Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,140 --> 00:01:32,440
Olha isso.
2
00:01:45,960 --> 00:01:48,214
Quarenta minutos
esperando de nada de vocês
3
00:01:48,600 --> 00:01:50,992
como seu celular você não
tem mais a gente combina
4
00:01:50,992 --> 00:01:54,070
outro lado da rua Maurício
na frente do máximo.
5
00:01:54,720 --> 00:01:56,010
Me desculpa te olha só.
6
00:01:56,709 --> 00:01:57,820
Me confunde.
7
00:01:58,222 --> 00:01:59,912
Eu sou responsável por vocês
8
00:02:00,181 --> 00:02:04,270
imaginam que acontece se os pais
vocês descobrem que estão aqui.
9
00:03:39,030 --> 00:03:40,030
Nota.
10
00:03:40,561 --> 00:03:42,640
Graça pega.
11
00:03:46,140 --> 00:03:47,140
Era.
12
00:03:52,050 --> 00:03:53,200
Há razão.
13
00:03:53,670 --> 00:03:54,670
Para.
14
00:04:13,050 --> 00:04:14,530
Estou muito feliz.
15
00:04:15,600 --> 00:04:16,600
Obrigado.
16
00:04:30,480 --> 00:04:31,480
Mapa.
17
00:04:59,160 --> 00:04:59,610
Daqui
18
00:05:00,098 --> 00:05:03,760
da avenida Consolação onde
acaba japonês seu ato de violência.
19
00:05:06,330 --> 00:05:07,594
Acabei de passar por isso
20
00:05:07,768 --> 00:05:08,972
que o quatro horas
21
00:05:09,150 --> 00:05:10,140
acabaram de batendo um cara
22
00:05:10,350 --> 00:05:11,741
eu não sei disso.
23
00:05:11,905 --> 00:05:12,339
Polícia
24
00:05:12,840 --> 00:05:13,840
civil.
25
00:05:13,926 --> 00:05:18,372
Se vocês quiserem saber mais detalhes
entre em maringá na lata ponto com ponto.
26
00:05:18,511 --> 00:05:18,659
O
27
00:05:18,990 --> 00:05:19,990
quarto.
28
00:05:59,663 --> 00:06:01,120
Esperamos um pouco.
29
00:06:01,680 --> 00:06:02,980
Tem muita gente.
30
00:06:03,420 --> 00:06:03,990
A verdade
31
00:06:04,440 --> 00:06:05,670
ainda está super perigoso
32
00:06:06,061 --> 00:06:08,320
depois a gente é um táxi net.
33
00:06:21,145 --> 00:06:21,362
Não
34
00:06:21,870 --> 00:06:22,870
tio.
35
00:06:24,330 --> 00:06:25,330
A.
36
00:06:31,290 --> 00:06:31,928
Sobre você
37
00:06:32,460 --> 00:06:34,300
tiver uma situação assim.
38
00:06:45,180 --> 00:06:45,510
O
39
00:06:45,690 --> 00:06:46,958
ajuda aqui.
40
00:06:49,680 --> 00:06:51,761
Depois de tudo
que a gente passou.
41
00:06:52,710 --> 00:06:53,928
Mãe compensa.
42
00:06:54,540 --> 00:06:56,353
Arrasou útil.
43
00:07:06,240 --> 00:07:07,360
Está acabando.
44
00:07:18,660 --> 00:07:18,929
Mas
45
00:07:19,080 --> 00:07:20,759
você casado mesmo sério
46
00:07:20,910 --> 00:07:21,480
casado
47
00:07:21,630 --> 00:07:23,802
mas papel passado tudo igreja.
48
00:07:24,302 --> 00:07:26,080
Igreja padre Cruz.
49
00:07:26,551 --> 00:07:27,551
Mulher.
50
00:07:28,231 --> 00:07:28,559
Isso é
51
00:07:28,710 --> 00:07:29,710
prepara.
52
00:07:32,933 --> 00:07:34,570
Um ponto de babados.
53
00:07:34,830 --> 00:07:35,830
Maurício.
54
00:07:36,210 --> 00:07:36,460
Desde
55
00:07:36,690 --> 00:07:37,050
menina
56
00:07:37,320 --> 00:07:38,392
é babado.
57
00:07:40,050 --> 00:07:40,740
Eu ainda vou
58
00:07:40,949 --> 00:07:41,160
dar o.
59
00:07:41,940 --> 00:07:42,940
Primeiro.
60
00:07:43,320 --> 00:07:45,000
Partido das mídias felizes
61
00:07:45,300 --> 00:07:47,132
só vai ter gente
bem resolvida viu.
62
00:07:47,850 --> 00:07:48,330
Mauro
63
00:07:48,722 --> 00:07:51,490
falando que a gente não é
bem resolvido e a gente ama.
64
00:07:51,690 --> 00:07:51,930
Não
65
00:07:52,500 --> 00:07:53,040
porra nenhuma.
66
00:07:53,700 --> 00:07:54,141
Bicha
67
00:07:54,462 --> 00:07:55,050
a Bia
68
00:07:55,380 --> 00:07:57,282
não pode nem borra maquiagem.
69
00:07:57,587 --> 00:07:59,668
E de um brinde ou parte das.
70
00:07:59,807 --> 00:08:01,600
Um brinde ao nosso dia.
71
00:08:10,140 --> 00:08:10,470
Zero
72
00:08:10,680 --> 00:08:10,888
mil.
73
00:08:11,580 --> 00:08:12,700
Uma proposta.
74
00:08:13,026 --> 00:08:13,537
Sobre
75
00:08:13,710 --> 00:08:14,710
uma.
76
00:08:15,300 --> 00:08:16,450
É um desafio.
77
00:08:19,110 --> 00:08:20,710
Vamos fazer um parto.
78
00:08:21,390 --> 00:08:22,560
A próxima parada
79
00:08:22,770 --> 00:08:25,088
todo mundo tem que sair dorme.
80
00:08:25,250 --> 00:08:26,980
Uma força vai.
81
00:08:28,740 --> 00:08:29,890
Eu concordo.
82
00:08:32,999 --> 00:08:33,999
Dentro.
83
00:08:34,920 --> 00:08:36,490
E aí Rodrigo
84
00:08:36,721 --> 00:08:38,980
nota vai vai bom.
85
00:08:42,180 --> 00:08:43,200
Bazar.
86
00:09:04,890 --> 00:09:07,433
Cheiro de quem vai
perder a virgindade jogo.
87
00:09:07,920 --> 00:09:08,310
Já falei pra
88
00:09:08,460 --> 00:09:09,881
brincar com isso.
89
00:09:10,323 --> 00:09:11,323
Desculpa.
90
00:09:11,490 --> 00:09:12,670
Olha só.
91
00:09:12,967 --> 00:09:14,302
Juro que vou te ajudar a chegar
92
00:09:14,514 --> 00:09:15,514
aqui.
93
00:09:16,050 --> 00:09:17,470
Olhou pra cá.
94
00:09:18,600 --> 00:09:23,340
Se queria que ele chegasse como que
bom dia telhado bom dia muro bom dia.
95
00:09:24,030 --> 00:09:26,200
Bom dia Rodrigo gostosão.
96
00:09:26,762 --> 00:09:27,762
Mesma.
97
00:09:27,870 --> 00:09:29,230
Você pode.
98
00:09:30,780 --> 00:09:31,931
Olha só.
99
00:09:32,131 --> 00:09:33,810
Agora que imitação
se você vai até
100
00:09:34,041 --> 00:09:35,068
o chão.
101
00:09:39,731 --> 00:09:40,080
Brincando
102
00:09:40,361 --> 00:09:42,580
falando sério não perceber ela.
103
00:09:43,500 --> 00:09:44,188
Como falei para ele
104
00:09:44,610 --> 00:09:47,190
disse que a gente montou um grupo
de estudos e que você está convidado
105
00:09:47,340 --> 00:09:48,910
para participar do.
106
00:09:50,730 --> 00:09:50,910
Quando
107
00:09:51,041 --> 00:09:52,090
o pai.
108
00:09:52,650 --> 00:09:52,980
Rodrigo
109
00:09:53,192 --> 00:09:54,434
vai perder.
110
00:09:57,300 --> 00:09:57,510
Bom
111
00:09:57,690 --> 00:09:58,020
ambiente
112
00:09:58,556 --> 00:09:58,644
de
113
00:09:58,979 --> 00:10:00,670
expansão de magia.
114
00:10:03,416 --> 00:10:04,416
Constituinte.
115
00:10:10,766 --> 00:10:11,766
Olhares.
116
00:10:13,802 --> 00:10:14,802
Você.
117
00:10:14,965 --> 00:10:16,476
Vai se o mouse.
118
00:10:16,856 --> 00:10:17,856
Nesse.
119
00:10:19,826 --> 00:10:20,826
Fonte.
120
00:10:21,018 --> 00:10:23,064
Papéis mercados em amarelo.
121
00:10:24,506 --> 00:10:25,898
São os originais.
122
00:10:27,298 --> 00:10:30,966
Se você quiser posso traduzir
o ressuscitou momentos.
123
00:10:33,926 --> 00:10:35,046
Não precisa.
124
00:10:35,221 --> 00:10:36,311
Por favor.
125
00:10:45,163 --> 00:10:46,163
Rabo.
126
00:10:49,216 --> 00:10:50,709
Incrível lá.
127
00:10:51,568 --> 00:10:52,256
Cada dia melhor
128
00:10:52,376 --> 00:10:53,376
atendimento.
129
00:10:53,756 --> 00:10:55,594
Realmente meu blogue bom.
130
00:10:56,696 --> 00:10:58,837
Semana que vem uma
entrevista uma Cruz.
131
00:11:02,936 --> 00:11:05,166
Assim horas mesmo
ele vai se conectar.
132
00:11:05,786 --> 00:11:06,176
No início
133
00:11:06,716 --> 00:11:07,956
às oito.
134
00:11:09,866 --> 00:11:11,587
Eu quero executar toda.
135
00:11:12,806 --> 00:11:13,806
Com.
136
00:11:14,726 --> 00:11:16,164
Após determina sua casa hoje
137
00:11:16,466 --> 00:11:17,796
claro que pode.
138
00:11:18,326 --> 00:11:19,166
Aproveite me ajuda
139
00:11:19,279 --> 00:11:20,000
a ficar nervoso
140
00:11:20,156 --> 00:11:21,366
sei lá.
141
00:11:28,316 --> 00:11:29,496
Que isso.
142
00:11:31,856 --> 00:11:33,006
Olha só.
143
00:11:33,326 --> 00:11:35,546
Preciso de contar uma coisa
que não sai da minha cabeça
144
00:11:36,056 --> 00:11:39,566
agora você tem que me prometer que você
não vai contar nem pra você mesma na frente
145
00:11:39,566 --> 00:11:41,826
do espelho que
você não vai de mim.
146
00:11:42,296 --> 00:11:42,745
Prometo
147
00:11:42,866 --> 00:11:43,866
Rodrigo.
148
00:11:45,296 --> 00:11:46,296
Prometo.
149
00:11:46,646 --> 00:11:47,646
Mal.
150
00:11:52,736 --> 00:11:54,366
Eu quero ser uma drag.
151
00:11:55,646 --> 00:11:57,036
Ainda bem.
152
00:11:57,778 --> 00:11:58,136
Sério
153
00:11:58,256 --> 00:11:58,736
é óbvio.
154
00:11:59,396 --> 00:12:01,716
Não consigo parar
de pensar nisso veja.
155
00:12:01,976 --> 00:12:03,216
Agora imagine.
156
00:12:03,986 --> 00:12:07,326
Um número de dança possa ter
o meu número de dança bazar.
157
00:12:08,666 --> 00:12:09,907
Olha isso.
158
00:12:13,466 --> 00:12:14,466
Obras.
159
00:12:28,376 --> 00:12:29,068
Vocês podem fazer
160
00:12:29,334 --> 00:12:30,334
valor.
161
00:12:31,221 --> 00:12:32,221
Caio.
162
00:12:36,717 --> 00:12:37,717
Valeu.
163
00:12:40,076 --> 00:12:41,316
Preciso falar.
164
00:12:41,726 --> 00:12:41,907
Por
165
00:12:42,086 --> 00:12:43,086
favor.
166
00:12:55,586 --> 00:12:56,586
Com.
167
00:12:58,286 --> 00:12:59,286
Pensamentos.
168
00:13:00,176 --> 00:13:00,386
Somos
169
00:13:00,783 --> 00:13:01,957
uma fila.
170
00:13:02,726 --> 00:13:04,566
Mas aconteceu na.
171
00:13:09,626 --> 00:13:10,810
Como você.
172
00:13:14,006 --> 00:13:14,366
Desculpe
173
00:13:14,877 --> 00:13:15,877
mães.
174
00:13:22,106 --> 00:13:23,257
Mais um.
175
00:13:25,466 --> 00:13:26,310
Fica calma que.
176
00:13:26,966 --> 00:13:28,296
Vai da certo.
177
00:13:35,366 --> 00:13:36,366
Bom.
178
00:13:36,866 --> 00:13:37,866
Ou.
179
00:13:38,620 --> 00:13:41,204
Avó gemendo por fim
tipo oficialize certeza
180
00:13:41,499 --> 00:13:42,499
Silva.
181
00:13:42,667 --> 00:13:42,845
Um.
182
00:13:43,497 --> 00:13:44,497
Número.
183
00:13:44,791 --> 00:13:45,117
Número no
184
00:13:45,461 --> 00:13:45,759
outro
185
00:13:46,346 --> 00:13:47,346
município
186
00:13:47,606 --> 00:13:47,814
por
187
00:13:48,267 --> 00:13:50,161
recomeços de.
188
00:13:50,667 --> 00:13:53,466
Coruja morrer não ser
capaz de decisão unânime.
189
00:13:54,326 --> 00:13:54,626
Em seu
190
00:13:54,987 --> 00:13:56,321
cerrado Vicente.
191
00:13:56,818 --> 00:13:57,939
A confiança.
192
00:13:58,856 --> 00:13:59,856
Filme.
193
00:14:01,693 --> 00:14:02,693
E.
194
00:14:03,289 --> 00:14:04,289
Se.
195
00:14:06,055 --> 00:14:06,315
Você.
196
00:14:06,954 --> 00:14:08,106
Não confia.
197
00:14:09,356 --> 00:14:10,446
O pedido.
198
00:14:14,770 --> 00:14:15,770
Se.
199
00:14:16,016 --> 00:14:17,016
Uma.
200
00:14:18,418 --> 00:14:19,418
Menos.
201
00:14:20,486 --> 00:14:21,486
Acessórios.
202
00:14:22,616 --> 00:14:23,616
Pensando.
203
00:14:27,386 --> 00:14:28,386
Bom.
204
00:14:29,487 --> 00:14:29,803
Sou
205
00:14:29,938 --> 00:14:31,029
de mim.
206
00:14:32,666 --> 00:14:33,666
Feliz.
207
00:14:34,166 --> 00:14:35,166
Muito.
208
00:14:51,177 --> 00:14:52,416
Alguma tarefa.
209
00:14:54,118 --> 00:14:55,118
Sentir.
210
00:14:56,882 --> 00:14:57,882
Uma.
211
00:14:59,306 --> 00:15:01,956
Nota na agenda jantar com
as pessoas que estavam.
212
00:15:06,238 --> 00:15:07,046
Esqueci de anotar
213
00:15:07,196 --> 00:15:09,938
fundamental presença
de nossas respostas.
214
00:15:10,586 --> 00:15:11,586
Esposa.
215
00:15:12,715 --> 00:15:13,715
Esposa.
216
00:15:14,636 --> 00:15:15,787
Quer dizer.
217
00:15:16,676 --> 00:15:16,916
Que
218
00:15:17,336 --> 00:15:18,116
brincar de seria.
219
00:15:18,750 --> 00:15:20,226
Só pode resgatar.
220
00:15:20,955 --> 00:15:22,087
Com deus.
221
00:15:36,537 --> 00:15:37,824
Que o usuário.
222
00:15:43,616 --> 00:15:43,886
Ora.
223
00:15:44,516 --> 00:15:45,516
Fala.
224
00:15:46,691 --> 00:15:47,691
Obrigado.
225
00:15:48,746 --> 00:15:49,746
Qualidade.
226
00:15:50,578 --> 00:15:51,086
Aconteceu
227
00:15:51,357 --> 00:15:52,926
eu não sei direito
228
00:15:53,096 --> 00:15:54,156
a cavar.
229
00:15:57,595 --> 00:15:58,595
Zero.
230
00:15:59,756 --> 00:16:00,756
Olha.
231
00:16:03,206 --> 00:16:04,356
Eu sei.
232
00:16:05,606 --> 00:16:06,606
Porquê.
233
00:16:06,777 --> 00:16:07,195
Grave
234
00:16:07,558 --> 00:16:08,946
eu não sei.
235
00:16:11,156 --> 00:16:12,478
Não deixe comigo.
236
00:16:13,346 --> 00:16:14,366
Ainda não haverá tá bom
237
00:16:14,756 --> 00:16:16,206
tá com deus.
238
00:16:23,361 --> 00:16:24,361
Sangramento.
239
00:16:28,620 --> 00:16:29,928
Não nelas.
240
00:16:30,267 --> 00:16:30,297
É
241
00:16:30,626 --> 00:16:32,616
preciso ficar de
repouso absoluto.
242
00:16:34,166 --> 00:16:34,616
Não sei
243
00:16:34,855 --> 00:16:38,336
que poderia ter sido uma coisa normal
mas também poderá ter sido o aborto não
244
00:16:38,460 --> 00:16:39,460
não.
245
00:16:39,806 --> 00:16:40,226
Cacau
246
00:16:40,496 --> 00:16:40,863
por cacau
247
00:16:41,176 --> 00:16:42,176
positivo.
248
00:16:42,476 --> 00:16:42,626
Que
249
00:16:42,956 --> 00:16:44,256
vai dar certo.
250
00:16:45,023 --> 00:16:47,226
Preparando que minha
mãe também passam.
251
00:16:48,446 --> 00:16:49,951
Muito bem porquê.
252
00:16:50,456 --> 00:16:51,504
De ajuda com as coisas da casa
253
00:16:51,656 --> 00:16:52,656
chão.
254
00:16:57,086 --> 00:16:58,086
O.
255
00:16:59,096 --> 00:17:00,096
Paula.
256
00:17:00,149 --> 00:17:00,658
Sem
257
00:17:00,898 --> 00:17:02,907
amor eu tenho novidades
258
00:17:03,056 --> 00:17:03,896
contar tudo
259
00:17:04,226 --> 00:17:07,296
eu fui promovido
a diretor comercial.
260
00:17:08,097 --> 00:17:09,516
Ótima notícia.
261
00:17:11,846 --> 00:17:13,746
A Reunião foi incrível.
262
00:17:14,006 --> 00:17:15,876
Você que incrível.
263
00:17:16,886 --> 00:17:17,886
Nesse.
264
00:17:18,657 --> 00:17:21,726
Só que me meti numa enrascada
você vai ter que me ajudar.
265
00:17:22,826 --> 00:17:23,826
Chora.
266
00:17:24,626 --> 00:17:25,736
Pode falar o que é
267
00:17:25,946 --> 00:17:27,926
aquele diretor da
França que falei
268
00:17:28,347 --> 00:17:29,756
ele convidou minha esposa
269
00:17:29,909 --> 00:17:31,391
jantar de comemoração.
270
00:17:31,766 --> 00:17:32,976
Sua esposa.
271
00:17:34,526 --> 00:17:35,666
Sabe o que falar eu disse
272
00:17:36,266 --> 00:17:39,696
Pierre que maravilha
esposa vai adorar conhecer.
273
00:17:41,126 --> 00:17:42,126
Vicente.
274
00:17:42,356 --> 00:17:43,446
E agora.
275
00:17:44,396 --> 00:17:46,227
Você não quer ser minha
esposa por uma noite
276
00:17:46,406 --> 00:17:48,636
você certeza que
vai ser divertidíssimo.
277
00:17:52,046 --> 00:17:53,666
Meio a marcar um encontro pelo
278
00:17:54,011 --> 00:17:55,088
e pimenta.
279
00:17:56,417 --> 00:17:57,467
Um gatinho.
280
00:17:59,366 --> 00:18:00,936
Para dar uns pegas.
281
00:18:03,417 --> 00:18:03,926
Já disse
282
00:18:04,166 --> 00:18:05,166
aqui.
283
00:18:05,457 --> 00:18:06,457
Geração.
284
00:18:07,137 --> 00:18:07,526
Calma
285
00:18:07,766 --> 00:18:09,476
mas que horas são.
286
00:18:10,335 --> 00:18:11,335
Vídeo.
287
00:18:12,236 --> 00:18:15,176
Vinte minutos atrasada para o
primeiro encontro imagino que não bem
288
00:18:15,296 --> 00:18:17,496
calma não sabendo
que me encontro.
289
00:18:20,396 --> 00:18:20,936
Olha só
290
00:18:21,356 --> 00:18:23,166
que você acha desse modelo.
291
00:18:23,906 --> 00:18:25,556
Eu particularmente prefiro esse
292
00:18:25,826 --> 00:18:27,292
achei muito mais sexo
293
00:18:27,536 --> 00:18:28,856
vai ser muito mais colorido
294
00:18:29,156 --> 00:18:30,696
vai ser muito mas.
295
00:18:31,166 --> 00:18:32,466
Muito mais.
296
00:18:41,448 --> 00:18:42,636
Se consegue.
297
00:18:42,939 --> 00:18:44,226
Não vai falar.
298
00:18:45,536 --> 00:18:46,536
Oi.
299
00:18:50,756 --> 00:18:52,506
Tudo ótimo por aí.
300
00:19:03,653 --> 00:19:04,166
E como todos
301
00:19:04,314 --> 00:19:05,314
prédio.
302
00:19:05,950 --> 00:19:06,950
Ótimo.
303
00:19:07,921 --> 00:19:07,992
A
304
00:19:08,096 --> 00:19:09,096
mãe.
305
00:19:10,526 --> 00:19:12,186
Quando beijo para todo mundo.
306
00:19:16,818 --> 00:19:17,058
Que
307
00:19:17,576 --> 00:19:18,576
hotel.
308
00:19:20,248 --> 00:19:21,248
Que.
309
00:19:22,646 --> 00:19:23,646
Mico.
310
00:19:25,856 --> 00:19:26,976
De pescar.
311
00:19:27,986 --> 00:19:30,546
Estou sentindo o
cheiro de primeiro topo.
312
00:19:33,026 --> 00:19:33,476
Bomba
313
00:19:33,686 --> 00:19:34,397
não fica assim a
314
00:19:34,562 --> 00:19:35,606
gente vai na escola pega
315
00:19:35,997 --> 00:19:38,140
de jeito está
executando Rodrigo.
316
00:19:38,186 --> 00:19:38,540
Rodrigues
317
00:19:38,658 --> 00:19:39,658
escutando.
318
00:19:41,578 --> 00:19:42,907
Olha aqui.
319
00:19:43,826 --> 00:19:45,682
Como de lendas e prefere.
320
00:19:46,887 --> 00:19:47,887
Esse.
321
00:19:49,348 --> 00:19:50,908
Assim a minha filha quando você
322
00:19:51,291 --> 00:19:52,546
está melhor.
323
00:19:53,216 --> 00:19:56,826
Tão pouco assustada deixar
que eu vou cuidar de você.
324
00:19:59,426 --> 00:20:00,959
Trouxe uma.
325
00:20:01,046 --> 00:20:02,046
Vem.
326
00:20:02,426 --> 00:20:03,326
Sua barriga
327
00:20:03,626 --> 00:20:04,766
Rocha por favor de
328
00:20:04,976 --> 00:20:05,462
só quando
329
00:20:05,569 --> 00:20:07,566
branca preta tem um Arcanjo.
330
00:20:10,180 --> 00:20:10,520
Minha
331
00:20:10,810 --> 00:20:11,810
porta.
332
00:20:13,210 --> 00:20:13,570
Descubra.
333
00:20:14,200 --> 00:20:15,440
Como você.
334
00:20:18,450 --> 00:20:19,002
Chance de
335
00:20:19,155 --> 00:20:19,277
com
336
00:20:19,385 --> 00:20:20,050
a compota de
337
00:20:20,560 --> 00:20:21,941
antecedentes minha aflição
338
00:20:22,090 --> 00:20:23,090
usar.
339
00:20:23,860 --> 00:20:24,860
Vai.
340
00:20:34,870 --> 00:20:35,870
Loja.
341
00:20:37,248 --> 00:20:39,125
Uma sopa nesse treco.
342
00:20:41,650 --> 00:20:41,860
Você.
343
00:20:42,670 --> 00:20:43,670
Possui.
344
00:20:43,900 --> 00:20:44,470
Ótima
345
00:20:44,890 --> 00:20:46,277
desse tamanho
346
00:20:46,559 --> 00:20:46,989
saber
347
00:20:47,441 --> 00:20:48,160
uma só
348
00:20:48,326 --> 00:20:49,326
após.
349
00:20:49,654 --> 00:20:50,890
Rosa volta aqui
350
00:20:51,040 --> 00:20:52,780
Rocha volta que deixou de falar.
351
00:20:53,440 --> 00:20:55,450
Hoje você precisa
ajudar mas a nossa
352
00:20:55,711 --> 00:20:59,451
casa sonho cuida da
casa só na cuida do teriam
353
00:20:59,681 --> 00:21:01,220
assunto que aguente.
354
00:21:02,260 --> 00:21:02,443
Faz
355
00:21:02,739 --> 00:21:03,460
que eu posso que deus
356
00:21:03,610 --> 00:21:05,270
mas isso não é suficiente
357
00:21:05,680 --> 00:21:08,050
de verdade não deixa a
mulher nesse estável nós
358
00:21:08,344 --> 00:21:09,187
não sabe que acontece que
359
00:21:09,689 --> 00:21:10,910
a ser injusta.
360
00:21:11,000 --> 00:21:12,000
Julho.
361
00:21:12,250 --> 00:21:14,330
Juiz Rocha.
362
00:21:14,547 --> 00:21:14,996
Julho
363
00:21:15,166 --> 00:21:15,641
roxo
364
00:21:16,127 --> 00:21:16,549
Rosa
365
00:21:17,023 --> 00:21:17,290
lilás
366
00:21:17,655 --> 00:21:18,655
Rocha
367
00:21:18,760 --> 00:21:19,760
falar.
368
00:21:22,241 --> 00:21:24,500
Ela não aguenta mais você.
369
00:21:24,730 --> 00:21:26,030
Está lá sangrando.
370
00:21:26,995 --> 00:21:27,995
Minha.
371
00:21:28,930 --> 00:21:29,347
Amiga
372
00:21:29,650 --> 00:21:31,960
hoje você precisa ser
um homem de verdade
373
00:21:32,237 --> 00:21:33,158
assumir a força
374
00:21:33,490 --> 00:21:34,180
habilidades
375
00:21:34,401 --> 00:21:35,721
acha que acorda.
376
00:21:36,040 --> 00:21:37,390
Olha eu vou te contar uma coisa
377
00:21:37,690 --> 00:21:38,960
autor de óleo você
378
00:21:39,340 --> 00:21:41,120
olha pra mim.
379
00:21:41,440 --> 00:21:42,650
Nossa senhora.
380
00:21:44,142 --> 00:21:44,950
Monte nova
381
00:21:45,100 --> 00:21:45,518
moda
382
00:21:45,760 --> 00:21:46,760
assunto.
383
00:21:47,707 --> 00:21:47,830
Quem
384
00:21:48,309 --> 00:21:50,000
não saiba minha barriga.
385
00:21:51,460 --> 00:21:52,970
Morro da Graça.
386
00:21:53,951 --> 00:21:54,951
Boca.
387
00:22:02,890 --> 00:22:03,400
Olha trem
388
00:22:03,610 --> 00:22:04,730
da Alegria.
389
00:22:08,200 --> 00:22:09,200
Beleza.
390
00:22:14,410 --> 00:22:16,227
Seguir adiante alguma
coisa do trabalho.
391
00:22:17,177 --> 00:22:18,016
Não temos conectado meu
392
00:22:18,280 --> 00:22:19,280
computador.
393
00:22:19,421 --> 00:22:20,421
Mesmo.
394
00:22:21,400 --> 00:22:22,400
Contas.
395
00:22:24,940 --> 00:22:25,900
A executar que carinha
396
00:22:26,020 --> 00:22:29,920
eu terminei a minha parte do trabalho só
que agora acho que faltam duas partes então
397
00:22:29,920 --> 00:22:32,294
acho melhor vocês marcarem
outro dia para terminal que
398
00:22:32,494 --> 00:22:32,800
já deu
399
00:22:33,128 --> 00:22:34,060
ao trabalho não precisa uma
400
00:22:34,210 --> 00:22:34,540
fatia
401
00:22:34,719 --> 00:22:35,770
não só o que eu pensei aqui
402
00:22:35,942 --> 00:22:37,383
que estão se você
demarcação uma lanchonete
403
00:22:37,383 --> 00:22:40,520
alguma coisa do tipo
para a terminal quem tá.
404
00:22:40,570 --> 00:22:41,690
Para mim.
405
00:22:43,204 --> 00:22:45,865
E a propósito que fique claro
que Mauro não é descarregar
406
00:22:45,866 --> 00:22:48,400
meu amigo nas costas não
se precisar de duro mesmo
407
00:22:48,763 --> 00:22:50,034
chega o próprio.
408
00:22:50,230 --> 00:22:51,190
Começou o nome mesmo
409
00:22:51,460 --> 00:22:52,460
nunca.
410
00:22:53,020 --> 00:22:56,811
O Lucas e Rodrigo não fizeram
absolutamente nada do trabalho.
411
00:22:56,950 --> 00:22:58,910
Melhor e só vocês dois entendeu.
412
00:23:02,006 --> 00:23:03,230
De marcações.
413
00:23:04,000 --> 00:23:05,000
Beleza.
414
00:23:15,070 --> 00:23:16,070
Tolerância.
415
00:23:16,660 --> 00:23:17,660
Grupo.
416
00:23:18,520 --> 00:23:19,520
Machuca.
417
00:23:22,526 --> 00:23:23,526
Agora.
418
00:23:37,359 --> 00:23:38,726
Disse que precisava.
419
00:23:45,070 --> 00:23:46,070
Do.
420
00:23:47,560 --> 00:23:48,161
Queria postar o
421
00:23:48,295 --> 00:23:49,421
de hoje.
422
00:24:05,887 --> 00:24:06,517
E decidiu
423
00:24:06,880 --> 00:24:07,134
parte
424
00:24:07,335 --> 00:24:08,335
chora.
425
00:24:09,940 --> 00:24:10,420
Decidir
426
00:24:10,570 --> 00:24:11,810
por si.
427
00:24:13,810 --> 00:24:16,820
De tudo para você
colocar para expor muito.
428
00:24:18,010 --> 00:24:18,596
Eu sei que
429
00:24:18,730 --> 00:24:18,970
mais
430
00:24:19,421 --> 00:24:20,742
chamar atenção.
431
00:24:21,310 --> 00:24:23,990
A gente está numa guerra
eu não vou deixar de usar.
432
00:24:26,213 --> 00:24:29,241
Maioria das vezes menos a mais.
433
00:24:44,770 --> 00:24:46,040
Ora mal.
434
00:24:49,295 --> 00:24:49,660
Embora
435
00:24:50,087 --> 00:24:51,087
vem.
436
00:24:53,800 --> 00:24:55,192
Nervoso aqui.
437
00:24:55,390 --> 00:24:55,589
Tudo que
438
00:24:55,720 --> 00:24:57,980
falou já não falei
que vou te ajudar.
439
00:24:58,837 --> 00:25:00,440
Um caderno e uma caneta.
440
00:25:01,480 --> 00:25:01,900
Rodrigo
441
00:25:02,290 --> 00:25:03,950
ca terra e a caneta.
442
00:25:13,031 --> 00:25:14,031
Ele.
443
00:25:14,081 --> 00:25:15,081
Sabia.
444
00:25:15,760 --> 00:25:17,546
Essa tensão para os cabelo.
445
00:25:33,455 --> 00:25:34,455
Trabalho.
446
00:25:37,390 --> 00:25:38,390
Beleza.
447
00:25:39,550 --> 00:25:40,550
Molhada.
448
00:25:42,130 --> 00:25:43,130
Embora.
449
00:25:53,836 --> 00:25:55,550
Que você vai fazer agora.
450
00:25:56,171 --> 00:25:57,501
Algumas visava.
451
00:25:58,300 --> 00:25:59,480
Como assim.
452
00:26:00,255 --> 00:26:01,580
De trabalho balela.
453
00:26:04,930 --> 00:26:05,170
O.
454
00:26:05,897 --> 00:26:06,310
Que eu
455
00:26:06,520 --> 00:26:08,300
queria conhecer melhor.
456
00:26:13,180 --> 00:26:14,180
Certeza.
457
00:26:15,314 --> 00:26:16,314
Rotina.
458
00:26:18,873 --> 00:26:20,060
Você joga.
459
00:26:21,275 --> 00:26:22,275
Jogo.
460
00:26:26,950 --> 00:26:28,730
Esse motivo que você.
461
00:26:29,350 --> 00:26:30,350
Certeza.
462
00:26:35,020 --> 00:26:36,020
Sabe.
463
00:26:36,670 --> 00:26:38,060
Afins também.
464
00:26:38,950 --> 00:26:40,250
De uma zebra.
465
00:26:44,200 --> 00:26:44,521
Simples
466
00:26:44,709 --> 00:26:45,741
um gatinho.
467
00:26:47,830 --> 00:26:48,269
Mas na verdade.
468
00:26:49,030 --> 00:26:50,030
Mauro.
469
00:26:51,400 --> 00:26:52,400
Página.
470
00:26:52,960 --> 00:26:53,089
Ora
471
00:26:53,350 --> 00:26:54,650
fraga louca.
472
00:26:58,120 --> 00:26:58,330
Bom
473
00:26:58,840 --> 00:26:59,614
esses dias mesmo
474
00:26:59,818 --> 00:27:01,270
pensando será que
me gatinho na hora
475
00:27:01,852 --> 00:27:02,852
lucro.
476
00:27:04,630 --> 00:27:05,140
Ou Mason
477
00:27:05,590 --> 00:27:07,160
embora a gente boa.
478
00:27:07,676 --> 00:27:08,676
Espreitar.
479
00:27:09,520 --> 00:27:10,520
Me.
480
00:27:11,980 --> 00:27:12,970
Deixavam explicar
481
00:27:13,240 --> 00:27:15,470
melhor amigo do
meu futuro namorado.
482
00:27:16,000 --> 00:27:17,030
Um namorado.
483
00:27:32,800 --> 00:27:33,800
Inglesa.
484
00:27:37,150 --> 00:27:38,150
Surpresa.
485
00:27:39,340 --> 00:27:40,340
Tempos.
486
00:27:40,480 --> 00:27:41,540
Em tempos.
487
00:27:42,302 --> 00:27:42,394
De
488
00:27:42,663 --> 00:27:43,775
de telefone.
489
00:27:46,046 --> 00:27:47,810
Semana foi.
490
00:27:47,860 --> 00:27:48,860
Loucura.
491
00:27:52,840 --> 00:27:54,470
Mas foi muito boa.
492
00:27:54,640 --> 00:27:56,240
Uma promoção da empresa.
493
00:27:59,650 --> 00:28:00,650
De.
494
00:28:02,740 --> 00:28:03,740
Santa.
495
00:28:03,790 --> 00:28:04,790
Vontade.
496
00:28:12,130 --> 00:28:13,851
Se tomar um vinho.
497
00:28:14,830 --> 00:28:15,280
Aceito
498
00:28:15,728 --> 00:28:16,940
a ser removido.
499
00:28:20,860 --> 00:28:21,226
A verdade
500
00:28:21,730 --> 00:28:22,330
vindo a pequena
501
00:28:22,750 --> 00:28:24,413
para ser sincero conteúdo.
502
00:28:25,150 --> 00:28:26,150
Porque.
503
00:28:26,740 --> 00:28:28,700
Comemorando cheio de problema.
504
00:28:31,270 --> 00:28:32,360
Que aconteceu.
505
00:28:34,600 --> 00:28:34,870
Mulher
506
00:28:34,990 --> 00:28:35,990
grávida.
507
00:28:38,950 --> 00:28:39,950
Para.
508
00:28:40,090 --> 00:28:41,090
Fazer.
509
00:28:41,833 --> 00:28:43,180
Contato do pará
Rosa com mantinha
510
00:28:43,304 --> 00:28:44,960
fiquei sem saber o que fazer.
511
00:28:46,330 --> 00:28:47,600
Curso de gravidez
512
00:28:47,740 --> 00:28:48,280
para a mãe dela.
513
00:28:48,970 --> 00:28:49,431
Em casa e
514
00:28:49,750 --> 00:28:50,870
lá dentro.
515
00:28:50,920 --> 00:28:51,250
Falar.
516
00:28:51,942 --> 00:28:52,480
A sogra
517
00:28:52,750 --> 00:28:54,140
é uma vaca.
518
00:28:55,660 --> 00:28:55,930
Se eu
519
00:28:56,201 --> 00:28:59,000
tivesse que lhe
dizer sim mas que.
520
00:28:59,200 --> 00:29:00,200
Do.
521
00:29:06,873 --> 00:29:08,309
Tem muita livro.
522
00:29:09,310 --> 00:29:10,640
Lembrei de você.
523
00:31:14,645 --> 00:31:16,326
Você prometeram enrascada dessa
524
00:31:16,536 --> 00:31:18,106
zero por uma boa.
525
00:31:18,179 --> 00:31:18,666
Eu sei
526
00:31:18,846 --> 00:31:19,206
eu vou dizer
527
00:31:19,329 --> 00:31:20,685
um jovem francês.
528
00:31:21,529 --> 00:31:23,086
Como combinar umas coisas.
529
00:31:23,616 --> 00:31:26,716
Estamos casados ou três
anos mãos no meu apartamento
530
00:31:26,946 --> 00:31:28,326
e não pretendemos de filhos.
531
00:31:28,986 --> 00:31:30,006
E a gente se conheceu na
532
00:31:30,276 --> 00:31:31,816
fila do sim.
533
00:31:32,605 --> 00:31:33,605
Amante.
534
00:31:34,266 --> 00:31:36,486
Nossos pais moram longe
nós não estamos irmãos
535
00:31:36,816 --> 00:31:37,116
somos
536
00:31:37,296 --> 00:31:38,386
os únicos.
537
00:31:38,977 --> 00:31:40,596
Muito problema Vicente não
538
00:31:40,729 --> 00:31:41,817
conseguir declarar tudo isso
539
00:31:42,014 --> 00:31:43,014
previsão.
540
00:31:43,926 --> 00:31:45,646
Obrigado de nada.
541
00:31:46,146 --> 00:31:48,766
Eu pensei na nossa
lua de Mel foi Praga.
542
00:31:49,988 --> 00:31:50,988
Chato
543
00:31:51,186 --> 00:31:52,815
mas eu pensei em tudo.
544
00:31:59,498 --> 00:32:00,498
Literária.
545
00:32:02,136 --> 00:32:02,466
Se.
546
00:32:03,066 --> 00:32:05,124
Já é portanto um telão tons.
547
00:32:07,806 --> 00:32:08,896
Que tranquilo.
548
00:32:09,696 --> 00:32:10,696
Só.
549
00:32:12,006 --> 00:32:13,006
A.
550
00:32:13,446 --> 00:32:14,446
Justiça.
551
00:32:18,366 --> 00:32:19,966
Secretaria de.
552
00:32:20,436 --> 00:32:21,707
Meninas tudo.
553
00:32:22,476 --> 00:32:23,476
Bom.
554
00:32:24,516 --> 00:32:25,636
No vídeo.
555
00:32:29,378 --> 00:32:30,378
Nosso.
556
00:32:32,616 --> 00:32:33,616
Ego.
557
00:32:34,077 --> 00:32:35,077
Política.
558
00:32:35,397 --> 00:32:36,397
E.
559
00:32:37,836 --> 00:32:38,836
Social.
560
00:32:39,756 --> 00:32:40,756
Município.
561
00:32:41,858 --> 00:32:42,186
Chegada
562
00:32:42,576 --> 00:32:43,806
do verão na França
563
00:32:44,256 --> 00:32:45,706
que será ótimo.
564
00:32:47,015 --> 00:32:48,015
E.
565
00:32:48,084 --> 00:32:49,084
Robinson.
566
00:32:49,505 --> 00:32:50,776
Google trabalho.
567
00:32:52,321 --> 00:32:54,107
Possibilidade de telefonia.
568
00:32:54,739 --> 00:32:56,542
E de demanda de Tiago.
569
00:32:58,802 --> 00:32:58,865
De
570
00:32:59,393 --> 00:33:00,393
de.
571
00:33:00,846 --> 00:33:01,846
Mim.
572
00:33:04,296 --> 00:33:05,897
Mestre é tão cuja.
573
00:33:07,178 --> 00:33:08,178
Jogadores.
574
00:33:09,751 --> 00:33:11,416
Cartilha na boca.
575
00:33:11,646 --> 00:33:11,766
Da
576
00:33:11,946 --> 00:33:13,206
carteirinha pica
577
00:33:13,356 --> 00:33:14,356
James.
578
00:33:14,766 --> 00:33:16,186
Caráter de Vicente.
579
00:33:16,298 --> 00:33:16,595
Gente
580
00:33:17,136 --> 00:33:17,462
vivo
581
00:33:17,608 --> 00:33:18,608
viver.
582
00:33:23,706 --> 00:33:24,856
Que aconteceu.
583
00:33:25,865 --> 00:33:26,256
Casa
584
00:33:26,616 --> 00:33:26,736
do
585
00:33:27,016 --> 00:33:28,016
juntos.
586
00:33:28,806 --> 00:33:29,806
Não.
587
00:33:30,761 --> 00:33:30,966
Que não
588
00:33:31,251 --> 00:33:32,507
cumprir moderna.
589
00:33:33,208 --> 00:33:34,756
Vidas com the.
590
00:33:35,923 --> 00:33:37,456
Habite de.
591
00:33:37,927 --> 00:33:39,496
Ancião guerra.
592
00:33:40,447 --> 00:33:42,496
Cereal dispositivo.
593
00:33:44,736 --> 00:33:46,122
Viva de irmãos.
594
00:34:45,921 --> 00:34:46,533
Não quero
595
00:34:46,716 --> 00:34:48,414
só sobremesa chico.
596
00:34:51,831 --> 00:34:52,942
Um som.
597
00:34:53,286 --> 00:34:53,387
De
598
00:34:53,548 --> 00:34:53,904
deixam de
599
00:34:54,006 --> 00:34:54,396
dizer
600
00:34:54,924 --> 00:34:56,521
e falei que já retornei se
601
00:34:56,658 --> 00:34:57,658
marketing.
602
00:34:58,146 --> 00:34:58,746
De aceder
603
00:34:58,926 --> 00:34:59,377
reter
604
00:34:59,612 --> 00:35:00,096
um café.
605
00:35:00,696 --> 00:35:03,047
E ser lá que trata como você.
606
00:35:05,856 --> 00:35:06,336
Escrevendo e
607
00:35:06,571 --> 00:35:07,413
só faço de.
608
00:35:08,256 --> 00:35:09,256
Napoleão.
609
00:35:10,266 --> 00:35:10,776
Não
610
00:35:11,256 --> 00:35:12,256
comia.
611
00:35:12,726 --> 00:35:13,726
Terceiros.
612
00:35:15,006 --> 00:35:15,696
Cuida futuro
613
00:35:16,116 --> 00:35:16,356
nas
614
00:35:16,715 --> 00:35:17,075
no
615
00:35:17,616 --> 00:35:17,826
rio.
616
00:35:18,426 --> 00:35:19,756
Que ela disse.
617
00:35:20,646 --> 00:35:20,943
Após
618
00:35:21,061 --> 00:35:22,086
conhecer um país.
619
00:35:22,713 --> 00:35:23,976
Que romântico.
620
00:35:24,729 --> 00:35:25,236
Já vi tão
621
00:35:25,357 --> 00:35:26,656
gelo a compensação
622
00:35:26,796 --> 00:35:28,429
já pensei que ele.
623
00:35:29,946 --> 00:35:30,946
Vôlei.
624
00:35:31,056 --> 00:35:32,056
Marcas.
625
00:35:33,366 --> 00:35:34,759
Rima mão.
626
00:35:35,292 --> 00:35:36,292
Para.
627
00:35:37,956 --> 00:35:39,346
Participar de.
628
00:35:39,505 --> 00:35:40,636
Uma harmonia.
629
00:35:41,450 --> 00:35:42,450
De.
630
00:35:42,636 --> 00:35:43,636
De.
631
00:35:44,016 --> 00:35:45,196
Da mama.
632
00:35:45,938 --> 00:35:47,538
Shows bem só.
633
00:35:47,586 --> 00:35:47,884
Vez
634
00:35:48,277 --> 00:35:48,666
falo
635
00:35:48,846 --> 00:35:50,297
como Paulo lá.
636
00:35:50,556 --> 00:35:51,556
Professor.
637
00:35:51,851 --> 00:35:52,851
Café.
638
00:35:57,186 --> 00:35:59,297
França que já se deixar.
639
00:35:59,406 --> 00:35:59,678
Para te
640
00:36:00,246 --> 00:36:01,246
ajudar.
641
00:36:05,256 --> 00:36:06,466
De um.
642
00:36:06,846 --> 00:36:07,846
Jornal.
643
00:36:12,366 --> 00:36:13,366
Carne.
644
00:36:13,836 --> 00:36:15,136
O que aconteceu.
645
00:36:19,476 --> 00:36:19,955
Por tudo
646
00:36:20,166 --> 00:36:21,166
reitor.
647
00:36:22,694 --> 00:36:24,166
Vila de ferro.
648
00:36:26,286 --> 00:36:26,526
Esse
649
00:36:26,658 --> 00:36:27,937
amor amor.
650
00:37:01,356 --> 00:37:02,356
Ficar.
651
00:37:22,326 --> 00:37:22,566
Que
652
00:37:22,806 --> 00:37:24,016
a mãe.
653
00:38:05,802 --> 00:38:06,276
As coisas
654
00:38:06,606 --> 00:38:06,996
ainda.
655
00:38:07,630 --> 00:38:08,630
Lá.
656
00:38:08,780 --> 00:38:09,780
O.
657
00:38:12,486 --> 00:38:13,327
Vídeo conflito não
658
00:38:13,806 --> 00:38:15,216
sabe meu chefe que é
659
00:38:15,726 --> 00:38:16,176
mentira
660
00:38:16,746 --> 00:38:17,227
acessórios
661
00:38:17,433 --> 00:38:20,206
falou com todas as
letras e morte meu marido.
662
00:38:20,496 --> 00:38:21,756
Seguir França deve
ser bem diferente
663
00:38:22,119 --> 00:38:23,236
no Brasil.
664
00:38:24,006 --> 00:38:25,456
Seja mais fácil.
665
00:38:25,506 --> 00:38:26,430
Para quero ver como é que o
666
00:38:26,588 --> 00:38:27,015
de pragas
667
00:38:27,486 --> 00:38:28,486
discurso.
668
00:38:29,016 --> 00:38:30,946
Complicado agora quero ver.
669
00:38:31,716 --> 00:38:32,716
Produção.
670
00:38:34,158 --> 00:38:35,224
Gente passar os dias.
671
00:38:35,841 --> 00:38:37,074
Não consigo.
672
00:38:37,386 --> 00:38:38,631
Dar sorte.
673
00:38:38,752 --> 00:38:39,752
Assunto.
674
00:38:40,716 --> 00:38:40,926
Mulher
675
00:38:41,166 --> 00:38:41,311
que
676
00:38:41,555 --> 00:38:42,555
trabalho.
677
00:38:42,669 --> 00:38:43,119
De janeiro
678
00:38:43,298 --> 00:38:44,778
gente matar saudades.
679
00:38:46,866 --> 00:38:48,654
Se você quiser pode se.
680
00:38:59,736 --> 00:39:00,736
Já.
681
00:39:03,756 --> 00:39:04,756
Daqui.
682
00:39:24,366 --> 00:39:25,366
Bem.
683
00:39:26,766 --> 00:39:27,064
Meu
684
00:39:27,276 --> 00:39:27,966
caro seja assim
685
00:39:28,506 --> 00:39:29,776
mas com problema.
686
00:39:31,476 --> 00:39:32,745
Segue la.
687
00:39:44,196 --> 00:39:44,456
Sem
688
00:39:44,586 --> 00:39:45,006
perceber
689
00:39:45,140 --> 00:39:45,190
o
690
00:39:45,486 --> 00:39:46,486
que.
691
00:39:49,056 --> 00:39:50,356
Primeira vez.
692
00:39:51,816 --> 00:39:52,816
Servir.
693
00:39:55,836 --> 00:39:56,496
São problema
694
00:39:56,706 --> 00:39:57,706
não.
695
00:40:00,336 --> 00:40:01,667
Problema nenhum.
696
00:40:04,717 --> 00:40:05,717
Indico.
697
00:40:09,816 --> 00:40:10,816
Namorados.
698
00:40:13,956 --> 00:40:14,956
Namorados.
699
00:40:18,138 --> 00:40:19,467
Primeira hoje.
700
00:40:38,208 --> 00:40:39,658
Jeito de culto.
701
00:40:42,108 --> 00:40:44,731
A mãe hoje não vai dar mesmo.
702
00:40:45,408 --> 00:40:45,918
Meu filho
703
00:40:46,308 --> 00:40:48,033
hoje o Coral agricultura.
704
00:40:48,978 --> 00:40:50,208
Não vai dar meses série
705
00:40:50,694 --> 00:40:53,308
meu filho mas faz tanto
tempo que você não vai.
706
00:40:54,348 --> 00:40:56,488
O pastor Romano perguntou você.
707
00:40:58,488 --> 00:40:59,028
Puxa vida
708
00:40:59,328 --> 00:40:59,508
mas
709
00:40:59,628 --> 00:41:00,766
mandou um abraço pra ele
710
00:41:00,948 --> 00:41:01,428
sério
711
00:41:01,669 --> 00:41:04,408
semana que vem semana
de prova preciso muito.
712
00:41:05,629 --> 00:41:07,348
Assim não vai dar filme.
713
00:41:07,548 --> 00:41:10,888
Você precisa se abrir para
Jesus entrar na sua vida meu filho.
714
00:41:20,756 --> 00:41:21,756
Oi.
715
00:41:22,248 --> 00:41:22,368
Há
716
00:41:22,669 --> 00:41:23,990
que estava aqui.
717
00:41:26,543 --> 00:41:27,808
Seu espaço.
718
00:41:29,628 --> 00:41:30,288
Se não é mais.
719
00:41:31,038 --> 00:41:31,344
Calma
720
00:41:31,608 --> 00:41:32,845
não é assim.
721
00:41:32,928 --> 00:41:34,168
Ainda não.
722
00:41:35,328 --> 00:41:36,328
O.
723
00:41:40,038 --> 00:41:41,432
Caminha Santo
724
00:41:41,658 --> 00:41:42,908
olha só.
725
00:41:44,267 --> 00:41:45,568
Pode ser sincero.
726
00:41:45,648 --> 00:41:47,518
Nossa muito valor.
727
00:41:48,305 --> 00:41:49,468
Até hoje.
728
00:41:50,598 --> 00:41:51,228
Sério mesmo
729
00:41:51,828 --> 00:41:53,038
sua cara.
730
00:41:54,018 --> 00:41:54,828
O que ajuda produzir
731
00:41:55,338 --> 00:41:55,827
tomate
732
00:41:56,031 --> 00:41:57,031
classe.
733
00:41:59,508 --> 00:42:00,508
Meu.
734
00:42:00,738 --> 00:42:00,978
Ano.
735
00:42:01,633 --> 00:42:02,633
Bonitos.
736
00:42:03,168 --> 00:42:04,537
Ciclo da vida.
737
00:42:05,088 --> 00:42:05,538
Tudo bem
738
00:42:05,808 --> 00:42:07,288
graças a deus.
739
00:42:08,958 --> 00:42:09,958
Vivia.
740
00:42:12,438 --> 00:42:13,438
Acreditando
741
00:42:13,578 --> 00:42:14,578
que.
742
00:42:16,338 --> 00:42:17,548
Rio de janeiro.
743
00:42:18,318 --> 00:42:19,558
Rio de janeiro.
744
00:42:19,991 --> 00:42:20,991
Janeiro.
745
00:42:23,568 --> 00:42:24,044
Olhando
746
00:42:24,348 --> 00:42:24,921
trabalho
747
00:42:25,137 --> 00:42:26,137
trabalho.
748
00:42:27,108 --> 00:42:28,559
Levando e.
749
00:42:29,169 --> 00:42:30,898
Melhor dica para seu amor.
750
00:42:31,428 --> 00:42:31,788
Não
751
00:42:32,058 --> 00:42:32,388
não
752
00:42:32,688 --> 00:42:33,285
não
753
00:42:33,498 --> 00:42:34,188
médico falou
754
00:42:34,668 --> 00:42:36,688
para sua maior repouso absoluto.
755
00:42:38,748 --> 00:42:39,748
Menor.
756
00:42:44,629 --> 00:42:46,618
Impressionante a sua casa.
757
00:42:57,948 --> 00:42:58,968
Oi gente
758
00:42:59,478 --> 00:43:00,167
tudo bem
759
00:43:00,678 --> 00:43:02,039
fala more.
760
00:43:03,018 --> 00:43:03,577
Saiba que
761
00:43:04,098 --> 00:43:08,326
estou precisando da sua ajuda é
uma coisa muito importante muito muito
762
00:43:08,869 --> 00:43:10,168
que é.
763
00:43:10,999 --> 00:43:14,118
Eu posso dormir na sua
casa na quinta claro pode
764
00:43:14,538 --> 00:43:14,868
então
765
00:43:15,108 --> 00:43:15,525
só que.
766
00:43:16,188 --> 00:43:16,818
Tem um pequeno
767
00:43:17,116 --> 00:43:18,116
detalhe.
768
00:43:21,018 --> 00:43:22,018
Fala.
769
00:43:22,368 --> 00:43:23,990
Que eu queria levar os
amigos meus para mostrar
770
00:43:23,990 --> 00:43:25,788
o palco de show que na
verdade é uma parte como
771
00:43:26,148 --> 00:43:28,708
preparar passo mas tem
que ser no meu apartamento.
772
00:43:29,568 --> 00:43:30,568
O.
773
00:43:32,178 --> 00:43:32,478
Amor
774
00:43:32,778 --> 00:43:33,258
tá bom
775
00:43:33,618 --> 00:43:35,298
tá bom mas não quero
muita gente aqui também
776
00:43:35,718 --> 00:43:36,738
pode deixar solto
777
00:43:37,151 --> 00:43:38,520
pizza ok.
778
00:43:39,228 --> 00:43:40,228
Obrigado.
779
00:43:41,088 --> 00:43:42,088
Saudades.
780
00:43:43,908 --> 00:43:44,908
Beijo.
781
00:43:48,078 --> 00:43:51,448
Acredita que a gente acabou
de chegar na casa de Rodrigo.
782
00:43:52,668 --> 00:43:53,238
É
783
00:43:53,538 --> 00:43:55,318
muito longe meses.
784
00:43:56,808 --> 00:43:57,018
Na
785
00:43:57,498 --> 00:43:57,917
mão
786
00:43:58,338 --> 00:44:00,178
eu avisei que não voz.
787
00:44:00,348 --> 00:44:01,101
O ápice
788
00:44:01,368 --> 00:44:03,448
depois eu vou para
casa do Gil Vicente.
789
00:44:05,238 --> 00:44:06,429
Tá bom.
790
00:44:07,128 --> 00:44:08,398
Pode deixar.
791
00:44:10,880 --> 00:44:11,880
Amém.
792
00:44:16,998 --> 00:44:17,268
Oi.
793
00:44:17,904 --> 00:44:18,287
Ajudar
794
00:44:18,618 --> 00:44:19,158
pode sim
795
00:44:19,638 --> 00:44:21,808
é preciso montão meu show.
796
00:44:28,128 --> 00:44:30,358
E esse aqui é o meu modelo.
797
00:44:33,258 --> 00:44:34,593
Maria e.
798
00:44:36,588 --> 00:44:37,588
Decote.
799
00:44:39,138 --> 00:44:40,138
Nossa.
800
00:44:42,378 --> 00:44:42,738
Senhor.
801
00:44:43,390 --> 00:44:44,698
Foi ele mesmo.
802
00:44:45,198 --> 00:44:45,858
Eu mesma
803
00:44:46,428 --> 00:44:46,788
e aí.
804
00:44:47,508 --> 00:44:48,198
Que eu preciso
805
00:44:48,619 --> 00:44:50,248
ficar no lugar certo.
806
00:44:53,292 --> 00:44:54,292
Novo.
807
00:45:09,888 --> 00:45:11,338
Seu trabalho aqui.
808
00:45:11,568 --> 00:45:11,838
Não.
809
00:45:12,588 --> 00:45:14,249
Há gente mora que atrás.
810
00:45:15,318 --> 00:45:15,798
A Raquel tenho
811
00:45:16,308 --> 00:45:16,819
um blogue
812
00:45:17,298 --> 00:45:17,655
logo.
813
00:45:18,288 --> 00:45:19,288
Legal.
814
00:45:20,904 --> 00:45:21,078
É
815
00:45:21,438 --> 00:45:23,098
na lata ponto compondo.
816
00:45:25,398 --> 00:45:26,147
Fala do universo
817
00:45:26,300 --> 00:45:27,415
de bebê.
818
00:45:27,978 --> 00:45:29,518
Vou entrar lá para conhecer.
819
00:45:30,108 --> 00:45:31,108
Gostar.
820
00:46:32,868 --> 00:46:33,868
Década.
821
00:46:34,578 --> 00:46:36,028
De quarenta e dois.
822
00:46:36,258 --> 00:46:36,591
Alunos
823
00:46:36,768 --> 00:46:37,278
útil
824
00:46:37,458 --> 00:46:37,937
se continue
825
00:46:38,178 --> 00:46:39,178
lendo.
826
00:46:39,227 --> 00:46:39,552
Vai
827
00:46:40,008 --> 00:46:41,338
trinta e oito.
828
00:46:41,508 --> 00:46:42,722
Anos mais.
829
00:46:43,668 --> 00:46:44,148
Olha só
830
00:46:44,658 --> 00:46:46,803
a me sentir super em casa aqui.
831
00:46:57,768 --> 00:47:00,058
Quero eleição e
neste caso de viagens.
832
00:47:04,428 --> 00:47:08,158
Vocês são duas pessoas
de muita sorte sabe por.
833
00:47:08,268 --> 00:47:09,468
É exatamente hoje
834
00:47:09,618 --> 00:47:10,728
eu vou fazer o meu
835
00:47:10,968 --> 00:47:11,688
pacote ou
836
00:47:11,988 --> 00:47:14,058
é que na verdade é só
uma parte do meu senhor.
837
00:47:14,692 --> 00:47:16,528
Se vocês tiverem de bobeira.
838
00:47:17,358 --> 00:47:18,358
Convidadas.
839
00:47:20,294 --> 00:47:20,988
Não possui
840
00:47:21,289 --> 00:47:22,498
uma loja.
841
00:47:23,118 --> 00:47:24,298
Eu vou.
842
00:47:24,889 --> 00:47:25,277
Gravar
843
00:47:25,848 --> 00:47:26,848
óbvio.
844
00:47:27,528 --> 00:47:30,988
Eu vou gravar vou fazer um
videoclipe de presentes para ti.
845
00:47:31,368 --> 00:47:32,328
Mas como avançam
846
00:47:32,628 --> 00:47:33,264
eu vou colocar no
847
00:47:33,366 --> 00:47:34,366
blogue.
848
00:47:36,018 --> 00:47:37,618
Dessa vez eu entendi.
849
00:47:38,208 --> 00:47:40,138
Você vai fazer um clipe meu.
850
00:47:42,318 --> 00:47:44,159
Acho que vou abordar maquiagem.
851
00:47:46,342 --> 00:47:47,342
Já.
852
00:47:47,718 --> 00:47:49,348
Agora só esperar.
853
00:47:53,928 --> 00:47:54,928
A.
854
00:47:58,188 --> 00:47:59,188
Rodrigo.
855
00:47:59,628 --> 00:48:00,628
Ordem.
856
00:48:01,516 --> 00:48:02,668
A música.
857
00:48:02,898 --> 00:48:04,351
Passei mal.
858
00:48:04,894 --> 00:48:05,894
O.
859
00:48:05,958 --> 00:48:06,958
Mal.
860
00:48:09,918 --> 00:48:10,918
Terminar.
861
00:48:12,232 --> 00:48:13,232
Vai.
862
00:48:15,171 --> 00:48:16,171
Jogar.
863
00:49:09,108 --> 00:49:11,748
Ó.
864
00:49:29,988 --> 00:49:30,988
Olhos.
865
00:49:34,807 --> 00:49:35,807
De.
866
00:49:36,018 --> 00:49:37,199
Deus pastor.
867
00:49:41,268 --> 00:49:43,288
Meu filho está com
demônio no corpo.
868
00:49:43,458 --> 00:49:46,038
Começou a se vestir de mulher
encontrei um monte de foto de uma.
869
00:49:46,848 --> 00:49:47,237
De deixar
870
00:49:47,418 --> 00:49:48,418
nem.
871
00:49:48,566 --> 00:49:48,917
Amei
872
00:49:49,172 --> 00:49:49,493
amei
873
00:49:50,079 --> 00:49:50,379
amei
874
00:49:50,755 --> 00:49:51,055
amei
875
00:49:51,315 --> 00:49:52,315
amei.
876
00:49:58,068 --> 00:49:58,428
Vale
877
00:49:58,548 --> 00:49:58,938
a pena
878
00:49:59,478 --> 00:49:59,898
site
879
00:50:00,354 --> 00:50:01,354
nome.
880
00:50:07,548 --> 00:50:08,548
Anônimo.
881
00:50:27,241 --> 00:50:28,587
Apartamentos em são Paulo
882
00:50:28,828 --> 00:50:30,220
mais tolerantes os versos
883
00:50:30,566 --> 00:50:30,802
que
884
00:50:31,228 --> 00:50:32,438
o que fazer.
885
00:50:32,634 --> 00:50:33,898
Ligados a lágrima lá.
886
00:50:34,528 --> 00:50:38,828
Em breve o vídeo é surpreendente
violência gratuita contra o próprio filho.
887
00:50:49,045 --> 00:50:50,045
Você.
888
00:50:50,578 --> 00:50:52,325
Trabalho mais trabalho.
889
00:50:54,328 --> 00:50:55,908
Não não ficando ficando
890
00:50:56,301 --> 00:50:57,487
outro produto.
891
00:50:57,655 --> 00:50:58,655
Direitos.
892
00:51:00,118 --> 00:51:01,118
Vez.
893
00:51:01,618 --> 00:51:02,618
Que.
894
00:51:03,628 --> 00:51:04,708
Milho com recurso tá bom
895
00:51:04,947 --> 00:51:06,091
tá bom.
896
00:51:06,448 --> 00:51:07,448
Vindo.
897
00:51:07,588 --> 00:51:08,648
De sol.
898
00:51:08,818 --> 00:51:09,818
Você.
899
00:51:11,109 --> 00:51:12,109
Aproveitar.
900
00:51:13,888 --> 00:51:14,888
Sobre.
901
00:51:19,588 --> 00:51:19,802
Para
902
00:51:19,917 --> 00:51:20,917
você.
903
00:51:23,038 --> 00:51:24,188
Uma coisa.
904
00:51:24,268 --> 00:51:24,928
Não faixa
905
00:51:25,437 --> 00:51:26,528
do trabalho.
906
00:51:34,078 --> 00:51:35,528
Não quero nem saber.
907
00:51:36,538 --> 00:51:38,201
Hoje você vai proteger.
908
00:52:13,288 --> 00:52:13,678
Vamos dar
909
00:52:13,828 --> 00:52:14,278
opiniões
910
00:52:14,609 --> 00:52:16,148
preocupado com.
911
00:52:16,318 --> 00:52:16,528
Jardim
912
00:52:16,720 --> 00:52:18,028
pra ele já mandei mensagem
913
00:52:18,470 --> 00:52:19,470
Facebook.
914
00:52:28,845 --> 00:52:29,491
Expulso professor
915
00:52:29,698 --> 00:52:31,418
mesmo depois de
tudo que aconteceu.
916
00:52:33,798 --> 00:52:34,798
Você.
917
00:52:48,090 --> 00:52:49,298
Outro lado.
918
00:52:49,697 --> 00:52:50,697
Certeza.
919
00:52:51,568 --> 00:52:51,778
Tem
920
00:52:52,257 --> 00:52:53,498
várias vezes.
921
00:52:54,178 --> 00:52:56,018
Nosso aplicativo de bosta.
922
00:53:02,998 --> 00:53:03,998
Aqui.
923
00:53:07,468 --> 00:53:08,587
Para ele.
924
00:53:09,057 --> 00:53:10,057
Diretamente.
925
00:53:10,528 --> 00:53:11,528
Cadela.
926
00:53:19,648 --> 00:53:20,648
Mal.
927
00:53:21,088 --> 00:53:22,088
Também.
928
00:53:22,349 --> 00:53:24,098
Máquina fecha sua casa.
929
00:53:24,238 --> 00:53:24,517
A gente
930
00:53:24,628 --> 00:53:25,999
vê como se tá.
931
00:53:27,148 --> 00:53:27,508
Mal
932
00:53:27,688 --> 00:53:28,228
bem que a gente
933
00:53:28,650 --> 00:53:29,650
antigo.
934
00:53:31,168 --> 00:53:32,168
Menino.
935
00:53:57,598 --> 00:53:58,718
Você também.
936
00:54:01,000 --> 00:54:01,466
De embora
937
00:54:01,618 --> 00:54:01,738
mãe
938
00:54:01,867 --> 00:54:06,068
chegando a situação já está horrível
aqui em casa vai piorar ainda mais a sério.
939
00:54:06,898 --> 00:54:07,228
Mauro
940
00:54:07,708 --> 00:54:09,649
já tenho dezoito
anos é sério não
941
00:54:09,842 --> 00:54:11,018
mais para.
942
00:54:11,458 --> 00:54:13,287
Eu acho que a gente tem
que na delegacia de polícia
943
00:54:13,798 --> 00:54:14,548
está louca né
944
00:54:14,998 --> 00:54:15,798
então vou postar
945
00:54:16,202 --> 00:54:17,753
no blog você não tem o direito
946
00:54:18,183 --> 00:54:21,688
eu tenho direito sem a gente combinou a
gente combinou que você a postar o meu show
947
00:54:21,988 --> 00:54:22,648
e não fashion
948
00:54:23,038 --> 00:54:23,908
show de horrores
949
00:54:24,179 --> 00:54:25,078
marido aquela boca
950
00:54:25,557 --> 00:54:26,608
que mora preciso de ajuda e
951
00:54:26,721 --> 00:54:27,968
demais problemas.
952
00:54:28,528 --> 00:54:29,528
Merda.
953
00:54:30,592 --> 00:54:31,592
Merda.
954
00:54:37,588 --> 00:54:38,588
Alô.
955
00:54:39,358 --> 00:54:40,358
Boa.
956
00:54:40,618 --> 00:54:41,618
Noite.
957
00:54:42,418 --> 00:54:43,958
Cheguei bem viu.
958
00:54:44,608 --> 00:54:45,028
Tudo bem
959
00:54:45,448 --> 00:54:46,808
graças a deus.
960
00:54:47,878 --> 00:54:48,878
Aqui.
961
00:54:50,158 --> 00:54:51,121
Está chovendo muito
962
00:54:51,629 --> 00:54:52,808
água desgraçado.
963
00:54:54,101 --> 00:54:55,101
Friozinho.
964
00:54:55,948 --> 00:54:57,305
Sou mãe chegou.
965
00:54:58,318 --> 00:54:59,561
Aqui bom.
966
00:55:00,298 --> 00:55:01,298
Aliviado.
967
00:55:02,068 --> 00:55:03,068
Acompanhando
968
00:55:03,238 --> 00:55:04,328
é bom.
969
00:55:07,978 --> 00:55:09,037
Que saudade.
970
00:55:10,061 --> 00:55:11,061
Também.
971
00:55:17,128 --> 00:55:18,788
Durante cerca de casado.
972
00:55:19,685 --> 00:55:20,768
De gratidão.
973
00:55:22,409 --> 00:55:23,409
Impossível.
974
00:55:24,060 --> 00:55:25,060
Você.
975
00:55:26,182 --> 00:55:27,182
Provocar.
976
00:55:33,088 --> 00:55:34,358
Coisa como.
977
00:55:36,118 --> 00:55:37,118
Responder.
978
00:55:43,348 --> 00:55:45,158
É muito complicado para você.
979
00:55:55,650 --> 00:55:56,650
Loja.
980
00:55:58,048 --> 00:55:59,048
Rocha.
981
00:55:59,968 --> 00:56:02,558
Dona haverá não Carmem Miranda.
982
00:56:03,628 --> 00:56:04,108
Além
983
00:56:04,563 --> 00:56:06,118
de voltar pra seguir
algumas coisas
984
00:56:06,538 --> 00:56:06,928
assim
985
00:56:07,121 --> 00:56:07,500
o presidente
986
00:56:07,735 --> 00:56:08,842
que eu me sentir sentir
987
00:56:09,013 --> 00:56:09,658
a dona haverá
988
00:56:10,025 --> 00:56:11,818
gente acabou de fazer
uma Reunião de ultima hora
989
00:56:11,998 --> 00:56:12,898
mas eu volto já noite
990
00:56:13,023 --> 00:56:13,498
rio de janeiro
991
00:56:13,888 --> 00:56:15,098
ou está confirmado
992
00:56:15,298 --> 00:56:17,908
pelo telefone
para por tabela até
993
00:56:18,208 --> 00:56:20,157
porque vai deixar
minha bolsa na sua cara
994
00:56:20,638 --> 00:56:20,928
isso
995
00:56:21,131 --> 00:56:22,268
vai fechar.
996
00:56:23,908 --> 00:56:25,947
A vida tá difícil
na verdade Rocha
997
00:56:26,158 --> 00:56:27,578
a vida sua.
998
00:56:29,818 --> 00:56:30,118
Olha
999
00:56:30,358 --> 00:56:32,490
a minha filha coitado dessa.
1000
00:56:33,002 --> 00:56:33,301
Essa
1001
00:56:33,859 --> 00:56:35,373
dificuldade do.
1002
00:56:35,728 --> 00:56:37,198
De acordo com essa questão de
1003
00:56:37,738 --> 00:56:39,148
copacabana frei caneca
1004
00:56:39,325 --> 00:56:41,754
caneca copacabana tudo
pode mudar na verdade
1005
00:56:42,148 --> 00:56:45,820
trabalho mais trabalho Rocha
importante quer o corpo tabela.
1006
00:56:46,146 --> 00:56:46,617
Com a
1007
00:56:46,768 --> 00:56:47,608
água saiba que não.
1008
00:56:48,388 --> 00:56:48,568
Voar.
1009
00:56:49,375 --> 00:56:49,495
Vai
1010
00:56:49,770 --> 00:56:50,038
com a
1011
00:56:50,446 --> 00:56:51,446
cabeça.
1012
00:56:54,328 --> 00:56:55,328
Favor.
1013
00:56:56,128 --> 00:56:57,128
Naquele.
1014
00:56:58,377 --> 00:56:59,768
Momento interior.
1015
00:57:01,438 --> 00:57:02,866
Otorrino biológico.
1016
00:57:03,579 --> 00:57:04,579
Educação.
1017
00:57:05,458 --> 00:57:06,458
Olha.
1018
00:57:08,998 --> 00:57:10,659
Ressaltar que eu pudesse.
1019
00:57:17,488 --> 00:57:17,938
Eles
1020
00:57:18,058 --> 00:57:20,638
fizeram trocar uma peça
de roupa imagina a gente
1021
00:57:20,818 --> 00:57:21,448
deixa de dar
1022
00:57:21,568 --> 00:57:23,188
de presente para
vocês entenderem
1023
00:57:23,458 --> 00:57:24,448
e vamos voltando
1024
00:57:24,627 --> 00:57:25,778
para casa.
1025
00:57:26,188 --> 00:57:26,794
De pista
1026
00:57:27,148 --> 00:57:29,408
se sabe muito bem
o que eu vim fazer.
1027
00:57:29,539 --> 00:57:30,298
Que aconteceu
1028
00:57:30,418 --> 00:57:32,275
o que acontecia que
essa louca está querendo
1029
00:57:32,275 --> 00:57:35,038
acabar com a vida de uma
droga que ainda nem nasceu
1030
00:57:35,278 --> 00:57:37,648
a marido que a publicar no blogue
toda a confusão que acontece
1031
00:57:37,773 --> 00:57:39,538
na casa do tio do
mal e sério mas
1032
00:57:39,838 --> 00:57:40,648
é muito sério
1033
00:57:41,038 --> 00:57:42,868
a gente não pode
mais velho hipocrisia
1034
00:57:43,198 --> 00:57:45,218
coitado do menino Marília.
1035
00:57:45,338 --> 00:57:47,488
Menino Raquel tá
louca coitado peça aqui ó
1036
00:57:47,971 --> 00:57:51,238
esse cara esse coitado
apanhou na parada gay desse ano
1037
00:57:51,358 --> 00:57:51,446
e
1038
00:57:51,687 --> 00:57:52,858
filho da puta não foram
1039
00:57:53,098 --> 00:57:53,968
presos cara
1040
00:57:54,475 --> 00:57:55,475
sua.
1041
00:57:56,219 --> 00:57:57,300
Também não foi
nem pensar que são
1042
00:57:57,451 --> 00:57:58,451
Garcia.
1043
00:57:59,486 --> 00:58:00,486
Mal.
1044
00:58:00,868 --> 00:58:03,238
Ele fica muito gata na tevê roxo
1045
00:58:03,538 --> 00:58:03,898
Rosa
1046
00:58:04,018 --> 00:58:05,018
hoje.
1047
00:58:05,770 --> 00:58:06,098
Depois de.
1048
00:58:06,843 --> 00:58:08,768
Ir pra casa do meu tio.
1049
00:58:08,998 --> 00:58:09,298
A gente
1050
00:58:09,513 --> 00:58:13,126
ele porque ele estava péssimo a
gente queria cuidado conhece o cargo de
1051
00:58:13,618 --> 00:58:14,908
sucesso assim
1052
00:58:15,204 --> 00:58:17,138
e porque ele não
foi para delegacia.
1053
00:58:18,508 --> 00:58:19,946
Será que o.
1054
00:58:23,158 --> 00:58:24,158
Uma.
1055
00:58:24,328 --> 00:58:27,278
Mais segura que o
babado é pesado bem.
1056
00:58:27,868 --> 00:58:30,388
Roger é casado a
mulher dele não pode
1057
00:58:30,507 --> 00:58:33,538
nem desde onde ele tava
e para completar o pacote
1058
00:58:33,779 --> 00:58:34,588
ele tem filho
1059
00:58:34,828 --> 00:58:36,977
por causa desses covardes
que não se assumem
1060
00:58:37,406 --> 00:58:39,698
a gente fica levar
porrada na rua.
1061
00:58:40,471 --> 00:58:41,068
Escuta que
1062
00:58:41,308 --> 00:58:42,778
eu não vim aqui
pra falar do loja
1063
00:58:42,958 --> 00:58:46,315
você não tem o direito de publicar
o meu vídeo você tá entendendo
1064
00:58:46,468 --> 00:58:47,649
estão viajando
1065
00:58:47,757 --> 00:58:49,388
estou fazendo por mim.
1066
00:58:49,738 --> 00:58:50,427
Por você
1067
00:58:50,567 --> 00:58:51,567
viu.
1068
00:58:51,748 --> 00:58:53,558
E por você também Raquel.
1069
00:58:54,208 --> 00:58:55,208
Loja.
1070
00:58:56,638 --> 00:58:58,198
Você acha que o que
amo a mulher maravilha.
1071
00:58:58,828 --> 00:58:59,278
Moça
1072
00:58:59,457 --> 00:59:00,026
moça
1073
00:59:00,148 --> 00:59:00,658
discuta que
1074
00:59:01,198 --> 00:59:02,278
você está criando um monstro
1075
00:59:02,415 --> 00:59:03,080
dentro da sua casa
1076
00:59:03,208 --> 00:59:04,358
está entendendo.
1077
00:59:05,825 --> 00:59:06,559
Não não
1078
00:59:07,115 --> 00:59:07,345
não
1079
00:59:07,788 --> 00:59:08,788
não.
1080
00:59:09,016 --> 00:59:09,740
Voltar para casa
1081
00:59:09,987 --> 00:59:10,301
pior
1082
00:59:10,828 --> 00:59:11,067
voltar
1083
00:59:11,579 --> 00:59:11,728
eu
1084
00:59:12,053 --> 00:59:12,252
que se
1085
00:59:12,382 --> 00:59:13,905
desculpa não vai colar.
1086
00:59:14,756 --> 00:59:15,848
Não pode.
1087
00:59:17,294 --> 00:59:17,998
Situação difícil
1088
00:59:18,448 --> 00:59:20,211
você precisa ficar calmo.
1089
00:59:21,305 --> 00:59:21,808
De manhã
1090
00:59:22,405 --> 00:59:24,628
tudo direitinho
conta história inteiro.
1091
00:59:27,508 --> 00:59:28,718
Outra coisa.
1092
00:59:29,612 --> 00:59:31,810
Sagrada a sua sogra sério.
1093
00:59:32,488 --> 00:59:33,608
Oi more.
1094
00:59:35,458 --> 00:59:36,458
Mais.
1095
00:59:36,628 --> 00:59:37,288
Uma loucura
1096
00:59:37,435 --> 00:59:37,646
mas
1097
00:59:37,801 --> 00:59:38,420
estou dizendo que o
1098
00:59:38,788 --> 00:59:39,788
piloto.
1099
00:59:40,078 --> 00:59:41,078
Sabedoria.
1100
00:59:42,360 --> 00:59:44,278
O vídeo show de
horrores do blog dela
1101
00:59:44,518 --> 00:59:47,785
e agora fico sabendo que a gente
conhece o código toca mais loucas
1102
00:59:47,999 --> 00:59:48,328
útil.
1103
00:59:49,018 --> 00:59:49,258
Para
1104
00:59:49,379 --> 00:59:49,498
dar
1105
00:59:49,708 --> 00:59:51,698
água a gente precisa
conversar mais.
1106
00:59:51,988 --> 00:59:52,588
Útil
1107
00:59:52,801 --> 00:59:54,368
não agora não posso.
1108
00:59:55,168 --> 00:59:55,495
Amor.
1109
00:59:56,128 --> 00:59:57,128
Útil.
1110
00:59:57,809 --> 00:59:58,809
Bom.
1111
01:00:00,530 --> 01:00:01,197
Filho
1112
01:00:01,445 --> 01:00:03,058
seus favoritos.
1113
01:00:04,078 --> 01:00:05,098
Jordão no carro não
1114
01:00:05,548 --> 01:00:06,236
tinham como um
1115
01:00:06,778 --> 01:00:07,778
favor.
1116
01:00:09,208 --> 01:00:09,658
Comigo
1117
01:00:09,838 --> 01:00:10,838
mesma.
1118
01:00:17,608 --> 01:00:19,168
O.
1119
01:00:21,966 --> 01:00:22,966
Filha.
1120
01:00:23,465 --> 01:00:24,816
Maria do Socorro naquela
1121
01:00:25,386 --> 01:00:26,416
como rio de janeiro
1122
01:00:26,796 --> 01:00:27,366
mãe como
1123
01:00:27,489 --> 01:00:27,966
implica de
1124
01:00:28,116 --> 01:00:29,116
longe.
1125
01:00:29,616 --> 01:00:32,746
E só atrapalha o tempo
inteiro deste domingo agora.
1126
01:00:33,786 --> 01:00:35,281
Tudo bem filha.
1127
01:00:35,526 --> 01:00:35,917
Aproveite
1128
01:00:36,216 --> 01:00:37,756
de expansão uma pergunta
1129
01:00:38,037 --> 01:00:40,026
se conhece alguém
que trabalha la
1130
01:00:40,176 --> 01:00:40,836
roche
1131
01:00:41,137 --> 01:00:43,518
e anual faço a
menor ideia porque
1132
01:00:43,686 --> 01:00:47,116
quando a tanta gente o tempo
inteiro só loja que não sai dali.
1133
01:00:47,973 --> 01:00:50,266
Tonto ele mesmo né.
1134
01:00:50,706 --> 01:00:51,706
Aqui.
1135
01:00:53,856 --> 01:00:54,856
Canção.
1136
01:00:58,356 --> 01:00:59,356
Aproveitando.
1137
01:01:00,099 --> 01:01:00,218
Um
1138
01:01:00,643 --> 01:01:01,726
o site.
1139
01:01:01,782 --> 01:01:01,962
Olá.
1140
01:01:02,646 --> 01:01:04,156
Olha que me.
1141
01:01:07,476 --> 01:01:08,806
Tirei o primeiro.
1142
01:01:11,026 --> 01:01:11,316
Conseguir
1143
01:01:11,822 --> 01:01:13,066
ter uma pele.
1144
01:01:16,836 --> 01:01:18,436
Nota só faça amizades.
1145
01:01:30,724 --> 01:01:30,816
Vou
1146
01:01:31,086 --> 01:01:31,476
escrever
1147
01:01:31,803 --> 01:01:32,803
aqui.
1148
01:01:48,051 --> 01:01:48,126
Eu
1149
01:01:48,484 --> 01:01:48,738
ficar
1150
01:01:48,969 --> 01:01:49,969
vez.
1151
01:02:14,466 --> 01:02:15,466
Falecido.
1152
01:02:21,726 --> 01:02:22,266
Quando vem
1153
01:02:22,836 --> 01:02:27,396
tudo bom com a senhora da Graça todo não
tive mais na igreja acontecer alguma coisa
1154
01:02:27,607 --> 01:02:30,036
ano de vestibular anos
estudando muito sábio
1155
01:02:30,245 --> 01:02:35,656
a benção de deus eu fiquei sabendo dia
que o pastor tirou carpir outro seu corpo.
1156
01:02:36,426 --> 01:02:38,146
O capeta o maligno.
1157
01:02:38,810 --> 01:02:40,846
Maligno coisa ruim.
1158
01:02:41,526 --> 01:02:43,476
Você precisa se
abre para Jesus Mauri
1159
01:02:43,926 --> 01:02:44,886
abre seu coração para.
1160
01:02:45,608 --> 01:02:47,266
Entrar em uma grave.
1161
01:02:47,976 --> 01:02:48,216
Veja
1162
01:02:48,336 --> 01:02:49,786
como tá bom.
1163
01:02:53,256 --> 01:02:54,996
O clima lá em casa
está uma merda África
1164
01:02:55,296 --> 01:02:56,626
que se vai fazer.
1165
01:02:56,766 --> 01:02:57,181
Você
1166
01:02:57,298 --> 01:02:58,056
eu estou perdido
1167
01:02:58,566 --> 01:03:00,306
sabe aquele dia depois
do show de horrores
1168
01:03:00,576 --> 01:03:02,316
meus pais me levar
a força para casa
1169
01:03:02,496 --> 01:03:04,206
depois vai buscar
o pastor da igreja
1170
01:03:04,356 --> 01:03:06,726
ele chegou lá colocou a mão na
minha cabeça começou a berrar
1171
01:03:07,296 --> 01:03:07,896
Jesus
1172
01:03:08,316 --> 01:03:10,306
só lhe desse corpo.
1173
01:03:10,690 --> 01:03:13,986
De harmonia em nome de Jesus
pegava todo seu sonho de pais.
1174
01:03:14,734 --> 01:03:15,216
Irmãos
1175
01:03:15,704 --> 01:03:15,867
a.
1176
01:03:16,536 --> 01:03:17,536
Vontade.
1177
01:03:24,456 --> 01:03:25,936
Sabe de uma coisa.
1178
01:03:26,197 --> 01:03:27,246
Vocês dois combino
1179
01:03:27,607 --> 01:03:29,536
da casamento você madrinha.
1180
01:03:30,096 --> 01:03:31,727
Não falei que era um gatinho.
1181
01:03:32,376 --> 01:03:33,796
Logo para ele.
1182
01:03:34,176 --> 01:03:35,176
O.
1183
01:03:36,246 --> 01:03:37,576
Falando sério.
1184
01:03:38,976 --> 01:03:42,076
Já faz quase um ano que a
gente prometeu aquilo da parada.
1185
01:03:42,426 --> 01:03:43,426
E.
1186
01:03:43,596 --> 01:03:45,105
Vai contar mesmo.
1187
01:03:49,776 --> 01:03:52,306
Nesse país bicha só precisa.
1188
01:03:53,947 --> 01:03:55,216
Estava lá.
1189
01:03:56,498 --> 01:03:57,916
Muito puta.
1190
01:03:58,446 --> 01:04:01,158
Vontade de controle de
entregar para família sabia.
1191
01:04:01,896 --> 01:04:03,092
Dizem desencanto.
1192
01:04:04,146 --> 01:04:04,957
Não vale a pena ficar
1193
01:04:05,226 --> 01:04:06,276
no tempo esse cara
1194
01:04:06,546 --> 01:04:08,746
muito menos com o
coitado daquele menino.
1195
01:04:09,306 --> 01:04:10,577
Deixo rolar.
1196
01:04:10,656 --> 01:04:13,186
Cada um tem o direito de
decidir do jeito que quiser.
1197
01:04:14,077 --> 01:04:15,227
Já decidir.
1198
01:04:15,786 --> 01:04:16,664
Eu vou por o vídeo
1199
01:04:16,860 --> 01:04:18,018
uma blogue.
1200
01:04:20,377 --> 01:04:21,706
Que você quiser.
1201
01:04:25,956 --> 01:04:28,231
Faz o que você quiser
se não entendi mesmo
1202
01:04:28,385 --> 01:04:29,385
Raquel.
1203
01:04:30,546 --> 01:04:31,476
Tendo mesmo
1204
01:04:31,889 --> 01:04:34,476
porque eu sou uma mulher casada
com um homem rico tenho dois filhos
1205
01:04:34,662 --> 01:04:36,526
não tem que me
matar de trabalhar.
1206
01:04:36,757 --> 01:04:39,006
A principal preocupação
é cuidar da casa
1207
01:04:39,187 --> 01:04:41,526
inclusive agora tem que
buscar os meninos da escola
1208
01:04:41,736 --> 01:04:43,786
e fazer comida para meu macho.
1209
01:04:45,486 --> 01:04:46,486
Maria.
1210
01:04:47,188 --> 01:04:49,516
Você amadurecem a
gente vai ter problema.
1211
01:04:49,686 --> 01:04:50,686
Amadurece.
1212
01:04:52,029 --> 01:04:53,029
Raquel.
1213
01:04:56,316 --> 01:04:56,436
Não
1214
01:04:56,736 --> 01:04:58,309
permita que outros.
1215
01:05:01,217 --> 01:05:01,359
Uma.
1216
01:05:02,208 --> 01:05:02,914
Noite com
1217
01:05:03,180 --> 01:05:03,995
bom humor e.
1218
01:05:04,656 --> 01:05:05,946
São obras
1219
01:05:06,370 --> 01:05:06,846
chamado
1220
01:05:07,266 --> 01:05:07,866
para o parto
1221
01:05:08,286 --> 01:05:09,096
trabalho
1222
01:05:09,216 --> 01:05:10,547
e mais trabalho.
1223
01:05:12,036 --> 01:05:13,026
Você tem muita
1224
01:05:13,176 --> 01:05:14,016
opções esposa
1225
01:05:14,166 --> 01:05:15,285
na situação.
1226
01:05:16,086 --> 01:05:17,807
Estou de olho em você.
1227
01:05:18,215 --> 01:05:20,076
Você me aguarde Tom todos
1228
01:05:20,226 --> 01:05:20,495
os
1229
01:05:20,917 --> 01:05:21,917
quartos.
1230
01:05:24,030 --> 01:05:26,086
Porque isso daqui do norte.
1231
01:05:28,776 --> 01:05:31,086
São Paulo e gata
que nem sequer ca
1232
01:05:31,299 --> 01:05:34,476
isso não isso é um
presente para a senhora
1233
01:05:34,656 --> 01:05:35,656
o
1234
01:05:35,766 --> 01:05:36,633
empresa obra de
1235
01:05:36,756 --> 01:05:38,386
presente prata.
1236
01:05:38,976 --> 01:05:39,276
Sobre a.
1237
01:05:40,056 --> 01:05:41,536
Obra presente
1238
01:05:41,889 --> 01:05:42,126
mulher.
1239
01:05:42,906 --> 01:05:43,906
Agosto.
1240
01:05:45,696 --> 01:05:46,696
Né.
1241
01:05:50,582 --> 01:05:52,336
Cruzeiro de carro.
1242
01:05:54,128 --> 01:05:55,306
Meu maior.
1243
01:05:56,134 --> 01:05:57,451
Que faz popular com
1244
01:05:57,792 --> 01:05:59,861
por quê porque assim hora.
1245
01:06:00,796 --> 01:06:01,796
O.
1246
01:06:02,586 --> 01:06:02,945
Curso
1247
01:06:03,521 --> 01:06:03,891
com os
1248
01:06:04,026 --> 01:06:05,026
construtores.
1249
01:06:08,795 --> 01:06:11,536
Meu chapéu de
japa todo trabalhado.
1250
01:06:12,516 --> 01:06:14,776
Meu vestido amarelo.
1251
01:06:15,786 --> 01:06:17,266
No final de semana.
1252
01:06:22,176 --> 01:06:23,074
Ó hipótese
1253
01:06:23,496 --> 01:06:23,890
do tipo
1254
01:06:24,353 --> 01:06:25,425
de ideias.
1255
01:06:25,716 --> 01:06:27,406
Disse para a senhora
1256
01:06:27,606 --> 01:06:28,116
frutado
1257
01:06:28,340 --> 01:06:30,406
cruzeiro dedicado
1258
01:06:30,515 --> 01:06:31,576
à morte.
1259
01:06:31,685 --> 01:06:32,685
Viajando.
1260
01:06:33,306 --> 01:06:34,306
Dos.
1261
01:06:34,353 --> 01:06:34,746
Viajo
1262
01:06:34,956 --> 01:06:36,724
eu quero só preparar
pela minha sombra
1263
01:06:36,992 --> 01:06:37,297
busca
1264
01:06:37,595 --> 01:06:39,688
do filho de bate bate.
1265
01:06:40,386 --> 01:06:40,836
Bola
1266
01:06:40,986 --> 01:06:41,986
bala.
1267
01:06:42,516 --> 01:06:42,726
Olha
1268
01:06:43,236 --> 01:06:44,806
só quero me casar.
1269
01:06:45,026 --> 01:06:46,026
Direitos.
1270
01:06:47,166 --> 01:06:47,406
Obras
1271
01:06:47,675 --> 01:06:48,675
do.
1272
01:06:49,836 --> 01:06:50,836
Melhor.
1273
01:06:51,456 --> 01:06:51,696
Olha
1274
01:06:51,962 --> 01:06:52,125
a
1275
01:06:52,236 --> 01:06:53,236
morte.
1276
01:06:54,066 --> 01:06:55,728
Melhor só lugar.
1277
01:06:57,786 --> 01:06:58,786
Assim.
1278
01:07:01,909 --> 01:07:02,115
Mar
1279
01:07:02,226 --> 01:07:03,226
boca.
1280
01:07:07,087 --> 01:07:07,447
Ora
1281
01:07:07,836 --> 01:07:08,836
ora.
1282
01:07:10,356 --> 01:07:11,356
Aproveitem.
1283
01:07:14,136 --> 01:07:15,136
O.
1284
01:07:15,397 --> 01:07:16,397
Problema.
1285
01:07:23,856 --> 01:07:26,087
Acho que é isso que
vou falar para os pais.
1286
01:07:28,142 --> 01:07:29,180
Há tempos.
1287
01:07:31,386 --> 01:07:34,342
Já estão todas
fodidas mesmo amiga.
1288
01:07:36,336 --> 01:07:39,297
Cada dia que passa
eu ficou ainda mais se.
1289
01:07:43,146 --> 01:07:43,717
Próxima parada
1290
01:07:43,836 --> 01:07:44,836
chegando.
1291
01:07:48,096 --> 01:07:49,172
E aí.
1292
01:07:51,246 --> 01:07:52,696
Como fazer o que.
1293
01:08:05,856 --> 01:08:06,426
Quer saber
1294
01:08:07,026 --> 01:08:07,986
que um jeito de hotel
1295
01:08:08,136 --> 01:08:12,031
brilhavam montar no salto dose
nenhum pastor desse Brasil vai me segurar
1296
01:08:12,246 --> 01:08:12,798
não me chamo
1297
01:08:13,236 --> 01:08:14,375
na arrojo.
1298
01:08:15,396 --> 01:08:16,728
China pos.
1299
01:08:18,336 --> 01:08:19,546
Não te contei.
1300
01:08:21,670 --> 01:08:22,176
Arroz é meu
1301
01:08:22,506 --> 01:08:23,506
amigo.
1302
01:08:32,376 --> 01:08:33,376
Segura.
1303
01:08:34,536 --> 01:08:35,536
Ninguém.
1304
01:08:39,935 --> 01:08:40,935
Mais.
1305
01:09:04,416 --> 01:09:05,416
Veja.
1306
01:09:11,826 --> 01:09:12,826
Lucas.
1307
01:09:13,296 --> 01:09:14,296
Então.
1308
01:09:42,341 --> 01:09:43,341
Só.
1309
01:09:43,910 --> 01:09:44,910
É.
1310
01:09:45,456 --> 01:09:46,456
Todos.
1311
01:09:48,727 --> 01:09:49,150
Os frutos
1312
01:09:49,266 --> 01:09:51,216
somente Jesus o
filho nem tua filha
1313
01:09:51,516 --> 01:09:52,236
de pulso lá
1314
01:09:52,776 --> 01:09:53,224
de costura
1315
01:09:53,735 --> 01:09:55,036
em seu país.
1316
01:09:58,776 --> 01:09:59,776
Açúcar.
1317
01:10:01,206 --> 01:10:02,477
E condições.
1318
01:10:03,996 --> 01:10:04,480
Vídeos
1319
01:10:04,606 --> 01:10:04,713
do
1320
01:10:04,866 --> 01:10:05,866
meio.
1321
01:10:09,336 --> 01:10:10,336
Correto.
1322
01:10:13,026 --> 01:10:14,154
De meu.
1323
01:10:14,346 --> 01:10:15,346
Novo.
1324
01:10:15,696 --> 01:10:16,746
Com Conte a sua
1325
01:10:17,286 --> 01:10:18,286
opinião.
1326
01:10:19,446 --> 01:10:20,446
Futuro.
1327
01:10:25,966 --> 01:10:26,966
Sabão.
1328
01:10:28,045 --> 01:10:29,640
Alguma forma.
1329
01:10:32,160 --> 01:10:32,418
Que nos
1330
01:10:32,810 --> 01:10:33,170
levam
1331
01:10:33,470 --> 01:10:34,560
a fritar.
1332
01:10:35,810 --> 01:10:35,960
A
1333
01:10:36,410 --> 01:10:37,410
disposição.
1334
01:10:38,330 --> 01:10:38,646
Nesse
1335
01:10:38,781 --> 01:10:39,781
copiar.
1336
01:10:55,940 --> 01:10:57,389
Ano passado.
1337
01:11:20,465 --> 01:11:21,465
Menina.
1338
01:11:25,070 --> 01:11:26,910
Santa pulmão pela boca.
1339
01:11:33,740 --> 01:11:34,890
Na cabeça.
1340
01:11:36,350 --> 01:11:37,340
Estavam ficando celulares
1341
01:11:37,648 --> 01:11:38,910
se precisar.
1342
01:11:42,020 --> 01:11:43,469
Já pensei em tudo.
1343
01:11:44,548 --> 01:11:46,238
Chaves na mão em salário.
1344
01:11:46,430 --> 01:11:46,756
Chama
1345
01:11:46,930 --> 01:11:47,930
relaxar.
1346
01:11:48,769 --> 01:11:49,769
Certo.
1347
01:12:09,260 --> 01:12:10,379
Hoje é dia de culto e
1348
01:12:10,490 --> 01:12:10,676
não
1349
01:12:11,059 --> 01:12:11,541
atrasar atrasada
1350
01:12:12,020 --> 01:12:12,380
quero
1351
01:12:12,867 --> 01:12:13,867
não.
1352
01:12:18,800 --> 01:12:20,610
Volto aqui não me destes.
1353
01:12:37,370 --> 01:12:38,370
Subiu.
1354
01:12:48,801 --> 01:12:50,370
Precisando de mim agora.
1355
01:12:51,921 --> 01:12:53,040
Da casa.
1356
01:12:54,680 --> 01:12:55,010
Brasil
1357
01:12:55,269 --> 01:12:55,529
não
1358
01:12:55,770 --> 01:12:57,330
não é suficiente.
1359
01:12:59,330 --> 01:13:00,670
Quero que você.
1360
01:13:02,930 --> 01:13:03,930
Só.
1361
01:13:04,772 --> 01:13:07,499
Tempo só pra compensar
como família só isso.
1362
01:13:07,531 --> 01:13:08,713
Mas mais.
1363
01:13:08,781 --> 01:13:09,781
Cérebro.
1364
01:13:09,830 --> 01:13:10,980
Com certeza.
1365
01:13:14,769 --> 01:13:16,772
Santos de tudo
que está precisando.
1366
01:13:17,390 --> 01:13:20,250
Conseguir uma vaga para
você tirar passaporte de urgência.
1367
01:13:26,930 --> 01:13:27,930
Marcos.
1368
01:13:34,610 --> 01:13:36,480
Aquela merda ainda assim.
1369
01:13:38,600 --> 01:13:39,600
Junte.
1370
01:13:40,310 --> 01:13:41,731
Em perigo de sonhos.
1371
01:13:43,850 --> 01:13:44,850
Jogadas.
1372
01:13:46,130 --> 01:13:47,790
Celebra um ano inteiro.
1373
01:13:48,471 --> 01:13:50,040
Está com frescura.
1374
01:13:51,200 --> 01:13:51,537
Logo
1375
01:13:51,735 --> 01:13:52,070
e conta
1376
01:13:52,580 --> 01:13:53,780
de seu chefe que você também
1377
01:13:54,260 --> 01:13:55,260
pronto.
1378
01:13:55,850 --> 01:13:56,390
Fizeram cara
1379
01:13:56,660 --> 01:13:57,660
chato.
1380
01:13:58,160 --> 01:13:58,404
Ficarem
1381
01:13:58,730 --> 01:14:00,450
como descobrir que mente.
1382
01:14:00,579 --> 01:14:01,339
E se esse
1383
01:14:01,460 --> 01:14:02,390
segundo a cada manhã
1384
01:14:02,810 --> 01:14:03,860
Catar coquinho simples
1385
01:14:04,280 --> 01:14:05,537
seja bem grande
1386
01:14:05,840 --> 01:14:07,740
para saber que você zero.
1387
01:14:11,250 --> 01:14:11,290
A
1388
01:14:11,719 --> 01:14:12,709
minha vida tal a
1389
01:14:12,950 --> 01:14:15,629
minha mãe site que eu tô
cabelo outro corpo meu pai ficar
1390
01:14:15,649 --> 01:14:18,442
cantando para as músicas
Jesus pela casa primeiros passos
1391
01:14:18,620 --> 01:14:20,450
na porta de casa
falando coisas horríveis
1392
01:14:20,750 --> 01:14:23,110
minha mãe mexer em todas
as minhas coisas ela inclusive
1393
01:14:23,113 --> 01:14:25,340
joga fora todas as minhas
fotos do Eduardo pele
1394
01:14:25,549 --> 01:14:28,151
e tem a Marília aquela louca que
agora que ela descobriu tudo sobre o
1395
01:14:28,595 --> 01:14:30,240
que é mesmo postar
meu vídeo na Internet o
1396
01:14:30,240 --> 01:14:31,978
vídeo do show de
horrores que o meu palpite
1397
01:14:32,083 --> 01:14:33,203
que a gente gravou
na sua casa que
1398
01:14:33,320 --> 01:14:34,560
dia isso.
1399
01:14:36,440 --> 01:14:37,440
Oi.
1400
01:14:38,124 --> 01:14:40,610
Mauro sobre um
problema do Gil Vicente
1401
01:14:40,992 --> 01:14:43,920
Mauro já escutei
muito sobre você.
1402
01:14:45,981 --> 01:14:46,999
Novidades para contar
1403
01:14:47,240 --> 01:14:51,050
vai dizer que uma bicha Bella de marketing
trazer o raio verde para mudar a mente de
1404
01:14:51,050 --> 01:14:53,480
todos os seres preconceituosos
do mundo e transformar
1405
01:14:53,690 --> 01:14:54,750
em pareca.
1406
01:14:55,102 --> 01:14:56,580
Seria uma má ideia.
1407
01:14:59,030 --> 01:15:03,060
Eu fui convidado para trabalhar na
França eu vou ficar por lá durante um ano.
1408
01:15:04,640 --> 01:15:05,760
Não acredito.
1409
01:15:06,424 --> 01:15:10,070
Bem lá de marte me traz o Rei
errado acabou com a vida da tragédia
1410
01:15:10,340 --> 01:15:12,593
para amor e o presidente são.
1411
01:15:14,690 --> 01:15:16,920
Competiu sério parabéns.
1412
01:15:17,810 --> 01:15:19,710
As tampas com os meus pais.
1413
01:15:19,880 --> 01:15:20,540
Uma proposta para
1414
01:15:20,963 --> 01:15:21,470
site
1415
01:15:21,950 --> 01:15:26,311
se você arrumar um emprego se continuar
estudando você pode ficar na porta.
1416
01:15:26,630 --> 01:15:28,680
México você vai viajar.
1417
01:15:29,026 --> 01:15:30,026
Viajar.
1418
01:15:30,800 --> 01:15:32,430
Você cuida do meu apê.
1419
01:15:32,567 --> 01:15:33,810
Domingo agora.
1420
01:15:35,240 --> 01:15:35,660
Olha pra.
1421
01:15:36,290 --> 01:15:37,609
Você está falando sério comigo
1422
01:15:37,970 --> 01:15:39,530
eu estou falando sério
mas tem outra condição
1423
01:15:39,830 --> 01:15:43,381
a Paula vai ficar com uma
chave ela que administra tudo.
1424
01:15:46,370 --> 01:15:46,989
Se você
1425
01:15:47,120 --> 01:15:47,780
usar more em
1426
01:15:48,347 --> 01:15:49,070
casa dos seus pais
1427
01:15:49,550 --> 01:15:49,880
que não
1428
01:15:50,390 --> 01:15:51,390
juro.
1429
01:15:51,467 --> 01:15:53,910
Que vá vão ver a peça.
1430
01:15:54,560 --> 01:15:55,855
Já é.
1431
01:15:56,420 --> 01:15:57,420
Óbvio.
1432
01:15:59,240 --> 01:16:01,320
De alguma coisa mais nada.
1433
01:16:02,930 --> 01:16:03,200
Bom
1434
01:16:03,359 --> 01:16:05,090
Maureen já está resolvido.
1435
01:16:06,440 --> 01:16:07,440
Assim.
1436
01:16:31,730 --> 01:16:32,880
Que é.
1437
01:16:35,656 --> 01:16:36,656
Assim.
1438
01:16:37,820 --> 01:16:38,820
Selma.
1439
01:16:44,045 --> 01:16:45,990
Das coisas que.
1440
01:16:47,570 --> 01:16:48,188
Mãe pai
1441
01:16:48,290 --> 01:16:49,951
preciso falar com vocês.
1442
01:16:54,860 --> 01:16:55,860
Veja.
1443
01:17:01,880 --> 01:17:02,880
Rosa.
1444
01:17:20,210 --> 01:17:21,210
Mãe.
1445
01:17:23,522 --> 01:17:25,500
Chamei vocês aqui na sala.
1446
01:17:26,000 --> 01:17:29,090
Eu preciso contar para vocês a
coisa mais importante da minha vida.
1447
01:17:29,810 --> 01:17:30,930
É o segredo.
1448
01:17:35,390 --> 01:17:36,640
Padre problema.
1449
01:17:37,520 --> 01:17:37,730
O.
1450
01:17:38,390 --> 01:17:38,780
Conceito
1451
01:17:39,294 --> 01:17:40,294
de.
1452
01:17:41,060 --> 01:17:42,060
Já.
1453
01:17:42,890 --> 01:17:44,040
De morre.
1454
01:17:44,960 --> 01:17:45,960
Que.
1455
01:17:46,206 --> 01:17:46,375
Dia
1456
01:17:46,583 --> 01:17:47,583
com.
1457
01:17:48,501 --> 01:17:49,501
Isso.
1458
01:17:50,780 --> 01:17:51,780
Colaborou.
1459
01:17:52,283 --> 01:17:52,404
Com
1460
01:17:52,614 --> 01:17:52,981
o
1461
01:17:53,205 --> 01:17:54,301
do mundo.
1462
01:17:57,343 --> 01:17:58,343
Do.
1463
01:17:58,462 --> 01:17:58,781
Povo
1464
01:17:59,146 --> 01:18:00,146
ca.
1465
01:18:01,970 --> 01:18:02,480
Habilitar
1466
01:18:02,720 --> 01:18:03,720
o.
1467
01:18:06,590 --> 01:18:06,980
Só que
1468
01:18:07,540 --> 01:18:08,700
só falar.
1469
01:18:10,610 --> 01:18:11,030
Olha só.
1470
01:18:11,746 --> 01:18:11,956
Olha.
1471
01:18:12,619 --> 01:18:13,830
Olha para.
1472
01:18:14,210 --> 01:18:15,393
Olha aqui.
1473
01:18:15,775 --> 01:18:16,775
Também.
1474
01:18:19,430 --> 01:18:20,580
Sou normal.
1475
01:18:22,219 --> 01:18:22,400
Quem
1476
01:18:22,760 --> 01:18:24,180
gostar de meninas.
1477
01:18:24,530 --> 01:18:27,540
Eu gosto de meninas e só isso.
1478
01:18:30,980 --> 01:18:32,284
Coisa daqueles.
1479
01:18:36,647 --> 01:18:37,647
Filho.
1480
01:18:38,655 --> 01:18:39,900
Te ajudar.
1481
01:18:40,497 --> 01:18:40,820
Sabe que
1482
01:18:40,940 --> 01:18:42,479
está fazendo filho.
1483
01:18:48,167 --> 01:18:49,167
Decidido.
1484
01:18:50,720 --> 01:18:52,110
Pretende embora.
1485
01:18:53,900 --> 01:18:56,280
Não é assim que você
agradece seus pais.
1486
01:18:58,522 --> 01:18:59,760
Sem vergonha.
1487
01:19:20,720 --> 01:19:21,720
Ajudar.
1488
01:19:35,390 --> 01:19:36,390
Foi.
1489
01:19:40,100 --> 01:19:41,370
Então mãe.
1490
01:19:43,423 --> 01:19:45,720
Uma coisa que eu
quero contar pra vocês.
1491
01:19:47,240 --> 01:19:49,230
Que eu nunca tive coragem.
1492
01:19:51,950 --> 01:19:53,523
Pode confiar na Argentina.
1493
01:19:57,560 --> 01:19:58,750
Que o.
1494
01:20:02,124 --> 01:20:03,124
Filho.
1495
01:20:07,040 --> 01:20:08,550
Aqui eu tenho um namorado.
1496
01:20:09,380 --> 01:20:10,380
Namorado.
1497
01:20:12,110 --> 01:20:13,320
Como assim.
1498
01:20:14,810 --> 01:20:16,110
Assim pai.
1499
01:20:17,060 --> 01:20:18,599
Eu namoro um menino.
1500
01:20:21,830 --> 01:20:23,880
Mais ou menos uns dez meses.
1501
01:20:27,134 --> 01:20:28,704
Gosto muito dele.
1502
01:20:33,374 --> 01:20:35,604
Se você gosta mesmo de.
1503
01:20:40,013 --> 01:20:40,280
Se
1504
01:20:40,604 --> 01:20:41,844
você quer.
1505
01:20:45,434 --> 01:20:47,693
Pai também difícil
para mim falar isso.
1506
01:20:49,814 --> 01:20:51,204
Mas eu tenho certeza.
1507
01:20:53,594 --> 01:20:55,254
Eu não posso fazer nada.
1508
01:20:55,961 --> 01:20:57,294
A maiores de idade.
1509
01:20:57,704 --> 01:20:59,274
Dono da sua vida.
1510
01:21:00,885 --> 01:21:02,214
Seja feliz.
1511
01:21:04,994 --> 01:21:06,384
Obrigado pai.
1512
01:21:08,736 --> 01:21:10,524
Trazer aqui de vez em quando.
1513
01:21:13,199 --> 01:21:14,229
A ideia.
1514
01:21:14,676 --> 01:21:16,194
Coisa de cada.
1515
01:21:19,314 --> 01:21:20,675
Muito conhecido.
1516
01:21:23,474 --> 01:21:24,623
Por mim.
1517
01:21:28,455 --> 01:21:28,844
Que eu faço
1518
01:21:29,314 --> 01:21:31,102
aqui pensando em você.
1519
01:21:31,634 --> 01:21:32,934
Primeiro lugar.
1520
01:21:36,314 --> 01:21:37,314
Toque.
1521
01:21:41,594 --> 01:21:45,834
Nossa parece até que enfim achei que
ia ser engolida por um jacaré meu deus.
1522
01:21:49,004 --> 01:21:51,384
Como assim se perdeu da mata.
1523
01:21:53,624 --> 01:21:54,894
Tem que ter cuidado.
1524
01:21:55,094 --> 01:21:56,094
Ai.
1525
01:21:56,324 --> 01:21:56,786
Ouço
1526
01:21:56,921 --> 01:21:58,434
meu tento são.
1527
01:22:04,205 --> 01:22:04,934
Uma palavra
1528
01:22:05,204 --> 01:22:06,204
garagem.
1529
01:22:14,324 --> 01:22:15,564
Em foco.
1530
01:22:18,674 --> 01:22:19,298
Parada
1531
01:22:19,484 --> 01:22:20,814
vamos lá.
1532
01:22:21,194 --> 01:22:22,194
Seu.
1533
01:22:27,167 --> 01:22:28,167
Pronto.
1534
01:22:28,334 --> 01:22:29,334
Agora.
1535
01:22:29,744 --> 01:22:30,894
Seus pais.
1536
01:22:31,934 --> 01:22:32,934
Espaçosa.
1537
01:23:22,874 --> 01:23:24,644
Eu quero muito muito muito
1538
01:23:24,974 --> 01:23:26,144
você vai encontrar no verão
1539
01:23:26,596 --> 01:23:29,815
eu vou eu vou passear com você.
1540
01:23:33,614 --> 01:23:34,884
Tô tão feliz.
1541
01:23:35,414 --> 01:23:36,534
Que bom.
1542
01:23:36,674 --> 01:23:38,454
Proveito você merece.
1543
01:23:39,104 --> 01:23:40,393
O.
1544
01:23:41,230 --> 01:23:43,044
Tempo de você na parada gay.
1545
01:23:43,724 --> 01:23:45,744
Paula vai por mim.
1546
01:23:49,363 --> 01:23:50,509
Shampoo e com bafo
1547
01:23:50,619 --> 01:23:51,619
lá.
1548
01:23:54,206 --> 01:23:54,644
Táxi
1549
01:23:54,944 --> 01:23:55,944
aí.
1550
01:23:56,566 --> 01:23:57,524
Saudade é também
1551
01:23:57,946 --> 01:23:59,109
um dia.
1552
01:24:02,895 --> 01:24:03,434
Regular
1553
01:24:03,644 --> 01:24:04,644
de.
1554
01:24:06,789 --> 01:24:07,789
Voyage.
1555
01:24:08,264 --> 01:24:09,434
Vai tranquilo tá das
1556
01:24:09,585 --> 01:24:11,274
coisas tudo por aqui.
1557
01:24:14,744 --> 01:24:16,075
Nesse loucura.
1558
01:25:39,374 --> 01:25:40,502
É.
1559
01:25:49,912 --> 01:25:50,912
Pronto.
1560
01:26:47,106 --> 01:26:48,106
A.
1561
01:29:23,984 --> 01:29:24,984
Olha.
87778
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.