That'swhen the reiative tookthe chiid... 717 00:46:08,499 --> 00:46:11,833 ...that isyou' and handed you overtothe orphanage. 718 00:46:12,903 --> 00:46:17,841 Fouryears iater' when yourfather came backfrom Kuwait... 719 00:46:18,242 --> 00:46:21,075 ...hefound out about aii this. 720 00:46:22,479 --> 00:46:25,244 God knows' how hefeit atthattime. 721 00:46:26,150 --> 00:46:29,176 Hewenttothe orphanage' searching foryou. 722 00:46:29,753 --> 00:46:33,621 But' Mr. Trivedi had adopted you bythen. 723 00:46:33,957 --> 00:46:37,359 The authorities didn't even teii him whothe adoptive parentswere. 724 00:46:37,561 --> 00:46:39,495 Hewas reaiiytraumatized. 725 00:46:39,596 --> 00:46:43,794 Duetothat sorrow' he didn't even marryagain. 726 00:46:44,868 --> 00:46:49,499 I beiieve' he has donated aii hisworidiygoodsto charity. 727 00:46:49,673 --> 00:46:53,632 And these days' he is in the Khwaja Garib Nawaz sanatorium... 728 00:46:53,977 --> 00:46:56,412 ...at Sarkhej' iiving out the iast days of his iife. 729 00:46:57,447 --> 00:47:00,508 Oh' God! Yourstory is iike a movie! 730 00:47:01,018 --> 00:47:03,146 Airight' pieasewait. 731 00:47:06,824 --> 00:47:08,223 Here he is. 732 00:47:09,827 --> 00:47:12,228 Dad! -What areyou doing? 733 00:47:12,329 --> 00:47:13,922 You wiii make me asinner! 734 00:47:14,531 --> 00:47:16,056 This istaboo. 735 00:47:17,100 --> 00:47:18,625 I am notyourfather. 736 00:47:18,735 --> 00:47:20,203 Whyareyou caiiing me dad? 737 00:47:21,238 --> 00:47:24,731 No' brother' hetoid methat... 738 00:47:25,209 --> 00:47:28,008 i know. i understand yourfeeiings. 739 00:47:28,478 --> 00:47:29,946 Come on. i wiii expiain it. 740 00:47:30,314 --> 00:47:34,046 Now' MeerShaukatAii is overSO bythe grace ofGod. 741 00:47:34,151 --> 00:47:35,778 He's SOyears oid? - Bythe grace ofGod. 742 00:47:35,953 --> 00:47:38,251 MayGod grant him a iong iife' but... 743 00:47:38,355 --> 00:47:41,290 ...at present' he is nottooweii. 744 00:47:41,391 --> 00:47:42,825 That'swhy i am saying that... 745 00:47:42,893 --> 00:47:44,884 That iswhat i am saying too' brother. 746 00:47:45,596 --> 00:47:47,189 You see' a man who... 747 00:47:47,264 --> 00:47:50,097 ...has iived his entire iife chanting the name ofGod... 748 00:47:50,567 --> 00:47:53,901 ...and if he meets his oniy son in the iast days of his iife... 749 00:47:53,971 --> 00:47:57,032 ...and hefinds out his son is not a Musiim. 750 00:47:57,674 --> 00:48:00,268 Justthink of howshocked hewiii be! 751 00:48:00,344 --> 00:48:02,745 Hewiii beterribiy upset. Right? 752 00:48:03,480 --> 00:48:06,347 So' you mean' i can't meet him? -You can meet him. 753 00:48:06,416 --> 00:48:08,350 Yes. -You can meet him. i didn't saythat. 754 00:48:08,452 --> 00:48:09,419 Okay. 755 00:48:09,486 --> 00:48:12,649 But' i wouid iikeyou to meet him in awaythat... 756 00:48:12,756 --> 00:48:14,986 ...hefeeis happy. 757 00:48:15,392 --> 00:48:16,826 He must not regret it. 758 00:48:16,927 --> 00:48:19,259 He shouid breathe his iast with pride. 759 00:48:19,363 --> 00:48:21,422 He must not die duetothe shock. Doyou understand? 760 00:48:22,532 --> 00:48:24,933 Comethisway. -So' howcan i meet him? 761 00:48:25,569 --> 00:48:27,333 As agood Musiim. 762 00:48:28,205 --> 00:48:30,606 You do knowwhat agood Musiim is iike. 763 00:48:31,174 --> 00:48:33,199 Yes. What is a Musiim iike? 764 00:48:33,310 --> 00:48:34,607 They have iong beards upto here. 765 00:48:34,678 --> 00:48:36,203 They hitch uptheirtrousers. 766 00:48:36,313 --> 00:48:37,838 They have biack marks on their forehead and.. 767 00:48:37,948 --> 00:48:39,609 Oh' God! Maythe Lord have mercy! 768 00:48:40,317 --> 00:48:43,480 That means' you reaiiydon't know anything about Musiims. 769 00:48:44,288 --> 00:48:46,416 Come aiong. That'swhy i wasteiiing you... 770 00:48:46,490 --> 00:48:49,425 ...you shouid find out aii about Musiims... 771 00:48:49,493 --> 00:48:51,018 ...and then come back here. 772 00:48:51,094 --> 00:48:53,358 God wiiiing' you can meet yourfather' then. 773 00:48:53,664 --> 00:48:54,961 Can't ijust meet him? 774 00:48:55,032 --> 00:48:56,966 I'ii teii him that i am a Musiim. 775 00:48:57,067 --> 00:48:59,559 And that my name isWasim Akram. 776 00:48:59,836 --> 00:49:02,237 Or' Nawaz Sharif. -You're iying in the abode ofGod. 777 00:49:02,673 --> 00:49:04,072 And in front ofaciergyman! 778 00:49:04,141 --> 00:49:05,836 Let's have some other name. 779 00:49:05,909 --> 00:49:09,174 First ofaii' it is not Nawaj' it is Nawaz. 780 00:49:09,513 --> 00:49:11,447 Nawaz? -Yes' Nawaz. 781 00:49:11,848 --> 00:49:13,043 Nawaz. 782 00:49:13,150 --> 00:49:15,244 So' you can ieave. Learn theways and customs. 783 00:49:15,352 --> 00:49:17,320 Get some information. 784 00:49:17,654 --> 00:49:19,622 And' then you can meetyour father. 785 00:49:21,091 --> 00:49:22,252 Good bye. 786 00:49:26,763 --> 00:49:27,924 Nawaz. 787 00:49:28,832 --> 00:49:30,061 Nawaz. 788 00:49:30,267 --> 00:49:31,792 Wretched ciergyman! 789 00:49:32,936 --> 00:49:34,995 Hewantsto makeyou a Musiim. 790 00:49:36,173 --> 00:49:37,538 Don'tworry. 791 00:49:38,775 --> 00:49:44,544 This isyour iegai and fundamentai rightto meetyourfather. 792 00:49:46,550 --> 00:49:48,382 I'ii draft out a noticeto him. 793 00:49:48,485 --> 00:49:51,113 UnderSection 34O. He'ii get back on track at once. 794 00:49:51,188 --> 00:49:53,418 Piease don't issue any notice. 795 00:49:53,523 --> 00:49:55,548 Oreveryonewiii notice me. 796 00:49:56,960 --> 00:50:01,090 If peopiefind outthat i was born a Musiim... 797 00:50:01,732 --> 00:50:04,292 ...then' that'sthe end of it. i'ii become asociai outcast. 798 00:50:04,368 --> 00:50:05,995 The kids aren't married yet. 799 00:50:08,138 --> 00:50:12,132 Whatever hasto be done has to be done on the siy. 800 00:50:13,410 --> 00:50:16,107 I wouidn't have scaied thewaii and come overat midnight' otherwise. 801 00:50:18,115 --> 00:50:19,605 So' you wiii become a Musiim. 802 00:50:19,683 --> 00:50:21,173 It reaiiydoesn't make anydifferenceto me. 803 00:50:21,251 --> 00:50:24,118 Make me a Musiim' make me awrestierorwhatever. 804 00:50:24,788 --> 00:50:27,416 That'sthe very ieast i can doto meet mydad. 805 00:50:28,692 --> 00:50:30,353 Teii me something. 806 00:50:30,861 --> 00:50:33,956 You never metyourfather' you've neverseen him. 807 00:50:33,997 --> 00:50:35,328 There has been no connection. 808 00:50:35,399 --> 00:50:38,801 Whyareyou ionging to meet him? 809 00:50:42,672 --> 00:50:44,606 I wantto see... 810 00:50:45,475 --> 00:50:48,604 ...what is afather iike? 811 00:50:49,646 --> 00:50:52,377 I wasfouryears oid' when mydad died. 812 00:50:53,116 --> 00:50:54,550 I have neverseen him. 813 00:50:56,219 --> 00:50:58,278 Forget aboutthat' andjustteii me something. 814 00:50:58,355 --> 00:51:01,222 These Musiimsways and customs... 815 00:51:01,725 --> 00:51:03,557 ...i mean' saying the prayers and whatever. 816 00:51:04,094 --> 00:51:06,426 Rituais' customs' traditions' caii itwhatyou wiii. 817 00:51:06,830 --> 00:51:09,299 Teach methat. Okay? 818 00:51:09,699 --> 00:51:11,428 That's it' then! - Marhaba! 819 00:51:12,169 --> 00:51:14,695 What? - Marhaba! 820 00:51:16,106 --> 00:51:17,335 Marhaba? 821 00:51:17,974 --> 00:51:19,703 Cheers! Marhaba. -Cheers. 822 00:51:25,949 --> 00:51:28,008 Here'sthe cap. 823 00:51:31,054 --> 00:51:32,613 Amazing. 824 00:51:33,323 --> 00:51:35,621 You iook iike a born Musiim. 825 00:51:37,394 --> 00:51:39,988 Teach metheways and customs ofa born Musiim. 826 00:51:40,063 --> 00:51:42,725 Then' i'ii fitthe biii to aT. 827 00:51:42,833 --> 00:51:45,461 Hoid. Let metake a picture. 828 00:51:47,070 --> 00:51:50,267 Keepthe chin up. Smiie now. Yes' pieasant. 829 00:51:52,342 --> 00:51:53,832 Arewe done? - Done. -Yes? 830 00:51:53,944 --> 00:51:55,173 Be seated' piease. 831 00:51:55,312 --> 00:51:57,644 What shouid i do? -That means' sit down. 832 00:51:59,449 --> 00:52:01,076 I'm sitting down. 833 00:52:01,151 --> 00:52:03,176 Teii me. - Bismiiiah. 834 00:52:04,054 --> 00:52:06,716 So' iet us begin with the greeting. 835 00:52:06,890 --> 00:52:08,221 What isthat? 836 00:52:08,325 --> 00:52:10,225 I meantthe greeting. 837 00:52:10,327 --> 00:52:11,522 The greeting? -Yes. 838 00:52:11,595 --> 00:52:12,926 What isthat? -Greeting. 839 00:52:12,996 --> 00:52:14,361 Greeting. -Yes. 840 00:52:14,764 --> 00:52:16,095 Oh! 841 00:52:16,166 --> 00:52:18,134 Saiam aiaikum. -Oh... 842 00:52:18,201 --> 00:52:20,226 That'swherethe best peopie gowrong. 843 00:52:20,303 --> 00:52:21,828 It's not saiam aiaikum. -Then what? 844 00:52:21,905 --> 00:52:23,304 It's assaiam aiaikum. 845 00:52:23,373 --> 00:52:24,841 Assaiam aiaikum. 846 00:52:24,941 --> 00:52:27,342 When you saythat' you get an answer... 847 00:52:27,410 --> 00:52:29,242 What? -Waiekum assaiaam. 848 00:52:29,613 --> 00:52:31,911 Assaiam aiaikum isturned the otherwayaround? 849 00:52:31,982 --> 00:52:33,211 It'swhatwe do. 850 00:52:33,316 --> 00:52:35,444 Namaste' and namaste back. Ram Ram' and Ram Ram back. 851 00:52:35,552 --> 00:52:38,112 Whydoesthis getturned the otherwayaround? 852 00:52:38,188 --> 00:52:41,158 That means' peace be upon you. 853 00:52:41,224 --> 00:52:43,488 Yes. -So' you get a return greeting. 854 00:52:43,593 --> 00:52:45,459 Which means' peace be upon you too. 855 00:52:46,530 --> 00:52:48,521 Soyou haveto return it. -Yes. 856 00:52:49,366 --> 00:52:50,629 Airight. 857 00:52:51,968 --> 00:52:55,029 Shouid we get on in iife' or are greetings aii there isto it? 858 00:52:55,372 --> 00:52:58,273 Pronounce iife' the correctway. 859 00:52:58,708 --> 00:53:00,676 Why? if i don'twiii it shorten my iife? 860 00:53:00,777 --> 00:53:03,178 Say it right! 861 00:53:44,287 --> 00:53:46,153 Wherewereyou since so iong? 862 00:53:47,257 --> 00:53:49,988 I waswaiking. 863 00:53:51,795 --> 00:53:53,229 Waiking? -Yes. 864 00:53:53,697 --> 00:53:55,028 At one in the morning? 865 00:53:55,432 --> 00:53:56,593 Weii' i have acidity. 866 00:53:56,666 --> 00:53:57,997 The doctortoid me aftereating... 867 00:53:58,101 --> 00:54:00,001 Teii methetruth. 868 00:54:00,036 --> 00:54:01,970 Where did you go and whowereyou with? 869 00:54:03,106 --> 00:54:04,596 I waswith Mehmood. 870 00:54:04,708 --> 00:54:05,903 What? Mehmood? 871 00:54:07,010 --> 00:54:09,411 Mehmood? i waswith the ghost! 872 00:54:09,512 --> 00:54:12,743 I waswith the ghost. -Stopjoking' piease. 873 00:54:13,216 --> 00:54:14,547 What aboutyourciothes? 874 00:54:17,120 --> 00:54:20,920 Yes' i siipped a bit whiiewaiking. 875 00:54:21,024 --> 00:54:22,685 You're not hiding something from me' right? 876 00:54:22,759 --> 00:54:25,626 What can i hidefrom you' dariing? -Then' swearto me. 877 00:54:26,096 --> 00:54:27,723 I sweartoyou. 878 00:54:28,098 --> 00:54:32,535 Dariing' men change astheyage. 879 00:54:33,970 --> 00:54:36,268 I wentto get asurpriseforyou. 880 00:54:36,339 --> 00:54:38,034 I ciimbed thetree and i siipped. 881 00:54:43,346 --> 00:54:45,906 You aiways convince me with asurprise. -See? 882 00:54:46,149 --> 00:54:47,810 Now' go on. -Yes. 883 00:54:48,952 --> 00:54:50,579 And' iisten. -Yes? 884 00:54:50,954 --> 00:54:53,150 I wiii aiso giveyou a surprise' tomorrow morning. 885 00:54:53,523 --> 00:54:54,922 Reaiiy? 886 00:54:56,226 --> 00:54:58,024 Okay. Okay. 887 00:55:03,266 --> 00:55:05,860 Drink upthejuice. -Where isthe surprise? 888 00:55:07,037 --> 00:55:10,337 This isn't asurprise. This is Neeianand's cap. 889 00:55:10,407 --> 00:55:12,273 Dad' the surprise is a bit iate. 890 00:55:12,342 --> 00:55:14,572 This is not acap' this isthe Neei headgear. 891 00:55:14,678 --> 00:55:16,146 It'sworn soyou can iook reiigious. 892 00:55:16,212 --> 00:55:19,580 It's an easywayto iook reiigious. 893 00:55:19,649 --> 00:55:22,346 No prayers' or reading thetexts. No sacred dutyor meditation. 894 00:55:22,419 --> 00:55:24,888 Wearthe cap and become reiigious in an instant. 895 00:55:24,954 --> 00:55:27,013 Howdo i iook? Do i iook reiigious? 896 00:55:27,090 --> 00:55:28,751 Do i iook iike a Pundit (priest)? 897 00:55:29,259 --> 00:55:31,990 Howcan i iook iike one? Myface is non reiigious! 898 00:55:32,095 --> 00:55:33,358 This is amazing. 899 00:55:33,430 --> 00:55:36,491 No matterwhatthe reiigion they makeyou wearthe cap. 900 00:55:38,001 --> 00:55:40,197 Who is it? - i think' the priest is here. 901 00:55:40,804 --> 00:55:41,930 The priest? 902 00:55:42,005 --> 00:55:43,939 That'sthe surprise. -What? 903 00:55:44,607 --> 00:55:48,441 Amitwouid iikeyou to iearn about reiigion from the priest. 904 00:55:48,812 --> 00:55:50,803 Itwiii be usefui' when you have to meet Swamiji. 905 00:55:50,880 --> 00:55:52,575 Listen to me... - it's okay. 906 00:55:53,083 --> 00:55:56,713 Oh' God! This is aterribie surprise. 907 00:55:56,786 --> 00:56:00,723 Aren'tyou the same man? i am true' but not right. 908 00:56:00,790 --> 00:56:03,919 No! Don't misunderstand. 909 00:56:04,027 --> 00:56:06,496 I am true and i am right! 910 00:56:06,596 --> 00:56:09,588 I am fine' aii over. Everywhere. -Yes. 911 00:56:11,201 --> 00:56:14,330 Om. -Om. 912 00:56:14,571 --> 00:56:18,098 So' iet's startwith thefirst iesson. Say' Shree Ganeshay Namah. 913 00:56:18,174 --> 00:56:19,608 Shree Ganeshay Namah. 914 00:56:20,176 --> 00:56:22,304 First' we must perform the cieansing. 915 00:56:22,379 --> 00:56:25,576 So' you need to cioseyoureyes and nose and drinkthis. Go on. 916 00:56:29,652 --> 00:56:31,142 What isthis? - Drink it up. 917 00:56:37,093 --> 00:56:39,187 What isthat? - it's cow urine. 918 00:56:39,662 --> 00:56:41,096 Cow urine? -Yes. 919 00:56:41,398 --> 00:56:43,594 It's essentiai to cieanse your innersoui. 920 00:56:44,167 --> 00:56:47,102 Ifyou go out and eat anything eise' you must cieanseyourseif' again. 921 00:56:47,504 --> 00:56:49,768 Come on' focus. Sayafter me. 922 00:56:50,106 --> 00:56:52,973 Om. -Om... 923 00:56:53,343 --> 00:56:55,209 Now' wewiii perform Wazu. -Wazu. 924 00:56:55,311 --> 00:56:57,871 Cieaning' as in abiutions. - i saw it on the CD. 925 00:56:57,947 --> 00:57:00,143 Yes! How is itto be done? 926 00:57:00,483 --> 00:57:04,249 Rinsethe mouth' cieaning of mouth and face. 927 00:57:04,320 --> 00:57:07,153 And then' the arms. - Likethat. 928 00:57:07,357 --> 00:57:09,086 The prayer mat has been set out. 929 00:57:09,159 --> 00:57:13,460 Piace both hands behind yourears' iikethis. 930 00:57:15,331 --> 00:57:17,459 Airight? Then... 931 00:57:19,369 --> 00:57:20,734 ...dothis. 932 00:57:21,237 --> 00:57:23,171 This is caiied the intention to pray. 933 00:57:23,373 --> 00:57:25,341 The intention to pray. -Yes. 934 00:57:27,343 --> 00:57:29,710 (Arabic prayers) 935 00:57:32,081 --> 00:57:34,072 (Arabic prayers) 936 00:57:34,951 --> 00:57:40,947 (Arabic prayers) 937 00:57:43,860 --> 00:57:47,990 Dad' whyareyou iooking atthem so intentiy? 938 00:57:48,364 --> 00:57:50,833 I amjust iooking at how he doesthat. 939 00:57:51,301 --> 00:57:52,496 The prayers? 940 00:57:52,602 --> 00:57:54,593 Yes' that's right. The prayers' the veneration. The rituai. 941 00:57:54,704 --> 00:57:56,502 I wanted to see howthey perform it. 942 00:57:56,673 --> 00:57:58,641 Come on' sit. Let me dropyou to coiiege. 943 00:57:58,741 --> 00:58:01,176 Dad' it is e in the evening... 944 00:58:01,411 --> 00:58:03,004 Coiiege is out. 945 00:58:03,079 --> 00:58:05,946 I am going to go home. -That'swhat i said. Sit. 946 00:58:06,049 --> 00:58:07,574 Come on. 947 00:58:07,684 --> 00:58:11,348 (Arabic prayers) 948 00:58:13,189 --> 00:58:14,486 I can't dothis. 949 00:58:16,426 --> 00:58:19,452 I can't dothis. it'sfine right up tothe intention to pray. 950 00:58:19,529 --> 00:58:22,464 But' saying thewords is hard. 951 00:58:22,532 --> 00:58:24,261 No' you can do it! You can do it. 952 00:58:24,367 --> 00:58:26,028 Whatyou haveto do is... 953 00:58:26,135 --> 00:58:27,762 ...when you are standing in the mosque... 954 00:58:27,837 --> 00:58:31,569 ...then' you foiiow whatthe man beforeyou does. 955 00:58:32,375 --> 00:58:33,672 Foiiowthe ieader. 956 00:58:34,277 --> 00:58:35,574 Foiiow. - Foiiow. 957 00:58:36,112 --> 00:58:38,479 Nowgo down iikethis. Don't stop. 958 00:58:38,548 --> 00:58:41,279 Nothing to be said' right? - No' nothing! 959 00:58:42,285 --> 00:58:44,879 Hey! What areyou doing? -What? 960 00:58:45,922 --> 00:58:48,721 It's reaiiydusty' i'm getting rid of it. 961 00:58:49,092 --> 00:58:50,753 It's aii so dusty! 962 00:58:51,060 --> 00:58:53,028 Ijust don't understand him' now. 963 00:58:55,932 --> 00:58:58,401 You knowthosefakirs who carry peacockfeathers? 964 00:58:58,501 --> 00:59:00,765 Theythrow upthe ciouds of ioban (frankincense) smoke. 965 00:59:01,070 --> 00:59:03,164 What shouid i do aboutthem? Touch theirfeet? 966 00:59:03,273 --> 00:59:04,638 No! 967 00:59:04,974 --> 00:59:08,137 Isiam forbids it. You can'ttouch someone'sfeet. 968 00:59:08,244 --> 00:59:10,235 You don't bowdown to anyone. 969 00:59:10,747 --> 00:59:14,240 But' ifyou feei an intense desire... 970 00:59:14,651 --> 00:59:16,346 ...then' you must greet the person first. 971 00:59:16,886 --> 00:59:18,081 And then... 972 00:59:18,254 --> 00:59:20,279 ...you may kissthe person's hand. 973 00:59:20,623 --> 00:59:22,057 What doyou mean? 974 00:59:22,258 --> 00:59:24,352 I mean' you kiss. 975 00:59:25,461 --> 00:59:26,986 Kiss! Then whydon'tyou saythat? 976 00:59:27,096 --> 00:59:29,190 Whyareyou making it sound so heavy? 977 00:59:29,299 --> 00:59:30,960 That's how it is said. 978 00:59:31,067 --> 00:59:32,796 Here' you hoid the hand iikethis. 979 00:59:32,902 --> 00:59:35,462 Yes' right! - Kissing. - Kiss it. 980 00:59:36,172 --> 00:59:37,765 Heiio. -Saiamaiaikum. 981 00:59:38,107 --> 00:59:39,472 Saiam. 982 00:59:40,209 --> 00:59:41,677 Greetings. -Greetings. 983 00:59:41,744 --> 00:59:43,303 Greetings. -Yes. 984 00:59:43,379 --> 00:59:45,143 Do come in. -Come in. 985 00:59:45,949 --> 00:59:48,418 Repeat after me. Asyou stride aiong.. 986 00:59:48,718 --> 00:59:50,379 You waiktheworid... 987 00:59:50,486 --> 00:59:51,544 Listen carefuiiy. 988 00:59:51,621 --> 00:59:53,214 Asyou stride aiong... 989 00:59:53,323 --> 00:59:54,688 Asyou waik... 990 00:59:54,757 --> 00:59:57,192 Asyou stride aiong' iighting upthe path... 991 00:59:57,293 --> 00:59:58,556 Lighting upthe... 992 00:59:58,661 --> 01:00:00,026 Lighting... 993 01:00:00,496 --> 01:00:04,558 Joseph and... 994 01:00:06,569 --> 01:00:07,968 What isthistonguetwister? 995 01:00:09,172 --> 01:00:11,072 Say it right! 996 01:00:11,407 --> 01:00:14,172 Tonguetwister. -Tonguetwister. 997 01:00:14,243 --> 01:00:15,733 This isjust awaste oftime. 998 01:00:15,845 --> 01:00:17,779 No! You did it again! 999 01:00:17,847 --> 01:00:20,942 You haveto enunciate right. 1000 01:00:21,384 --> 01:00:24,354 Airight. - Likethat. 1001 01:00:24,587 --> 01:00:26,954 That's it. -Okay. 1002 01:00:27,724 --> 01:00:29,852 Repeat after me. Resident of Kaiiash and Kashi... 1003 01:00:30,793 --> 01:00:32,227 Resident of Khaiiash and Khashi... 1004 01:00:32,295 --> 01:00:33,729 What'swrong with yourthroat? 1005 01:00:34,163 --> 01:00:37,394 Say it cieariy' enunciate properiy. 1006 01:00:37,467 --> 01:00:39,799 Don't pronounce itwith Kh. - Kh... 1007 01:00:40,003 --> 01:00:43,166 K...the residents of Kaiiash and Kashi. - Kaiiash.. 1008 01:00:43,239 --> 01:00:45,367 And go down on the knees. - No speaking' right? 1009 01:00:45,441 --> 01:00:47,671 No! On your knees. 1010 01:00:47,777 --> 01:00:50,212 Bend' bow. 1011 01:00:50,913 --> 01:00:55,077 Look' this isthe compiete bow. Dothis. 1012 01:00:56,919 --> 01:00:58,478 What areyou doing? 1013 01:00:58,554 --> 01:01:00,044 This isthe standing bow. 1014 01:01:00,123 --> 01:01:01,613 Bowasyou stand. 1015 01:01:01,724 --> 01:01:03,123 I am standing on my iegs and i'm bowing. 1016 01:01:03,192 --> 01:01:04,819 Astanding bow. 1017 01:01:04,927 --> 01:01:06,622 Whydon'tyou read it? 1018 01:01:08,531 --> 01:01:10,795 When Joseph and his comrades... 1019 01:01:11,067 --> 01:01:12,762 When Joseph and his comrades... 1020 01:01:12,869 --> 01:01:14,701 ...ieftthe shipto embark on the isiand... 1021 01:01:14,771 --> 01:01:16,967 ...the cruei Jaiaai stood there ieering... 1022 01:01:17,040 --> 01:01:18,599 ...whiie standing tied up in chains. 1023 01:01:20,143 --> 01:01:21,804 That's a iot ofemphasis. 1024 01:01:21,911 --> 01:01:23,140 Doesn't it hurtyourthroat? 1025 01:01:24,180 --> 01:01:25,204 Adrink! 1026 01:01:25,314 --> 01:01:27,783 Striding aiong' iighting upthe path... 1027 01:01:27,850 --> 01:01:30,751 Lighting... 1028 01:01:30,820 --> 01:01:32,447 Sir' piease payattention first. -Yes. 1029 01:01:32,555 --> 01:01:33,784 Striding aiong' iighting up the path. 1030 01:01:33,856 --> 01:01:35,153 Striding aiong... 1031 01:01:35,224 --> 01:01:37,454 Striding aiong' iighting upthe path. 1032 01:01:37,560 --> 01:01:40,154 Brandishing thetrident and the crescent moon... 1033 01:01:40,229 --> 01:01:42,095 Don't chatter. Don'ttaik nonsense. 1034 01:01:42,165 --> 01:01:44,862 Go and wash yourface in a dirtywatercanai. 1035 01:01:44,934 --> 01:01:47,426 What areyou... i'm going. -Get going! 1036 01:01:47,537 --> 01:01:49,437 Get going! - i'm ieaving. - Dharam! 1037 01:01:49,505 --> 01:01:51,200 I am ieaving. 1038 01:01:51,274 --> 01:01:54,437 I wiii nevercome back! He's insane! 1039 01:01:56,479 --> 01:01:58,277 Heiio' may i speak to Dr. Chunnawaia? 1040 01:01:58,614 --> 01:02:00,275 Yes' from your psychiatrydepartment. 1041 01:02:29,579 --> 01:02:32,310 Get back a bit. Scoot back! 1042 01:02:36,419 --> 01:02:38,513 Sir' piease move a bitforward. 1043 01:02:39,122 --> 01:02:40,317 A bit more. 1044 01:02:55,371 --> 01:02:56,770 Hereyou are. 1045 01:02:59,275 --> 01:03:00,834 Eat it. 1046 01:03:00,943 --> 01:03:03,776 I am being reiigiousforyou. Eat up. - No. 1047 01:03:04,013 --> 01:03:06,880 You promise iike a poiitician and forget it' iater. 1048 01:03:06,949 --> 01:03:09,247 What did i forget? -You haven't been tothe ashram sincetwo days. 1049 01:03:09,352 --> 01:03:11,252 Myson' i haveto gotothe market eariy in the morning. 1050 01:03:11,354 --> 01:03:13,482 You can't getfresh produce after9AM. 1051 01:03:13,556 --> 01:03:14,682 No' it's an excuse. 1052 01:03:14,757 --> 01:03:16,156 Comewith metothe ashram today. 1053 01:03:16,259 --> 01:03:17,522 Neeieshwarji wiii bethere. 1054 01:03:17,593 --> 01:03:19,823 At ieast greet him. Baba! 1055 01:03:19,929 --> 01:03:23,229 Listen! - He must see you attend the veneration. 1056 01:03:23,499 --> 01:03:25,900 Higher. -Waittiii the veneration is compiete. 1057 01:03:25,968 --> 01:03:28,027 Piease? -That's right! 1058 01:03:28,237 --> 01:03:30,569 That's right. Keep it rightthere. 1059 01:03:32,308 --> 01:03:34,242 Heiio? -Assaiam aiaikum. 1060 01:03:34,811 --> 01:03:37,644 I am caiiing from the KhwajaGarib Nawaz sanatorium. -Yes. 1061 01:03:37,747 --> 01:03:40,717 I thought' i shouid teii you yourdad is unweii. 1062 01:03:41,083 --> 01:03:43,211 What doyou mean? - He's criticai.. 1063 01:03:43,619 --> 01:03:46,247 You mean' he is reaiiy iii. -Yes' he is. 1064 01:03:46,722 --> 01:03:48,952 Then' i wiii comethere' Aii Bhai. - No' iisten to me. 1065 01:03:49,025 --> 01:03:50,720 Yes? -Come during prayers. 1066 01:03:50,793 --> 01:03:52,318 He shouid notfind out. 1067 01:03:52,395 --> 01:03:53,863 Hewon't know. 1068 01:03:54,197 --> 01:03:55,824 What is it? -What? 1069 01:03:56,332 --> 01:03:57,925 It's acaii from the shop. 1070 01:03:58,134 --> 01:03:59,499 So' you're not staying for the veneration? 1071 01:03:59,602 --> 01:04:01,696 I wiii attend the evening veneration' okay? 1072 01:04:01,771 --> 01:04:03,205 Dad' isthere any probiem? 1073 01:04:03,306 --> 01:04:05,570 It's nothing' it'sjust aboutthe business. 1074 01:04:05,875 --> 01:04:07,400 Whydon'tyou go? 1075 01:04:07,510 --> 01:04:10,810 That's right. Keep it rightthere. 1076 01:05:08,037 --> 01:05:11,473 Listen' Lord' i am atyourabode. 1077 01:05:12,241 --> 01:05:16,974 At ieast iet me meet mydad' now. Piease?Atieast once. 1078 01:05:26,422 --> 01:05:27,890 Saiam aiaikum. 1079 01:05:31,427 --> 01:05:32,861 Waiaikum saiam. 1080 01:05:32,962 --> 01:05:34,361 Shame on you! 1081 01:05:34,430 --> 01:05:36,899 Howcouid you be so rude whiie praying? 1082 01:05:36,966 --> 01:05:38,627 You iied in the abode ofthe Lord! 1083 01:05:38,734 --> 01:05:39,895 Get him out of here' right now. 1084 01:05:39,969 --> 01:05:42,404 Listen to me' mydad doesn't have much time. 1085 01:05:42,505 --> 01:05:44,439 Let me meet him. -The iaw isthe iaw. 1086 01:05:44,540 --> 01:05:46,531 A non Musiim can't go in and that'sthat. 1087 01:05:46,609 --> 01:05:48,577 Take him away! -You know i am a Musiim. 1088 01:05:48,644 --> 01:05:49,941 I am a born Musiim. 1089 01:05:50,012 --> 01:05:51,707 Sir' you know it. Sir... 1090 01:05:52,348 --> 01:05:53,975 i am a Musiim' sir! -Come on. 1091 01:05:56,752 --> 01:05:57,981 Airight' fine. 1092 01:06:29,852 --> 01:06:32,014 Amit' what areyou saying? - Mom' it'strue! 1093 01:06:32,121 --> 01:06:33,589 I saw Dad myseif. 1094 01:06:33,656 --> 01:06:36,648 Hewas standing outsidethe mosque amongstthe Musiimswearing the cap. 1095 01:06:36,726 --> 01:06:39,252 Forthe sake of myfather and myson... 1096 01:06:39,362 --> 01:06:41,262 ...and the HoiySpirit' Amen. 1097 01:06:41,364 --> 01:06:44,857 Oh' God' forgivethem' forthey know notwhat i do. 1098 01:06:45,735 --> 01:06:47,066 What is going on' Dharam? 1099 01:06:47,136 --> 01:06:49,764 Amit said' you wenttothe mosque. 1100 01:06:49,839 --> 01:06:51,568 And you were behaving iike a proper Musiim! 1101 01:06:51,674 --> 01:06:54,143 I even wentto church. He didn't seethat. 1102 01:06:55,111 --> 01:06:58,103 Jesus neverfaiis. But' has he passed? 1103 01:06:58,180 --> 01:07:00,205 Dad' whyareyou doing this? 1104 01:07:00,416 --> 01:07:03,784 Forthe sake of myfather' myson and the HoiySpirit' dear. 1105 01:07:03,853 --> 01:07:07,847 I wouid iiketo ask God' Aiiah' theAimighty. 1106 01:07:07,923 --> 01:07:11,154 Ifyou are one' whyarethere so manyvariations? 1107 01:07:11,227 --> 01:07:13,025 Whythese different departments? 1108 01:07:13,429 --> 01:07:14,954 Duetoyour identification... 1109 01:07:15,031 --> 01:07:17,295 ...competition has been caused in yourcreation. 1110 01:07:17,400 --> 01:07:19,767 I want soiution forthis confusion. 1111 01:07:19,835 --> 01:07:22,634 Piease! Piease' give me a soiution... - Listen! 1112 01:07:22,705 --> 01:07:24,366 ...tothis confusion! Piease! 1113 01:07:24,440 --> 01:07:27,034 This is an action oran opinion of an inadequate reason. 1114 01:07:27,109 --> 01:07:28,599 And this is aii because ofyou' Amit. 1115 01:07:28,711 --> 01:07:30,805 Eversinceyou forced him to be reiigious... 1116 01:07:30,880 --> 01:07:32,245 ...dad has become iikethis. 1117 01:07:32,314 --> 01:07:33,782 I taiked to Dr. Chunawaia. 1118 01:07:33,849 --> 01:07:36,045 He said' just ieave him aione. itwiii be airight. 1119 01:07:36,152 --> 01:07:38,246 So' just stop harassing him. 1120 01:07:39,922 --> 01:07:42,152 Haii Lord Shiva. 1121 01:07:42,458 --> 01:07:43,789 Come' sister. 1122 01:07:44,160 --> 01:07:46,561 Your horoscope is exceiient. 1123 01:07:46,896 --> 01:07:49,866 But' there is some unrest at present. 1124 01:07:50,366 --> 01:07:53,427 Saturn has adverseiy aspected the seventh house. 1125 01:07:53,502 --> 01:07:56,437 So' you couid have probiemswith your husband. 1126 01:07:57,173 --> 01:07:59,335 What kind of probiems' priest? 1127 01:07:59,675 --> 01:08:01,268 Piease expiain. 1128 01:08:01,777 --> 01:08:03,871 I mean' is itwork' money... -Sister... 1129 01:08:03,946 --> 01:08:05,778 ...there are otherspheres apartfrom these. 1130 01:08:05,881 --> 01:08:07,349 Such asthe sphere of morai character. 1131 01:08:08,384 --> 01:08:09,818 Character? 1132 01:08:10,352 --> 01:08:12,320 Areyou saying' there's anotherwoman? 1133 01:08:12,388 --> 01:08:13,719 Haii Lord Shiva! 1134 01:08:13,789 --> 01:08:16,315 Anotherwoman? Or perhaps another... 1135 01:08:17,493 --> 01:08:19,894 Thetroubie is in the seventh house. 1136 01:08:19,962 --> 01:08:22,056 The probiem is' that being a man' thefirst house... 1137 01:08:22,164 --> 01:08:24,155 ...he is invoived with a maie pianet. 1138 01:08:24,233 --> 01:08:26,702 Don't ask me any more and put me in a morai diiemma. 1139 01:08:27,103 --> 01:08:29,504 In fact' focus on your husband's... 1140 01:08:29,572 --> 01:08:31,301 ...strange behavior. 1141 01:08:32,575 --> 01:08:35,840 Priest' can't anything be done aboutthis? 1142 01:08:36,378 --> 01:08:37,641 Listen. 1143 01:08:38,948 --> 01:08:41,178 I have stopped soiving such probiems' these days. 1144 01:08:41,283 --> 01:08:43,251 Airight' then. Biessyou. 1145 01:09:24,193 --> 01:09:25,524 What areyou iooking at? 1146 01:09:26,862 --> 01:09:29,797 I am doing something important. You won't understand. 1147 01:09:30,132 --> 01:09:31,793 I know it veryweii! 1148 01:09:31,901 --> 01:09:33,995 What's going on with you and Mehmood. 1149 01:09:34,103 --> 01:09:35,502 I knowaii about it. 1150 01:09:37,139 --> 01:09:38,538 Whotoid you? 1151 01:09:39,108 --> 01:09:40,769 What hasto be said aboutthat? 1152 01:09:40,843 --> 01:09:42,470 Can't i see it? 1153 01:09:42,578 --> 01:09:46,378 I havewatched you scaie thewaii to disgraceyourseif. 1154 01:09:47,816 --> 01:09:50,649 Indu' i was going toteii you' but... 1155 01:09:51,120 --> 01:09:53,020 Howcouid i teii you? 1156 01:09:53,956 --> 01:09:55,424 Oh' Goddess! 1157 01:09:56,859 --> 01:09:58,657 Whydid this happen to me? 1158 01:09:58,894 --> 01:10:01,192 Whywas i fated to deai with this? 1159 01:10:02,064 --> 01:10:03,429 Go away. 1160 01:10:03,532 --> 01:10:04,966 Leave and goto Mehmood! 1161 01:10:05,034 --> 01:10:07,560 You iike him' right? Just goto him. 1162 01:10:08,437 --> 01:10:11,737 What? i iike Mehmood? 1163 01:10:14,443 --> 01:10:16,172 Areyou insane? 1164 01:10:16,512 --> 01:10:18,173 What doyou mean' i iike him? 1165 01:10:18,380 --> 01:10:20,439 I am not gay' you fooi! 1166 01:10:21,183 --> 01:10:24,278 I am straight' straight as an arrow. 1167 01:10:24,787 --> 01:10:27,051 Whydo goto meet him on the siy' then? 1168 01:10:27,489 --> 01:10:28,615 Foryou. 1169 01:10:28,691 --> 01:10:30,455 To Mehmod's piace? -Yes. 1170 01:10:30,859 --> 01:10:34,420 We are going to ceiebrate our25th wedding anniversaryafteraweek. 1171 01:10:35,164 --> 01:10:38,498 I wanttotakeyou on a honeymoon. 1172 01:10:38,601 --> 01:10:41,229 Itwiii be even more awesome than thefirsttime around. 1173 01:10:42,304 --> 01:10:45,638 Whydoyou haveto visit Mehmood at homeforthat? 1174 01:10:46,742 --> 01:10:48,972 I haveto! 1175 01:10:49,078 --> 01:10:52,412 He has someYunani medicines. 1176 01:10:52,481 --> 01:10:55,007 It addsto a man's vitaiity. Okay? 1177 01:10:55,184 --> 01:10:57,243 Yes' so' you couid go about itthe reguiarway. 1178 01:10:57,519 --> 01:11:00,352 Whyscaiethewaii? - i wanted to surpriseyou! 1179 01:11:00,422 --> 01:11:03,414 To surpriseyou' i'd scaie hiswaii... 1180 01:11:03,525 --> 01:11:06,153 ...asweii asthe Great Waii ofChina' too! 1181 01:11:06,762 --> 01:11:08,856 Swearto me. - it'strue. 1182 01:11:08,964 --> 01:11:10,796 I want proof. - Don't beiieve me? 1183 01:11:10,866 --> 01:11:13,563 Promise me. -One moment. 1184 01:11:16,839 --> 01:11:20,639 First' use and then beiieve it. Come aiong. 1185 01:11:22,778 --> 01:11:24,143 Don't iaugh! 1186 01:11:24,213 --> 01:11:26,181 Itwas a narrowescape. 1187 01:11:27,516 --> 01:11:29,177 Oncethe Mauivi agrees... 1188 01:11:29,251 --> 01:11:31,982 ...i wiii meet mydad and this charadewiii stop. 1189 01:11:33,088 --> 01:11:36,524 You overruied my ideaof going to court. 1190 01:11:36,592 --> 01:11:39,357 Ifyou hadn't donethat' thatwretched ciergyman... 1191 01:11:39,428 --> 01:11:41,226 ...wouid have been set right in notime. 1192 01:11:41,297 --> 01:11:42,822 What doyou think? 1193 01:11:42,898 --> 01:11:45,833 Am i readyto meet him? -Yes. 1194 01:11:46,402 --> 01:11:50,566 Your Musiim customs' formaiities' etiquettes' iife... 1195 01:11:50,639 --> 01:11:53,404 ...have i imbibed aii ofthat? 1196 01:11:53,475 --> 01:11:55,409 You're aiight. -Okay. 1197 01:11:55,511 --> 01:11:58,310 But' don't pronounce etiquettes with asiur. 1198 01:12:02,017 --> 01:12:04,418 What isthis? -...to ceiebratethe aqiqah... 1199 01:12:04,486 --> 01:12:06,648 Great! He is myciient. 1200 01:12:06,755 --> 01:12:08,814 Mr. AkbarZariwaia. 1201 01:12:08,924 --> 01:12:11,393 It is an inviteto an aqiqah (rituai afterchiid's birth). 1202 01:12:11,660 --> 01:12:12,684 Comewith me. 1203 01:12:12,795 --> 01:12:15,628 It's experience on the ground and you wiii iearn from it. 1204 01:12:15,931 --> 01:12:17,456 What's an aqiqah? 1205 01:12:17,566 --> 01:12:19,967 You wiii know' when you getthere. 1206 01:12:21,303 --> 01:12:24,170 Don't get me intotroubie. - No! Aqiqah. 1207 01:12:24,340 --> 01:12:26,399 Aqiqah. -Aqiqah. 1208 01:12:26,608 --> 01:12:28,940 Aqiqah! Forget it. 1209 01:12:29,211 --> 01:12:30,940 Saiam aiaikum. Howareyou? 1210 01:12:31,013 --> 01:12:32,845 You've arranged everything veryweii. -Yes. 1211 01:12:33,549 --> 01:12:35,415 I beiieveyou've opened a newshop. 1212 01:12:36,018 --> 01:12:37,645 God has been kind. 1213 01:12:37,820 --> 01:12:39,345 Did you hearabout Rafique? 1214 01:12:39,421 --> 01:12:41,287 Where isyouraunt? 1215 01:12:41,657 --> 01:12:44,388 Amazing! -Thankyou. 1216 01:12:44,693 --> 01:12:46,457 Assaiam aiaikum. -Waiaikum saiam. 1217 01:12:46,562 --> 01:12:47,825 Aii weii? 1218 01:12:47,896 --> 01:12:50,194 Saiam aiaikum' Sir. -Waiaikum saiam. Aii weii? 1219 01:12:50,265 --> 01:12:51,323 God is kind. -Airight. 1220 01:12:51,400 --> 01:12:53,232 This is aspeciai friend of mine. 1221 01:12:53,302 --> 01:12:54,428 Averyciose and dearfriend. 1222 01:12:54,536 --> 01:12:56,368 Dotake verygood care of him. 1223 01:12:56,438 --> 01:12:57,872 Ofcourse. 1224 01:12:57,973 --> 01:12:59,236 This is Ejaz. - Heiio. 1225 01:12:59,308 --> 01:13:00,742 This is Sahir. 1226 01:13:02,511 --> 01:13:04,036 I wiii be back. - Heiio. 1227 01:13:04,279 --> 01:13:05,144 I'ii be right back. 1228 01:13:06,148 --> 01:13:08,310 So' Sir... - Heiio' ma'am. 1229 01:13:08,384 --> 01:13:10,751 Kidsthese days askthe most weird questions. 1230 01:13:10,819 --> 01:13:13,379 It is difficuitto answerthem. -Yes. 1231 01:13:13,822 --> 01:13:17,281 Justyesterday myson was saying... 1232 01:13:17,359 --> 01:13:20,056 ...that' ifyou can't perform Wazu... 1233 01:13:20,162 --> 01:13:21,652 ...wiii the prayer be accepted? 1234 01:13:21,764 --> 01:13:23,732 Nowteii me' what shouid i say? 1235 01:13:33,275 --> 01:13:35,369 It hurtsto sit iikethis. 1236 01:13:36,211 --> 01:13:40,478 No' thosewhofind ittough to sit in this posture... 1237 01:13:40,549 --> 01:13:43,109 ...they have anotheroption. Yes. 1238 01:13:43,185 --> 01:13:45,677 Theycan sit on achair and perform their prayers. 1239 01:13:45,788 --> 01:13:47,984 The intention hasto be pure. - Right. 1240 01:13:49,191 --> 01:13:53,355 You can perform prayers whiie sitting in achair. 1241 01:13:53,962 --> 01:13:55,555 What? -Yes. 1242 01:13:55,631 --> 01:13:57,599 Make sureyour intentions are good. 1243 01:13:57,666 --> 01:13:59,828 Ifyou are good' then anything is good foryou. 1244 01:14:00,035 --> 01:14:02,629 Wonderfui! -Weii said. 1245 01:14:02,738 --> 01:14:04,399 Amazing. -You bet. 1246 01:14:05,974 --> 01:14:09,000 I don't knowyou. i am Shahzeb Khan. 1247 01:14:09,111 --> 01:14:10,943 What'syourgood name? 1248 01:14:11,547 --> 01:14:13,174 Sharif Khan. 1249 01:14:14,249 --> 01:14:16,980 You seem to bewise and iearned man. 1250 01:14:17,085 --> 01:14:19,952 Teii me' is it asin to growone's hair? 1251 01:14:26,462 --> 01:14:27,554 Mom! 1252 01:14:29,164 --> 01:14:31,394 What doesyour mom sayaboutthis? 1253 01:14:33,936 --> 01:14:36,928 She says' if it is ok' so be it. 1254 01:14:37,005 --> 01:14:39,440 Because' heaven is at herfeet. 1255 01:14:39,541 --> 01:14:42,806 Wonderfui! -Weii said. 1256 01:14:43,078 --> 01:14:44,546 Sir' teii me. 1257 01:14:44,613 --> 01:14:47,082 Which isthetrue path to heaven? 1258 01:14:49,251 --> 01:14:50,582 Where doyou iive? 1259 01:14:50,919 --> 01:14:53,286 There is a road which goes ieftfrom Kaiawar... 1260 01:14:53,388 --> 01:14:55,584 ...that'sthe road to my humbie abode. 1261 01:14:55,657 --> 01:14:59,389 That's it' that'sthe road to heaven. 1262 01:15:00,028 --> 01:15:03,487 The road toyour home isthe road to heaven. 1263 01:15:03,565 --> 01:15:06,694 Weii said! -Wonderfui! -Great! 1264 01:15:06,768 --> 01:15:08,395 Amazing. -Comethisway. 1265 01:15:08,504 --> 01:15:10,529 Sir' this is mywife. 1266 01:15:10,806 --> 01:15:12,331 This is ourdear princess. 1267 01:15:12,641 --> 01:15:13,972 Biess her' piease. 1268 01:15:15,444 --> 01:15:17,003 Howcan i biess her? 1269 01:15:18,647 --> 01:15:22,481 Yes! What'strue is right. 1270 01:15:23,252 --> 01:15:24,845 Weii said! -Amazing. 1271 01:15:24,953 --> 01:15:27,047 What istrue is right. 1272 01:15:27,155 --> 01:15:28,919 Amazing' weii said. 1273 01:15:30,425 --> 01:15:31,586 Come' iet's have dinner. 1274 01:15:31,660 --> 01:15:33,389 Let's begin with God's grace' don't say iet's eat. 1275 01:15:33,462 --> 01:15:36,397 Beautifui! -Thisway' piease. 1276 01:15:36,498 --> 01:15:37,966 Come aiong. -Thisway. 1277 01:15:42,471 --> 01:15:45,566 The beard is off. You're happy. 1278 01:15:46,275 --> 01:15:48,937 But' i swear' atthe party... 1279 01:15:49,044 --> 01:15:51,672 ...you werethe centerofattraction. 1280 01:15:52,114 --> 01:15:53,775 God saved me. 1281 01:15:54,049 --> 01:15:55,608 Teii me something. 1282 01:15:55,984 --> 01:15:58,078 You ieft mewith strangers. 1283 01:15:58,153 --> 01:16:00,019 Whywereyou chasing that iady? 1284 01:16:00,088 --> 01:16:02,420 No! Don't get mewrong. 1285 01:16:02,624 --> 01:16:05,116 She's not astranger. -Who is she' then? 1286 01:16:05,794 --> 01:16:08,786 She is mywife. She ieft meto staywith herfamiiy. 1287 01:16:08,997 --> 01:16:11,295 God! i am sorry. 1288 01:16:11,366 --> 01:16:13,130 I had no idea. Sorry. 1289 01:16:14,303 --> 01:16:17,102 Doyou think' i wiii passthistest? 1290 01:16:17,172 --> 01:16:20,767 Ofcourse! You were amazing. 1291 01:16:20,842 --> 01:16:24,176 Ifyou can repeat itforthat wretched ciergyman... 1292 01:16:24,246 --> 01:16:25,907 ...wewiii win the battie. 1293 01:16:26,615 --> 01:16:27,946 Sayamen tothat. 1294 01:16:28,216 --> 01:16:29,615 Amen. -Amen tothat. 1295 01:16:38,126 --> 01:16:41,926 Zia-ui-haq... 1296 01:16:43,065 --> 01:16:44,464 Mehmood. -Yes. 1297 01:16:46,134 --> 01:16:47,761 Heiio. 1298 01:16:48,537 --> 01:16:50,437 Heiio. - Heiio. 1299 01:16:50,505 --> 01:16:51,870 Sit down' piease. 1300 01:16:52,140 --> 01:16:53,403 Sir. 1301 01:16:55,210 --> 01:16:57,372 Teii me. -Sir... 1302 01:16:57,946 --> 01:17:03,350 ...i am Mehmood Nazeem Aii Shah Khan Bahadur. 1303 01:17:03,719 --> 01:17:04,709 Wonderfui. 1304 01:17:04,786 --> 01:17:08,279 I am connected tothe royai famiiy ofthe kingdom ofJunagadh. 1305 01:17:08,390 --> 01:17:09,789 That iswonderfui. 1306 01:17:10,092 --> 01:17:12,618 Dharampai Trivedi is mydearfriend. 1307 01:17:12,728 --> 01:17:13,752 Heiio. -Sit. 1308 01:17:13,829 --> 01:17:16,924 Bya mere coincidence' your president... 1309 01:17:17,366 --> 01:17:20,631 ...Saeed imtiaz Hussein is aiso mydearfriend. 1310 01:17:21,136 --> 01:17:22,831 Wewerejust piaying poiothe day beforeyesterday. 1311 01:17:22,904 --> 01:17:24,599 ForGod's sake. 1312 01:17:25,307 --> 01:17:28,937 He passed awaytwoyears ago. 1313 01:17:29,711 --> 01:17:32,180 It's an oid piaque' you see? 1314 01:17:32,447 --> 01:17:35,144 MayGod grant him heaveniy peace. 1315 01:17:35,417 --> 01:17:37,613 He stiii visits me in dreams. 1316 01:17:37,719 --> 01:17:40,984 I was piaying poiowith him in mydreamsyesterday. 1317 01:17:46,128 --> 01:17:51,828 Sir' i am acompiete Musiim' now. 1318 01:17:52,334 --> 01:17:54,666 Myfriend has been verydedicated... 1319 01:17:54,770 --> 01:17:56,932 ...and embraced isiam. 1320 01:17:58,040 --> 01:18:01,010 But' don'tworry. i wiii find out in myown way. 1321 01:18:01,410 --> 01:18:02,605 Ofcourse. 1322 01:18:02,678 --> 01:18:05,978 I am sure' you knowthe five must dosfor Musiims. 1323 01:18:06,815 --> 01:18:08,476 Five? - Duties? 1324 01:18:08,550 --> 01:18:10,075 Five' yes. 1325 01:18:13,121 --> 01:18:14,885 The Kaima. -Verygood. 1326 01:18:15,557 --> 01:18:16,922 Namaz. 1327 01:18:19,561 --> 01:18:20,824 Roza. 1328 01:18:21,630 --> 01:18:22,927 Jakaat. 1329 01:18:23,432 --> 01:18:24,593 Haj. 1330 01:18:24,666 --> 01:18:26,634 Five. Haj. -Verygood! 1331 01:18:26,702 --> 01:18:27,931 Weii done. 1332 01:18:28,770 --> 01:18:30,397 Recitethefirst Kaima' piease. 1333 01:18:30,739 --> 01:18:33,640 (Arabic prayers) 1334 01:18:34,109 --> 01:18:35,599 Thefirst Kaima. -Gofor it. 1335 01:18:35,711 --> 01:18:38,009 Yes' no probiem. it's been said. -The Kaima. 1336 01:18:38,346 --> 01:18:42,340 Keep reciting the Kaima and don't botheraboutthe resuits. 1337 01:18:43,118 --> 01:18:45,143 But i am worried. 1338 01:18:45,954 --> 01:18:47,388 Aboutyourfather. 1339 01:18:48,023 --> 01:18:50,219 You may ieave. Goodbye. 1340 01:18:50,659 --> 01:18:52,991 What areyou saying? -Yes. 1341 01:18:53,061 --> 01:18:55,029 Yes' this iswrong. 1342 01:18:55,130 --> 01:18:57,155 This is verywrong! it's acrime. 1343 01:18:57,232 --> 01:18:59,360 No one can beforced... 1344 01:18:59,434 --> 01:19:01,061 ...to become a Musiim! 1345 01:19:01,136 --> 01:19:02,900 Mehmood! -This hasto be said. 1346 01:19:02,971 --> 01:19:06,202 Ason has every rightto meet hisfather. 1347 01:19:06,308 --> 01:19:08,299 Mehmood! -And ifyou steai his right... 1348 01:19:08,376 --> 01:19:11,073 ...then' undersection 239 ofthe indian Penai Code... 1349 01:19:11,146 --> 01:19:12,910 Mehmood! Stop! -...and section 34O... 1350 01:19:12,981 --> 01:19:14,881 ...you couid be dragged to court forthis. 1351 01:19:16,084 --> 01:19:17,882 Reaiiy? Soyou brought your iawyerwith you. 1352 01:19:18,153 --> 01:19:19,314 No' we are oid friends. 1353 01:19:19,387 --> 01:19:21,412 Mehmood Nazeem Aii Shah etc' etc... 1354 01:19:21,523 --> 01:19:23,184 ...whateveryour name is' you are a iawyer. 1355 01:19:23,291 --> 01:19:24,554 Yes' Sir. 1356 01:19:24,826 --> 01:19:26,817 Take him to court and iet him fight for his rights. 1357 01:19:26,928 --> 01:19:29,693 No! i... - But' bythetime the hearing comes up... 1358 01:19:29,765 --> 01:19:32,962 ...yourfatherwiii be dead and gone. 1359 01:19:34,836 --> 01:19:36,600 Sit down! Let me speak. 1360 01:19:37,939 --> 01:19:39,964 Don't iisten to him. 1361 01:19:40,609 --> 01:19:43,442 Just iet me meet myfather... 1362 01:19:43,545 --> 01:19:45,172 ...iet me meet mydad. 1363 01:19:45,280 --> 01:19:46,611 Goodbye. 1364 01:19:56,525 --> 01:19:58,323 Hewon't give in easiiy. 1365 01:19:58,827 --> 01:20:02,263 Let's do onething. Sign a iegai affidavit. 1366 01:20:02,364 --> 01:20:03,854 I wiii handiethe rest of it. 1367 01:20:04,699 --> 01:20:08,693 You'ii see' within two days... 1368 01:20:08,770 --> 01:20:09,965 ...yourdad and he... 1369 01:20:10,038 --> 01:20:12,166 ...wiii iand up atyourdoorstep. 1370 01:20:12,274 --> 01:20:13,366 I promiseyou... 1371 01:20:13,441 --> 01:20:15,842 ...i wiii change my name if i can't. - No! 1372 01:20:16,411 --> 01:20:19,210 I have heard you sayyour name athousand times' enough! 1373 01:20:19,981 --> 01:20:23,178 I toid you' i don't wantto goto court. 1374 01:20:25,053 --> 01:20:27,215 This is aii yourfauit. 1375 01:20:27,823 --> 01:20:29,587 Because of me? -You bet! 1376 01:20:29,958 --> 01:20:32,586 Ifyou weren't rudeto him' wewouidn't be in this situation. 1377 01:20:32,994 --> 01:20:34,894 Areyou fighting with me overthat wretched ciergyman? 1378 01:20:34,996 --> 01:20:36,555 With yourfriend? 1379 01:20:36,765 --> 01:20:40,599 This istoo much! i have done so much foryourfriendship. 1380 01:20:40,836 --> 01:20:44,739 I taughtyou' out of my iove foryou. i tutored you. 1381 01:20:44,806 --> 01:20:46,433 I mentored you and you? 1382 01:20:46,541 --> 01:20:48,839 An immaturefriend is a pain in the neck. 1383 01:20:49,945 --> 01:20:51,640 With afriend iikeyou... 1384 01:20:51,746 --> 01:20:53,874 ...who needs enemies? 1385 01:20:54,082 --> 01:20:55,914 Great! 1386 01:20:56,852 --> 01:20:58,616 Cheat! Traitor! 1387 01:21:00,956 --> 01:21:02,424 What happened? -Get out. 1388 01:21:03,425 --> 01:21:04,756 What? 1389 01:21:05,927 --> 01:21:07,656 Out here? -Yes' here. 1390 01:21:07,729 --> 01:21:09,197 Right here' right now. 1391 01:21:12,067 --> 01:21:13,796 He's back on track. 1392 01:21:14,870 --> 01:21:16,201 He betrayed me. 1393 01:21:16,671 --> 01:21:20,073 And how? in the middie ofthe road' outsidethe city iimits. 1394 01:21:20,175 --> 01:21:21,734 Mygrandmawas right! 1395 01:21:21,810 --> 01:21:23,869 You peopie can't be ioyai to anyone! 1396 01:21:23,979 --> 01:21:26,539 And you peopie can't be gratefui to anyone. 1397 01:21:26,648 --> 01:21:27,911 You peopie are ungratefui! 1398 01:21:27,983 --> 01:21:30,816 Yourcian istreacherous' it runs in your biood. 1399 01:21:31,052 --> 01:21:34,647 Aii thewars in theworid boii down toyou! 1400 01:21:34,923 --> 01:21:37,255 Whether it is Hindus' Christians' orJews. 1401 01:21:37,359 --> 01:21:38,849 It doesn't matterwhothe other party is... 1402 01:21:38,927 --> 01:21:40,986 ...thefirst party is aiways your peopie! 1403 01:21:42,130 --> 01:21:43,996 You have no idea... 1404 01:21:44,332 --> 01:21:46,494 ...what probiems a minority communityfaces? 1405 01:21:46,601 --> 01:21:47,966 Minority. 1406 01:21:48,336 --> 01:21:51,567 When you don't getyour rights' it sets offafire. 1407 01:21:52,173 --> 01:21:53,572 You can't get homes. 1408 01:21:53,642 --> 01:21:55,007 You can'tfindjobs. 1409 01:21:55,110 --> 01:21:57,875 Everyother person considers usto beterrorists. 1410 01:21:57,979 --> 01:21:59,276 Why? 1411 01:21:59,381 --> 01:22:01,713 Didn'twe... 1412 01:22:01,950 --> 01:22:03,941 ...participate in buiiding this country... 1413 01:22:04,052 --> 01:22:06,521 ...and in setting itfree? 1414 01:22:06,588 --> 01:22:09,114 Howcan we provethat we are patriotic' too? 1415 01:22:09,190 --> 01:22:10,954 To chaiiengethat... 1416 01:22:11,059 --> 01:22:13,551 ...i came aione' to iive in yourcoiony. 1417 01:22:13,628 --> 01:22:15,460 And if i had not been a iawyer' i swearto God... 1418 01:22:15,563 --> 01:22:18,328 ...you wouid havethrown me out' with dishonor! 1419 01:22:18,800 --> 01:22:21,997 Not ontothe highway' orout of the city but' out ofthis country! 1420 01:22:23,405 --> 01:22:24,736 Good bye. 1421 01:22:42,824 --> 01:22:44,087 What'sthe matter? 1422 01:22:44,359 --> 01:22:45,485 Shraddha! 1423 01:22:47,162 --> 01:22:50,826 Amit' whydoyou keep caiiing me to check on the iighting? 1424 01:22:51,132 --> 01:22:52,964 I reaiiy missyou. 1425 01:22:53,234 --> 01:22:55,225 It's no use' now. 1426 01:22:55,704 --> 01:22:57,138 It'stoo iate. 1427 01:22:58,440 --> 01:22:59,737 What happened? 1428 01:23:01,242 --> 01:23:04,303 Amit' i tried to stop Dad. 1429 01:23:04,379 --> 01:23:07,041 But' you've been dithering so much! 1430 01:23:07,115 --> 01:23:09,106 You wasted a iot oftime. 1431 01:23:10,118 --> 01:23:12,485 Now' Vyas Uncie has convinced dad. 1432 01:23:14,289 --> 01:23:17,452 I am going to marryVivek' Amit. 1433 01:23:20,328 --> 01:23:24,287 And dad is going to announce it on the dayofappearance. 1434 01:23:26,768 --> 01:23:29,169 So' forget about me. - it's not possibie! 1435 01:23:29,604 --> 01:23:30,901 I wiii die! 1436 01:23:31,740 --> 01:23:34,471 I turned reiigious foryou' but' dad? 1437 01:23:35,877 --> 01:23:38,346 I don't knowwhat he is aiways upto. 1438 01:23:40,548 --> 01:23:43,176 I am going to kiii myseif. - Piease' Amit. 1439 01:23:43,985 --> 01:23:45,282 Shraddha! 1440 01:23:48,123 --> 01:23:50,615 Oniya miraciewiii heip usto get married' now. 1441 01:23:55,363 --> 01:23:56,524 A miracie? 1442 01:23:56,598 --> 01:24:00,034 Come ciosetothe screen' devotees. 1443 01:24:00,101 --> 01:24:02,968 Neeianand Swami has aspeciai message... 1444 01:24:03,071 --> 01:24:05,438 ...which is going to beteiecast. - Haii! 1445 01:24:05,507 --> 01:24:07,566 Haii Neeianand Maharaj! - Haii! 1446 01:24:07,675 --> 01:24:09,905 Haii Neeianand Maharaj! - Haii! 1447 01:24:10,311 --> 01:24:13,906 I am reaiiysad... 1448 01:24:13,982 --> 01:24:17,145 ...to inform you... 1449 01:24:17,419 --> 01:24:22,585 ...that' yesterday in Hyderabad outside a mosque... 1450 01:24:23,124 --> 01:24:27,322 ...some Musiims beat uptwo of the Neei servitors. 1451 01:24:27,729 --> 01:24:28,389 What? 1452 01:24:28,496 --> 01:24:33,127 They burnttheir headgear. - Burnt it? Oh' God! 1453 01:24:33,201 --> 01:24:38,196 I wiii ensurethatthe cuiprits are punished. 1454 01:24:39,340 --> 01:24:43,277 Aii the devotees shouid... 1455 01:24:43,344 --> 01:24:49,181 ...protest peacefuiiyoutsidethe DistrictAdministrator's office. 1456 01:24:49,284 --> 01:24:51,514 I command you to do so! 1457 01:24:54,989 --> 01:24:58,687 Today' reiigion is in acrisis. 1458 01:24:58,760 --> 01:25:01,525 It is caiiing toyou. 1459 01:25:01,629 --> 01:25:04,758 Ifyou don't protect your reiigion today... 1460 01:25:04,866 --> 01:25:08,063 ...then' yourexistence wiii be destroyed. 1461 01:25:08,136 --> 01:25:12,095 Go and showthem what we are capabie of. 1462 01:25:12,340 --> 01:25:15,708 Showthem' whatwe are capabie of. 1463 01:25:15,777 --> 01:25:19,042 The onewho combats Neeianand... -Wiii be crushed! 1464 01:25:19,114 --> 01:25:22,744 The onewho combats Neeianand... -Wiii be crushed! 1465 01:25:29,324 --> 01:25:31,088 Oh' God. 1466 01:25:34,362 --> 01:25:36,592 Oh' God. 1467 01:25:39,734 --> 01:25:41,395 Saiam. 1468 01:25:42,604 --> 01:25:46,006 Dad! -One moment' i'm in thewashroom. i'ii bethere. 1469 01:25:47,408 --> 01:25:50,105 Dad' i have had enough. -Yes' it is enough. 1470 01:25:50,178 --> 01:25:53,273 What istoo much? -Whatever istoo much! 1471 01:25:53,348 --> 01:25:55,680 Stopjoking! What kind ofa man areyou? 1472 01:25:55,917 --> 01:25:58,215 I am wondering aboutthat myseif. 1473 01:25:58,319 --> 01:25:59,718 You don't care about me. 1474 01:25:59,787 --> 01:26:01,221 Shraddha is getting married the dayafter. 1475 01:26:01,289 --> 01:26:03,087 And you haven't done squatfor me sofar. 1476 01:26:03,191 --> 01:26:05,285 Eitheryou gotothe mosque or you dress iike aChristian priest. 1477 01:26:05,360 --> 01:26:07,055 I don't knowwhatyou're upto! 1478 01:26:07,128 --> 01:26:09,961 Vyas Uncie hounded Mr. Pandyaand now... 1479 01:26:10,064 --> 01:26:12,158 ...he is getting Vivek married to Shraddha. 1480 01:26:12,267 --> 01:26:13,757 And i couidn't do athing about it. 1481 01:26:14,202 --> 01:26:15,863 You promised me! 1482 01:26:16,271 --> 01:26:19,172 I wiii never marryand i wiii never forgiveyou forthis. 1483 01:26:19,274 --> 01:26:22,175 Hey! What areyou biabbering about? 1484 01:26:22,544 --> 01:26:25,343 Listen' you are going to marry Shraddha' okay? 1485 01:26:25,413 --> 01:26:26,881 No one can stopyou. 1486 01:26:26,948 --> 01:26:28,575 Don't cry. i'ii taikto Pandya. Come on. 1487 01:26:28,650 --> 01:26:30,584 Come on. 1488 01:26:30,685 --> 01:26:33,552 Dad' this isthe iast chance to impress Neeieshwarji. 1489 01:26:33,621 --> 01:26:36,249 Some Musiims beat up his discipies in Hyderabad. 1490 01:26:36,324 --> 01:26:38,918 A iot of peopiewiii be ieading a protest march from here. 1491 01:26:38,993 --> 01:26:41,655 Haii Swami Neeianand. - Haii! 1492 01:26:41,763 --> 01:26:43,959 Haii Swami Neeianand. - Haii! 1493 01:26:44,065 --> 01:26:45,692 Thiswon't betoierated. 1494 01:26:45,767 --> 01:26:47,257 Tyrannywon't betoierated. 1495 01:26:47,335 --> 01:26:48,996 Wewiii respond... - in kind! 1496 01:26:49,103 --> 01:26:51,162 Wewiii respond... - in kind! 1497 01:26:51,272 --> 01:26:53,263 Haii Swami Neeianand. - Haii! 1498 01:26:53,341 --> 01:26:55,901 Haii Swami Neeianand. - Haii! 1499 01:26:55,977 --> 01:26:57,741 Thiswon't betoierated. -Where is Mr. Pandya? 1500 01:26:57,812 --> 01:27:00,144 There he is. He is caiied Neeieshwar' here. 1501 01:27:00,248 --> 01:27:02,080 He's Neeianand Swami's right hand man. 1502 01:27:02,450 --> 01:27:04,043 It is good' he'sthe right hand man. 1503 01:27:04,118 --> 01:27:06,143 I wonderwhat hewouid haveto do asthe ieft hand man? 1504 01:27:06,221 --> 01:27:08,690 Come on. -Tyrannywon't betoierated. 1505 01:27:08,756 --> 01:27:10,246 Thiswon't betoierated. 1506 01:27:10,325 --> 01:27:11,918 Tyrannywon't betoierated. 1507 01:27:12,026 --> 01:27:13,516 Thiswon't betoierated. 1508 01:27:13,628 --> 01:27:15,153 Tyrannywon't betoierated. 1509 01:27:15,263 --> 01:27:19,257 Theworid says' biue isthe greatest coiorofaii. 1510 01:27:19,334 --> 01:27:22,497 Haii the protectorof reiigion Neeianand Maharaj! - Haii! 1511 01:27:22,570 --> 01:27:24,868 Haii the protectorof reiigion Neeianand Maharaj! - Haii! 1512 01:27:24,939 --> 01:27:27,499 Haii the protectorof reiigion Neeianand Maharaj! - Haii! 1513 01:27:27,575 --> 01:27:30,442 Haii the protectorof reiigion Neeianand Maharaj! - Haii! 1514 01:27:30,511 --> 01:27:34,505 Theworid says' biue isthe greatest coiorofaii. 1515 01:27:34,582 --> 01:27:35,777 Theworid says... 1516 01:27:43,191 --> 01:27:44,249 Dad! 1517 01:27:44,325 --> 01:27:45,724 Is he Musiim? 1518 01:27:54,469 --> 01:27:56,096 I hidethis. 1519 01:27:57,405 --> 01:27:59,271 To burn it in pubiic! 1520 01:27:59,340 --> 01:28:00,899 Got a match? Give itto me. 1521 01:28:01,476 --> 01:28:03,877 I don't smoke. -Get mewhatyou have. 1522 01:28:18,192 --> 01:28:20,923 Haii Swami Neeianand. - Haii! 1523 01:28:21,029 --> 01:28:23,327 Haii Swami Neeianand. - Haii! 1524 01:28:23,431 --> 01:28:26,230 Haii Swami Neeianand. - Haii! 1525 01:28:26,868 --> 01:28:28,700 Haii Dharampai! - Haii! 1526 01:28:28,770 --> 01:28:31,330 Haii Dharampai! - Haii! 1527 01:28:32,507 --> 01:28:34,737 Haii Dharampai! - Haii! 1528 01:28:34,842 --> 01:28:36,674 Haii Dharampai! - Haii! 1529 01:28:36,744 --> 01:28:39,179 Haii Dharampai! - Haii! 1530 01:28:53,628 --> 01:28:56,188 Didn'tthings get out of hand' yesterday? 1531 01:28:58,599 --> 01:28:59,760 What couid i do? 1532 01:29:00,902 --> 01:29:02,700 What doyou mean bythat? 1533 01:29:03,304 --> 01:29:05,238 I don't understand... 1534 01:29:05,306 --> 01:29:06,796 ...whydid you burn the cap? 1535 01:29:06,874 --> 01:29:09,400 I don't iike burning caps! 1536 01:29:13,548 --> 01:29:15,073 Teii me something. 1537 01:29:15,616 --> 01:29:18,051 Whydid you have it in thefirst piace? 1538 01:29:19,821 --> 01:29:21,084 The same oid thing. 1539 01:29:23,524 --> 01:29:25,891 Listen' iet meteii you something cieariy. 1540 01:29:25,960 --> 01:29:28,122 Amit! Antara. 1541 01:29:30,732 --> 01:29:33,758 I havetoteii you this' cieariy. Okay? 1542 01:29:34,102 --> 01:29:37,128 Listen' thefact isthat... 1543 01:29:37,905 --> 01:29:39,100 Mom' i'ii get it. 1544 01:29:43,111 --> 01:29:45,079 Biessyou. 1545 01:29:46,047 --> 01:29:47,139 Babaji! 1546 01:29:48,015 --> 01:29:49,346 Biessyou. 1547 01:29:49,450 --> 01:29:50,679 "Neeianand Baba." 1548 01:29:50,752 --> 01:29:54,950 "Neeianand Baba." 1549 01:29:57,058 --> 01:29:59,459 Doyou knowwhy i am here? 1550 01:29:59,694 --> 01:30:01,355 Forteaand snacks? 1551 01:30:02,730 --> 01:30:06,530 Great! Fantastic. 1552 01:30:08,369 --> 01:30:10,463 I am pieased with you. 1553 01:30:11,305 --> 01:30:13,103 I am hereto grantyou awish. 1554 01:30:13,174 --> 01:30:15,734 Dad' it's agood chance! AskforShraddhato marry. 1555 01:30:16,210 --> 01:30:18,679 Whyshouid i askto marry her? 1556 01:30:19,480 --> 01:30:23,314 I iook down on vioience. 1557 01:30:24,218 --> 01:30:29,713 But! Thefire ofangerwithin you... 1558 01:30:29,791 --> 01:30:32,158 ...i empathizewith it. 1559 01:30:32,226 --> 01:30:34,888 And infiuenced bythat... 1560 01:30:35,129 --> 01:30:37,757 ...i am hereto appointyou asthe protectorofthe iaw. 1561 01:30:38,833 --> 01:30:40,323 Dharampai! 1562 01:30:41,636 --> 01:30:43,104 Dharampai! 1563 01:30:43,171 --> 01:30:46,835 That isthe one who protects reiigion. 1564 01:30:48,810 --> 01:30:52,610 It istimeto iive upto thetrue meaning ofyour name. 1565 01:30:55,416 --> 01:30:57,316 Maharaj' what's in a name? 1566 01:30:57,385 --> 01:30:58,784 I am asimpie' ordinary Hindu. 1567 01:30:58,853 --> 01:31:01,322 It's not myjob to protect reiigion. 1568 01:31:01,956 --> 01:31:05,551 Asimpie' ordinary Hindu? 1569 01:31:07,328 --> 01:31:10,559 That iswhat i wanttoteii the entireworid. 1570 01:31:10,765 --> 01:31:14,668 That iswhy' even asimpie and ordinary Hindu iikeyou... 1571 01:31:14,769 --> 01:31:18,399 ...is aisoforced to be asacred warrior. 1572 01:31:19,140 --> 01:31:23,202 Be brave! Befeariess. 1573 01:31:24,245 --> 01:31:28,478 Whatwiii happen tothe reiigion ifevery Hindu is scared? 1574 01:31:30,117 --> 01:31:32,586 That iswhy' i have come home totaiktoyou. 1575 01:31:32,954 --> 01:31:35,821 Veryfewdevotees are iuckyenough to getthis chance. - Reaiiy? 1576 01:31:35,923 --> 01:31:39,120 It'stimeto askforyourwish. 1577 01:31:39,193 --> 01:31:42,595 I know it aii and i knowwhatyou wiii askfor... 1578 01:31:42,763 --> 01:31:45,630 See? He knows it aii! He knows whatyou wiii askfor. 1579 01:31:45,800 --> 01:31:47,791 That oid know it aii! 1580 01:31:47,902 --> 01:31:49,893 He must have seen your iove storyon the CCTVmonitors. 1581 01:31:49,971 --> 01:31:53,134 Amit. Come here. 1582 01:31:56,410 --> 01:31:58,936 You are agood boy. 1583 01:31:59,247 --> 01:32:01,978 You servethe ashram veryweii. 1584 01:32:03,384 --> 01:32:06,183 You servethe ashram weii. 1585 01:32:06,721 --> 01:32:11,716 You checkthe buibs on the dome constantiy. 1586 01:32:12,393 --> 01:32:14,623 Then' you wash the stairs ofthetempie. 1587 01:32:14,695 --> 01:32:17,187 What agood boy! 1588 01:32:19,133 --> 01:32:22,660 Swamiji' hejust needsyour biessings. 1589 01:32:23,671 --> 01:32:26,538 Ofcourse. 1590 01:32:28,142 --> 01:32:30,304 Undoubtediy. 1591 01:32:33,581 --> 01:32:35,413 Neeieshwarji. 1592 01:32:36,450 --> 01:32:40,887 This boy is in iove with yourdaughter. 1593 01:32:41,389 --> 01:32:44,120 Prabhuji' i had no idea aboutthis. 1594 01:32:44,458 --> 01:32:46,426 You are great. 1595 01:32:46,761 --> 01:32:48,195 You know it aii. 1596 01:32:48,262 --> 01:32:50,492 Theywiii make afine coupie. 1597 01:32:51,799 --> 01:32:55,167 I biessthiswedding. 1598 01:32:55,570 --> 01:32:59,200 Swamiji' sinceyou have been so kind accept another request. 1599 01:32:59,440 --> 01:33:02,637 Sing adevotionai hymn and biessthem both. 1600 01:33:02,710 --> 01:33:04,906 And grace uswith your divine biiss. 1601 01:33:08,549 --> 01:33:14,784 "Praise Lord Shiva." 1602 01:33:15,957 --> 01:33:19,791 (Sanskrit verses) 1603 01:33:19,894 --> 01:33:23,558 (Sanskrit verses) 1604 01:33:23,664 --> 01:33:27,328 (Sanskrit verses) 1605 01:33:27,435 --> 01:33:34,068 (Sanskrit verses) 1606 01:33:35,242 --> 01:33:39,110 (Sanskrit verses) 1607 01:33:39,180 --> 01:33:42,912 (Sanskrit verses) 1608 01:33:42,984 --> 01:33:46,784 (Sanskrit verses) 1609 01:33:46,887 --> 01:33:52,826 (Sanskrit verses) 1610 01:34:07,108 --> 01:34:08,473 Hitthem! 1611 01:34:08,776 --> 01:34:10,175 Don't moveforward! 1612 01:34:10,277 --> 01:34:11,540 Get back! 1613 01:34:11,646 --> 01:34:12,909 Get back! 1614 01:34:12,980 --> 01:34:14,914 Whyareyou inside iike acoward? 1615 01:34:14,982 --> 01:34:16,541 Come outyou coward! 1616 01:34:18,219 --> 01:34:20,381 You burntthe Musiim's cap. 1617 01:34:20,488 --> 01:34:23,480 You are charged with hurting communai feeiings. 1618 01:34:25,493 --> 01:34:27,928 Sir' this is unjust. 1619 01:34:28,262 --> 01:34:30,959 Firstthose peopie hit my discipies. 1620 01:34:31,065 --> 01:34:33,500 He expressed his protest. 1621 01:34:33,567 --> 01:34:35,194 You can saythat in court. 1622 01:34:35,302 --> 01:34:37,964 The ciip on YouTube is evidence enough' against him. 1623 01:34:39,340 --> 01:34:40,330 Listen! 1624 01:34:40,408 --> 01:34:42,137 Dharampai hai! hai! 1625 01:34:42,209 --> 01:34:44,177 Dharampai hai! hai! 1626 01:34:44,278 --> 01:34:46,178 Caim down. Caim down. 1627 01:34:46,280 --> 01:34:47,304 Oreisewewiii haveto resortto a iathi (baton) charge. 1628 01:34:47,381 --> 01:34:49,281 Listen to me. Listen to me. 1629 01:34:50,551 --> 01:34:52,178 Be kind enough to iisten to me. 1630 01:34:53,187 --> 01:34:55,554 I am reaiiysorry... 1631 01:34:55,856 --> 01:34:57,756 ...that i burned the cap. 1632 01:34:58,359 --> 01:35:00,487 I beg you toforgive me. 1633 01:35:00,561 --> 01:35:02,928 What areyou saying sorryfor? First' you burntthe cap! 1634 01:35:03,030 --> 01:35:06,261 You insuited us! Now he has been caught and he is saying sorry. 1635 01:35:06,734 --> 01:35:10,295 Beiieve me' i am a Musiim' too. 1636 01:35:13,074 --> 01:35:14,564 I am one ofyou. 1637 01:35:14,675 --> 01:35:17,474 I have keptthe burnt cap. Look atthis. 1638 01:35:23,050 --> 01:35:25,382 Ifyou wish' i couid recite the Kaima. 1639 01:35:25,486 --> 01:35:27,511 And i have an adoption certificate... 1640 01:35:27,588 --> 01:35:30,888 ...which saysthat MeerShauqatAii was mydad. 1641 01:35:32,493 --> 01:35:34,655 Piease' forgive me. 1642 01:35:38,799 --> 01:35:41,359 You can't marryShraddha. 1643 01:35:42,103 --> 01:35:44,265 You are a Musiim's son. 1644 01:35:44,672 --> 01:35:46,197 Guruji! Swamiji! 1645 01:35:46,307 --> 01:35:48,139 An FiR has been fiied against this man. 1646 01:35:48,209 --> 01:35:49,734 Go home' aii ofyou. 1647 01:35:49,810 --> 01:35:51,437 Letthe poiice dotheirjobs. 1648 01:35:51,545 --> 01:35:54,276 Sir' arrest him and don't spare him. 1649 01:35:54,348 --> 01:35:55,838 Let him go! 1650 01:35:55,950 --> 01:35:58,078 He is one of us! Come on. 1651 01:35:58,152 --> 01:35:59,745 Everyone' go home. 1652 01:35:59,820 --> 01:36:01,345 Let's go home. 1653 01:36:01,422 --> 01:36:03,083 Letthem dotheirwork. 1654 01:36:03,157 --> 01:36:04,283 Come on' get out of here. 1655 01:36:12,933 --> 01:36:14,298 Myson. 1656 01:36:14,568 --> 01:36:16,730 Did you haveto dothis charade? - it isn't acharade' son. 1657 01:36:16,804 --> 01:36:20,502 I wanted to meet my iostfather and so... 1658 01:36:20,574 --> 01:36:23,339 i iost mydad in the bargain. 1659 01:36:23,444 --> 01:36:26,345 But i am not iost! i am here' in front ofyou. 1660 01:36:26,413 --> 01:36:29,747 I am ieaving. Goodbye. -You're ieaving? 1661 01:36:30,417 --> 01:36:32,351 Why is hetaiking so strangeiy? 1662 01:36:32,453 --> 01:36:33,887 He istaiking strangeiyairight. 1663 01:36:33,954 --> 01:36:35,080 At ieast' he's not iying. 1664 01:36:35,156 --> 01:36:37,716 Dad! - Listen to me. i was reaiiygoing toteii you. 1665 01:36:37,825 --> 01:36:39,657 Itjust becauseyou got caught. 1666 01:36:39,727 --> 01:36:41,491 You are such a iiar! 1667 01:36:41,562 --> 01:36:43,257 I am ieaving to goto my brother's house. 1668 01:36:45,266 --> 01:36:46,563 Listen to me. 1669 01:37:11,625 --> 01:37:13,491 Dharam! There is a probiem. 1670 01:37:13,594 --> 01:37:16,120 What is it? - Rawai canceied the order. 1671 01:37:16,363 --> 01:37:18,388 He did? -And Mehta? Mr. Mehta? 1672 01:37:18,499 --> 01:37:19,933 What? - He rejected it! 1673 01:37:24,171 --> 01:37:26,868 Everyone changed within aday! 1674 01:37:28,108 --> 01:37:30,634 What did theysay? The event can't be pianned without ourfood. 1675 01:37:30,744 --> 01:37:32,473 See? -Justforget it. 1676 01:37:32,546 --> 01:37:35,106 Airight' distributethe food amongstthe poor. -Airight. 1677 01:37:35,316 --> 01:37:36,681 Dharam. -Yes. 1678 01:37:38,752 --> 01:37:41,881 Listen' brother' take sometime off. 1679 01:37:42,056 --> 01:37:44,457 No' i wiii handiethis. 1680 01:37:44,525 --> 01:37:45,924 Don'tworryat aii. 1681 01:37:47,461 --> 01:37:48,724 Doyou understand? 1682 01:37:48,796 --> 01:37:50,662 Forthe business' you know... -Yes. 1683 01:37:51,198 --> 01:37:52,927 I wiii taketime off. 1684 01:37:53,300 --> 01:37:55,701 But howcan i escapefrom myseif? 1685 01:38:21,362 --> 01:38:24,423 UnderSection iPC 14e' 29e' 29S... 1686 01:38:25,432 --> 01:38:27,196 Areyou being charged with this' at yourage? 1687 01:38:27,868 --> 01:38:29,563 Doyou have adefense iawyer? 1688 01:38:31,338 --> 01:38:32,533 Your Honor. 1689 01:38:33,774 --> 01:38:35,208 I am the defense iawyer. 1690 01:38:35,309 --> 01:38:36,708 Who is he? -Oh? 1691 01:38:36,777 --> 01:38:39,769 Nawab Mehmood Nazeem Aii Shah Khan Bahadur. 1692 01:38:40,014 --> 01:38:42,176 So' how many iawyers does he have? 1693 01:38:42,449 --> 01:38:43,814 Where arethe others? 1694 01:38:44,318 --> 01:38:46,912 No' Your Honor' itsjust me. 1695 01:38:47,388 --> 01:38:48,947 That is my name. 1696 01:38:49,390 --> 01:38:50,858 It may be a iong name. 1697 01:38:50,958 --> 01:38:53,552 You need acoupie of hearings justto say my name. 1698 01:38:54,495 --> 01:38:55,758 Siience. 1699 01:38:56,530 --> 01:38:57,827 Piease' proceed. 1700 01:38:57,898 --> 01:38:59,263 Thankyou very much' Sir. 1701 01:39:29,396 --> 01:39:30,625 Sir. 1702 01:39:33,000 --> 01:39:34,297 Sir. 1703 01:39:34,635 --> 01:39:36,501 This man used to pretend to pray... 1704 01:39:36,570 --> 01:39:38,595 ...and trytotrespass. 1705 01:39:39,406 --> 01:39:41,465 This infidei's intentions are suspect. 1706 01:39:41,575 --> 01:39:45,307 I objecttothis baseiess accusation against myciient. 1707 01:39:45,679 --> 01:39:48,808 Sir' howcan you accuse him? 1708 01:39:49,249 --> 01:39:53,413 Sir' by burning the cap' he has proved... 1709 01:39:53,487 --> 01:39:57,014 ...that hejustwanted to spread terror. 1710 01:39:57,091 --> 01:40:00,925 And you intended to convert him' that is aii. 1711 01:40:01,562 --> 01:40:04,862 Oh' God! May Lord have mercy! What areyou saying? 1712 01:40:04,965 --> 01:40:06,763 Sir... -Whywouid i dothat? 1713 01:40:06,834 --> 01:40:09,462 Sir' the eventyou are referring to... 1714 01:40:09,570 --> 01:40:12,870 ...wasthatthefirst timeyou met myciient? 1715 01:40:14,274 --> 01:40:15,571 No. 1716 01:40:15,642 --> 01:40:19,545 When Dharampai first cameto meet hisfather... 1717 01:40:19,613 --> 01:40:22,207 ...then you stopped him. Why? 1718 01:40:23,250 --> 01:40:25,412 No' i didn't stop him ijust... 1719 01:40:25,486 --> 01:40:29,548 Because' you said' iearn the Musiim customs' right? 1720 01:40:29,623 --> 01:40:33,321 Sir' thatwas because... 1721 01:40:33,427 --> 01:40:34,895 Wait a moment. 1722 01:40:34,995 --> 01:40:37,487 We haveyour receptionist's statement. 1723 01:40:37,598 --> 01:40:39,066 Don't iieto me. 1724 01:40:39,166 --> 01:40:40,759 No' i am sureyou havethe statement. 1725 01:40:40,834 --> 01:40:43,098 But' i never iie. 1726 01:40:43,404 --> 01:40:44,667 Sir. 1727 01:40:44,772 --> 01:40:47,207 In the interests of humanity i thought... 1728 01:40:47,274 --> 01:40:49,174 ...that hisfather is notweii. 1729 01:40:49,276 --> 01:40:51,802 I thought' if hisfatherfinds out... 1730 01:40:51,879 --> 01:40:54,371 ...that his son is not a Musiim' then... 1731 01:40:54,448 --> 01:40:56,610 Didn't hisfather know... 1732 01:40:56,683 --> 01:40:58,310 ...that hewas adopted? 1733 01:40:59,987 --> 01:41:01,250 Yes' he knew. 1734 01:41:01,755 --> 01:41:04,520 So hisfatherwouid understand that... 1735 01:41:04,625 --> 01:41:07,117 ...an adoptive parent may be a non Musiim' too. 1736 01:41:08,228 --> 01:41:09,525 Yes' ofcourse. 1737 01:41:09,830 --> 01:41:12,458 You Honor' hisfather... 1738 01:41:12,566 --> 01:41:15,627 ...didn't marryagain dueto his sorrowover his son. 1739 01:41:17,137 --> 01:41:20,038 Hewouid have been happyto meet his son. 1740 01:41:21,608 --> 01:41:25,101 But' the ciergyman oniywanted to... 1741 01:41:25,179 --> 01:41:27,477 ...convert myciient. 1742 01:41:27,581 --> 01:41:29,879 No! -Sir' because ofyou... 1743 01:41:29,950 --> 01:41:33,284 ...myciient has iost his mentai baiance. 1744 01:41:33,520 --> 01:41:35,682 You piayed with his emotions. 1745 01:41:35,789 --> 01:41:37,348 And forthat' i... 1746 01:41:37,424 --> 01:41:41,918 ...i' wiii fiie a iawsuit againstyou! 1747 01:41:41,995 --> 01:41:45,124 Undersection 339 and 34O... - But... 1748 01:41:45,232 --> 01:41:46,825 ...what areyou saying? 1749 01:41:47,167 --> 01:41:48,862 No' pieasethink it overcaimiy. 1750 01:41:48,969 --> 01:41:51,267 You don't haveto dothis. -Sir. 1751 01:41:51,805 --> 01:41:53,603 Is his dad in a piace... 1752 01:41:53,907 --> 01:41:55,841 ...where non-Musiims can't enter? 1753 01:41:56,510 --> 01:41:59,502 No' Sir. it is not iikethat. 1754 01:42:00,347 --> 01:42:01,837 I wasjust being human... 1755 01:42:02,716 --> 01:42:04,844 God have mercy! Sir... 1756 01:42:04,952 --> 01:42:07,046 Sir. -Yes. -You may ieave. 1757 01:42:07,921 --> 01:42:09,184 Yes' Sir. 1758 01:42:11,191 --> 01:42:13,159 Your Honor' this isthetruth. 1759 01:42:14,027 --> 01:42:18,863 Myciientwasforced by circumstancesto burn that cap. 1760 01:42:19,533 --> 01:42:21,399 He has said sorryforthat. 1761 01:42:22,202 --> 01:42:26,002 Actuaiiy' the ciergyman is responsibieforthis. 1762 01:42:26,240 --> 01:42:30,643 If he had iet a son meet hisfather... 1763 01:42:30,878 --> 01:42:32,505 ...thiswouid never have happened. 1764 01:42:32,579 --> 01:42:34,673 The capwouid not be burnt. 1765 01:42:34,982 --> 01:42:37,383 I met Dharampai's dad yesterday. 1766 01:42:37,451 --> 01:42:39,545 He is very iii. 1767 01:42:40,087 --> 01:42:44,581 Your Honor' whateveryourverdict may be... 1768 01:42:45,392 --> 01:42:48,589 ...but' there is a highercourt than this one. 1769 01:42:48,996 --> 01:42:50,555 God's court ofjustice. 1770 01:42:51,331 --> 01:42:54,631 And in that court' myciient... 1771 01:42:55,102 --> 01:42:56,433 ...is innocent. 1772 01:42:57,738 --> 01:42:58,967 That's aii' Your Honor. 1773 01:43:09,850 --> 01:43:13,548 This court herebyfinds Dharampai Rammohan Trivedi... 1774 01:43:14,354 --> 01:43:15,913 ...not innocent. 1775 01:43:16,857 --> 01:43:19,326 But' he is not as great a criminai as he is being shown as. 1776 01:43:19,993 --> 01:43:22,428 He made a mistake given the circumstances. 1777 01:43:22,930 --> 01:43:24,557 That iswhy' this court... 1778 01:43:24,965 --> 01:43:27,366 ...orders him to offer a hundred ofthese caps... 1779 01:43:27,434 --> 01:43:29,869 ...to needy Musiims as afine. 1780 01:43:31,538 --> 01:43:33,700 The ciergyman is herebyordered... 1781 01:43:33,774 --> 01:43:36,835 ...to aiiow Dharampai to meet hisfatherat once. 1782 01:44:28,895 --> 01:44:32,354 Hewaited for his son' tiii the end. 1783 01:44:32,566 --> 01:44:35,126 Thank God the iawyer gave his picture. 1784 01:44:36,103 --> 01:44:38,572 At ieast' he sawtheface of his son. 1785 01:44:41,041 --> 01:44:43,738 Lift upthe chin. Smiie. Pieasant. 1786 01:45:24,584 --> 01:45:29,886 "Who created me?" 1787 01:45:32,859 --> 01:45:38,025 "Myshadowquestions me." 1788 01:45:39,333 --> 01:45:46,433 "Caught in questions of myown existence." 1789 01:45:46,673 --> 01:45:53,807 "Mysoui is in agony. Let me seeyou." 1790 01:45:54,114 --> 01:46:00,542 "Heai mysorrow' oh Lord." 1791 01:46:01,121 --> 01:46:03,089 "Oh Lord." 1792 01:46:03,757 --> 01:46:10,959 "Oh Lord. Teii me' who i am." 1793 01:46:11,031 --> 01:46:17,767 "You are God and the Aimighty' oh Lord." 1794 01:46:35,088 --> 01:46:40,583 "I am steeped in mysorrow." 1795 01:46:42,462 --> 01:46:48,526 "I don't iose' nordo i win." 1796 01:46:49,870 --> 01:46:55,434 "Myfeetwaik on shards ofgiass." 1797 01:46:57,244 --> 01:47:02,978 "Thetearsfaii' as i iaugh." 1798 01:47:04,084 --> 01:47:07,486 "Thistraveier is iost." 1799 01:47:07,754 --> 01:47:11,281 "He doesn't know theway back home." 1800 01:47:11,491 --> 01:47:17,988 "Mysoui is in agony. Let me seeyou." 1801 01:47:18,799 --> 01:47:25,762 "Heai mysorrow' oh Lord." 1802 01:47:25,839 --> 01:47:28,331 "Oh Lord." 1803 01:47:28,542 --> 01:47:32,137 "Oh Lord." 1804 01:47:32,212 --> 01:47:35,842 "Teii me' who i am." 1805 01:47:35,949 --> 01:47:43,788 "You are God and the Aimighty' oh Lord." 1806 01:47:49,429 --> 01:47:51,830 What did i gain bywaiking on the path of reiigion? 1807 01:47:53,066 --> 01:47:55,330 Mywife and kidswent away. 1808 01:47:55,535 --> 01:47:57,264 Myfatherwent away' too. 1809 01:47:59,773 --> 01:48:01,172 What did i gain? Liquor? 1810 01:48:04,744 --> 01:48:07,975 I am going to destroy Neeianand. 1811 01:48:08,148 --> 01:48:11,482 Did you noticethe emphasis i put on theword' destroy? 1812 01:48:11,818 --> 01:48:14,378 I wiii destroy him with emphasis. 1813 01:48:15,622 --> 01:48:16,885 Destroy! 1814 01:48:18,291 --> 01:48:20,487 Stopthe carto one side. 1815 01:48:39,412 --> 01:48:42,973 Amazing! He'swinking here' too! Rascai! 1816 01:48:57,063 --> 01:49:02,934 (Sanskrit verses) 1817 01:49:04,371 --> 01:49:08,137 (Sanskrit verses) 1818 01:49:08,208 --> 01:49:11,974 (Sanskrit verses) 1819 01:49:12,078 --> 01:49:15,708 (Sanskrit verses) 1820 01:49:15,815 --> 01:49:20,946 (Sanskrit verses) 1821 01:49:42,909 --> 01:49:44,240 Heiio? 1822 01:49:45,612 --> 01:49:46,909 Yes? 1823 01:49:48,048 --> 01:49:49,641 Mom' it's dad' again. 1824 01:49:50,717 --> 01:49:52,014 Heiio? 1825 01:49:56,856 --> 01:49:58,085 What is it' now? 1826 01:49:58,191 --> 01:49:59,317 He said' he is going tothe ashram. 1827 01:49:59,392 --> 01:50:00,985 Hewiii taikto Swamiji face toface. 1828 01:50:01,094 --> 01:50:03,028 The dayofappearance is a huge ceiebration. 1829 01:50:03,096 --> 01:50:05,394 We haveto stop him! This man is crazy. 1830 01:50:10,303 --> 01:50:14,604 Neeianand Baba. 1831 01:50:16,776 --> 01:50:21,111 Neeianand Baba. 1832 01:50:23,049 --> 01:50:27,008 Neeianand Baba. 1833 01:50:30,890 --> 01:50:32,984 Eternaijoy! 1834 01:50:34,694 --> 01:50:36,719 Thejoyofyoga! 1835 01:50:38,531 --> 01:50:40,226 The biiss ofthe honest soui! 1836 01:50:40,300 --> 01:50:44,396 "Neeianand Baba." 1837 01:50:44,471 --> 01:50:48,374 "Neeianand Baba." 1838 01:50:48,475 --> 01:50:53,413 "Thosewho cometoyou..." 1839 01:50:56,783 --> 01:51:00,811 "Thosewho cometoyou... 1840 01:51:00,920 --> 01:51:05,221 ...you shower him with happiness." 1841 01:51:05,291 --> 01:51:07,191 Watch siime bioom in the iotus! 1842 01:51:07,260 --> 01:51:09,194 "Thosewho cometoyou... 1843 01:51:09,295 --> 01:51:13,732 ...you shower him with happiness." 1844 01:51:13,800 --> 01:51:17,498 "Neeianand Baba." 1845 01:51:17,570 --> 01:51:21,939 This is a rare honorforaii ofyou. 1846 01:51:22,008 --> 01:51:25,535 As aiways' even thisyear... 1847 01:51:25,845 --> 01:51:28,974 ...Swamiji wiii greet his news devotees. 1848 01:51:32,152 --> 01:51:33,586 Greetings' Maharaj. 1849 01:51:33,887 --> 01:51:37,619 Weicometo ourfamiiy. 1850 01:51:40,527 --> 01:51:43,189 Heiio' check. One' two' three. 1851 01:51:43,296 --> 01:51:45,025 Wewouid iiketo know... 1852 01:51:45,231 --> 01:51:50,533 ...doyou have atriai membership package atthe ashram? 1853 01:51:51,638 --> 01:51:54,972 Afterthatwewiii considerjoining. 1854 01:51:55,041 --> 01:51:56,509 Doyou get mydrift? 1855 01:51:56,576 --> 01:51:58,635 Heiio' can you hear me? 1856 01:51:58,745 --> 01:52:01,976 This is a reiigiousfamiiy. We don't do aii that. 1857 01:52:04,818 --> 01:52:06,115 Swamiji. -Yes. 1858 01:52:06,386 --> 01:52:08,252 Myfriend is a Hindu. 1859 01:52:08,354 --> 01:52:11,847 His daughter is in iove with a Musiim boy. 1860 01:52:11,958 --> 01:52:14,723 Isthat aiiowed byyour reiigion? 1861 01:52:15,662 --> 01:52:18,131 Ifthe boy iswiiiing to give up his reiigion... 1862 01:52:18,198 --> 01:52:19,859 ...and accept Swamiji's aiiegiance... 1863 01:52:19,933 --> 01:52:22,732 ...then' Swamiji wiii be pieased to biess him. 1864 01:52:23,103 --> 01:52:27,336 But' what isthe issue ifthe boy and giri don't convert? 1865 01:52:29,909 --> 01:52:32,776 We can neveraccept such a marriage. 1866 01:52:33,046 --> 01:52:36,414 But' why? - i wiii answerthat. 1867 01:52:38,051 --> 01:52:42,352 Lord Krishna has said in the Gita... 1868 01:52:43,022 --> 01:52:45,354 ...in paragraph seven' verse 15. 1869 01:52:45,892 --> 01:52:50,921 (Sanskrit verses) 1870 01:52:50,997 --> 01:52:55,958 (Sanskrit verses) 1871 01:52:56,035 --> 01:53:00,336 That means' the man who is a non beiiever... 1872 01:53:00,840 --> 01:53:05,209 ...who beiieves in any power otherthan God... 1873 01:53:05,278 --> 01:53:08,612 ...he can't come backto God. 1874 01:53:08,882 --> 01:53:12,045 Maharaj' it can aiso mean that... 1875 01:53:12,118 --> 01:53:15,281 ...thosewho aretrapped by the iiiusoryweb ofcreation... 1876 01:53:15,355 --> 01:53:17,323 ...thosewho are infiuenced by materiai happiness... 1877 01:53:17,390 --> 01:53:19,791 ...can't cometo meforsuccor. However... 1878 01:53:19,859 --> 01:53:23,056 ...God has aiso provided another path fortheir redemption. 1879 01:53:23,530 --> 01:53:25,692 He provides aservice entranceforthem. 1880 01:53:25,765 --> 01:53:29,793 He mentions in 1Sth paraofthe Gitaverse ee... 1881 01:53:30,170 --> 01:53:33,902 (Sanskrit verses) 1882 01:53:34,474 --> 01:53:38,342 (Sanskrit verses) 1883 01:53:38,411 --> 01:53:42,109 That means' forget everything and turn to me. 1884 01:53:42,182 --> 01:53:45,015 I wiii absoiveyou ofyoursins and acceptyou. 1885 01:53:45,985 --> 01:53:48,352 The same goesfor the hoiyQuran' too. 1886 01:53:48,788 --> 01:53:50,347 It is mentioned in the Sura-e-Yunus. 1887 01:53:50,423 --> 01:53:52,016 Aii ofthem mention it. 1888 01:53:52,125 --> 01:53:54,719 Anyone can accept isiam. 1889 01:54:05,705 --> 01:54:07,571 Who isthis imposter? -Who is he? 1890 01:54:09,209 --> 01:54:12,474 The same guywho burntthe cap. Thatyoutube guy. 1891 01:54:12,545 --> 01:54:14,604 Whetheryou pray' perform aveneration... 1892 01:54:14,714 --> 01:54:17,513 ...iight candies' incense' or iamps. -What is he saying? 1893 01:54:17,584 --> 01:54:19,313 Chantthe beads orthe Tibetan wheei. 1894 01:54:19,385 --> 01:54:21,080 It aii goesto the same hoiyspirit. 1895 01:54:21,154 --> 01:54:23,623 Then' whydoes someonewho prays differentiy... 1896 01:54:23,723 --> 01:54:26,124 ...get caiied infidiei? Answer me. 1897 01:54:27,126 --> 01:54:29,823 This man is a iiar. 1898 01:54:30,330 --> 01:54:31,764 Did you seethat? 1899 01:54:32,398 --> 01:54:34,799 He is dressed as an ascetic. 1900 01:54:35,568 --> 01:54:39,027 Now' he istaiking nonsense and mocking us. 1901 01:54:40,039 --> 01:54:44,738 Thetruth is hewas born in a Musiim famiiy. 1902 01:54:45,144 --> 01:54:48,375 A Musiim! -Security! Throw him out. 1903 01:54:48,448 --> 01:54:51,577 Speak up' Dharampai' isthat a iie? 1904 01:54:51,651 --> 01:54:55,053 I admit' i was born to a Musiim mother. 1905 01:54:55,154 --> 01:54:57,782 But a Hindu mom raised me. 1906 01:54:57,891 --> 01:55:00,588 Howwiii you decidewhich reiigion i beiong to? 1907 01:55:00,660 --> 01:55:02,856 He seems drunk' who is he? 1908 01:55:02,929 --> 01:55:04,260 Howdare he come here? 1909 01:55:04,330 --> 01:55:07,129 What doyou wish to say? Teii me' Dharampai! 1910 01:55:08,334 --> 01:55:10,803 Whydidn'tyou iet my son get married? 1911 01:55:11,104 --> 01:55:12,902 Because' my parents are Musiim. 1912 01:55:12,972 --> 01:55:16,101 Sincethat isthe case' do i iose aii sense of myseif? 1913 01:55:16,342 --> 01:55:19,175 I am someone's dad' ason' a husband. 1914 01:55:19,279 --> 01:55:21,145 Does none of it matter? 1915 01:55:21,214 --> 01:55:23,080 Does oniy my reiigion matter? 1916 01:55:23,783 --> 01:55:26,480 Reiigion is meantto unite and divide' not estrange. 1917 01:55:26,753 --> 01:55:28,812 But Priests ofaii reiigions dothat. 1918 01:55:28,922 --> 01:55:30,117 Listen' you rogue! 1919 01:55:30,223 --> 01:55:32,783 Don't sayanotherword. -What is he saying? 1920 01:55:32,892 --> 01:55:35,918 I am not hereto create ascene. 1921 01:55:36,462 --> 01:55:38,829 I am herefor myson. 1922 01:55:39,599 --> 01:55:42,762 But' i don't carewhoyou prayto. 1923 01:55:43,636 --> 01:55:45,798 Just answerone question. 1924 01:55:46,139 --> 01:55:51,168 Ifthe Neei Parivardoesn't accept someone born out of its reiigion... 1925 01:55:51,411 --> 01:55:53,106 ...then' yourSwamiji... 1926 01:55:53,179 --> 01:55:56,171 ...who is born into aSikh famiiy... 1927 01:55:56,249 --> 01:55:58,377 ...howcan he iead yourfamiiy? 1928 01:55:58,651 --> 01:56:00,085 He is caiiing Swamiji aSikh! 1929 01:56:00,153 --> 01:56:02,918 Caii forsecurity orwewiii kiii him. 1930 01:56:02,989 --> 01:56:06,050 Yes' Neeianand Swami... 1931 01:56:06,125 --> 01:56:10,562 ...istheformer Bhangra pop singer Manjeet Manchaia. 1932 01:56:10,863 --> 01:56:13,230 Howcan this performer beyour ieader? 1933 01:56:13,366 --> 01:56:14,128 What? 1934 01:56:14,233 --> 01:56:17,100 "Wearafancyturban." 1935 01:56:17,770 --> 01:56:19,864 "Dancetothe beat ofthe drum." 1936 01:56:19,939 --> 01:56:23,569 (Sanskrit verses) 1937 01:56:23,676 --> 01:56:26,509 (Sanskrit verses) 1938 01:56:26,579 --> 01:56:29,947 Manjeet Manchaiaand Swamiji arethe same man. 1939 01:56:30,016 --> 01:56:31,347 Theirvoices arethe same. 1940 01:56:31,784 --> 01:56:33,616 Testthis' and you wiii knowthetruth. 1941 01:56:33,720 --> 01:56:35,882 "Whydoyou stare at me when you dance?" 1942 01:56:35,955 --> 01:56:37,684 (Sanskrit verses) 1943 01:56:37,757 --> 01:56:40,590 (Sanskrit verses) 1944 01:56:40,660 --> 01:56:43,129 And anotherthing' the eyes. 1945 01:56:43,396 --> 01:56:46,855 Manchaiaand Neeianand have the same eyes. 1946 01:56:47,367 --> 01:56:50,962 Theireyestwitch when theyare nervous. Watch this. 1947 01:56:51,170 --> 01:56:53,502 Look at Manchaia's nervoustwitch. 1948 01:56:53,573 --> 01:56:56,804 This is caiied biapharospasm. 1949 01:56:56,909 --> 01:56:58,843 It is avery rare disease. 1950 01:57:00,713 --> 01:57:02,943 He cut his hairand shaved his beard off. 1951 01:57:03,049 --> 01:57:05,848 He couid fooi aii ofyou. 1952 01:57:05,918 --> 01:57:08,148 But' what can he do about his voice? -What isthis? 1953 01:57:08,221 --> 01:57:10,087 He's afake? -Whatwiii you do aboutthe eye? 1954 01:57:10,156 --> 01:57:12,887 This is impossibie' he can't dothis. 1955 01:57:12,959 --> 01:57:16,759 His iist ofexpioits is reaiiy iong. 1956 01:57:16,929 --> 01:57:19,364 The Havaiascam' trafficking. 1957 01:57:20,099 --> 01:57:21,999 Abusing innocent giris. 1958 01:57:22,101 --> 01:57:24,069 He has done it aii. 1959 01:57:25,138 --> 01:57:27,072 He puiied offa biack moneyscam? 1960 01:57:27,140 --> 01:57:28,699 It istrue. 1961 01:57:29,475 --> 01:57:31,569 He has made so manygiris faii pregnant! 1962 01:57:31,677 --> 01:57:33,611 That is a iot ofevidence. 1963 01:57:38,217 --> 01:57:39,981 This is Manjeet Manchaia. 1964 01:57:43,556 --> 01:57:45,991 Eversince hewas setfree on baii he has been missing. 1965 01:57:46,092 --> 01:57:49,289 Suddeniy' he emerged a fewyears agofrom Ahmedabad. 1966 01:57:49,362 --> 01:57:50,955 As Swami Neeianand. 1967 01:57:51,030 --> 01:57:52,429 Isthis a iie? 1968 01:58:07,246 --> 01:58:09,112 Swamiji' come on' hurry. -Comefast. 1969 01:58:09,215 --> 01:58:10,910 He has run away! 1970 01:58:12,118 --> 01:58:13,643 He hasfooied us! 1971 01:58:21,227 --> 01:58:23,525 Neeieshwar? - it's not Neeieshwar. 1972 01:58:23,996 --> 01:58:25,896 Badrinath Pandya. 1973 01:58:28,935 --> 01:58:30,164 Listen. 1974 01:58:30,503 --> 01:58:33,473 Listen to me. i am not here to provoke anyone. 1975 01:58:33,906 --> 01:58:35,806 I won't provethat... 1976 01:58:35,908 --> 01:58:38,741 ...he is not Hindu and i am not a Musiim. 1977 01:58:39,512 --> 01:58:44,109 I am here' totake myfamiiy home. 1978 01:58:44,784 --> 01:58:46,081 That is it. 1979 01:58:48,754 --> 01:58:51,746 Myfamiiy's peace is my reiigion. 1980 01:58:52,458 --> 01:58:55,484 I don't care about the Hindu Musiim iabeis. 1981 01:58:57,697 --> 01:58:59,995 I read the Quran for mydad. 1982 01:59:00,600 --> 01:59:02,329 He iefttheworid. 1983 01:59:02,668 --> 01:59:04,568 I took upthe Gitafor myson. 1984 01:59:05,171 --> 01:59:06,832 He ieftthe house. 1985 01:59:10,143 --> 01:59:12,942 I was ieft aione with oniy books in my hands. 1986 01:59:16,015 --> 01:59:18,712 Whyarewefighting over iabeis about reiigion? 1987 01:59:19,085 --> 01:59:21,144 This poison iswithin our DNA. 1988 01:59:22,255 --> 01:59:25,850 When i read the Gita and the Quran a bit' i reaiized... 1989 01:59:25,925 --> 01:59:30,453 ...that' Ram and Rahim' Mohammad and Mahadev are one. 1990 01:59:30,630 --> 01:59:32,689 Theysaythe samethings. 1991 01:59:32,765 --> 01:59:34,392 Do good' be good. 1992 01:59:34,500 --> 01:59:36,161 Wearacap orappiythetiiak. 1993 01:59:36,636 --> 01:59:37,762 Do good. 1994 01:59:37,837 --> 01:59:40,101 There is oniyonetrue reiigion. 1995 01:59:40,173 --> 01:59:41,470 Humanity. 1996 01:59:42,108 --> 01:59:43,234 Humanity. 1997 01:59:50,516 --> 01:59:51,950 Missed you Dad. 1998 01:59:52,451 --> 01:59:53,748 Dharam. 1999 01:59:57,924 --> 01:59:59,323 Dad! 2000 02:00:18,744 --> 02:00:21,441 Abdui' make sure it istasty. 2001 02:00:21,547 --> 02:00:22,844 We have very important guests. 2002 02:00:22,949 --> 02:00:24,383 Our image is at stake. 2003 02:00:24,450 --> 02:00:25,508 One moment. 2004 02:00:25,585 --> 02:00:27,053 Teii me. i wiii be back. 2005 02:00:27,153 --> 02:00:28,450 Don'tworry. i am here. 2006 02:00:28,554 --> 02:00:30,716 It is going to befun! Don'tworry. 2007 02:00:30,790 --> 02:00:31,916 Itwiii be done. 2008 02:00:33,526 --> 02:00:37,724 "Carefree and wiiifui." 2009 02:00:37,797 --> 02:00:40,164 Come in. -Sir. 2010 02:00:40,967 --> 02:00:43,459 Very nice. Be happy' be successfui. 2011 02:00:43,569 --> 02:00:45,367 No matterwhereyou may iive. 2012 02:00:45,438 --> 02:00:47,634 What isthis? 2013 02:00:47,740 --> 02:00:51,142 Come here' a picture. -Ofcourse. 2014 02:00:51,444 --> 02:00:53,242 Yes. Gofor it. 2015 02:00:55,014 --> 02:00:58,143 "Wearafancyturban.." 2016 02:00:58,551 --> 02:00:59,780 "With the drum beat piaying." 2017 02:00:59,852 --> 02:01:01,377 What iswrong with you? 2018 02:01:01,487 --> 02:01:02,818 Dad? -Yes. 2019 02:01:02,922 --> 02:01:04,720 Dad' this is myfriend Peter. 2020 02:01:05,057 --> 02:01:06,889 Heiio! - Peter? 2021 02:01:07,026 --> 02:01:12,226 Don't ask meto read the Bibie or iight candies. 2022 02:01:12,331 --> 02:01:13,423 No. 2023 02:01:14,100 --> 02:01:15,363 Wonderfui! 2024 02:01:15,434 --> 02:01:18,961 "Whydoyou stare when i dance?" 2025 02:01:32,785 --> 02:01:34,981 "We are unique." 2026 02:01:35,087 --> 02:01:39,649 "With one iook everyone isfioored." 2027 02:01:39,725 --> 02:01:41,955 "We are unique." 2028 02:01:41,994 --> 02:01:44,258 "With one iook everyone isfioored." 2029 02:01:44,330 --> 02:01:48,824 "When i movetothe beat' i ruiethe crowd." 2030 02:01:48,901 --> 02:01:53,498 "I'm the Sardar(ieader) of Bhangra' doyou know' baby?" 2031 02:01:53,606 --> 02:01:58,009 "It's unending' doyou know' baby?" 2032 02:01:58,110 --> 02:02:02,570 "I'm the Sardar(ieader) of Bhangra' doyou know' baby?" 2033 02:02:02,648 --> 02:02:07,552 "It's unending' doyou know' baby?" 2034 02:02:16,562 --> 02:02:21,056 "Atthe ciub' everyday' the giris caii to me." 2035 02:02:21,167 --> 02:02:25,764 "Atthe ciub' everyday' the giris caii to me." 2036 02:02:25,838 --> 02:02:30,298 "I am not stingy' i spiash the cash around." 2037 02:02:30,376 --> 02:02:34,904 "I'm a ioverand the man' and when you're in mysights..." 2038 02:02:34,980 --> 02:02:39,542 "I'm the Sardar(ieader) of Bhangra' doyou know' baby?" 2039 02:02:39,618 --> 02:02:44,146 "It's unending' doyou know' baby?" 2040 02:02:44,223 --> 02:02:48,820 "I'm the Sardar(ieader) of Bhangra' doyou know' baby?" 2041 02:02:48,894 --> 02:02:52,888 "It's unending' doyou know' baby?" 2042 02:02:53,466 --> 02:02:57,994 "Let's groove and move." 2043 02:02:58,070 --> 02:03:02,530 "Letjust rock it and move tothe beat." 2044 02:03:02,608 --> 02:03:07,170 "My beat rocksthejoint. it can fit every mood." 2045 02:03:07,279 --> 02:03:11,716 "My beat rocksthejoint. it can fit every mood." 2046 02:03:11,817 --> 02:03:16,414 "Shouiders dipping at every beat' that is my habit." 2047 02:03:16,489 --> 02:03:20,892 "Theworid fears my power." 2048 02:03:20,960 --> 02:03:25,591 "I'm the Sardar(ieader) of Bhangra' doyou know' baby?" 2049 02:03:25,664 --> 02:03:30,226 "It's unending' doyou know' baby?" 2050 02:03:30,302 --> 02:03:34,830 "I'm the Sardar(ieader) of Bhangra' doyou know' baby?" 2051 02:03:34,907 --> 02:03:38,901 "It's unending' doyou know' baby?" 145734

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.