Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,042 --> 00:00:02,543
Previously on 12 Monkeys...
2
00:00:02,668 --> 00:00:05,463
- I'm not gonna hurt you, Dr Rattly.
- How do you know my name?
3
00:00:05,588 --> 00:00:07,298
Pull in here. Pull the car over!
4
00:00:07,423 --> 00:00:11,344
They sent me back too early.
This is the past. 2043 is the present.
5
00:00:11,469 --> 00:00:14,847
Most of the human race is gonna be
wiped out because of a man named...
6
00:00:14,972 --> 00:00:16,807
- Leland Goines.
- We find him, I kill him.
7
00:00:16,933 --> 00:00:18,851
How will you know
if the future has changed?
8
00:00:18,976 --> 00:00:20,061
I'll be erased.
9
00:00:20,186 --> 00:00:22,313
He's dead, but you're still here.
10
00:00:22,438 --> 00:00:24,398
How is that possible?!
11
00:00:25,107 --> 00:00:27,944
Killing him didn't change anything.
There were others.
12
00:00:28,069 --> 00:00:30,112
Others? Others who?
13
00:00:30,238 --> 00:00:31,822
The Army of the 12 Monkeys.
14
00:00:31,948 --> 00:00:35,868
Jennifer, your father is dead. He always
wanted you to carry on his work.
15
00:00:37,745 --> 00:00:39,038
(CHUCKLES)
16
00:00:54,136 --> 00:00:57,265
My name is Dr Cassandra Rattly
of the... (STATIC)
17
00:00:57,390 --> 00:01:03,646
We're working on containment of the...
The plague starts with Leland Frost.
18
00:01:04,438 --> 00:01:06,983
The true architects of the plague...
19
00:01:07,108 --> 00:01:10,736
There. Right there. Filter.
20
00:01:11,779 --> 00:01:14,824
(GARBLED SPEECH)
21
00:01:16,534 --> 00:01:18,619
...Monkey... Army of the 12 Monkeys.
22
00:01:22,331 --> 00:01:24,458
It has always been there.
23
00:01:32,800 --> 00:01:37,722
Here, look. This symbol appeared
in a mental institution in 2015.
24
00:01:37,847 --> 00:01:38,848
It's not far.
25
00:01:38,973 --> 00:01:41,851
Let's send Mr Cole and Mr Ramse
to investigate.
26
00:01:49,900 --> 00:01:51,611
Hey. Hey.
27
00:01:52,653 --> 00:01:53,738
Scavenger camp.
28
00:01:53,863 --> 00:01:57,867
We should take positions here
and we just wait 'em out.
29
00:01:59,577 --> 00:02:01,078
That camp looks cold.
30
00:02:02,330 --> 00:02:04,415
You don't know that.
31
00:02:04,540 --> 00:02:07,752
We could be here all night.
Then we're humping back in daylight.
32
00:02:07,877 --> 00:02:10,463
Listen, we get ambushed,
we don't make it back at all.
33
00:02:10,588 --> 00:02:13,674
It's a fair point.
You stay here, wait 'em out.
34
00:02:13,799 --> 00:02:15,885
Cole. Cole.
35
00:02:17,053 --> 00:02:18,095
Asshole.
36
00:03:02,973 --> 00:03:07,812
Doesn't make any sense. The recording
said Leland caused the plague.
37
00:03:07,937 --> 00:03:11,649
No, it says it started with Leland.
It's not the same thing.
38
00:03:11,774 --> 00:03:14,276
- You sure he's dead?
- Pretty sure, Ramse.
39
00:03:14,402 --> 00:03:15,903
I had him point-blank.
40
00:03:16,028 --> 00:03:18,698
Maybe you missed him.
41
00:03:20,533 --> 00:03:22,618
I didn't miss.
42
00:03:24,370 --> 00:03:25,830
Hey.
43
00:03:27,123 --> 00:03:32,336
You're not seriously considering
going back there? Huh?
44
00:03:33,796 --> 00:03:35,965
Jones said this was one and done.
45
00:03:36,090 --> 00:03:38,843
I guess Jones was wrong.
46
00:03:41,762 --> 00:03:44,557
The file on 248's missing.
It's the only one that's gone.
47
00:03:44,682 --> 00:03:47,560
(CLATTERING)
48
00:03:47,685 --> 00:03:50,312
- Shit. Scavs.
- What'd I tell you?
49
00:03:51,981 --> 00:03:54,275
(YELLS)
50
00:04:17,715 --> 00:04:20,342
- You never listen, huh?
- Look out!
51
00:04:28,434 --> 00:04:30,060
I didn't miss.
52
00:04:41,697 --> 00:04:46,410
My friend, you are not the same man
since you got back.
53
00:04:46,535 --> 00:04:49,371
- You're bringing me down.
- What are you talking about?
54
00:04:49,497 --> 00:04:51,415
I'm telling you, you're different.
55
00:04:52,917 --> 00:04:55,377
- No, I'm not.
- Yeah, you are.
56
00:04:55,503 --> 00:04:59,924
Listen, I get it, OK?
You're a little sad about being back.
57
00:05:00,049 --> 00:05:01,759
Who wouldn't be?
58
00:05:01,884 --> 00:05:06,263
I mean, you got the food,
you got the sights, the girl.
59
00:05:06,388 --> 00:05:08,224
It's not like that, man.
60
00:05:08,349 --> 00:05:13,395
Just remember, you're not from there.
61
00:05:13,521 --> 00:05:16,023
You're from here.
62
00:05:16,148 --> 00:05:18,317
We do what we have to.
63
00:05:24,031 --> 00:05:27,827
No viral mutations detected.
Welcome back, gentlemen.
64
00:05:29,119 --> 00:05:30,704
So about the girl...
65
00:05:31,997 --> 00:05:34,083
- Her name's Cassie.
- Cassie.
66
00:05:35,376 --> 00:05:38,003
- Are you gonna see her again?
- I don't know.
67
00:05:42,883 --> 00:05:45,052
CASSIE: It's me.
68
00:05:45,177 --> 00:05:49,723
Look, I know you have a lot
of questions, but I need your help.
69
00:05:49,849 --> 00:05:52,184
I'm at a gas station off 68
in Cumberland.
70
00:05:59,567 --> 00:06:01,694
Thank you for coming.
71
00:06:03,279 --> 00:06:06,740
You could have told me to go to hell.
Nobody would blame you.
72
00:06:09,702 --> 00:06:11,787
I didn't have anyone else to call.
73
00:06:17,084 --> 00:06:20,379
It's this one. Take this exit.
74
00:06:21,630 --> 00:06:25,426
- I thought you were out of town.
- I'm not going home.
75
00:06:31,765 --> 00:06:33,851
Where are we?
76
00:06:34,560 --> 00:06:38,856
My grandparents' old store,
the one they opened when Pop retired.
77
00:06:39,732 --> 00:06:42,151
Right. And why?
78
00:06:42,276 --> 00:06:44,445
It's listed
under my mother's maiden name.
79
00:06:44,570 --> 00:06:48,657
I don't have...
I need to lay low for a little while.
80
00:06:48,782 --> 00:06:51,076
Listen to yourself.
81
00:06:51,201 --> 00:06:53,787
You gotta lay low?
82
00:06:54,747 --> 00:06:58,876
There it is.
The "she's gone bat shit"” look.
83
00:06:59,001 --> 00:07:02,671
What are you doing with this guy?
He kidnapped you.
84
00:07:02,796 --> 00:07:06,967
He filled your head with this plague
stuff. Now he tries to kill someone.
85
00:07:07,968 --> 00:07:10,512
- Cassie, just talk to me.
- You want answers?
86
00:07:10,638 --> 00:07:12,765
I want to help you.
87
00:07:14,099 --> 00:07:18,562
Then ask DC Metro why the cops released
us to Markridge's private security.
88
00:07:18,687 --> 00:07:23,150
Ask 'em why there were no charges, why
we never even made it to the station.
89
00:07:24,276 --> 00:07:26,362
Then I'll tell you all about Cole.
90
00:07:28,113 --> 00:07:31,325
JONES: The symbol appeared
in Rio de Janeiro, Tokyo,
91
00:07:31,450 --> 00:07:33,202
New York, Berlin,
92
00:07:33,327 --> 00:07:37,790
all major cities where the plague
had the highest rate of infection.
93
00:07:39,041 --> 00:07:40,167
(SIGHS)
94
00:07:40,292 --> 00:07:42,544
There's a pattern here, a design.
95
00:07:44,004 --> 00:07:46,799
It's aimed at making the virus
hit with maximum impact.
96
00:07:46,924 --> 00:07:50,886
If there was a guiding hand, they made
sure to infiltrate centers of power:
97
00:07:51,011 --> 00:07:52,680
police, government, health.
98
00:07:52,805 --> 00:07:56,183
You think this guiding hand
was the Army of the 12 Monkeys.
99
00:07:57,601 --> 00:07:58,811
Who are they?
100
00:07:58,936 --> 00:08:02,690
A terrorist organization,
religious fanatics. Still unclear.
101
00:08:02,815 --> 00:08:07,736
So what now?
Back to 1987 to see this asshole again?
102
00:08:07,861 --> 00:08:11,407
We don't have enough power
to send you back that far, not yet.
103
00:08:13,242 --> 00:08:14,868
So where am I going?
104
00:08:14,994 --> 00:08:17,788
I'm sending you to 2015.
105
00:08:17,913 --> 00:08:21,083
I want you to track down
the patient in room 248.
106
00:08:21,208 --> 00:08:25,045
She's somehow connected to this
organization. Find out who they are.
107
00:08:29,466 --> 00:08:36,140
This... mental hospital.
Dr Rattly could help me get inside.
108
00:08:36,265 --> 00:08:38,892
No. She is no longer
part of your mission.
109
00:08:39,018 --> 00:08:42,229
It was never my intention
that you made her your accomplice.
110
00:08:42,354 --> 00:08:43,731
You weren't there.
111
00:08:46,650 --> 00:08:50,571
No, but you could have
corrupted her timeline
112
00:08:50,696 --> 00:08:52,865
and prevented her
from leaving the message
113
00:08:52,990 --> 00:08:55,451
which starts our entire investigation.
114
00:08:56,410 --> 00:08:58,579
Time is cruel, Mr Cole.
115
00:08:58,704 --> 00:09:02,750
We are risking everything
by toying with it, taunting it.
116
00:09:02,875 --> 00:09:07,254
Believe me, I've learned
enough about time to fear it.
117
00:09:08,881 --> 00:09:10,966
And so should you.
118
00:09:25,189 --> 00:09:27,691
- Are you ready to feed the beast?
- Oh, yeah.
119
00:09:31,487 --> 00:09:35,741
- Mr Ramse, you can't go in there!
- Lasky, shut your mouth!
120
00:09:38,702 --> 00:09:41,789
All right, I want you to have fun
back there this time, OK?
121
00:09:41,914 --> 00:09:45,918
I don't want you to get shot.
I want you to get laid, OK?
122
00:09:46,043 --> 00:09:48,003
Find some vintage.
123
00:09:48,128 --> 00:09:49,505
- Vintage?
- Yes.
124
00:09:49,630 --> 00:09:52,299
What was your mother's name again?
Roberta, right?
125
00:09:52,424 --> 00:09:56,053
- That is some cold shit, brother.
- Brier Street, Philly, right?
126
00:09:56,178 --> 00:09:59,473
- You're not being nice to me.
- She was pretty, right?
127
00:09:59,598 --> 00:10:02,559
Let me ask you, are you my father?
128
00:10:02,684 --> 00:10:04,478
JONES: Mr Ramse, if you please.
129
00:10:08,982 --> 00:10:14,446
Mr Cole, we're splintering you
to Philadelphia, 2015.
130
00:10:14,571 --> 00:10:18,826
You sure? You were off last trip
by weeks. You got it this time?
131
00:10:20,327 --> 00:10:22,329
Right on the money.
132
00:10:27,709 --> 00:10:29,753
Initiate splinter sequence.
133
00:10:47,771 --> 00:10:49,857
(COUGHS)
134
00:10:50,983 --> 00:10:53,068
(GRUNTS)
135
00:10:57,906 --> 00:11:00,033
(GROANS)
136
00:11:11,170 --> 00:11:14,256
- (DOGS BARK)
- (SHOUTS IN KOREAN)
137
00:11:14,381 --> 00:11:16,216
You gotta be shitting me.
138
00:11:21,763 --> 00:11:23,849
All right, OK.
139
00:11:28,729 --> 00:11:30,772
(SHOUTING IN KOREAN)
140
00:11:30,898 --> 00:11:34,985
I can't understand you!
Where... Where am I?
141
00:11:35,110 --> 00:11:36,904
(ALARM BLARES)
142
00:11:37,029 --> 00:11:39,198
What's going on?
143
00:11:40,032 --> 00:11:43,202
Coordinates were off.
He's in the wrong place and time.
144
00:11:45,913 --> 00:11:49,249
Have you got his tracer signal?
Prepare for long-range splinter.
145
00:11:49,374 --> 00:11:51,585
- We'll slingshot him.
- Where'd you send him?
146
00:11:59,885 --> 00:12:00,928
How's it going?
147
00:12:06,975 --> 00:12:09,561
You are American.
148
00:12:10,938 --> 00:12:13,148
No.
149
00:12:13,273 --> 00:12:17,277
This is very good... for me.
150
00:12:17,945 --> 00:12:22,115
For you... it is not good.
151
00:12:22,241 --> 00:12:25,827
OK, look, this is a misunderstanding.
... I...
152
00:12:26,578 --> 00:12:29,957
Do you guys have any idea
what you're doing?
153
00:12:30,082 --> 00:12:34,836
Mr Ramse, listen to me. Mr Cole's name
was on a recording made 30 years ago.
154
00:12:34,962 --> 00:12:36,964
Fate gave your friend this mission.
155
00:12:37,089 --> 00:12:41,343
You, Mr Ramse, are here
only because he insists on it.
156
00:12:41,468 --> 00:12:45,430
Do you understand the difference?
Your future is not preordained.
157
00:12:47,182 --> 00:12:49,685
- Come on, let's go.
- You get him back, OK?
158
00:12:49,810 --> 00:12:52,604
- Get him back!
- Coordinates reset for 2015.
159
00:12:52,729 --> 00:12:54,356
Initiate slingshot!
160
00:13:12,249 --> 00:13:14,334
(YELLING)
161
00:13:23,844 --> 00:13:27,139
Assaulted two police officers,
spent three nights in county.
162
00:13:27,264 --> 00:13:32,227
Consistent signs of mental instability,
spitting, clawing, violent outbursts.
163
00:13:32,352 --> 00:13:35,397
No ID. No next of kin. Terrific.
164
00:13:35,522 --> 00:13:38,900
You've no previous history
of psychiatric treatment?
165
00:13:39,026 --> 00:13:41,695
There was no previous doctor?
166
00:13:42,571 --> 00:13:46,491
Were you military? County says
you have a number of bullet wounds.
167
00:13:48,243 --> 00:13:51,246
The attack on the police
and your episodes in the county jail
168
00:13:51,371 --> 00:13:53,373
suggest a pattern of violent behavior.
169
00:13:53,498 --> 00:13:57,210
Intermittent explosive disorder
related to PTSD.
170
00:13:57,336 --> 00:13:58,879
What does that mean?
171
00:13:59,004 --> 00:14:01,506
Your aggression
is likely related to past trauma.
172
00:14:01,631 --> 00:14:04,426
County requires a 48-hour stay
for observation.
173
00:14:04,551 --> 00:14:07,346
- MAN ON TV: Hello.
- GIRL ON TV: Who are you?
174
00:14:09,222 --> 00:14:11,224
An angel.
175
00:14:13,352 --> 00:14:15,937
- What's your name?
- Satan.
176
00:14:16,063 --> 00:14:17,898
Uh-oh.
177
00:14:18,023 --> 00:14:21,318
- MAN: What's the matter?
- BOY: Nothing.
178
00:14:21,443 --> 00:14:24,446
Only it's sure a sorry name
for an angel.
179
00:14:25,781 --> 00:14:28,575
- CHILDREN: Oh, wow.
- MAN: Please, come in.
180
00:14:28,700 --> 00:14:30,786
GIRL: You shouldn't.
181
00:14:30,911 --> 00:14:33,497
CASSIE:
I've already left you several messages.
182
00:14:33,622 --> 00:14:36,083
I just can't find
anything about it anywhere.
183
00:14:36,208 --> 00:14:39,211
I don't know what it is.
The Army of the 12 Monkeys.
184
00:14:40,212 --> 00:14:41,755
It's something Goines said.
185
00:14:41,880 --> 00:14:44,716
I just wanna know
if it means anything to you at all.
186
00:14:44,841 --> 00:14:47,427
I'm going to keep calling you
until you call me back,
187
00:14:47,552 --> 00:14:50,555
so, please, Jeremy, please call me back.
188
00:14:50,680 --> 00:14:53,475
Tough news in the bio tech market today.
189
00:14:53,600 --> 00:14:56,645
Markridge Group CEO Leland Goines
has died.
190
00:14:56,770 --> 00:15:00,273
Goines suffered a massive heart attack
at his home in Virginia.
191
00:15:00,399 --> 00:15:03,944
Markridge is one of the leading
pioneers in vaccination research.
192
00:15:04,069 --> 00:15:07,781
A spokesman for the company
has requested privacy for the family
193
00:15:07,906 --> 00:15:10,200
as they deal with this tragic loss.
194
00:15:10,325 --> 00:15:11,660
Media giant, TRW...
195
00:15:18,250 --> 00:15:20,335
Screw this.
196
00:15:37,436 --> 00:15:39,521
NURSE: Goines? Jennifer?
197
00:15:49,865 --> 00:15:52,784
Jennifer, open up. Open up.
198
00:15:58,123 --> 00:16:02,169
Ticky-tock. Those eyes left, right,
swaying like a granddaddy clock.
199
00:16:05,005 --> 00:16:07,090
Soulful otter eyes.
200
00:16:09,968 --> 00:16:11,803
Can't keep them off me.
201
00:16:14,806 --> 00:16:15,807
Goines.
202
00:16:18,810 --> 00:16:20,770
You're Leland's daughter.
203
00:16:20,896 --> 00:16:22,647
Yes and no.
204
00:16:22,772 --> 00:16:25,734
I am a Goines. I was a daughter.
205
00:16:25,859 --> 00:16:29,112
(WHISPERS) Daddy's feeding the worms.
206
00:16:29,863 --> 00:16:30,989
Did you know Dad?
207
00:16:32,365 --> 00:16:33,408
We met.
208
00:16:34,659 --> 00:16:36,203
Sorry for your loss.
209
00:16:36,328 --> 00:16:38,330
(LAUGHS)
210
00:16:38,455 --> 00:16:40,540
(COUGHS)
211
00:16:43,168 --> 00:16:45,837
Reds and blues. Primary.
212
00:16:45,962 --> 00:16:48,423
Give me yellow!
I could paint you the world.
213
00:16:49,341 --> 00:16:51,426
I love colors.
214
00:16:51,551 --> 00:16:53,637
What about numbers?
215
00:16:54,846 --> 00:16:58,350
I love numbers, especially primaries.
216
00:17:00,727 --> 00:17:02,354
What about the number 127
217
00:17:03,647 --> 00:17:08,235
12's not primary. You're not as smart as
me, are you? It's OK. It happens a lot.
218
00:17:08,360 --> 00:17:10,820
Hey, hey, hey.
219
00:17:10,946 --> 00:17:13,031
Maybe you could teach me.
220
00:17:15,242 --> 00:17:18,787
OK. I could do that.
What do you wanna learn?
221
00:17:20,705 --> 00:17:24,251
I want you to tell me
about the Army of the 12 Monkeys.
222
00:17:29,172 --> 00:17:30,715
Monkeys?
223
00:17:34,469 --> 00:17:36,429
Tell me what you know. Who are they?
224
00:17:36,555 --> 00:17:39,182
Who? What? Where? When? What?
225
00:17:39,307 --> 00:17:42,435
- Who are the 12 Monkeys?
- Can't talk about the Monkeys.
226
00:17:42,561 --> 00:17:43,853
Doctor's orders.
227
00:17:43,979 --> 00:17:48,066
Or else the tongue thing, the temple
thing, it's lightning in my brain.
228
00:17:49,901 --> 00:17:50,944
I like you.
229
00:17:53,488 --> 00:17:56,658
Oh, look at those otter eyes.
230
00:17:56,783 --> 00:17:58,159
There's crazy in there.
231
00:17:59,286 --> 00:18:04,457
It's different from mine, but...
OK, I'll tell you, I'll tell you.
232
00:18:08,795 --> 00:18:11,298
There were a dozen cages
in my father's kingdom,
233
00:18:11,423 --> 00:18:16,845
chimps with eyes like yours,
experiments.
234
00:18:16,970 --> 00:18:20,682
I set 'em free, six and six,
got "em all shot.
235
00:18:20,807 --> 00:18:21,975
236
00:18:22,100 --> 00:18:25,103
Hey! Hey! Shh. Shh. Shh.
237
00:18:25,770 --> 00:18:28,189
Listen to me. Listen to me.
238
00:18:28,315 --> 00:18:32,819
I don't wanna hurt you,
but I will if I have to. You understand?
239
00:18:32,944 --> 00:18:34,613
Mm-hm.
240
00:18:39,909 --> 00:18:41,953
OK.
241
00:18:43,455 --> 00:18:45,540
12 Monkeys.
242
00:18:48,293 --> 00:18:50,378
They're my cover band.
243
00:18:51,504 --> 00:18:55,175
We opened for the Warhols. Boston, 09.
244
00:18:55,300 --> 00:18:56,926
- What?
- (ALARM RINGS)
245
00:18:57,052 --> 00:18:58,678
Was that your hand or mine?
246
00:19:02,724 --> 00:19:06,519
They're in here,
and they make me kill people,
247
00:19:06,645 --> 00:19:08,521
good people who bought me lunch.
248
00:19:09,356 --> 00:19:11,858
Jennifer, I need to find them.
249
00:19:11,983 --> 00:19:13,276
- Jennifer!
- He hurt you?
250
00:19:13,401 --> 00:19:15,904
Yes, Constable,
this gentleman tried to kill me.
251
00:19:16,029 --> 00:19:19,240
- Jennifer, I need to find them.
- Get him out of here.
252
00:19:19,366 --> 00:19:20,992
Jennifer!
253
00:19:29,668 --> 00:19:32,212
12. 12.
254
00:19:32,337 --> 00:19:34,506
Numbers on a clock.
255
00:19:34,631 --> 00:19:36,716
12 dancing monkeys.
256
00:19:37,509 --> 00:19:40,261
DOCTOR:
Jennifer, you know they're not real.
257
00:19:42,430 --> 00:19:44,224
Tell him that. He's the one asking.
258
00:19:44,349 --> 00:19:46,643
He shouldn't have been talking to you.
259
00:19:46,768 --> 00:19:49,771
I think he wants to know
what the Monkeys wanna know.
260
00:19:54,025 --> 00:19:57,320
Where is the Night Room?
261
00:20:02,617 --> 00:20:04,035
And where is it, Jennifer?
262
00:20:10,834 --> 00:20:12,919
It's locked away.
263
00:20:14,337 --> 00:20:17,632
Let's get her another round.
Up her dose 100 milligrams.
264
00:20:17,757 --> 00:20:19,843
OK.
265
00:20:20,677 --> 00:20:22,262
Jennifer?
266
00:20:39,696 --> 00:20:42,699
It's Bandara.
She's talking about the Night Room.
267
00:20:42,824 --> 00:20:45,577
A run-in with a new patient
shook it loose.
268
00:20:45,702 --> 00:20:48,705
Now, I need to know
that you'll honor our deal and...
269
00:20:50,749 --> 00:20:52,375
Yes.
270
00:20:53,418 --> 00:20:55,128
Same account.
271
00:21:01,092 --> 00:21:03,136
Come on, Jeremy.
272
00:21:05,096 --> 00:21:07,807
(RINGS DOORBELL)
273
00:21:17,150 --> 00:21:18,818
Jeremy?
274
00:21:22,697 --> 00:21:25,700
Jeremy, the door was open,
so I just let m...
275
00:21:33,208 --> 00:21:34,417
Jeremy.
276
00:21:36,628 --> 00:21:38,129
Jer... Oh!
277
00:21:45,094 --> 00:21:49,849
Careful. The slightest breeze
and the flowers are gone...
278
00:21:51,309 --> 00:21:53,937
...and then the stench.
279
00:21:54,938 --> 00:21:59,025
I killed your friend because he was
asking questions about us for you.
280
00:22:03,655 --> 00:22:06,157
Stop asking questions.
281
00:22:08,785 --> 00:22:12,038
I don't... I don't wanna do this...
this to you, I don't. I...
282
00:22:12,163 --> 00:22:18,670
But if you ignore this message and make
some attempt to get some sort of weapon,
283
00:22:18,795 --> 00:22:21,589
you scream or contact the authorities,
284
00:22:21,714 --> 00:22:23,800
then I will...
285
00:22:25,301 --> 00:22:27,178
...and to those you care about.
286
00:22:36,521 --> 00:22:37,772
Where's Cole?
287
00:22:42,861 --> 00:22:44,821
I don't know.
288
00:22:48,283 --> 00:22:49,492
No, I don't think you do.
289
00:22:54,372 --> 00:22:56,457
So long.
290
00:23:21,649 --> 00:23:23,484
(DOOR RATTLES)
291
00:23:25,987 --> 00:23:28,489
AARON: Cassie, it's me.
292
00:23:28,615 --> 00:23:29,657
Cassie.
293
00:23:39,500 --> 00:23:42,170
- What's wrong?
- Nothing.
294
00:23:47,175 --> 00:23:50,970
I checked in with DC Metro. You were
right. There's no record of your arrest.
295
00:23:51,095 --> 00:23:54,223
- Because they're covering it up.
- Just hold on.
296
00:23:54,349 --> 00:23:57,018
They even have a cover story
for Leland Goines.
297
00:23:58,519 --> 00:24:01,272
- What are you talking about?
- The heart attack.
298
00:24:02,190 --> 00:24:05,276
- That's not what happened.
- OK.
299
00:24:06,611 --> 00:24:08,655
Then why don't you tell me
what happened?
300
00:24:13,284 --> 00:24:16,329
Cassie, did Cole kill him?
Is that what you're mixed up in now?
301
00:24:16,454 --> 00:24:19,499
- Stop.
- Listen to me. This guy is a maniac.
302
00:24:19,624 --> 00:24:21,292
OK? Look.
303
00:24:22,418 --> 00:24:26,798
I had Cole's picture
run through the CIA's facial recog.
304
00:24:26,923 --> 00:24:28,800
Aaron, what did you do?
305
00:24:28,925 --> 00:24:32,929
Royce sits on the Senate Intelligence
Committee. I just called in a favor.
306
00:24:33,054 --> 00:24:38,184
Cole showed up at an army base
nine years ago in North Korea.
307
00:24:38,309 --> 00:24:41,729
CIA got these from the State Department.
He's dangerous.
308
00:24:41,854 --> 00:24:43,940
Cassie, they think that he might be
309
00:24:44,065 --> 00:24:47,944
some kind of
seriously delusional activist or...
310
00:24:48,069 --> 00:24:50,363
He had an address on him.
311
00:24:51,489 --> 00:24:54,409
A mental institution in Philly.
JD Peoples.
312
00:25:00,081 --> 00:25:01,833
You need to stop asking questions.
313
00:25:01,958 --> 00:25:04,544
This is a guy
with a history of mental instability.
314
00:25:04,669 --> 00:25:07,547
- I don't think that it...
- You need to go.
315
00:25:15,096 --> 00:25:16,389
Look, Cassie, I just...
316
00:25:19,017 --> 00:25:22,478
Just take care of yourself, Cass, OK?
317
00:25:44,167 --> 00:25:46,252
JENNIFER: Who are you?
318
00:25:52,884 --> 00:25:54,469
My name's Cole.
319
00:25:55,553 --> 00:25:57,013
Are you real, Cole?
320
00:26:02,435 --> 00:26:04,270
If that, then what?
321
00:26:04,395 --> 00:26:08,107
Ipso facto... you are real.
322
00:26:08,232 --> 00:26:13,154
Jennifer, you need to tell me
about the Army of the 12 Monkeys.
323
00:26:13,279 --> 00:26:14,697
- They're not real.
- Yes.
324
00:26:14,822 --> 00:26:18,493
- They can't be.
- They are. They always have been.
325
00:26:18,618 --> 00:26:22,038
- What did you do for them?
- No! No, wrong, wrong.
326
00:26:22,163 --> 00:26:25,208
Not did. Was done, to me.
327
00:26:25,333 --> 00:26:27,502
You said you killed people.
328
00:26:29,504 --> 00:26:32,340
- At Markridge?
- Tell me what happened there.
329
00:26:37,428 --> 00:26:40,306
No, señor. No way.
330
00:26:40,431 --> 00:26:42,517
It's all locked up in here.
331
00:26:42,642 --> 00:26:45,728
That's what those doctors
out there think, right?
332
00:26:47,021 --> 00:26:50,900
The Monkeys, they're all in your head.
I know they're not.
333
00:26:51,025 --> 00:26:53,194
I know they're real.
334
00:26:58,574 --> 00:27:00,868
Did you know
I used to work at Markridge?
335
00:27:03,121 --> 00:27:07,750
Knew the boss. Easy gig to get.
Kind of risky, though.
336
00:27:07,875 --> 00:27:09,085
I was always...
337
00:27:09,210 --> 00:27:11,295
(WHINES)
338
00:27:12,755 --> 00:27:17,969
The voices started when I was 13,
right when I got breasts.
339
00:27:19,971 --> 00:27:21,556
Daddy needed me.
340
00:27:23,474 --> 00:27:25,434
Lots of work to do.
341
00:27:26,477 --> 00:27:28,396
Lots of pills later I was fixed...
342
00:27:30,690 --> 00:27:32,775
...mostly.
343
00:27:38,406 --> 00:27:40,324
And then they came.
344
00:27:41,159 --> 00:27:43,077
They wanted to know.
345
00:27:44,162 --> 00:27:47,248
Weren't gonna stop
until they found out where it was.
346
00:27:49,709 --> 00:27:51,127
Where what was?
347
00:27:53,254 --> 00:27:57,258
Daddy's great and shadowy laboratory
348
00:27:57,383 --> 00:27:59,385
filled with evening stars.
349
00:27:59,510 --> 00:28:01,804
He called it the Night Room.
350
00:28:03,931 --> 00:28:10,271
It's an off-site lab with his teeny,
tiny little secret locked inside.
351
00:28:11,105 --> 00:28:12,440
The virus.
352
00:28:15,651 --> 00:28:17,945
I knew where it was.
353
00:28:19,530 --> 00:28:21,949
But I wouldn't say.
354
00:28:24,827 --> 00:28:26,454
I saw the blood.
355
00:28:26,579 --> 00:28:29,832
The voices came back screaming and...
356
00:28:32,293 --> 00:28:34,545
...and one by one...
357
00:28:36,881 --> 00:28:39,800
...something broke inside me.
358
00:28:39,926 --> 00:28:41,385
I couldn't speak.
359
00:28:47,808 --> 00:28:50,770
And then I saw someone running away,
360
00:28:50,895 --> 00:28:55,608
the only other one of us who could
find it, the one that got away.
361
00:28:58,402 --> 00:29:02,365
Man... is angry.
362
00:29:02,949 --> 00:29:08,454
Your father, did he ever tell you
about the Army of the 12 Monkeys?
363
00:29:09,580 --> 00:29:11,332
Hey!
364
00:29:12,166 --> 00:29:17,546
OK, listen. Well, that's who we are,
and your father is important to us.
365
00:29:17,672 --> 00:29:23,177
I don't wanna hurt his daughter,
but can you tell me, Jennifer,
366
00:29:23,302 --> 00:29:25,554
where I can find the Night Room?
367
00:29:25,680 --> 00:29:28,641
The man,
he smelled of lavender and jasmine.
368
00:29:30,309 --> 00:29:32,395
Then it was my turn.
369
00:29:33,604 --> 00:29:35,231
But he said, "Not today."
370
00:29:38,109 --> 00:29:40,861
Those men died because of me.
371
00:29:40,987 --> 00:29:44,615
No. No, they didn't.
You didn't kill them.
372
00:29:45,950 --> 00:29:48,369
It's hard to say. Memories are funny.
373
00:29:50,037 --> 00:29:52,290
Daddy thought I did.
374
00:29:52,415 --> 00:29:54,333
Maybe I killed him too.
375
00:29:54,458 --> 00:29:58,254
No. No, that was someone else.
376
00:29:58,379 --> 00:29:59,839
Been here ever since.
377
00:29:59,964 --> 00:30:05,720
773 days locked in a cell
apologizing to ghosts.
378
00:30:09,181 --> 00:30:10,850
You don't know what that's like.
379
00:30:10,975 --> 00:30:13,060
You'd be surprised.
380
00:30:16,314 --> 00:30:18,399
(DOOR OPENS)
381
00:30:18,524 --> 00:30:19,650
Jennifer, listen to me.
382
00:30:19,775 --> 00:30:23,029
The Army of the 12 Monkeys
are gonna steal the virus from that lab.
383
00:30:23,154 --> 00:30:25,072
They're gonna use it to kill everyone.
384
00:30:25,197 --> 00:30:27,908
- Tell me where it is so I can find it.
- Buried.
385
00:30:28,034 --> 00:30:31,454
Buried deep, deep. Deeper than Daddy.
386
00:30:33,080 --> 00:30:36,042
She's in here.
How the hell did you manage...
387
00:30:36,167 --> 00:30:40,629
Get her out of here.
Get him dressed. He's being moved.
388
00:30:40,755 --> 00:30:43,049
Hey, it's the wrong room.
389
00:30:44,300 --> 00:30:45,551
COLE: Where you taking me?
390
00:30:45,676 --> 00:30:49,847
You're being transferred back to county.
Can't have you attacking other patients.
391
00:30:56,062 --> 00:30:57,313
There you are.
392
00:31:01,734 --> 00:31:03,486
This man is suffering psychosis
393
00:31:03,611 --> 00:31:06,489
brought on by viral encephalitis
from an unknown vector.
394
00:31:06,614 --> 00:31:08,908
Aren't you glad I found you, buddy?
395
00:31:11,452 --> 00:31:14,830
- You are?
- Dr Cassandra Rattly. I'm a virologist.
396
00:31:14,955 --> 00:31:18,918
This patient is being transferred. We're
not equipped to handle his aggression.
397
00:31:19,043 --> 00:31:21,796
And I'm authorized by the family
to take custody.
398
00:31:23,839 --> 00:31:25,591
You're discharging him.
399
00:31:25,716 --> 00:31:28,844
Unless you want an outbreak
at your hospital.
400
00:31:30,888 --> 00:31:32,431
I need a word with my patient.
401
00:31:39,313 --> 00:31:42,024
- How did you find me?
- The North Koreans called.
402
00:31:43,776 --> 00:31:45,861
Look, you can't be here, OK?
403
00:31:45,986 --> 00:31:51,325
Oh, I'm here. They said you hit a cop.
You know better than that now.
404
00:31:51,450 --> 00:31:53,119
- Did that on purpose.
- Why?
405
00:31:53,244 --> 00:31:56,831
- Cos I needed to be in here.
- Who are you trying to kill this time?
406
00:31:58,416 --> 00:32:02,378
I'm not. I'm here for information.
407
00:32:02,503 --> 00:32:04,964
- | could have helped you.
- You couldn't help me.
408
00:32:05,089 --> 00:32:07,633
- You're finished with this.
- That's not up to you.
409
00:32:07,758 --> 00:32:12,638
- Cassie, this is my mission.
- No, not any more. It's ours.
410
00:32:12,763 --> 00:32:16,058
The people who sent me back,
they're worried about your timeline.
411
00:32:16,183 --> 00:32:19,645
- It's too late for that.
- Your future could affect everything.
412
00:32:19,770 --> 00:32:22,231
I don't care
about your paradox bullishit, Cole.
413
00:32:22,356 --> 00:32:24,817
Shut up and listen to me.
414
00:32:24,942 --> 00:32:26,986
Jeremy is dead.
415
00:32:27,111 --> 00:32:29,488
Someone knows
we got too close to the truth.
416
00:32:29,613 --> 00:32:33,325
And the man who did it
didn't just kill him.
417
00:32:33,451 --> 00:32:35,953
There were flowers.
There was jasmine and...
418
00:32:36,078 --> 00:32:38,205
Wait a minute. Wait a minute.
419
00:32:38,330 --> 00:32:42,334
Jasmine? Jasmine and lavender.
420
00:32:44,003 --> 00:32:45,713
Yeah.
421
00:32:47,214 --> 00:32:48,674
He asked me where you were.
422
00:32:51,677 --> 00:32:55,097
There's someone here, someone important.
423
00:33:07,693 --> 00:33:10,362
I knew you'd come back for me.
424
00:33:10,488 --> 00:33:11,697
Hello, Jennifer.
425
00:33:14,992 --> 00:33:16,827
We have work to finish.
426
00:33:17,828 --> 00:33:19,705
COLE: Leland Goines had a secret lab.
427
00:33:19,830 --> 00:33:22,625
His daughter knows where it is.
They want what's inside.
428
00:33:22,750 --> 00:33:25,211
- They? The Army of the 12 Monkeys.
- Yeah.
429
00:33:26,795 --> 00:33:29,632
Cole, that's him.
430
00:33:34,762 --> 00:33:37,556
- He's got a patient!
- The place is locked down.
431
00:33:37,681 --> 00:33:40,351
- He can't get her outside.
- Code yellow.
432
00:33:40,476 --> 00:33:42,686
Staff, please report
to nurses' station.
433
00:33:42,811 --> 00:33:44,605
- Cole.
- Hold back security.
434
00:33:44,730 --> 00:33:46,732
- I need to get to her first.
- OK, I'll try.
435
00:34:30,109 --> 00:34:32,236
(GUNSHOT)
436
00:34:38,117 --> 00:34:39,243
Hello, Cole.
437
00:34:40,744 --> 00:34:41,787
Who are you?
438
00:34:41,912 --> 00:34:45,291
Please, are you suggesting
you don't remember me?
439
00:34:45,416 --> 00:34:50,129
That would make this...
even more painful.
440
00:34:51,130 --> 00:34:53,173
But I do wonder why you're here.
441
00:34:53,299 --> 00:34:55,968
All that brutality.
442
00:34:56,093 --> 00:34:57,928
You haven't found it either.
443
00:34:58,053 --> 00:34:59,888
12's not primary.
444
00:35:00,014 --> 00:35:01,432
(YELLS)
445
00:35:16,322 --> 00:35:18,198
Bring her.
446
00:35:28,500 --> 00:35:31,128
(WHISTLES TUNE)
447
00:35:45,684 --> 00:35:46,852
Are you OK?
448
00:35:47,978 --> 00:35:49,730
- We need to go.
- All right.
449
00:36:03,577 --> 00:36:05,579
- The Night Room.
- Yeah.
450
00:36:05,704 --> 00:36:08,040
She said that's where
her father kept the virus.
451
00:36:08,165 --> 00:36:09,583
Thanks.
452
00:36:09,708 --> 00:36:12,795
And Jennifer is how
the 12 Monkeys are gonna find it.
453
00:36:13,796 --> 00:36:17,257
Well, I'm still here,
so she doesn't hold out forever.
454
00:36:18,759 --> 00:36:22,429
- What's that?
- Jennifer's file.
455
00:36:22,554 --> 00:36:24,640
It was on the desk
at the nurses' station.
456
00:36:24,765 --> 00:36:27,518
That's where that went.
I was looking for that.
457
00:36:28,602 --> 00:36:29,645
In my time.
458
00:36:33,023 --> 00:36:36,026
CASSIE:
This is her first intake statement.
459
00:36:36,151 --> 00:36:38,737
It's a confession
about the murders at Markridge.
460
00:36:40,072 --> 00:36:42,157
She kept saying, "One got away."
461
00:36:42,282 --> 00:36:43,992
Yeah, she said that to me too.
462
00:36:46,412 --> 00:36:49,665
What if she was talking
about another scientist,
463
00:36:49,790 --> 00:36:52,292
someone else who worked in the lab?
464
00:36:52,418 --> 00:36:54,920
Someone the 12 Monkeys never found.
465
00:36:55,963 --> 00:36:59,800
If we found them,
we could get to the Night Room first.
466
00:37:01,427 --> 00:37:02,469
We?
467
00:37:05,389 --> 00:37:06,432
We.
468
00:37:14,148 --> 00:37:15,190
Time to go.
469
00:37:17,651 --> 00:37:18,986
See you soon.
470
00:37:28,454 --> 00:37:31,331
So Ms Goines is in the hands
of the Army of the 12 Monkeys?
471
00:37:31,457 --> 00:37:33,041
Yes.
472
00:37:33,167 --> 00:37:36,628
Yes, we've been over this, and the man
with the scar knew my name.
473
00:37:36,754 --> 00:37:37,921
I have no idea how.
474
00:37:38,046 --> 00:37:42,718
And I explained to you,
you're experiencing time out of order.
475
00:37:42,843 --> 00:37:47,014
He has encountered you before
in his past, your future.
476
00:37:47,139 --> 00:37:48,807
Now we know what to look for.
477
00:37:48,932 --> 00:37:51,852
The Night Room
and the one that got away.
478
00:37:51,977 --> 00:37:54,062
- Whatever you say.
- We are not finished.
479
00:37:54,188 --> 00:37:55,939
- Yes, we are.
- Mr Cole...
480
00:37:56,064 --> 00:37:58,692
Give it a rest.
We'll pick it up tomorrow.
481
00:38:00,110 --> 00:38:03,030
I'm holding a sign-in sheet
from the mental institution.
482
00:38:03,155 --> 00:38:06,533
There's a signature here.
Dr Cassandra Rattly.
483
00:38:06,658 --> 00:38:11,872
I gave you explicit orders
not to get her involved.
484
00:38:11,997 --> 00:38:16,376
Let's get something straight.
You do not give me orders.
485
00:38:21,131 --> 00:38:22,299
Clear the room.
486
00:38:35,062 --> 00:38:36,313
I'm not your soldier.
487
00:38:38,440 --> 00:38:41,693
Tell me, Mr Cole, what are you, then?
488
00:38:44,154 --> 00:38:47,658
What would you be
had I not given you this mission?
489
00:38:48,951 --> 00:38:53,664
A scavenger
wandering the wastelands for scraps?
490
00:38:53,789 --> 00:38:56,083
This must be so frustrating for you.
491
00:38:58,001 --> 00:39:00,712
You're stuck here, |I get to go back,
492
00:39:00,838 --> 00:39:03,131
and there's nothing you can do about it.
493
00:39:03,257 --> 00:39:05,676
(CHUCKLES)
494
00:39:05,801 --> 00:39:08,428
Oh, Mr Cole.
495
00:39:10,556 --> 00:39:13,433
I can show you what nothing is.
496
00:39:13,559 --> 00:39:16,103
You could, but you won't.
497
00:39:16,228 --> 00:39:19,690
You are endangering our chance
to save seven bill...
498
00:39:19,815 --> 00:39:23,569
Seven billion souls.
I know. I've heard it.
499
00:39:28,031 --> 00:39:29,324
(JONES SIGHS)
500
00:39:31,910 --> 00:39:34,580
I was 37 years old when the world died.
501
00:39:37,791 --> 00:39:41,378
I remember them, those seven billion.
502
00:39:43,046 --> 00:39:46,425
Not you. You were just a child.
503
00:39:46,550 --> 00:39:49,720
All you remember
is what you did out there.
504
00:39:52,389 --> 00:39:54,808
And that's the soul
that you want to save.
505
00:39:57,895 --> 00:40:00,480
Just that one soul.
506
00:40:03,233 --> 00:40:06,528
We had a one-shot deal.
507
00:40:08,071 --> 00:40:12,242
I go back in time, I kill a man for you
508
00:40:12,367 --> 00:40:15,245
and it's all over for me, I get erased.
509
00:40:19,166 --> 00:40:21,585
I'm not supposed to be here any more.
510
00:40:25,797 --> 00:40:26,840
None of us are.
511
00:40:30,010 --> 00:40:37,643
Look, Mr Cole, you and I...
we want the same thing,
512
00:40:37,768 --> 00:40:40,312
to change this reality.
513
00:40:42,773 --> 00:40:46,151
But that won't happen
if we don't trust each other.
514
00:40:46,276 --> 00:40:49,154
Then you need to trust me.
515
00:40:49,279 --> 00:40:51,365
Back there, I need her.
516
00:40:52,282 --> 00:40:53,909
I can't do this alone.
517
00:41:03,961 --> 00:41:06,046
All right.
518
00:41:13,303 --> 00:41:15,389
COLE: Who the hell are they?
519
00:41:19,226 --> 00:41:21,311
I don't know.
520
00:42:12,696 --> 00:42:13,864
Am I dying now?
521
00:42:13,989 --> 00:42:16,283
No, not today, Jennifer.
522
00:42:41,975 --> 00:42:43,018
(SOBS)
523
00:42:43,727 --> 00:42:47,731
Subtitles: BTI Studios
524
00:43:02,704 --> 00:43:03,538
English SDH
39470
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.