All language subtitles for Boys in Brazil 2014

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:31,140 --> 00:01:32,440 Olha isso. 2 00:01:45,960 --> 00:01:48,214 Quarenta minutos esperando de nada de vocês 3 00:01:48,600 --> 00:01:50,992 como seu celular você não tem mais a gente combina 4 00:01:50,992 --> 00:01:54,070 outro lado da rua Maurício na frente do máximo. 5 00:01:54,720 --> 00:01:56,010 Me desculpa te olha só. 6 00:01:56,709 --> 00:01:57,820 Me confunde. 7 00:01:58,222 --> 00:01:59,912 Eu sou responsável por vocês 8 00:02:00,181 --> 00:02:04,270 imaginam que acontece se os pais vocês descobrem que estão aqui. 9 00:03:39,030 --> 00:03:40,030 Nota. 10 00:03:40,561 --> 00:03:42,640 Graça pega. 11 00:03:46,140 --> 00:03:47,140 Era. 12 00:03:52,050 --> 00:03:53,200 Há razão. 13 00:03:53,670 --> 00:03:54,670 Para. 14 00:04:13,050 --> 00:04:14,530 Estou muito feliz. 15 00:04:15,600 --> 00:04:16,600 Obrigado. 16 00:04:30,480 --> 00:04:31,480 Mapa. 17 00:04:59,160 --> 00:04:59,610 Daqui 18 00:05:00,098 --> 00:05:03,760 da avenida Consolação onde acaba japonês seu ato de violência. 19 00:05:06,330 --> 00:05:07,594 Acabei de passar por isso 20 00:05:07,768 --> 00:05:08,972 que o quatro horas 21 00:05:09,150 --> 00:05:10,140 acabaram de batendo um cara 22 00:05:10,350 --> 00:05:11,741 eu não sei disso. 23 00:05:11,905 --> 00:05:12,339 Polícia 24 00:05:12,840 --> 00:05:13,840 civil. 25 00:05:13,926 --> 00:05:18,372 Se vocês quiserem saber mais detalhes entre em maringá na lata ponto com ponto. 26 00:05:18,511 --> 00:05:18,659 O 27 00:05:18,990 --> 00:05:19,990 quarto. 28 00:05:59,663 --> 00:06:01,120 Esperamos um pouco. 29 00:06:01,680 --> 00:06:02,980 Tem muita gente. 30 00:06:03,420 --> 00:06:03,990 A verdade 31 00:06:04,440 --> 00:06:05,670 ainda está super perigoso 32 00:06:06,061 --> 00:06:08,320 depois a gente é um táxi net. 33 00:06:21,145 --> 00:06:21,362 Não 34 00:06:21,870 --> 00:06:22,870 tio. 35 00:06:24,330 --> 00:06:25,330 A. 36 00:06:31,290 --> 00:06:31,928 Sobre você 37 00:06:32,460 --> 00:06:34,300 tiver uma situação assim. 38 00:06:45,180 --> 00:06:45,510 O 39 00:06:45,690 --> 00:06:46,958 ajuda aqui. 40 00:06:49,680 --> 00:06:51,761 Depois de tudo que a gente passou. 41 00:06:52,710 --> 00:06:53,928 Mãe compensa. 42 00:06:54,540 --> 00:06:56,353 Arrasou útil. 43 00:07:06,240 --> 00:07:07,360 Está acabando. 44 00:07:18,660 --> 00:07:18,929 Mas 45 00:07:19,080 --> 00:07:20,759 você casado mesmo sério 46 00:07:20,910 --> 00:07:21,480 casado 47 00:07:21,630 --> 00:07:23,802 mas papel passado tudo igreja. 48 00:07:24,302 --> 00:07:26,080 Igreja padre Cruz. 49 00:07:26,551 --> 00:07:27,551 Mulher. 50 00:07:28,231 --> 00:07:28,559 Isso é 51 00:07:28,710 --> 00:07:29,710 prepara. 52 00:07:32,933 --> 00:07:34,570 Um ponto de babados. 53 00:07:34,830 --> 00:07:35,830 Maurício. 54 00:07:36,210 --> 00:07:36,460 Desde 55 00:07:36,690 --> 00:07:37,050 menina 56 00:07:37,320 --> 00:07:38,392 é babado. 57 00:07:40,050 --> 00:07:40,740 Eu ainda vou 58 00:07:40,949 --> 00:07:41,160 dar o. 59 00:07:41,940 --> 00:07:42,940 Primeiro. 60 00:07:43,320 --> 00:07:45,000 Partido das mídias felizes 61 00:07:45,300 --> 00:07:47,132 só vai ter gente bem resolvida viu. 62 00:07:47,850 --> 00:07:48,330 Mauro 63 00:07:48,722 --> 00:07:51,490 falando que a gente não é bem resolvido e a gente ama. 64 00:07:51,690 --> 00:07:51,930 Não 65 00:07:52,500 --> 00:07:53,040 porra nenhuma. 66 00:07:53,700 --> 00:07:54,141 Bicha 67 00:07:54,462 --> 00:07:55,050 a Bia 68 00:07:55,380 --> 00:07:57,282 não pode nem borra maquiagem. 69 00:07:57,587 --> 00:07:59,668 E de um brinde ou parte das. 70 00:07:59,807 --> 00:08:01,600 Um brinde ao nosso dia. 71 00:08:10,140 --> 00:08:10,470 Zero 72 00:08:10,680 --> 00:08:10,888 mil. 73 00:08:11,580 --> 00:08:12,700 Uma proposta. 74 00:08:13,026 --> 00:08:13,537 Sobre 75 00:08:13,710 --> 00:08:14,710 uma. 76 00:08:15,300 --> 00:08:16,450 É um desafio. 77 00:08:19,110 --> 00:08:20,710 Vamos fazer um parto. 78 00:08:21,390 --> 00:08:22,560 A próxima parada 79 00:08:22,770 --> 00:08:25,088 todo mundo tem que sair dorme. 80 00:08:25,250 --> 00:08:26,980 Uma força vai. 81 00:08:28,740 --> 00:08:29,890 Eu concordo. 82 00:08:32,999 --> 00:08:33,999 Dentro. 83 00:08:34,920 --> 00:08:36,490 E aí Rodrigo 84 00:08:36,721 --> 00:08:38,980 nota vai vai bom. 85 00:08:42,180 --> 00:08:43,200 Bazar. 86 00:09:04,890 --> 00:09:07,433 Cheiro de quem vai perder a virgindade jogo. 87 00:09:07,920 --> 00:09:08,310 Já falei pra 88 00:09:08,460 --> 00:09:09,881 brincar com isso. 89 00:09:10,323 --> 00:09:11,323 Desculpa. 90 00:09:11,490 --> 00:09:12,670 Olha só. 91 00:09:12,967 --> 00:09:14,302 Juro que vou te ajudar a chegar 92 00:09:14,514 --> 00:09:15,514 aqui. 93 00:09:16,050 --> 00:09:17,470 Olhou pra cá. 94 00:09:18,600 --> 00:09:23,340 Se queria que ele chegasse como que bom dia telhado bom dia muro bom dia. 95 00:09:24,030 --> 00:09:26,200 Bom dia Rodrigo gostosão. 96 00:09:26,762 --> 00:09:27,762 Mesma. 97 00:09:27,870 --> 00:09:29,230 Você pode. 98 00:09:30,780 --> 00:09:31,931 Olha só. 99 00:09:32,131 --> 00:09:33,810 Agora que imitação se você vai até 100 00:09:34,041 --> 00:09:35,068 o chão. 101 00:09:39,731 --> 00:09:40,080 Brincando 102 00:09:40,361 --> 00:09:42,580 falando sério não perceber ela. 103 00:09:43,500 --> 00:09:44,188 Como falei para ele 104 00:09:44,610 --> 00:09:47,190 disse que a gente montou um grupo de estudos e que você está convidado 105 00:09:47,340 --> 00:09:48,910 para participar do. 106 00:09:50,730 --> 00:09:50,910 Quando 107 00:09:51,041 --> 00:09:52,090 o pai. 108 00:09:52,650 --> 00:09:52,980 Rodrigo 109 00:09:53,192 --> 00:09:54,434 vai perder. 110 00:09:57,300 --> 00:09:57,510 Bom 111 00:09:57,690 --> 00:09:58,020 ambiente 112 00:09:58,556 --> 00:09:58,644 de 113 00:09:58,979 --> 00:10:00,670 expansão de magia. 114 00:10:03,416 --> 00:10:04,416 Constituinte. 115 00:10:10,766 --> 00:10:11,766 Olhares. 116 00:10:13,802 --> 00:10:14,802 Você. 117 00:10:14,965 --> 00:10:16,476 Vai se o mouse. 118 00:10:16,856 --> 00:10:17,856 Nesse. 119 00:10:19,826 --> 00:10:20,826 Fonte. 120 00:10:21,018 --> 00:10:23,064 Papéis mercados em amarelo. 121 00:10:24,506 --> 00:10:25,898 São os originais. 122 00:10:27,298 --> 00:10:30,966 Se você quiser posso traduzir o ressuscitou momentos. 123 00:10:33,926 --> 00:10:35,046 Não precisa. 124 00:10:35,221 --> 00:10:36,311 Por favor. 125 00:10:45,163 --> 00:10:46,163 Rabo. 126 00:10:49,216 --> 00:10:50,709 Incrível lá. 127 00:10:51,568 --> 00:10:52,256 Cada dia melhor 128 00:10:52,376 --> 00:10:53,376 atendimento. 129 00:10:53,756 --> 00:10:55,594 Realmente meu blogue bom. 130 00:10:56,696 --> 00:10:58,837 Semana que vem uma entrevista uma Cruz. 131 00:11:02,936 --> 00:11:05,166 Assim horas mesmo ele vai se conectar. 132 00:11:05,786 --> 00:11:06,176 No início 133 00:11:06,716 --> 00:11:07,956 às oito. 134 00:11:09,866 --> 00:11:11,587 Eu quero executar toda. 135 00:11:12,806 --> 00:11:13,806 Com. 136 00:11:14,726 --> 00:11:16,164 Após determina sua casa hoje 137 00:11:16,466 --> 00:11:17,796 claro que pode. 138 00:11:18,326 --> 00:11:19,166 Aproveite me ajuda 139 00:11:19,279 --> 00:11:20,000 a ficar nervoso 140 00:11:20,156 --> 00:11:21,366 sei lá. 141 00:11:28,316 --> 00:11:29,496 Que isso. 142 00:11:31,856 --> 00:11:33,006 Olha só. 143 00:11:33,326 --> 00:11:35,546 Preciso de contar uma coisa que não sai da minha cabeça 144 00:11:36,056 --> 00:11:39,566 agora você tem que me prometer que você não vai contar nem pra você mesma na frente 145 00:11:39,566 --> 00:11:41,826 do espelho que você não vai de mim. 146 00:11:42,296 --> 00:11:42,745 Prometo 147 00:11:42,866 --> 00:11:43,866 Rodrigo. 148 00:11:45,296 --> 00:11:46,296 Prometo. 149 00:11:46,646 --> 00:11:47,646 Mal. 150 00:11:52,736 --> 00:11:54,366 Eu quero ser uma drag. 151 00:11:55,646 --> 00:11:57,036 Ainda bem. 152 00:11:57,778 --> 00:11:58,136 Sério 153 00:11:58,256 --> 00:11:58,736 é óbvio. 154 00:11:59,396 --> 00:12:01,716 Não consigo parar de pensar nisso veja. 155 00:12:01,976 --> 00:12:03,216 Agora imagine. 156 00:12:03,986 --> 00:12:07,326 Um número de dança possa ter o meu número de dança bazar. 157 00:12:08,666 --> 00:12:09,907 Olha isso. 158 00:12:13,466 --> 00:12:14,466 Obras. 159 00:12:28,376 --> 00:12:29,068 Vocês podem fazer 160 00:12:29,334 --> 00:12:30,334 valor. 161 00:12:31,221 --> 00:12:32,221 Caio. 162 00:12:36,717 --> 00:12:37,717 Valeu. 163 00:12:40,076 --> 00:12:41,316 Preciso falar. 164 00:12:41,726 --> 00:12:41,907 Por 165 00:12:42,086 --> 00:12:43,086 favor. 166 00:12:55,586 --> 00:12:56,586 Com. 167 00:12:58,286 --> 00:12:59,286 Pensamentos. 168 00:13:00,176 --> 00:13:00,386 Somos 169 00:13:00,783 --> 00:13:01,957 uma fila. 170 00:13:02,726 --> 00:13:04,566 Mas aconteceu na. 171 00:13:09,626 --> 00:13:10,810 Como você. 172 00:13:14,006 --> 00:13:14,366 Desculpe 173 00:13:14,877 --> 00:13:15,877 mães. 174 00:13:22,106 --> 00:13:23,257 Mais um. 175 00:13:25,466 --> 00:13:26,310 Fica calma que. 176 00:13:26,966 --> 00:13:28,296 Vai da certo. 177 00:13:35,366 --> 00:13:36,366 Bom. 178 00:13:36,866 --> 00:13:37,866 Ou. 179 00:13:38,620 --> 00:13:41,204 Avó gemendo por fim tipo oficialize certeza 180 00:13:41,499 --> 00:13:42,499 Silva. 181 00:13:42,667 --> 00:13:42,845 Um. 182 00:13:43,497 --> 00:13:44,497 Número. 183 00:13:44,791 --> 00:13:45,117 Número no 184 00:13:45,461 --> 00:13:45,759 outro 185 00:13:46,346 --> 00:13:47,346 município 186 00:13:47,606 --> 00:13:47,814 por 187 00:13:48,267 --> 00:13:50,161 recomeços de. 188 00:13:50,667 --> 00:13:53,466 Coruja morrer não ser capaz de decisão unânime. 189 00:13:54,326 --> 00:13:54,626 Em seu 190 00:13:54,987 --> 00:13:56,321 cerrado Vicente. 191 00:13:56,818 --> 00:13:57,939 A confiança. 192 00:13:58,856 --> 00:13:59,856 Filme. 193 00:14:01,693 --> 00:14:02,693 E. 194 00:14:03,289 --> 00:14:04,289 Se. 195 00:14:06,055 --> 00:14:06,315 Você. 196 00:14:06,954 --> 00:14:08,106 Não confia. 197 00:14:09,356 --> 00:14:10,446 O pedido. 198 00:14:14,770 --> 00:14:15,770 Se. 199 00:14:16,016 --> 00:14:17,016 Uma. 200 00:14:18,418 --> 00:14:19,418 Menos. 201 00:14:20,486 --> 00:14:21,486 Acessórios. 202 00:14:22,616 --> 00:14:23,616 Pensando. 203 00:14:27,386 --> 00:14:28,386 Bom. 204 00:14:29,487 --> 00:14:29,803 Sou 205 00:14:29,938 --> 00:14:31,029 de mim. 206 00:14:32,666 --> 00:14:33,666 Feliz. 207 00:14:34,166 --> 00:14:35,166 Muito. 208 00:14:51,177 --> 00:14:52,416 Alguma tarefa. 209 00:14:54,118 --> 00:14:55,118 Sentir. 210 00:14:56,882 --> 00:14:57,882 Uma. 211 00:14:59,306 --> 00:15:01,956 Nota na agenda jantar com as pessoas que estavam. 212 00:15:06,238 --> 00:15:07,046 Esqueci de anotar 213 00:15:07,196 --> 00:15:09,938 fundamental presença de nossas respostas. 214 00:15:10,586 --> 00:15:11,586 Esposa. 215 00:15:12,715 --> 00:15:13,715 Esposa. 216 00:15:14,636 --> 00:15:15,787 Quer dizer. 217 00:15:16,676 --> 00:15:16,916 Que 218 00:15:17,336 --> 00:15:18,116 brincar de seria. 219 00:15:18,750 --> 00:15:20,226 Só pode resgatar. 220 00:15:20,955 --> 00:15:22,087 Com deus. 221 00:15:36,537 --> 00:15:37,824 Que o usuário. 222 00:15:43,616 --> 00:15:43,886 Ora. 223 00:15:44,516 --> 00:15:45,516 Fala. 224 00:15:46,691 --> 00:15:47,691 Obrigado. 225 00:15:48,746 --> 00:15:49,746 Qualidade. 226 00:15:50,578 --> 00:15:51,086 Aconteceu 227 00:15:51,357 --> 00:15:52,926 eu não sei direito 228 00:15:53,096 --> 00:15:54,156 a cavar. 229 00:15:57,595 --> 00:15:58,595 Zero. 230 00:15:59,756 --> 00:16:00,756 Olha. 231 00:16:03,206 --> 00:16:04,356 Eu sei. 232 00:16:05,606 --> 00:16:06,606 Porquê. 233 00:16:06,777 --> 00:16:07,195 Grave 234 00:16:07,558 --> 00:16:08,946 eu não sei. 235 00:16:11,156 --> 00:16:12,478 Não deixe comigo. 236 00:16:13,346 --> 00:16:14,366 Ainda não haverá tá bom 237 00:16:14,756 --> 00:16:16,206 tá com deus. 238 00:16:23,361 --> 00:16:24,361 Sangramento. 239 00:16:28,620 --> 00:16:29,928 Não nelas. 240 00:16:30,267 --> 00:16:30,297 É 241 00:16:30,626 --> 00:16:32,616 preciso ficar de repouso absoluto. 242 00:16:34,166 --> 00:16:34,616 Não sei 243 00:16:34,855 --> 00:16:38,336 que poderia ter sido uma coisa normal mas também poderá ter sido o aborto não 244 00:16:38,460 --> 00:16:39,460 não. 245 00:16:39,806 --> 00:16:40,226 Cacau 246 00:16:40,496 --> 00:16:40,863 por cacau 247 00:16:41,176 --> 00:16:42,176 positivo. 248 00:16:42,476 --> 00:16:42,626 Que 249 00:16:42,956 --> 00:16:44,256 vai dar certo. 250 00:16:45,023 --> 00:16:47,226 Preparando que minha mãe também passam. 251 00:16:48,446 --> 00:16:49,951 Muito bem porquê. 252 00:16:50,456 --> 00:16:51,504 De ajuda com as coisas da casa 253 00:16:51,656 --> 00:16:52,656 chão. 254 00:16:57,086 --> 00:16:58,086 O. 255 00:16:59,096 --> 00:17:00,096 Paula. 256 00:17:00,149 --> 00:17:00,658 Sem 257 00:17:00,898 --> 00:17:02,907 amor eu tenho novidades 258 00:17:03,056 --> 00:17:03,896 contar tudo 259 00:17:04,226 --> 00:17:07,296 eu fui promovido a diretor comercial. 260 00:17:08,097 --> 00:17:09,516 Ótima notícia. 261 00:17:11,846 --> 00:17:13,746 A Reunião foi incrível. 262 00:17:14,006 --> 00:17:15,876 Você que incrível. 263 00:17:16,886 --> 00:17:17,886 Nesse. 264 00:17:18,657 --> 00:17:21,726 Só que me meti numa enrascada você vai ter que me ajudar. 265 00:17:22,826 --> 00:17:23,826 Chora. 266 00:17:24,626 --> 00:17:25,736 Pode falar o que é 267 00:17:25,946 --> 00:17:27,926 aquele diretor da França que falei 268 00:17:28,347 --> 00:17:29,756 ele convidou minha esposa 269 00:17:29,909 --> 00:17:31,391 jantar de comemoração. 270 00:17:31,766 --> 00:17:32,976 Sua esposa. 271 00:17:34,526 --> 00:17:35,666 Sabe o que falar eu disse 272 00:17:36,266 --> 00:17:39,696 Pierre que maravilha esposa vai adorar conhecer. 273 00:17:41,126 --> 00:17:42,126 Vicente. 274 00:17:42,356 --> 00:17:43,446 E agora. 275 00:17:44,396 --> 00:17:46,227 Você não quer ser minha esposa por uma noite 276 00:17:46,406 --> 00:17:48,636 você certeza que vai ser divertidíssimo. 277 00:17:52,046 --> 00:17:53,666 Meio a marcar um encontro pelo 278 00:17:54,011 --> 00:17:55,088 e pimenta. 279 00:17:56,417 --> 00:17:57,467 Um gatinho. 280 00:17:59,366 --> 00:18:00,936 Para dar uns pegas. 281 00:18:03,417 --> 00:18:03,926 Já disse 282 00:18:04,166 --> 00:18:05,166 aqui. 283 00:18:05,457 --> 00:18:06,457 Geração. 284 00:18:07,137 --> 00:18:07,526 Calma 285 00:18:07,766 --> 00:18:09,476 mas que horas são. 286 00:18:10,335 --> 00:18:11,335 Vídeo. 287 00:18:12,236 --> 00:18:15,176 Vinte minutos atrasada para o primeiro encontro imagino que não bem 288 00:18:15,296 --> 00:18:17,496 calma não sabendo que me encontro. 289 00:18:20,396 --> 00:18:20,936 Olha só 290 00:18:21,356 --> 00:18:23,166 que você acha desse modelo. 291 00:18:23,906 --> 00:18:25,556 Eu particularmente prefiro esse 292 00:18:25,826 --> 00:18:27,292 achei muito mais sexo 293 00:18:27,536 --> 00:18:28,856 vai ser muito mais colorido 294 00:18:29,156 --> 00:18:30,696 vai ser muito mas. 295 00:18:31,166 --> 00:18:32,466 Muito mais. 296 00:18:41,448 --> 00:18:42,636 Se consegue. 297 00:18:42,939 --> 00:18:44,226 Não vai falar. 298 00:18:45,536 --> 00:18:46,536 Oi. 299 00:18:50,756 --> 00:18:52,506 Tudo ótimo por aí. 300 00:19:03,653 --> 00:19:04,166 E como todos 301 00:19:04,314 --> 00:19:05,314 prédio. 302 00:19:05,950 --> 00:19:06,950 Ótimo. 303 00:19:07,921 --> 00:19:07,992 A 304 00:19:08,096 --> 00:19:09,096 mãe. 305 00:19:10,526 --> 00:19:12,186 Quando beijo para todo mundo. 306 00:19:16,818 --> 00:19:17,058 Que 307 00:19:17,576 --> 00:19:18,576 hotel. 308 00:19:20,248 --> 00:19:21,248 Que. 309 00:19:22,646 --> 00:19:23,646 Mico. 310 00:19:25,856 --> 00:19:26,976 De pescar. 311 00:19:27,986 --> 00:19:30,546 Estou sentindo o cheiro de primeiro topo. 312 00:19:33,026 --> 00:19:33,476 Bomba 313 00:19:33,686 --> 00:19:34,397 não fica assim a 314 00:19:34,562 --> 00:19:35,606 gente vai na escola pega 315 00:19:35,997 --> 00:19:38,140 de jeito está executando Rodrigo. 316 00:19:38,186 --> 00:19:38,540 Rodrigues 317 00:19:38,658 --> 00:19:39,658 escutando. 318 00:19:41,578 --> 00:19:42,907 Olha aqui. 319 00:19:43,826 --> 00:19:45,682 Como de lendas e prefere. 320 00:19:46,887 --> 00:19:47,887 Esse. 321 00:19:49,348 --> 00:19:50,908 Assim a minha filha quando você 322 00:19:51,291 --> 00:19:52,546 está melhor. 323 00:19:53,216 --> 00:19:56,826 Tão pouco assustada deixar que eu vou cuidar de você. 324 00:19:59,426 --> 00:20:00,959 Trouxe uma. 325 00:20:01,046 --> 00:20:02,046 Vem. 326 00:20:02,426 --> 00:20:03,326 Sua barriga 327 00:20:03,626 --> 00:20:04,766 Rocha por favor de 328 00:20:04,976 --> 00:20:05,462 só quando 329 00:20:05,569 --> 00:20:07,566 branca preta tem um Arcanjo. 330 00:20:10,180 --> 00:20:10,520 Minha 331 00:20:10,810 --> 00:20:11,810 porta. 332 00:20:13,210 --> 00:20:13,570 Descubra. 333 00:20:14,200 --> 00:20:15,440 Como você. 334 00:20:18,450 --> 00:20:19,002 Chance de 335 00:20:19,155 --> 00:20:19,277 com 336 00:20:19,385 --> 00:20:20,050 a compota de 337 00:20:20,560 --> 00:20:21,941 antecedentes minha aflição 338 00:20:22,090 --> 00:20:23,090 usar. 339 00:20:23,860 --> 00:20:24,860 Vai. 340 00:20:34,870 --> 00:20:35,870 Loja. 341 00:20:37,248 --> 00:20:39,125 Uma sopa nesse treco. 342 00:20:41,650 --> 00:20:41,860 Você. 343 00:20:42,670 --> 00:20:43,670 Possui. 344 00:20:43,900 --> 00:20:44,470 Ótima 345 00:20:44,890 --> 00:20:46,277 desse tamanho 346 00:20:46,559 --> 00:20:46,989 saber 347 00:20:47,441 --> 00:20:48,160 uma só 348 00:20:48,326 --> 00:20:49,326 após. 349 00:20:49,654 --> 00:20:50,890 Rosa volta aqui 350 00:20:51,040 --> 00:20:52,780 Rocha volta que deixou de falar. 351 00:20:53,440 --> 00:20:55,450 Hoje você precisa ajudar mas a nossa 352 00:20:55,711 --> 00:20:59,451 casa sonho cuida da casa só na cuida do teriam 353 00:20:59,681 --> 00:21:01,220 assunto que aguente. 354 00:21:02,260 --> 00:21:02,443 Faz 355 00:21:02,739 --> 00:21:03,460 que eu posso que deus 356 00:21:03,610 --> 00:21:05,270 mas isso não é suficiente 357 00:21:05,680 --> 00:21:08,050 de verdade não deixa a mulher nesse estável nós 358 00:21:08,344 --> 00:21:09,187 não sabe que acontece que 359 00:21:09,689 --> 00:21:10,910 a ser injusta. 360 00:21:11,000 --> 00:21:12,000 Julho. 361 00:21:12,250 --> 00:21:14,330 Juiz Rocha. 362 00:21:14,547 --> 00:21:14,996 Julho 363 00:21:15,166 --> 00:21:15,641 roxo 364 00:21:16,127 --> 00:21:16,549 Rosa 365 00:21:17,023 --> 00:21:17,290 lilás 366 00:21:17,655 --> 00:21:18,655 Rocha 367 00:21:18,760 --> 00:21:19,760 falar. 368 00:21:22,241 --> 00:21:24,500 Ela não aguenta mais você. 369 00:21:24,730 --> 00:21:26,030 Está lá sangrando. 370 00:21:26,995 --> 00:21:27,995 Minha. 371 00:21:28,930 --> 00:21:29,347 Amiga 372 00:21:29,650 --> 00:21:31,960 hoje você precisa ser um homem de verdade 373 00:21:32,237 --> 00:21:33,158 assumir a força 374 00:21:33,490 --> 00:21:34,180 habilidades 375 00:21:34,401 --> 00:21:35,721 acha que acorda. 376 00:21:36,040 --> 00:21:37,390 Olha eu vou te contar uma coisa 377 00:21:37,690 --> 00:21:38,960 autor de óleo você 378 00:21:39,340 --> 00:21:41,120 olha pra mim. 379 00:21:41,440 --> 00:21:42,650 Nossa senhora. 380 00:21:44,142 --> 00:21:44,950 Monte nova 381 00:21:45,100 --> 00:21:45,518 moda 382 00:21:45,760 --> 00:21:46,760 assunto. 383 00:21:47,707 --> 00:21:47,830 Quem 384 00:21:48,309 --> 00:21:50,000 não saiba minha barriga. 385 00:21:51,460 --> 00:21:52,970 Morro da Graça. 386 00:21:53,951 --> 00:21:54,951 Boca. 387 00:22:02,890 --> 00:22:03,400 Olha trem 388 00:22:03,610 --> 00:22:04,730 da Alegria. 389 00:22:08,200 --> 00:22:09,200 Beleza. 390 00:22:14,410 --> 00:22:16,227 Seguir adiante alguma coisa do trabalho. 391 00:22:17,177 --> 00:22:18,016 Não temos conectado meu 392 00:22:18,280 --> 00:22:19,280 computador. 393 00:22:19,421 --> 00:22:20,421 Mesmo. 394 00:22:21,400 --> 00:22:22,400 Contas. 395 00:22:24,940 --> 00:22:25,900 A executar que carinha 396 00:22:26,020 --> 00:22:29,920 eu terminei a minha parte do trabalho só que agora acho que faltam duas partes então 397 00:22:29,920 --> 00:22:32,294 acho melhor vocês marcarem outro dia para terminal que 398 00:22:32,494 --> 00:22:32,800 já deu 399 00:22:33,128 --> 00:22:34,060 ao trabalho não precisa uma 400 00:22:34,210 --> 00:22:34,540 fatia 401 00:22:34,719 --> 00:22:35,770 não só o que eu pensei aqui 402 00:22:35,942 --> 00:22:37,383 que estão se você demarcação uma lanchonete 403 00:22:37,383 --> 00:22:40,520 alguma coisa do tipo para a terminal quem tá. 404 00:22:40,570 --> 00:22:41,690 Para mim. 405 00:22:43,204 --> 00:22:45,865 E a propósito que fique claro que Mauro não é descarregar 406 00:22:45,866 --> 00:22:48,400 meu amigo nas costas não se precisar de duro mesmo 407 00:22:48,763 --> 00:22:50,034 chega o próprio. 408 00:22:50,230 --> 00:22:51,190 Começou o nome mesmo 409 00:22:51,460 --> 00:22:52,460 nunca. 410 00:22:53,020 --> 00:22:56,811 O Lucas e Rodrigo não fizeram absolutamente nada do trabalho. 411 00:22:56,950 --> 00:22:58,910 Melhor e só vocês dois entendeu. 412 00:23:02,006 --> 00:23:03,230 De marcações. 413 00:23:04,000 --> 00:23:05,000 Beleza. 414 00:23:15,070 --> 00:23:16,070 Tolerância. 415 00:23:16,660 --> 00:23:17,660 Grupo. 416 00:23:18,520 --> 00:23:19,520 Machuca. 417 00:23:22,526 --> 00:23:23,526 Agora. 418 00:23:37,359 --> 00:23:38,726 Disse que precisava. 419 00:23:45,070 --> 00:23:46,070 Do. 420 00:23:47,560 --> 00:23:48,161 Queria postar o 421 00:23:48,295 --> 00:23:49,421 de hoje. 422 00:24:05,887 --> 00:24:06,517 E decidiu 423 00:24:06,880 --> 00:24:07,134 parte 424 00:24:07,335 --> 00:24:08,335 chora. 425 00:24:09,940 --> 00:24:10,420 Decidir 426 00:24:10,570 --> 00:24:11,810 por si. 427 00:24:13,810 --> 00:24:16,820 De tudo para você colocar para expor muito. 428 00:24:18,010 --> 00:24:18,596 Eu sei que 429 00:24:18,730 --> 00:24:18,970 mais 430 00:24:19,421 --> 00:24:20,742 chamar atenção. 431 00:24:21,310 --> 00:24:23,990 A gente está numa guerra eu não vou deixar de usar. 432 00:24:26,213 --> 00:24:29,241 Maioria das vezes menos a mais. 433 00:24:44,770 --> 00:24:46,040 Ora mal. 434 00:24:49,295 --> 00:24:49,660 Embora 435 00:24:50,087 --> 00:24:51,087 vem. 436 00:24:53,800 --> 00:24:55,192 Nervoso aqui. 437 00:24:55,390 --> 00:24:55,589 Tudo que 438 00:24:55,720 --> 00:24:57,980 falou já não falei que vou te ajudar. 439 00:24:58,837 --> 00:25:00,440 Um caderno e uma caneta. 440 00:25:01,480 --> 00:25:01,900 Rodrigo 441 00:25:02,290 --> 00:25:03,950 ca terra e a caneta. 442 00:25:13,031 --> 00:25:14,031 Ele. 443 00:25:14,081 --> 00:25:15,081 Sabia. 444 00:25:15,760 --> 00:25:17,546 Essa tensão para os cabelo. 445 00:25:33,455 --> 00:25:34,455 Trabalho. 446 00:25:37,390 --> 00:25:38,390 Beleza. 447 00:25:39,550 --> 00:25:40,550 Molhada. 448 00:25:42,130 --> 00:25:43,130 Embora. 449 00:25:53,836 --> 00:25:55,550 Que você vai fazer agora. 450 00:25:56,171 --> 00:25:57,501 Algumas visava. 451 00:25:58,300 --> 00:25:59,480 Como assim. 452 00:26:00,255 --> 00:26:01,580 De trabalho balela. 453 00:26:04,930 --> 00:26:05,170 O. 454 00:26:05,897 --> 00:26:06,310 Que eu 455 00:26:06,520 --> 00:26:08,300 queria conhecer melhor. 456 00:26:13,180 --> 00:26:14,180 Certeza. 457 00:26:15,314 --> 00:26:16,314 Rotina. 458 00:26:18,873 --> 00:26:20,060 Você joga. 459 00:26:21,275 --> 00:26:22,275 Jogo. 460 00:26:26,950 --> 00:26:28,730 Esse motivo que você. 461 00:26:29,350 --> 00:26:30,350 Certeza. 462 00:26:35,020 --> 00:26:36,020 Sabe. 463 00:26:36,670 --> 00:26:38,060 Afins também. 464 00:26:38,950 --> 00:26:40,250 De uma zebra. 465 00:26:44,200 --> 00:26:44,521 Simples 466 00:26:44,709 --> 00:26:45,741 um gatinho. 467 00:26:47,830 --> 00:26:48,269 Mas na verdade. 468 00:26:49,030 --> 00:26:50,030 Mauro. 469 00:26:51,400 --> 00:26:52,400 Página. 470 00:26:52,960 --> 00:26:53,089 Ora 471 00:26:53,350 --> 00:26:54,650 fraga louca. 472 00:26:58,120 --> 00:26:58,330 Bom 473 00:26:58,840 --> 00:26:59,614 esses dias mesmo 474 00:26:59,818 --> 00:27:01,270 pensando será que me gatinho na hora 475 00:27:01,852 --> 00:27:02,852 lucro. 476 00:27:04,630 --> 00:27:05,140 Ou Mason 477 00:27:05,590 --> 00:27:07,160 embora a gente boa. 478 00:27:07,676 --> 00:27:08,676 Espreitar. 479 00:27:09,520 --> 00:27:10,520 Me. 480 00:27:11,980 --> 00:27:12,970 Deixavam explicar 481 00:27:13,240 --> 00:27:15,470 melhor amigo do meu futuro namorado. 482 00:27:16,000 --> 00:27:17,030 Um namorado. 483 00:27:32,800 --> 00:27:33,800 Inglesa. 484 00:27:37,150 --> 00:27:38,150 Surpresa. 485 00:27:39,340 --> 00:27:40,340 Tempos. 486 00:27:40,480 --> 00:27:41,540 Em tempos. 487 00:27:42,302 --> 00:27:42,394 De 488 00:27:42,663 --> 00:27:43,775 de telefone. 489 00:27:46,046 --> 00:27:47,810 Semana foi. 490 00:27:47,860 --> 00:27:48,860 Loucura. 491 00:27:52,840 --> 00:27:54,470 Mas foi muito boa. 492 00:27:54,640 --> 00:27:56,240 Uma promoção da empresa. 493 00:27:59,650 --> 00:28:00,650 De. 494 00:28:02,740 --> 00:28:03,740 Santa. 495 00:28:03,790 --> 00:28:04,790 Vontade. 496 00:28:12,130 --> 00:28:13,851 Se tomar um vinho. 497 00:28:14,830 --> 00:28:15,280 Aceito 498 00:28:15,728 --> 00:28:16,940 a ser removido. 499 00:28:20,860 --> 00:28:21,226 A verdade 500 00:28:21,730 --> 00:28:22,330 vindo a pequena 501 00:28:22,750 --> 00:28:24,413 para ser sincero conteúdo. 502 00:28:25,150 --> 00:28:26,150 Porque. 503 00:28:26,740 --> 00:28:28,700 Comemorando cheio de problema. 504 00:28:31,270 --> 00:28:32,360 Que aconteceu. 505 00:28:34,600 --> 00:28:34,870 Mulher 506 00:28:34,990 --> 00:28:35,990 grávida. 507 00:28:38,950 --> 00:28:39,950 Para. 508 00:28:40,090 --> 00:28:41,090 Fazer. 509 00:28:41,833 --> 00:28:43,180 Contato do pará Rosa com mantinha 510 00:28:43,304 --> 00:28:44,960 fiquei sem saber o que fazer. 511 00:28:46,330 --> 00:28:47,600 Curso de gravidez 512 00:28:47,740 --> 00:28:48,280 para a mãe dela. 513 00:28:48,970 --> 00:28:49,431 Em casa e 514 00:28:49,750 --> 00:28:50,870 lá dentro. 515 00:28:50,920 --> 00:28:51,250 Falar. 516 00:28:51,942 --> 00:28:52,480 A sogra 517 00:28:52,750 --> 00:28:54,140 é uma vaca. 518 00:28:55,660 --> 00:28:55,930 Se eu 519 00:28:56,201 --> 00:28:59,000 tivesse que lhe dizer sim mas que. 520 00:28:59,200 --> 00:29:00,200 Do. 521 00:29:06,873 --> 00:29:08,309 Tem muita livro. 522 00:29:09,310 --> 00:29:10,640 Lembrei de você. 523 00:31:14,645 --> 00:31:16,326 Você prometeram enrascada dessa 524 00:31:16,536 --> 00:31:18,106 zero por uma boa. 525 00:31:18,179 --> 00:31:18,666 Eu sei 526 00:31:18,846 --> 00:31:19,206 eu vou dizer 527 00:31:19,329 --> 00:31:20,685 um jovem francês. 528 00:31:21,529 --> 00:31:23,086 Como combinar umas coisas. 529 00:31:23,616 --> 00:31:26,716 Estamos casados ou três anos mãos no meu apartamento 530 00:31:26,946 --> 00:31:28,326 e não pretendemos de filhos. 531 00:31:28,986 --> 00:31:30,006 E a gente se conheceu na 532 00:31:30,276 --> 00:31:31,816 fila do sim. 533 00:31:32,605 --> 00:31:33,605 Amante. 534 00:31:34,266 --> 00:31:36,486 Nossos pais moram longe nós não estamos irmãos 535 00:31:36,816 --> 00:31:37,116 somos 536 00:31:37,296 --> 00:31:38,386 os únicos. 537 00:31:38,977 --> 00:31:40,596 Muito problema Vicente não 538 00:31:40,729 --> 00:31:41,817 conseguir declarar tudo isso 539 00:31:42,014 --> 00:31:43,014 previsão. 540 00:31:43,926 --> 00:31:45,646 Obrigado de nada. 541 00:31:46,146 --> 00:31:48,766 Eu pensei na nossa lua de Mel foi Praga. 542 00:31:49,988 --> 00:31:50,988 Chato 543 00:31:51,186 --> 00:31:52,815 mas eu pensei em tudo. 544 00:31:59,498 --> 00:32:00,498 Literária. 545 00:32:02,136 --> 00:32:02,466 Se. 546 00:32:03,066 --> 00:32:05,124 Já é portanto um telão tons. 547 00:32:07,806 --> 00:32:08,896 Que tranquilo. 548 00:32:09,696 --> 00:32:10,696 Só. 549 00:32:12,006 --> 00:32:13,006 A. 550 00:32:13,446 --> 00:32:14,446 Justiça. 551 00:32:18,366 --> 00:32:19,966 Secretaria de. 552 00:32:20,436 --> 00:32:21,707 Meninas tudo. 553 00:32:22,476 --> 00:32:23,476 Bom. 554 00:32:24,516 --> 00:32:25,636 No vídeo. 555 00:32:29,378 --> 00:32:30,378 Nosso. 556 00:32:32,616 --> 00:32:33,616 Ego. 557 00:32:34,077 --> 00:32:35,077 Política. 558 00:32:35,397 --> 00:32:36,397 E. 559 00:32:37,836 --> 00:32:38,836 Social. 560 00:32:39,756 --> 00:32:40,756 Município. 561 00:32:41,858 --> 00:32:42,186 Chegada 562 00:32:42,576 --> 00:32:43,806 do verão na França 563 00:32:44,256 --> 00:32:45,706 que será ótimo. 564 00:32:47,015 --> 00:32:48,015 E. 565 00:32:48,084 --> 00:32:49,084 Robinson. 566 00:32:49,505 --> 00:32:50,776 Google trabalho. 567 00:32:52,321 --> 00:32:54,107 Possibilidade de telefonia. 568 00:32:54,739 --> 00:32:56,542 E de demanda de Tiago. 569 00:32:58,802 --> 00:32:58,865 De 570 00:32:59,393 --> 00:33:00,393 de. 571 00:33:00,846 --> 00:33:01,846 Mim. 572 00:33:04,296 --> 00:33:05,897 Mestre é tão cuja. 573 00:33:07,178 --> 00:33:08,178 Jogadores. 574 00:33:09,751 --> 00:33:11,416 Cartilha na boca. 575 00:33:11,646 --> 00:33:11,766 Da 576 00:33:11,946 --> 00:33:13,206 carteirinha pica 577 00:33:13,356 --> 00:33:14,356 James. 578 00:33:14,766 --> 00:33:16,186 Caráter de Vicente. 579 00:33:16,298 --> 00:33:16,595 Gente 580 00:33:17,136 --> 00:33:17,462 vivo 581 00:33:17,608 --> 00:33:18,608 viver. 582 00:33:23,706 --> 00:33:24,856 Que aconteceu. 583 00:33:25,865 --> 00:33:26,256 Casa 584 00:33:26,616 --> 00:33:26,736 do 585 00:33:27,016 --> 00:33:28,016 juntos. 586 00:33:28,806 --> 00:33:29,806 Não. 587 00:33:30,761 --> 00:33:30,966 Que não 588 00:33:31,251 --> 00:33:32,507 cumprir moderna. 589 00:33:33,208 --> 00:33:34,756 Vidas com the. 590 00:33:35,923 --> 00:33:37,456 Habite de. 591 00:33:37,927 --> 00:33:39,496 Ancião guerra. 592 00:33:40,447 --> 00:33:42,496 Cereal dispositivo. 593 00:33:44,736 --> 00:33:46,122 Viva de irmãos. 594 00:34:45,921 --> 00:34:46,533 Não quero 595 00:34:46,716 --> 00:34:48,414 só sobremesa chico. 596 00:34:51,831 --> 00:34:52,942 Um som. 597 00:34:53,286 --> 00:34:53,387 De 598 00:34:53,548 --> 00:34:53,904 deixam de 599 00:34:54,006 --> 00:34:54,396 dizer 600 00:34:54,924 --> 00:34:56,521 e falei que já retornei se 601 00:34:56,658 --> 00:34:57,658 marketing. 602 00:34:58,146 --> 00:34:58,746 De aceder 603 00:34:58,926 --> 00:34:59,377 reter 604 00:34:59,612 --> 00:35:00,096 um café. 605 00:35:00,696 --> 00:35:03,047 E ser lá que trata como você. 606 00:35:05,856 --> 00:35:06,336 Escrevendo e 607 00:35:06,571 --> 00:35:07,413 só faço de. 608 00:35:08,256 --> 00:35:09,256 Napoleão. 609 00:35:10,266 --> 00:35:10,776 Não 610 00:35:11,256 --> 00:35:12,256 comia. 611 00:35:12,726 --> 00:35:13,726 Terceiros. 612 00:35:15,006 --> 00:35:15,696 Cuida futuro 613 00:35:16,116 --> 00:35:16,356 nas 614 00:35:16,715 --> 00:35:17,075 no 615 00:35:17,616 --> 00:35:17,826 rio. 616 00:35:18,426 --> 00:35:19,756 Que ela disse. 617 00:35:20,646 --> 00:35:20,943 Após 618 00:35:21,061 --> 00:35:22,086 conhecer um país. 619 00:35:22,713 --> 00:35:23,976 Que romântico. 620 00:35:24,729 --> 00:35:25,236 Já vi tão 621 00:35:25,357 --> 00:35:26,656 gelo a compensação 622 00:35:26,796 --> 00:35:28,429 já pensei que ele. 623 00:35:29,946 --> 00:35:30,946 Vôlei. 624 00:35:31,056 --> 00:35:32,056 Marcas. 625 00:35:33,366 --> 00:35:34,759 Rima mão. 626 00:35:35,292 --> 00:35:36,292 Para. 627 00:35:37,956 --> 00:35:39,346 Participar de. 628 00:35:39,505 --> 00:35:40,636 Uma harmonia. 629 00:35:41,450 --> 00:35:42,450 De. 630 00:35:42,636 --> 00:35:43,636 De. 631 00:35:44,016 --> 00:35:45,196 Da mama. 632 00:35:45,938 --> 00:35:47,538 Shows bem só. 633 00:35:47,586 --> 00:35:47,884 Vez 634 00:35:48,277 --> 00:35:48,666 falo 635 00:35:48,846 --> 00:35:50,297 como Paulo lá. 636 00:35:50,556 --> 00:35:51,556 Professor. 637 00:35:51,851 --> 00:35:52,851 Café. 638 00:35:57,186 --> 00:35:59,297 França que já se deixar. 639 00:35:59,406 --> 00:35:59,678 Para te 640 00:36:00,246 --> 00:36:01,246 ajudar. 641 00:36:05,256 --> 00:36:06,466 De um. 642 00:36:06,846 --> 00:36:07,846 Jornal. 643 00:36:12,366 --> 00:36:13,366 Carne. 644 00:36:13,836 --> 00:36:15,136 O que aconteceu. 645 00:36:19,476 --> 00:36:19,955 Por tudo 646 00:36:20,166 --> 00:36:21,166 reitor. 647 00:36:22,694 --> 00:36:24,166 Vila de ferro. 648 00:36:26,286 --> 00:36:26,526 Esse 649 00:36:26,658 --> 00:36:27,937 amor amor. 650 00:37:01,356 --> 00:37:02,356 Ficar. 651 00:37:22,326 --> 00:37:22,566 Que 652 00:37:22,806 --> 00:37:24,016 a mãe. 653 00:38:05,802 --> 00:38:06,276 As coisas 654 00:38:06,606 --> 00:38:06,996 ainda. 655 00:38:07,630 --> 00:38:08,630 Lá. 656 00:38:08,780 --> 00:38:09,780 O. 657 00:38:12,486 --> 00:38:13,327 Vídeo conflito não 658 00:38:13,806 --> 00:38:15,216 sabe meu chefe que é 659 00:38:15,726 --> 00:38:16,176 mentira 660 00:38:16,746 --> 00:38:17,227 acessórios 661 00:38:17,433 --> 00:38:20,206 falou com todas as letras e morte meu marido. 662 00:38:20,496 --> 00:38:21,756 Seguir França deve ser bem diferente 663 00:38:22,119 --> 00:38:23,236 no Brasil. 664 00:38:24,006 --> 00:38:25,456 Seja mais fácil. 665 00:38:25,506 --> 00:38:26,430 Para quero ver como é que o 666 00:38:26,588 --> 00:38:27,015 de pragas 667 00:38:27,486 --> 00:38:28,486 discurso. 668 00:38:29,016 --> 00:38:30,946 Complicado agora quero ver. 669 00:38:31,716 --> 00:38:32,716 Produção. 670 00:38:34,158 --> 00:38:35,224 Gente passar os dias. 671 00:38:35,841 --> 00:38:37,074 Não consigo. 672 00:38:37,386 --> 00:38:38,631 Dar sorte. 673 00:38:38,752 --> 00:38:39,752 Assunto. 674 00:38:40,716 --> 00:38:40,926 Mulher 675 00:38:41,166 --> 00:38:41,311 que 676 00:38:41,555 --> 00:38:42,555 trabalho. 677 00:38:42,669 --> 00:38:43,119 De janeiro 678 00:38:43,298 --> 00:38:44,778 gente matar saudades. 679 00:38:46,866 --> 00:38:48,654 Se você quiser pode se. 680 00:38:59,736 --> 00:39:00,736 Já. 681 00:39:03,756 --> 00:39:04,756 Daqui. 682 00:39:24,366 --> 00:39:25,366 Bem. 683 00:39:26,766 --> 00:39:27,064 Meu 684 00:39:27,276 --> 00:39:27,966 caro seja assim 685 00:39:28,506 --> 00:39:29,776 mas com problema. 686 00:39:31,476 --> 00:39:32,745 Segue la. 687 00:39:44,196 --> 00:39:44,456 Sem 688 00:39:44,586 --> 00:39:45,006 perceber 689 00:39:45,140 --> 00:39:45,190 o 690 00:39:45,486 --> 00:39:46,486 que. 691 00:39:49,056 --> 00:39:50,356 Primeira vez. 692 00:39:51,816 --> 00:39:52,816 Servir. 693 00:39:55,836 --> 00:39:56,496 São problema 694 00:39:56,706 --> 00:39:57,706 não. 695 00:40:00,336 --> 00:40:01,667 Problema nenhum. 696 00:40:04,717 --> 00:40:05,717 Indico. 697 00:40:09,816 --> 00:40:10,816 Namorados. 698 00:40:13,956 --> 00:40:14,956 Namorados. 699 00:40:18,138 --> 00:40:19,467 Primeira hoje. 700 00:40:38,208 --> 00:40:39,658 Jeito de culto. 701 00:40:42,108 --> 00:40:44,731 A mãe hoje não vai dar mesmo. 702 00:40:45,408 --> 00:40:45,918 Meu filho 703 00:40:46,308 --> 00:40:48,033 hoje o Coral agricultura. 704 00:40:48,978 --> 00:40:50,208 Não vai dar meses série 705 00:40:50,694 --> 00:40:53,308 meu filho mas faz tanto tempo que você não vai. 706 00:40:54,348 --> 00:40:56,488 O pastor Romano perguntou você. 707 00:40:58,488 --> 00:40:59,028 Puxa vida 708 00:40:59,328 --> 00:40:59,508 mas 709 00:40:59,628 --> 00:41:00,766 mandou um abraço pra ele 710 00:41:00,948 --> 00:41:01,428 sério 711 00:41:01,669 --> 00:41:04,408 semana que vem semana de prova preciso muito. 712 00:41:05,629 --> 00:41:07,348 Assim não vai dar filme. 713 00:41:07,548 --> 00:41:10,888 Você precisa se abrir para Jesus entrar na sua vida meu filho. 714 00:41:20,756 --> 00:41:21,756 Oi. 715 00:41:22,248 --> 00:41:22,368 Há 716 00:41:22,669 --> 00:41:23,990 que estava aqui. 717 00:41:26,543 --> 00:41:27,808 Seu espaço. 718 00:41:29,628 --> 00:41:30,288 Se não é mais. 719 00:41:31,038 --> 00:41:31,344 Calma 720 00:41:31,608 --> 00:41:32,845 não é assim. 721 00:41:32,928 --> 00:41:34,168 Ainda não. 722 00:41:35,328 --> 00:41:36,328 O. 723 00:41:40,038 --> 00:41:41,432 Caminha Santo 724 00:41:41,658 --> 00:41:42,908 olha só. 725 00:41:44,267 --> 00:41:45,568 Pode ser sincero. 726 00:41:45,648 --> 00:41:47,518 Nossa muito valor. 727 00:41:48,305 --> 00:41:49,468 Até hoje. 728 00:41:50,598 --> 00:41:51,228 Sério mesmo 729 00:41:51,828 --> 00:41:53,038 sua cara. 730 00:41:54,018 --> 00:41:54,828 O que ajuda produzir 731 00:41:55,338 --> 00:41:55,827 tomate 732 00:41:56,031 --> 00:41:57,031 classe. 733 00:41:59,508 --> 00:42:00,508 Meu. 734 00:42:00,738 --> 00:42:00,978 Ano. 735 00:42:01,633 --> 00:42:02,633 Bonitos. 736 00:42:03,168 --> 00:42:04,537 Ciclo da vida. 737 00:42:05,088 --> 00:42:05,538 Tudo bem 738 00:42:05,808 --> 00:42:07,288 graças a deus. 739 00:42:08,958 --> 00:42:09,958 Vivia. 740 00:42:12,438 --> 00:42:13,438 Acreditando 741 00:42:13,578 --> 00:42:14,578 que. 742 00:42:16,338 --> 00:42:17,548 Rio de janeiro. 743 00:42:18,318 --> 00:42:19,558 Rio de janeiro. 744 00:42:19,991 --> 00:42:20,991 Janeiro. 745 00:42:23,568 --> 00:42:24,044 Olhando 746 00:42:24,348 --> 00:42:24,921 trabalho 747 00:42:25,137 --> 00:42:26,137 trabalho. 748 00:42:27,108 --> 00:42:28,559 Levando e. 749 00:42:29,169 --> 00:42:30,898 Melhor dica para seu amor. 750 00:42:31,428 --> 00:42:31,788 Não 751 00:42:32,058 --> 00:42:32,388 não 752 00:42:32,688 --> 00:42:33,285 não 753 00:42:33,498 --> 00:42:34,188 médico falou 754 00:42:34,668 --> 00:42:36,688 para sua maior repouso absoluto. 755 00:42:38,748 --> 00:42:39,748 Menor. 756 00:42:44,629 --> 00:42:46,618 Impressionante a sua casa. 757 00:42:57,948 --> 00:42:58,968 Oi gente 758 00:42:59,478 --> 00:43:00,167 tudo bem 759 00:43:00,678 --> 00:43:02,039 fala more. 760 00:43:03,018 --> 00:43:03,577 Saiba que 761 00:43:04,098 --> 00:43:08,326 estou precisando da sua ajuda é uma coisa muito importante muito muito 762 00:43:08,869 --> 00:43:10,168 que é. 763 00:43:10,999 --> 00:43:14,118 Eu posso dormir na sua casa na quinta claro pode 764 00:43:14,538 --> 00:43:14,868 então 765 00:43:15,108 --> 00:43:15,525 só que. 766 00:43:16,188 --> 00:43:16,818 Tem um pequeno 767 00:43:17,116 --> 00:43:18,116 detalhe. 768 00:43:21,018 --> 00:43:22,018 Fala. 769 00:43:22,368 --> 00:43:23,990 Que eu queria levar os amigos meus para mostrar 770 00:43:23,990 --> 00:43:25,788 o palco de show que na verdade é uma parte como 771 00:43:26,148 --> 00:43:28,708 preparar passo mas tem que ser no meu apartamento. 772 00:43:29,568 --> 00:43:30,568 O. 773 00:43:32,178 --> 00:43:32,478 Amor 774 00:43:32,778 --> 00:43:33,258 tá bom 775 00:43:33,618 --> 00:43:35,298 tá bom mas não quero muita gente aqui também 776 00:43:35,718 --> 00:43:36,738 pode deixar solto 777 00:43:37,151 --> 00:43:38,520 pizza ok. 778 00:43:39,228 --> 00:43:40,228 Obrigado. 779 00:43:41,088 --> 00:43:42,088 Saudades. 780 00:43:43,908 --> 00:43:44,908 Beijo. 781 00:43:48,078 --> 00:43:51,448 Acredita que a gente acabou de chegar na casa de Rodrigo. 782 00:43:52,668 --> 00:43:53,238 É 783 00:43:53,538 --> 00:43:55,318 muito longe meses. 784 00:43:56,808 --> 00:43:57,018 Na 785 00:43:57,498 --> 00:43:57,917 mão 786 00:43:58,338 --> 00:44:00,178 eu avisei que não voz. 787 00:44:00,348 --> 00:44:01,101 O ápice 788 00:44:01,368 --> 00:44:03,448 depois eu vou para casa do Gil Vicente. 789 00:44:05,238 --> 00:44:06,429 Tá bom. 790 00:44:07,128 --> 00:44:08,398 Pode deixar. 791 00:44:10,880 --> 00:44:11,880 Amém. 792 00:44:16,998 --> 00:44:17,268 Oi. 793 00:44:17,904 --> 00:44:18,287 Ajudar 794 00:44:18,618 --> 00:44:19,158 pode sim 795 00:44:19,638 --> 00:44:21,808 é preciso montão meu show. 796 00:44:28,128 --> 00:44:30,358 E esse aqui é o meu modelo. 797 00:44:33,258 --> 00:44:34,593 Maria e. 798 00:44:36,588 --> 00:44:37,588 Decote. 799 00:44:39,138 --> 00:44:40,138 Nossa. 800 00:44:42,378 --> 00:44:42,738 Senhor. 801 00:44:43,390 --> 00:44:44,698 Foi ele mesmo. 802 00:44:45,198 --> 00:44:45,858 Eu mesma 803 00:44:46,428 --> 00:44:46,788 e aí. 804 00:44:47,508 --> 00:44:48,198 Que eu preciso 805 00:44:48,619 --> 00:44:50,248 ficar no lugar certo. 806 00:44:53,292 --> 00:44:54,292 Novo. 807 00:45:09,888 --> 00:45:11,338 Seu trabalho aqui. 808 00:45:11,568 --> 00:45:11,838 Não. 809 00:45:12,588 --> 00:45:14,249 Há gente mora que atrás. 810 00:45:15,318 --> 00:45:15,798 A Raquel tenho 811 00:45:16,308 --> 00:45:16,819 um blogue 812 00:45:17,298 --> 00:45:17,655 logo. 813 00:45:18,288 --> 00:45:19,288 Legal. 814 00:45:20,904 --> 00:45:21,078 É 815 00:45:21,438 --> 00:45:23,098 na lata ponto compondo. 816 00:45:25,398 --> 00:45:26,147 Fala do universo 817 00:45:26,300 --> 00:45:27,415 de bebê. 818 00:45:27,978 --> 00:45:29,518 Vou entrar lá para conhecer. 819 00:45:30,108 --> 00:45:31,108 Gostar. 820 00:46:32,868 --> 00:46:33,868 Década. 821 00:46:34,578 --> 00:46:36,028 De quarenta e dois. 822 00:46:36,258 --> 00:46:36,591 Alunos 823 00:46:36,768 --> 00:46:37,278 útil 824 00:46:37,458 --> 00:46:37,937 se continue 825 00:46:38,178 --> 00:46:39,178 lendo. 826 00:46:39,227 --> 00:46:39,552 Vai 827 00:46:40,008 --> 00:46:41,338 trinta e oito. 828 00:46:41,508 --> 00:46:42,722 Anos mais. 829 00:46:43,668 --> 00:46:44,148 Olha só 830 00:46:44,658 --> 00:46:46,803 a me sentir super em casa aqui. 831 00:46:57,768 --> 00:47:00,058 Quero eleição e neste caso de viagens. 832 00:47:04,428 --> 00:47:08,158 Vocês são duas pessoas de muita sorte sabe por. 833 00:47:08,268 --> 00:47:09,468 É exatamente hoje 834 00:47:09,618 --> 00:47:10,728 eu vou fazer o meu 835 00:47:10,968 --> 00:47:11,688 pacote ou 836 00:47:11,988 --> 00:47:14,058 é que na verdade é só uma parte do meu senhor. 837 00:47:14,692 --> 00:47:16,528 Se vocês tiverem de bobeira. 838 00:47:17,358 --> 00:47:18,358 Convidadas. 839 00:47:20,294 --> 00:47:20,988 Não possui 840 00:47:21,289 --> 00:47:22,498 uma loja. 841 00:47:23,118 --> 00:47:24,298 Eu vou. 842 00:47:24,889 --> 00:47:25,277 Gravar 843 00:47:25,848 --> 00:47:26,848 óbvio. 844 00:47:27,528 --> 00:47:30,988 Eu vou gravar vou fazer um videoclipe de presentes para ti. 845 00:47:31,368 --> 00:47:32,328 Mas como avançam 846 00:47:32,628 --> 00:47:33,264 eu vou colocar no 847 00:47:33,366 --> 00:47:34,366 blogue. 848 00:47:36,018 --> 00:47:37,618 Dessa vez eu entendi. 849 00:47:38,208 --> 00:47:40,138 Você vai fazer um clipe meu. 850 00:47:42,318 --> 00:47:44,159 Acho que vou abordar maquiagem. 851 00:47:46,342 --> 00:47:47,342 Já. 852 00:47:47,718 --> 00:47:49,348 Agora só esperar. 853 00:47:53,928 --> 00:47:54,928 A. 854 00:47:58,188 --> 00:47:59,188 Rodrigo. 855 00:47:59,628 --> 00:48:00,628 Ordem. 856 00:48:01,516 --> 00:48:02,668 A música. 857 00:48:02,898 --> 00:48:04,351 Passei mal. 858 00:48:04,894 --> 00:48:05,894 O. 859 00:48:05,958 --> 00:48:06,958 Mal. 860 00:48:09,918 --> 00:48:10,918 Terminar. 861 00:48:12,232 --> 00:48:13,232 Vai. 862 00:48:15,171 --> 00:48:16,171 Jogar. 863 00:49:09,108 --> 00:49:11,748 Ó. 864 00:49:29,988 --> 00:49:30,988 Olhos. 865 00:49:34,807 --> 00:49:35,807 De. 866 00:49:36,018 --> 00:49:37,199 Deus pastor. 867 00:49:41,268 --> 00:49:43,288 Meu filho está com demônio no corpo. 868 00:49:43,458 --> 00:49:46,038 Começou a se vestir de mulher encontrei um monte de foto de uma. 869 00:49:46,848 --> 00:49:47,237 De deixar 870 00:49:47,418 --> 00:49:48,418 nem. 871 00:49:48,566 --> 00:49:48,917 Amei 872 00:49:49,172 --> 00:49:49,493 amei 873 00:49:50,079 --> 00:49:50,379 amei 874 00:49:50,755 --> 00:49:51,055 amei 875 00:49:51,315 --> 00:49:52,315 amei. 876 00:49:58,068 --> 00:49:58,428 Vale 877 00:49:58,548 --> 00:49:58,938 a pena 878 00:49:59,478 --> 00:49:59,898 site 879 00:50:00,354 --> 00:50:01,354 nome. 880 00:50:07,548 --> 00:50:08,548 Anônimo. 881 00:50:27,241 --> 00:50:28,587 Apartamentos em são Paulo 882 00:50:28,828 --> 00:50:30,220 mais tolerantes os versos 883 00:50:30,566 --> 00:50:30,802 que 884 00:50:31,228 --> 00:50:32,438 o que fazer. 885 00:50:32,634 --> 00:50:33,898 Ligados a lágrima lá. 886 00:50:34,528 --> 00:50:38,828 Em breve o vídeo é surpreendente violência gratuita contra o próprio filho. 887 00:50:49,045 --> 00:50:50,045 Você. 888 00:50:50,578 --> 00:50:52,325 Trabalho mais trabalho. 889 00:50:54,328 --> 00:50:55,908 Não não ficando ficando 890 00:50:56,301 --> 00:50:57,487 outro produto. 891 00:50:57,655 --> 00:50:58,655 Direitos. 892 00:51:00,118 --> 00:51:01,118 Vez. 893 00:51:01,618 --> 00:51:02,618 Que. 894 00:51:03,628 --> 00:51:04,708 Milho com recurso tá bom 895 00:51:04,947 --> 00:51:06,091 tá bom. 896 00:51:06,448 --> 00:51:07,448 Vindo. 897 00:51:07,588 --> 00:51:08,648 De sol. 898 00:51:08,818 --> 00:51:09,818 Você. 899 00:51:11,109 --> 00:51:12,109 Aproveitar. 900 00:51:13,888 --> 00:51:14,888 Sobre. 901 00:51:19,588 --> 00:51:19,802 Para 902 00:51:19,917 --> 00:51:20,917 você. 903 00:51:23,038 --> 00:51:24,188 Uma coisa. 904 00:51:24,268 --> 00:51:24,928 Não faixa 905 00:51:25,437 --> 00:51:26,528 do trabalho. 906 00:51:34,078 --> 00:51:35,528 Não quero nem saber. 907 00:51:36,538 --> 00:51:38,201 Hoje você vai proteger. 908 00:52:13,288 --> 00:52:13,678 Vamos dar 909 00:52:13,828 --> 00:52:14,278 opiniões 910 00:52:14,609 --> 00:52:16,148 preocupado com. 911 00:52:16,318 --> 00:52:16,528 Jardim 912 00:52:16,720 --> 00:52:18,028 pra ele já mandei mensagem 913 00:52:18,470 --> 00:52:19,470 Facebook. 914 00:52:28,845 --> 00:52:29,491 Expulso professor 915 00:52:29,698 --> 00:52:31,418 mesmo depois de tudo que aconteceu. 916 00:52:33,798 --> 00:52:34,798 Você. 917 00:52:48,090 --> 00:52:49,298 Outro lado. 918 00:52:49,697 --> 00:52:50,697 Certeza. 919 00:52:51,568 --> 00:52:51,778 Tem 920 00:52:52,257 --> 00:52:53,498 várias vezes. 921 00:52:54,178 --> 00:52:56,018 Nosso aplicativo de bosta. 922 00:53:02,998 --> 00:53:03,998 Aqui. 923 00:53:07,468 --> 00:53:08,587 Para ele. 924 00:53:09,057 --> 00:53:10,057 Diretamente. 925 00:53:10,528 --> 00:53:11,528 Cadela. 926 00:53:19,648 --> 00:53:20,648 Mal. 927 00:53:21,088 --> 00:53:22,088 Também. 928 00:53:22,349 --> 00:53:24,098 Máquina fecha sua casa. 929 00:53:24,238 --> 00:53:24,517 A gente 930 00:53:24,628 --> 00:53:25,999 vê como se tá. 931 00:53:27,148 --> 00:53:27,508 Mal 932 00:53:27,688 --> 00:53:28,228 bem que a gente 933 00:53:28,650 --> 00:53:29,650 antigo. 934 00:53:31,168 --> 00:53:32,168 Menino. 935 00:53:57,598 --> 00:53:58,718 Você também. 936 00:54:01,000 --> 00:54:01,466 De embora 937 00:54:01,618 --> 00:54:01,738 mãe 938 00:54:01,867 --> 00:54:06,068 chegando a situação já está horrível aqui em casa vai piorar ainda mais a sério. 939 00:54:06,898 --> 00:54:07,228 Mauro 940 00:54:07,708 --> 00:54:09,649 já tenho dezoito anos é sério não 941 00:54:09,842 --> 00:54:11,018 mais para. 942 00:54:11,458 --> 00:54:13,287 Eu acho que a gente tem que na delegacia de polícia 943 00:54:13,798 --> 00:54:14,548 está louca né 944 00:54:14,998 --> 00:54:15,798 então vou postar 945 00:54:16,202 --> 00:54:17,753 no blog você não tem o direito 946 00:54:18,183 --> 00:54:21,688 eu tenho direito sem a gente combinou a gente combinou que você a postar o meu show 947 00:54:21,988 --> 00:54:22,648 e não fashion 948 00:54:23,038 --> 00:54:23,908 show de horrores 949 00:54:24,179 --> 00:54:25,078 marido aquela boca 950 00:54:25,557 --> 00:54:26,608 que mora preciso de ajuda e 951 00:54:26,721 --> 00:54:27,968 demais problemas. 952 00:54:28,528 --> 00:54:29,528 Merda. 953 00:54:30,592 --> 00:54:31,592 Merda. 954 00:54:37,588 --> 00:54:38,588 Alô. 955 00:54:39,358 --> 00:54:40,358 Boa. 956 00:54:40,618 --> 00:54:41,618 Noite. 957 00:54:42,418 --> 00:54:43,958 Cheguei bem viu. 958 00:54:44,608 --> 00:54:45,028 Tudo bem 959 00:54:45,448 --> 00:54:46,808 graças a deus. 960 00:54:47,878 --> 00:54:48,878 Aqui. 961 00:54:50,158 --> 00:54:51,121 Está chovendo muito 962 00:54:51,629 --> 00:54:52,808 água desgraçado. 963 00:54:54,101 --> 00:54:55,101 Friozinho. 964 00:54:55,948 --> 00:54:57,305 Sou mãe chegou. 965 00:54:58,318 --> 00:54:59,561 Aqui bom. 966 00:55:00,298 --> 00:55:01,298 Aliviado. 967 00:55:02,068 --> 00:55:03,068 Acompanhando 968 00:55:03,238 --> 00:55:04,328 é bom. 969 00:55:07,978 --> 00:55:09,037 Que saudade. 970 00:55:10,061 --> 00:55:11,061 Também. 971 00:55:17,128 --> 00:55:18,788 Durante cerca de casado. 972 00:55:19,685 --> 00:55:20,768 De gratidão. 973 00:55:22,409 --> 00:55:23,409 Impossível. 974 00:55:24,060 --> 00:55:25,060 Você. 975 00:55:26,182 --> 00:55:27,182 Provocar. 976 00:55:33,088 --> 00:55:34,358 Coisa como. 977 00:55:36,118 --> 00:55:37,118 Responder. 978 00:55:43,348 --> 00:55:45,158 É muito complicado para você. 979 00:55:55,650 --> 00:55:56,650 Loja. 980 00:55:58,048 --> 00:55:59,048 Rocha. 981 00:55:59,968 --> 00:56:02,558 Dona haverá não Carmem Miranda. 982 00:56:03,628 --> 00:56:04,108 Além 983 00:56:04,563 --> 00:56:06,118 de voltar pra seguir algumas coisas 984 00:56:06,538 --> 00:56:06,928 assim 985 00:56:07,121 --> 00:56:07,500 o presidente 986 00:56:07,735 --> 00:56:08,842 que eu me sentir sentir 987 00:56:09,013 --> 00:56:09,658 a dona haverá 988 00:56:10,025 --> 00:56:11,818 gente acabou de fazer uma Reunião de ultima hora 989 00:56:11,998 --> 00:56:12,898 mas eu volto já noite 990 00:56:13,023 --> 00:56:13,498 rio de janeiro 991 00:56:13,888 --> 00:56:15,098 ou está confirmado 992 00:56:15,298 --> 00:56:17,908 pelo telefone para por tabela até 993 00:56:18,208 --> 00:56:20,157 porque vai deixar minha bolsa na sua cara 994 00:56:20,638 --> 00:56:20,928 isso 995 00:56:21,131 --> 00:56:22,268 vai fechar. 996 00:56:23,908 --> 00:56:25,947 A vida tá difícil na verdade Rocha 997 00:56:26,158 --> 00:56:27,578 a vida sua. 998 00:56:29,818 --> 00:56:30,118 Olha 999 00:56:30,358 --> 00:56:32,490 a minha filha coitado dessa. 1000 00:56:33,002 --> 00:56:33,301 Essa 1001 00:56:33,859 --> 00:56:35,373 dificuldade do. 1002 00:56:35,728 --> 00:56:37,198 De acordo com essa questão de 1003 00:56:37,738 --> 00:56:39,148 copacabana frei caneca 1004 00:56:39,325 --> 00:56:41,754 caneca copacabana tudo pode mudar na verdade 1005 00:56:42,148 --> 00:56:45,820 trabalho mais trabalho Rocha importante quer o corpo tabela. 1006 00:56:46,146 --> 00:56:46,617 Com a 1007 00:56:46,768 --> 00:56:47,608 água saiba que não. 1008 00:56:48,388 --> 00:56:48,568 Voar. 1009 00:56:49,375 --> 00:56:49,495 Vai 1010 00:56:49,770 --> 00:56:50,038 com a 1011 00:56:50,446 --> 00:56:51,446 cabeça. 1012 00:56:54,328 --> 00:56:55,328 Favor. 1013 00:56:56,128 --> 00:56:57,128 Naquele. 1014 00:56:58,377 --> 00:56:59,768 Momento interior. 1015 00:57:01,438 --> 00:57:02,866 Otorrino biológico. 1016 00:57:03,579 --> 00:57:04,579 Educação. 1017 00:57:05,458 --> 00:57:06,458 Olha. 1018 00:57:08,998 --> 00:57:10,659 Ressaltar que eu pudesse. 1019 00:57:17,488 --> 00:57:17,938 Eles 1020 00:57:18,058 --> 00:57:20,638 fizeram trocar uma peça de roupa imagina a gente 1021 00:57:20,818 --> 00:57:21,448 deixa de dar 1022 00:57:21,568 --> 00:57:23,188 de presente para vocês entenderem 1023 00:57:23,458 --> 00:57:24,448 e vamos voltando 1024 00:57:24,627 --> 00:57:25,778 para casa. 1025 00:57:26,188 --> 00:57:26,794 De pista 1026 00:57:27,148 --> 00:57:29,408 se sabe muito bem o que eu vim fazer. 1027 00:57:29,539 --> 00:57:30,298 Que aconteceu 1028 00:57:30,418 --> 00:57:32,275 o que acontecia que essa louca está querendo 1029 00:57:32,275 --> 00:57:35,038 acabar com a vida de uma droga que ainda nem nasceu 1030 00:57:35,278 --> 00:57:37,648 a marido que a publicar no blogue toda a confusão que acontece 1031 00:57:37,773 --> 00:57:39,538 na casa do tio do mal e sério mas 1032 00:57:39,838 --> 00:57:40,648 é muito sério 1033 00:57:41,038 --> 00:57:42,868 a gente não pode mais velho hipocrisia 1034 00:57:43,198 --> 00:57:45,218 coitado do menino Marília. 1035 00:57:45,338 --> 00:57:47,488 Menino Raquel tá louca coitado peça aqui ó 1036 00:57:47,971 --> 00:57:51,238 esse cara esse coitado apanhou na parada gay desse ano 1037 00:57:51,358 --> 00:57:51,446 e 1038 00:57:51,687 --> 00:57:52,858 filho da puta não foram 1039 00:57:53,098 --> 00:57:53,968 presos cara 1040 00:57:54,475 --> 00:57:55,475 sua. 1041 00:57:56,219 --> 00:57:57,300 Também não foi nem pensar que são 1042 00:57:57,451 --> 00:57:58,451 Garcia. 1043 00:57:59,486 --> 00:58:00,486 Mal. 1044 00:58:00,868 --> 00:58:03,238 Ele fica muito gata na tevê roxo 1045 00:58:03,538 --> 00:58:03,898 Rosa 1046 00:58:04,018 --> 00:58:05,018 hoje. 1047 00:58:05,770 --> 00:58:06,098 Depois de. 1048 00:58:06,843 --> 00:58:08,768 Ir pra casa do meu tio. 1049 00:58:08,998 --> 00:58:09,298 A gente 1050 00:58:09,513 --> 00:58:13,126 ele porque ele estava péssimo a gente queria cuidado conhece o cargo de 1051 00:58:13,618 --> 00:58:14,908 sucesso assim 1052 00:58:15,204 --> 00:58:17,138 e porque ele não foi para delegacia. 1053 00:58:18,508 --> 00:58:19,946 Será que o. 1054 00:58:23,158 --> 00:58:24,158 Uma. 1055 00:58:24,328 --> 00:58:27,278 Mais segura que o babado é pesado bem. 1056 00:58:27,868 --> 00:58:30,388 Roger é casado a mulher dele não pode 1057 00:58:30,507 --> 00:58:33,538 nem desde onde ele tava e para completar o pacote 1058 00:58:33,779 --> 00:58:34,588 ele tem filho 1059 00:58:34,828 --> 00:58:36,977 por causa desses covardes que não se assumem 1060 00:58:37,406 --> 00:58:39,698 a gente fica levar porrada na rua. 1061 00:58:40,471 --> 00:58:41,068 Escuta que 1062 00:58:41,308 --> 00:58:42,778 eu não vim aqui pra falar do loja 1063 00:58:42,958 --> 00:58:46,315 você não tem o direito de publicar o meu vídeo você tá entendendo 1064 00:58:46,468 --> 00:58:47,649 estão viajando 1065 00:58:47,757 --> 00:58:49,388 estou fazendo por mim. 1066 00:58:49,738 --> 00:58:50,427 Por você 1067 00:58:50,567 --> 00:58:51,567 viu. 1068 00:58:51,748 --> 00:58:53,558 E por você também Raquel. 1069 00:58:54,208 --> 00:58:55,208 Loja. 1070 00:58:56,638 --> 00:58:58,198 Você acha que o que amo a mulher maravilha. 1071 00:58:58,828 --> 00:58:59,278 Moça 1072 00:58:59,457 --> 00:59:00,026 moça 1073 00:59:00,148 --> 00:59:00,658 discuta que 1074 00:59:01,198 --> 00:59:02,278 você está criando um monstro 1075 00:59:02,415 --> 00:59:03,080 dentro da sua casa 1076 00:59:03,208 --> 00:59:04,358 está entendendo. 1077 00:59:05,825 --> 00:59:06,559 Não não 1078 00:59:07,115 --> 00:59:07,345 não 1079 00:59:07,788 --> 00:59:08,788 não. 1080 00:59:09,016 --> 00:59:09,740 Voltar para casa 1081 00:59:09,987 --> 00:59:10,301 pior 1082 00:59:10,828 --> 00:59:11,067 voltar 1083 00:59:11,579 --> 00:59:11,728 eu 1084 00:59:12,053 --> 00:59:12,252 que se 1085 00:59:12,382 --> 00:59:13,905 desculpa não vai colar. 1086 00:59:14,756 --> 00:59:15,848 Não pode. 1087 00:59:17,294 --> 00:59:17,998 Situação difícil 1088 00:59:18,448 --> 00:59:20,211 você precisa ficar calmo. 1089 00:59:21,305 --> 00:59:21,808 De manhã 1090 00:59:22,405 --> 00:59:24,628 tudo direitinho conta história inteiro. 1091 00:59:27,508 --> 00:59:28,718 Outra coisa. 1092 00:59:29,612 --> 00:59:31,810 Sagrada a sua sogra sério. 1093 00:59:32,488 --> 00:59:33,608 Oi more. 1094 00:59:35,458 --> 00:59:36,458 Mais. 1095 00:59:36,628 --> 00:59:37,288 Uma loucura 1096 00:59:37,435 --> 00:59:37,646 mas 1097 00:59:37,801 --> 00:59:38,420 estou dizendo que o 1098 00:59:38,788 --> 00:59:39,788 piloto. 1099 00:59:40,078 --> 00:59:41,078 Sabedoria. 1100 00:59:42,360 --> 00:59:44,278 O vídeo show de horrores do blog dela 1101 00:59:44,518 --> 00:59:47,785 e agora fico sabendo que a gente conhece o código toca mais loucas 1102 00:59:47,999 --> 00:59:48,328 útil. 1103 00:59:49,018 --> 00:59:49,258 Para 1104 00:59:49,379 --> 00:59:49,498 dar 1105 00:59:49,708 --> 00:59:51,698 água a gente precisa conversar mais. 1106 00:59:51,988 --> 00:59:52,588 Útil 1107 00:59:52,801 --> 00:59:54,368 não agora não posso. 1108 00:59:55,168 --> 00:59:55,495 Amor. 1109 00:59:56,128 --> 00:59:57,128 Útil. 1110 00:59:57,809 --> 00:59:58,809 Bom. 1111 01:00:00,530 --> 01:00:01,197 Filho 1112 01:00:01,445 --> 01:00:03,058 seus favoritos. 1113 01:00:04,078 --> 01:00:05,098 Jordão no carro não 1114 01:00:05,548 --> 01:00:06,236 tinham como um 1115 01:00:06,778 --> 01:00:07,778 favor. 1116 01:00:09,208 --> 01:00:09,658 Comigo 1117 01:00:09,838 --> 01:00:10,838 mesma. 1118 01:00:17,608 --> 01:00:19,168 O. 1119 01:00:21,966 --> 01:00:22,966 Filha. 1120 01:00:23,465 --> 01:00:24,816 Maria do Socorro naquela 1121 01:00:25,386 --> 01:00:26,416 como rio de janeiro 1122 01:00:26,796 --> 01:00:27,366 mãe como 1123 01:00:27,489 --> 01:00:27,966 implica de 1124 01:00:28,116 --> 01:00:29,116 longe. 1125 01:00:29,616 --> 01:00:32,746 E só atrapalha o tempo inteiro deste domingo agora. 1126 01:00:33,786 --> 01:00:35,281 Tudo bem filha. 1127 01:00:35,526 --> 01:00:35,917 Aproveite 1128 01:00:36,216 --> 01:00:37,756 de expansão uma pergunta 1129 01:00:38,037 --> 01:00:40,026 se conhece alguém que trabalha la 1130 01:00:40,176 --> 01:00:40,836 roche 1131 01:00:41,137 --> 01:00:43,518 e anual faço a menor ideia porque 1132 01:00:43,686 --> 01:00:47,116 quando a tanta gente o tempo inteiro só loja que não sai dali. 1133 01:00:47,973 --> 01:00:50,266 Tonto ele mesmo né. 1134 01:00:50,706 --> 01:00:51,706 Aqui. 1135 01:00:53,856 --> 01:00:54,856 Canção. 1136 01:00:58,356 --> 01:00:59,356 Aproveitando. 1137 01:01:00,099 --> 01:01:00,218 Um 1138 01:01:00,643 --> 01:01:01,726 o site. 1139 01:01:01,782 --> 01:01:01,962 Olá. 1140 01:01:02,646 --> 01:01:04,156 Olha que me. 1141 01:01:07,476 --> 01:01:08,806 Tirei o primeiro. 1142 01:01:11,026 --> 01:01:11,316 Conseguir 1143 01:01:11,822 --> 01:01:13,066 ter uma pele. 1144 01:01:16,836 --> 01:01:18,436 Nota só faça amizades. 1145 01:01:30,724 --> 01:01:30,816 Vou 1146 01:01:31,086 --> 01:01:31,476 escrever 1147 01:01:31,803 --> 01:01:32,803 aqui. 1148 01:01:48,051 --> 01:01:48,126 Eu 1149 01:01:48,484 --> 01:01:48,738 ficar 1150 01:01:48,969 --> 01:01:49,969 vez. 1151 01:02:14,466 --> 01:02:15,466 Falecido. 1152 01:02:21,726 --> 01:02:22,266 Quando vem 1153 01:02:22,836 --> 01:02:27,396 tudo bom com a senhora da Graça todo não tive mais na igreja acontecer alguma coisa 1154 01:02:27,607 --> 01:02:30,036 ano de vestibular anos estudando muito sábio 1155 01:02:30,245 --> 01:02:35,656 a benção de deus eu fiquei sabendo dia que o pastor tirou carpir outro seu corpo. 1156 01:02:36,426 --> 01:02:38,146 O capeta o maligno. 1157 01:02:38,810 --> 01:02:40,846 Maligno coisa ruim. 1158 01:02:41,526 --> 01:02:43,476 Você precisa se abre para Jesus Mauri 1159 01:02:43,926 --> 01:02:44,886 abre seu coração para. 1160 01:02:45,608 --> 01:02:47,266 Entrar em uma grave. 1161 01:02:47,976 --> 01:02:48,216 Veja 1162 01:02:48,336 --> 01:02:49,786 como tá bom. 1163 01:02:53,256 --> 01:02:54,996 O clima lá em casa está uma merda África 1164 01:02:55,296 --> 01:02:56,626 que se vai fazer. 1165 01:02:56,766 --> 01:02:57,181 Você 1166 01:02:57,298 --> 01:02:58,056 eu estou perdido 1167 01:02:58,566 --> 01:03:00,306 sabe aquele dia depois do show de horrores 1168 01:03:00,576 --> 01:03:02,316 meus pais me levar a força para casa 1169 01:03:02,496 --> 01:03:04,206 depois vai buscar o pastor da igreja 1170 01:03:04,356 --> 01:03:06,726 ele chegou lá colocou a mão na minha cabeça começou a berrar 1171 01:03:07,296 --> 01:03:07,896 Jesus 1172 01:03:08,316 --> 01:03:10,306 só lhe desse corpo. 1173 01:03:10,690 --> 01:03:13,986 De harmonia em nome de Jesus pegava todo seu sonho de pais. 1174 01:03:14,734 --> 01:03:15,216 Irmãos 1175 01:03:15,704 --> 01:03:15,867 a. 1176 01:03:16,536 --> 01:03:17,536 Vontade. 1177 01:03:24,456 --> 01:03:25,936 Sabe de uma coisa. 1178 01:03:26,197 --> 01:03:27,246 Vocês dois combino 1179 01:03:27,607 --> 01:03:29,536 da casamento você madrinha. 1180 01:03:30,096 --> 01:03:31,727 Não falei que era um gatinho. 1181 01:03:32,376 --> 01:03:33,796 Logo para ele. 1182 01:03:34,176 --> 01:03:35,176 O. 1183 01:03:36,246 --> 01:03:37,576 Falando sério. 1184 01:03:38,976 --> 01:03:42,076 Já faz quase um ano que a gente prometeu aquilo da parada. 1185 01:03:42,426 --> 01:03:43,426 E. 1186 01:03:43,596 --> 01:03:45,105 Vai contar mesmo. 1187 01:03:49,776 --> 01:03:52,306 Nesse país bicha só precisa. 1188 01:03:53,947 --> 01:03:55,216 Estava lá. 1189 01:03:56,498 --> 01:03:57,916 Muito puta. 1190 01:03:58,446 --> 01:04:01,158 Vontade de controle de entregar para família sabia. 1191 01:04:01,896 --> 01:04:03,092 Dizem desencanto. 1192 01:04:04,146 --> 01:04:04,957 Não vale a pena ficar 1193 01:04:05,226 --> 01:04:06,276 no tempo esse cara 1194 01:04:06,546 --> 01:04:08,746 muito menos com o coitado daquele menino. 1195 01:04:09,306 --> 01:04:10,577 Deixo rolar. 1196 01:04:10,656 --> 01:04:13,186 Cada um tem o direito de decidir do jeito que quiser. 1197 01:04:14,077 --> 01:04:15,227 Já decidir. 1198 01:04:15,786 --> 01:04:16,664 Eu vou por o vídeo 1199 01:04:16,860 --> 01:04:18,018 uma blogue. 1200 01:04:20,377 --> 01:04:21,706 Que você quiser. 1201 01:04:25,956 --> 01:04:28,231 Faz o que você quiser se não entendi mesmo 1202 01:04:28,385 --> 01:04:29,385 Raquel. 1203 01:04:30,546 --> 01:04:31,476 Tendo mesmo 1204 01:04:31,889 --> 01:04:34,476 porque eu sou uma mulher casada com um homem rico tenho dois filhos 1205 01:04:34,662 --> 01:04:36,526 não tem que me matar de trabalhar. 1206 01:04:36,757 --> 01:04:39,006 A principal preocupação é cuidar da casa 1207 01:04:39,187 --> 01:04:41,526 inclusive agora tem que buscar os meninos da escola 1208 01:04:41,736 --> 01:04:43,786 e fazer comida para meu macho. 1209 01:04:45,486 --> 01:04:46,486 Maria. 1210 01:04:47,188 --> 01:04:49,516 Você amadurecem a gente vai ter problema. 1211 01:04:49,686 --> 01:04:50,686 Amadurece. 1212 01:04:52,029 --> 01:04:53,029 Raquel. 1213 01:04:56,316 --> 01:04:56,436 Não 1214 01:04:56,736 --> 01:04:58,309 permita que outros. 1215 01:05:01,217 --> 01:05:01,359 Uma. 1216 01:05:02,208 --> 01:05:02,914 Noite com 1217 01:05:03,180 --> 01:05:03,995 bom humor e. 1218 01:05:04,656 --> 01:05:05,946 São obras 1219 01:05:06,370 --> 01:05:06,846 chamado 1220 01:05:07,266 --> 01:05:07,866 para o parto 1221 01:05:08,286 --> 01:05:09,096 trabalho 1222 01:05:09,216 --> 01:05:10,547 e mais trabalho. 1223 01:05:12,036 --> 01:05:13,026 Você tem muita 1224 01:05:13,176 --> 01:05:14,016 opções esposa 1225 01:05:14,166 --> 01:05:15,285 na situação. 1226 01:05:16,086 --> 01:05:17,807 Estou de olho em você. 1227 01:05:18,215 --> 01:05:20,076 Você me aguarde Tom todos 1228 01:05:20,226 --> 01:05:20,495 os 1229 01:05:20,917 --> 01:05:21,917 quartos. 1230 01:05:24,030 --> 01:05:26,086 Porque isso daqui do norte. 1231 01:05:28,776 --> 01:05:31,086 São Paulo e gata que nem sequer ca 1232 01:05:31,299 --> 01:05:34,476 isso não isso é um presente para a senhora 1233 01:05:34,656 --> 01:05:35,656 o 1234 01:05:35,766 --> 01:05:36,633 empresa obra de 1235 01:05:36,756 --> 01:05:38,386 presente prata. 1236 01:05:38,976 --> 01:05:39,276 Sobre a. 1237 01:05:40,056 --> 01:05:41,536 Obra presente 1238 01:05:41,889 --> 01:05:42,126 mulher. 1239 01:05:42,906 --> 01:05:43,906 Agosto. 1240 01:05:45,696 --> 01:05:46,696 Né. 1241 01:05:50,582 --> 01:05:52,336 Cruzeiro de carro. 1242 01:05:54,128 --> 01:05:55,306 Meu maior. 1243 01:05:56,134 --> 01:05:57,451 Que faz popular com 1244 01:05:57,792 --> 01:05:59,861 por quê porque assim hora. 1245 01:06:00,796 --> 01:06:01,796 O. 1246 01:06:02,586 --> 01:06:02,945 Curso 1247 01:06:03,521 --> 01:06:03,891 com os 1248 01:06:04,026 --> 01:06:05,026 construtores. 1249 01:06:08,795 --> 01:06:11,536 Meu chapéu de japa todo trabalhado. 1250 01:06:12,516 --> 01:06:14,776 Meu vestido amarelo. 1251 01:06:15,786 --> 01:06:17,266 No final de semana. 1252 01:06:22,176 --> 01:06:23,074 Ó hipótese 1253 01:06:23,496 --> 01:06:23,890 do tipo 1254 01:06:24,353 --> 01:06:25,425 de ideias. 1255 01:06:25,716 --> 01:06:27,406 Disse para a senhora 1256 01:06:27,606 --> 01:06:28,116 frutado 1257 01:06:28,340 --> 01:06:30,406 cruzeiro dedicado 1258 01:06:30,515 --> 01:06:31,576 à morte. 1259 01:06:31,685 --> 01:06:32,685 Viajando. 1260 01:06:33,306 --> 01:06:34,306 Dos. 1261 01:06:34,353 --> 01:06:34,746 Viajo 1262 01:06:34,956 --> 01:06:36,724 eu quero só preparar pela minha sombra 1263 01:06:36,992 --> 01:06:37,297 busca 1264 01:06:37,595 --> 01:06:39,688 do filho de bate bate. 1265 01:06:40,386 --> 01:06:40,836 Bola 1266 01:06:40,986 --> 01:06:41,986 bala. 1267 01:06:42,516 --> 01:06:42,726 Olha 1268 01:06:43,236 --> 01:06:44,806 só quero me casar. 1269 01:06:45,026 --> 01:06:46,026 Direitos. 1270 01:06:47,166 --> 01:06:47,406 Obras 1271 01:06:47,675 --> 01:06:48,675 do. 1272 01:06:49,836 --> 01:06:50,836 Melhor. 1273 01:06:51,456 --> 01:06:51,696 Olha 1274 01:06:51,962 --> 01:06:52,125 a 1275 01:06:52,236 --> 01:06:53,236 morte. 1276 01:06:54,066 --> 01:06:55,728 Melhor só lugar. 1277 01:06:57,786 --> 01:06:58,786 Assim. 1278 01:07:01,909 --> 01:07:02,115 Mar 1279 01:07:02,226 --> 01:07:03,226 boca. 1280 01:07:07,087 --> 01:07:07,447 Ora 1281 01:07:07,836 --> 01:07:08,836 ora. 1282 01:07:10,356 --> 01:07:11,356 Aproveitem. 1283 01:07:14,136 --> 01:07:15,136 O. 1284 01:07:15,397 --> 01:07:16,397 Problema. 1285 01:07:23,856 --> 01:07:26,087 Acho que é isso que vou falar para os pais. 1286 01:07:28,142 --> 01:07:29,180 Há tempos. 1287 01:07:31,386 --> 01:07:34,342 Já estão todas fodidas mesmo amiga. 1288 01:07:36,336 --> 01:07:39,297 Cada dia que passa eu ficou ainda mais se. 1289 01:07:43,146 --> 01:07:43,717 Próxima parada 1290 01:07:43,836 --> 01:07:44,836 chegando. 1291 01:07:48,096 --> 01:07:49,172 E aí. 1292 01:07:51,246 --> 01:07:52,696 Como fazer o que. 1293 01:08:05,856 --> 01:08:06,426 Quer saber 1294 01:08:07,026 --> 01:08:07,986 que um jeito de hotel 1295 01:08:08,136 --> 01:08:12,031 brilhavam montar no salto dose nenhum pastor desse Brasil vai me segurar 1296 01:08:12,246 --> 01:08:12,798 não me chamo 1297 01:08:13,236 --> 01:08:14,375 na arrojo. 1298 01:08:15,396 --> 01:08:16,728 China pos. 1299 01:08:18,336 --> 01:08:19,546 Não te contei. 1300 01:08:21,670 --> 01:08:22,176 Arroz é meu 1301 01:08:22,506 --> 01:08:23,506 amigo. 1302 01:08:32,376 --> 01:08:33,376 Segura. 1303 01:08:34,536 --> 01:08:35,536 Ninguém. 1304 01:08:39,935 --> 01:08:40,935 Mais. 1305 01:09:04,416 --> 01:09:05,416 Veja. 1306 01:09:11,826 --> 01:09:12,826 Lucas. 1307 01:09:13,296 --> 01:09:14,296 Então. 1308 01:09:42,341 --> 01:09:43,341 Só. 1309 01:09:43,910 --> 01:09:44,910 É. 1310 01:09:45,456 --> 01:09:46,456 Todos. 1311 01:09:48,727 --> 01:09:49,150 Os frutos 1312 01:09:49,266 --> 01:09:51,216 somente Jesus o filho nem tua filha 1313 01:09:51,516 --> 01:09:52,236 de pulso lá 1314 01:09:52,776 --> 01:09:53,224 de costura 1315 01:09:53,735 --> 01:09:55,036 em seu país. 1316 01:09:58,776 --> 01:09:59,776 Açúcar. 1317 01:10:01,206 --> 01:10:02,477 E condições. 1318 01:10:03,996 --> 01:10:04,480 Vídeos 1319 01:10:04,606 --> 01:10:04,713 do 1320 01:10:04,866 --> 01:10:05,866 meio. 1321 01:10:09,336 --> 01:10:10,336 Correto. 1322 01:10:13,026 --> 01:10:14,154 De meu. 1323 01:10:14,346 --> 01:10:15,346 Novo. 1324 01:10:15,696 --> 01:10:16,746 Com Conte a sua 1325 01:10:17,286 --> 01:10:18,286 opinião. 1326 01:10:19,446 --> 01:10:20,446 Futuro. 1327 01:10:25,966 --> 01:10:26,966 Sabão. 1328 01:10:28,045 --> 01:10:29,640 Alguma forma. 1329 01:10:32,160 --> 01:10:32,418 Que nos 1330 01:10:32,810 --> 01:10:33,170 levam 1331 01:10:33,470 --> 01:10:34,560 a fritar. 1332 01:10:35,810 --> 01:10:35,960 A 1333 01:10:36,410 --> 01:10:37,410 disposição. 1334 01:10:38,330 --> 01:10:38,646 Nesse 1335 01:10:38,781 --> 01:10:39,781 copiar. 1336 01:10:55,940 --> 01:10:57,389 Ano passado. 1337 01:11:20,465 --> 01:11:21,465 Menina. 1338 01:11:25,070 --> 01:11:26,910 Santa pulmão pela boca. 1339 01:11:33,740 --> 01:11:34,890 Na cabeça. 1340 01:11:36,350 --> 01:11:37,340 Estavam ficando celulares 1341 01:11:37,648 --> 01:11:38,910 se precisar. 1342 01:11:42,020 --> 01:11:43,469 Já pensei em tudo. 1343 01:11:44,548 --> 01:11:46,238 Chaves na mão em salário. 1344 01:11:46,430 --> 01:11:46,756 Chama 1345 01:11:46,930 --> 01:11:47,930 relaxar. 1346 01:11:48,769 --> 01:11:49,769 Certo. 1347 01:12:09,260 --> 01:12:10,379 Hoje é dia de culto e 1348 01:12:10,490 --> 01:12:10,676 não 1349 01:12:11,059 --> 01:12:11,541 atrasar atrasada 1350 01:12:12,020 --> 01:12:12,380 quero 1351 01:12:12,867 --> 01:12:13,867 não. 1352 01:12:18,800 --> 01:12:20,610 Volto aqui não me destes. 1353 01:12:37,370 --> 01:12:38,370 Subiu. 1354 01:12:48,801 --> 01:12:50,370 Precisando de mim agora. 1355 01:12:51,921 --> 01:12:53,040 Da casa. 1356 01:12:54,680 --> 01:12:55,010 Brasil 1357 01:12:55,269 --> 01:12:55,529 não 1358 01:12:55,770 --> 01:12:57,330 não é suficiente. 1359 01:12:59,330 --> 01:13:00,670 Quero que você. 1360 01:13:02,930 --> 01:13:03,930 Só. 1361 01:13:04,772 --> 01:13:07,499 Tempo só pra compensar como família só isso. 1362 01:13:07,531 --> 01:13:08,713 Mas mais. 1363 01:13:08,781 --> 01:13:09,781 Cérebro. 1364 01:13:09,830 --> 01:13:10,980 Com certeza. 1365 01:13:14,769 --> 01:13:16,772 Santos de tudo que está precisando. 1366 01:13:17,390 --> 01:13:20,250 Conseguir uma vaga para você tirar passaporte de urgência. 1367 01:13:26,930 --> 01:13:27,930 Marcos. 1368 01:13:34,610 --> 01:13:36,480 Aquela merda ainda assim. 1369 01:13:38,600 --> 01:13:39,600 Junte. 1370 01:13:40,310 --> 01:13:41,731 Em perigo de sonhos. 1371 01:13:43,850 --> 01:13:44,850 Jogadas. 1372 01:13:46,130 --> 01:13:47,790 Celebra um ano inteiro. 1373 01:13:48,471 --> 01:13:50,040 Está com frescura. 1374 01:13:51,200 --> 01:13:51,537 Logo 1375 01:13:51,735 --> 01:13:52,070 e conta 1376 01:13:52,580 --> 01:13:53,780 de seu chefe que você também 1377 01:13:54,260 --> 01:13:55,260 pronto. 1378 01:13:55,850 --> 01:13:56,390 Fizeram cara 1379 01:13:56,660 --> 01:13:57,660 chato. 1380 01:13:58,160 --> 01:13:58,404 Ficarem 1381 01:13:58,730 --> 01:14:00,450 como descobrir que mente. 1382 01:14:00,579 --> 01:14:01,339 E se esse 1383 01:14:01,460 --> 01:14:02,390 segundo a cada manhã 1384 01:14:02,810 --> 01:14:03,860 Catar coquinho simples 1385 01:14:04,280 --> 01:14:05,537 seja bem grande 1386 01:14:05,840 --> 01:14:07,740 para saber que você zero. 1387 01:14:11,250 --> 01:14:11,290 A 1388 01:14:11,719 --> 01:14:12,709 minha vida tal a 1389 01:14:12,950 --> 01:14:15,629 minha mãe site que eu tô cabelo outro corpo meu pai ficar 1390 01:14:15,649 --> 01:14:18,442 cantando para as músicas Jesus pela casa primeiros passos 1391 01:14:18,620 --> 01:14:20,450 na porta de casa falando coisas horríveis 1392 01:14:20,750 --> 01:14:23,110 minha mãe mexer em todas as minhas coisas ela inclusive 1393 01:14:23,113 --> 01:14:25,340 joga fora todas as minhas fotos do Eduardo pele 1394 01:14:25,549 --> 01:14:28,151 e tem a Marília aquela louca que agora que ela descobriu tudo sobre o 1395 01:14:28,595 --> 01:14:30,240 que é mesmo postar meu vídeo na Internet o 1396 01:14:30,240 --> 01:14:31,978 vídeo do show de horrores que o meu palpite 1397 01:14:32,083 --> 01:14:33,203 que a gente gravou na sua casa que 1398 01:14:33,320 --> 01:14:34,560 dia isso. 1399 01:14:36,440 --> 01:14:37,440 Oi. 1400 01:14:38,124 --> 01:14:40,610 Mauro sobre um problema do Gil Vicente 1401 01:14:40,992 --> 01:14:43,920 Mauro já escutei muito sobre você. 1402 01:14:45,981 --> 01:14:46,999 Novidades para contar 1403 01:14:47,240 --> 01:14:51,050 vai dizer que uma bicha Bella de marketing trazer o raio verde para mudar a mente de 1404 01:14:51,050 --> 01:14:53,480 todos os seres preconceituosos do mundo e transformar 1405 01:14:53,690 --> 01:14:54,750 em pareca. 1406 01:14:55,102 --> 01:14:56,580 Seria uma má ideia. 1407 01:14:59,030 --> 01:15:03,060 Eu fui convidado para trabalhar na França eu vou ficar por lá durante um ano. 1408 01:15:04,640 --> 01:15:05,760 Não acredito. 1409 01:15:06,424 --> 01:15:10,070 Bem lá de marte me traz o Rei errado acabou com a vida da tragédia 1410 01:15:10,340 --> 01:15:12,593 para amor e o presidente são. 1411 01:15:14,690 --> 01:15:16,920 Competiu sério parabéns. 1412 01:15:17,810 --> 01:15:19,710 As tampas com os meus pais. 1413 01:15:19,880 --> 01:15:20,540 Uma proposta para 1414 01:15:20,963 --> 01:15:21,470 site 1415 01:15:21,950 --> 01:15:26,311 se você arrumar um emprego se continuar estudando você pode ficar na porta. 1416 01:15:26,630 --> 01:15:28,680 México você vai viajar. 1417 01:15:29,026 --> 01:15:30,026 Viajar. 1418 01:15:30,800 --> 01:15:32,430 Você cuida do meu apê. 1419 01:15:32,567 --> 01:15:33,810 Domingo agora. 1420 01:15:35,240 --> 01:15:35,660 Olha pra. 1421 01:15:36,290 --> 01:15:37,609 Você está falando sério comigo 1422 01:15:37,970 --> 01:15:39,530 eu estou falando sério mas tem outra condição 1423 01:15:39,830 --> 01:15:43,381 a Paula vai ficar com uma chave ela que administra tudo. 1424 01:15:46,370 --> 01:15:46,989 Se você 1425 01:15:47,120 --> 01:15:47,780 usar more em 1426 01:15:48,347 --> 01:15:49,070 casa dos seus pais 1427 01:15:49,550 --> 01:15:49,880 que não 1428 01:15:50,390 --> 01:15:51,390 juro. 1429 01:15:51,467 --> 01:15:53,910 Que vá vão ver a peça. 1430 01:15:54,560 --> 01:15:55,855 Já é. 1431 01:15:56,420 --> 01:15:57,420 Óbvio. 1432 01:15:59,240 --> 01:16:01,320 De alguma coisa mais nada. 1433 01:16:02,930 --> 01:16:03,200 Bom 1434 01:16:03,359 --> 01:16:05,090 Maureen já está resolvido. 1435 01:16:06,440 --> 01:16:07,440 Assim. 1436 01:16:31,730 --> 01:16:32,880 Que é. 1437 01:16:35,656 --> 01:16:36,656 Assim. 1438 01:16:37,820 --> 01:16:38,820 Selma. 1439 01:16:44,045 --> 01:16:45,990 Das coisas que. 1440 01:16:47,570 --> 01:16:48,188 Mãe pai 1441 01:16:48,290 --> 01:16:49,951 preciso falar com vocês. 1442 01:16:54,860 --> 01:16:55,860 Veja. 1443 01:17:01,880 --> 01:17:02,880 Rosa. 1444 01:17:20,210 --> 01:17:21,210 Mãe. 1445 01:17:23,522 --> 01:17:25,500 Chamei vocês aqui na sala. 1446 01:17:26,000 --> 01:17:29,090 Eu preciso contar para vocês a coisa mais importante da minha vida. 1447 01:17:29,810 --> 01:17:30,930 É o segredo. 1448 01:17:35,390 --> 01:17:36,640 Padre problema. 1449 01:17:37,520 --> 01:17:37,730 O. 1450 01:17:38,390 --> 01:17:38,780 Conceito 1451 01:17:39,294 --> 01:17:40,294 de. 1452 01:17:41,060 --> 01:17:42,060 Já. 1453 01:17:42,890 --> 01:17:44,040 De morre. 1454 01:17:44,960 --> 01:17:45,960 Que. 1455 01:17:46,206 --> 01:17:46,375 Dia 1456 01:17:46,583 --> 01:17:47,583 com. 1457 01:17:48,501 --> 01:17:49,501 Isso. 1458 01:17:50,780 --> 01:17:51,780 Colaborou. 1459 01:17:52,283 --> 01:17:52,404 Com 1460 01:17:52,614 --> 01:17:52,981 o 1461 01:17:53,205 --> 01:17:54,301 do mundo. 1462 01:17:57,343 --> 01:17:58,343 Do. 1463 01:17:58,462 --> 01:17:58,781 Povo 1464 01:17:59,146 --> 01:18:00,146 ca. 1465 01:18:01,970 --> 01:18:02,480 Habilitar 1466 01:18:02,720 --> 01:18:03,720 o. 1467 01:18:06,590 --> 01:18:06,980 Só que 1468 01:18:07,540 --> 01:18:08,700 só falar. 1469 01:18:10,610 --> 01:18:11,030 Olha só. 1470 01:18:11,746 --> 01:18:11,956 Olha. 1471 01:18:12,619 --> 01:18:13,830 Olha para. 1472 01:18:14,210 --> 01:18:15,393 Olha aqui. 1473 01:18:15,775 --> 01:18:16,775 Também. 1474 01:18:19,430 --> 01:18:20,580 Sou normal. 1475 01:18:22,219 --> 01:18:22,400 Quem 1476 01:18:22,760 --> 01:18:24,180 gostar de meninas. 1477 01:18:24,530 --> 01:18:27,540 Eu gosto de meninas e só isso. 1478 01:18:30,980 --> 01:18:32,284 Coisa daqueles. 1479 01:18:36,647 --> 01:18:37,647 Filho. 1480 01:18:38,655 --> 01:18:39,900 Te ajudar. 1481 01:18:40,497 --> 01:18:40,820 Sabe que 1482 01:18:40,940 --> 01:18:42,479 está fazendo filho. 1483 01:18:48,167 --> 01:18:49,167 Decidido. 1484 01:18:50,720 --> 01:18:52,110 Pretende embora. 1485 01:18:53,900 --> 01:18:56,280 Não é assim que você agradece seus pais. 1486 01:18:58,522 --> 01:18:59,760 Sem vergonha. 1487 01:19:20,720 --> 01:19:21,720 Ajudar. 1488 01:19:35,390 --> 01:19:36,390 Foi. 1489 01:19:40,100 --> 01:19:41,370 Então mãe. 1490 01:19:43,423 --> 01:19:45,720 Uma coisa que eu quero contar pra vocês. 1491 01:19:47,240 --> 01:19:49,230 Que eu nunca tive coragem. 1492 01:19:51,950 --> 01:19:53,523 Pode confiar na Argentina. 1493 01:19:57,560 --> 01:19:58,750 Que o. 1494 01:20:02,124 --> 01:20:03,124 Filho. 1495 01:20:07,040 --> 01:20:08,550 Aqui eu tenho um namorado. 1496 01:20:09,380 --> 01:20:10,380 Namorado. 1497 01:20:12,110 --> 01:20:13,320 Como assim. 1498 01:20:14,810 --> 01:20:16,110 Assim pai. 1499 01:20:17,060 --> 01:20:18,599 Eu namoro um menino. 1500 01:20:21,830 --> 01:20:23,880 Mais ou menos uns dez meses. 1501 01:20:27,134 --> 01:20:28,704 Gosto muito dele. 1502 01:20:33,374 --> 01:20:35,604 Se você gosta mesmo de. 1503 01:20:40,013 --> 01:20:40,280 Se 1504 01:20:40,604 --> 01:20:41,844 você quer. 1505 01:20:45,434 --> 01:20:47,693 Pai também difícil para mim falar isso. 1506 01:20:49,814 --> 01:20:51,204 Mas eu tenho certeza. 1507 01:20:53,594 --> 01:20:55,254 Eu não posso fazer nada. 1508 01:20:55,961 --> 01:20:57,294 A maiores de idade. 1509 01:20:57,704 --> 01:20:59,274 Dono da sua vida. 1510 01:21:00,885 --> 01:21:02,214 Seja feliz. 1511 01:21:04,994 --> 01:21:06,384 Obrigado pai. 1512 01:21:08,736 --> 01:21:10,524 Trazer aqui de vez em quando. 1513 01:21:13,199 --> 01:21:14,229 A ideia. 1514 01:21:14,676 --> 01:21:16,194 Coisa de cada. 1515 01:21:19,314 --> 01:21:20,675 Muito conhecido. 1516 01:21:23,474 --> 01:21:24,623 Por mim. 1517 01:21:28,455 --> 01:21:28,844 Que eu faço 1518 01:21:29,314 --> 01:21:31,102 aqui pensando em você. 1519 01:21:31,634 --> 01:21:32,934 Primeiro lugar. 1520 01:21:36,314 --> 01:21:37,314 Toque. 1521 01:21:41,594 --> 01:21:45,834 Nossa parece até que enfim achei que ia ser engolida por um jacaré meu deus. 1522 01:21:49,004 --> 01:21:51,384 Como assim se perdeu da mata. 1523 01:21:53,624 --> 01:21:54,894 Tem que ter cuidado. 1524 01:21:55,094 --> 01:21:56,094 Ai. 1525 01:21:56,324 --> 01:21:56,786 Ouço 1526 01:21:56,921 --> 01:21:58,434 meu tento são. 1527 01:22:04,205 --> 01:22:04,934 Uma palavra 1528 01:22:05,204 --> 01:22:06,204 garagem. 1529 01:22:14,324 --> 01:22:15,564 Em foco. 1530 01:22:18,674 --> 01:22:19,298 Parada 1531 01:22:19,484 --> 01:22:20,814 vamos lá. 1532 01:22:21,194 --> 01:22:22,194 Seu. 1533 01:22:27,167 --> 01:22:28,167 Pronto. 1534 01:22:28,334 --> 01:22:29,334 Agora. 1535 01:22:29,744 --> 01:22:30,894 Seus pais. 1536 01:22:31,934 --> 01:22:32,934 Espaçosa. 1537 01:23:22,874 --> 01:23:24,644 Eu quero muito muito muito 1538 01:23:24,974 --> 01:23:26,144 você vai encontrar no verão 1539 01:23:26,596 --> 01:23:29,815 eu vou eu vou passear com você. 1540 01:23:33,614 --> 01:23:34,884 Tô tão feliz. 1541 01:23:35,414 --> 01:23:36,534 Que bom. 1542 01:23:36,674 --> 01:23:38,454 Proveito você merece. 1543 01:23:39,104 --> 01:23:40,393 O. 1544 01:23:41,230 --> 01:23:43,044 Tempo de você na parada gay. 1545 01:23:43,724 --> 01:23:45,744 Paula vai por mim. 1546 01:23:49,363 --> 01:23:50,509 Shampoo e com bafo 1547 01:23:50,619 --> 01:23:51,619 lá. 1548 01:23:54,206 --> 01:23:54,644 Táxi 1549 01:23:54,944 --> 01:23:55,944 aí. 1550 01:23:56,566 --> 01:23:57,524 Saudade é também 1551 01:23:57,946 --> 01:23:59,109 um dia. 1552 01:24:02,895 --> 01:24:03,434 Regular 1553 01:24:03,644 --> 01:24:04,644 de. 1554 01:24:06,789 --> 01:24:07,789 Voyage. 1555 01:24:08,264 --> 01:24:09,434 Vai tranquilo tá das 1556 01:24:09,585 --> 01:24:11,274 coisas tudo por aqui. 1557 01:24:14,744 --> 01:24:16,075 Nesse loucura. 1558 01:25:39,374 --> 01:25:40,502 É. 1559 01:25:49,912 --> 01:25:50,912 Pronto. 1560 01:26:47,106 --> 01:26:48,106 A. 1561 01:29:23,984 --> 01:29:24,984 Olha. 87778

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.