Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,750 --> 00:00:14,208
Blue waters, sailing,
rainbows.
2
00:00:15,208 --> 00:00:16,625
They all look so beautiful
3
00:00:16,667 --> 00:00:18,184
- from the porthole
- in the laundry room.
4
00:00:18,208 --> 00:00:19,417
I feel like
5
00:00:19,418 --> 00:00:20,625
I'm being punished.
6
00:00:20,667 --> 00:00:22,667
- Starting a new charter season,
7
00:00:22,668 --> 00:00:24,667
I'm stoked.
8
00:00:24,708 --> 00:00:26,375
I'm ready for a whole new set
9
00:00:26,376 --> 00:00:28,041
of challenges from the crew...
10
00:00:28,042 --> 00:00:29,833
- Do you really want
- to go to war on this?
11
00:00:29,875 --> 00:00:31,000
From the guests...
12
00:00:31,042 --> 00:00:32,207
- I can't let go of the pole.
13
00:00:32,208 --> 00:00:33,208
- I don't blame you.
14
00:00:33,209 --> 00:00:34,374
From the weather.
15
00:00:34,375 --> 00:00:36,208
- F...!
- [glass shatters]
16
00:00:36,250 --> 00:00:38,542
- Sometimes things
- going sideways gets exciting.
17
00:00:38,583 --> 00:00:40,893
- I wasn't the most thrilled
- to see you when I got on board.
18
00:00:40,917 --> 00:00:42,374
- Yes!
19
00:00:42,375 --> 00:00:43,708
- Coming back to work
- for Captain Lee
20
00:00:43,711 --> 00:00:45,541
Is trial by fire.
21
00:00:45,542 --> 00:00:46,893
- Are we clear?
- Yep, we're clear.
22
00:00:46,917 --> 00:00:48,708
- Good, I want it done.
23
00:00:48,750 --> 00:00:50,583
- Am I nervous?
- Hell, yeah.
24
00:00:50,625 --> 00:00:52,188
- I've been cooking
25
00:00:52,189 --> 00:00:53,749
professionally for 17 years,
26
00:00:53,750 --> 00:00:55,313
so I'm prepared for anything
27
00:00:55,314 --> 00:00:56,875
that's gonna come in the door.
28
00:00:56,917 --> 00:00:58,417
- Mix those separately.
29
00:00:58,458 --> 00:01:00,218
- That dog is probably
- healthier than I am.
30
00:01:00,250 --> 00:01:02,416
90% of my job is just acting
31
00:01:02,417 --> 00:01:04,083
- like everything's fine
- when it's not.
32
00:01:04,086 --> 00:01:05,750
- [hair rips]
- [screaming]
33
00:01:05,753 --> 00:01:07,083
Both: Thank you.
34
00:01:07,125 --> 00:01:08,583
- It's kind of sick,
- the back hair
35
00:01:08,586 --> 00:01:10,250
- That I carried away
- on a silver tray.
36
00:01:10,253 --> 00:01:12,167
- Is this shackle?
- Yeah, that'll work.
37
00:01:12,208 --> 00:01:13,518
- - When the boatswain's
- not there,
38
00:01:13,542 --> 00:01:14,646
I am in charge
39
00:01:14,647 --> 00:01:15,749
of the deckies.
40
00:01:15,750 --> 00:01:17,417
And I need to know that
41
00:01:17,418 --> 00:01:19,082
my deckhands respect me.
42
00:01:19,083 --> 00:01:20,893
- Nico, go drain the hot tub now,
- quick, quick.
43
00:01:20,917 --> 00:01:22,708
- My name is Nico.
44
00:01:22,750 --> 00:01:24,167
They also call me Freako,
45
00:01:24,208 --> 00:01:26,167
because of my, uh, misconduct.
46
00:01:26,208 --> 00:01:28,333
- Actually, that's quite nice.
47
00:01:28,375 --> 00:01:29,417
I love Nico so much;
48
00:01:29,418 --> 00:01:30,457
he's so cute.
49
00:01:30,458 --> 00:01:32,624
- Elvis is out, people, huh!
50
00:01:32,625 --> 00:01:33,917
- Being on deck, you know,
51
00:01:33,918 --> 00:01:35,208
it's predominantly male-driven.
52
00:01:35,250 --> 00:01:36,792
- .
- All right, you guys, come on.
53
00:01:36,795 --> 00:01:38,143
- A lot of times,
- guys will be like...
54
00:01:38,167 --> 00:01:39,792
- It's kind of heavy.
- You okay with it?
55
00:01:39,795 --> 00:01:41,143
- I'm like,
- "I can carry it. It's fine."
56
00:01:41,167 --> 00:01:42,583
- She's strong.
- But all my makeup
57
00:01:42,625 --> 00:01:43,792
Is waterproof,
58
00:01:43,793 --> 00:01:44,957
'cause I sweat buckets.
59
00:01:44,958 --> 00:01:45,958
- I usually give off
60
00:01:45,959 --> 00:01:46,958
first impressions
61
00:01:46,959 --> 00:01:48,708
of being very normal
62
00:01:48,709 --> 00:01:50,458
and conforming,
63
00:01:50,500 --> 00:01:51,979
but I'm not really
64
00:01:51,980 --> 00:01:53,458
that normal.
65
00:01:53,500 --> 00:01:55,750
[thumping club music]
66
00:02:00,667 --> 00:02:02,625
- [cheering]
- Yeah-yeah!
67
00:02:02,667 --> 00:02:04,625
- This position is definitely
- the most exciting
68
00:02:04,667 --> 00:02:06,458
Position in the world.
69
00:02:06,500 --> 00:02:08,420
- My whole life, I've been
- a happy, precocious,
70
00:02:08,458 --> 00:02:09,791
Free-spirited...
71
00:02:09,792 --> 00:02:12,499
[people humming mantras]
72
00:02:12,500 --> 00:02:14,999
Humble person.
73
00:02:15,000 --> 00:02:16,563
- The people that charter
74
00:02:16,564 --> 00:02:18,125
these boats know what they want.
75
00:02:18,167 --> 00:02:20,000
- I want my feet rubbed,
- and I'm not kidding.
76
00:02:20,003 --> 00:02:21,750
- And it's up to us
- to deliver.
77
00:02:21,792 --> 00:02:23,250
- Yeah, we're gonna
- give it to you.
78
00:02:23,292 --> 00:02:25,292
[cheering]
79
00:02:25,333 --> 00:02:26,875
- God bless America,
80
00:02:26,876 --> 00:02:28,417
let's have f... ing fun.
81
00:02:28,458 --> 00:02:29,666
[cheering]
82
00:02:29,667 --> 00:02:31,417
- It's an unknown journey.
83
00:02:31,458 --> 00:02:32,625
- I'm here to work.
84
00:02:32,667 --> 00:02:34,000
- I'm not here
- to have drama.
85
00:02:34,003 --> 00:02:35,666
- It's dangerous.
86
00:02:35,667 --> 00:02:37,542
- What the f...?
- That is a power line.
87
00:02:39,167 --> 00:02:40,332
- Oh, sh...
88
00:02:40,333 --> 00:02:41,750
- - It's chaotic.
- Sh...!
89
00:02:41,792 --> 00:02:43,458
- I'd be surprised
- if we got
90
00:02:43,500 --> 00:02:45,333
- Through it
- without a casualty or two.
91
00:02:45,375 --> 00:02:47,000
- God damn it!
- Ooh!
92
00:02:47,042 --> 00:02:49,167
- But... nature of the beast.
93
00:02:49,208 --> 00:02:50,666
[horn blaring]
94
00:02:50,667 --> 00:02:53,707
[upbeat music]
95
00:02:53,708 --> 00:03:01,708
♪ ♪
96
00:03:05,375 --> 00:03:13,292
♪ ♪
97
00:03:16,208 --> 00:03:17,374
- Oh, my gosh.
98
00:03:17,375 --> 00:03:19,374
This is like my dream interior.
99
00:03:19,375 --> 00:03:23,000
I am so happy.
100
00:03:23,042 --> 00:03:25,125
I'm so happy to see you here,
101
00:03:25,126 --> 00:03:27,207
and you, love you.
102
00:03:27,208 --> 00:03:28,625
- Hey, kiddo.
103
00:03:28,626 --> 00:03:30,041
- Hi, how are you?
104
00:03:30,042 --> 00:03:31,105
I always enjoy working
105
00:03:31,106 --> 00:03:32,167
for Captain Lee.
106
00:03:32,208 --> 00:03:33,458
We know each other's quirks,
107
00:03:33,459 --> 00:03:34,707
we know each other's strengths,
108
00:03:34,708 --> 00:03:36,082
and he trusts me.
109
00:03:36,083 --> 00:03:38,500
What's not to trust?
110
00:03:38,542 --> 00:03:40,083
- Third time around.
- The charm.
111
00:03:40,125 --> 00:03:41,917
- What do you think?
- Best boat we've ever had.
112
00:03:41,920 --> 00:03:44,083
- She just came out
- of a total refit on the inside.
113
00:03:44,086 --> 00:03:45,917
- There is nothing on this boat
- that's not white.
114
00:03:45,920 --> 00:03:47,542
- I love that.
115
00:03:47,583 --> 00:03:49,393
- As far as your stews go,
- I brought you résumés.
116
00:03:49,417 --> 00:03:50,708
They're both experienced.
117
00:03:50,750 --> 00:03:52,250
- Oh, she's British,
- okay, cool.
118
00:03:52,292 --> 00:03:53,917
- Coming onto a boat
- with two new stews
119
00:03:53,920 --> 00:03:56,042
Is definitely nerve-wracking.
120
00:03:56,083 --> 00:03:58,083
- Down to the crew quarters.
- All right, sweetie.
121
00:03:58,125 --> 00:03:59,604
- But anything's gonna be easier
122
00:03:59,605 --> 00:04:01,083
than working with Rocky.
123
00:04:01,125 --> 00:04:02,934
- I need you to be thankful
- for this experience.
124
00:04:02,958 --> 00:04:04,208
- This is me.
125
00:04:04,250 --> 00:04:05,334
- Don't...
126
00:04:05,335 --> 00:04:06,417
- [crying]
127
00:04:06,458 --> 00:04:07,708
- She's gonna jump.
128
00:04:07,750 --> 00:04:10,082
- Yeah, she's jumping.
129
00:04:10,083 --> 00:04:11,292
- Welcome back.
130
00:04:11,293 --> 00:04:12,500
- Good to be back.
131
00:04:17,833 --> 00:04:18,958
- Captain Lee?
132
00:04:19,000 --> 00:04:20,417
Hey, Captain, how you doing?
133
00:04:20,458 --> 00:04:22,059
- Our last charter season,
- I was with Captain Lee,
134
00:04:22,083 --> 00:04:23,583
I was a second engineer,
135
00:04:23,625 --> 00:04:25,458
- and this season,
- I'm coming in as boatswain.
136
00:04:25,461 --> 00:04:27,083
- This is me stepping up
- and hopefully
137
00:04:27,125 --> 00:04:28,625
- Doing at least as good
- as Eddie.
138
00:04:28,628 --> 00:04:30,042
- I believe everybody
139
00:04:30,043 --> 00:04:31,457
gets a second opportunity.
140
00:04:31,458 --> 00:04:32,667
And I really don't want
141
00:04:32,668 --> 00:04:33,875
to see you screw the pooch.
142
00:04:33,917 --> 00:04:35,291
- I don't plan on it.
143
00:04:35,292 --> 00:04:36,917
- I'm hoping that
- you've grown up
144
00:04:36,958 --> 00:04:38,457
In the last couple of years.
145
00:04:38,458 --> 00:04:39,875
- Yes, sir.
146
00:04:39,917 --> 00:04:41,708
- First time didn't go
- too hot.
147
00:04:41,750 --> 00:04:42,813
- We have nothing
148
00:04:42,814 --> 00:04:43,875
to talk about.
149
00:04:43,917 --> 00:04:44,938
You need to go
150
00:04:44,939 --> 00:04:45,957
to your quarters.
151
00:04:45,958 --> 00:04:48,124
- Happy birthday to Kelley!
152
00:04:48,125 --> 00:04:49,208
- [retching]
153
00:04:49,250 --> 00:04:50,624
- Why are we not on deck?
154
00:04:50,625 --> 00:04:51,625
- [banging]
- Wake up!
155
00:04:51,628 --> 00:04:52,917
- I'm still drunk.
156
00:04:52,958 --> 00:04:54,291
I want to show Captain Lee
157
00:04:54,292 --> 00:04:55,768
- that this is my career;
- this is what
158
00:04:55,792 --> 00:04:56,958
- I want to do
- with the rest of my life.
159
00:04:56,961 --> 00:04:58,833
- We got a pretty good
- crew for you.
160
00:04:58,836 --> 00:05:00,667
- You've got a senior deckhand;
- he's been in
161
00:05:00,670 --> 00:05:02,833
- A boatswain's position before.
- Okay.
162
00:05:02,836 --> 00:05:04,792
- And then you've got
- a girl and another guy.
163
00:05:04,833 --> 00:05:06,166
Both of them are experienced,
164
00:05:06,167 --> 00:05:07,667
- so you shouldn't have
- any issues.
165
00:05:07,670 --> 00:05:09,333
- Perfect.
- They're your responsibility.
166
00:05:09,375 --> 00:05:10,833
If your crew's screwing up,
167
00:05:10,875 --> 00:05:12,476
- you're the one I'm gonna
- come looking for.
168
00:05:12,500 --> 00:05:14,309
- Running three people
- can be very difficult.
169
00:05:14,333 --> 00:05:16,093
- You got to get them all
- working as a team
170
00:05:16,125 --> 00:05:18,333
- To accomplish a goal
- without fighting each other,
171
00:05:18,375 --> 00:05:20,000
Or fighting me.
172
00:05:23,208 --> 00:05:24,833
- Hi.
- Hey.
173
00:05:24,836 --> 00:05:26,167
- Long time, no see.
- I know.
174
00:05:26,208 --> 00:05:27,643
- So you decided
- to go one more round?
175
00:05:27,667 --> 00:05:29,333
- Yeah, yeah.
- That's great.
176
00:05:29,375 --> 00:05:30,604
Even though I haven't seen
177
00:05:30,605 --> 00:05:31,832
Kelley in a long time,
178
00:05:31,833 --> 00:05:33,000
I am friends
179
00:05:33,001 --> 00:05:34,166
with his sister Amy,
180
00:05:34,167 --> 00:05:35,625
and I have heard about how many
181
00:05:35,626 --> 00:05:37,083
courses Kelley has taken
182
00:05:37,125 --> 00:05:38,729
and how determined he is to
183
00:05:38,730 --> 00:05:40,333
impress Captain Lee this time.
184
00:05:40,375 --> 00:05:41,709
- Hopefully we can
185
00:05:41,710 --> 00:05:43,041
do pretty well this season.
186
00:05:43,042 --> 00:05:44,207
- Hello, lovely to meet you.
187
00:05:44,208 --> 00:05:45,667
- Good to meet you. Kelley.
188
00:05:45,708 --> 00:05:47,042
- Emily.
- Nice to meet you.
189
00:05:47,045 --> 00:05:48,351
- Hi.
- Hello, lovely to meet you.
190
00:05:48,375 --> 00:05:49,833
- I'm Kate.
- Emily.
191
00:05:49,875 --> 00:05:50,875
- I've been single
192
00:05:50,876 --> 00:05:51,875
for eight months now.
193
00:05:51,876 --> 00:05:53,143
- So you're my stewardess,
- one of them.
194
00:05:53,167 --> 00:05:54,874
- I'm your stewardess, yes.
195
00:05:54,875 --> 00:05:56,375
- But the problem is,
- it's been five months of no sex.
196
00:05:56,378 --> 00:05:58,167
- Here, let's
- get you comfortable.
197
00:05:58,208 --> 00:05:59,292
- Trouble. It's just gonna
198
00:05:59,293 --> 00:06:00,374
be trouble for me.
199
00:06:00,375 --> 00:06:01,750
Oh, sh...
200
00:06:05,042 --> 00:06:06,167
- Hey, how's it going, man?
201
00:06:06,208 --> 00:06:07,167
- Kelley.
- Kelley. Nico.
202
00:06:07,208 --> 00:06:08,208
- Hi, I'm Kate.
203
00:06:08,209 --> 00:06:09,541
- Nico, nice to meet you.
204
00:06:09,542 --> 00:06:11,042
- I grew up on the outskirts
- of Chicago.
205
00:06:11,045 --> 00:06:12,208
I was one of five boys.
206
00:06:12,250 --> 00:06:13,541
My father wasn't around,
207
00:06:13,542 --> 00:06:15,292
so my mom raised us by herself.
208
00:06:15,333 --> 00:06:16,375
- You're gonna be up
209
00:06:16,417 --> 00:06:17,833
- in starboard forward.
- Okay.
210
00:06:17,875 --> 00:06:19,708
- It was very difficult.
- I wasn't making
211
00:06:19,711 --> 00:06:21,518
- The right decisions.
- I wasn't doing good in school.
212
00:06:21,542 --> 00:06:22,959
But I moved down to Florida
213
00:06:22,960 --> 00:06:24,375
to begin yachting at 18,
214
00:06:24,417 --> 00:06:25,584
and I kind of turned my life
215
00:06:25,585 --> 00:06:26,750
around for the best.
216
00:06:26,792 --> 00:06:29,416
Definitely taking top bunk.
217
00:06:29,417 --> 00:06:30,875
- Hi. Lauren.
- Nice to meet you.
218
00:06:30,917 --> 00:06:32,351
- Kelley, nice to meet you.
- Hi, Kelley.
219
00:06:32,375 --> 00:06:33,917
- Kate... actually,
- you're gonna be my roommate.
220
00:06:33,920 --> 00:06:35,167
- Oh, really?
- Yeah.
221
00:06:35,208 --> 00:06:36,667
- So where you from?
- Australia.
222
00:06:36,708 --> 00:06:38,083
- What part?
- Melbourne.
223
00:06:38,086 --> 00:06:39,583
- I'm from Melbourne...
- Oh, really?
224
00:06:39,586 --> 00:06:40,916
- Florida.
225
00:06:40,917 --> 00:06:42,226
- So you're Melbourne
- down under,
226
00:06:42,250 --> 00:06:43,416
And I'm Melbourne up over.
227
00:06:43,417 --> 00:06:44,833
- Yeah.
- We're like cousins.
228
00:06:44,875 --> 00:06:46,583
- I got into yachting
- 'cause I was
229
00:06:46,586 --> 00:06:47,646
A scuba diving instructor
230
00:06:47,647 --> 00:06:48,708
in Central America.
231
00:06:48,750 --> 00:06:50,146
My first gig was on Sir Richard
232
00:06:50,147 --> 00:06:51,542
Branson's sailing yacht.
233
00:06:51,583 --> 00:06:52,667
So that was a really good
234
00:06:52,668 --> 00:06:53,749
first job
235
00:06:53,750 --> 00:06:55,750
- to sort of understand
- all the aspects of yachting,
236
00:06:55,753 --> 00:06:57,042
Which I thought was awesome.
237
00:06:57,083 --> 00:06:58,351
- Yeah, go ahead
- and get changed over,
238
00:06:58,375 --> 00:06:59,750
- And then meet Nico
- out on the deck.
239
00:06:59,753 --> 00:07:01,582
- Okay, cool.
240
00:07:01,583 --> 00:07:02,833
- How's it going?
- Kelley.
241
00:07:02,875 --> 00:07:04,042
- Trevor, nice to meet you.
242
00:07:04,083 --> 00:07:05,042
- Nice to meet you.
243
00:07:05,083 --> 00:07:06,583
All right, Lauren, Trevor.
244
00:07:06,625 --> 00:07:08,125
- Hi, Trevor,
- nice to meet you... Lauren.
245
00:07:08,128 --> 00:07:09,291
- Senior deckhand.
246
00:07:09,292 --> 00:07:10,583
This is Kate.
247
00:07:10,625 --> 00:07:12,125
- Kate, Trevor,
- senior deckhand.
248
00:07:12,167 --> 00:07:13,625
- I'm Emily.
- Trevor, I'm senior deckhand.
249
00:07:13,628 --> 00:07:15,417
- I'm labeling your uniform.
- Thank you.
250
00:07:15,458 --> 00:07:17,434
- On a boat this size,
- usually I'd be the boatswain.
251
00:07:17,458 --> 00:07:18,917
You want to show me my bunk?
252
00:07:18,958 --> 00:07:20,558
- Yeah, you're gonna
- grab your clothes.
253
00:07:20,583 --> 00:07:22,375
- But I came on
- as senior deckhand
254
00:07:22,417 --> 00:07:23,976
- 'cause you take what comes
- at you and you run with it.
255
00:07:24,000 --> 00:07:25,292
- Which room am I?
- Port forward.
256
00:07:25,295 --> 00:07:27,042
- I don't consider myself
- a boss,
257
00:07:27,083 --> 00:07:28,726
- 'cause I've been
- in the lower person's shoes,
258
00:07:28,750 --> 00:07:30,559
- And I've worked my way up,
- so I understand that.
259
00:07:30,583 --> 00:07:32,783
- So if I had the choice of boss,
- it'd probably be me.
260
00:07:37,458 --> 00:07:39,083
- Wow, this place is nice.
261
00:07:40,792 --> 00:07:41,750
[knocking]
262
00:07:41,792 --> 00:07:42,958
- Ben.
- Hello.
263
00:07:42,961 --> 00:07:44,583
[laughter]
264
00:07:44,625 --> 00:07:46,333
- - The funny thing about
- this boat, "Valor,"
265
00:07:46,336 --> 00:07:47,646
Is, I actually worked on it
266
00:07:47,647 --> 00:07:48,958
12 years ago
267
00:07:49,000 --> 00:07:50,832
as a day worker.
268
00:07:50,833 --> 00:07:52,667
- And I just thought,
- how wonderful would it be
269
00:07:52,670 --> 00:07:54,666
To cook on a boat like this?
270
00:07:54,667 --> 00:07:55,958
- You check out your galley?
271
00:07:56,000 --> 00:07:57,000
- Yeah, it's lovely,
272
00:07:57,001 --> 00:07:58,000
it's clean.
273
00:07:58,001 --> 00:07:59,375
Having just come back
274
00:07:59,376 --> 00:08:00,750
from the Mediterranean,
275
00:08:00,792 --> 00:08:02,313
it's really nice to work
276
00:08:02,314 --> 00:08:03,832
another season with Kate.
277
00:08:03,833 --> 00:08:04,833
- Oh, there she is.
278
00:08:04,834 --> 00:08:05,833
- Hi.
279
00:08:05,834 --> 00:08:07,833
- What's up?
- Nothing, how are you?
280
00:08:07,836 --> 00:08:09,167
- Good, how are you?
- Good.
281
00:08:09,170 --> 00:08:10,750
- We've been great friends,
282
00:08:10,792 --> 00:08:11,896
and we were a little more
283
00:08:11,897 --> 00:08:13,000
than that at one point.
284
00:08:13,042 --> 00:08:14,250
- Getting the tour?
- Yeah.
285
00:08:14,292 --> 00:08:15,458
Both: Nice.
286
00:08:15,500 --> 00:08:16,833
- But sometimes that does
287
00:08:16,875 --> 00:08:18,354
complicate
288
00:08:18,355 --> 00:08:19,832
our working relationship.
289
00:08:19,833 --> 00:08:20,833
This is a proper boat.
290
00:08:20,834 --> 00:08:21,834
- Yes.
291
00:08:24,875 --> 00:08:26,500
- Whoa.
- I see weights.
292
00:08:26,542 --> 00:08:27,542
- They're like 5 pounds.
293
00:08:27,543 --> 00:08:28,543
- Not enough.
294
00:08:28,583 --> 00:08:30,063
So do you have anybody special
295
00:08:30,064 --> 00:08:31,542
in your life right now?
296
00:08:31,583 --> 00:08:33,208
- Yeah, I am
- dating somebody.
297
00:08:33,211 --> 00:08:34,333
- Who?
298
00:08:34,375 --> 00:08:35,958
- I just met her.
299
00:08:36,000 --> 00:08:37,958
- Ooh, a her, huh?
300
00:08:38,000 --> 00:08:39,021
- Yeah, it's new.
301
00:08:39,022 --> 00:08:40,042
- That's awesome.
302
00:08:40,083 --> 00:08:42,042
- [chuckles]
- I was not expecting that.
303
00:08:42,045 --> 00:08:43,226
- You know,
- it really doesn't matter,
304
00:08:43,250 --> 00:08:44,833
As long as it makes you happy.
305
00:08:44,875 --> 00:08:46,333
- So my girlfriend's name is Ro.
306
00:08:46,375 --> 00:08:47,893
- She's, like,
- a professional athlete.
307
00:08:47,917 --> 00:08:49,667
She wears combat boots.
308
00:08:49,708 --> 00:08:51,375
- I think it shows
- how great she is,
309
00:08:51,378 --> 00:08:52,625
To make me attracted to a girl,
310
00:08:52,626 --> 00:08:53,874
'cause I never was.
311
00:08:53,875 --> 00:08:54,958
Am I gay, am I not gay?
312
00:08:55,000 --> 00:08:56,000
I don't know.
313
00:08:56,042 --> 00:08:57,667
I am in sexual limbo,
314
00:08:57,708 --> 00:08:59,521
and not like in a fun
315
00:08:59,522 --> 00:09:01,333
"Kama Sutra page 96" way,
316
00:09:01,375 --> 00:09:02,792
intermediate level
317
00:09:02,793 --> 00:09:04,207
sexual limbo.
318
00:09:04,208 --> 00:09:06,207
It's complicated.
319
00:09:06,208 --> 00:09:07,374
It's crazy.
320
00:09:07,375 --> 00:09:08,709
- That's cool.
321
00:09:08,710 --> 00:09:10,042
- Yeah.
322
00:09:10,083 --> 00:09:11,726
- So how's it going?
- How's it going, Nico?
323
00:09:11,750 --> 00:09:12,893
- Trevor.
- Good to meet you, man.
324
00:09:12,917 --> 00:09:14,583
- Senior deckhand.
- Thank you.
325
00:09:14,586 --> 00:09:16,601
- So, guys, Trevor's gonna be
- the senior deckhand,
326
00:09:16,625 --> 00:09:18,893
- So what he says goes, 'cause
- it's probably coming from me.
327
00:09:18,917 --> 00:09:20,375
- Just because we are
- higher-ups,
328
00:09:20,417 --> 00:09:21,851
- Feel free to bounce
- things off of us.
329
00:09:21,875 --> 00:09:23,226
- I mean, we don't
- know everything.
330
00:09:23,250 --> 00:09:24,916
- Higher-up, okay, that's fine.
331
00:09:24,917 --> 00:09:26,313
I worked on a 223-foot
332
00:09:26,314 --> 00:09:27,708
super-yacht with 17 crew.
333
00:09:27,750 --> 00:09:28,979
So I think I know
334
00:09:28,980 --> 00:09:30,208
what higher-up means.
335
00:09:30,250 --> 00:09:32,226
- If he doesn't know exactly
- what he thinks about it,
336
00:09:32,250 --> 00:09:34,226
- He'll bounce it off me,
- and we'll make a decision.
337
00:09:34,250 --> 00:09:35,916
Smarter, not harder.
338
00:09:35,917 --> 00:09:37,351
- "Hey, I'm Trevor,
- I'm the senior deckhand."
339
00:09:37,375 --> 00:09:38,583
- My one rule is,
340
00:09:38,625 --> 00:09:40,018
- don't f... around
- with the guests.
341
00:09:40,042 --> 00:09:41,416
We're here to serve them.
342
00:09:41,417 --> 00:09:42,750
- We're not here
- to party with them.
343
00:09:42,753 --> 00:09:44,417
- We're not their friends.
- Yeah.
344
00:09:44,458 --> 00:09:46,083
- If I catch you kissing a guest
- or something like that,
345
00:09:46,086 --> 00:09:47,893
- I'm gonna have you gone
- as quick as possible.
346
00:09:47,917 --> 00:09:49,893
- Trevor's been a boatswain.
- He's been a first mate
347
00:09:49,917 --> 00:09:51,105
On a smaller yacht; Nico
348
00:09:51,106 --> 00:09:52,292
and Lauren are experienced.
349
00:09:52,333 --> 00:09:54,813
- And it looks like I'm gonna have
- a pretty strong deck crew.
350
00:09:56,958 --> 00:09:58,291
- Let's just tone it down a bit.
351
00:09:58,292 --> 00:09:59,772
- I don't know what
- you think of us.
352
00:10:02,458 --> 00:10:03,792
- I mean, the guests
- are coming tomorrow.
353
00:10:03,795 --> 00:10:05,291
I've got so much to do.
354
00:10:05,292 --> 00:10:07,125
- Do you want us to be
- going around and doing...
355
00:10:07,128 --> 00:10:09,088
- Gonna be doing, like,
- hot shots with the boat?
356
00:10:13,958 --> 00:10:14,917
That's a great name.
357
00:10:14,958 --> 00:10:16,457
- I love that surname.
358
00:10:16,458 --> 00:10:17,625
- Sierra Storm,
- sounds like a super hero.
359
00:10:17,628 --> 00:10:19,124
- That's amazing.
360
00:10:19,125 --> 00:10:20,958
- Attention all crew,
- we got provisions now.
361
00:10:20,961 --> 00:10:22,768
- So let's get everybody
- out there to load it up.
362
00:10:22,792 --> 00:10:24,458
- How heavy is it?
- It's pretty heavy.
363
00:10:24,461 --> 00:10:26,124
- Oh, it is heavy.
364
00:10:26,125 --> 00:10:27,625
- You can definitely
- handle this one.
365
00:10:27,628 --> 00:10:28,792
- Oh, yeah.
366
00:10:35,000 --> 00:10:36,375
- I love your company
367
00:10:36,376 --> 00:10:37,750
so much.
368
00:10:40,667 --> 00:10:42,166
- And you see the soft-shell?
369
00:10:42,167 --> 00:10:43,833
- Oh, good, I love
- soft-shell crab, do you?
370
00:10:43,836 --> 00:10:45,000
- Oh, absolutely.
371
00:10:45,042 --> 00:10:46,833
- Is that Ben's voice I hear?
372
00:10:46,875 --> 00:10:48,125
- Hey.
- What's going on?
373
00:10:48,167 --> 00:10:49,625
- How's it going?
- Very good.
374
00:10:49,667 --> 00:10:50,999
How are you?
375
00:10:51,000 --> 00:10:52,833
- Oh, looks like you got
- plenty of food in there.
376
00:10:52,836 --> 00:10:54,500
- So you're in charge this year,
- are you?
377
00:10:54,503 --> 00:10:55,667
- Yeah.
378
00:10:55,708 --> 00:10:57,125
- Wow, Kelley is the boatswain.
379
00:10:57,167 --> 00:10:58,833
Good luck, champ.
380
00:10:58,875 --> 00:11:00,684
- Well, that's good.
- It's a little terrifying.
381
00:11:00,708 --> 00:11:02,958
- It's probably more terrifying
- for them, I'd imagine.
382
00:11:03,000 --> 00:11:05,583
[laughter]
383
00:11:08,167 --> 00:11:09,167
- So do we have everyone?
384
00:11:09,168 --> 00:11:10,167
Did your other stew come?
385
00:11:10,168 --> 00:11:11,500
- Not yet.
- Not yet, oh, okay.
386
00:11:11,542 --> 00:11:12,833
- I'll have to check
- with the captain.
387
00:11:12,836 --> 00:11:14,500
- We could use her help,
- for sure.
388
00:11:16,542 --> 00:11:18,184
- Do you know what time
- my third stew's arriving?
389
00:11:18,208 --> 00:11:20,667
- No, no, I don't.
390
00:11:20,708 --> 00:11:22,292
- This is not good.
391
00:11:22,333 --> 00:11:24,143
- With less than 24 hours
- before charter guests arrive,
392
00:11:24,167 --> 00:11:25,541
There is so much to do.
393
00:11:25,542 --> 00:11:27,167
- But I will look into that.
394
00:11:27,208 --> 00:11:29,374
- It's just a lot of work.
395
00:11:29,375 --> 00:11:31,374
Sh...
396
00:11:31,375 --> 00:11:32,375
- Nico, I saw you trying
397
00:11:32,376 --> 00:11:33,375
to take the top bunk.
398
00:11:33,376 --> 00:11:35,041
Sorry, I took the top bunk.
399
00:11:35,042 --> 00:11:36,188
I know you're tall,
400
00:11:36,189 --> 00:11:37,333
but I'm senior deckhand.
401
00:11:41,625 --> 00:11:42,625
- Let's get smashing.
402
00:11:43,708 --> 00:11:45,208
- Where you from
- originally, Trevor?
403
00:11:45,211 --> 00:11:46,542
- Born in Atlanta,
404
00:11:46,583 --> 00:11:48,184
- but Pensacola Beach, Florida,
- is home.
405
00:11:48,208 --> 00:11:49,333
I've been around the world.
406
00:11:49,375 --> 00:11:50,875
I've been a competitive surfer.
407
00:11:50,917 --> 00:11:52,667
- Been a hair model
- for Paul Mitchell.
408
00:11:52,708 --> 00:11:54,021
Did 100-ton captain's lessons
409
00:11:54,022 --> 00:11:55,333
and engineering courses.
410
00:11:55,375 --> 00:11:56,709
I've worked in yachting
411
00:11:56,710 --> 00:11:58,042
for about 3 1/2 years.
412
00:11:58,083 --> 00:11:59,875
- I was a boatswain
- of a 164-foot,
413
00:11:59,917 --> 00:12:01,333
Had three deckhands under me.
414
00:12:01,375 --> 00:12:02,479
I was also first mate
415
00:12:02,480 --> 00:12:03,583
of a 130-foot.
416
00:12:03,625 --> 00:12:05,934
- Just continue minding your line;
- never forget about that.
417
00:12:05,958 --> 00:12:07,729
So, yeah, I mean,
418
00:12:07,730 --> 00:12:09,500
I know my boat sh...
419
00:12:09,542 --> 00:12:10,708
Whoo.
420
00:12:12,583 --> 00:12:14,250
- Hello, nice to meet you.
- Hello, how are you?
421
00:12:14,253 --> 00:12:15,559
- I'm Emily.
- Where are you from?
422
00:12:15,583 --> 00:12:16,542
- The U.K.
- Yeah, so am I.
423
00:12:16,583 --> 00:12:17,917
- You're British?
424
00:12:17,958 --> 00:12:19,542
- Yeah, where you from?
- London.
425
00:12:19,583 --> 00:12:20,750
I've been yachting
426
00:12:20,751 --> 00:12:21,916
for the last 2 1/2 years.
427
00:12:21,917 --> 00:12:22,917
I've cruised across
428
00:12:22,918 --> 00:12:23,917
the whole of the Med,
429
00:12:23,918 --> 00:12:25,416
the Caribbean.
430
00:12:25,417 --> 00:12:27,542
- So you spent all your time
- in London, did you?
431
00:12:27,583 --> 00:12:28,667
- I went to boarding school
432
00:12:28,668 --> 00:12:29,749
in Sussex.
433
00:12:29,750 --> 00:12:31,167
- Okay, which one?
434
00:12:31,208 --> 00:12:32,500
- Eastbourne College.
435
00:12:32,542 --> 00:12:33,542
- I went to Bradfield.
436
00:12:33,583 --> 00:12:35,167
- I was very much into academia,
437
00:12:35,208 --> 00:12:36,750
- and I was going to go
- to Cambridge
438
00:12:36,792 --> 00:12:37,792
To study psychology
439
00:12:37,793 --> 00:12:38,792
and politics,
440
00:12:38,793 --> 00:12:40,375
- but I wanted a bit more
- out of life.
441
00:12:40,417 --> 00:12:41,875
And I love adventure.
442
00:12:41,917 --> 00:12:43,458
- I'm only 21;
- you only live once.
443
00:12:43,461 --> 00:12:44,708
And it is the time of life
444
00:12:44,709 --> 00:12:45,958
to experience things
445
00:12:46,000 --> 00:12:47,625
- that you're not able
- to do later on
446
00:12:47,667 --> 00:12:49,292
- When you want to settle down,
- maybe.
447
00:12:49,295 --> 00:12:50,625
- Attention all crew.
448
00:12:50,667 --> 00:12:51,730
I need everybody
449
00:12:51,731 --> 00:12:52,792
in the main salon.
450
00:12:52,833 --> 00:12:54,208
- Copy.
451
00:12:54,250 --> 00:12:56,125
- Deck crew,
- here's your response.
452
00:12:56,167 --> 00:12:59,292
[indistinct chatter]
453
00:12:59,333 --> 00:13:00,708
- Okay.
454
00:13:00,750 --> 00:13:01,979
The first thing
455
00:13:01,980 --> 00:13:03,208
I want to go over is,
456
00:13:03,250 --> 00:13:05,457
your stew never made the plane.
457
00:13:05,458 --> 00:13:06,791
- Okay.
458
00:13:06,792 --> 00:13:09,125
- So we're short.
459
00:13:09,167 --> 00:13:10,417
- Sh...
460
00:13:10,458 --> 00:13:11,601
- If you need me,
- I'll help.
461
00:13:11,625 --> 00:13:12,583
- I know, thank you.
462
00:13:12,625 --> 00:13:13,958
- Guests arrive tomorrow.
463
00:13:14,000 --> 00:13:15,229
For those of you who
464
00:13:15,230 --> 00:13:16,457
don't know how I run a boat,
465
00:13:16,458 --> 00:13:17,957
it's pretty simple.
466
00:13:17,958 --> 00:13:19,146
You do your job.
467
00:13:19,147 --> 00:13:20,332
You don't embarrass yourself.
468
00:13:20,333 --> 00:13:22,292
- And you don't
- embarrass the boat.
469
00:13:22,333 --> 00:13:23,667
We're not having cocktails
470
00:13:23,668 --> 00:13:24,999
while we're on charter.
471
00:13:25,000 --> 00:13:26,417
Follow those three rules, and
472
00:13:26,418 --> 00:13:27,832
we're gonna get along just fine.
473
00:13:27,833 --> 00:13:29,976
- Obviously none of us want
- to screw up for Captain Lee.
474
00:13:30,000 --> 00:13:31,500
- You know, he's got
- high standards,
475
00:13:31,542 --> 00:13:33,167
- But we have our basics,
- which is, as long as
476
00:13:33,170 --> 00:13:34,809
- The job's done,
- you can do what you want.
477
00:13:34,833 --> 00:13:36,583
- Just, you know,
- don't be a dick-head.
478
00:13:36,625 --> 00:13:37,875
- I always walk around with
479
00:13:37,876 --> 00:13:39,125
some cash and plane tickets,
480
00:13:39,167 --> 00:13:40,917
- but I'd like to set
- a record this year
481
00:13:40,958 --> 00:13:42,313
For just keeping
482
00:13:42,314 --> 00:13:43,667
one whole crew intact.
483
00:13:43,708 --> 00:13:45,188
Barry and Larry is our
484
00:13:45,189 --> 00:13:46,667
1st officer and chief engineer.
485
00:13:46,708 --> 00:13:48,500
- I expect you
- to cooperate with them
486
00:13:48,542 --> 00:13:50,458
- As much as you cooperate
- with me.
487
00:13:50,500 --> 00:13:52,084
We'll all make lots of money,
488
00:13:52,085 --> 00:13:53,666
and things go a lot smoother.
489
00:13:53,667 --> 00:13:55,292
Carry on, we're good.
490
00:13:57,500 --> 00:13:59,351
- So how are you going
- with the shirts down there?
491
00:13:59,375 --> 00:14:00,874
- I'm ironing all of them?
492
00:14:00,875 --> 00:14:02,226
- I like ironing
- all of them before.
493
00:14:02,250 --> 00:14:03,875
- I don't want to have
- a mad dash.
494
00:14:03,878 --> 00:14:05,351
- So we know what we have
- to get done
495
00:14:05,375 --> 00:14:06,851
- Now that we have
- one less set of hands.
496
00:14:06,875 --> 00:14:08,476
- I think Emily's gonna be
- a great second stew.
497
00:14:08,500 --> 00:14:10,125
- Okay, great.
- Yay.
498
00:14:10,167 --> 00:14:11,896
- She seems experienced, sweet,
499
00:14:11,897 --> 00:14:13,625
confident... I love her.
500
00:14:13,667 --> 00:14:15,041
She's adorable.
501
00:14:15,042 --> 00:14:16,542
- Yeah, she's English,
- that's why.
502
00:14:16,583 --> 00:14:18,292
- Nico, girlfriend back home?
503
00:14:18,333 --> 00:14:19,541
- Kind of with someone,
504
00:14:19,542 --> 00:14:21,059
- but we just recently
- started talking.
505
00:14:21,083 --> 00:14:22,875
- Oh, so it's just fresh.
- Yeah.
506
00:14:22,878 --> 00:14:24,375
- So you're talking to someone
- but not dating someone.
507
00:14:24,378 --> 00:14:25,667
- Yeah, what about you guys?
508
00:14:25,708 --> 00:14:26,726
- Oh, I'm single as can be.
509
00:14:26,750 --> 00:14:28,292
- Single and ready to mingle?
510
00:14:28,333 --> 00:14:29,875
- Yeah.
- What about you there, Lauren?
511
00:14:29,878 --> 00:14:31,833
- I'd say probably single
- as a Pringle.
512
00:14:31,875 --> 00:14:33,458
Let's put it that way.
513
00:14:33,500 --> 00:14:35,542
- Ooh, that's good;
- Pringles are f... ing delicious,
514
00:14:35,545 --> 00:14:36,875
- By the way.
- They're great.
515
00:14:36,878 --> 00:14:38,542
- Eye-candy-wise,
- Nico and Kelley,
516
00:14:38,545 --> 00:14:40,184
- You know, they're both cute
- and flirty.
517
00:14:40,208 --> 00:14:41,643
- I mean, it's nice to work
- with someone
518
00:14:41,667 --> 00:14:43,083
- That's good to look at,
- you know?
519
00:14:43,086 --> 00:14:45,083
- Once you pop,
- you can't stop, eh?
520
00:14:45,086 --> 00:14:46,582
- [laughs]
521
00:14:46,583 --> 00:14:48,542
- - Ben, Kate, Kelley,
- I need you guys
522
00:14:48,583 --> 00:14:50,183
- Down in the crew mess
- in five minutes
523
00:14:50,208 --> 00:14:51,583
For prepping meeting.
524
00:14:51,625 --> 00:14:53,042
- Copy.
525
00:14:54,458 --> 00:14:56,000
- First one,
526
00:14:56,001 --> 00:14:57,542
we have eight ladies.
527
00:14:57,583 --> 00:14:59,167
Our primary, Allison,
528
00:14:59,208 --> 00:15:00,917
- she owns
- her own clothing line.
529
00:15:00,958 --> 00:15:02,708
- Apparently she's
- Instagram friends
530
00:15:02,750 --> 00:15:04,833
- With all of the other girls
- that are involved,
531
00:15:04,875 --> 00:15:06,583
But they've never, ever met.
532
00:15:06,625 --> 00:15:08,021
- If you meet your friends
533
00:15:08,022 --> 00:15:09,417
on Instagram,
534
00:15:09,458 --> 00:15:10,729
you never say
535
00:15:10,730 --> 00:15:12,000
you met on Instagram.
536
00:15:12,042 --> 00:15:13,708
- Whoa, she's hot.
- Wow.
537
00:15:13,750 --> 00:15:15,601
- It says they want
- a beach picnic, by the way.
538
00:15:15,625 --> 00:15:17,438
- And they want a theme party
539
00:15:17,439 --> 00:15:19,249
based on social media.
540
00:15:19,250 --> 00:15:20,334
- Each meal,
541
00:15:20,335 --> 00:15:21,416
they could like or dislike.
542
00:15:21,417 --> 00:15:23,416
- I don't know about that.
543
00:15:23,417 --> 00:15:24,646
- Carley Faircloth
544
00:15:24,647 --> 00:15:25,875
loves escargot.
545
00:15:25,917 --> 00:15:27,875
The primary hates escargot.
546
00:15:27,917 --> 00:15:29,271
- Someone doesn't like seafood,
547
00:15:29,272 --> 00:15:30,625
others do like seafood,
548
00:15:30,667 --> 00:15:31,730
which makes it, you know,
549
00:15:31,731 --> 00:15:32,791
a little difficult
550
00:15:32,792 --> 00:15:34,624
if you're the chef.
551
00:15:34,625 --> 00:15:36,226
- I don't think they could
- actually agree
552
00:15:36,250 --> 00:15:38,125
On one single plate.
553
00:15:38,167 --> 00:15:40,417
Hashtag "effing nightmare."
554
00:15:40,458 --> 00:15:41,893
- I'm gonna follow her
- on Instagram
555
00:15:41,917 --> 00:15:43,292
- So I can go
- on her next yacht trip.
556
00:15:43,295 --> 00:15:44,458
- Okay.
557
00:15:44,500 --> 00:15:45,893
- Become virtual friends
- with her?
558
00:15:45,917 --> 00:15:47,624
- Like it all, yeah.
559
00:15:47,625 --> 00:15:49,792
- Where you guys at back here?
- We're just drying now.
560
00:15:49,795 --> 00:15:50,875
- Do y'all need brushes,
561
00:15:50,876 --> 00:15:51,957
just need blades?
562
00:15:51,958 --> 00:15:53,625
- You don't need hoses
- anymore or anything?
563
00:15:53,628 --> 00:15:55,601
- No, that's the only one
- we need, right there...
564
00:15:55,625 --> 00:15:57,934
- Just make sure, when you're
- done with any hose, drain it.
565
00:15:57,958 --> 00:16:00,083
- So, Lauren, have you ever
- worked on a boat before?
566
00:16:00,125 --> 00:16:01,875
- Well, I have, actually.
567
00:16:01,917 --> 00:16:03,542
- Well, just in case
- you didn't know,
568
00:16:03,583 --> 00:16:05,375
- I'm gonna tell you
- how to do everything.
569
00:16:05,417 --> 00:16:06,771
- Please, do.
570
00:16:06,772 --> 00:16:08,125
[laughs]
571
00:16:08,167 --> 00:16:09,625
- So how are you feeling?
572
00:16:09,667 --> 00:16:12,166
- I'm mentally preparing for it.
573
00:16:12,167 --> 00:16:14,167
- Yeah, tomorrow, one of us
- will go down vacuuming,
574
00:16:14,170 --> 00:16:15,833
- And then we have to fold
- toilet paper and stuff.
575
00:16:15,836 --> 00:16:17,434
- Yeah, how would you
- like the fold done?
576
00:16:17,458 --> 00:16:19,167
- Diamond with a fan.
- Okay, yeah.
577
00:16:19,208 --> 00:16:20,417
- So are you dating anybody?
578
00:16:20,458 --> 00:16:21,917
- No, I've just...
579
00:16:21,958 --> 00:16:23,851
- On my previous boat,
- I was in a relationship,
580
00:16:23,875 --> 00:16:25,583
But they're over now.
581
00:16:25,625 --> 00:16:27,292
- Are you dating anyone
- at the moment?
582
00:16:27,333 --> 00:16:28,667
- I actually am.
583
00:16:28,708 --> 00:16:30,268
- Just only, like,
- a month and a half.
584
00:16:30,292 --> 00:16:32,000
- So we're just in that
- really happy phase.
585
00:16:32,003 --> 00:16:33,333
- How did you meet?
586
00:16:33,375 --> 00:16:34,500
- A bar in my hometown.
587
00:16:34,542 --> 00:16:36,500
- I had just come back
- to the town.
588
00:16:36,542 --> 00:16:37,605
She had just come back
589
00:16:37,606 --> 00:16:38,667
to the town.
590
00:16:38,708 --> 00:16:40,000
- Oh, it's a she.
591
00:16:40,042 --> 00:16:41,667
- Yeah.
- Oh, wow.
592
00:16:41,708 --> 00:16:43,188
- Yeah, it's my first time
593
00:16:43,189 --> 00:16:44,666
dating a girl, actually.
594
00:16:44,667 --> 00:16:46,833
- At first, I was like, I really
- like hanging out with her,
595
00:16:46,836 --> 00:16:48,518
- But I don't want to give her
- the wrong idea
596
00:16:48,542 --> 00:16:49,875
'cause I'm not a lesbian.
597
00:16:49,917 --> 00:16:51,875
- But then, one night,
- I kissed her.
598
00:16:51,917 --> 00:16:53,375
- I don't know
- where it came from.
599
00:16:53,417 --> 00:16:55,292
- She just seems like
- a really cool person.
600
00:16:55,333 --> 00:16:56,726
- I don't know
- how to describe it.
601
00:16:56,750 --> 00:16:58,375
- It's like, I was never
- in the closet.
602
00:16:58,378 --> 00:17:00,184
- I just kind of went
- in the closet for a second,
603
00:17:00,208 --> 00:17:01,208
Picked out a new outfit,
604
00:17:01,209 --> 00:17:02,209
and came right back out.
605
00:17:02,250 --> 00:17:04,351
- But you've never felt
- attracted to girls until now?
606
00:17:04,375 --> 00:17:06,167
- No, no, never.
607
00:17:06,208 --> 00:17:07,792
- All crew, dinner is ready.
608
00:17:07,833 --> 00:17:08,917
- Oh, this looks awesome.
609
00:17:08,918 --> 00:17:10,000
- It smells awesome.
610
00:17:10,042 --> 00:17:11,292
- Mmm!
611
00:17:11,333 --> 00:17:12,833
- How was your day?
- Pretty busy?
612
00:17:14,917 --> 00:17:16,375
- A lot of exterior
- on this boat.
613
00:17:16,417 --> 00:17:17,792
- Yeah, especially
- for this size.
614
00:17:17,833 --> 00:17:19,542
- My old boat was
- a lot bigger than this,
615
00:17:19,545 --> 00:17:20,750
And we only had five outside.
616
00:17:22,667 --> 00:17:24,042
- How big
- was your last boat?
617
00:17:24,045 --> 00:17:25,374
- Uh, 67 meters.
618
00:17:25,375 --> 00:17:27,042
- That's big.
- That's big.
619
00:17:27,045 --> 00:17:28,893
- Nico, I saw you trying
- to take the top bunk.
620
00:17:28,917 --> 00:17:30,625
Sorry, I took the top bunk.
621
00:17:38,625 --> 00:17:40,250
- I went in there,
- I was like, "No way."
622
00:17:40,253 --> 00:17:42,250
- I know you're tall,
- but I'm the senior deckhand.
623
00:17:42,253 --> 00:17:44,167
- [laughs]
624
00:17:44,208 --> 00:17:45,351
- Are you serious right now?
625
00:17:45,375 --> 00:17:46,542
Bad start.
626
00:17:48,708 --> 00:17:50,292
All right, my coffin,
627
00:17:50,293 --> 00:17:51,875
here I go.
628
00:17:53,375 --> 00:17:54,458
- Good night.
- Good night.
629
00:17:56,542 --> 00:17:58,083
- What's up, big guy?
630
00:17:58,125 --> 00:17:59,542
- Oh. F...
631
00:18:08,458 --> 00:18:10,082
- That is f... ed up.
632
00:18:10,083 --> 00:18:11,771
- So how are you feeling
633
00:18:11,772 --> 00:18:13,458
about our two-stew adventure?
634
00:18:13,500 --> 00:18:15,125
- We're just not gonna stop.
635
00:18:15,167 --> 00:18:16,792
- - The fact that Emily
- is not freaking out
636
00:18:16,795 --> 00:18:18,291
About not having a third stew
637
00:18:18,292 --> 00:18:19,459
proves to me that she knows,
638
00:18:19,460 --> 00:18:20,624
in yachting,
639
00:18:20,625 --> 00:18:21,709
things happen
640
00:18:21,710 --> 00:18:22,792
you can't control,
641
00:18:22,833 --> 00:18:24,625
- and all you can do
- is move forward.
642
00:18:24,628 --> 00:18:26,625
- I'm just gonna need you
- to be my right hand.
643
00:18:26,667 --> 00:18:28,124
Like, I trust your judgment.
644
00:18:28,125 --> 00:18:29,625
- I can tell you know
- what you're doing.
645
00:18:29,628 --> 00:18:30,791
- What's your Instagram name?
646
00:18:30,792 --> 00:18:32,708
- The World Wanderer.
647
00:18:32,750 --> 00:18:34,291
Sounds majestic, doesn't it?
648
00:18:34,292 --> 00:18:35,292
Hashtag "awesome."
649
00:18:35,293 --> 00:18:36,875
- Attention all crew,
650
00:18:36,917 --> 00:18:38,726
- charter guests
- will be arriving in one hour.
651
00:18:38,750 --> 00:18:40,021
- Where's the spinach?
652
00:18:40,022 --> 00:18:41,291
What's this?
653
00:18:41,292 --> 00:18:43,750
- I can't deal with these
- provisions arriving the day of.
654
00:18:43,792 --> 00:18:45,458
- I don't have
- any of my sh... yet.
655
00:18:45,461 --> 00:18:46,938
- What are you missing?
656
00:18:46,939 --> 00:18:48,417
- Four pounds of spinach.
657
00:18:48,458 --> 00:18:49,583
Favorite: spinach smoothie.
658
00:18:49,584 --> 00:18:50,708
- That's her favorite.
659
00:18:50,750 --> 00:18:51,750
But it's not her only.
660
00:18:51,751 --> 00:18:52,751
- Doesn't matter, babe.
661
00:18:52,792 --> 00:18:54,518
- I ordered four pounds
- of f... ing spinach...
662
00:18:54,542 --> 00:18:56,167
- Okay, Popeye,
- get your spinach.
663
00:18:56,208 --> 00:18:57,833
- They charged us for it,
- and it didn't show up.
664
00:18:57,836 --> 00:18:59,268
- - Kate, Kate,
- we got provisions on the dock.
665
00:18:59,292 --> 00:19:01,000
- Do we have any spinach
- in here?
666
00:19:01,042 --> 00:19:02,792
- Perfect.
667
00:19:02,833 --> 00:19:04,167
It's all here, it's all here.
668
00:19:04,208 --> 00:19:05,313
- All right, good.
669
00:19:05,314 --> 00:19:06,417
- Yay, spinach.
670
00:19:06,458 --> 00:19:08,000
- Sorry if I'm freaking out,
671
00:19:08,042 --> 00:19:09,458
but it's f... ing hot in here,
672
00:19:09,500 --> 00:19:11,417
- and the guests are arriving
- in an hour,
673
00:19:11,458 --> 00:19:13,313
And my f... ing galley
674
00:19:13,314 --> 00:19:15,166
is filled with sh...
675
00:19:15,167 --> 00:19:16,167
- Ben can be
676
00:19:16,168 --> 00:19:17,167
very temperamental,
677
00:19:17,168 --> 00:19:19,625
in case you haven't noticed.
678
00:19:19,667 --> 00:19:22,000
- - Attention all crew, I need
- everybody on the aft deck
679
00:19:22,003 --> 00:19:23,332
In five minutes.
680
00:19:23,333 --> 00:19:24,832
Five minutes.
681
00:19:24,833 --> 00:19:26,000
- Hey, Kate.
- Yeah?
682
00:19:26,003 --> 00:19:27,500
- No ties, right?
- No.
683
00:19:30,333 --> 00:19:31,708
- You guys can lead the way.
684
00:19:31,709 --> 00:19:33,083
It's all good.
685
00:19:33,125 --> 00:19:34,708
I'm so excited!
686
00:19:34,750 --> 00:19:36,374
- Hashtag "excited."
687
00:19:36,375 --> 00:19:37,500
- And here they are.
688
00:19:37,542 --> 00:19:39,583
- Hi!
689
00:19:41,167 --> 00:19:43,042
- Who is this?
690
00:19:43,083 --> 00:19:44,874
Is this our stew?
691
00:19:44,875 --> 00:19:46,917
- She'll be working double time
- to make up for it.
692
00:19:52,542 --> 00:19:53,875
- Hello, there.
- Hi!
693
00:19:55,208 --> 00:19:56,393
- Welcome aboard.
- Captain Lee.
694
00:19:56,417 --> 00:19:57,958
- Nice to meet you.
- I'm Allison.
695
00:19:58,000 --> 00:19:59,625
- Pleasure, Allison.
- Hi, welcome.
696
00:19:59,667 --> 00:20:00,688
No amount of planning
697
00:20:00,689 --> 00:20:01,707
or grocery shopping
698
00:20:01,708 --> 00:20:03,167
- will ever get rid
- of the anxiety
699
00:20:03,208 --> 00:20:04,976
- Of when the guests
- are walking on the boat.
700
00:20:05,000 --> 00:20:06,333
- Hi.
701
00:20:06,375 --> 00:20:07,975
- They go from being
- complete strangers
702
00:20:08,000 --> 00:20:09,809
- To the center of your universe
- in about three seconds.
703
00:20:09,833 --> 00:20:11,375
- Kelley.
- Kelsey, nice to meet you.
704
00:20:11,417 --> 00:20:12,833
- Oh, Kelsey.
705
00:20:12,875 --> 00:20:15,042
Ooh, sh...
706
00:20:15,083 --> 00:20:16,542
I'm in trouble.
707
00:20:16,583 --> 00:20:18,208
- Ladies,
- welcome aboard "Valor."
708
00:20:18,250 --> 00:20:19,583
- Thank you.
- Thanks for having us.
709
00:20:19,586 --> 00:20:21,542
- Kate is gonna show you
- around the boat.
710
00:20:21,583 --> 00:20:23,101
- Ladies, if you're ready
- to go inside.
711
00:20:23,125 --> 00:20:24,500
- Sure. Sure.
- Thank you, Kate.
712
00:20:24,542 --> 00:20:25,768
- My pleasure.
- Oh, it's so nice.
713
00:20:25,792 --> 00:20:27,042
Ooh.
714
00:20:27,083 --> 00:20:28,351
- This is so pretty.
- Beautiful.
715
00:20:28,375 --> 00:20:29,708
- So this is our main salon.
716
00:20:29,750 --> 00:20:31,667
- I'm gonna be hanging
- in here all day.
717
00:20:31,708 --> 00:20:33,250
- Oh, my God,
- look at the wine rack.
718
00:20:33,253 --> 00:20:34,708
- I think it's everything
- I listed.
719
00:20:34,750 --> 00:20:36,167
- So, Allison,
- this is your room.
720
00:20:36,208 --> 00:20:38,083
- Oh, my God.
- It's not big enough.
721
00:20:38,086 --> 00:20:39,559
- It's not big enough.
- [woman screams]
722
00:20:39,583 --> 00:20:40,934
- I'll sleep in here!
- It's amazing.
723
00:20:40,958 --> 00:20:41,917
- Gorgeous.
- Oh, my God.
724
00:20:41,958 --> 00:20:43,749
- Your bathroom?
725
00:20:43,750 --> 00:20:45,250
Look at the bathtub!
726
00:20:45,251 --> 00:20:46,749
- Holy sh...
727
00:20:46,750 --> 00:20:48,184
- I mean, your toilet
- sings to you.
728
00:20:48,208 --> 00:20:49,768
- Oh, my God,
- I have this in my house.
729
00:20:49,792 --> 00:20:51,226
- Oh, you know how
- to use it, then.
730
00:20:51,250 --> 00:20:52,750
- Kate, you're my hero.
731
00:20:52,792 --> 00:20:53,875
- Oh, awesome.
732
00:20:53,917 --> 00:20:56,000
- [grunting]
733
00:20:56,042 --> 00:20:57,583
- There's bodies
- in all these bags.
734
00:20:57,625 --> 00:20:59,292
[laughter]
735
00:20:59,333 --> 00:21:01,292
- It's gorgeous.
- It's so clean and bright.
736
00:21:01,333 --> 00:21:02,726
- Oh, my gosh.
- Oh, this is so nice.
737
00:21:02,750 --> 00:21:03,917
- This is so nice.
738
00:21:05,417 --> 00:21:07,208
- Hey, Trevor.
739
00:21:07,250 --> 00:21:08,958
- I'm sweating
- like a whore in church.
740
00:21:08,961 --> 00:21:10,167
You should see me
741
00:21:10,168 --> 00:21:11,375
when I played college soccer.
742
00:21:11,417 --> 00:21:12,417
I was, like, drenched.
743
00:21:12,458 --> 00:21:13,624
- Gross.
744
00:21:13,625 --> 00:21:15,708
- The very top is the fun level.
745
00:21:15,750 --> 00:21:18,059
- - Someone's gonna go tits-up on
- these stairs, I just know it.
746
00:21:18,083 --> 00:21:19,458
- So there's a great
- Jacuzzi tub.
747
00:21:19,500 --> 00:21:20,958
- Oh, my God.
748
00:21:21,000 --> 00:21:22,726
- And then we have what we call
- the bunny pad,
749
00:21:22,750 --> 00:21:24,143
- Where you all can lay out,
- get sun.
750
00:21:24,167 --> 00:21:25,958
- Oh, sh...
- It's amazing.
751
00:21:26,000 --> 00:21:27,417
- Should we... swimsuit?
- Yes.
752
00:21:27,458 --> 00:21:28,458
- So hungry.
753
00:21:30,792 --> 00:21:32,125
- That was just a welcome drink.
754
00:21:32,167 --> 00:21:33,791
We also have rosé, champagne.
755
00:21:33,792 --> 00:21:34,958
What do you really want?
756
00:21:35,000 --> 00:21:36,021
- Chardonnay.
757
00:21:36,022 --> 00:21:37,042
- No chardonnay.
758
00:21:37,083 --> 00:21:38,457
- I'm down with the rosé.
759
00:21:38,458 --> 00:21:40,000
- Tequila soda.
- Club soda.
760
00:21:40,042 --> 00:21:41,271
- Three rosés, a club soda,
761
00:21:41,272 --> 00:21:42,500
and a tequila soda.
762
00:21:42,542 --> 00:21:43,646
- That one goes left.
763
00:21:43,647 --> 00:21:44,750
- To the left.
764
00:21:44,792 --> 00:21:46,999
- This one... no, no, left.
765
00:21:47,000 --> 00:21:48,832
- Okay, deck crew,
766
00:21:48,833 --> 00:21:50,833
- go ahead and change over
- to white shorts and polos.
767
00:21:50,836 --> 00:21:52,250
- Nice, I'm drenched.
768
00:21:52,292 --> 00:21:53,250
- Let's go put
- our bathing suits on.
769
00:21:53,292 --> 00:21:54,500
- Yeah.
- Yeah.
770
00:21:55,875 --> 00:21:57,458
- Ow.
771
00:21:57,500 --> 00:21:58,729
- This is, like, not a boat.
772
00:21:58,730 --> 00:21:59,958
[laughs]
773
00:22:00,000 --> 00:22:01,601
- - Kelley, I need you
- to get the deck crew
774
00:22:01,625 --> 00:22:03,333
- In position, please.
- - Roger that.
775
00:22:03,375 --> 00:22:05,333
- I'm really self-conscious
- of that, wearing blue underwear.
776
00:22:05,336 --> 00:22:06,500
Can you see them?
777
00:22:06,501 --> 00:22:07,666
- No.
778
00:22:07,667 --> 00:22:08,832
- [chuckles]
779
00:22:08,833 --> 00:22:11,625
- All right, let's go.
780
00:22:11,667 --> 00:22:13,292
- Nico, let us know...
781
00:22:13,293 --> 00:22:14,917
[indistinct]
782
00:22:14,958 --> 00:22:16,104
- Okay, stern line's clear,
783
00:22:16,105 --> 00:22:17,250
stern line's clear.
784
00:22:20,708 --> 00:22:22,375
- Hi.
- This is the tequila.
785
00:22:22,378 --> 00:22:23,604
- Thank you.
786
00:22:23,605 --> 00:22:24,833
- Oh, thank you.
787
00:22:24,875 --> 00:22:26,792
[indistinct radio chatter]
788
00:22:26,833 --> 00:22:28,458
- Sweet, you're good.
- Talking to me?
789
00:22:28,500 --> 00:22:30,000
- To all of us.
790
00:22:30,042 --> 00:22:31,559
- First time off the dock
- in Tortola,
791
00:22:31,583 --> 00:22:33,226
- Lauren and Nico
- are where they need to be.
792
00:22:33,250 --> 00:22:35,208
Trevor did a good job.
793
00:22:35,250 --> 00:22:36,938
That offsets his annoying
794
00:22:36,939 --> 00:22:38,625
behavior just a little bit.
795
00:22:38,667 --> 00:22:39,833
Perfect.
796
00:22:39,875 --> 00:22:41,333
- Will you go down
- to the twin room
54567
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.