Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:53,260 --> 00:02:55,790
This is a story about two feuding families
2
00:02:55,830 --> 00:02:59,090
and two children who loved each other,
Romeo and Juliet.
3
00:03:06,500 --> 00:03:09,430
Oh, Romeo!
It's only your name that's my enemy.
4
00:03:09,690 --> 00:03:11,240
"Fwom" now on
5
00:03:11,510 --> 00:03:13,430
I will never be "Womeo" again.
6
00:03:13,480 --> 00:03:16,310
"Womeo"?? That won't do, Jimmy Five!
7
00:03:17,510 --> 00:03:20,720
How long will you say "W" instead of "R"?
You need to stop that!
8
00:03:20,760 --> 00:03:22,440
What do you want me to say?
9
00:03:22,490 --> 00:03:23,610
Say...
10
00:03:23,900 --> 00:03:26,900
From now on, that is no longer my name.
11
00:03:27,560 --> 00:03:31,510
You can call me "my love",
because I love you, Juliet!
12
00:03:31,710 --> 00:03:33,820
-Go, you can do it.
-Okay.
13
00:03:37,350 --> 00:03:40,530
"Fwom" now on, that is no longer my name.
14
00:03:40,670 --> 00:03:44,100
You can call me my love, because I lov...
15
00:03:45,360 --> 00:03:46,360
Why?
16
00:03:46,730 --> 00:03:49,360
I lov...
17
00:03:49,450 --> 00:03:50,470
Jimmy Five!
18
00:03:50,510 --> 00:03:52,580
I can't, Monica. It's too hard.
19
00:03:52,620 --> 00:03:54,480
Just say "I love you, Juliet!"
20
00:03:54,920 --> 00:03:55,990
It's cheesy.
21
00:03:57,080 --> 00:03:58,090
Cheesy.
22
00:04:00,020 --> 00:04:01,400
Maggy, your scene.
23
00:04:02,170 --> 00:04:04,710
-You know your lines, right?
-Yes.
24
00:04:08,270 --> 00:04:09,540
Nurse, I'm hungry.
25
00:04:10,090 --> 00:04:11,800
Of course, Miss Juliet.
26
00:04:12,670 --> 00:04:14,420
Here's your...
27
00:04:14,940 --> 00:04:15,950
dinner.
28
00:04:16,040 --> 00:04:17,050
Where is it?
29
00:04:18,620 --> 00:04:19,640
Sorry.
30
00:04:19,680 --> 00:04:21,160
I couldn't help it!
31
00:04:21,200 --> 00:04:22,620
But I can fix it.
32
00:04:26,020 --> 00:04:27,080
Done.
33
00:04:28,440 --> 00:04:30,980
-Try not to eat this time.
-Okay.
34
00:04:31,340 --> 00:04:32,580
Nurse, I'm hungry.
35
00:04:32,630 --> 00:04:35,440
Of course, Miss Juliet.
Here's your dinner.
36
00:04:35,490 --> 00:04:39,200
Dear Nurse, I need a friend so badly.
Let's share the dinner.
37
00:04:39,240 --> 00:04:40,240
Of course!
38
00:04:40,620 --> 00:04:42,820
Maggy! You were supposed to say "No"!
39
00:04:43,550 --> 00:04:46,540
Monica,
this character doesn't make any sense.
40
00:04:46,580 --> 00:04:48,980
You can eat, but first, say your line.
41
00:04:49,020 --> 00:04:50,670
I can't wait that long.
42
00:04:51,110 --> 00:04:52,720
Let's skip to the Friar scene.
43
00:04:57,050 --> 00:04:58,050
Come, Smudge.
44
00:04:58,090 --> 00:04:59,540
Why his scene first?
45
00:04:59,580 --> 00:05:01,000
Because it's not cheesy.
46
00:05:06,160 --> 00:05:07,250
Go ahead, Smudge.
47
00:05:10,780 --> 00:05:12,570
By the power vested in me
48
00:05:12,890 --> 00:05:14,360
I bless this marriage.
49
00:05:17,700 --> 00:05:19,200
Smudge! Is this rice?
50
00:05:19,570 --> 00:05:22,770
-It's holy rice!
-It was supposed to be holy water!
51
00:05:22,820 --> 00:05:24,590
Holy water or rice,
it's pretty much the same.
52
00:05:24,630 --> 00:05:26,560
You can't even
let your hand get a little wet?
53
00:05:26,600 --> 00:05:29,660
Wanna switch roles?
I can say the R and "I love you."
54
00:05:29,700 --> 00:05:32,960
-I'm the main "chawacter"!
-Let's stop fighting, please?
55
00:05:33,000 --> 00:05:34,970
It's my cue and I'm going to get Samson.
56
00:05:35,020 --> 00:05:36,020
No!
57
00:05:36,720 --> 00:05:37,730
Any problem?
58
00:05:37,810 --> 00:05:38,950
-No.
-None.
59
00:05:38,990 --> 00:05:41,950
It's just that Juliet
doesn't have a stuffed bunny.
60
00:05:41,990 --> 00:05:43,470
And Romeo is not "Womeo."
61
00:05:44,010 --> 00:05:45,710
-No, stop!
-No, Monica!
62
00:05:45,750 --> 00:05:47,950
It doesn't make sense
for Juliet to have Samson.
63
00:05:47,990 --> 00:05:49,290
-"Wight" Smudge?
-Yeah.
64
00:05:49,330 --> 00:05:52,270
Don't you want a perfect play?
Juliet doesn't have Samson.
65
00:05:52,310 --> 00:05:53,730
Are you up to something?
66
00:05:54,210 --> 00:05:56,200
-No.
-Then I'll get Samson.
67
00:05:56,780 --> 00:05:57,950
No!
68
00:06:10,690 --> 00:06:11,770
Jimmy Five?
69
00:06:19,920 --> 00:06:20,930
"Wun"!
70
00:06:21,450 --> 00:06:23,450
What's going on here?
71
00:06:23,560 --> 00:06:24,930
It's that Monica...
72
00:06:26,430 --> 00:06:28,140
Wait, one at a time, guys.
73
00:06:29,090 --> 00:06:30,310
Fine. Calm down.
74
00:06:33,770 --> 00:06:34,770
Enough!
75
00:06:34,820 --> 00:06:35,990
...and there are no more snacks!
76
00:06:37,260 --> 00:06:39,260
Guys, it's always the same fight.
77
00:06:39,340 --> 00:06:40,890
Won't you ever grow up?
78
00:06:40,970 --> 00:06:42,490
Actually, we did grow up.
79
00:06:44,320 --> 00:06:45,320
Sorry.
80
00:06:45,650 --> 00:06:47,360
What about your homework?
81
00:06:48,270 --> 00:06:50,100
Let's go. I want to see it.
82
00:06:50,580 --> 00:06:52,530
Homework. Enough bickering.
83
00:06:56,560 --> 00:06:57,910
Homework, reminds me of the lesson...
84
00:07:19,750 --> 00:07:22,860
Monica, aren't we going
to sign the play up for the festival?
85
00:07:22,900 --> 00:07:26,820
-It's too much work.
-We should try something easier.
86
00:07:26,870 --> 00:07:27,870
And shorter.
87
00:07:27,920 --> 00:07:31,700
-Is there still time to sign a play up?
-Just fill in the information.
88
00:07:32,410 --> 00:07:33,410
Okay.
89
00:07:35,490 --> 00:07:36,490
Thank you.
90
00:07:37,950 --> 00:07:39,720
-Hi, Monica.
-Hi, girls.
91
00:07:39,810 --> 00:07:40,810
Hi!
92
00:07:42,640 --> 00:07:44,140
-Hi, Monica.
-Hi.
93
00:07:44,380 --> 00:07:46,160
-Hi, Monica.
-How's everything?
94
00:07:48,430 --> 00:07:49,720
-Hi, Monica.
-Hi.
95
00:07:49,810 --> 00:07:50,810
Hi!
96
00:07:51,300 --> 00:07:52,300
Hi, girls.
97
00:07:53,640 --> 00:07:55,320
LEMON TREE STREET SCHOOL
98
00:08:15,860 --> 00:08:17,400
So, we'll do it like this.
99
00:08:18,000 --> 00:08:22,180
When you give the poison to Juliet,
I'll say my lines "vewy" slowly.
100
00:08:22,680 --> 00:08:26,470
"Oh, Juliet, I can't live without you!"
101
00:08:26,600 --> 00:08:28,890
Then you get Samson.
Perfect plan.
102
00:08:28,930 --> 00:08:30,530
You can't stop thinking
about Monica, can you?
103
00:08:31,640 --> 00:08:32,850
One word, Smudge.
104
00:08:33,560 --> 00:08:34,980
"Wuler" of the "stweet."
105
00:08:35,590 --> 00:08:37,950
Ruler of the street is four words, dude.
106
00:08:40,760 --> 00:08:43,010
Let me go! Give it back!
107
00:08:43,050 --> 00:08:45,430
Easy, man!
I'm just taking your homework.
108
00:08:45,470 --> 00:08:46,960
Give it back "wight" now!
109
00:08:47,800 --> 00:08:50,620
What are you gonna do about it?
Call your bucktoothed friend?
110
00:08:50,660 --> 00:08:52,070
Call who, Tony?
111
00:08:57,500 --> 00:08:58,500
No one.
112
00:09:05,660 --> 00:09:08,430
Jimmy Five, Tony's gone,
you can calm down.
113
00:09:08,470 --> 00:09:10,720
That's not it.
I didn't do my homework.
114
00:09:11,000 --> 00:09:12,080
Me neither.
115
00:09:12,130 --> 00:09:13,130
Neither did I.
116
00:09:17,420 --> 00:09:18,440
Oh, no!
117
00:09:18,930 --> 00:09:21,040
We rehearsed all day long.
118
00:09:21,970 --> 00:09:23,360
Let's tell the teacher.
119
00:09:23,410 --> 00:09:24,410
No! Wait!
120
00:09:24,600 --> 00:09:26,270
We need a plan.
121
00:09:26,310 --> 00:09:28,360
What? Run away from school?
122
00:09:28,410 --> 00:09:30,860
I love the idea. The plan is...
123
00:09:30,910 --> 00:09:32,500
Are you nuts? I was joking!
124
00:09:32,970 --> 00:09:34,240
Here's the plan.
125
00:09:34,380 --> 00:09:39,170
Let's jump the wall, go into town
do our homework and come back "tomowwow".
126
00:09:39,210 --> 00:09:43,170
-That's the worst plan ever.
-There's ice cream in town.
127
00:09:43,210 --> 00:09:44,280
It's a good plan!
128
00:09:44,330 --> 00:09:45,330
Maggy!
129
00:09:52,430 --> 00:09:53,470
-Let's go.
-No.
130
00:09:53,800 --> 00:09:55,890
-No, guys.
-Chill out.
131
00:10:15,000 --> 00:10:16,730
Pay attention, everyone.
132
00:10:46,400 --> 00:10:47,410
Let's go.
133
00:10:49,570 --> 00:10:52,200
-Maggy, "gwab" one of those chairs.
-Okay.
134
00:11:26,600 --> 00:11:28,650
"Huwwy" up, Monica. Come on!
135
00:11:28,860 --> 00:11:29,900
Pull, Jimmy Five.
136
00:11:29,990 --> 00:11:31,410
I can't.
137
00:11:31,530 --> 00:11:33,120
Jimmy Five, hold her tight.
138
00:11:33,160 --> 00:11:34,760
It's not my fault!
139
00:11:34,810 --> 00:11:36,610
-What was that, Jimmy Five?
-Nothing.
140
00:11:36,660 --> 00:11:38,070
Go ahead! You can do it!
141
00:11:38,330 --> 00:11:39,330
Pull me up!
142
00:11:39,930 --> 00:11:41,490
-Jimmy Five!
-Monica!
143
00:11:41,540 --> 00:11:43,370
Pull me up! Harder, please!
144
00:11:43,410 --> 00:11:45,540
-I'm going to fall!
-I'm "twying"!
145
00:11:47,670 --> 00:11:48,710
Come on!
146
00:11:48,750 --> 00:11:49,980
Come on, Jimmy Five!
147
00:11:50,020 --> 00:11:52,130
Pull me up! I'm falling!
148
00:11:52,800 --> 00:11:54,070
Come on, Jimmy Five!
149
00:11:54,110 --> 00:11:55,110
Pull!
150
00:12:16,660 --> 00:12:20,200
Well, in the end we got a warning anyway.
151
00:12:20,350 --> 00:12:22,240
If it was just a warning,
that would be okay.
152
00:12:22,990 --> 00:12:24,410
Your plans never work.
153
00:12:24,470 --> 00:12:25,670
When will you learn?
154
00:12:25,710 --> 00:12:27,920
It wasn't my fault, it was Mo...
155
00:12:45,330 --> 00:12:47,020
We're very worried.
156
00:12:47,220 --> 00:12:49,570
-It's the second time they’ve run away.
-No.
157
00:12:49,830 --> 00:12:51,610
That time they didn't run away
158
00:12:51,670 --> 00:12:54,700
they only went after Fluff and found him.
159
00:12:55,010 --> 00:12:57,360
You think they're spending
too much time together?
160
00:12:57,940 --> 00:13:00,120
They've been together since kindergarten.
161
00:13:00,870 --> 00:13:03,870
Their friendship has become
a comfort zone for them.
162
00:13:03,910 --> 00:13:06,350
And kindergarten has been
over for a long time.
163
00:13:06,400 --> 00:13:10,710
My suggestion is
to put them in some extracurriculars.
164
00:13:11,100 --> 00:13:12,960
It will occupy their time
165
00:13:13,090 --> 00:13:16,820
they'll meet new children,
have new experiences.
166
00:13:16,960 --> 00:13:18,930
It will be very good for them.
167
00:13:19,320 --> 00:13:22,590
It may be difficult but necessary, right?
168
00:13:22,700 --> 00:13:24,720
For them to spend some time apart.
169
00:13:25,180 --> 00:13:26,730
Especially for Monica.
170
00:13:26,770 --> 00:13:27,960
For Jimmy Five too.
171
00:13:28,050 --> 00:13:31,450
But it wasn't Jimmy Five
who ended up with a broken arm.
172
00:13:31,490 --> 00:13:34,590
But it's him that comes home
injured every other day.
173
00:13:34,640 --> 00:13:37,880
-Because he teases Monica.
-Sousa, you know very well...
174
00:13:37,920 --> 00:13:41,780
They are growing and need to learn
that actions have consequences.
175
00:13:41,820 --> 00:13:45,030
We want to put Maggy in a course
to ease her anxiety.
176
00:13:45,070 --> 00:13:46,380
And her hunger.
177
00:13:46,420 --> 00:13:50,150
Something to put Smudge
in the water would be perfect.
178
00:13:50,190 --> 00:13:53,670
And something to help
Jimmy Five's speech impediment?
179
00:13:53,710 --> 00:13:58,090
Well, we appreciate the suggestion,
but it's not what we want for Monica.
180
00:13:58,340 --> 00:14:00,090
-Excuse us.
-Good evening.
181
00:14:02,720 --> 00:14:04,640
-See you later.
-Thank you, Principal.
182
00:14:05,030 --> 00:14:06,030
Thank you.
183
00:14:46,430 --> 00:14:50,840
Your father and I have decided
that you're going to switch schools.
184
00:14:52,150 --> 00:14:53,980
It'll be good for you, sweetie.
185
00:14:54,100 --> 00:14:55,480
I don't want to.
186
00:14:55,950 --> 00:14:59,530
Change is natural, sweetie.
It's part of everyone's life.
187
00:15:00,290 --> 00:15:01,900
You'll stay at school for the full day
188
00:15:01,940 --> 00:15:04,260
there are a lot of
after-school activities.
189
00:15:04,300 --> 00:15:05,850
When can I see my friends?
190
00:15:05,890 --> 00:15:10,040
Sweetie, when I was young,
it was when I switched schools
191
00:15:10,360 --> 00:15:12,190
that I made my best friends.
192
00:15:12,230 --> 00:15:14,380
-My friends for life.
-I don't want new friends.
193
00:15:16,080 --> 00:15:17,770
Monica!
194
00:15:17,850 --> 00:15:19,220
Let her go, honey.
195
00:15:19,570 --> 00:15:21,110
She'll calm down. Let her.
196
00:15:28,350 --> 00:15:32,020
Good morning! Time to wake up!
197
00:15:32,470 --> 00:15:34,060
It's too early.
198
00:15:34,100 --> 00:15:36,580
I know, but the new school
is farther away.
199
00:15:37,250 --> 00:15:39,280
Let's go. I'll drive you there.
200
00:15:41,120 --> 00:15:42,260
I want to walk.
201
00:15:43,190 --> 00:15:46,760
I know, but if you walk,
you'll have to wake up even earlier.
202
00:15:47,310 --> 00:15:49,310
So, let's go. Brush your teeth.
203
00:15:50,290 --> 00:15:51,290
Cheer up!
204
00:16:03,130 --> 00:16:04,300
Let's go, sweetie.
205
00:16:04,430 --> 00:16:06,350
We're already late.
206
00:16:06,880 --> 00:16:08,470
Let's go. Cheer up!
207
00:16:09,500 --> 00:16:11,400
Are you taking Samson to school?
208
00:16:38,380 --> 00:16:39,870
-Hi, Jimmy Five.
-Hi.
209
00:16:40,490 --> 00:16:42,090
-Hi, Jimmy Five.
-What's up?
210
00:16:42,390 --> 00:16:43,980
-Hi, Jimmy Five.
-What's up?
211
00:16:44,310 --> 00:16:45,380
Hi, Jimmy Five.
212
00:16:45,430 --> 00:16:48,060
Aren't you full of yourself!
Why so happy out of the blue?
213
00:16:48,100 --> 00:16:52,760
-I'm the "wuler" of the "stweet." Got it?
- Congratulations, ruler of the street.
214
00:16:52,810 --> 00:16:54,280
But what do we do now?
215
00:16:56,940 --> 00:16:57,940
Huh?
216
00:17:00,350 --> 00:17:01,350
Hmm?
217
00:17:10,030 --> 00:17:11,410
Here we are, sweetie.
218
00:17:11,790 --> 00:17:12,790
New school.
219
00:17:17,210 --> 00:17:18,210
STATE SCHOOL
220
00:17:20,890 --> 00:17:24,770
Sweetie, it's going to be okay, all right?
221
00:17:26,030 --> 00:17:27,070
Let's go.
222
00:17:29,590 --> 00:17:30,670
Have a good day!
223
00:18:22,600 --> 00:18:23,610
Hi.
224
00:18:23,890 --> 00:18:25,300
Where's room 3?
225
00:18:31,710 --> 00:18:33,380
Girls, where's room 3?
226
00:19:09,460 --> 00:19:11,530
Today we're going back in time
227
00:19:11,660 --> 00:19:15,070
back to the time of cavemen and women.
228
00:19:18,460 --> 00:19:20,620
Hello. Are you the new student?
229
00:19:20,990 --> 00:19:22,030
Uh-huh.
230
00:19:22,110 --> 00:19:23,960
-What's your name?
-Monica.
231
00:19:24,730 --> 00:19:27,210
Big baby! Playing with stuffed animal.
232
00:19:28,750 --> 00:19:32,720
John, speaking of our lesson today,
let's take a trip back in time?
233
00:19:33,840 --> 00:19:36,800
Monica, can you leave
and come back again, please?
234
00:19:46,540 --> 00:19:47,540
Monica?
235
00:19:53,440 --> 00:19:54,870
What do you say, John?
236
00:19:56,490 --> 00:19:57,490
Hi, Monica.
237
00:19:58,670 --> 00:20:00,630
Monica, you can sit over there.
238
00:20:03,260 --> 00:20:05,150
Isn't it cool to change history?
239
00:20:05,710 --> 00:20:07,040
If you want to copy.
240
00:20:07,120 --> 00:20:08,130
Here.
241
00:20:08,180 --> 00:20:11,670
Humanity began to build,
continuously and regularly
242
00:20:11,710 --> 00:20:15,680
stone tools in specific shapes
and for specific purposes.
243
00:20:25,310 --> 00:20:27,170
-Maggy!
-What?
244
00:20:27,440 --> 00:20:29,140
-Let's play?
-No, Milena.
245
00:20:29,360 --> 00:20:31,280
-Why?
-I haven't finished eating.
246
00:20:32,500 --> 00:20:33,540
No?
247
00:20:36,130 --> 00:20:37,610
Let's enjoy recess.
248
00:20:37,930 --> 00:20:39,060
I will...
249
00:20:40,670 --> 00:20:41,740
Get more food.
250
00:20:46,670 --> 00:20:50,630
-School is boring without Monica.
-Smudge, you're too pessimistic.
251
00:20:50,760 --> 00:20:53,970
"Twy" to look on the "bwight" side.
The school is ours now!
252
00:20:54,020 --> 00:20:56,300
At least we'll stop
getting beat up on, right?
253
00:20:56,340 --> 00:20:57,400
There you go.
254
00:20:57,680 --> 00:21:01,100
Look who it is, piggy and the "fweak".
255
00:21:01,530 --> 00:21:02,970
Without bucktooth.
256
00:21:04,130 --> 00:21:05,230
Hi, Monica!
257
00:21:24,600 --> 00:21:26,510
I also want a potato bread
258
00:21:26,550 --> 00:21:28,310
a roll, two bananas
259
00:21:28,370 --> 00:21:32,340
a fruit salad, a tuna sandwich
with egg and an egg sandwich.
260
00:21:33,530 --> 00:21:36,900
So, cancel the tuna sandwich?
261
00:21:37,390 --> 00:21:38,920
No. Don't cancel anything.
262
00:21:38,970 --> 00:21:41,150
Hurry up. I just want a cheese bread.
263
00:21:41,640 --> 00:21:42,960
And a cheese bread!
264
00:21:43,010 --> 00:21:44,980
Just for you or for Monica too?
265
00:21:50,510 --> 00:21:53,210
I want everything in the cafeteria.
266
00:21:53,600 --> 00:21:56,550
She won't eat it all herself.
It's a waste of food.
267
00:21:57,470 --> 00:22:00,550
Who created this monster?
268
00:22:00,920 --> 00:22:04,600
"Wun," Smudge! "Wun"!
269
00:22:04,640 --> 00:22:05,700
Go!
270
00:22:08,540 --> 00:22:11,420
Free ice cream in the cafeteria!
271
00:22:17,910 --> 00:22:18,910
"Wun"!
272
00:22:21,350 --> 00:22:23,360
Calm down, please!
273
00:22:25,360 --> 00:22:27,140
Thanks, Maggy!
274
00:22:28,850 --> 00:22:30,310
Out of the way!
275
00:22:41,390 --> 00:22:44,520
It's really cool being ruler
of the street. Running away like this.
276
00:22:45,850 --> 00:22:48,620
I'll take care of Tony later.
"West" assured.
277
00:22:50,910 --> 00:22:53,580
I can't later, I have my swimming lesson.
278
00:22:54,210 --> 00:22:56,040
They "weally" went overboard, didn't they?
279
00:22:57,510 --> 00:22:58,630
Yeah.
280
00:22:59,380 --> 00:23:03,720
This evening I have speech "thewapist."
281
00:23:03,990 --> 00:23:05,060
What?
282
00:23:05,130 --> 00:23:06,750
Speech "thewapist."
283
00:23:06,800 --> 00:23:08,510
Speech therapist?
284
00:23:09,430 --> 00:23:10,880
That's what I said.
285
00:23:14,540 --> 00:23:16,380
You think Monica's
doing well at her new school?
286
00:23:16,430 --> 00:23:17,440
Yes.
287
00:23:17,490 --> 00:23:21,180
Anyone with a cast on their arm
ends up being famous in school.
288
00:23:22,690 --> 00:23:23,740
True.
289
00:23:39,420 --> 00:23:42,260
I'll grab your nose and twist it.
290
00:23:42,350 --> 00:23:43,930
What's the problem, kid?
291
00:23:48,020 --> 00:23:51,610
No problem here,
but if you want, we can arrange it.
292
00:23:51,830 --> 00:23:53,670
Making new friends, Peter?
293
00:23:54,890 --> 00:23:56,890
Yeah, we were chatting.
294
00:24:04,600 --> 00:24:05,740
Is everything okay?
295
00:24:05,780 --> 00:24:08,920
I gave him my apple,
he thought I was calling him fat.
296
00:24:09,210 --> 00:24:12,000
-I know you from somewhere.
-I just don't like apples.
297
00:24:12,300 --> 00:24:13,430
Eating is gross!
298
00:24:13,630 --> 00:24:17,350
-Aren't you Junior, Maggy's cousin?
-She's the best cousin ever!
299
00:24:18,710 --> 00:24:20,270
She really is awesome, isn't she?
300
00:24:20,610 --> 00:24:22,280
Well, she eats my lunch.
301
00:24:22,370 --> 00:24:24,040
That's what cousins are for.
302
00:24:24,890 --> 00:24:25,930
Do you want it?
303
00:24:26,050 --> 00:24:28,930
-You have to eat to grow.
-You sound like my mom.
304
00:24:31,330 --> 00:24:34,110
If I write Maggy a note,
can you give it to her?
305
00:24:42,930 --> 00:24:45,650
-Are you sure you don't want it?
-No, Junior.
306
00:24:45,920 --> 00:24:48,510
-Make sure she gets it, please.
-All right.
307
00:24:51,540 --> 00:24:58,210
In today's class, we'll learn how to make
a fruit trifle, with a magic touch.
308
00:24:58,380 --> 00:24:59,420
Maggy?
309
00:25:02,310 --> 00:25:03,670
Let's get to the good part?
310
00:25:03,710 --> 00:25:04,850
Eating!
311
00:25:04,890 --> 00:25:06,880
No, that's later, Maggy.
312
00:25:06,930 --> 00:25:09,270
First, we need to prep the ingredients.
313
00:25:09,310 --> 00:25:12,360
We need to put on our aprons
314
00:25:12,400 --> 00:25:14,100
so we can start prepping.
315
00:25:14,140 --> 00:25:16,990
I made some very cool notebooks
316
00:25:17,140 --> 00:25:19,940
for you to write down our recipes.
317
00:25:19,980 --> 00:25:21,270
Look how cool.
318
00:25:21,730 --> 00:25:22,770
See?
319
00:25:22,820 --> 00:25:24,780
Sweet and salty.
320
00:25:24,820 --> 00:25:28,520
We'll write down all the recipes,
starting with this one.
321
00:25:28,570 --> 00:25:29,570
Go on, dear.
322
00:25:32,370 --> 00:25:34,870
Aunt Nina, Maggy ate it all!
323
00:25:42,670 --> 00:25:44,440
It's taking a while, "wight"?
324
00:25:45,420 --> 00:25:48,160
I have things to do,
I don't know about you
325
00:25:48,430 --> 00:25:50,130
but "pwetty" soon I've gotta "wun".
326
00:25:52,200 --> 00:25:54,720
Not "one" like the number,
"wun" like a "wace".
327
00:25:55,850 --> 00:25:58,750
Not "waste" like "twash"
but a "wace" where you "wush."
328
00:25:59,090 --> 00:26:01,110
"Wush" like make a "bweak" for it.
329
00:26:01,160 --> 00:26:03,610
Not "wake."
"Bweak" like a "west," you know?
330
00:26:06,260 --> 00:26:09,280
Now I know why
they put me in speech "thewap..."
331
00:26:10,170 --> 00:26:11,180
That.
332
00:26:12,120 --> 00:26:13,160
But you'll see.
333
00:26:13,210 --> 00:26:14,740
By the end I'll be saying the R "wight."
334
00:26:15,210 --> 00:26:18,740
-But not "wight" like the color...
-Hmm-hmm.
335
00:26:19,560 --> 00:26:21,610
-You understood me, didn't you?
-Hmm-hmm.
336
00:26:31,530 --> 00:26:32,530
Hi, mister.
337
00:26:34,170 --> 00:26:35,960
-Want a snack?
-Oh!
338
00:26:36,180 --> 00:26:38,490
-This one...
-Oooh!
339
00:26:38,530 --> 00:26:39,600
And this one.
340
00:26:39,790 --> 00:26:42,010
-Thank you, kid.
-Anytime.
341
00:26:42,050 --> 00:26:45,550
-Your mom will be proud of you.
-Yes, she really will.
342
00:26:45,590 --> 00:26:47,230
-Bye.
-Bye, thanks.
343
00:27:28,200 --> 00:27:29,980
I see you think it's opposite day.
344
00:27:42,340 --> 00:27:45,340
I can play that game.
Keep your clothes on.
345
00:27:51,800 --> 00:27:52,800
It worked.
346
00:27:55,200 --> 00:27:56,660
Get ready!
347
00:28:00,810 --> 00:28:03,970
-Hey! Are you copying me?
-I don't even know you.
348
00:28:04,010 --> 00:28:07,190
-Where's your swimsuit?
-I'm not taking the class.
349
00:28:07,730 --> 00:28:08,820
Darn!
350
00:28:09,290 --> 00:28:10,670
That's even more original.
351
00:28:13,870 --> 00:28:15,950
-Where are you going?
-I'm leaving.
352
00:28:16,160 --> 00:28:18,040
I'm gonna jump out the window.
353
00:28:18,540 --> 00:28:20,150
No! Wait!
354
00:28:20,190 --> 00:28:21,740
I came through the door
355
00:28:21,780 --> 00:28:24,180
if you go out the window,
I'll have no way out.
356
00:28:25,010 --> 00:28:27,060
-Thanks, dude.
-No!
357
00:28:28,790 --> 00:28:29,790
Darn!
358
00:28:30,520 --> 00:28:31,720
I'm stuck here.
359
00:28:37,600 --> 00:28:39,470
Junior!
360
00:28:41,530 --> 00:28:43,240
Did you give Maggy the note?
361
00:28:46,600 --> 00:28:47,650
Did you?
362
00:28:49,740 --> 00:28:50,960
Did she answer?
363
00:28:55,720 --> 00:28:56,720
Nothing?
364
00:28:56,980 --> 00:28:57,990
Nothing.
365
00:28:59,100 --> 00:29:00,330
But did she read it?
366
00:29:00,910 --> 00:29:03,960
Well, I have to go.
367
00:29:04,380 --> 00:29:05,390
Bye.
368
00:29:35,350 --> 00:29:36,440
"Hi, Maggy.
369
00:29:36,870 --> 00:29:38,260
It's me, Monica.
370
00:29:40,040 --> 00:29:41,950
How are you? Is everything okay?
371
00:29:45,780 --> 00:29:46,780
I'm not okay.
372
00:29:49,380 --> 00:29:51,050
I don't like the new school.
373
00:29:52,570 --> 00:29:54,500
The kids here are different.
374
00:29:55,540 --> 00:29:57,590
I don't want to be their friend.
375
00:29:59,400 --> 00:30:01,950
But my mom said I need new friends.
376
00:30:02,670 --> 00:30:04,040
Because I'm growing up.
377
00:30:08,340 --> 00:30:10,240
I guess I don't like growing up.
378
00:30:13,380 --> 00:30:14,870
I miss you
379
00:30:22,600 --> 00:30:23,640
and Smudge
380
00:30:32,590 --> 00:30:33,840
and even Jimmy Five.
381
00:31:02,320 --> 00:31:03,450
Don't tell him
382
00:31:04,060 --> 00:31:06,650
but I miss his foolproof plans.
383
00:31:36,580 --> 00:31:39,530
From your friend, Monica."
384
00:31:47,870 --> 00:31:49,200
Good morning, sweetie.
385
00:31:50,220 --> 00:31:51,250
Good morning.
386
00:31:51,290 --> 00:31:52,370
Sleep well?
387
00:31:57,340 --> 00:31:59,000
I want to see my friends.
388
00:32:00,460 --> 00:32:02,340
The Lemon Tree Street
Festival is coming up.
389
00:32:02,390 --> 00:32:05,630
We have to work on the play,
the rehearsal, the costumes
390
00:32:05,670 --> 00:32:06,680
a lot of things.
391
00:32:06,720 --> 00:32:07,810
I know, sweetie.
392
00:32:09,000 --> 00:32:11,510
Remember I saw you rehearsing that day?
393
00:32:11,550 --> 00:32:14,840
It seemed so difficult, so complicated.
394
00:32:15,140 --> 00:32:18,900
Only four children
putting on such a big play.
395
00:32:19,440 --> 00:32:20,440
Hard, right?
396
00:32:21,570 --> 00:32:22,860
But we can try.
397
00:32:24,700 --> 00:32:25,860
You can try.
398
00:32:26,320 --> 00:32:27,320
Sure.
399
00:32:28,740 --> 00:32:31,700
Sweetie,
There are drama classes at the new school.
400
00:32:32,450 --> 00:32:35,000
You should try it, take a class.
401
00:32:35,730 --> 00:32:36,750
Monica?
402
00:32:38,960 --> 00:32:40,590
This is the hardest phase
403
00:32:41,550 --> 00:32:42,590
the cocoon.
404
00:32:43,170 --> 00:32:46,350
The caterpillar will grow
in here until it's too tight.
405
00:32:46,720 --> 00:32:49,640
Eventually,
she'll need to break the cocoon.
406
00:32:49,680 --> 00:32:50,760
It's not easy
407
00:32:50,810 --> 00:32:54,640
but only then will she become
a beautiful butterfly ready to fly.
408
00:32:55,480 --> 00:32:57,900
This whole cycle is called metamorphosis.
409
00:32:58,770 --> 00:32:59,900
Homework.
410
00:33:00,050 --> 00:33:03,280
One page about
the butterfly's transformation.
411
00:33:03,570 --> 00:33:07,410
You can do it alone or in pairs.
412
00:33:08,490 --> 00:33:10,830
Hi, want to pair up with me?
413
00:33:15,350 --> 00:33:16,350
Want to join me?
414
00:33:32,760 --> 00:33:34,220
Can we eat here?
415
00:33:35,070 --> 00:33:38,020
Eh, here we have more "pwivacy."
416
00:33:40,880 --> 00:33:42,760
I liked it better when Monica was here.
417
00:33:42,800 --> 00:33:45,720
Smudge, be more
optimistic in this new "ewa."
418
00:33:45,760 --> 00:33:48,240
New era?
With Tony breathing down our neck?
419
00:33:48,320 --> 00:33:50,110
Like I'm afraid of Tony.
420
00:33:52,200 --> 00:33:53,620
You scared me, Maggy!
421
00:33:53,890 --> 00:33:55,380
Can I stay with you?
422
00:35:00,980 --> 00:35:02,480
I'm not afraid of you.
423
00:35:03,230 --> 00:35:06,420
-Can't hear you from up here.
-What are you calling me?
424
00:35:06,460 --> 00:35:07,900
Short-y.
425
00:35:27,820 --> 00:35:29,470
I'm doing you a favor, okay?
426
00:35:43,730 --> 00:35:44,730
Maggy?
427
00:35:46,080 --> 00:35:48,960
-Guys, I have a big problem.
-What?
428
00:35:49,000 --> 00:35:51,660
-No more hot dogs from Mr. Bill?
-I'm serious!
429
00:35:53,070 --> 00:35:54,070
It's just...
430
00:35:56,750 --> 00:35:58,200
I can't stand eating anymore!
431
00:36:04,900 --> 00:36:08,960
Since Monica left it seems the monster
in my belly is 10 times bigger.
432
00:36:09,430 --> 00:36:12,140
I don't know what else to do.
I think I'm sick.
433
00:36:12,190 --> 00:36:15,280
Jimmy Five, this is a problem
of global proportions!
434
00:36:15,660 --> 00:36:18,110
Maggy will eat all the food in the world!
435
00:36:18,160 --> 00:36:19,680
We have to do something.
436
00:36:21,080 --> 00:36:23,700
We have to stock up on food, "wight" now.
437
00:36:23,740 --> 00:36:26,560
Nice! But first, let's fix Maggy, ok?
438
00:36:26,600 --> 00:36:27,610
Look at this.
439
00:36:52,630 --> 00:36:53,690
Jimmy Five
440
00:36:54,050 --> 00:36:56,840
I need a foolproof plan
to bring Monica back.
441
00:36:57,050 --> 00:36:59,600
There's no way.
Our "pawents" won't let us.
442
00:36:59,640 --> 00:37:01,680
Guys, I need my best friend.
443
00:37:02,060 --> 00:37:03,530
Don't you miss her?
444
00:37:03,870 --> 00:37:05,450
I don't miss getting beaten up.
445
00:37:08,520 --> 00:37:09,590
Maggy!
446
00:37:11,720 --> 00:37:13,780
-Hi.
-Are you okay?
447
00:37:15,610 --> 00:37:18,920
When I'm sad I like to pet animals.
448
00:37:19,230 --> 00:37:20,840
-Want to try?
-So cute!
449
00:37:21,910 --> 00:37:24,400
-What's his name?
-He doesn't have one yet.
450
00:37:24,450 --> 00:37:27,350
My mom just found him.
He's going up for adoption.
451
00:37:27,390 --> 00:37:28,570
Cool.
452
00:37:29,020 --> 00:37:31,020
-What about, Vanilla?
-Vanilla?
453
00:37:31,060 --> 00:37:33,670
I look at him and all I see is Vanilla.
454
00:37:33,710 --> 00:37:34,840
Ah, Maggy...
455
00:37:34,880 --> 00:37:36,670
-Can I hold the basket?
-Sure.
456
00:37:38,800 --> 00:37:40,140
He is so cute.
457
00:37:53,880 --> 00:37:56,030
-You're awesome, Milena!
-You too.
458
00:38:22,160 --> 00:38:23,230
Hi, "fweak."
459
00:38:24,180 --> 00:38:27,020
Calm down,Tony. I don't...
460
00:38:28,780 --> 00:38:30,990
Yum! Dinner will be delicious!
461
00:38:31,030 --> 00:38:32,080
I know.
462
00:38:33,370 --> 00:38:34,570
Son!
463
00:38:35,320 --> 00:38:37,330
-Hi, sweetie.
-Hi,darling.
464
00:38:38,270 --> 00:38:39,350
Hey!
465
00:38:40,420 --> 00:38:43,620
Where's Samson?
Didn't you take him to school?
466
00:38:45,810 --> 00:38:47,450
I lent him to a friend.
467
00:38:48,290 --> 00:38:49,530
Ah, lent?
468
00:38:49,620 --> 00:38:52,770
It's nothing.
I was playing with my "fwiends"
469
00:38:52,820 --> 00:38:55,710
then Tony turned up
when I was going after Monica.
470
00:38:55,750 --> 00:38:58,680
I already told you to stop teasing Monica.
471
00:38:58,720 --> 00:39:01,340
-It wasn't Jimmy Five.
-It wasn't Jimmy Five?
472
00:39:01,380 --> 00:39:02,900
-Are you sure?
-Yes.
473
00:39:02,950 --> 00:39:04,720
It was Tony, not Monica.
474
00:39:04,760 --> 00:39:07,640
That's enough!
You can't play with her anymore.
475
00:39:07,680 --> 00:39:10,900
-You're standing up for him.
-I don't even see him.
476
00:39:10,940 --> 00:39:12,100
Monica, enough!
477
00:39:12,140 --> 00:39:13,900
It's always the same thing!
478
00:39:13,950 --> 00:39:15,350
Won't you ever learn?
479
00:39:15,390 --> 00:39:16,480
It's always him.
480
00:39:16,530 --> 00:39:18,650
I don't want you around him anymore!
481
00:39:22,910 --> 00:39:25,910
Sorry, sweetie. Don't...
482
00:39:29,330 --> 00:39:31,370
Sorry. I overreacted, okay?
483
00:39:31,870 --> 00:39:33,960
You'd better stay away from Monica.
484
00:39:36,540 --> 00:39:38,180
Sometimes we overdo it.
485
00:39:38,300 --> 00:39:40,050
It's because I care a lot.
486
00:39:41,270 --> 00:39:42,390
You're right.
487
00:40:06,370 --> 00:40:07,370
Hi.
488
00:40:07,700 --> 00:40:08,700
Hi.
489
00:40:08,740 --> 00:40:09,910
What's your name?
490
00:40:09,950 --> 00:40:11,830
Marina, and yours?
491
00:40:11,870 --> 00:40:12,880
Monica.
492
00:40:14,620 --> 00:40:15,700
Does it hurt?
493
00:40:16,290 --> 00:40:17,340
Sometimes.
494
00:40:18,070 --> 00:40:19,460
It's so boring.
495
00:40:20,010 --> 00:40:21,700
Can I draw on it?
496
00:40:21,910 --> 00:40:24,060
-You can draw?
-Yeah.
497
00:40:24,100 --> 00:40:25,760
What do you want me to draw?
498
00:40:25,800 --> 00:40:27,390
I can draw a house
499
00:40:27,610 --> 00:40:29,850
a dog, a cat, a unicorn.
500
00:40:29,890 --> 00:40:30,910
A bunny.
501
00:40:31,330 --> 00:40:32,390
What color?
502
00:41:02,190 --> 00:41:04,510
You scared me, dude! You can't do that!
503
00:41:04,550 --> 00:41:06,330
Why not? It's not allowed?
504
00:41:06,370 --> 00:41:09,300
-You almost gave me a heart attack!
-Oh, come on!
505
00:41:09,890 --> 00:41:11,390
I'm afraid of water.
506
00:41:11,430 --> 00:41:13,090
Hmm... weird.
507
00:41:13,130 --> 00:41:14,170
Weird?
508
00:41:14,210 --> 00:41:17,640
You pop out of the water
with a giant helmet and I'm the weird one?
509
00:41:17,690 --> 00:41:21,350
-I like weird people.
-I thought you didn't like anything.
510
00:41:21,550 --> 00:41:25,030
-Always going against the grain.
-You too. You don't bathe!
511
00:41:25,070 --> 00:41:26,700
Dude, even I take a bath.
512
00:41:27,550 --> 00:41:30,920
My parents put me in swimming
to help me get over my fear.
513
00:41:31,340 --> 00:41:32,710
But it's too hard.
514
00:41:33,480 --> 00:41:34,520
Too bad.
515
00:41:35,360 --> 00:41:36,530
Bad? Why?
516
00:41:36,580 --> 00:41:38,870
In the pool, you are just another guy
517
00:41:38,920 --> 00:41:41,150
but out there you are unique.
518
00:41:41,240 --> 00:41:42,290
Unique?
519
00:41:42,520 --> 00:41:46,130
If you learn to like water
you'll be just like everyone else.
520
00:41:46,170 --> 00:41:48,420
So, you're telling me never to bathe?
521
00:41:48,470 --> 00:41:50,850
No. You don't have to do what I say.
522
00:41:59,820 --> 00:42:03,270
This chocolate pie will be
ready in 40 minutes.
523
00:42:03,320 --> 00:42:06,990
Forty minutes? You know how many
I can eat in the meantime?
524
00:42:07,040 --> 00:42:10,210
Aah, Maggy, you are too anxious.
525
00:42:10,360 --> 00:42:12,950
But cooking can help you, you know?
526
00:42:13,160 --> 00:42:16,390
Instead of just thinking about eating
527
00:42:16,680 --> 00:42:20,960
what about enjoying
the process of making the food?
528
00:42:21,040 --> 00:42:24,330
Forty minutes is a long time.
I can't wait that much.
529
00:42:24,920 --> 00:42:27,010
Just a second. Come here.
530
00:42:29,720 --> 00:42:30,880
Tell me.
531
00:42:30,930 --> 00:42:33,880
What do you like to do besides eat?
532
00:42:34,220 --> 00:42:36,140
Play with my best friend.
533
00:42:36,970 --> 00:42:39,560
It's just that she left school.
534
00:42:41,470 --> 00:42:44,270
What if we play at cooking
535
00:42:44,320 --> 00:42:45,520
but for real?
536
00:42:46,110 --> 00:42:48,480
We have five senses.
537
00:42:48,900 --> 00:42:50,820
Taste is just one of them.
538
00:42:51,280 --> 00:42:52,870
It's beautiful to see.
539
00:42:55,220 --> 00:42:57,700
Isn't it nice to feel it with your hands?
540
00:43:00,340 --> 00:43:04,420
Smell and even hear it transforming.
541
00:43:06,000 --> 00:43:08,840
In the kitchen, taste comes last.
542
00:43:11,600 --> 00:43:13,550
Why is this pie so delicious?
543
00:43:13,730 --> 00:43:15,740
Because you had fun while you made it.
544
00:43:16,340 --> 00:43:18,220
So, to stop being so anxious
545
00:43:18,270 --> 00:43:19,770
I just need to have fun?
546
00:43:19,850 --> 00:43:21,990
Yes, and enjoy the moment.
547
00:43:22,190 --> 00:43:23,770
Not just in the kitchen.
548
00:43:23,810 --> 00:43:26,060
There are people who do sports.
549
00:43:26,110 --> 00:43:27,920
Others, handicrafts.
550
00:43:27,960 --> 00:43:30,440
Some people adopt pets.
551
00:43:32,600 --> 00:43:37,540
Aunt Nina, next class,
can you teach me to make vanilla cream?
552
00:43:42,300 --> 00:43:46,130
Jimmy Five, see you next Tuesday, 4pm.
553
00:43:46,870 --> 00:43:51,380
-How much longer until I can say the "R"?
-Patience, it's a process.
554
00:43:59,470 --> 00:44:02,320
-You're not much of a talker, are you?
-Uh-uh.
555
00:44:02,440 --> 00:44:05,100
So, if I tell you a "secwet,"
you can keep it?
556
00:44:05,140 --> 00:44:06,290
Uh-huh.
557
00:44:06,860 --> 00:44:08,160
Well, I have a "fwiend."
558
00:44:08,200 --> 00:44:10,040
-Hmm...
-It's not like that.
559
00:44:10,530 --> 00:44:13,940
We're doing a play together
and she wants me to say
560
00:44:14,280 --> 00:44:15,910
"You can call me my love
561
00:44:15,950 --> 00:44:18,620
-because I lov..."
-Hmm.
562
00:44:18,660 --> 00:44:20,640
It's a silly "expwession," you know?
563
00:44:21,760 --> 00:44:24,940
I thought I'd be happy being
the "wuler" of the "stweet", but I'm not.
564
00:44:25,640 --> 00:44:27,640
Do you think I should talk to her?
565
00:44:27,750 --> 00:44:29,000
Umm-hmm.
566
00:44:29,040 --> 00:44:30,460
Say what? Hi?
567
00:44:30,500 --> 00:44:31,510
Umm-hmm.
568
00:44:31,560 --> 00:44:33,090
What then? "Impwovise"?
569
00:44:33,130 --> 00:44:34,150
Umm-hmm.
570
00:44:34,940 --> 00:44:38,100
Thanks, dude. You "weally" know what's up.
571
00:44:40,510 --> 00:44:42,180
Hummer, come in.
572
00:45:03,500 --> 00:45:04,510
Hi.
573
00:45:06,530 --> 00:45:07,540
Hi.
574
00:45:12,060 --> 00:45:13,260
I...
575
00:45:14,720 --> 00:45:16,090
can I sign your cast?
576
00:45:19,680 --> 00:45:20,840
There's no space.
577
00:45:24,830 --> 00:45:26,140
Is "evewything" okay?
578
00:45:26,240 --> 00:45:27,400
Sort of.
579
00:45:27,900 --> 00:45:28,990
You'd better go.
580
00:45:29,670 --> 00:45:31,380
My mom doesn't want you here.
581
00:45:31,610 --> 00:45:32,640
What did I do?
582
00:45:33,280 --> 00:45:35,140
She thinks you stole Samson.
583
00:45:35,530 --> 00:45:37,480
Someone stole Samson?
584
00:45:37,520 --> 00:45:38,530
Mm-Hmm.
585
00:45:38,570 --> 00:45:39,610
Who?
586
00:45:39,960 --> 00:45:42,050
Big Peter. A boy from my school.
587
00:45:42,450 --> 00:45:44,990
-He can't! Only I can do that!
-Jimmy Five
588
00:45:45,310 --> 00:45:46,770
it's a stuffed animal.
589
00:45:48,890 --> 00:45:51,390
A childish thing. It's not worth it.
590
00:45:54,750 --> 00:45:55,880
Grow up.
591
00:45:58,300 --> 00:45:59,830
Make new friends.
592
00:46:01,430 --> 00:46:02,480
I did.
593
00:46:03,310 --> 00:46:04,810
You should do it too.
594
00:47:06,180 --> 00:47:07,200
Hello?
595
00:47:07,240 --> 00:47:11,720
I can't be at home and see him hanging
from the window of my daughter's room!
596
00:47:11,760 --> 00:47:13,950
The other day, he came home injured again.
597
00:47:14,000 --> 00:47:16,560
Unbelievable, Liz.
You have to control this girl.
598
00:47:16,610 --> 00:47:19,960
No, excuse me, but it's you
who has to control Jimmy Five.
599
00:47:20,000 --> 00:47:22,400
He has been a bad influence on Monica
600
00:47:22,650 --> 00:47:25,100
that's why I don't want him here anymore.
601
00:47:25,140 --> 00:47:27,520
Monica is no longer welcome here either!
602
00:48:31,750 --> 00:48:33,190
-Hi, Milena.
-Hi.
603
00:48:33,230 --> 00:48:35,830
-That cat that was up for adoption.
-Vanilla?
604
00:48:35,870 --> 00:48:37,520
Yeah. Was he adopted?
605
00:48:37,560 --> 00:48:39,800
- No, he's still with my mom.
- Really?
606
00:48:39,840 --> 00:48:41,510
I keep thinking about him.
607
00:48:41,550 --> 00:48:44,000
Every time I eat something
with vanilla I think about Vanilla.
608
00:48:45,420 --> 00:48:46,630
Can I keep him?
609
00:48:48,760 --> 00:48:51,260
-I'll ask my mom to talk to yours.
-Thanks!
610
00:48:52,250 --> 00:48:53,740
I knew he would be yours.
611
00:48:55,690 --> 00:48:57,690
-Maggy, come here.
-Just a minute.
612
00:48:58,400 --> 00:48:59,700
-It's "sewious."
-What?
613
00:48:59,750 --> 00:49:01,790
We need a plan to get Samson.
614
00:49:02,070 --> 00:49:05,200
After all this, you still
wanna steal him from Monica?
615
00:49:05,240 --> 00:49:08,240
Not "fwom" Monica, for Monica.
616
00:49:11,540 --> 00:49:13,930
A boy "fwom" her school stole Samson.
617
00:49:14,080 --> 00:49:15,580
We need to help her.
618
00:49:15,620 --> 00:49:18,790
But how do you know all this?
Did you go to her house?
619
00:49:23,470 --> 00:49:27,550
-Mmm...
-Are you in or not?
620
00:49:47,020 --> 00:49:48,020
Hi.
621
00:49:56,390 --> 00:49:57,390
It's him!
622
00:49:59,630 --> 00:50:00,660
Let's go.
623
00:50:22,500 --> 00:50:23,510
Let's "woll."
624
00:50:35,760 --> 00:50:37,700
I know I'm gonna regret this
625
00:50:37,750 --> 00:50:39,040
but what's the plan?
626
00:50:45,790 --> 00:50:49,710
Want to learn new ways to preserve nature
and rethink our consumption?
627
00:50:49,750 --> 00:50:53,220
Come see our recycling stall
at Lemon Tree Street Festival.
628
00:50:53,260 --> 00:50:56,900
Our products are made
from 100% recycled material.
629
00:50:57,570 --> 00:51:01,900
Whoever wants to chat about recycling
will get a bamboo straw for free.
630
00:51:03,110 --> 00:51:05,440
Come to the Lemon Tree Street Festival!
631
00:51:07,020 --> 00:51:09,110
Our stall is gonna be a big hit.
632
00:51:09,190 --> 00:51:10,400
Curly, watch out!
633
00:51:16,120 --> 00:51:17,200
Are you okay?
634
00:51:17,620 --> 00:51:18,900
-Sorry.
-I'm so sorry.
635
00:51:19,350 --> 00:51:20,480
Did you get hurt?
636
00:51:23,790 --> 00:51:25,220
I can sew it for you.
637
00:51:25,730 --> 00:51:27,000
She's good at it.
638
00:51:28,110 --> 00:51:29,240
What's your name?
639
00:51:30,570 --> 00:51:31,650
I'm Tina.
640
00:51:54,150 --> 00:51:56,640
-What?
-Hi, how are you doing?
641
00:51:56,790 --> 00:51:58,620
I'm going to get a kitten
642
00:51:58,660 --> 00:52:00,370
and he needs a litter box.
643
00:52:00,410 --> 00:52:03,420
So, I'm selling these cupcakes...
644
00:52:12,860 --> 00:52:15,090
Please open the door!
645
00:52:19,770 --> 00:52:21,850
What is it, girl? Cut it out!
646
00:52:21,890 --> 00:52:23,970
I'm trying to sleep! What a pain!
647
00:52:30,440 --> 00:52:31,560
Is it banana?
648
00:52:31,770 --> 00:52:33,490
Yes! And I made it myself.
649
00:52:41,100 --> 00:52:42,870
Want to tell me what happened?
650
00:52:44,800 --> 00:52:45,930
Think it over, ok?
651
00:52:46,180 --> 00:52:49,500
When you grow up,
you'll have to pay someone to listen.
652
00:52:49,590 --> 00:52:50,750
I hate growing up.
653
00:52:50,800 --> 00:52:53,570
When we grow up,
we lose friends, stop playing.
654
00:52:53,930 --> 00:52:56,640
Everyone says it's cool. But I hate it!
655
00:53:02,090 --> 00:53:04,340
There! Is it good?
656
00:53:08,190 --> 00:53:10,900
Come here, I want to show you something.
657
00:53:14,320 --> 00:53:17,040
How can we not find it?
It's just a blue bunny.
658
00:53:17,080 --> 00:53:18,120
I know!
659
00:53:18,560 --> 00:53:19,680
I've got it.
660
00:53:25,250 --> 00:53:28,020
It's low calorie,
doesn't cause gas or pimples.
661
00:53:28,060 --> 00:53:30,170
-I don't have pimples.
-But you're gassy.
662
00:53:30,800 --> 00:53:32,800
Uh... two for one?
663
00:53:35,720 --> 00:53:36,840
I'll be right back.
664
00:53:44,570 --> 00:53:45,730
Smudge!
665
00:53:45,770 --> 00:53:47,440
Hide! "Wight" now!
666
00:54:44,780 --> 00:54:45,790
Open...
667
00:55:22,260 --> 00:55:23,440
Stop!
668
00:55:23,480 --> 00:55:26,700
Get it off! Stop!
669
00:55:26,740 --> 00:55:29,250
I'm telling you to get it off, you brat!
670
00:55:29,330 --> 00:55:31,910
Stop! I can't breathe!
Get that sock off me.
671
00:55:31,950 --> 00:55:34,460
-Where's Samson?
-Yeah, where is it?
672
00:55:34,500 --> 00:55:36,180
Get that sock off me.
673
00:55:36,230 --> 00:55:39,380
If you don't tell us,
I'll get the other sock.
674
00:55:39,420 --> 00:55:41,620
No, please, don't! I'm gonna puke!
675
00:55:41,670 --> 00:55:43,680
Don't do that to my cupcake!
676
00:55:43,720 --> 00:55:45,220
I'll tell you!
677
00:55:45,260 --> 00:55:46,510
-Tell us!
-I'll tell you.
678
00:55:47,190 --> 00:55:48,190
Okay.
679
00:55:51,230 --> 00:55:53,050
I threw the bunny in the trash yesterday.
680
00:55:55,920 --> 00:55:59,400
-If he "thwew" it out yesterday...
-The garbage truck already came.
681
00:56:03,970 --> 00:56:05,530
I know where to go, guys.
682
00:56:08,380 --> 00:56:09,450
Sorry.
683
00:56:13,580 --> 00:56:16,120
I'm sorry about the sock. I overdid it.
684
00:56:16,610 --> 00:56:19,230
It's just that Samson
is important to our friend.
685
00:56:21,650 --> 00:56:23,400
Sorry for the trouble.
686
00:56:23,450 --> 00:56:24,700
Take the cupcakes.
687
00:56:32,680 --> 00:56:35,100
You did something I always wanted to do.
688
00:56:36,860 --> 00:56:38,070
"Wespect."
689
00:56:39,890 --> 00:56:41,030
Let's go.
690
00:56:52,040 --> 00:56:53,660
What is this made of?
691
00:56:54,440 --> 00:56:55,900
It's a plastic bottle.
692
00:56:55,940 --> 00:56:58,880
Here we reuse everything.
It's a recycling stall.
693
00:56:59,090 --> 00:57:01,460
Our VW van, bench made out of tires.
694
00:57:01,500 --> 00:57:03,920
My friends. You already know Curly.
695
00:57:03,970 --> 00:57:05,930
Check out what I just made.
696
00:57:08,920 --> 00:57:09,980
Charming.
697
00:57:10,940 --> 00:57:12,490
These are my friends too
698
00:57:12,770 --> 00:57:14,250
Puff and Steve.
699
00:57:14,290 --> 00:57:17,310
-Hi!
And look what I just made you, baby.
700
00:57:18,260 --> 00:57:20,740
Baby! I can't believe it!
701
00:57:20,790 --> 00:57:23,440
Look, it's the perfect keychain
702
00:57:23,730 --> 00:57:25,150
that we needed.
703
00:57:25,360 --> 00:57:26,360
Perfect indeed.
704
00:57:26,620 --> 00:57:27,660
See?
705
00:57:27,700 --> 00:57:29,240
Friends, toys.
706
00:57:29,280 --> 00:57:30,530
We do have fun.
707
00:57:30,950 --> 00:57:32,540
It's easy for you to say.
708
00:57:32,580 --> 00:57:33,890
Your friends are here.
709
00:57:33,930 --> 00:57:36,000
Mine have already forgotten me.
710
00:57:39,170 --> 00:57:41,590
Are you sure they've forgotten you?
711
00:58:18,210 --> 00:58:19,580
They made a new friend.
712
00:58:20,210 --> 00:58:24,230
But that's okay, I made my own, Marina.
Isn't that growing up?
713
00:58:26,460 --> 00:58:27,700
I'll tell you what.
714
00:58:28,180 --> 00:58:30,510
When I was a child, I met Curly.
715
00:58:30,550 --> 00:58:32,510
We became very close.
716
00:58:33,140 --> 00:58:36,020
But then I grew up, and met Puff.
717
00:58:36,180 --> 00:58:38,710
We became best friends
718
00:58:38,770 --> 00:58:41,600
-and Curly was very jealous.
-It wasn't jealousy
719
00:58:41,650 --> 00:58:44,530
I wanted Puff to be
wiped off the map. Right, Puff?
720
00:58:44,570 --> 00:58:49,070
And I wish I had a quarter
for every time Tina talked about Curly.
721
00:58:49,600 --> 00:58:52,200
And then, Puff met Steve.
722
00:58:52,600 --> 00:58:56,950
They started dating,
but Steve and Curly became inseparable.
723
00:58:57,000 --> 00:58:59,310
And then I was the one who got jealous.
724
00:59:00,280 --> 00:59:01,620
You know what I realized?
725
00:59:01,660 --> 00:59:04,430
What was missing
was bringing everyone together.
726
00:59:09,330 --> 00:59:10,960
You're the only one who can go inside.
727
00:59:21,770 --> 00:59:25,260
I know growing up is hard.
But it doesn't have to be bad.
728
00:59:26,620 --> 00:59:29,860
Growing up is a blast!
729
01:00:03,880 --> 01:00:05,200
When something changes
730
01:00:06,290 --> 01:00:07,950
we don't need to throw it away.
731
01:00:08,990 --> 01:00:10,180
Look, we can...
732
01:00:10,690 --> 01:00:13,580
turn it into something else.
733
01:00:14,560 --> 01:00:15,730
That is growing up.
734
01:00:16,870 --> 01:00:17,870
It's for you.
735
01:00:22,790 --> 01:00:24,710
Aren't butterflies childish?
736
01:00:25,890 --> 01:00:28,370
We can grow up while still being a child.
737
01:00:36,790 --> 01:00:37,790
Thank you.
738
01:00:46,920 --> 01:00:47,980
Well?
739
01:00:57,950 --> 01:01:00,330
We need to do something.
740
01:01:00,710 --> 01:01:03,380
It's tar.
It's almost impossible to get off.
741
01:01:04,460 --> 01:01:06,140
We can't tell Monica.
742
01:01:06,600 --> 01:01:07,890
No way!
743
01:01:11,400 --> 01:01:12,780
Do you "pwomise"?
744
01:01:14,700 --> 01:01:15,700
I promise.
745
01:01:18,640 --> 01:01:19,640
I promise.
746
01:03:04,290 --> 01:03:06,140
We'll never be apart again.
747
01:03:06,180 --> 01:03:07,200
No way.
748
01:03:07,250 --> 01:03:10,010
But it's not up to us.
It's up to our parents.
749
01:03:10,050 --> 01:03:12,830
And my mom won't like this at all.
750
01:03:13,570 --> 01:03:14,670
Neither will mine.
751
01:03:15,090 --> 01:03:17,210
Strange! They were so close
752
01:03:17,300 --> 01:03:18,760
but now they only fight.
753
01:03:19,230 --> 01:03:21,410
Like Romeo and Juliet's parents.
754
01:03:28,560 --> 01:03:29,600
I have a plan!
755
01:03:38,260 --> 01:03:39,280
The play?
756
01:03:39,880 --> 01:03:41,040
So, are you in?
757
01:03:41,090 --> 01:03:43,760
I don't think so, Monica.
I don't want to hold water.
758
01:03:43,800 --> 01:03:46,640
You don't need to, Smudge.
Use the holy rice.
759
01:03:46,680 --> 01:03:48,370
Now you say that?
760
01:03:49,120 --> 01:03:51,870
Maggy, you don't have to wait to eat.
761
01:03:52,540 --> 01:03:55,960
-I can change the script.
-No, Monica. Now I can wait.
762
01:03:56,690 --> 01:03:57,690
And Jimmy Five
763
01:03:58,210 --> 01:04:01,090
no need to say I love you, or even the R.
764
01:04:01,970 --> 01:04:05,970
But the festival is Saturday,
how are we going to prepare everything?
765
01:04:06,010 --> 01:04:07,970
I know a person who can help us.
766
01:04:15,300 --> 01:04:17,810
Wow, amazing, Franklin!
767
01:04:17,860 --> 01:04:19,650
Cool, dude! You slayed it.
768
01:04:19,690 --> 01:04:21,280
Is there still time?
769
01:04:21,320 --> 01:04:23,280
Easy. About three weeks.
770
01:04:23,680 --> 01:04:26,240
Three weeks? We need it for Saturday.
771
01:04:26,640 --> 01:04:27,990
Only if I clone myself!
772
01:04:28,320 --> 01:04:30,280
-We can help you, right?
-Uh-huh.
773
01:04:30,330 --> 01:04:33,870
-Just the four of you?
-Not just the four of us.
774
01:04:40,830 --> 01:04:42,840
-Hi, Monica!
-Hi, guys! Come on in.
775
01:04:43,150 --> 01:04:44,170
Come on in, guys.
776
01:04:44,260 --> 01:04:46,590
Wow! Is this Franklin's lab?
777
01:04:46,640 --> 01:04:48,010
-Uh-huh.
-Nimbus?
778
01:04:48,600 --> 01:04:49,600
What?
779
01:04:54,160 --> 01:04:55,420
Hey, dude, what's up?
780
01:04:55,850 --> 01:04:57,010
Look that! So rad!
781
01:05:01,890 --> 01:05:03,030
Hi!
782
01:05:03,070 --> 01:05:05,500
Hi! Maggy talks so much about you.
783
01:05:05,540 --> 01:05:07,740
She talks a lot about you too.
784
01:05:07,780 --> 01:05:09,320
Nice to meet you!
785
01:05:13,500 --> 01:05:14,870
-Monica?
-Hmm?
786
01:05:14,990 --> 01:05:18,040
Who's that girl next to Maggy?
787
01:05:19,460 --> 01:05:20,920
That's Marina, why?
788
01:05:29,700 --> 01:05:31,640
LEMON TREE STREET FESTIVAL
789
01:05:41,440 --> 01:05:42,440
Thanks.
790
01:05:51,100 --> 01:05:52,280
-Thank you!
-Bye.
791
01:05:53,380 --> 01:05:54,380
Maggy...
792
01:05:54,560 --> 01:05:55,750
Maggy will love it.
793
01:05:55,910 --> 01:05:56,910
SAVE THE PLANET
794
01:05:57,420 --> 01:05:58,920
Go, horsie!
795
01:05:58,960 --> 01:05:59,960
Hi, horsie!
796
01:06:01,900 --> 01:06:03,580
Puff, love, I'm so romantic.
797
01:06:04,790 --> 01:06:06,840
Go, Junior! Go, horsie!
798
01:06:12,900 --> 01:06:14,190
Is it homemade?
799
01:06:23,250 --> 01:06:24,340
Liz.
800
01:06:24,770 --> 01:06:26,280
Mr. and Mrs. Five.
801
01:06:26,820 --> 01:06:27,950
Monica didn't come?
802
01:06:28,290 --> 01:06:29,850
Neither did Jimmy Five?
803
01:06:37,830 --> 01:06:39,420
And if it doesn't work out?
804
01:06:39,460 --> 01:06:42,420
Monica, if anyone
can make it work, it's you.
805
01:06:43,090 --> 01:06:44,150
You think so?
806
01:06:44,670 --> 01:06:47,140
You make "foolpwoof' plans better than me.
807
01:06:47,830 --> 01:06:49,840
That's why we're Monica and "Fwiends".
808
01:06:54,570 --> 01:06:55,740
Let's start, guys?
809
01:06:59,220 --> 01:07:00,390
Nice festival.
810
01:07:00,440 --> 01:07:01,870
-Yes, it is.
-Exciting.
811
01:07:01,920 --> 01:07:03,570
-It's great.
-It's beautiful.
812
01:07:13,610 --> 01:07:14,790
Ladies and gentlemen
813
01:07:14,940 --> 01:07:17,120
welcome to the Lemon Tree Street Festival.
814
01:07:17,730 --> 01:07:19,940
I present, Romeo and Juliet.
815
01:07:20,830 --> 01:07:23,250
The story begins
on a night with a full moon.
816
01:07:28,970 --> 01:07:31,590
I mean... on a sunny afternoon.
817
01:07:32,010 --> 01:07:33,010
Cute!
818
01:07:33,230 --> 01:07:34,750
There were two families.
819
01:07:35,710 --> 01:07:38,010
The Capulets and the Montagues.
820
01:07:38,810 --> 01:07:40,630
They were two feuding families.
821
01:08:02,940 --> 01:08:05,190
The Capulets had a daughter.
822
01:08:07,760 --> 01:08:08,840
Juliet.
823
01:08:11,050 --> 01:08:13,520
Sousa, did you un-grounded her?
824
01:08:13,570 --> 01:08:15,070
No, I didn't.
825
01:08:16,450 --> 01:08:18,140
And the Montagues had a son.
826
01:08:21,720 --> 01:08:22,720
Romeo.
827
01:08:22,760 --> 01:08:24,690
What's going on?
828
01:08:30,330 --> 01:08:31,610
They loved each other
829
01:08:32,740 --> 01:08:34,530
but their parents
830
01:08:35,140 --> 01:08:37,330
didn't want them to be together.
831
01:08:40,610 --> 01:08:43,710
Your daughter is trouble!
You must control this girl!
832
01:08:43,750 --> 01:08:46,760
Don't try to turn the tables.
He is a bad influence.
833
01:08:46,800 --> 01:08:49,780
-He can't step foot in my home!
-She is not welcome here!
834
01:08:55,690 --> 01:08:57,750
But no one can stop fate.
835
01:09:04,140 --> 01:09:05,230
Oh, Romeo!
836
01:09:05,270 --> 01:09:07,410
It's only your name that's my enemy.
837
01:09:07,500 --> 01:09:10,030
"Fwom" now on, that is no longer my name.
838
01:09:10,240 --> 01:09:11,570
You can call me...
839
01:09:17,760 --> 01:09:19,180
Whatever you want.
840
01:09:20,600 --> 01:09:21,990
Our love is forbidden.
841
01:09:22,080 --> 01:09:24,120
Our families don't get along!
842
01:09:24,200 --> 01:09:26,390
I'll find a way, sweet Juliet.
843
01:09:26,500 --> 01:09:27,920
I'll fight for us.
844
01:09:28,260 --> 01:09:29,480
Or my name isn't...
845
01:09:30,820 --> 01:09:31,820
Romeo!
846
01:09:36,620 --> 01:09:37,620
He said it!
847
01:09:39,450 --> 01:09:40,550
He said it!
848
01:09:44,960 --> 01:09:46,020
He did it!
849
01:09:48,620 --> 01:09:50,740
"Wound the wugged wocks
the wagged wascals wan."
850
01:09:51,570 --> 01:09:52,590
Oops!
851
01:09:53,060 --> 01:09:54,070
Darn.
852
01:09:54,990 --> 01:09:57,200
That's okay! It's fine!
853
01:09:57,470 --> 01:09:58,660
Balloons!
854
01:09:59,030 --> 01:10:00,160
Balloons!
855
01:10:00,200 --> 01:10:03,710
Sir, did you see a spiky-haired
brat and his stinky friend?
856
01:10:03,750 --> 01:10:04,750
It depends.
857
01:10:04,790 --> 01:10:07,540
Do you feel, deep down,
a desire to buy a balloon?
858
01:10:08,020 --> 01:10:09,020
No.
859
01:10:09,930 --> 01:10:11,050
So, no information.
860
01:10:11,100 --> 01:10:12,160
Okay, I'll buy it.
861
01:10:12,200 --> 01:10:13,500
Look at the stage.
862
01:10:13,550 --> 01:10:15,620
Art is the answer to all questions.
863
01:10:17,470 --> 01:10:18,590
Wait! The balloon!
864
01:10:19,220 --> 01:10:21,380
Unbelievable.
I'm going to stop selling balloons.
865
01:10:21,400 --> 01:10:23,210
No one buys them.
I'll sell information instead.
866
01:10:23,920 --> 01:10:25,390
Maggy, it's your cue.
867
01:10:29,680 --> 01:10:30,850
Miss Juliet?
868
01:10:33,070 --> 01:10:34,070
Miss Juliet?
869
01:10:35,110 --> 01:10:36,230
Where are you?
870
01:10:36,860 --> 01:10:38,490
-Did you call me, Nurse?
-Yes.
871
01:10:39,010 --> 01:10:40,200
Here's your dinner.
872
01:10:43,080 --> 01:10:45,740
Dear Nurse, I need a friend so badly.
873
01:10:45,790 --> 01:10:47,200
Let's share the dinner.
874
01:10:47,250 --> 01:10:50,290
Miss Juliet, I can't eat while on duty.
875
01:10:50,370 --> 01:10:52,000
It's the house rules.
876
01:10:52,080 --> 01:10:54,040
I disagree with the house rules.
877
01:10:54,090 --> 01:10:55,090
Take it.
878
01:11:00,090 --> 01:11:01,090
Thank you.
879
01:11:10,480 --> 01:11:12,100
Won't you eat the apple?
880
01:11:12,190 --> 01:11:13,400
Now you can.
881
01:11:13,440 --> 01:11:15,730
Later. I want to watch the play.
882
01:11:20,120 --> 01:11:22,110
-Smudge, it's your turn.
-Right!
883
01:11:31,210 --> 01:11:33,790
So, will you be like everyone else?
884
01:11:33,880 --> 01:11:36,460
I don't need to be different to be unique.
885
01:11:43,840 --> 01:11:46,760
We're gathered here
to celebrate this marriage.
886
01:11:49,430 --> 01:11:52,690
Romeo, do you take Juliet as your wife?
887
01:11:53,760 --> 01:11:54,810
I do.
888
01:11:54,860 --> 01:11:57,980
Juliet, do you take Romeo as your husband?
889
01:11:58,030 --> 01:11:59,050
I do.
890
01:11:59,090 --> 01:12:00,900
By the power vested in me
891
01:12:00,990 --> 01:12:02,570
I bless this marriage.
892
01:12:10,580 --> 01:12:11,710
No, he didn't...
893
01:12:35,070 --> 01:12:36,190
It's water!
894
01:12:39,320 --> 01:12:40,690
He used water!
895
01:13:15,980 --> 01:13:19,570
Romeo and Juliet's love
was not accepted by their parents.
896
01:13:19,680 --> 01:13:21,480
Longing to be together forever
897
01:13:21,590 --> 01:13:22,950
they try one last plan.
898
01:13:23,520 --> 01:13:24,570
Non-foolproof.
899
01:13:32,450 --> 01:13:34,500
Franklin!
900
01:13:34,800 --> 01:13:35,800
Did it work?
901
01:13:44,820 --> 01:13:46,010
It worked out great!
902
01:13:48,030 --> 01:13:49,050
Here.
903
01:13:50,270 --> 01:13:51,850
You're a genius, dude.
904
01:13:53,310 --> 01:13:54,640
What's up, "fweak"?
905
01:14:07,810 --> 01:14:08,940
Give it back!
906
01:14:08,990 --> 01:14:11,160
What are you gonna do, little Romeo?
907
01:14:11,200 --> 01:14:12,830
-Let him go!
-Get off me!
908
01:14:12,870 --> 01:14:14,790
-Get out,Tony.
-Let him go!
909
01:14:23,460 --> 01:14:26,090
Where could Romeo be?
910
01:14:26,760 --> 01:14:28,880
Where is Romeo?
911
01:14:28,970 --> 01:14:30,090
Where's Jimmy Five?
912
01:14:30,140 --> 01:14:31,510
I don't know.
913
01:14:31,600 --> 01:14:33,130
-Nimbus!
-What?
914
01:14:33,180 --> 01:14:34,290
Do something!
915
01:14:34,540 --> 01:14:35,680
Do what?
916
01:14:36,810 --> 01:14:37,850
I've got it!
917
01:14:38,490 --> 01:14:39,570
Try this.
918
01:14:42,110 --> 01:14:44,780
To be or not to be
919
01:14:45,570 --> 01:14:46,990
that is the question.
920
01:14:47,070 --> 01:14:48,400
Get off me!
921
01:14:48,490 --> 01:14:49,950
Let me go!
922
01:14:49,990 --> 01:14:51,700
-Let him go, Tony.
-I did.
923
01:14:52,410 --> 01:14:55,110
What are you gonna do? Call Juliet?
924
01:14:55,620 --> 01:14:57,330
You're alone, "fweak."
925
01:14:57,830 --> 01:14:58,830
But I'm not.
926
01:15:31,950 --> 01:15:32,990
Gimme.
927
01:15:41,670 --> 01:15:43,000
Now, get lost.
928
01:15:43,880 --> 01:15:44,880
Forever.
929
01:15:57,170 --> 01:15:58,180
Respect!
930
01:16:08,320 --> 01:16:09,650
Oh, Romeo!
931
01:16:10,690 --> 01:16:14,700
But everybody knows that Romeo and Juliet
didn't have a happy ending.
932
01:16:15,070 --> 01:16:16,290
Uh...
933
01:16:18,920 --> 01:16:22,390
What if it were the other way around?
What if love had won?
934
01:16:25,550 --> 01:16:26,760
Juliet, wake up.
935
01:16:29,310 --> 01:16:31,670
Juliet, wake up, please.
936
01:16:33,210 --> 01:16:34,590
What are you doing?
937
01:16:35,890 --> 01:16:37,640
Please, "twust" me.
938
01:16:38,700 --> 01:16:40,350
Wake up, Juliet.
939
01:16:45,080 --> 01:16:46,130
What happened?
940
01:16:50,610 --> 01:16:52,320
I have a "pwesent" for you.
941
01:17:05,650 --> 01:17:06,860
How?
942
01:17:07,630 --> 01:17:10,070
ANTI-TAR TONIC
943
01:17:49,280 --> 01:17:52,950
You can call me my love,
because I love you, Juliet.
944
01:18:58,100 --> 01:19:01,280
Bravo! Bravo!
945
01:19:05,890 --> 01:19:07,240
Bravo!
946
01:19:12,890 --> 01:19:14,190
Bravo!
947
01:19:14,470 --> 01:19:15,470
Bravo!
948
01:19:16,340 --> 01:19:17,870
Bravo!
949
01:19:17,910 --> 01:19:19,510
Bravo!
950
01:19:27,930 --> 01:19:30,480
-I'm sorry, Liz.
-I'm sorry.
951
01:20:19,110 --> 01:20:21,990
Lemon Tree Street,
let me see the lemonade!
952
01:21:03,370 --> 01:21:04,910
Let's take a photo!
953
01:21:08,490 --> 01:21:09,540
Great!
954
01:21:17,820 --> 01:21:19,420
-Sweetie.
-Hi.
955
01:21:19,460 --> 01:21:22,550
-How's your arm, without the cast?
-It's better.
956
01:21:22,920 --> 01:21:24,510
-Yeah?
-Uh-huh.
957
01:21:24,550 --> 01:21:26,340
-Does it hurt?
-No.
958
01:21:27,350 --> 01:21:28,700
Sweetie, let me see it.
959
01:21:32,840 --> 01:21:34,770
Looks like some things never change.
960
01:21:40,240 --> 01:21:42,790
We can grow up while still being a child.
961
01:21:48,240 --> 01:21:49,250
We can.
962
01:21:52,060 --> 01:21:53,310
We really can.
963
01:21:58,440 --> 01:22:01,440
Can you believe you taught me a lesson?
964
01:22:02,660 --> 01:22:03,670
I did?
965
01:22:10,890 --> 01:22:12,890
We never stop growing up.
966
01:22:15,340 --> 01:22:16,340
Never!
967
01:22:20,860 --> 01:22:21,940
Listen.
968
01:22:22,900 --> 01:22:26,360
I came to tell you
that I had a serious talk with your dad
969
01:22:27,470 --> 01:22:30,510
and we decided to take you out
of the after-school program.
970
01:22:31,620 --> 01:22:33,210
-Seriously?
-Seriously.
971
01:22:33,260 --> 01:22:34,700
-Really?
-Really.
972
01:22:38,270 --> 01:22:41,110
You need to spend time
with your friends, right?
973
01:22:43,710 --> 01:22:45,840
-Yes.
-Right.
974
01:22:47,430 --> 01:22:48,890
So, while we're at it...
975
01:22:48,940 --> 01:22:49,960
Hmm?
976
01:22:50,230 --> 01:22:52,560
There's a picnic at Jimmy Five's house.
977
01:22:52,640 --> 01:22:53,640
Right.
978
01:22:54,560 --> 01:22:55,660
Can I go?
979
01:22:58,610 --> 01:23:00,770
On one condition.
980
01:23:02,230 --> 01:23:06,610
Only if I go along,
because I love Mrs. Five's cake.
981
01:23:08,280 --> 01:23:11,740
Sweetie, are you taking Samson?
982
01:23:15,630 --> 01:23:17,220
I'll see him when I'm back.
983
01:23:51,300 --> 01:23:59,330
MONICA AND FRIENDS - LESSONS
984
01:24:29,720 --> 01:24:32,030
- Good morning, Father.
- Good morning.
985
01:24:38,710 --> 01:24:39,890
Good morning.
986
01:24:43,170 --> 01:24:45,210
-Good morning.
-Good morning!
987
01:24:45,250 --> 01:24:46,710
You have a letter!
988
01:24:46,750 --> 01:24:48,130
-Thank you!
-No problem!
989
01:24:51,260 --> 01:24:52,260
Son!
990
01:24:53,240 --> 01:24:55,730
A letter from your cousin in the city.
991
01:24:57,050 --> 01:24:58,070
Son?
992
01:24:59,470 --> 01:25:00,560
Son?
993
01:25:01,650 --> 01:25:02,730
Son!
994
01:25:04,440 --> 01:25:05,730
Son! Come here!
995
01:25:06,520 --> 01:25:07,640
Chuck Billy?
996
01:25:10,180 --> 01:25:11,360
Chuck?66706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.