Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,887 --> 00:01:03,012
Zgodilo se je na soboto,
18. avgusta 1990.
2
00:01:03,762 --> 00:01:06,261
Takrat sem
brez kakr�negakoli namena
3
00:01:06,344 --> 00:01:08,136
ubil svojega o�eta.
4
00:01:14,344 --> 00:01:18,970
Velikega Juana Inchaustija,
dale� najbolj�ega chefa v Bilbau.
5
00:01:21,096 --> 00:01:25,929
Bil je teden festivala.
Seveda je bila restavracija polna.
6
00:01:26,013 --> 00:01:29,429
Juancho! -Kako si?
Naro�i, kar ho�e�, tu si doma.
7
00:01:29,513 --> 00:01:31,970
Vem,
da me bo� dobro nahranil.
8
00:01:32,053 --> 00:01:33,971
Vsi so bili tam.
9
00:01:34,053 --> 00:01:37,596
Igralci Athletica, umetniki,
politiki, bikoborci...
10
00:01:37,680 --> 00:01:42,513
Krema morskih je�kov je fantasti�na.
-Samo recept ho�e�, bedak.
11
00:01:43,930 --> 00:01:47,596
To je bil najpomembnej�i ve�er
o�etove kariere.
12
00:01:47,679 --> 00:01:50,847
Bil je na vrhu.
In kot da to ni bilo dovolj...
13
00:01:51,637 --> 00:01:55,054
In kot da to ni bilo dovolj...
Nadaljuj, Mikel.
14
00:01:55,472 --> 00:01:57,888
In kot da to ni bilo dovolj...
15
00:01:57,971 --> 00:02:01,055
Se je tistega ve�era
pojavil �panski kralj.
16
00:02:01,138 --> 00:02:05,722
Dober ve�er. -Dober ve�er. V �ast
mi je, dobrodo�li. Kar naprej.
17
00:02:06,389 --> 00:02:10,305
Takoj pridemo. Dober ve�er.
-Dober ve�er.
18
00:02:11,222 --> 00:02:14,056
Juan. Kralj!
-Ja. In?
19
00:02:14,930 --> 00:02:18,681
Presneto. Pozdraviti ga mora�?
-Jaz? Mojbog.
20
00:02:19,514 --> 00:02:21,848
Ander, kralj!
-Greva.
21
00:02:26,263 --> 00:02:28,805
Za mojega o�eta kralj...
-Briga me.
22
00:02:28,890 --> 00:02:31,722
Za mamo pa...
-To nas bo spravilo na vrh.
23
00:02:31,806 --> 00:02:35,390
Na vrhu se mi vrti.
-Ve�, zakaj pa se meni?
24
00:02:35,472 --> 00:02:39,472
Zaradi nenehnega dela
brez denarja na ra�unu. Dajmo.
25
00:02:39,848 --> 00:02:41,640
Dajmo,
pomemben ve�er je.
26
00:02:41,722 --> 00:02:47,890
Mama in o�e sta bila razli�na.
On je rad kuhal, ona pa slu�ila.
27
00:02:49,306 --> 00:02:51,723
Pomisli. Bilbao, staro mesto,
28
00:02:51,807 --> 00:02:55,723
pol baskovske ekipe
in kralj v isti restavraciji...
29
00:02:55,807 --> 00:02:57,348
Katastrofalna kombinacija.
30
00:02:57,432 --> 00:03:03,849
Pozor, nocoj kuhamo za kralja.
-Daj, no. -Kak�nega kralja?
31
00:03:03,931 --> 00:03:06,431
�panskega kralja, kreten.
-Kralja...
32
00:03:06,516 --> 00:03:10,099
To restavracijo je odprl moj o�e,
Doroteo Inchausti.
33
00:03:10,181 --> 00:03:13,390
Poimenoval jo je Ataria
ali "vrata".
34
00:03:14,182 --> 00:03:17,933
Tu kuhamo za vse.
35
00:03:18,015 --> 00:03:20,058
Za Jo�efa, Marijo,
Jezusa v plenicah,
36
00:03:20,140 --> 00:03:25,932
kravo, osla, pastirja,
angele in svete tri kralje.
37
00:03:26,016 --> 00:03:28,724
Kdor se ne strinja,
lahko odide.
38
00:03:28,808 --> 00:03:33,099
Z bratom Anderjem sva bila tam,
ker sva navijala za Athletico.
39
00:03:34,767 --> 00:03:39,100
Prej sva �la s kolesi
do jezera lovit �abe.
40
00:03:40,267 --> 00:03:41,849
Tam je ena!
-Poglej.
41
00:03:44,349 --> 00:03:47,224
Potem se dobil
to presneto zamisel.
42
00:03:47,309 --> 00:03:49,350
Mikel, ne.
V te�avah bova.
43
00:03:53,684 --> 00:03:58,267
Prvo �abo je na�el Javier Clemente.
-Presneto!
44
00:03:58,350 --> 00:04:00,934
Drugo znana
televizijska voditeljica.
45
00:04:01,016 --> 00:04:04,976
Tretjo, ki je bila ogromna,
bila je mama vseh �ab...
46
00:04:06,725 --> 00:04:08,642
To je na�el kralj.
47
00:04:13,310 --> 00:04:15,350
In takrat je izbruhnil kaos.
48
00:04:28,309 --> 00:04:31,143
Va�e viso�anstvo.
-Ste v redu? -Dvigni ga.
49
00:04:31,226 --> 00:04:35,894
On je to dojel kot �alo,
njegovi varnostniki pa ne.
50
00:04:41,560 --> 00:04:44,518
Naslednji dan
je bila novica povsod.
51
00:04:45,768 --> 00:04:51,311
Znani baskovski kuhar Juan Inchausti
je zjutraj od�el iz pripora
52
00:04:51,394 --> 00:04:55,436
po obto�bi zaradi namernega
napada in raz�alitve krone.
53
00:04:55,518 --> 00:05:00,561
Grozijo mu �tiri leta zapora
in dva milijona pezet globe.
54
00:05:01,228 --> 00:05:05,186
Pusti, Josechu, bom jaz o�istila.
-Nimam te�av s tem. -Ni treba.
55
00:05:06,727 --> 00:05:11,227
Sre�no tvojemu mo�u. -Pokazal
je jajca in napadel. -Ja, jajca...
56
00:05:21,436 --> 00:05:26,769
Zavozil si, Mikel, a sem tvoj starej�i
brat in te bom za��itil. -Kako?
57
00:05:27,311 --> 00:05:30,811
�e ti prevzame� krivdo,
jo bom tudi jaz. Razume�?
58
00:05:31,437 --> 00:05:36,896
Prisezi, da nikoli nikomur ne bo�
povedal za �abe. -Prise�em. -Pljuni.
59
00:05:40,061 --> 00:05:44,353
Zatem se o�e nikoli ve�
ni postavil na noge.
60
00:05:45,479 --> 00:05:48,813
On in restavracija
sta pristala na dnu.
61
00:05:48,896 --> 00:05:51,645
Dobro, Mikel...
-Po nekaj mesecih
62
00:05:52,562 --> 00:05:57,396
se je zaprl v kuhinjo Atarie
in pripravil svoj zadnji obrok.
63
00:06:05,355 --> 00:06:07,062
"NA PRODAJ"
64
00:06:08,646 --> 00:06:11,437
�orbo iz zelenjave iz Tudele,
65
00:06:11,771 --> 00:06:14,980
"kokotxas" s krompirjem
v zeleni omaki,
66
00:06:16,187 --> 00:06:18,689
dve steklenici vina...
67
00:06:18,772 --> 00:06:21,189
"KON�NO BOM NEHAL KADITI"
68
00:06:21,271 --> 00:06:23,104
O�ka!
69
00:06:25,229 --> 00:06:28,229
Ne zapu��aj me!
O�ka, ne!
70
00:06:29,647 --> 00:06:32,231
Potem je sko�il v reko.
71
00:06:33,896 --> 00:06:35,521
Ne!
72
00:06:37,480 --> 00:06:38,521
O�ka!
73
00:06:39,230 --> 00:06:42,856
Vem, da bom tudi jaz
tako kon�al.
74
00:06:49,692 --> 00:06:55,039
PREVE� KUHARJEV
75
00:07:12,648 --> 00:07:14,315
Kaj se dogaja, punci?
76
00:08:08,899 --> 00:08:12,234
Po tradiciji o�eta,
ki je izginil pred davnimi leti,
77
00:08:12,317 --> 00:08:16,359
je Mikel delal v londonskem Soho Clubu,
azijski restavraciji.
78
00:08:16,441 --> 00:08:20,901
Tam je spoznal orientalsko kuhinjo,
ki krasi njegovo fuzijo.
79
00:08:20,984 --> 00:08:24,109
Kako mi gre?
-Presneto! -Intenzivno �ivim.
80
00:08:24,191 --> 00:08:28,901
Kdo si?
Nehaj me zasledovati, kreten!
81
00:08:28,984 --> 00:08:34,400
Odtlej je chef, ki vodi na dirki
za tretjo Michelinovo zvezdico.
82
00:08:36,401 --> 00:08:38,026
Hrana.
83
00:08:40,943 --> 00:08:44,485
Osvojili boste,
prepri�ali pa ne.
84
00:08:54,859 --> 00:08:58,652
Ima� brancinova jajca?
-Ja, te�ko jih je bilo najti.
85
00:08:58,735 --> 00:09:01,860
Pa �rni bakalar?
-Ja, ne skrbi. -Dobro.
86
00:09:01,944 --> 00:09:05,069
To je za juho miso,
najljub�o jed Roberta De Nira.
87
00:09:05,151 --> 00:09:09,027
Pridi pokusit.
-Jaz imam raje "kokotxas".
88
00:09:09,443 --> 00:09:12,610
Mikel, punco si mora� najti.
-Zakaj?
89
00:09:13,027 --> 00:09:14,401
Ojej...
90
00:09:15,152 --> 00:09:18,361
Ti?
-Ti?
91
00:09:20,361 --> 00:09:24,653
Tat! -Ustavi ga!
-Svinja! -Stoj!
92
00:09:24,736 --> 00:09:26,945
Kaj, za vraga...
93
00:09:29,235 --> 00:09:31,028
Si videl to?
94
00:09:31,610 --> 00:09:33,486
Mikel, si v redu?
95
00:09:34,028 --> 00:09:38,652
Je �e dobro. Ni mogo�e.
-Mikel, manj kuhinje, ve� seksa.
96
00:09:42,487 --> 00:09:44,236
�ivjo.
-�ivjo.
97
00:09:44,861 --> 00:09:49,362
Ja, mama. Se vidimo.
Prav. Adijo.
98
00:09:49,819 --> 00:09:53,154
Pusti me!
Pusti me, presneto!
99
00:09:58,112 --> 00:10:01,112
�ivjo, Mikel.
�tiri nova sporo�ila ima�.
100
00:10:01,196 --> 00:10:05,237
Dobro jutro, iz Gourmeta kli�em,
radi bi... -Naslednje.
101
00:10:05,779 --> 00:10:10,903
Chef, �tirje pripravniki
se no�ejo u�iti. Kaj naj?
102
00:10:11,613 --> 00:10:15,320
Nekam bi jih poslal,
a imamo 60 gostov. -Naslednje.
103
00:10:15,404 --> 00:10:20,529
V bolni�nici sem. -Joj. -Mama ob 11.00
pride spoznat pun�ko. Pridi, jezna bo.
104
00:10:21,113 --> 00:10:26,904
Danes me menja Bego. Iz ob�ine
bi radi "kokotxas". Sre�no.
105
00:10:26,988 --> 00:10:31,112
Naslednje. -Zadnje sporo�ilo
je z neznane �tevilke.
106
00:10:31,197 --> 00:10:34,447
Dobro jutro,
kli�em iz pala�e Zarzuela.
107
00:10:34,530 --> 00:10:38,697
Kralj in kraljica gresta
na neuradno pot v Bilbao
108
00:10:38,779 --> 00:10:41,989
in bi rada rezervacijo za dva
za v petek, 24.
109
00:10:42,072 --> 00:10:45,821
Potrebujemo potrditev...
-Naslednje. -Ni ve� sporo�il.
110
00:10:58,446 --> 00:11:00,238
Kam gre�?
111
00:11:05,072 --> 00:11:08,531
O�ka?
-V imeniku ni vnosa "o�ka".
112
00:11:08,613 --> 00:11:15,031
Lahko me ugrabite in mu�ite,
receptov pa ne boste dobili. Pesjani!
113
00:11:15,489 --> 00:11:19,530
Nikoli!
-Gremo! -Barabe!
114
00:11:21,281 --> 00:11:25,823
Mojbog!
-Tega vnosa ni v imeniku.
115
00:11:41,199 --> 00:11:44,823
Hej! -Prestra�il si me.
-�estitam. Kako je �lo?
116
00:11:44,906 --> 00:11:48,948
Nikoli ve� ne bom gledal rojstva,
niti za milijon evrov.
117
00:11:49,032 --> 00:11:53,824
Odvratno. Pobruhal sem sestro.
-Daj, no. Kako je Menchu?
118
00:11:53,906 --> 00:11:58,240
Iz�rpana je. Mala ni hotela ven,
ima pa skoraj 5 kg.
119
00:11:58,740 --> 00:12:03,991
Prava po�ast je, Mikel. Mislim,
da je podobna o�etu. -O�etu? -Ja.
120
00:12:04,073 --> 00:12:10,658
Zakaj omenja� o�eta? -Ne vem,
videl sem veliko glavo in...
121
00:12:11,033 --> 00:12:13,533
Verjame� v reinkarnacijo?
122
00:12:15,241 --> 00:12:17,533
Tam sta. Fanta!
-Poglej ju.
123
00:12:17,616 --> 00:12:21,157
Sinko, tako sre�na sem.
O�e si postal. Vznemirljivo!
124
00:12:21,241 --> 00:12:24,491
Ander, zdaj sem dedek.
125
00:12:24,575 --> 00:12:27,241
Kadil si.
Ne morem verjeti.
126
00:12:27,325 --> 00:12:31,533
Ni zdravnik jasno povedal? Nehaj,
sicer te bo pred 40. letom infarkt.
127
00:12:31,617 --> 00:12:34,408
Kakorkoli...
-�ivjo, Ignacio. -�ivjo.
128
00:12:34,492 --> 00:12:38,325
Povej, kako je bilo.
-Odli�no, prekrasno.
129
00:12:38,742 --> 00:12:41,534
Kako je otrok?
-�udovita je, bo� videla.
130
00:12:41,617 --> 00:12:45,284
Komaj �akam.
-Mikel, �ustven si.
131
00:12:46,743 --> 00:12:49,242
Jaz?
-Bled si.
132
00:12:50,533 --> 00:12:56,243
Torej... Nekaj se mi je zgodilo.
Ne boste verjeli.
133
00:12:56,618 --> 00:12:59,700
Kaj? Ne stra�i me.
-Torej...
134
00:13:01,410 --> 00:13:02,868
Povej �e.
135
00:13:04,075 --> 00:13:08,159
Kralj in kraljica ho�eta
rezervirati mizo. -Res? Kdaj?
136
00:13:08,242 --> 00:13:12,868
Naslednji petek. Ne skrbi,
rekel bom, da imamo vse zasedeno.
137
00:13:12,951 --> 00:13:16,742
Kaj? Tega ne more�.
-Zakaj ne? -Zato.
138
00:13:16,827 --> 00:13:21,452
O�e je vedno govoril, da je Ataria
za vse. -Zdaj pa �e ti z o�etom?
139
00:13:21,534 --> 00:13:26,160
Kaj je? -Nikoli ga ne omenjamo,
danes je pa glavna tema.
140
00:13:26,243 --> 00:13:28,826
Jaz mislim, da...
-Gremo pogledat otroka.
141
00:13:28,911 --> 00:13:30,202
Ja, gremo.
142
00:13:43,535 --> 00:13:48,036
Zakaj stojite?
Dajmo! Vidite, koliko je ura?
143
00:13:48,118 --> 00:13:52,495
Avti prihajajo!
-Umirite se. Za�nimo od za�etka.
144
00:13:52,578 --> 00:13:56,077
Tako je, z aperitivi.
-Kaj? -Z aperitivi, mojbog.
145
00:13:56,160 --> 00:14:01,161
Pusti me! In�uni, por v kisu...
-Za�nimo s tvojim imenom.
146
00:14:01,661 --> 00:14:04,870
Kaj bo� z njim?
-Zaradi prijave. -Kaj?
147
00:14:04,953 --> 00:14:08,120
Ni�esar ne bom pla�al.
Kje je moje spodnje perilo?
148
00:14:08,203 --> 00:14:12,245
Pri�el si brez.
-Aha.
149
00:14:12,744 --> 00:14:15,370
Govoriti ho�em z �eno.
-Je tukaj?
150
00:14:15,453 --> 00:14:19,037
Moja �ena je vedno tukaj,
neskon�na je. -Dobro. Ime?
151
00:14:19,954 --> 00:14:22,579
Juancho Inchausti.
-�enino.
152
00:14:22,662 --> 00:14:24,662
�enino...
153
00:14:25,245 --> 00:14:29,954
Carolina Herrera. A je skopu�ka,
ni�esar ne bo pla�ala zame.
154
00:14:30,036 --> 00:14:33,662
Potrebujemo njeno
mobilno �tevilko. -Kak�no?
155
00:14:33,746 --> 00:14:35,537
Mobilno.
-Je to tvoja h�i?
156
00:14:35,620 --> 00:14:41,205
Ne, �ena. -Kot h�i je videti.
Malo popazi nase.
157
00:14:41,288 --> 00:14:47,163
Potrebujemo telefonsko �tevilko.
-Pi�i.
158
00:14:48,455 --> 00:14:51,747
281. 4.
159
00:14:52,997 --> 00:14:58,747
86. 87. 86.
-To je preve� �tevilk.
160
00:14:58,829 --> 00:15:02,289
Ne spadam sem!
-Daj mu pomirjevalo. -Ne!
161
00:15:02,372 --> 00:15:05,996
Da si ne bi drznila.
Jebenti!
162
00:15:06,079 --> 00:15:11,829
�udovita je. Ne vem, komu
je bolj podobna. -Komu le? Meni.
163
00:15:11,914 --> 00:15:15,996
Misli�? -Zelo sta si podobna.
-Ja? -Meni se tako zdi.
164
00:15:17,497 --> 00:15:20,372
Oprostite, na strani��e grem.
-Prav.
165
00:15:22,581 --> 00:15:23,955
�ivjo.
166
00:15:30,414 --> 00:15:33,623
Si ti tisti kuhar, ne?
-Ja.
167
00:15:34,831 --> 00:15:39,873
Bila sem pri tebi. Kak�en rop.
-Kaj? Zakaj?
168
00:15:41,623 --> 00:15:46,165
Drago, prevzetno,
vodja pa je dreka�. -To je moj brat.
169
00:15:47,957 --> 00:15:50,040
Posreduj mu sporo�ilo.
170
00:15:50,122 --> 00:15:53,040
Ti pa si?
-Dr. Nagore Mondragon.
171
00:15:53,122 --> 00:15:57,664
Si vedno tako prijazna? -Stalo me je
dveh dnevnic in �e sem bila la�na.
172
00:15:58,124 --> 00:16:01,581
Dobro. Dol mi visi
za tvoje mnenje.
173
00:16:07,956 --> 00:16:11,748
Kaj imamo? -Na pomirjevalih je,
zelo je vznemirjen.
174
00:16:11,832 --> 00:16:14,748
Ne razumemo ga.
-Je v �oku?
175
00:16:14,831 --> 00:16:17,499
Mislim, da je nekaj huj�ega.
-Dobro.
176
00:16:18,583 --> 00:16:22,665
Kako smo, Juan?
-Kot vidi�, le�im kot govedo.
177
00:16:22,749 --> 00:16:27,666
Od kod rana na obrazu? -Najprej
me je udaril pal�ek, potem velikan,
178
00:16:27,749 --> 00:16:30,291
starec pa v rebra.
179
00:16:30,374 --> 00:16:32,457
Takoj se vrnem.
-Hej.
180
00:16:33,833 --> 00:16:36,000
Nagore... Nagore.
181
00:16:37,583 --> 00:16:42,125
O�i ima� kot mandlje.
-Takoj pridem.
182
00:16:43,499 --> 00:16:49,083
Pokli�imo policijo. -Imamo seznam
pogre�anih v zadnjem mesecu.
183
00:16:54,667 --> 00:16:58,208
Spet ti? Kdo za vraga si?
-Pa ti?
184
00:16:58,792 --> 00:17:03,583
Kaj po�ne� tu? Kje si bil?
Presneto, umrl si.
185
00:17:05,209 --> 00:17:08,709
Se poznava?
-�e se poznava? Jaz sem Mikel.
186
00:17:09,042 --> 00:17:11,083
Mikel...
-Mikel Inchausti.
187
00:17:11,168 --> 00:17:13,918
Imam sina s takim imenom.
188
00:17:15,000 --> 00:17:18,667
To sem jaz. -Ni res.
-Je, jaz sem Mikel. -Nisi.
189
00:17:18,751 --> 00:17:21,626
Mikel sem! -Nisi!
-Ja, sem. -Ne, nisi.
190
00:17:21,710 --> 00:17:25,417
Star je sedem let.
Ti jih ima� vsaj osem ali devet.
191
00:17:26,709 --> 00:17:29,084
Zaleti se nekam.
192
00:17:31,792 --> 00:17:34,001
Kaj po�ne� tu?
-Ni�.
193
00:17:38,584 --> 00:17:43,210
Ga pozna�? -Zdravnika potrebuje.
Pravi, da je moj sin.
194
00:17:44,752 --> 00:17:49,293
Tvoj sin? -To ne gre.
Nemogo�e je, starej�i je od mene.
195
00:17:50,585 --> 00:17:53,086
Koliko si star?
-Jaz?
196
00:17:54,169 --> 00:18:00,044
V letih? Koliko sem star?
Pribli�no... -Juan.
197
00:18:00,419 --> 00:18:03,503
Katerega leta smo?
-Neumno vpra�anje. 1990.
198
00:18:04,460 --> 00:18:06,960
Dovolj bo za danes.
Lahko grem?
199
00:18:07,043 --> 00:18:10,710
Narobe sem parkiral avtodom,
modri me bodo zajebavali.
200
00:19:39,047 --> 00:19:41,546
"KORSAKOVLJEVA PSIHOZA"
201
00:19:41,631 --> 00:19:43,506
Dobrodo�li v Atarii.
202
00:19:44,214 --> 00:19:45,881
Madona.
203
00:19:50,422 --> 00:19:53,173
Mikel. Tu je.
204
00:19:54,297 --> 00:19:55,423
Kdo?
205
00:19:58,464 --> 00:20:01,465
Oglednik.
In�pektor za Michelinov vodnik.
206
00:20:01,547 --> 00:20:06,339
Na tem obmo�ju je. Danes so ga
prepoznali v Wicheju in Azurmendiju.
207
00:20:06,423 --> 00:20:10,048
V skupini se jim me�a.
-Jezus, �lovek zmrzuje.
208
00:20:10,131 --> 00:20:14,589
Zakaj sedi zunaj na mrazu?
-Druge mize ni bilo.
209
00:20:14,672 --> 00:20:18,548
Za tretjo Michelinovo zvezdico gre.
-Vem. -Res?
210
00:20:18,632 --> 00:20:20,799
Predrami se, Ander!
211
00:20:26,215 --> 00:20:28,049
Dober tek.
-Hvala.
212
00:20:36,591 --> 00:20:40,758
Dajmo, Mikel. �eden si, pameten
in najbolj�i kuhar na svetu. Dajmo.
213
00:20:44,674 --> 00:20:48,633
�ivjo. Vidim, da ste se odlo�ili
za pokrova�e. -Ja.
214
00:20:49,383 --> 00:20:52,424
U�ivate?
-Zanimivo je.
215
00:20:53,008 --> 00:20:57,216
Oprostite, jaz sem...
-Mikel Inchausti, chef. -Tako je.
216
00:20:57,882 --> 00:21:00,550
Ste tokrat prvi� v Atarii?
-Ne.
217
00:21:00,633 --> 00:21:04,758
Sem je najraje zahajal moj o�e.
-Ja? -Pred zaprtjem.
218
00:21:05,341 --> 00:21:09,341
Tisti kuhar je bil genij.
Krema iz morskih je�kov...
219
00:21:12,050 --> 00:21:15,341
Take nisem nikoli ve� okusil.
-Ker niste moje.
220
00:21:16,009 --> 00:21:18,550
Ni je na jedilniku.
-Dr�i.
221
00:21:19,051 --> 00:21:22,509
Na tr�nici danes
ni bilo dobrih morskih je�kov.
222
00:21:23,091 --> 00:21:27,467
Lahko pridete kdaj drugi�. -Ta krema
zaslu�i Michelinovo zvezdico.
223
00:21:31,967 --> 00:21:34,883
Ja, zagotovo.
-Lahko pridem naslednji petek?
224
00:21:34,968 --> 00:21:37,884
Petek? 24.?
-Ja. Morda ni proste mize...
225
00:21:37,967 --> 00:21:41,550
Ne, seveda je.
Za dobro stranko vedno. -Odli�no.
226
00:21:43,884 --> 00:21:46,176
Je vse v redu?
-Prosim?
227
00:21:46,676 --> 00:21:49,384
Si v redu?
-Ja, ja.
228
00:21:49,884 --> 00:21:54,010
Grem... -U�ivajte.
-Ja, se vidiva.
229
00:22:04,094 --> 00:22:06,510
Nagore? Oprosti.
230
00:22:07,010 --> 00:22:10,968
Ve�, kje je moj o�e?
-Zakaj nisi povedal, da je tvoj o�e?
231
00:22:11,051 --> 00:22:13,135
Obiskal si ga.
232
00:22:13,219 --> 00:22:16,801
Ja, a sem ga zadnji� videl
pri sedmih letih.
233
00:22:17,510 --> 00:22:19,385
Prej nisem vedel,
kaj naj.
234
00:22:20,844 --> 00:22:23,802
Zdaj ve�?
-Ne.
235
00:22:25,511 --> 00:22:30,178
Najbli�ji dru�ini si.
Poskrbeti mora� zanj. -Kaj?
236
00:22:31,093 --> 00:22:37,302
Saj ni tako slabo, kaj?
-Poseben primer je. Pridi.
237
00:22:38,927 --> 00:22:41,802
Morda ima Korsakovljevo psihozo.
-Korsa kaj?
238
00:22:42,470 --> 00:22:47,387
Manjka mu 30 let spominov.
Me�a �asovna obdobja, spomine...
239
00:22:47,802 --> 00:22:54,179
Ostal je v letu 1990. �ivi
v vzporednem svetu, kjer tebe ni.
240
00:22:54,261 --> 00:22:58,304
�e obstaja�, pa si otrok.
-Torej je nor.
241
00:22:58,845 --> 00:23:01,344
Ni nor, odsoten.
242
00:23:01,429 --> 00:23:07,053
Odsoten? Se lahko vrne?
Je to ozdravljivo? -Ne vemo.
243
00:23:07,429 --> 00:23:11,346
Presneto. -Bolje bi bilo
obiskati specialista. -Ja.
244
00:23:11,428 --> 00:23:14,221
Ni poceni,
a ti ne bo� imel te�av s tem.
245
00:23:14,303 --> 00:23:16,678
Ne gre mi tako dobro,
kot si misli�.
246
00:23:16,763 --> 00:23:21,845
Ura, obleka, son�na o�ala...
Na sebi ima� 10.000 evrov.
247
00:23:21,929 --> 00:23:23,887
Da avta sploh ne omenjam...
248
00:23:25,096 --> 00:23:28,637
Kdo je skuhal to sranje?
-Joj.
249
00:23:57,805 --> 00:24:00,597
Kam greva?
-Pridi.
250
00:24:00,680 --> 00:24:02,513
Sedi v avto.
-Zakaj?
251
00:24:02,597 --> 00:24:05,388
Ker sem odgovoren zate.
-Zakaj?
252
00:24:05,472 --> 00:24:09,263
Ker sem tvoj prijatelj.
-Vraga! Snob si.
253
00:24:10,263 --> 00:24:14,180
Sedi. -Presneto. Lahko jaz vozim?
-Ne. Sedi noter.
254
00:24:15,639 --> 00:24:18,138
Hvala. Izvoli.
255
00:24:26,389 --> 00:24:28,764
Kaj je ta vonj?
-Zelena figa. -Aha.
256
00:24:28,847 --> 00:24:32,265
Prive�i se. -Zakaj?
-Obvezno je. -Stiska me.
257
00:24:32,348 --> 00:24:35,097
Bo� �e zdr�al.
-Ne morem dihati. Avto!
258
00:24:35,182 --> 00:24:38,431
Bedak!
-Vidi�? Jaz bi moral voziti.
259
00:24:46,349 --> 00:24:49,306
Juan, poglej me. Poglej me.
260
00:24:49,931 --> 00:24:55,474
Te�avo ima�. Nekaj se ti je zgodilo.
Ve� ne vem, toda tvoj um je prazen.
261
00:24:55,848 --> 00:25:02,058
Izgubil si spomin in pomagal ti bom,
da ga povrne�. Razume�?
262
00:25:02,932 --> 00:25:07,057
Ne. -Ne? Dobro,
potem pa tako. Sem Mikel.
263
00:25:07,141 --> 00:25:12,725
Peljal te bom na kraj, ki je bil zate
zelo pomemben. In zame tudi.
264
00:25:14,183 --> 00:25:16,308
Samo seks ho�e�.
-Kaj?
265
00:25:16,390 --> 00:25:21,682
Spravil si me v avto,
nekam me pelje�... -Dobro, poglej to.
266
00:25:22,017 --> 00:25:28,724
Ne, poglej to. Se spomni�?
Ander, mama, ti in jaz. -Mojbog.
267
00:25:31,184 --> 00:25:35,392
Presneto! Zdaj si naju zajebal.
-Vozi! Vozi, policija je.
268
00:25:35,474 --> 00:25:39,308
Presneto. -No�em spet v zapor.
-Si bil v zaporu?
269
00:25:39,391 --> 00:25:44,058
Vsepovsod sem bil. Pelji!
-Tiho, tiho. Tukaj je.
270
00:25:44,142 --> 00:25:48,559
Vozni�ko in prometno. -Od mene?
Ni�esar nisem storil. On je bil.
271
00:25:49,516 --> 00:25:51,558
Vse lahko pojasnim.
272
00:25:51,641 --> 00:25:56,808
Prisilil me je v svoj avto,
me imobiliziral, zdaj pa ho�e seksati.
273
00:25:56,893 --> 00:26:00,683
Ne poslu�ajte ga.
Moj o�e je.
274
00:26:00,767 --> 00:26:05,392
Sam se je izdal. Se vam zdi,
da bi bil lahko o�e tega starca?
275
00:26:05,476 --> 00:26:08,059
Povsem enaka sta.
-Hvala.
276
00:26:11,476 --> 00:26:14,476
Pozna� ta kraj?
Naziv? Ulico?
277
00:26:17,018 --> 00:26:22,809
Se bomo fotografirali? -Kdaj bo kosilo?
-Mikel, pridi se fotografirat.
278
00:26:22,892 --> 00:26:25,810
Poglej tja in se nasmehni.
279
00:26:30,643 --> 00:26:33,268
Pridi,
nekaj ti bom pokazal.
280
00:26:37,935 --> 00:26:40,436
Jaz sem oblikoval notranjost.
281
00:26:40,518 --> 00:26:44,394
Posoda je "Luesma & Vega",
pribor pa "Steinbeisser".
282
00:26:45,061 --> 00:26:49,311
To je moja ekipa. 12 ljudi.
Ti je v�e�? -Lulat moram.
283
00:26:52,686 --> 00:26:54,602
Jezus. O�ka?
284
00:26:54,685 --> 00:26:59,352
�e en snob. Kdo si pa ti?
-Nih�e. Nih�e.
285
00:26:59,436 --> 00:27:02,811
Torej me spusti na WC.
-Dajmo, ekipa, v zamudi smo.
286
00:27:07,644 --> 00:27:11,519
Hvala.
-Kaj po�ne tu? Od kod se je vzel?
287
00:27:11,895 --> 00:27:13,894
Vrnil se je.
288
00:27:15,769 --> 00:27:17,354
Presneto!
289
00:27:17,437 --> 00:27:22,019
In amnezijo ima. V letu 1990 je.
-Lu�!
290
00:27:22,104 --> 00:27:26,978
Mama, ti in jaz smo ostali v letu
1990. -To zdaj ni pomembno.
291
00:27:27,062 --> 00:27:31,229
Kako? Kap me bo.
Mislil sem, da je mrtev.
292
00:27:31,311 --> 00:27:33,645
Pa ni. Sprijazni se.
293
00:27:33,728 --> 00:27:35,687
Zakaj je tu?
-Potrebujemo ga.
294
00:27:35,770 --> 00:27:38,479
Zakaj?
-Za petek, 24.
295
00:27:38,563 --> 00:27:42,853
Za kralja? -Ne, za kremo iz morskih
je�kov za tretjo zvezdico.
296
00:27:43,521 --> 00:27:47,396
Za to ne potrebujemo �loveka,
ki nas je pred 20 leti zapustil.
297
00:27:47,478 --> 00:27:49,730
Mikel, ne potrebuje� ga.
298
00:27:50,145 --> 00:27:52,063
Chef!
-Kaj je zdaj?
299
00:27:52,521 --> 00:27:56,438
Neki nori brezdomec ukazuje
po kuhinji. Kaj naj z njim?
300
00:27:58,313 --> 00:28:01,062
Dobro, mali.
Kaj za vraga je to?
301
00:28:01,147 --> 00:28:05,313
To so ravioli s fi�olom iz Tolose.
-In kje za vraga je ta fi�ol?
302
00:28:05,397 --> 00:28:08,021
Eno zrnce je notri.
-Eno?
303
00:28:08,104 --> 00:28:13,397
To je interpretacija.
Sferifikacije so meso. -Sferi kaj?
304
00:28:13,479 --> 00:28:17,105
Pa to? -Prekajena jegulja
s pi��an�jim "pil pilom".
305
00:28:17,438 --> 00:28:20,147
"Pil pilom"?
-Pe�enim pi��ancem. -Ja.
306
00:28:20,231 --> 00:28:24,356
Pravzaprav je emulzija
s pi��an�jo mastjo. -Bi pokusil?
307
00:28:25,897 --> 00:28:27,522
Prav.
308
00:28:36,023 --> 00:28:37,898
Ti je v�e�?
309
00:28:39,731 --> 00:28:43,439
Ti je v�e� ali ne?
-To je neko fino sranje. Ne bo �lo.
310
00:28:43,522 --> 00:28:47,189
Dva dni ste sami
in vse zavozite. Rosa!
311
00:28:50,357 --> 00:28:54,689
Juan, to je tvoja ekipa.
Dajmo, pomemben ve�er je.
312
00:28:58,232 --> 00:29:00,065
Tako torej.
313
00:29:00,147 --> 00:29:06,356
Sranja je dovolj, kuhajmo tako,
kot v Atarii vedno smo. Jasno?
314
00:29:07,065 --> 00:29:09,940
Jasno?
-Ja, ja.
315
00:29:10,023 --> 00:29:12,524
Dobro, mojbog.
316
00:29:13,648 --> 00:29:17,106
Poglejmo, kaj imamo tu.
317
00:29:18,316 --> 00:29:21,108
Ti, prekajene �koljke.
-Ja.
318
00:29:21,190 --> 00:29:23,607
Ti, solata s "txangurrjem".
-Prav.
319
00:29:23,691 --> 00:29:28,358
Vidva, "kokotxas" in romb.
-Dajmo, nimamo �asa.
320
00:29:28,441 --> 00:29:32,525
Ni morskih je�kov?
-Ne. -Ne?
321
00:29:33,358 --> 00:29:36,025
Potem pa fi�ol s �koljkami.
322
00:29:36,107 --> 00:29:39,025
Rekel sem, da jih kupi.
-Ni jih bilo.
323
00:29:39,108 --> 00:29:43,025
Presneto. -Pa zdaj?
-Spremljaj ga in ga ubogaj.
324
00:29:44,817 --> 00:29:48,525
Ne igraj kirurga,
la�je je z golimi rokami.
325
00:29:48,857 --> 00:29:54,484
Poglej. Roke da� tako globoko,
sem. Prste noter.
326
00:29:54,899 --> 00:29:57,525
Ko pride� do vrha,
samo zlomi�.
327
00:29:57,609 --> 00:30:00,358
Roke da� sem dol
in je zelo preprosto.
328
00:30:01,316 --> 00:30:03,317
Hitreje je.
329
00:30:03,399 --> 00:30:08,858
Te �rne dele
odstrani� s papirnato brisa�o.
330
00:30:13,316 --> 00:30:16,651
Kaj po�ne�?
-Hrustljavo pi��an�jo ko�ico.
331
00:30:17,025 --> 00:30:20,900
Posku�am s prekajeno jeguljo...
-Prekajeno, kaj?
332
00:30:21,942 --> 00:30:25,443
�akaj.
-Drobnjak...
333
00:30:32,567 --> 00:30:34,192
Smem?
334
00:30:39,859 --> 00:30:42,192
Ja?
-Fantasti�no.
335
00:30:50,276 --> 00:30:52,777
Mislim,
da oni ne bodo pla�ali.
336
00:30:54,027 --> 00:30:56,652
Zakaj?
-Revolucionarni davek.
337
00:30:56,736 --> 00:31:00,235
Videti so kot privr�enci Ete.
Nasmehni se.
338
00:31:05,151 --> 00:31:07,069
Zelo zadovoljni so.
339
00:31:07,944 --> 00:31:11,152
Mojbog. Kaj pa mama?
340
00:31:13,111 --> 00:31:15,527
Pazi, kod hodi�.
341
00:31:22,319 --> 00:31:23,902
Kar naprej.
342
00:31:30,612 --> 00:31:34,945
Dober ve�er, Mikel.
Upam, da je bil uspe�en dan.
343
00:31:35,487 --> 00:31:38,236
Ura je 00.45.
344
00:31:38,320 --> 00:31:41,319
Kaj si �eli� pred spanjem?
345
00:31:41,403 --> 00:31:44,694
Je to tvoja �ena?
-To je Irina. -Kje je?
346
00:31:45,070 --> 00:31:48,403
Bi poslu�al glasbo,
gledal televizijo
347
00:31:48,487 --> 00:31:51,195
ali na ra�unalniku
iskal kontakte �ensk?
348
00:31:51,278 --> 00:31:57,154
Ne skrivaj se, srame�ljivka. Zakaj
se skriva? -Ne skriva se. Tam je.
349
00:31:57,528 --> 00:32:01,488
Kje?
-Irina, pozdravi Juana.
350
00:32:01,571 --> 00:32:03,278
�ivjo, Juan.
-�ivjo.
351
00:32:03,363 --> 00:32:06,279
To je moja virtualna asistentka.
-Kaj?
352
00:32:06,362 --> 00:32:10,113
Virtualna asistentka. Sestavlja
moj urnik ter nadzira hi�o,
353
00:32:10,196 --> 00:32:14,445
zdravje, glasbo... V dobro voljo
me spravi, ko sem �alosten. Poglej.
354
00:32:14,530 --> 00:32:16,946
Irina,
spravi me v dobro voljo.
355
00:32:17,029 --> 00:32:22,779
�eden si, pameten, ima� popolno
postavo in orja�ki penis.
356
00:32:23,405 --> 00:32:26,362
Najbolj�i si.
-Tudi jaz bi imel tako.
357
00:32:26,738 --> 00:32:30,489
Dobro, a se prej oprhaj.
-Smrdim? -Kot drek.
358
00:32:30,905 --> 00:32:34,946
Druga vrata na levi. Obla�ila
pusti na tleh, opral jih bom.
359
00:32:36,155 --> 00:32:38,446
Nosi� pi�amo?
-�akaj.
360
00:32:38,530 --> 00:32:43,363
Pripeljal si mi domov, ponuja�
mi kopalnico... Zakaj vse to?
361
00:32:44,946 --> 00:32:48,530
Predstavljaj si, da sem tvoj sin.
-To ne gre kar tako.
362
00:32:48,614 --> 00:32:54,238
Dobro, potem pa, da te dolgo nisem
videl in imam vpra�anja zate. -Denimo?
363
00:32:54,322 --> 00:32:59,488
Kje si bil ves ta �as? Kam si �el?
Zakaj si se zdaj pojavil?
364
00:32:59,823 --> 00:33:01,698
In...
-In?
365
00:33:03,323 --> 00:33:05,823
Kako pripravi�
kremo iz morskih je�kov?
366
00:33:07,614 --> 00:33:11,281
Kako ti je �e ime?
-Mikel. -Mikel. Poslu�aj, Mikel.
367
00:33:11,365 --> 00:33:15,364
Nekaj ti bom pojasnil.
Ne pustim se nategovati v rit.
368
00:33:16,282 --> 00:33:19,739
Jaz tudi ne. -To zadeve zaplete.
-Pojdi se oprhat.
369
00:33:20,657 --> 00:33:26,864
Sporo�ilo z neznane �tevilke.
Te zanima? -Ja.
370
00:33:27,199 --> 00:33:29,906
Dober ve�er, g. Inchausti.
Kli�em iz Zarzuele.
371
00:33:29,989 --> 00:33:36,366
�im prej moramo potrditi rezervacijo
za kraljevi par naslednji petek.
372
00:33:36,448 --> 00:33:40,824
Dva dneva prej bosta pri�la
varnostna tehnika vse pripravit.
373
00:33:41,241 --> 00:33:42,866
Hvala.
374
00:34:09,782 --> 00:34:12,783
"OB�INA
ZASE�ENA VOZILA"
375
00:34:17,908 --> 00:34:19,825
Ima� brisa�o?
-Ja.
376
00:34:24,324 --> 00:34:27,409
Kaj so ta imena?
-Ljudje so.
377
00:34:29,116 --> 00:34:34,825
Ve� kot samo ljudje,
�e si jih tetoviral na ko�o.
378
00:34:35,243 --> 00:34:38,200
Potem so verjetno tisti,
ki jih imam rad.
379
00:34:39,368 --> 00:34:42,201
To �e ni vse.
Povej, kaj pi�e tu.
380
00:34:42,284 --> 00:34:45,158
Glenda.
-Glenda. Poglej to. Jurgen.
381
00:34:45,242 --> 00:34:50,117
Svetlolas Nemec, kot mama je.
Samo klobase je.
382
00:34:50,450 --> 00:34:56,700
Poglej. Cossete, Andre,
Romy, Hans in �e kaj bom dodal.
383
00:35:18,411 --> 00:35:23,535
Rde�i... Dolgorepi nosan...
384
00:35:28,786 --> 00:35:32,494
Videoklic, Nagore Mondragon.
385
00:35:39,745 --> 00:35:41,286
Sprejmi.
386
00:35:43,536 --> 00:35:46,245
�ivjo.
-Pozno hodi� spat, kaj?
387
00:35:47,077 --> 00:35:49,995
Ne spim veliko.
-Jaz tudi ne.
388
00:35:51,786 --> 00:35:55,120
Si jokal?
-Jaz? Ne, ne. Jaz?
389
00:35:56,037 --> 00:35:58,828
Ne.
-Dobro. -Kaj se dogaja?
390
00:35:58,911 --> 00:36:04,286
Tako torej... Raziskati ho�em primer
tvojega o�eta, a bo� moral pla�ati.
391
00:36:04,786 --> 00:36:07,120
Pla�ati ti moram za raziskavo?
392
00:36:07,203 --> 00:36:10,162
To po�nejo dobri bogata�i,
da bi izbolj�ali svet.
393
00:36:10,662 --> 00:36:14,536
Pa �e nisem dober?
-Ne bi �el po o�eta.
394
00:36:14,620 --> 00:36:19,579
Oprosti. Nisem �el po o�eta,
temve� po kuharja, ki je neko� bil.
395
00:36:20,370 --> 00:36:22,953
Ga bo� zaposlil?
-Mogo�e.
396
00:36:23,037 --> 00:36:26,788
Potem bi bila restavracija
morda vredna �e enega obiska.
397
00:36:26,871 --> 00:36:31,538
Ob 2.00 me kli�e� z �aljivkami
in prosi� za denar? Kaj je to?
398
00:36:32,245 --> 00:36:34,621
Prav ima�, ni pravi �as.
399
00:36:42,955 --> 00:36:45,163
�abe, Juancho, �abe!
400
00:36:45,246 --> 00:36:48,579
Teci!
Zaprli bodo restavracijo!
401
00:36:48,663 --> 00:36:51,205
Be�i! Razo�aral si!
402
00:36:53,830 --> 00:36:55,497
Joj!
403
00:37:08,788 --> 00:37:12,122
Fiksni stro�ek? Urna postavka?
404
00:37:13,123 --> 00:37:15,997
Odvisno od �tevila
potrebnih seans.
405
00:37:16,414 --> 00:37:19,163
Biti moramo potrpe�ljivi,
pozitivni...
406
00:37:21,872 --> 00:37:24,289
�abe! Preklete �abe!
407
00:37:37,539 --> 00:37:39,332
Po�asi, po�asi.
408
00:37:40,497 --> 00:37:43,122
Umiri se, v redu je.
-V redu?
409
00:37:43,457 --> 00:37:44,499
Mikel?
410
00:37:44,874 --> 00:37:47,956
Po�asi, o�ka.
V redu je. Jaz sem, Mikel.
411
00:37:48,040 --> 00:37:50,249
O�ka. O�ka!
412
00:37:51,165 --> 00:37:53,123
O�ka!
413
00:37:54,916 --> 00:37:56,457
O�ka!
414
00:38:00,248 --> 00:38:01,831
Ne zapu��aj me!
415
00:38:03,166 --> 00:38:04,749
Mikel.
416
00:38:05,416 --> 00:38:06,749
Sin.
417
00:38:07,499 --> 00:38:09,082
Sin!
418
00:38:17,916 --> 00:38:20,916
Se spomni� recepta
za kremo iz morskih je�kov?
419
00:38:23,083 --> 00:38:25,790
Neumni katalonski snob.
-Kaj?
420
00:38:25,874 --> 00:38:29,250
Katalonec, ki mi krade recepte.
-Ne, tvoj sin sem.
421
00:38:29,333 --> 00:38:32,749
Moj sin? Ti? Kako?
-Pravkar si mi rekel sin.
422
00:38:32,833 --> 00:38:37,042
Ne, rekel sem snob.
-Ne, sin. -Snob! -Sin! -Snob!
423
00:38:51,001 --> 00:38:52,833
Greva na kurbe?
424
00:39:11,625 --> 00:39:14,543
Rundo �ganja!
Zabavajmo se, dekleta.
425
00:39:15,292 --> 00:39:17,500
Ander, kaj po�ne� tu?
-Mikel?
426
00:39:17,585 --> 00:39:20,918
Nista Menchu in tvoj otrok
v bolni�nici? -Proslavljam.
427
00:39:21,001 --> 00:39:24,335
Kreten. Pomo� potrebuje�.
-Pa ti? -Jaz?
428
00:39:24,418 --> 00:39:27,460
Kaj ti po�ne� tu?
-Na pija�i sem.
429
00:39:27,543 --> 00:39:32,126
Ja. S kom?
-S prijatelji.
430
00:39:32,210 --> 00:39:37,168
Nima� jih, Mikel.
-Z neko punco sem.
431
00:39:37,585 --> 00:39:40,627
Ti? Ne verjamem.
-Ni ti treba.
432
00:39:41,376 --> 00:39:44,626
Dobro. Kje je? Predstavi me.
-Ne morem.
433
00:39:45,043 --> 00:39:47,210
Ker ne obstaja.
-Obstaja!
434
00:39:47,294 --> 00:39:52,044
Ime ji je Nagore Mondragon,
nevrologinja je. -Spoznati jo ho�em.
435
00:39:52,503 --> 00:39:55,211
Ona pa tebe ne. Na zdravje.
436
00:39:55,628 --> 00:39:57,502
Mikel...
437
00:39:58,043 --> 00:39:59,836
Punce, nazdravimo?
438
00:40:03,335 --> 00:40:05,628
Greva.
-Jaz ne grem.
439
00:40:05,711 --> 00:40:08,377
Ne gre� z mano?
-Ne bi plesal?
440
00:40:08,460 --> 00:40:12,086
Ne maram plesa. Greva, prosim.
-Brez seksa?
441
00:40:12,169 --> 00:40:16,962
Kak�nega seksa?
Vsem bi bil lahko dedek. Greva.
442
00:40:18,212 --> 00:40:20,544
Primi, na strani��e moram.
443
00:40:28,087 --> 00:40:31,754
�ivela mladost!
Daj mi eno �rto.
444
00:40:32,254 --> 00:40:35,171
Nemogo�e!
-Kaj?
445
00:40:44,046 --> 00:40:45,503
Izvoli.
446
00:40:48,213 --> 00:40:52,921
Mikel, nor si. Sem si ga pripeljal,
da bi dobil 30 let star recept?
447
00:40:53,712 --> 00:40:59,629
To ni ve� najin o�ka,
to je E. T. Kaj si pa ti? Elliott?
448
00:40:59,713 --> 00:41:03,963
Ne, kreten, ki mu je uni�il �ivljenje
in mu dolguje.
449
00:41:04,505 --> 00:41:10,755
Tudi on je uni�il najino. Ho�e�
spet to? Se spomni�, kak�en je bil?
450
00:41:10,838 --> 00:41:15,505
Ni nama namenjal pozornosti,
cele dneve je bil v kuhinji.
451
00:41:16,213 --> 00:41:19,005
Bili smo samo mama,
ti in jaz.
452
00:41:20,421 --> 00:41:23,463
Mikel, poberi se,
preden pride ven.
453
00:41:36,047 --> 00:41:39,464
Te pesmi ne smeva zamuditi,
stari. Pridi!
454
00:42:47,050 --> 00:42:53,925
Dobro jutro, ura je devet.
20 �C je, delno jasno je.
455
00:42:54,842 --> 00:42:57,925
Primeren dan za gibanje.
456
00:42:59,050 --> 00:43:01,675
Kako bi rad za�el dan?
457
00:43:01,759 --> 00:43:04,800
Te zanima
povzetek dana�njih novic?
458
00:43:05,133 --> 00:43:08,342
Presneto!
-Bi delal trebu�njake?
459
00:43:10,216 --> 00:43:12,216
Bi gledal televizijo?
460
00:43:12,841 --> 00:43:16,176
Te zanima nakupovalni seznam
za naslednji mesec?
461
00:43:17,425 --> 00:43:22,258
Naj ti navedem tri najbolj zdrave
zajtrke zate in za tvojo dru�ino?
462
00:43:23,175 --> 00:43:26,093
Irina, glasbo za kuhanje.
463
00:44:22,718 --> 00:44:26,344
Kristus, 21 zgre�enih klicev.
464
00:44:35,052 --> 00:44:36,802
Kaj se dogaja?
465
00:44:36,887 --> 00:44:39,927
Dobro jutro, snob.
Pripravil sem ti zajtrk.
466
00:44:40,261 --> 00:44:44,720
Tvoje pecivo! Smem pokusiti?
-Seveda.
467
00:44:50,261 --> 00:44:52,095
In?
-Oho.
468
00:44:52,886 --> 00:44:57,553
Kako si spal? -Dobro. Se lahko
pretvarjava, da se ni� ni zgodilo?
469
00:44:58,470 --> 00:45:01,720
Kaj?
-No�em ti dajati la�nih upov.
470
00:45:01,803 --> 00:45:05,928
Malo preve� sva popila.
Take stvari se dogajajo, a to je vse.
471
00:45:09,179 --> 00:45:10,929
Grem se oprhat.
472
00:45:11,888 --> 00:45:16,804
Dobro jutro, gospod.
-Dobro jutro. Kdo si ti?
473
00:45:17,138 --> 00:45:19,470
�istilka.
-Irina!
474
00:45:20,221 --> 00:45:23,346
Prekrasna si.
Zakaj se skriva�?
475
00:45:23,430 --> 00:45:26,388
Ne bodi srame�ljiva.
Bi pecivo?
476
00:45:26,762 --> 00:45:28,762
Fantasti�no je.
477
00:45:29,472 --> 00:45:31,429
�e eno. Dve.
478
00:45:32,222 --> 00:45:34,471
Bi �okolado?
-Kaj?
479
00:45:41,597 --> 00:45:44,055
Kaj pravi�? �e to?
480
00:45:44,639 --> 00:45:47,513
Videti sem kot iz Madrida.
481
00:45:49,306 --> 00:45:51,096
Pas.
482
00:45:51,180 --> 00:45:55,888
Je tvoj o�e lastnik nakupovalnega
centra? -Ne, ti si moj o�e.
483
00:45:58,181 --> 00:46:02,680
Nehaj se zafrkavati s tem.
Otroci so resna stvar.
484
00:46:03,597 --> 00:46:05,598
Dobro, umiri se.
485
00:46:06,347 --> 00:46:09,389
No�em pasu, ne maram jih.
Du�ijo me.
486
00:46:15,222 --> 00:46:18,015
Na svidenje, Irina.
-Na svidenje, gospod.
487
00:46:18,764 --> 00:46:20,515
Altagracia.
488
00:46:21,265 --> 00:46:23,682
On bo nekaj dni tu.
489
00:46:23,765 --> 00:46:27,515
�e ho�ete, lahko va�ega o�eta
ostri�em. Grozno je videti.
490
00:46:28,432 --> 00:46:31,599
Kako ve�, da je moj o�e?
-Povsem enaka sta.
491
00:46:43,223 --> 00:46:45,016
Kaj po�ne?
492
00:46:50,724 --> 00:46:53,140
Mojbog, jaz grem tukaj.
-Pridi.
493
00:46:53,223 --> 00:46:55,265
Pridi, v redu je.
494
00:46:55,974 --> 00:46:57,307
Odli�no.
495
00:46:57,390 --> 00:47:01,141
Kam me pelje�? -Nekam.
Zanima me, ali se bo� spomnil.
496
00:47:04,433 --> 00:47:07,600
Joj, to je videti znano.
497
00:47:08,765 --> 00:47:12,474
To je bila neko� tr�nica.
-�e vedno je.
498
00:47:12,557 --> 00:47:16,850
Ni vonjav.
-Vsak dan si hodil sem nakupovat.
499
00:47:16,933 --> 00:47:18,766
Jaz?
-Ja, ti.
500
00:47:19,517 --> 00:47:22,808
Kdaj?
-�e zdavnaj, ko sem bil jaz otrok.
501
00:47:22,891 --> 00:47:26,099
Rad sem �el sem s tabo.
502
00:47:26,184 --> 00:47:29,724
Gledal sem, kako izbira� zelenjavo,
ribe, meso...
503
00:47:30,224 --> 00:47:32,683
Kdo ti prodaja LSD?
504
00:47:34,601 --> 00:47:37,516
Se spomni�, kaj si po�el?
-Ne.
505
00:47:38,684 --> 00:47:41,141
Tako si me prijel za roko
506
00:47:42,058 --> 00:47:46,725
in rekel "mo�no stisni, sin.
Ta roka te nikoli ne bo razo�arala".
507
00:47:47,643 --> 00:47:51,726
Postrvi, ribji vampi. -Kaj je to?
-Povedal sem ti �e.
508
00:47:51,810 --> 00:47:54,935
Brancin.
-Brancin! Tako je. Odli�no.
509
00:47:55,267 --> 00:47:57,393
To so sardine in in�uni.
510
00:47:57,476 --> 00:48:03,059
Kako ve�, ali je riba sve�a?
-Po o�eh in �krgah.
511
00:48:03,392 --> 00:48:05,476
�e je oko �rno, je sve�a.
512
00:48:06,017 --> 00:48:11,477
�e je bolj sivo, je manj sve�a.
�e je preve�, ni za restavracijo.
513
00:48:11,977 --> 00:48:15,976
�krge so rde�e, ko so sve�e,
ali pa rahlo kostanjeve barve.
514
00:48:16,059 --> 00:48:18,810
To sem ti pred dnevi pojasnil.
Kaj je to?
515
00:48:20,184 --> 00:48:23,019
O�ka. O�ka.
-Kaj?
516
00:48:23,102 --> 00:48:26,935
Kako si pripravil kremo
iz morskih je�kov? -Iz je�kov. -In?
517
00:48:27,018 --> 00:48:32,519
Ti �kampi so gotovo zamrznjeni.
90 za kilogram? -Niso pezete. Evri so.
518
00:48:33,978 --> 00:48:36,852
Kaj je to?
-Seme bakalarja za "shiraki".
519
00:48:36,935 --> 00:48:40,811
"Shiraki"? -To je japonska jed.
-Sranje.
520
00:48:40,893 --> 00:48:42,936
Tuja valuta,
prodajamo spermo...
521
00:48:43,018 --> 00:48:46,436
Mi pove�, kako si pripravil
kremo iz morskih je�kov?
522
00:48:46,520 --> 00:48:50,769
Seveda ne, Ferran.
Nikoli ti ne bom povedal. Nikoli!
523
00:48:51,103 --> 00:48:53,353
Nori Katalonci.
-Nisem Katalonec.
524
00:48:53,435 --> 00:48:56,519
Si, ime ti je Ferran
in videti si katalonsko.
525
00:48:56,602 --> 00:49:01,727
Si ti Juancho? Juan Inchausti?
-Tako je.
526
00:49:01,811 --> 00:49:04,436
Kje je ta pes?
-Tukaj.
527
00:49:04,519 --> 00:49:10,561
Mojbog, Juan. Grozen si.
Mi nima� kaj povedati?
528
00:49:10,644 --> 00:49:15,229
Kje si bil vsa ta leta? Mislili smo,
da si mrtev. Sama sem bila!
529
00:49:15,769 --> 00:49:18,895
Dva otroka sem vzgajala.
-Samo dva?
530
00:49:18,978 --> 00:49:24,270
Ja, ta dva. In znova sem
se poro�ila. Z Ingaciem Lizarrago.
531
00:49:24,354 --> 00:49:27,353
Lizarraga je dreka�!
-�ivjo. -�ivjo.
532
00:49:27,437 --> 00:49:29,312
Ja, dreka� je.
-Jaz?
533
00:49:29,395 --> 00:49:34,062
Toda po njegovi zaslugi smo lahko
�li naprej. Bolje, da gre�.
534
00:49:34,145 --> 00:49:36,603
Za nas ne obstaja�. Poberi se.
535
00:49:38,187 --> 00:49:41,730
Kje si bil ves ta �as, Juan?
-Jaz?
536
00:49:41,812 --> 00:49:46,562
No... Ubiti so me hoteli.
-Kdo?
537
00:49:47,229 --> 00:49:53,605
Vsi! Francozi, Angle�i,
Katalonci, �e kralj! Grozno je bilo!
538
00:49:54,063 --> 00:49:58,146
Najprej so mi podtaknili �abe.
Potem je restavracija propadla.
539
00:49:58,897 --> 00:50:02,146
Toda Inchausti, ki ni dreka�,
je pomislil:
540
00:50:02,229 --> 00:50:05,230
"Ho�ejo tvoje recepte. Be�i."
541
00:50:05,647 --> 00:50:10,688
Ljubica, dva dneva pozneje
sem se vrnil.
542
00:50:11,772 --> 00:50:14,230
Joj. Zme�alo se mu je.
543
00:50:16,606 --> 00:50:19,938
Ne pritiskajte nanj,
po�uti naj se prijetno.
544
00:50:23,356 --> 00:50:25,981
Tukaj je. Pripravite vse.
-Prav.
545
00:50:26,939 --> 00:50:28,564
�ivjo.
-�ivjo. Kako si?
546
00:50:28,648 --> 00:50:32,106
Dobro. Pripeljal sem mamo in brata.
-�ivjo. -Je v redu?
547
00:50:32,190 --> 00:50:35,231
Seveda.
-To je Nagore. Zdravnica.
548
00:50:35,315 --> 00:50:37,105
Me veseli.
-Enako.
549
00:50:37,189 --> 00:50:40,523
Juan, se me spomni�?
-Ne. Ni�esar nisem storil.
550
00:50:40,607 --> 00:50:44,815
Seveda ne. Pridi,
spoznaj moje prijatelje. Izvoli.
551
00:50:45,690 --> 00:50:48,315
Po�akajta tu, takoj se vrnem.
-Prav.
552
00:50:51,440 --> 00:50:56,065
To so moji sodelavci.
-�ivjo, Juan. -�ivjo.
553
00:50:56,149 --> 00:50:57,856
Ostal bo� z njimi.
554
00:50:57,939 --> 00:51:01,731
Zanima� jih,
ker si zelo poseben �lovek.
555
00:51:02,648 --> 00:51:06,649
Kako si, Juan?
-Odli�no. -Sedi.
556
00:51:09,149 --> 00:51:11,023
Ste iz nekega kulta?
557
00:51:12,148 --> 00:51:13,358
Bolj ali manj.
558
00:51:13,441 --> 00:51:17,773
Sle�emo halje, da se bo po�util
manj... -Brez halj. -Prav.
559
00:51:24,400 --> 00:51:29,815
�iv�en sem, ker dolgo nisem...
Preden za�nemo...
560
00:51:31,108 --> 00:51:33,067
Imamo kaj trave?
561
00:51:36,941 --> 00:51:39,400
Bujna domi�ljija
je zna�ilen sindrom.
562
00:51:39,483 --> 00:51:43,316
Spremenjeno je vse,
kar ne ustreza njegovi novi realnosti.
563
00:51:43,399 --> 00:51:45,567
Kaj povzro�a ta sindrom?
564
00:51:46,150 --> 00:51:50,442
Morda po�kodba mo�ganov,
morda udarec ob skoku v reko.
565
00:51:51,359 --> 00:51:56,109
�e dodamo �e slabo prehrano
ali zlorabo alkohola...
566
00:51:57,067 --> 00:52:01,983
Ostal je v letu 1990 in verjetno
se ne bo vrnil. -Tako je bolje.
567
00:52:02,650 --> 00:52:04,567
Zakaj?
-Sin...
568
00:52:06,068 --> 00:52:07,650
Kaj po�ne?
569
00:52:13,483 --> 00:52:16,650
Kaj se dogaja?
-O�itno se igra skrivalnice.
570
00:52:20,317 --> 00:52:25,110
Takega ga ne morem gledati.
�al mi je. -Mama, po�akaj me.
571
00:52:28,026 --> 00:52:29,943
Ander! Mama!
572
00:52:30,527 --> 00:52:35,069
Ga bomo kar tako pustili?
-Kaj pa naj? -Nekaj, presneto.
573
00:52:35,484 --> 00:52:39,735
Sli�al si jo. Ni� ne moremo.
-Lahko. -Kaj?
574
00:52:39,819 --> 00:52:43,609
Mene zanima, kje je bil moj o�e
zadnjih 30 let. Vaju ne?
575
00:52:43,693 --> 00:52:47,276
Ander je postal o�e,
ti si zaposlen z restavracijo...
576
00:52:47,360 --> 00:52:52,277
Jaz sem jokala iz du�e,
solz mi je zmanjkalo. Prav?
577
00:52:52,361 --> 00:52:58,153
Ne potrebujeva o�eta, Mikel.
Vsaj jaz ne. -Brata pa?
578
00:52:58,528 --> 00:53:02,278
Kaj naj bi to pomenilo?
-�ivi� kot lord zaradi mene.
579
00:53:02,360 --> 00:53:05,403
Kot lord? -Ja.
-Cele dneve delam za drobi�.
580
00:53:05,485 --> 00:53:09,235
Fanta. -Lenoba si.
-Ti pa tiran. -Bi bil rad ob slu�bo?
581
00:53:09,319 --> 00:53:12,777
Tvoja te�ava je, da bi lahko imel vse,
a nima� ni�esar.
582
00:53:12,860 --> 00:53:17,320
Ima� prazno �ivljenje. Polom.
-Ander!
583
00:53:18,362 --> 00:53:22,903
Ne govori tako z bratom.
Mojbog, starej�i si.
584
00:53:22,987 --> 00:53:26,195
Rosa,
stro�ja mora� biti z njima.
585
00:53:27,027 --> 00:53:31,862
Danes si prekrasna. Ve�,
kaj bi lahko? Naredila pun�ko.
586
00:53:35,987 --> 00:53:37,861
Juan.
587
00:53:39,028 --> 00:53:42,821
Sredi ceste stoji�
v spodnjem perilu. Poglej se.
588
00:53:42,904 --> 00:53:46,571
Joj. Spet ta tip! Presneto!
589
00:53:49,696 --> 00:53:51,238
O�ka!
590
00:53:52,779 --> 00:53:55,863
Brez potrdila o lastni�tvu
vozila ne morete vzeti.
591
00:53:55,946 --> 00:54:01,530
Presneto, moj je!
-�al mi je, brez dokumentov ne.
592
00:54:01,613 --> 00:54:04,821
Kako naj doka�em,
�e imam vse v avtodomu?
593
00:54:04,904 --> 00:54:09,737
Recite o�etu, naj se umiri. -Kako
veste, da je moj o�e? -Enaka sta.
594
00:54:11,072 --> 00:54:17,197
Tako torej. Imam papir�ek,
ki potrjuje, da je avtodom najin.
595
00:54:17,280 --> 00:54:20,739
Je to �ala? Mislite,
da sem podkupljiva? -Ne.
596
00:54:21,529 --> 00:54:26,697
Ne. Oprostite.
Kako vam je ime? -Maria.
597
00:54:26,779 --> 00:54:29,446
Maria, posku�am...
-Me podkupiti. -Ne.
598
00:54:29,529 --> 00:54:32,822
Pono�i mirno spim, veste?
-Sami?
599
00:54:33,322 --> 00:54:36,321
Prosim? Kar tako naprej
in bom klicala policijo.
600
00:54:36,406 --> 00:54:39,446
Ni potrebe
po vpletanju policije.
601
00:54:39,531 --> 00:54:43,030
Jebenti! Recite mu,
naj se ustavi, sicer kli�em policijo!
602
00:54:45,530 --> 00:54:49,113
Juan! Stoj!
603
00:54:51,905 --> 00:54:53,615
Gre� noter ali ne?
604
00:54:56,947 --> 00:54:58,990
Zapornica!
605
00:55:02,990 --> 00:55:06,947
Ustavi, jaz bom vozil. -Ne pozna�
avtodoma. -Ti pa ne Bilbaa.
606
00:55:07,031 --> 00:55:10,031
Je to Bilbao?
-Joj, umrla bova.
607
00:55:10,114 --> 00:55:12,072
To je videti znano.
608
00:55:12,572 --> 00:55:14,281
Ne po tej poti!
609
00:55:15,115 --> 00:55:18,199
Zakaj je sredi ceste?
-Pazi!
610
00:55:20,115 --> 00:55:21,406
Oprostite!
611
00:55:23,324 --> 00:55:25,740
Ustavi!
-Ne morem. -Zakaj ne?
612
00:55:26,115 --> 00:55:27,907
Zaprli naju bodo.
613
00:55:29,199 --> 00:55:31,074
Vidi�? Sem ti rekel.
614
00:55:34,615 --> 00:55:35,783
Ne!
615
00:55:36,449 --> 00:55:37,615
O�ka!
616
00:55:38,073 --> 00:55:39,991
O�ka! Ne!
617
00:55:40,865 --> 00:55:42,823
Mo�no se primi!
618
00:55:43,783 --> 00:55:46,158
O�ka! Pazi!
619
00:55:57,407 --> 00:56:01,616
Sin, �e ti v zaporu pade milo,
se ne skloni.
620
00:56:03,033 --> 00:56:04,741
Roke gor.
621
00:56:12,367 --> 00:56:15,158
Ste sorodnica?
-Ne, njegova zdravnica sem.
622
00:56:15,241 --> 00:56:18,241
Star�eva ali od tistega drugega?
-Starej�ega gospoda.
623
00:56:18,576 --> 00:56:21,742
Juan Inchausti Letamendi.
-Je to njegov potni list?
624
00:56:22,408 --> 00:56:24,450
Kje ste ga dobili?
-V avtodomu.
625
00:56:25,033 --> 00:56:27,200
Smem? Prosim.
626
00:56:29,783 --> 00:56:31,283
Hvala.
627
00:56:31,783 --> 00:56:35,367
Kaj ima? Demenco?
-Retrogradno amnezijo.
628
00:56:37,575 --> 00:56:39,617
Drugi je tisti kuhar.
629
00:56:40,075 --> 00:56:43,451
Punco sem peljal v njegovo
restavracijo. Pravi rop.
630
00:56:44,618 --> 00:56:46,785
Pustite naju, dreka�i!
631
00:56:46,867 --> 00:56:50,868
Policaji, psi, mu�itelji!
632
00:56:50,952 --> 00:56:53,784
Niso policija,
"Ertzaintza" so.
633
00:56:54,826 --> 00:56:58,744
"Ertzaintza", psi, mu�itelji!
634
00:56:58,826 --> 00:57:01,869
Nehaj kri�ati, ne pomaga.
635
00:57:05,159 --> 00:57:07,035
Ni� ne pomaga.
636
00:57:09,119 --> 00:57:13,993
Ne dovoli, da te to pobije.
-Pusti me.
637
00:57:15,411 --> 00:57:20,285
�e ti pade�, oni vstanejo.
Ostati mora� mo�an.
638
00:57:23,868 --> 00:57:26,493
Zabavava se, ne?
639
00:57:39,745 --> 00:57:44,327
Lahko gresta.
Zdravnica vaju je re�ila.
640
00:57:45,244 --> 00:57:47,911
Ti potrebuje� zdravnico.
-Zakaj?
641
00:57:47,994 --> 00:57:50,411
Da ti pomaga
s tem grdim obrazom.
642
00:57:51,287 --> 00:57:56,037
Oprostite, ne poslu�ajte ga.
Ni v redu. -Gremo.
643
00:57:57,579 --> 00:58:00,328
�e 30 let potuje po svetu.
644
00:58:04,120 --> 00:58:11,412
Alain Ducasse, Ferr�n Adria, Paul
Bocuse, Seiji Yamamoto, Thomas Keller,
645
00:58:11,496 --> 00:58:16,995
Mart�n Berasategui, Diego
Guerrero, brata Roca, Arzak...
646
00:58:17,329 --> 00:58:20,662
To so najve�ji svetovni kuharji
in on je z njimi.
647
00:58:25,287 --> 00:58:29,830
Kdo za vraga je?
-Ne vem, je pa lepo �ivel.
648
00:58:36,287 --> 00:58:38,329
Poglej.
649
00:59:02,830 --> 00:59:04,997
To so njegovi recepti.
650
00:59:06,080 --> 00:59:10,580
Jastog "cardinale",
govedina Henrik IV, �elodec...
651
00:59:12,456 --> 00:59:14,665
Krema iz morskih je�kov!
652
00:59:14,747 --> 00:59:17,831
Krema iz morskih je�kov!
Imam jo!
653
00:59:18,873 --> 00:59:22,247
Oprosti.
Spontano je bilo, oprosti.
654
00:59:22,705 --> 00:59:26,665
Ne opravi�uj se, v�e� ji je bilo.
Poskusi �e enkrat, bo� videl.
655
00:59:28,331 --> 00:59:30,707
Bodi iskrena, povej mu.
656
00:59:30,790 --> 00:59:33,457
O�itno bi bila rada z njim.
657
00:59:33,915 --> 00:59:37,789
Malo ste po�asni, veste?
Umakni se.
658
01:00:05,915 --> 01:00:08,791
Irina! Kako lepo poje�!
659
01:00:08,875 --> 01:00:10,791
Oprosti. Sem te prestra�il?
660
01:00:12,624 --> 01:00:15,290
Pojdite po brisa�o
in slecite majico.
661
01:00:16,832 --> 01:00:18,708
Popravila vam bom pri�esko.
662
01:01:24,377 --> 01:01:26,084
Mikel!
663
01:01:26,168 --> 01:01:28,668
Presneto, mama!
Kaj pa vidva tu?
664
01:01:28,751 --> 01:01:32,002
Kje je? -Tvoj o�e...
Zapreti ga moramo.
665
01:01:32,711 --> 01:01:35,085
Zakaj? -Spra�uje,
zakaj. Kar tako.
666
01:01:35,752 --> 01:01:39,336
Cirkus sta naredila s tistim kombijem,
kup kazni te �aka.
667
01:01:41,627 --> 01:01:44,377
To je resno,
restavracijo lahko izgubimo.
668
01:01:45,335 --> 01:01:49,419
Njegov pradedek jo je kupil,
iz roda v rod se prena�a.
669
01:01:49,502 --> 01:01:53,003
�e potrdijo njegovo identiteto,
bo restavracija njegova.
670
01:01:53,336 --> 01:01:57,335
S to noro glavo jo bo
v dveh dneh uni�il. -Tako je.
671
01:01:57,419 --> 01:02:00,712
Kako sta pri�la noter?
-Vrata so odprta.
672
01:02:01,544 --> 01:02:05,378
Dvori��na?
-In hi�na.
673
01:02:05,462 --> 01:02:07,669
Prekleto!
-Kaj je?
674
01:02:07,752 --> 01:02:09,877
Kam gre?
-Mikel!
675
01:02:11,045 --> 01:02:15,544
Lahko ga razglasimo za nepri�tevnega
in zapremo v bolni�nico.
676
01:02:16,628 --> 01:02:18,836
To je za njegovo dobro,
bolan je.
677
01:02:19,504 --> 01:02:21,919
O�ka!
678
01:02:29,545 --> 01:02:32,463
Nagore. Pustite sporo�ilo.
-Ne najdem o�eta.
679
01:02:32,546 --> 01:02:36,129
Enkrat sem ga �e izgubil,
no�em ga spet. Pridi v Atario.
680
01:02:43,421 --> 01:02:47,046
Oprostite, ob 21.00 odpremo.
Imate rezervacijo?
681
01:02:47,130 --> 01:02:51,587
Dober ve�er. Nisva pri�li jest.
Sva iz... Torej...
682
01:02:52,087 --> 01:02:54,712
Saj veste. Protokol Zarzuela.
683
01:02:55,754 --> 01:02:57,879
Ves ve�er bom zaseden.
684
01:02:57,963 --> 01:03:01,879
Ne bo motenj,
le razgledali se bomo.
685
01:03:01,962 --> 01:03:05,797
Povejte, kje bosta sedela.
-Torej... -Chefa ho�em videti.
686
01:03:06,339 --> 01:03:09,047
Chefa?
-Ja. -Ander...
687
01:03:12,296 --> 01:03:15,797
Kaj je? Zakaj si tu?
Zakaj ne kuha�?
688
01:03:15,881 --> 01:03:21,422
Nori starec nas je vrgel ven. Pravi,
da je restavracija njegova. -Mojbog.
689
01:03:23,547 --> 01:03:25,963
Oboro�en je z no�em.
-Kaj?
690
01:03:44,672 --> 01:03:47,297
Kaj po�ne� tu?
-Ni�.
691
01:03:47,381 --> 01:03:52,173
Va� o�e ho�e, da se poro�iva. Posvojil
bo moja otroka, �iveli bomo z vama.
692
01:03:53,757 --> 01:03:55,423
Ne misli resno, kaj?
693
01:03:55,506 --> 01:03:57,589
Mikel!
-Kje je? -V kuhinji.
694
01:03:57,673 --> 01:04:02,007
Hvala bogu. -Ne, znorel je.
-Ne, po�asi se vra�a.
695
01:04:02,090 --> 01:04:04,423
Osebju je grozil z no�em.
-Kaj?
696
01:04:04,506 --> 01:04:07,299
Varnostna ekipa iz Zarzuele je tam.
-Presneto!
697
01:04:07,382 --> 01:04:10,631
Kap me bo, res.
Tu so.
698
01:04:10,715 --> 01:04:14,340
Dober ve�er. Ne vemo, kaj se dogaja,
chefa moramo videti.
699
01:04:14,423 --> 01:04:18,799
Zdaj ne morem. -Samo kralji�in
posebni jedilnik vam bomo dali.
700
01:04:19,132 --> 01:04:23,257
Posebni jedilnik? -Dieta Perricone.
-Kot Julia Roberts.
701
01:04:23,341 --> 01:04:26,591
Losos, kvinoja, puran,
tofu, jagode, oves...
702
01:04:28,298 --> 01:04:30,300
Ne kuham po naro�ilu.
703
01:04:31,049 --> 01:04:35,257
Oprostite. Kaj po�ne�? Gre za
kralja in kraljico. Ti si umetnik.
704
01:04:35,341 --> 01:04:41,133
Naredi� lahko karkoli.
-Nismo ve� restavracija, cirkus smo.
705
01:04:41,217 --> 01:04:44,507
Jaz pa no�em biti
kraljev dvorni nor�ek.
706
01:04:44,842 --> 01:04:48,841
Zakaj vse jemlje� tako resno?
-Ker ne vem ve�, zakaj kuham.
707
01:04:48,925 --> 01:04:52,217
Ne kuhamo hrane,
stre�emo razko�je na kro�nikih.
708
01:04:52,550 --> 01:04:57,091
�lovek, ki sem ga uni�il, se je vrnil,
da nam poka�e pravi na�in. -O�e.
709
01:04:57,174 --> 01:05:00,800
Ja, o�e.
-Ki je ostal v letu 1990.
710
01:05:00,884 --> 01:05:04,009
Tako je. In mi se moramo
vrniti v to leto. -Mikel.
711
01:05:04,466 --> 01:05:07,717
Kaj je? -Mi pomaga� z o�etom?
-Seveda.
712
01:05:09,091 --> 01:05:10,384
Ste klicali policijo?
713
01:05:11,592 --> 01:05:15,925
To je moja kuhinja,
presneto.
714
01:05:21,343 --> 01:05:24,885
Ven! -Juan,
se me spomni�? Zdravnica sem.
715
01:05:24,968 --> 01:05:28,342
Rekel sem ven!
-Poslu�aj. Takoj mora� ven.
716
01:05:28,425 --> 01:05:30,425
Jaz? -Ja.
-To je moja kuhinja!
717
01:05:30,509 --> 01:05:33,385
Policija prihaja.
-Ne boste mi vzeli kuhinje.
718
01:05:33,467 --> 01:05:36,676
O�ka, poslu�aj me, prosim.
-Stari.
719
01:05:37,010 --> 01:05:42,635
Nehaj, dolgo�asen si. Zakaj me kli�e�
o�ka? -Ker sem tvoj sin Mikel.
720
01:05:43,052 --> 01:05:49,427
Nor si. Ne razume�, da ne more�
biti moj sin. -O�ka, jebenti!
721
01:05:51,301 --> 01:05:58,010
Dobro, po�asi. Umiri se.
Globoko dihaj. Dihaj z mano.
722
01:05:58,093 --> 01:06:04,511
V�asih pome�amo stvari. Kraje,
ljudi... Vsem se dogaja, tudi meni.
723
01:06:05,094 --> 01:06:09,636
Ve�, kaj naredim,
ko se to zgodi? Kuham.
724
01:06:11,093 --> 01:06:16,386
Vem, da ti rad kuha�.
Bi kuhal z mano?
725
01:06:16,886 --> 01:06:20,469
Z velikim Inchaustijem,
kot da sva prijatelja. Daj.
726
01:06:21,303 --> 01:06:24,552
Daj,
pripraviva odli�en zrezek.
727
01:06:27,470 --> 01:06:31,053
Stoj! -Spusti sekirico!
-Spusti jo in na tla!
728
01:06:31,137 --> 01:06:36,220
Hej, umirite se. V redu je.
Ni nevaren. Spusti to.
729
01:06:36,304 --> 01:06:40,929
Poslu�ajte me. Ta gospod je moj o�e,
jaz skrbim zanj.
730
01:06:41,012 --> 01:06:44,721
Ni�esar ni storil.
Bom vse uredil. Moj o�e je.
731
01:06:47,053 --> 01:06:50,553
Kje je? -Na parkiri��u.
-Nisem ga mogla ustaviti.
732
01:07:14,554 --> 01:07:16,888
Kaj si storil?
733
01:07:17,804 --> 01:07:22,304
Moral sem ga za�gati,
da mi Katalonci ne bi ukradli receptov.
734
01:07:43,889 --> 01:07:45,346
Stoj!
735
01:08:02,223 --> 01:08:07,722
Dobro jutro. Danes je �etrtek,
20. septembra. Koledar je prazen.
736
01:08:08,639 --> 01:08:14,014
Ima� novo sporo�ilo Nagore.
Predvajam? -Ja.
737
01:08:14,765 --> 01:08:17,807
Obiskala sem tvojega o�eta
na psihiatriji.
738
01:08:17,890 --> 01:08:21,139
Vem, da ga ti nisi.
Verjetno misli�, da nima smisla.
739
01:08:22,057 --> 01:08:25,140
Toda ne sme� se zapreti vase,
Mikel.
740
01:08:25,514 --> 01:08:27,931
Ne sme� pozabiti o�eta.
741
01:08:28,266 --> 01:08:31,807
Ali mene, restavracije...
-Stop.
742
01:08:33,974 --> 01:08:35,723
Irina, predvajaj glasbo.
743
01:09:17,599 --> 01:09:20,225
Kaj gleda�, starec?
-Juanchu.
744
01:09:20,309 --> 01:09:24,934
Pridi sem. Prisedi, Juan.
745
01:09:25,725 --> 01:09:28,684
Poglej, kako dobro se imamo.
-Slabo je, Juanchu.
746
01:09:35,976 --> 01:09:42,851
Tri, �tiri, menjava.
Narazen, skupaj. Fantasti�no.
747
01:09:42,934 --> 01:09:47,684
Narazen, skupaj.
Gledam!
748
01:09:48,351 --> 01:09:52,185
Narazen, skupaj! Odli�no.
749
01:09:52,267 --> 01:09:54,768
Malo raztegni.
750
01:10:08,310 --> 01:10:09,935
Juanjejo.
751
01:10:29,477 --> 01:10:32,935
Videti si kot drek.
-Tako se tudi po�utim.
752
01:10:33,935 --> 01:10:37,520
Bo� za vedno zaprt v hi�i?
-Kaj bi rada, Nagore?
753
01:10:37,602 --> 01:10:40,645
Ne poslu�a� mojih sporo�il?
754
01:10:43,561 --> 01:10:47,937
Kako je? -Si edina povezava,
ki jo ima s pravim svetom.
755
01:10:50,353 --> 01:10:52,811
Spra�uje o snobu.
-Reci, da je v reki.
756
01:10:52,894 --> 01:10:56,894
Sam mu povej. -Zakaj sva ti jaz
in moj o�e tako mar?
757
01:10:56,978 --> 01:11:01,019
Empatija! Ti ne ve�,
kaj je to, ne? -Empatija?
758
01:11:01,103 --> 01:11:05,020
Pet peklenskih dni sem pre�ivel
z njim. -Potrata �asa si.
759
01:11:05,104 --> 01:11:08,520
Oprosti, oprosti. �al mi je.
760
01:11:08,895 --> 01:11:13,437
Ne vem, kaj naj.
-Tvoj o�e ne ve, kje je.
761
01:11:13,854 --> 01:11:18,228
Ne pogre�a te,
toda razumsko je vedno obratno.
762
01:11:18,312 --> 01:11:21,478
Pomembno je,
ali ti pogre�a� njega.
763
01:11:26,812 --> 01:11:32,480
Res spra�uje o snobu?
-Ja.
764
01:11:48,939 --> 01:11:53,522
"PACIENT: JUAN INCHAUSTI LETAMENDI
SKRBNIK: MIKEL INCHAUSTI GURIDI"
765
01:12:14,231 --> 01:12:18,606
Mikelon! -Ander!
-Kaj je? -Pomo� potrebujem.
766
01:12:18,688 --> 01:12:21,398
Nekaj me mora dvigniti,
nekaj norega.
767
01:12:21,481 --> 01:12:24,773
Belo? -Ne,
nekaj mo�nej�ega. Nenormalnega.
768
01:12:25,230 --> 01:12:28,272
Zate, Mikel?
-Ja, zame. Zakaj?
769
01:12:28,355 --> 01:12:33,397
Dobro. Vzemi izvr�no prepustnico.
To te bo po�ilo. -Odli�no.
770
01:12:33,481 --> 01:12:39,107
Po�ljem ti �tevilko. Povej, da sem
te jaz poslal. A pazi, jutri bo...
771
01:12:39,689 --> 01:12:45,232
Kaj bo jutri? -Jutri bomo dobili
tretjo Michelinovo zvezdico.
772
01:12:45,315 --> 01:12:47,399
Ne upaj preve�.
773
01:12:47,482 --> 01:12:52,649
Iz Bilbaa smo. In�pektorju se bo
me�alo, ko bo videl kraljevi par.
774
01:12:54,190 --> 01:12:55,816
�akaj.
-Kaj?
775
01:12:56,899 --> 01:13:00,816
Ne bodi jezen, toda ni �lo zate,
temve� zame.
776
01:13:01,149 --> 01:13:03,523
O �em govori�?
777
01:13:04,066 --> 01:13:07,149
Vse tisto z �abami.
Jaz sem bil kriv.
778
01:13:09,149 --> 01:13:11,275
Ander, nehaj, v te�avah bova.
779
01:13:11,982 --> 01:13:13,733
Ander!
780
01:13:14,566 --> 01:13:19,274
Vem, da je grozno,
a ni lahko �iveti v dru�bi genija.
781
01:13:19,816 --> 01:13:22,150
Trudi� se pre�iveti.
782
01:13:23,817 --> 01:13:27,275
Ander, nisem bil genij.
Star sem bil sedem let.
783
01:13:27,358 --> 01:13:31,566
Vedno si bil genij.
Bil si Abel, jaz pa prekleti Kajn.
784
01:13:42,358 --> 01:13:46,316
Mikel Inchausti, kak�na �ast.
Nisem verjel, ko sem sli�al.
785
01:13:46,651 --> 01:13:48,817
Moj mo� gleda Masterchef.
-Res? -Ja.
786
01:13:48,901 --> 01:13:52,525
Imam tvojo knjigo.
-Kuha�? -Malo.
787
01:13:52,608 --> 01:13:55,068
Kako je moj o�e?
-Dobro. Umirjen je.
788
01:13:55,151 --> 01:13:57,900
Nisem vedel,
da si njegov sin. -Ja.
789
01:13:57,983 --> 01:14:03,651
Prinesel sem svoje pi�kote.
Ne vem, ali smem, toda...
790
01:14:03,735 --> 01:14:08,860
Ti sme�. So za paciente?
-Za vas, z alkoholom so.
791
01:14:08,943 --> 01:14:11,567
Potem pa ne.
-Ja. 50 jih je.
792
01:14:11,985 --> 01:14:13,776
Begona, vzemi.
-Seveda.
793
01:14:13,860 --> 01:14:17,277
Ne vem, ali je dovolj za vse.
-Seveda.
794
01:14:17,360 --> 01:14:20,901
Saj bo �e repete. Kajne, Begona?
-Upam.
795
01:14:22,817 --> 01:14:27,444
"Daikufu Mochi", japonski ri�evi
pi�koti s �ajem, kremo in �okolado.
796
01:14:27,527 --> 01:14:30,444
Si kon�al?
-Ja. Pokusi, prosim.
797
01:14:43,944 --> 01:14:47,236
Begona, pokusi.
�esa takega �e nisi jedla.
798
01:14:53,736 --> 01:14:57,444
Mojbog, fantasti�no.
799
01:14:57,778 --> 01:15:01,028
Pokusi �okoladnega.
800
01:15:01,485 --> 01:15:03,569
Odli�no.
-Inchausti, odli�no je.
801
01:15:05,028 --> 01:15:07,945
Dober dan. Bi pi�kot?
802
01:15:08,945 --> 01:15:12,237
Vzemite kro�nik. Smem naprej?
-Hvala. Seveda.
803
01:15:18,986 --> 01:15:23,444
Hej, ti.
-Hej, snob!
804
01:15:25,319 --> 01:15:26,987
Kako si?
-V redu.
805
01:15:29,320 --> 01:15:31,361
Bi kuhal?
806
01:15:32,486 --> 01:15:39,279
Kuhinja je dobra, a vsi iz sekte
zani� kuhajo. Sami Katalonci.
807
01:15:41,696 --> 01:15:46,320
To je �udna sekta,
�e seksa ni. -Ne?
808
01:15:46,403 --> 01:15:51,404
Ne. -Morda bo danes druga�e.
-Ko bi le bilo.
809
01:15:52,612 --> 01:15:56,404
Hej, kako je... Tista �enska.
Ne morem se spomniti...
810
01:15:56,988 --> 01:15:59,072
Irina.
-Irina. Kako je?
811
01:15:59,155 --> 01:16:02,197
Dobro. -Ja?
-Rada bi te videla. -Tudi jaz njo.
812
01:16:02,280 --> 01:16:05,112
Juan. -Kaj?
-Po�akaj trenutek.
813
01:16:41,906 --> 01:16:43,447
Poglej!
814
01:16:49,614 --> 01:16:50,947
Njam!
815
01:17:25,658 --> 01:17:27,866
Greva?
-Lahko.
816
01:17:28,699 --> 01:17:32,282
Kam? -V Atario.
Kmalu bomo odprli, delo nas �aka.
817
01:17:32,365 --> 01:17:34,200
Prav.
-Greva.
818
01:17:56,324 --> 01:17:58,909
Pripravljeni?
-�e tri minute.
819
01:17:58,992 --> 01:18:02,284
Dobro, dobro. Tri minute.
820
01:18:04,699 --> 01:18:06,908
Ander.
-Sin, je vse nared?
821
01:18:07,242 --> 01:18:09,242
Kaj?
-Na ve�erjo sva pri�la.
822
01:18:09,617 --> 01:18:13,866
Ve�, da je danes polno.
-Improvizirano mizo nama daj.
823
01:18:13,950 --> 01:18:16,659
Ni hotela zamuditi obiska.
824
01:18:17,450 --> 01:18:23,242
Enkrat je �lo po zlu, danes ne bo.
Kje je Mikel? Je �iv�en?
825
01:18:23,909 --> 01:18:26,076
Zelo. Hvala za obisk, Nagore.
826
01:18:26,160 --> 01:18:30,285
Pa tvoj o�e? -Kaj? -Moral je
v bolni�nico. Kako si ga spravil ven?
827
01:18:30,368 --> 01:18:33,201
S sladkim dotikom.
-Ne razumem te.
828
01:18:33,285 --> 01:18:36,243
Tudi jaz se ne,
se pa odli�no po�utim.
829
01:18:40,076 --> 01:18:43,827
Snob, vesel sem, da si biseksualen,
a zdaj ni pravi �as.
830
01:18:43,910 --> 01:18:48,701
�as je za kuho. �kampi, �ebula,
por, �esen... -Vse je v kuhinji.
831
01:18:48,785 --> 01:18:52,244
Glave morske spake.
-Vse je tam. -Dobro.
832
01:18:55,951 --> 01:18:59,327
Dajmo, dajmo.
Zmanj�aj ogenj, prosim.
833
01:19:00,202 --> 01:19:04,369
Irina. Kako si, ljubica?
-Pri�li smo ti za�elet vso sre�o.
834
01:19:04,452 --> 01:19:07,035
Zelo �eden si.
-Hvala.
835
01:19:07,118 --> 01:19:08,869
Pa ta �ogica?
836
01:19:20,660 --> 01:19:25,661
Mikel, tvoj o�e.
-O�ka! O�ka! Delo nas �aka. Dajmo.
837
01:19:27,119 --> 01:19:28,160
Dobro.
838
01:19:28,787 --> 01:19:34,494
Jedilnik, prosim.
-Jedilnik? Danes ga ni.
839
01:19:35,494 --> 01:19:39,452
Ni jedilnika?
-Danes ni jedilnika?
840
01:19:39,787 --> 01:19:44,370
Kaj po�ne tu? Moral bi biti
v bolni�nici. -�ivjo, Rosita.
841
01:19:44,828 --> 01:19:48,620
Za vikend ga spustijo ven.
-In danes mu prepusti� kuho?
842
01:19:48,703 --> 01:19:51,036
Mama, genij je.
-Genij? -Ja.
843
01:19:51,120 --> 01:19:53,911
Ne pozna sramu
in uni�il mi je �ivljenje.
844
01:19:54,328 --> 01:19:58,245
Bolje ti je bilo brez mene.
Z dreka�em, a precej bolje.
845
01:20:02,704 --> 01:20:04,829
Kaj...
-Ne spra�uj.
846
01:20:07,412 --> 01:20:11,163
Vozili 1 in 2 parkirata.
-Mikel! Tu so.
847
01:20:11,787 --> 01:20:14,995
Ti pojdi ven.
-Ne, ti si chef. Ti si zvezda.
848
01:20:15,079 --> 01:20:18,580
Ti pa vodja. In bolj�ega ni.
849
01:20:22,204 --> 01:20:24,496
Prihajajo, prihajajo.
850
01:20:25,997 --> 01:20:28,038
Dobrodo�li v Atarii.
-Dober ve�er.
851
01:20:28,122 --> 01:20:30,830
Kar z mano.
-Hvala.
852
01:20:36,122 --> 01:20:37,954
Ni ravno visok.
853
01:20:44,581 --> 01:20:46,246
Neverjetno.
854
01:20:46,330 --> 01:20:50,121
Pripravil si kremo iz je�kov,
jaz bom uredil prezentacijo.
855
01:21:04,955 --> 01:21:09,873
Vsi so tu. Oglednik za mizo 8,
kraljevi par za mizo 12.
856
01:21:10,205 --> 01:21:14,497
Kraljevi par?
-Kraljevi par Mamba. To je bend.
857
01:21:15,873 --> 01:21:18,040
Hrana?
-Pripravljena.
858
01:21:18,123 --> 01:21:21,332
Kaj bodo dobili? Kaj naj re�em?
-Enako kot vedno.
859
01:21:21,414 --> 01:21:24,124
Dve predjedi,
dve glavni jedi, dve sladici.
860
01:21:24,207 --> 01:21:27,998
12 rezervacij ho�e
degustacijski jedilnik. -Kaj?
861
01:21:28,081 --> 01:21:31,831
Koktajl "krvava Mary",
�koljke v marinadi,
862
01:21:31,914 --> 01:21:35,832
"gazpacho",
"salmorejo" sfere in kru�ne kapljice,
863
01:21:35,916 --> 01:21:39,957
sok poletne �ebule z jajci,
kitajski kruh s tartufi in sirom...
864
01:21:40,041 --> 01:21:45,208
Takoj utihni, da te ne usekam.
Kak�en jezik...
865
01:21:45,291 --> 01:21:50,249
Kak�en nered. -Na svoja mesta.
Najprej krema iz morskih je�kov.
866
01:21:50,748 --> 01:21:53,915
Ja!
-Odli�no. Sre�no vsem. Dajmo.
867
01:22:29,083 --> 01:22:32,375
Ignacio, to je zelo lepo.
868
01:22:35,708 --> 01:22:41,000
O�ka. O�ka!
-Spet? Nor si.
869
01:22:41,750 --> 01:22:45,543
Dobro, nor sem.
Ampak ti si tudi. -Dr�i.
870
01:22:45,626 --> 01:22:49,501
Toda ljudem to ni mar.
-Ja, ljudem jaz nisem mar.
871
01:22:49,585 --> 01:22:52,209
Ne, ti si jim mar.
872
01:22:52,585 --> 01:22:56,334
Toda Ataria je polna
in ljudi je treba nahraniti.
873
01:22:56,876 --> 01:22:58,793
Tega si nas ti nau�il.
874
01:22:59,459 --> 01:23:02,667
Daj mi roko.
-Zakaj?
875
01:23:03,542 --> 01:23:08,502
Da greva skupaj ven.
-Res si prismuknjen, Ferran.
876
01:23:14,794 --> 01:23:18,585
Dober ve�er. Hvala.
Hvala, prijatelji.
877
01:23:18,669 --> 01:23:21,002
Nocoj je poseben ve�er.
878
01:23:21,086 --> 01:23:24,794
Po mojem mnenju
je kuhanje umetnost.
879
01:23:25,127 --> 01:23:30,086
Prav je, da umetnosti
ne pogojuje tr�i��e ali jedilnik.
880
01:23:30,710 --> 01:23:34,710
Nocoj jeste izbiro Juana Inchaustija,
mojega o�eta.
881
01:23:39,753 --> 01:23:43,085
Oprostite, chef.
Kraljevi par vas ho�e pozdraviti.
882
01:23:43,169 --> 01:23:46,335
Kraljevi par? Ne!
883
01:23:46,670 --> 01:23:50,128
Spet presnete �abe!
-Juan, ni �ab.
884
01:23:50,211 --> 01:23:54,170
Tu so, ne vidi�?
-Ni �ab. -Ustavi natakarje!
885
01:23:54,253 --> 01:23:57,752
Juan!
-Spet bodo zaprli restavracijo!
886
01:23:57,836 --> 01:24:02,044
Nih�e je ne bo zaprl!
-Presneto, vse je narobe! -Umiri se!
887
01:24:02,127 --> 01:24:04,253
Zapri...
-Juan Inchausti!
888
01:24:04,670 --> 01:24:08,086
�e ti je v�e� ali ne,
star si 60 let.
889
01:24:10,378 --> 01:24:12,336
In moj o�e si.
890
01:24:15,004 --> 01:24:17,046
O�ka!
891
01:24:18,586 --> 01:24:21,628
O�ka! Ne zapu��aj me!
892
01:24:25,045 --> 01:24:26,837
O�ka!
893
01:24:30,378 --> 01:24:35,295
Ne bom dopustil,
da spet izgine� za 30 let. Jasno?
894
01:25:30,090 --> 01:25:35,630
Tista rit, ki mi povsod sledi...
Sem to jaz?
895
01:25:37,881 --> 01:25:39,047
Ja.
896
01:25:41,839 --> 01:25:43,673
Joj...
897
01:25:45,465 --> 01:25:50,007
Mikel, mali moj.
Kako si zrasel...
898
01:25:51,423 --> 01:25:53,589
Res si se potegnil.
899
01:25:57,631 --> 01:26:02,216
Ima� papir in pisalo?
-Ja.
900
01:26:02,798 --> 01:26:04,507
Pi�i.
901
01:26:05,257 --> 01:26:09,841
Najprej prepra�i�
dober kilogram �alotke,
902
01:26:12,173 --> 01:26:16,133
dva velika pora,
a le zeleni del,
903
01:26:16,674 --> 01:26:20,424
pest mladega �esna, tudi le
zeleni del. Preostalo prihrani.
904
01:26:20,507 --> 01:26:25,091
Dve papriki,
tri velike koren�ke in malo bu�e.
905
01:26:25,840 --> 01:26:32,425
Vse nare�e� na trakove, da� na veliko
olj�nega olja in prepra�i�.
906
01:26:33,342 --> 01:26:36,717
To je...
-Sem ti �e povedal.
907
01:26:37,216 --> 01:26:41,675
Krema iz morskih je�kov Inchausti
za 12 ali ve� oseb.
908
01:26:42,175 --> 01:26:45,799
Pomembno opozorilo, Ferran,
ker si malo snoba.
909
01:26:46,259 --> 01:26:51,591
Ne sme� skuhati �ebule.
Biti mora zlata, karamelizirana.
910
01:26:52,509 --> 01:26:55,592
Meje premikaj.
911
01:26:55,676 --> 01:26:58,717
�ele ko postane nevarno...
912
01:27:31,259 --> 01:27:35,094
"VSE, KAR MORATE PREIZKUSITI
V BILBAU: RESTAVRACIJA ATARIA"
913
01:27:39,968 --> 01:27:43,594
"ATARIA DOBILA
TRETJO MICHELINOVO ZVEZDICO"
914
01:28:32,470 --> 01:28:34,995
"KON�NO BOM NEHAL KADITI
MIKEL"
915
01:28:38,011 --> 01:28:40,804
"RECEPTI,
KI SO NAM JIH UKRADLI KATALONCI"
916
01:28:41,186 --> 01:28:43,929
"JUAN IN MIKEL INCHAUSTI"
917
01:28:46,603 --> 01:28:49,811
MEDIATRANSLATIONS
73082
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.