All language subtitles for 05_prepare-for-your-job-search.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,073 --> 00:00:03,071 Congrats on your progress so far and 2 00:00:03,071 --> 00:00:06,079 on taking meaningful action to advance your career. 3 00:00:06,079 --> 00:00:10,380 I wanted to let you know about some of the great career building activities and 4 00:00:10,380 --> 00:00:14,681 resources you will encounter in the rest of this program in the next course and 5 00:00:14,681 --> 00:00:18,387 those that come after it will have the chance to complete a number of 6 00:00:18,387 --> 00:00:21,398 hands on activities based on data driven scenarios. 7 00:00:21,398 --> 00:00:24,795 They'll let you put what you're learning into practice and 8 00:00:24,795 --> 00:00:28,668 help you discuss your skills with hiring managers in a concrete way. 9 00:00:28,668 --> 00:00:31,252 Be sure to save your work from these activities, 10 00:00:31,252 --> 00:00:34,468 they'll be useful to you as you near the end of the program and 11 00:00:34,468 --> 00:00:37,892 start thinking about the next stage of your data driven career. 12 00:00:37,892 --> 00:00:40,587 When you get to the last course in the program, 13 00:00:40,587 --> 00:00:43,432 we'll go in depth on preparing for a job search. 14 00:00:43,432 --> 00:00:46,930 We'll cover how to find and apply for jobs that interest you. 15 00:00:46,930 --> 00:00:50,551 I'll also share some tips to help you prepare for the interview process, so 16 00:00:50,551 --> 00:00:54,399 you'll know what to expect going in, you'll learn how to put together an online 17 00:00:54,399 --> 00:00:57,982 portfolio that will help you demonstrate your knowledge and experience. 18 00:00:57,982 --> 00:01:02,109 You'll also complete a scenario based project from beginning to end. 19 00:01:02,109 --> 00:01:06,361 That you can put in your portfolio and use to present your working process 20 00:01:06,361 --> 00:01:10,963 to potential employers with your past working and educational experiences, 21 00:01:10,963 --> 00:01:13,487 your career journey will be unique to you. 22 00:01:13,487 --> 00:01:16,323 But whatever path you choose the knowledge and 23 00:01:16,323 --> 00:01:20,395 resources you gain from this program will give you a strong start, 24 00:01:20,395 --> 00:01:24,848 you've accomplished so much already and there's so much more to come. 25 00:01:24,848 --> 00:01:26,921 Good luck on the next part of your journey. 26 00:01:26,921 --> 00:01:29,201 I'm excited to meet up with you again soon.2470

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.