Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,030 --> 00:00:08,220
- [Narrator] Here's what
you missed last week
2
00:00:08,220 --> 00:00:09,210
on "Funny Girls".
3
00:00:09,210 --> 00:00:10,200
The men all became feminists.
4
00:00:10,200 --> 00:00:11,136
Kim got an ankle bracelet.
5
00:00:11,136 --> 00:00:12,060
Kim got an ankle bracelet.
6
00:00:12,060 --> 00:00:13,110
Pauline got a perm.
7
00:00:13,110 --> 00:00:14,848
Laura got a boyfriend
and Rose got an accent.
8
00:00:14,848 --> 00:00:16,060
Laura got a boyfriend
and Rose got an accent.
9
00:00:16,060 --> 00:00:17,190
- I've always talked like this.
10
00:00:17,190 --> 00:00:18,560
- [Narrator] And
that's what you missed.
11
00:00:18,560 --> 00:00:19,200
- [Narrator] And
that's what you missed.
12
00:00:19,200 --> 00:00:22,110
- So what exactly was
the problem again?
13
00:00:22,110 --> 00:00:22,272
- Oh, well I was playing my
morning game of solitaire
14
00:00:22,272 --> 00:00:24,200
- Oh, well I was playing my
morning game of solitaire
15
00:00:24,200 --> 00:00:25,984
and then when I finished the
cards just started flying
16
00:00:25,984 --> 00:00:28,040
and then when I finished the
cards just started flying
17
00:00:28,040 --> 00:00:29,080
all over the screen.
18
00:00:29,080 --> 00:00:29,696
I think it was probably
some sort of virus.
19
00:00:29,696 --> 00:00:32,090
I think it was probably
some sort of virus.
20
00:00:32,090 --> 00:00:33,408
- That's actually just what
happens after the game finishes.
21
00:00:33,408 --> 00:00:35,120
- That's actually just what
happens after the game finishes.
22
00:00:35,120 --> 00:00:37,120
- Oh mad [giggles].
23
00:00:37,120 --> 00:00:38,120
- Oh mad [giggles].
24
00:00:40,060 --> 00:00:40,832
So you're new here, aren't you?
25
00:00:40,832 --> 00:00:42,180
So you're new here, aren't you?
26
00:00:42,180 --> 00:00:44,070
- I've been here 12 weeks.
27
00:00:44,070 --> 00:00:44,544
- Oh yeah, you probably
don't recognize me either.
28
00:00:44,544 --> 00:00:46,060
- Oh yeah, you probably
don't recognize me either.
29
00:00:46,060 --> 00:00:48,256
I had a perm but just
didn't feel like me
30
00:00:48,256 --> 00:00:49,020
I had a perm but just
didn't feel like me
31
00:00:49,020 --> 00:00:51,210
so I just went straight
again but I like your hair.
32
00:00:51,210 --> 00:00:51,968
It's cool, it's great.
33
00:00:51,968 --> 00:00:52,180
It's cool, it's great.
34
00:00:52,180 --> 00:00:54,110
Is it a natural wave?
35
00:00:56,050 --> 00:00:58,060
- I was like as a baby yeah.
36
00:00:58,060 --> 00:00:59,100
I've always had this.
37
00:00:59,100 --> 00:00:59,392
It's just a bit thinner.
38
00:00:59,392 --> 00:01:01,200
It's just a bit thinner.
39
00:01:01,200 --> 00:01:03,104
- [laughs] Mad.
40
00:01:03,104 --> 00:01:04,110
- [laughs] Mad.
41
00:01:06,130 --> 00:01:06,816
- [coughs] Do we have to be
here while you do this or can.
42
00:01:06,816 --> 00:01:09,160
- [coughs] Do we have to be
here while you do this or can.
43
00:01:09,160 --> 00:01:10,528
[door knocking]
44
00:01:10,528 --> 00:01:11,070
[door knocking]
45
00:01:11,070 --> 00:01:13,070
- Where's my bitches at?
46
00:01:14,120 --> 00:01:14,240
- Okay, you guys have
to stop saying that.
47
00:01:14,240 --> 00:01:15,230
- Okay, you guys have
to stop saying that.
48
00:01:15,230 --> 00:01:17,190
You cannot use that
like we use it.
49
00:01:17,190 --> 00:01:17,952
- Oh, like the N word.
50
00:01:17,952 --> 00:01:19,060
- Oh, like the N word.
51
00:01:19,060 --> 00:01:21,070
- Yeah this is exactly the same.
52
00:01:21,070 --> 00:01:21,664
- Oh, we come bearing good news.
53
00:01:21,664 --> 00:01:23,090
- Oh, we come bearing good news.
54
00:01:23,090 --> 00:01:25,376
I just received word that
our show got a shout out
55
00:01:25,376 --> 00:01:27,060
I just received word that
our show got a shout out
56
00:01:27,060 --> 00:01:28,200
on the website YouTube.
57
00:01:28,200 --> 00:01:29,089
- And not just any
YouTube, Planet Becky.
58
00:01:29,089 --> 00:01:32,060
- And not just any
YouTube, Planet Becky.
59
00:01:33,100 --> 00:01:35,040
- And she has used
a huge platform
60
00:01:35,040 --> 00:01:36,513
to absolutely gush about
the show, I assume.
61
00:01:36,513 --> 00:01:38,230
to absolutely gush about
the show, I assume.
62
00:01:38,230 --> 00:01:40,225
Gush, I haven't watched it.
63
00:01:40,225 --> 00:01:41,050
Gush, I haven't watched it.
64
00:01:43,150 --> 00:01:43,937
- Hey guys.
65
00:01:43,937 --> 00:01:44,210
- Hey guys.
66
00:01:44,210 --> 00:01:45,190
So I just wanted to
say a big thank you
67
00:01:45,190 --> 00:01:47,080
to everyone that commented
68
00:01:47,080 --> 00:01:47,649
on my eat a whole piece
of April paper challenge.
69
00:01:47,649 --> 00:01:49,010
on my eat a whole piece
of April paper challenge.
70
00:01:49,010 --> 00:01:50,070
You guys were so supportive
71
00:01:50,070 --> 00:01:51,361
of me eating that
whole piece of paper.
72
00:01:51,361 --> 00:01:52,150
of me eating that
whole piece of paper.
73
00:01:52,150 --> 00:01:55,073
Now this week I was watching
the show, the "Funny Girls"
74
00:01:55,073 --> 00:01:56,190
Now this week I was watching
the show, the "Funny Girls"
75
00:01:56,190 --> 00:01:58,170
and they did a sketch
about white girls
76
00:01:58,170 --> 00:01:58,785
and you know, as a white
girl, I was pretty offended.
77
00:01:58,785 --> 00:02:02,497
and you know, as a white
girl, I was pretty offended.
78
00:02:02,497 --> 00:02:03,020
and you know, as a white
girl, I was pretty offended.
79
00:02:04,200 --> 00:02:06,010
So I'd really appreciate.
- Wait, is this is
80
00:02:06,010 --> 00:02:06,209
about the white
girls be like sketch.
81
00:02:06,209 --> 00:02:07,200
about the white
girls be like sketch.
82
00:02:07,200 --> 00:02:09,190
- White girls be
like wasn't racist.
83
00:02:09,190 --> 00:02:09,921
That's just what
white girls be like.
84
00:02:09,921 --> 00:02:11,030
That's just what
white girls be like.
85
00:02:11,030 --> 00:02:13,100
- Okay this is so bad
for my personal brand.
86
00:02:13,100 --> 00:02:13,633
All the tweens that
watched tween model
87
00:02:13,633 --> 00:02:15,060
All the tweens that
watched tween model
88
00:02:15,060 --> 00:02:17,010
absolutely loved Planet Becky.
89
00:02:17,010 --> 00:02:17,345
- Well, we doing
that show is bad
90
00:02:17,345 --> 00:02:18,050
- Well, we doing
that show is bad
91
00:02:18,050 --> 00:02:20,010
for your personal brand IMO.
92
00:02:20,010 --> 00:02:21,057
- What?
93
00:02:21,057 --> 00:02:21,120
- What?
94
00:02:21,120 --> 00:02:22,230
- It means in my opinions.
95
00:02:22,230 --> 00:02:24,769
Did you learn nothing
from your child boyfriend?
96
00:02:24,769 --> 00:02:25,100
Did you learn nothing
from your child boyfriend?
97
00:02:25,100 --> 00:02:27,040
- Yeah so I'd
really appreciate it
98
00:02:27,040 --> 00:02:28,481
if you guys joined me and
the boycott of "Funny Girls".
99
00:02:28,481 --> 00:02:31,160
if you guys joined me and
the boycott of "Funny Girls".
100
00:02:31,160 --> 00:02:32,193
Rose Matafeos and Laura
Daniels, you are racists.
101
00:02:32,193 --> 00:02:35,190
Rose Matafeos and Laura
Daniels, you are racists.
102
00:02:38,120 --> 00:02:39,617
- Fucking white girls.
103
00:02:39,617 --> 00:02:40,080
- Fucking white girls.
104
00:02:45,000 --> 00:02:46,200
♪ Funny Girls ♪
105
00:02:46,200 --> 00:02:47,041
[bright music]
106
00:02:47,041 --> 00:02:49,100
[bright music]
107
00:02:52,010 --> 00:02:54,100
- [Girls] Funny Girls
108
00:02:54,100 --> 00:02:54,465
- [Man] Coming this summer,
109
00:02:54,465 --> 00:02:56,100
- [Man] Coming this summer,
110
00:02:56,100 --> 00:02:58,178
the movie event of the year.
111
00:02:58,178 --> 00:02:58,180
the movie event of the year.
112
00:03:00,020 --> 00:03:01,890
He was a man looking for love.
113
00:03:01,890 --> 00:03:02,120
He was a man looking for love.
114
00:03:03,230 --> 00:03:05,602
She was a woman searching
in all the wrong places.
115
00:03:05,602 --> 00:03:07,230
She was a woman searching
in all the wrong places.
116
00:03:09,080 --> 00:03:09,314
He was a janitor with
dreams to clean up his life.
117
00:03:09,314 --> 00:03:13,026
He was a janitor with
dreams to clean up his life.
118
00:03:13,026 --> 00:03:14,040
He was a janitor with
dreams to clean up his life.
119
00:03:14,040 --> 00:03:16,738
She was a single mom with
the odds stacked against her.
120
00:03:16,738 --> 00:03:19,050
She was a single mom with
the odds stacked against her.
121
00:03:20,090 --> 00:03:20,450
He was a drifter
with a dark past.
122
00:03:20,450 --> 00:03:22,010
He was a drifter
with a dark past.
123
00:03:23,120 --> 00:03:24,162
She was the girl next door who
wanted a family of her own.
124
00:03:24,162 --> 00:03:27,230
She was the girl next door who
wanted a family of her own.
125
00:03:27,230 --> 00:03:27,874
He was an accountant
with no time to spare.
126
00:03:27,874 --> 00:03:31,170
He was an accountant
with no time to spare.
127
00:03:31,170 --> 00:03:31,586
She was a raven with
a beautiful plume.
128
00:03:31,586 --> 00:03:35,060
She was a raven with
a beautiful plume.
129
00:03:35,060 --> 00:03:35,298
He was a vampire with
a thirst for justice.
130
00:03:35,298 --> 00:03:38,210
He was a vampire with
a thirst for justice.
131
00:03:40,070 --> 00:03:42,722
She was a clove of garlic
with a heart of gold.
132
00:03:42,722 --> 00:03:44,080
She was a clove of garlic
with a heart of gold.
133
00:03:44,080 --> 00:03:46,434
He was a stalker who
would stop at nothing.
134
00:03:46,434 --> 00:03:48,000
He was a stalker who
would stop at nothing.
135
00:03:48,000 --> 00:03:50,146
She was a dreamer with
her head in the clouds.
136
00:03:50,146 --> 00:03:51,220
She was a dreamer with
her head in the clouds.
137
00:03:51,220 --> 00:03:53,858
He was vet with a pet cow.
138
00:03:53,858 --> 00:03:54,180
He was vet with a pet cow.
139
00:03:54,180 --> 00:03:57,210
She was a cow with a pet vet.
140
00:03:57,210 --> 00:03:57,570
He was the Christmas tree.
141
00:03:57,570 --> 00:03:59,170
He was the Christmas tree.
142
00:03:59,170 --> 00:04:01,140
She was a Hanukkah candle.
143
00:04:01,140 --> 00:04:01,282
He was a psychopath who
killed her entire family.
144
00:04:01,282 --> 00:04:04,994
He was a psychopath who
killed her entire family.
145
00:04:04,994 --> 00:04:06,020
He was a psychopath who
killed her entire family.
146
00:04:06,020 --> 00:04:08,706
She was a hopeless romantic
who fell for him anyway.
147
00:04:08,706 --> 00:04:10,180
She was a hopeless romantic
who fell for him anyway.
148
00:04:10,180 --> 00:04:12,110
He was a lawyer.
149
00:04:12,110 --> 00:04:12,418
She was a lawyer.
150
00:04:12,418 --> 00:04:14,040
She was a lawyer.
151
00:04:14,040 --> 00:04:15,190
He was a lawyer.
152
00:04:15,190 --> 00:04:16,130
She was a jury member.
153
00:04:16,130 --> 00:04:17,160
She was a jury member.
154
00:04:17,160 --> 00:04:19,110
He was a jury member.
155
00:04:19,110 --> 00:04:19,842
She was a jury member.
156
00:04:19,842 --> 00:04:21,010
She was a jury member.
157
00:04:21,010 --> 00:04:22,160
He was a jury member.
158
00:04:22,160 --> 00:04:23,554
She was a judge.
159
00:04:23,554 --> 00:04:24,090
She was a judge.
160
00:04:24,090 --> 00:04:27,170
He was the guy recording
stuff on that typey thing.
161
00:04:27,170 --> 00:04:27,267
She was a gavel and they
were the people who found him
162
00:04:27,267 --> 00:04:30,979
She was a gavel and they
were the people who found him
163
00:04:30,979 --> 00:04:32,100
She was a gavel and they
were the people who found him
164
00:04:32,100 --> 00:04:33,150
- Guilty.
165
00:04:33,150 --> 00:04:34,691
- [Man] And she was the
fool who fell in love
166
00:04:34,691 --> 00:04:36,030
- [Man] And she was the
fool who fell in love
167
00:04:36,030 --> 00:04:38,000
with a convicted murderer.
168
00:04:39,030 --> 00:04:41,190
He was a, she was a coming soon.
169
00:04:48,150 --> 00:04:49,539
- Okay people, gather around.
170
00:04:49,539 --> 00:04:50,140
- Okay people, gather around.
171
00:04:50,140 --> 00:04:53,020
We're gonna cut into
the reveal cake now.
172
00:04:53,020 --> 00:04:53,251
We're gonna find out what
the baby is gonna be.
173
00:04:53,251 --> 00:04:56,963
We're gonna find out what
the baby is gonna be.
174
00:04:56,963 --> 00:04:57,050
We're gonna find out what
the baby is gonna be.
175
00:04:57,050 --> 00:04:59,140
Oh God, I'm so nervous, okay.
176
00:05:09,080 --> 00:05:11,811
[everyone sighing]
177
00:05:11,811 --> 00:05:13,000
[everyone sighing]
178
00:05:13,000 --> 00:05:14,220
It's gonna be white.
179
00:05:14,220 --> 00:05:15,523
It's gonna be a white baby
- We're gonna have
180
00:05:15,523 --> 00:05:16,000
It's gonna be a white baby
- We're gonna have
181
00:05:16,000 --> 00:05:17,020
a white baby.
182
00:05:20,120 --> 00:05:21,190
It's got my privilege.
183
00:05:21,190 --> 00:05:22,947
[everyone laughing]
184
00:05:22,947 --> 00:05:24,200
[everyone laughing]
185
00:05:24,200 --> 00:05:26,659
[upbeat music]
186
00:05:26,659 --> 00:05:27,150
[upbeat music]
187
00:05:27,150 --> 00:05:30,050
[bright music]
188
00:05:34,230 --> 00:05:37,160
- Hello, it's me,
Pauline McCartney.
189
00:05:37,160 --> 00:05:37,795
- And it's me, Jo Lenin innit
190
00:05:37,795 --> 00:05:39,170
- And it's me, Jo Lenin innit
191
00:05:39,170 --> 00:05:40,130
- Sorry cut.
192
00:05:40,130 --> 00:05:41,507
What was that accent?
193
00:05:41,507 --> 00:05:42,020
What was that accent?
194
00:05:42,020 --> 00:05:44,050
- I was doing the same
voice as you, hello.
195
00:05:44,050 --> 00:05:45,219
- No I have a very distinct
EF exit and it was not it.
196
00:05:45,219 --> 00:05:47,170
- No I have a very distinct
EF exit and it was not it.
197
00:05:47,170 --> 00:05:48,931
- Hello.
198
00:05:48,931 --> 00:05:49,220
- Hello.
199
00:05:49,220 --> 00:05:52,090
- Hello [indistinct]
200
00:05:52,090 --> 00:05:52,643
- Hello, what am I doing
that you're not hearing?
201
00:05:52,643 --> 00:05:55,210
- Hello, what am I doing
that you're not hearing?
202
00:05:55,210 --> 00:05:56,170
Hello.
203
00:05:56,170 --> 00:05:56,356
- Hello, God nailed it.
204
00:05:56,356 --> 00:05:58,070
- Hello, God nailed it.
205
00:05:58,070 --> 00:05:59,180
- Hang on where
are Kim and Zara?
206
00:05:59,180 --> 00:06:00,068
They're supposed to be in
this go beetle sketch with us.
207
00:06:00,068 --> 00:06:02,140
They're supposed to be in
this go beetle sketch with us.
208
00:06:02,140 --> 00:06:03,140
- We're boycotting.
209
00:06:03,140 --> 00:06:03,780
- Ah, good.
210
00:06:03,780 --> 00:06:04,150
- Ah, good.
211
00:06:04,150 --> 00:06:05,140
I'm not the only one that thinks
212
00:06:05,140 --> 00:06:07,020
this sketch is a terrible idea.
213
00:06:07,020 --> 00:06:07,492
- Oh, I'm sorry, Laura that I
tried to inject some culture
214
00:06:07,492 --> 00:06:09,120
- Oh, I'm sorry, Laura that I
tried to inject some culture
215
00:06:09,120 --> 00:06:11,120
into our low brow comedy show.
216
00:06:11,120 --> 00:06:11,204
We watched Becky's video
217
00:06:11,204 --> 00:06:12,190
We watched Becky's video
218
00:06:12,190 --> 00:06:14,170
and we don't wanna
work with racists.
219
00:06:14,170 --> 00:06:14,916
- Kim, you were a
convicted felon.
220
00:06:14,916 --> 00:06:16,220
- Kim, you were a
convicted felon.
221
00:06:16,220 --> 00:06:18,040
You're lucky to even be here.
222
00:06:18,040 --> 00:06:18,628
- Oh, so because she's white,
223
00:06:18,628 --> 00:06:20,030
- Oh, so because she's white,
224
00:06:20,030 --> 00:06:22,100
you immediately assume
that she's a felon.
225
00:06:22,100 --> 00:06:22,340
- No, I assumed that
226
00:06:22,340 --> 00:06:23,140
- No, I assumed that
227
00:06:23,140 --> 00:06:26,030
because of her criminal
record, jail time,
228
00:06:26,030 --> 00:06:26,052
and the ankle bracelet that
is currently on her ankle.
229
00:06:26,052 --> 00:06:29,030
and the ankle bracelet that
is currently on her ankle.
230
00:06:29,030 --> 00:06:29,764
- I'm not just
another statistic.
231
00:06:29,764 --> 00:06:32,140
- I'm not just
another statistic.
232
00:06:32,140 --> 00:06:33,476
- Great news, turns out Gary
233
00:06:33,476 --> 00:06:34,090
- Great news, turns out Gary
234
00:06:34,090 --> 00:06:36,120
from the IT
department is single.
235
00:06:36,120 --> 00:06:37,188
I found that out after
a bit of sleuthing
236
00:06:37,188 --> 00:06:38,180
I found that out after
a bit of sleuthing
237
00:06:38,180 --> 00:06:40,040
on the old internet.
238
00:06:40,040 --> 00:06:40,900
- That has nothing
to do with any of us.
239
00:06:40,900 --> 00:06:41,190
- That has nothing
to do with any of us.
240
00:06:41,190 --> 00:06:43,170
- It does actually Laura
because the bad news
241
00:06:43,170 --> 00:06:44,612
is I asked Gary if
he could take down
242
00:06:44,612 --> 00:06:45,110
is I asked Gary if
he could take down
243
00:06:45,110 --> 00:06:48,190
that bloody Becky video but
apparently, and I quote,
244
00:06:48,190 --> 00:06:48,324
that's impossible Pauline.
245
00:06:48,324 --> 00:06:50,070
that's impossible Pauline.
246
00:06:50,070 --> 00:06:52,036
- Well of course we can't
take the video down ourselves.
247
00:06:52,036 --> 00:06:53,030
- Well of course we can't
take the video down ourselves.
248
00:06:53,030 --> 00:06:54,080
We have to do something.
249
00:06:54,080 --> 00:06:55,748
Our own cast are
boycotting our show.
250
00:06:55,748 --> 00:06:56,170
Our own cast are
boycotting our show.
251
00:06:56,170 --> 00:06:57,190
- Is this true girls?
252
00:06:57,190 --> 00:06:58,150
- Crystal.
253
00:06:59,160 --> 00:06:59,460
- I think she means, yes.
254
00:06:59,460 --> 00:07:02,130
- I think she means, yes.
255
00:07:02,130 --> 00:07:03,172
- Okay, well then you're
gonna have to apologize.
256
00:07:03,172 --> 00:07:05,030
- Okay, well then you're
gonna have to apologize.
257
00:07:05,030 --> 00:07:06,884
We can't afford to
lose white girls.
258
00:07:06,884 --> 00:07:08,000
We can't afford to
lose white girls.
259
00:07:08,000 --> 00:07:10,120
We are making millennial
sketch comedy.
260
00:07:10,120 --> 00:07:10,596
Coconut water
drinking white girls
261
00:07:10,596 --> 00:07:12,010
Coconut water
drinking white girls
262
00:07:12,010 --> 00:07:13,150
are our biggest demographic.
263
00:07:13,150 --> 00:07:14,308
- Fine, I'll apologize.
264
00:07:14,308 --> 00:07:15,140
- Fine, I'll apologize.
265
00:07:15,140 --> 00:07:18,020
- Yeah, me too but I'm gonna
cross my fingers during it
266
00:07:18,020 --> 00:07:18,110
- Yeah, me too but I'm gonna
cross my fingers during it
267
00:07:18,110 --> 00:07:20,230
or say no really quietly
under my breath afterwards.
268
00:07:20,230 --> 00:07:21,732
- Okay I don't
care how you do it.
269
00:07:21,732 --> 00:07:22,150
- Okay I don't
care how you do it.
270
00:07:22,150 --> 00:07:24,060
What matters is that
the audience think
271
00:07:24,100 --> 00:07:25,070
you're apologizing.
272
00:07:25,070 --> 00:07:25,445
Okay now, I've gotta
go, I've gotta go down
273
00:07:25,445 --> 00:07:28,060
Okay now, I've gotta
go, I've gotta go down
274
00:07:28,060 --> 00:07:29,157
and see Gary from
the IT department
275
00:07:29,157 --> 00:07:29,200
and see Gary from
the IT department
276
00:07:29,200 --> 00:07:31,230
because my laptop
is on the fritz.
277
00:07:31,230 --> 00:07:32,869
- What's wrong with it?
278
00:07:32,869 --> 00:07:33,210
- What's wrong with it?
279
00:07:37,100 --> 00:07:39,060
- Just keeps breaking.
280
00:07:43,190 --> 00:07:44,005
- Believe me, girls, it
takes a special kind of guy
281
00:07:44,005 --> 00:07:46,200
- Believe me, girls, it
takes a special kind of guy
282
00:07:46,200 --> 00:07:47,717
and a special kind of
thing to get me going.
283
00:07:47,717 --> 00:07:49,030
and a special kind of
thing to get me going.
284
00:07:49,030 --> 00:07:50,190
- What are you talking about?
285
00:07:50,190 --> 00:07:51,429
- Yeah Rose, what do you mean?
286
00:07:51,429 --> 00:07:52,140
- Yeah Rose, what do you mean?
287
00:07:52,140 --> 00:07:55,010
- Oh, you'll know
when you see it.
288
00:07:55,010 --> 00:07:55,141
♪ The temperature is rising ♪
289
00:07:55,141 --> 00:07:57,060
♪ The temperature is rising ♪
290
00:07:57,060 --> 00:07:58,853
♪ And so is your sweater ♪
291
00:07:58,853 --> 00:07:59,180
♪ And so is your sweater ♪
292
00:07:59,180 --> 00:08:02,040
♪ It's so appetizing ♪
293
00:08:02,040 --> 00:08:02,565
♪ I need a scarlet letter ♪
294
00:08:02,565 --> 00:08:04,080
♪ I need a scarlet letter ♪
295
00:08:04,080 --> 00:08:05,120
♪ Have you gotten inn-y ♪
296
00:08:05,120 --> 00:08:06,277
♪ Had you got an out-y ♪
297
00:08:06,277 --> 00:08:07,010
♪ Had you got an out-y ♪
298
00:08:07,010 --> 00:08:09,060
♪ I wonder if you wondering
the same things about me ♪
299
00:08:09,060 --> 00:08:09,989
♪ Why would I wanna see
your pics or your nips ♪
300
00:08:09,989 --> 00:08:11,070
♪ Why would I wanna see
your pics or your nips ♪
301
00:08:11,070 --> 00:08:13,701
♪ When your body makes an arrow
that points on your dick ♪
302
00:08:13,701 --> 00:08:14,140
♪ When your body makes an arrow
that points on your dick ♪
303
00:08:14,140 --> 00:08:16,190
- Stupid [Beep] sweater
304
00:08:16,190 --> 00:08:17,413
♪ Boy I wanna see your body ♪
305
00:08:17,413 --> 00:08:19,030
♪ Boy I wanna see your body ♪
306
00:08:19,030 --> 00:08:21,125
♪ But just one
part of your body ♪
307
00:08:21,125 --> 00:08:21,190
♪ But just one
part of your body ♪
308
00:08:21,190 --> 00:08:24,130
♪ Don't get too close
I'm sentimental ♪
309
00:08:24,130 --> 00:08:24,837
♪ Wanna see your tummy ♪
310
00:08:24,837 --> 00:08:25,190
♪ Wanna see your tummy ♪
311
00:08:25,190 --> 00:08:27,020
♪ I know when it's
gotten accidental ♪
312
00:08:27,020 --> 00:08:28,549
♪ Boy I love it when you
lift your sweater up ♪
313
00:08:28,549 --> 00:08:30,000
♪ Boy I love it when you
lift your sweater up ♪
314
00:08:30,000 --> 00:08:32,261
♪ Better mix your T-shirt
up at the same time ♪
315
00:08:32,261 --> 00:08:33,110
♪ Better mix your T-shirt
up at the same time ♪
316
00:08:33,110 --> 00:08:35,210
♪ At the same time ♪
317
00:08:35,210 --> 00:08:35,973
♪ Sweater up, sweater up ♪
318
00:08:35,973 --> 00:08:37,140
♪ Sweater up, sweater up ♪
319
00:08:37,140 --> 00:08:39,170
♪ Driving me crazy and
my eyes are glued ♪
320
00:08:39,170 --> 00:08:39,685
♪ To the bottom of your belly ♪
321
00:08:39,685 --> 00:08:40,230
♪ To the bottom of your belly ♪
322
00:08:40,230 --> 00:08:43,130
♪ And on top of your
pubes at the same time ♪
323
00:08:43,130 --> 00:08:43,397
♪ At the same time ♪
324
00:08:43,397 --> 00:08:47,109
♪ At the same time ♪
325
00:08:47,109 --> 00:08:47,170
♪ At the same time ♪
326
00:08:47,170 --> 00:08:50,000
♪ And sometimes when
I have a bit of luck ♪
327
00:08:50,000 --> 00:08:50,821
♪ Your sweater gets stuck
when it's halfway up ♪
328
00:08:50,821 --> 00:08:52,130
♪ Your sweater gets stuck
when it's halfway up ♪
329
00:08:52,130 --> 00:08:54,534
♪ While you struggle
on your flare ♪
330
00:08:54,534 --> 00:08:55,090
♪ While you struggle
on your flare ♪
331
00:08:55,090 --> 00:08:58,000
♪ I wanna take a
stroll on your snail ♪
332
00:08:58,000 --> 00:08:58,246
♪ Boy I love it when you
life your sweater up ♪
333
00:08:58,246 --> 00:09:00,200
♪ Boy I love it when you
life your sweater up ♪
334
00:09:00,200 --> 00:09:01,958
♪ Better mix your T-shirt
up at the same time ♪
335
00:09:01,958 --> 00:09:05,120
♪ Better mix your T-shirt
up at the same time ♪
336
00:09:05,120 --> 00:09:05,670
♪ At the same time ♪
337
00:09:05,670 --> 00:09:08,080
♪ At the same time ♪
338
00:09:08,080 --> 00:09:09,382
♪ Hands in the air
'cause I'm thanking God ♪
339
00:09:09,382 --> 00:09:10,150
♪ Hands in the air
'cause I'm thanking God ♪
340
00:09:10,150 --> 00:09:11,200
♪ For the fraction of material ♪
341
00:09:11,200 --> 00:09:13,094
♪ That you taking off
at the same time ♪
342
00:09:13,094 --> 00:09:14,170
♪ That you taking off
at the same time ♪
343
00:09:14,170 --> 00:09:16,806
♪ At the same time ♪
344
00:09:16,806 --> 00:09:18,110
♪ At the same time ♪
345
00:09:21,010 --> 00:09:24,230
- So girls, why don't you
tell me what you're into.
346
00:09:24,230 --> 00:09:25,060
- So girls, why don't you
tell me what you're into.
347
00:09:25,060 --> 00:09:26,070
- You'll see.
348
00:09:29,200 --> 00:09:31,654
♪ Oh yeah, Funny Girls ♪
349
00:09:31,654 --> 00:09:33,155
♪ Oh yeah, Funny Girls ♪
350
00:09:33,155 --> 00:09:34,010
♪ Oh yeah, Funny Girls ♪
351
00:09:34,010 --> 00:09:35,366
♪ Ah yeah ah ♪
352
00:09:35,366 --> 00:09:37,030
♪ Ah yeah ah ♪
353
00:09:37,030 --> 00:09:38,230
♪ yeah Funny Girls ♪
354
00:09:38,230 --> 00:09:39,078
[bright music]
355
00:09:39,078 --> 00:09:41,130
[bright music]
356
00:09:41,130 --> 00:09:42,790
- Look, I'm not apologizing
or removing any video.
357
00:09:42,790 --> 00:09:43,050
- Look, I'm not apologizing
or removing any video.
358
00:09:43,050 --> 00:09:44,100
That'd be so fake of me
359
00:09:44,100 --> 00:09:46,502
and I can't do that
to my followers.
360
00:09:46,502 --> 00:09:47,090
and I can't do that
to my followers.
361
00:09:47,090 --> 00:09:48,140
- Fake?
362
00:09:48,140 --> 00:09:50,060
This isn't even a real bedroom.
363
00:09:50,060 --> 00:09:50,214
[bell ringing]
364
00:09:50,214 --> 00:09:52,150
[bell ringing]
365
00:09:52,150 --> 00:09:53,210
- Look, is there anything
else you guys wanted to say?
366
00:09:53,210 --> 00:09:53,926
I have a busy day.
367
00:09:53,926 --> 00:09:55,170
I have a busy day.
368
00:09:55,170 --> 00:09:57,100
- Excuse me Ms. Becky,
just a reminder.
369
00:09:57,100 --> 00:09:57,638
We've got a tweet coming
up in three hours time
370
00:09:57,638 --> 00:09:59,120
We've got a tweet coming
up in three hours time
371
00:09:59,120 --> 00:10:00,150
for our hump day.
372
00:10:00,150 --> 00:10:01,200
What were you thinking?
373
00:10:01,200 --> 00:10:01,350
Like happy hump day or
something observational
374
00:10:01,350 --> 00:10:04,140
Like happy hump day or
something observational
375
00:10:04,140 --> 00:10:05,062
like it's hump
day with an emoji?
376
00:10:05,062 --> 00:10:07,130
like it's hump
day with an emoji?
377
00:10:07,130 --> 00:10:08,774
- Isn't that your job
to figure that out?
378
00:10:08,774 --> 00:10:09,110
- Isn't that your job
to figure that out?
379
00:10:09,110 --> 00:10:11,030
- Yeah, I'll get a
brainstorm started.
380
00:10:11,030 --> 00:10:12,080
- Great, thank you.
381
00:10:12,080 --> 00:10:12,486
- Look Becky, we just
wanted to come here
382
00:10:12,486 --> 00:10:13,060
- Look Becky, we just
wanted to come here
383
00:10:13,060 --> 00:10:14,180
and explain things girl to girl.
384
00:10:14,180 --> 00:10:16,198
I mean, we're
roughly the same age.
385
00:10:16,198 --> 00:10:17,070
I mean, we're
roughly the same age.
386
00:10:17,070 --> 00:10:19,910
- We're not, like at all.
387
00:10:19,910 --> 00:10:20,000
- We're not, like at all.
388
00:10:20,000 --> 00:10:21,060
- Oh hell no.
389
00:10:21,060 --> 00:10:22,220
- Look, what Laura
is trying to say
390
00:10:22,220 --> 00:10:23,623
is that we get it, you
think we're racists
391
00:10:23,623 --> 00:10:25,200
is that we get it, you
think we're racists
392
00:10:25,200 --> 00:10:27,335
but the thing is
that we're not racist
393
00:10:27,335 --> 00:10:28,120
but the thing is
that we're not racist
394
00:10:28,120 --> 00:10:30,170
is the funny thing
because I'm half Samoan,
395
00:10:30,170 --> 00:10:31,047
you may not have known that
396
00:10:31,047 --> 00:10:32,000
you may not have known that
397
00:10:32,000 --> 00:10:33,210
and Laura here she's
half Cook Islander.
398
00:10:33,210 --> 00:10:34,759
So really we've actually
experienced half racism
399
00:10:34,759 --> 00:10:37,230
So really we've actually
experienced half racism
400
00:10:37,230 --> 00:10:38,471
our entire lives, right?
401
00:10:38,471 --> 00:10:40,050
our entire lives, right?
402
00:10:40,050 --> 00:10:41,130
You name it, I've heard it.
403
00:10:41,130 --> 00:10:42,183
Samoans are lazy.
404
00:10:42,183 --> 00:10:43,000
Samoans are lazy.
405
00:10:43,000 --> 00:10:45,050
Samoans are never on time.
406
00:10:45,050 --> 00:10:45,895
Samoans never confined
into the vintage dress
407
00:10:45,895 --> 00:10:47,080
Samoans never confined
into the vintage dress
408
00:10:47,080 --> 00:10:48,200
every now and after three months
409
00:10:48,200 --> 00:10:49,607
because apparently they
didn't make vintage dresses
410
00:10:49,607 --> 00:10:50,200
because apparently they
didn't make vintage dresses
411
00:10:50,200 --> 00:10:53,319
for women of a bigger size
and maybe a polynesian figure.
412
00:10:53,319 --> 00:10:54,120
for women of a bigger size
and maybe a polynesian figure.
413
00:10:54,120 --> 00:10:57,020
- Yeah and the same
goes for Cook Islanders.
414
00:10:57,020 --> 00:10:57,031
I mean, I think so.
415
00:10:57,031 --> 00:10:58,090
I mean, I think so.
416
00:10:58,090 --> 00:11:00,040
Like my complexion
is kind of white
417
00:11:00,040 --> 00:11:00,743
so I don't really
get it as much.
418
00:11:00,743 --> 00:11:01,200
so I don't really
get it as much.
419
00:11:01,200 --> 00:11:04,060
- The point we're
tryna make here, right,
420
00:11:04,060 --> 00:11:04,455
is that we're not bad people.
421
00:11:04,455 --> 00:11:05,190
is that we're not bad people.
422
00:11:05,190 --> 00:11:07,030
I know you were offended
423
00:11:07,030 --> 00:11:08,150
and you have every
right to be, okay?
424
00:11:08,150 --> 00:11:08,167
But sometimes it's just hard
to know the rules, you know?
425
00:11:08,167 --> 00:11:10,110
But sometimes it's just hard
to know the rules, you know?
426
00:11:10,110 --> 00:11:11,879
And what you forget is
that we're also half white
427
00:11:11,879 --> 00:11:13,130
And what you forget is
that we're also half white
428
00:11:13,130 --> 00:11:15,220
as well like you.
- Yeah, so maybe
429
00:11:15,220 --> 00:11:15,591
you could just look
deep within yourself
430
00:11:15,591 --> 00:11:18,080
you could just look
deep within yourself
431
00:11:18,080 --> 00:11:19,303
and cut us some slack.
432
00:11:19,303 --> 00:11:20,040
and cut us some slack.
433
00:11:23,140 --> 00:11:25,120
You just been taking
selfies this whole time?
434
00:11:25,120 --> 00:11:26,210
- Is that what you're doing?
435
00:11:26,210 --> 00:11:26,727
- No but guys, I don't
actually think you're racist.
436
00:11:26,727 --> 00:11:29,130
- No but guys, I don't
actually think you're racist.
437
00:11:29,130 --> 00:11:30,439
I'm not stupid, but
outrage gets clicks.
438
00:11:30,439 --> 00:11:32,130
I'm not stupid, but
outrage gets clicks.
439
00:11:32,130 --> 00:11:34,080
No, but if it means
that much to you,
440
00:11:34,080 --> 00:11:34,151
I'll take the video down.
441
00:11:34,151 --> 00:11:35,190
I'll take the video down.
442
00:11:35,190 --> 00:11:36,150
- Seriously?
443
00:11:36,150 --> 00:11:37,120
- Oh my God.
444
00:11:37,120 --> 00:11:37,863
- That'd be amazing.
445
00:11:37,863 --> 00:11:38,170
- That'd be amazing.
446
00:11:38,170 --> 00:11:39,170
- The tweens are
really a big fan.
447
00:11:39,170 --> 00:11:40,160
- Oh my gosh that's great.
448
00:11:40,160 --> 00:11:41,575
- Okay.
449
00:11:41,575 --> 00:11:42,040
- Okay.
450
00:11:42,040 --> 00:11:44,020
- Bye, yeah.
- Oh, can I
451
00:11:47,110 --> 00:11:48,120
just check something?
452
00:11:48,120 --> 00:11:48,999
Can we keep things hover boards
453
00:11:48,999 --> 00:11:49,120
Can we keep things hover boards
454
00:11:49,120 --> 00:11:50,220
or do we have to return them?
455
00:11:52,180 --> 00:11:52,712
- Yeah, sure.
456
00:11:52,712 --> 00:11:53,140
- Yeah, sure.
457
00:11:53,140 --> 00:11:54,190
I've got like 30.
458
00:11:54,190 --> 00:11:55,220
- Great, okay.
459
00:11:57,070 --> 00:11:58,130
- Thanks.
460
00:11:58,130 --> 00:11:59,200
- Thank you, this is
harder than I thought.
461
00:11:59,200 --> 00:12:00,136
- And I can't.
462
00:12:00,136 --> 00:12:01,110
- And I can't.
463
00:12:01,110 --> 00:12:03,848
- Oh God, how do we move, Laura?
464
00:12:03,848 --> 00:12:04,020
- Oh God, how do we move, Laura?
465
00:12:06,030 --> 00:12:07,560
- All right, ready to
play with the boys?
466
00:12:07,560 --> 00:12:08,070
- All right, ready to
play with the boys?
467
00:12:08,070 --> 00:12:09,070
- Of course.
468
00:12:09,070 --> 00:12:10,080
- All right, let's do it then.
469
00:12:10,080 --> 00:12:11,040
Lads on three.
470
00:12:11,040 --> 00:12:11,272
One, two, three.
471
00:12:11,272 --> 00:12:12,000
One, two, three.
472
00:12:12,000 --> 00:12:13,040
- [Team] Lads!
473
00:12:14,200 --> 00:12:14,984
Watch it!
474
00:12:14,984 --> 00:12:15,160
Watch it!
475
00:12:16,190 --> 00:12:18,696
[indistinct shouting]
476
00:12:18,696 --> 00:12:19,230
[indistinct shouting]
477
00:12:21,090 --> 00:12:22,408
- Hey, hello I'm open.
478
00:12:22,408 --> 00:12:23,050
- Hey, hello I'm open.
479
00:12:25,050 --> 00:12:26,050
I'm so open.
480
00:12:26,050 --> 00:12:26,120
I'm open, O-P-E-N.
481
00:12:26,120 --> 00:12:28,210
I'm open, O-P-E-N.
482
00:12:30,010 --> 00:12:32,160
I'm open, I'm not closed.
483
00:12:32,160 --> 00:12:33,544
I'm open, come on.
484
00:12:33,544 --> 00:12:34,040
I'm open, come on.
485
00:12:35,230 --> 00:12:37,256
I literally have a
sign that says open.
486
00:12:37,256 --> 00:12:39,040
I literally have a
sign that says open.
487
00:12:39,040 --> 00:12:40,968
[upbeat music]
488
00:12:40,968 --> 00:12:41,180
[upbeat music]
489
00:12:46,200 --> 00:12:48,100
Are you [beep] kidding me?
490
00:12:48,100 --> 00:12:48,392
What, I need a dick to
get passed the ball?
491
00:12:48,392 --> 00:12:50,180
What, I need a dick to
get passed the ball?
492
00:12:50,180 --> 00:12:52,104
Well fine, I can play
by your fucking rules.
493
00:12:52,104 --> 00:12:53,090
Well fine, I can play
by your fucking rules.
494
00:12:53,090 --> 00:12:55,080
Here, now I've got
a giant, erect dick.
495
00:12:55,080 --> 00:12:55,816
Now will you pass to me?
496
00:12:55,816 --> 00:12:56,150
Now will you pass to me?
497
00:12:56,150 --> 00:12:58,180
Yeah, look at my
big, veiny dick.
498
00:12:58,180 --> 00:12:59,140
Look at it.
499
00:12:59,140 --> 00:12:59,528
Yeah I'm open now bitch.
500
00:12:59,528 --> 00:13:01,140
Yeah I'm open now bitch.
501
00:13:02,150 --> 00:13:03,240
You gonna pass it to me now?
502
00:13:03,240 --> 00:13:04,030
You gonna pass it to me now?
503
00:13:04,030 --> 00:13:06,952
Oh, I'm gonna get paid
more during the same job.
504
00:13:06,952 --> 00:13:07,080
Oh, I'm gonna get paid
more during the same job.
505
00:13:07,080 --> 00:13:09,160
I'm a stupid [beep] guy.
506
00:13:09,160 --> 00:13:10,210
Pass to me now.
507
00:13:10,210 --> 00:13:10,664
Oh girl.
508
00:13:10,664 --> 00:13:11,170
Oh girl.
509
00:13:15,200 --> 00:13:17,040
- [Beep] girls.
510
00:13:23,090 --> 00:13:25,130
- Forgive me your highness.
511
00:13:25,130 --> 00:13:25,513
We are surrounded.
512
00:13:25,513 --> 00:13:27,200
We are surrounded.
513
00:13:27,200 --> 00:13:29,225
The enemy have us on every side.
514
00:13:29,225 --> 00:13:30,120
The enemy have us on every side.
515
00:13:31,170 --> 00:13:32,937
What are your orders?
516
00:13:32,937 --> 00:13:33,110
What are your orders?
517
00:13:36,060 --> 00:13:36,649
- Protect the
women and children.
518
00:13:36,649 --> 00:13:38,230
- Protect the
women and children.
519
00:13:38,230 --> 00:13:40,361
Every man fit to fight
must join the royal guard.
520
00:13:40,361 --> 00:13:43,000
Every man fit to fight
must join the royal guard.
521
00:13:44,070 --> 00:13:44,073
Are my orders clear?
522
00:13:44,073 --> 00:13:46,170
Are my orders clear?
523
00:13:46,170 --> 00:13:47,170
- Yes queen.
524
00:13:49,070 --> 00:13:50,050
- Speak up!
525
00:13:52,050 --> 00:13:53,050
- Yass queen.
526
00:13:57,190 --> 00:13:58,150
- Yass me.
527
00:14:05,130 --> 00:14:06,220
- So come on, girl.
528
00:14:06,220 --> 00:14:06,345
You haven't told me
what you're into yet.
529
00:14:06,345 --> 00:14:09,120
You haven't told me
what you're into yet.
530
00:14:09,120 --> 00:14:10,057
- Oh, there's a
special kind of thing
531
00:14:10,057 --> 00:14:11,140
- Oh, there's a
special kind of thing
532
00:14:11,140 --> 00:14:13,160
I like to see a boy do.
533
00:14:13,160 --> 00:14:13,769
- Oh come on Laura, spill.
534
00:14:13,769 --> 00:14:15,180
- Oh come on Laura, spill.
535
00:14:15,180 --> 00:14:17,481
- Well, there is someone
right over there.
536
00:14:17,481 --> 00:14:19,060
- Well, there is someone
right over there.
537
00:14:22,040 --> 00:14:23,030
♪ I see you pick your spot ♪
538
00:14:23,030 --> 00:14:24,080
♪ Your spot ♪
539
00:14:24,080 --> 00:14:24,905
♪ You all alone ♪
540
00:14:24,905 --> 00:14:26,180
♪ You all alone ♪
541
00:14:26,180 --> 00:14:28,617
♪ I think you forgot ♪
542
00:14:28,617 --> 00:14:29,010
♪ I think you forgot ♪
543
00:14:29,010 --> 00:14:30,220
♪ To get changed at home ♪
544
00:14:30,220 --> 00:14:32,329
♪ Damn can see your physique ♪
545
00:14:32,329 --> 00:14:33,050
♪ Damn can see your physique ♪
546
00:14:33,050 --> 00:14:35,080
♪ Towels up technique on fleek ♪
547
00:14:35,080 --> 00:14:36,041
♪ Turn into a freak when I
peek at your cheek yeah ♪
548
00:14:36,041 --> 00:14:37,110
♪ Turn into a freak when I
peek at your cheek yeah ♪
549
00:14:37,110 --> 00:14:39,753
♪ Undies round your feet
make my knees go weak ♪
550
00:14:39,753 --> 00:14:41,030
♪ Undies round your feet
make my knees go weak ♪
551
00:14:41,030 --> 00:14:43,465
♪ Egyptian cotton covered
in the tight little bottom ♪
552
00:14:43,465 --> 00:14:44,160
♪ Egyptian cotton covered
in the tight little bottom ♪
553
00:14:44,160 --> 00:14:46,230
♪ Like the way you wiggle
tryna hide that diddle ♪
554
00:14:46,230 --> 00:14:47,177
♪ 'Cause there's kids here ♪
555
00:14:47,177 --> 00:14:49,150
♪ 'Cause there's kids here ♪
556
00:14:49,150 --> 00:14:50,890
♪ You're my kinda guy ♪
557
00:14:50,890 --> 00:14:51,050
♪ You're my kinda guy ♪
558
00:14:51,050 --> 00:14:53,110
♪ Covered in my kinda shy ♪
559
00:14:53,110 --> 00:14:54,602
♪ Baby you tryna hide ♪
560
00:14:54,602 --> 00:14:55,140
♪ Baby you tryna hide ♪
561
00:14:55,140 --> 00:14:58,314
♪ You can't ignore one
thing I know for sure ♪
562
00:14:58,314 --> 00:14:59,180
♪ You can't ignore one
thing I know for sure ♪
563
00:14:59,180 --> 00:15:01,150
♪ I know you're
naked under there ♪
564
00:15:01,150 --> 00:15:02,026
♪ I know you're naked ♪
565
00:15:02,026 --> 00:15:02,210
♪ I know you're naked ♪
566
00:15:02,210 --> 00:15:04,010
♪ I know I know I
know you're naked ♪
567
00:15:04,010 --> 00:15:05,738
♪ I know you're
naked under there ♪
568
00:15:05,738 --> 00:15:06,040
♪ I know you're
naked under there ♪
569
00:15:06,040 --> 00:15:07,100
♪ I know you're naked ♪
570
00:15:07,100 --> 00:15:08,110
♪ I know know I know
I know you're naked ♪
571
00:15:08,110 --> 00:15:09,100
♪ I know you're naked ♪
572
00:15:09,100 --> 00:15:09,450
♪ Changing out your underwear ♪
573
00:15:09,450 --> 00:15:10,230
♪ Changing out your underwear ♪
574
00:15:10,230 --> 00:15:13,162
♪ You know its not for me to
watch you change so stealthily ♪
575
00:15:13,162 --> 00:15:15,130
♪ You know its not for me to
watch you change so stealthily ♪
576
00:15:15,130 --> 00:15:16,874
♪ We like ass and
you can shake it ♪
577
00:15:16,874 --> 00:15:17,170
♪ We like ass and
you can shake it ♪
578
00:15:17,170 --> 00:15:20,586
♪ We both know I
know you're naked ♪
579
00:15:20,586 --> 00:15:21,010
♪ We both know I
know you're naked ♪
580
00:15:21,010 --> 00:15:23,040
So now you know what
we're into Meds.
581
00:15:23,040 --> 00:15:24,298
What are you into?
582
00:15:24,298 --> 00:15:25,100
What are you into?
583
00:15:25,100 --> 00:15:26,120
- You'll see.
584
00:15:33,210 --> 00:15:35,434
♪ Ah yeah Funny Girls ♪
585
00:15:35,434 --> 00:15:37,144
♪ Ah yeah Funny Girls ♪
586
00:15:37,144 --> 00:15:38,070
♪ Ah yeah Funny Girls ♪
587
00:15:38,070 --> 00:15:39,146
♪ Ah, yeah ah ♪
588
00:15:39,146 --> 00:15:41,040
♪ Ah, yeah ah ♪
589
00:15:41,040 --> 00:15:42,858
♪ yeah Funny Girls ♪
590
00:15:42,858 --> 00:15:43,190
♪ yeah Funny Girls ♪
591
00:15:43,190 --> 00:15:46,570
[bright playful music]
592
00:15:46,570 --> 00:15:47,000
[bright playful music]
593
00:15:54,080 --> 00:15:57,070
- Knock, knock, knock
damsel in digital distress.
594
00:15:57,070 --> 00:15:57,706
- Come in.
595
00:15:57,706 --> 00:15:58,030
- Come in.
596
00:15:59,110 --> 00:16:01,210
What's the problem this time?
597
00:16:06,020 --> 00:16:07,180
What the heck have
you done to it?
598
00:16:07,180 --> 00:16:08,842
- Oh nothing that an IT
wiz like you can't fix.
599
00:16:08,842 --> 00:16:09,170
- Oh nothing that an IT
wiz like you can't fix.
600
00:16:09,170 --> 00:16:11,010
And as it's lunchtime,
601
00:16:11,010 --> 00:16:12,554
I thought we might be
able to dine Al fresco
602
00:16:12,554 --> 00:16:13,140
I thought we might be
able to dine Al fresco
603
00:16:13,140 --> 00:16:14,180
while you do it.
604
00:16:14,180 --> 00:16:16,090
You like a cracker?
605
00:16:17,120 --> 00:16:18,100
- Actually, we
need to be outside
606
00:16:18,100 --> 00:16:19,979
for that phrase to make sense.
607
00:16:19,979 --> 00:16:20,180
for that phrase to make sense.
608
00:16:25,090 --> 00:16:27,230
What are you doing your
spare time Gaz, you know to
609
00:16:27,230 --> 00:16:27,403
Get away from the brain
drain of the IT world?
610
00:16:27,403 --> 00:16:31,080
Get away from the brain
drain of the IT world?
611
00:16:31,080 --> 00:16:31,115
- Actually, it's a
bit embarrassing.
612
00:16:31,115 --> 00:16:34,030
- Actually, it's a
bit embarrassing.
613
00:16:34,030 --> 00:16:34,827
- You don't have to be
embarrassed in front of me.
614
00:16:34,827 --> 00:16:35,140
- You don't have to be
embarrassed in front of me.
615
00:16:35,140 --> 00:16:37,070
I once got thrown out of an
[All-You-Can-Eat] pizza hut for
616
00:16:37,070 --> 00:16:38,539
tryna stay the night [laughs].
617
00:16:38,539 --> 00:16:40,040
tryna stay the night [laughs].
618
00:16:40,040 --> 00:16:42,251
- Well, actually I'm just
starting to learn magic.
619
00:16:42,251 --> 00:16:44,060
- Well, actually I'm just
starting to learn magic.
620
00:16:44,060 --> 00:16:45,060
Do you like magic?
621
00:16:45,060 --> 00:16:45,963
- Do I like magic?
622
00:16:45,963 --> 00:16:46,180
- Do I like magic?
623
00:16:46,180 --> 00:16:47,140
I love magic.
624
00:16:47,140 --> 00:16:49,040
Who doesn't like magic?
625
00:16:49,040 --> 00:16:49,675
Card trick [laughs]
626
00:16:49,675 --> 00:16:52,050
Card trick [laughs]
627
00:16:54,100 --> 00:16:55,140
- Pick a card.
628
00:17:00,060 --> 00:17:00,811
- Oh my God, it's amazing.
629
00:17:00,811 --> 00:17:01,110
- Oh my God, it's amazing.
630
00:17:01,110 --> 00:17:02,090
That's exactly when
I was thinking of.
631
00:17:02,090 --> 00:17:03,200
- That's not actually the trick,
632
00:17:03,200 --> 00:17:04,523
but I think there's
something behind your ear.
633
00:17:04,523 --> 00:17:06,060
but I think there's
something behind your ear.
634
00:17:06,060 --> 00:17:08,235
- [screams] That's amazing.
635
00:17:08,235 --> 00:17:09,060
- [screams] That's amazing.
636
00:17:09,060 --> 00:17:10,130
How do you do that?
637
00:17:10,130 --> 00:17:11,947
- It's a magic trick.
638
00:17:11,947 --> 00:17:12,070
- It's a magic trick.
639
00:17:13,070 --> 00:17:14,110
- You're amazing.
640
00:17:14,110 --> 00:17:15,070
- Thanks.
641
00:17:19,120 --> 00:17:19,371
- Do you want a cracker?
642
00:17:19,371 --> 00:17:22,060
- Do you want a cracker?
643
00:17:22,060 --> 00:17:23,080
- Yes please.
644
00:17:29,140 --> 00:17:30,507
- It's so great.
645
00:17:30,507 --> 00:17:31,030
- It's so great.
646
00:17:31,030 --> 00:17:32,210
- No, what's Mike's dick like?
647
00:17:32,210 --> 00:17:34,030
- Oh, okay.
648
00:17:34,030 --> 00:17:34,219
Mike's is like this,
hey I'm a dick!
649
00:17:34,219 --> 00:17:36,210
Mike's is like this,
hey I'm a dick!
650
00:17:39,140 --> 00:17:40,150
- Jesus.
651
00:17:40,150 --> 00:17:41,643
- Hey!
- You're so crazy.
652
00:17:41,643 --> 00:17:43,020
- Hey!
- You're so crazy.
653
00:17:43,020 --> 00:17:44,080
- He is in the military.
654
00:17:44,080 --> 00:17:45,140
- Oh my God, I'm seeing
this guy at the moment
655
00:17:45,140 --> 00:17:45,355
and his is like this.
656
00:17:45,355 --> 00:17:47,080
and his is like this.
657
00:17:50,140 --> 00:17:52,780
What, are we gonna fuck or what?
658
00:17:52,780 --> 00:17:53,140
What, are we gonna fuck or what?
659
00:17:53,140 --> 00:17:55,010
- That is nothing.
660
00:17:55,010 --> 00:17:56,492
I was in this guys
and he was like this.
661
00:17:56,492 --> 00:17:59,180
I was in this guys
and he was like this.
662
00:17:59,180 --> 00:18:00,170
- What's this say?
663
00:18:00,170 --> 00:18:00,204
What does the hand symbolize?
664
00:18:00,204 --> 00:18:02,000
What does the hand symbolize?
665
00:18:02,000 --> 00:18:03,150
- You don't wanna know.
666
00:18:03,150 --> 00:18:03,916
- Oh my God.
667
00:18:03,916 --> 00:18:05,090
- Oh my God.
668
00:18:05,090 --> 00:18:07,210
Okay at least your partner's
one isn't like this, okay?
669
00:18:07,210 --> 00:18:07,628
It's like [cold sounds]
670
00:18:07,628 --> 00:18:11,030
It's like [cold sounds]
671
00:18:12,110 --> 00:18:13,220
Oh, I'm so cold.
672
00:18:13,220 --> 00:18:15,052
- Oh my God, get it
a blanket [laughs].
673
00:18:15,052 --> 00:18:17,140
- Oh my God, get it
a blanket [laughs].
674
00:18:17,140 --> 00:18:18,764
- Hi ladies.
675
00:18:18,764 --> 00:18:19,040
- Hi ladies.
676
00:18:19,040 --> 00:18:20,000
- Hi darling.
677
00:18:20,000 --> 00:18:20,200
- You ready to go babe?
678
00:18:20,200 --> 00:18:21,160
- Yeah.
679
00:18:22,210 --> 00:18:22,476
- What are you guys
giggling about?
680
00:18:22,476 --> 00:18:25,010
- What are you guys
giggling about?
681
00:18:25,010 --> 00:18:26,188
- We were just doing
impersonations of
682
00:18:26,188 --> 00:18:28,010
- We were just doing
impersonations of
683
00:18:28,050 --> 00:18:29,900
our boyfriends dicks.
684
00:18:29,900 --> 00:18:30,010
our boyfriends dicks.
685
00:18:31,050 --> 00:18:33,020
- [laughs] Okay, this
is my impersonation
686
00:18:33,020 --> 00:18:33,612
of Stephs vagina [laughs].
687
00:18:33,612 --> 00:18:36,170
of Stephs vagina [laughs].
688
00:18:41,220 --> 00:18:43,050
- That is so offensive.
689
00:18:43,050 --> 00:18:44,010
I can't.
690
00:18:44,010 --> 00:18:44,210
I'm sorry.
691
00:18:45,220 --> 00:18:47,070
You don't get to do that.
692
00:18:47,070 --> 00:18:48,460
You [Beep] spat on my lap.
- Babe, I'm sorry.
693
00:18:48,460 --> 00:18:49,020
You [Beep] spat on my lap.
- Babe, I'm sorry.
694
00:18:49,020 --> 00:18:50,170
- Oh no, don't touch me.
695
00:18:50,170 --> 00:18:52,172
- It was a joke.
- Steph it's all right.
696
00:18:52,172 --> 00:18:53,010
- It was a joke.
- Steph it's all right.
697
00:18:53,010 --> 00:18:55,884
- Was tryna join in
with your friends.
698
00:18:55,884 --> 00:18:56,040
- Was tryna join in
with your friends.
699
00:18:58,170 --> 00:18:59,210
See you later.
700
00:19:05,040 --> 00:19:06,190
- That's [Beep] disgusting.
701
00:19:06,190 --> 00:19:07,020
- So rude.
702
00:19:07,020 --> 00:19:07,160
- So rude.
703
00:19:07,160 --> 00:19:08,160
- So sexist.
704
00:19:12,210 --> 00:19:14,080
- So come on Madz,
it's your turn.
705
00:19:14,080 --> 00:19:14,444
- Yeah tell us what you're into.
706
00:19:14,444 --> 00:19:16,110
- Yeah tell us what you're into.
707
00:19:16,110 --> 00:19:18,157
- Well, it's a
special kind of guy.
708
00:19:18,157 --> 00:19:19,090
- Well, it's a
special kind of guy.
709
00:19:22,050 --> 00:19:25,130
♪ The one thing that
I want in my bed ♪
710
00:19:25,130 --> 00:19:25,581
♪ Is a man who's wife is dead ♪
711
00:19:25,581 --> 00:19:28,100
♪ Is a man who's wife is dead ♪
712
00:19:28,100 --> 00:19:29,293
♪ I want widower, widower,
widower, widower ♪
713
00:19:29,293 --> 00:19:33,005
♪ I want widower, widower,
widower, widower ♪
714
00:19:33,005 --> 00:19:33,100
♪ I want widower, widower,
widower, widower ♪
715
00:19:41,170 --> 00:19:43,090
- No Madeleine that's not right.
716
00:19:43,090 --> 00:19:44,141
- Yeah, what the hell?
717
00:19:44,141 --> 00:19:44,180
- Yeah, what the hell?
718
00:19:44,180 --> 00:19:47,030
Why can't you be into
something normal like cop arms?
719
00:19:47,030 --> 00:19:47,853
- Oh, come on, Laura.
720
00:19:47,853 --> 00:19:48,090
- Oh, come on, Laura.
721
00:19:48,090 --> 00:19:49,140
Like that towel
[Beep] was normal.
722
00:19:49,140 --> 00:19:50,170
Could we just keep
doing my song please?
723
00:19:50,170 --> 00:19:51,130
- Absolutely not.
724
00:19:51,130 --> 00:19:51,565
- No.
725
00:19:51,565 --> 00:19:52,090
- No.
726
00:19:53,170 --> 00:19:54,130
- Guys?
727
00:19:55,170 --> 00:19:55,277
All right guys, can I
get a lift to the wake?
728
00:19:55,277 --> 00:19:58,989
All right guys, can I
get a lift to the wake?
729
00:19:58,989 --> 00:19:59,060
All right guys, can I
get a lift to the wake?
730
00:20:01,150 --> 00:20:01,200
[bright music]
731
00:20:01,200 --> 00:20:02,701
[bright music]
732
00:20:02,701 --> 00:20:04,050
[bright music]
733
00:20:08,040 --> 00:20:09,000
- Fin.
734
00:20:11,200 --> 00:20:13,020
Check your inboxes ladies.
735
00:20:13,020 --> 00:20:13,837
Our first completed work
as writers on this show.
736
00:20:13,837 --> 00:20:17,150
Our first completed work
as writers on this show.
737
00:20:17,150 --> 00:20:17,549
- A lunch order doesn't
count as a piece of writing.
738
00:20:17,549 --> 00:20:20,090
- A lunch order doesn't
count as a piece of writing.
739
00:20:20,090 --> 00:20:21,261
- Did it not contain words?
740
00:20:21,261 --> 00:20:23,050
- Did it not contain words?
741
00:20:23,050 --> 00:20:24,973
- Rose, there's a new
Planet Becky video.
742
00:20:24,973 --> 00:20:25,200
- Rose, there's a new
Planet Becky video.
743
00:20:25,200 --> 00:20:27,010
- Hi everyone.
744
00:20:27,010 --> 00:20:28,060
So to let you know
this week is earth day
745
00:20:28,060 --> 00:20:28,685
and to celebrate that
I'll be uploading
746
00:20:28,685 --> 00:20:29,110
and to celebrate that
I'll be uploading
747
00:20:29,110 --> 00:20:31,180
a ten hour video
of a black screen.
748
00:20:31,180 --> 00:20:32,397
Anyway, enough about
the dying planet.
749
00:20:32,397 --> 00:20:33,060
Anyway, enough about
the dying planet.
750
00:20:33,060 --> 00:20:36,060
Just to follow up about
the "Funny Girl" sitch.
751
00:20:36,060 --> 00:20:36,109
Rose and Laura came to visit me
752
00:20:36,109 --> 00:20:37,110
Rose and Laura came to visit me
753
00:20:37,110 --> 00:20:39,821
in my little bedroom
and they were so racist.
754
00:20:39,821 --> 00:20:40,230
in my little bedroom
and they were so racist.
755
00:20:43,070 --> 00:20:43,533
- What the!
756
00:20:43,533 --> 00:20:44,140
- What the!
757
00:20:44,140 --> 00:20:46,070
- I'm gonna choke
out this cracker.
758
00:20:46,070 --> 00:20:47,246
- And I know this
is kind of uncool,
759
00:20:47,246 --> 00:20:48,010
- And I know this
is kind of uncool,
760
00:20:48,010 --> 00:20:50,100
but I secretly filmed
them being racist
761
00:20:50,100 --> 00:20:50,958
and I think you
guys need to see it.
762
00:20:50,958 --> 00:20:52,230
and I think you
guys need to see it.
763
00:20:52,230 --> 00:20:54,110
- Samoans are lazy.
764
00:20:54,110 --> 00:20:54,670
Samoans are never on time.
765
00:20:54,670 --> 00:20:56,060
Samoans are never on time.
766
00:20:56,060 --> 00:20:58,040
- And same goes
for Cook Islanders.
767
00:20:58,040 --> 00:20:58,382
She was filming
us the whole time.
768
00:20:58,382 --> 00:20:59,220
She was filming
us the whole time.
769
00:20:59,220 --> 00:21:01,160
- How was she so
good at the internet?
770
00:21:01,160 --> 00:21:02,094
- I was so hurt by the awful
racist things they were saying.
771
00:21:02,094 --> 00:21:05,806
- I was so hurt by the awful
racist things they were saying.
772
00:21:05,806 --> 00:21:06,110
- I was so hurt by the awful
racist things they were saying.
773
00:21:06,110 --> 00:21:08,140
I just had to get my
friends the The Tune Hounds
774
00:21:08,140 --> 00:21:09,200
to do an auto-Tune remix.
775
00:21:09,200 --> 00:21:09,518
- Hey Becky?
776
00:21:09,518 --> 00:21:11,090
- Hey Becky?
777
00:21:11,090 --> 00:21:12,180
- Hey what's up?
- Hey Becky?
778
00:21:12,180 --> 00:21:13,230
- Yo, we're really excited
779
00:21:13,230 --> 00:21:14,050
- Yo, we're really excited
780
00:21:14,050 --> 00:21:15,220
to be releasing this new
remix for you and your fans.
781
00:21:15,220 --> 00:21:16,942
Becky love you long time girl.
782
00:21:16,942 --> 00:21:18,090
Becky love you long time girl.
783
00:21:18,090 --> 00:21:20,050
♪ Samoans are lazy ♪
784
00:21:20,050 --> 00:21:20,654
♪ Samoans are never on time ♪
785
00:21:20,654 --> 00:21:22,050
♪ Samoans are never on time ♪
786
00:21:22,050 --> 00:21:24,030
♪ Samoans are lazy ♪
787
00:21:24,030 --> 00:21:24,366
♪ Samoans [indistinct] ♪
788
00:21:24,366 --> 00:21:25,230
♪ Samoans [indistinct] ♪
789
00:21:25,230 --> 00:21:27,190
♪ Samoans are lazy ♪
790
00:21:27,190 --> 00:21:28,078
♪ Samoans are never on time ♪
791
00:21:28,078 --> 00:21:30,020
♪ Samoans are never on time ♪
792
00:21:30,020 --> 00:21:31,790
♪ Yeah and the same goes
for Cook Islanders ♪
793
00:21:31,790 --> 00:21:32,220
♪ Yeah and the same goes
for Cook Islanders ♪
794
00:21:32,220 --> 00:21:34,110
♪ Samoans ♪
795
00:21:34,110 --> 00:21:35,502
We got tune hounded.
796
00:21:35,502 --> 00:21:36,010
We got tune hounded.
797
00:21:36,010 --> 00:21:36,210
She's won.
798
00:21:38,190 --> 00:21:39,214
- Is that good or bad?
799
00:21:39,214 --> 00:21:40,050
- Is that good or bad?
800
00:21:40,050 --> 00:21:42,130
Will it be on Ellen?
801
00:21:42,130 --> 00:21:42,926
I know that song's already
stuck in your guys' heads
802
00:21:42,926 --> 00:21:44,060
I know that song's already
stuck in your guys' heads
803
00:21:44,060 --> 00:21:45,190
but never sing it.
804
00:21:50,010 --> 00:21:50,350
♪ Samoans are lazy ♪
805
00:21:50,350 --> 00:21:52,220
♪ Samoans are lazy ♪
806
00:21:55,130 --> 00:21:56,220
- It's catchy, yeah.
807
00:21:56,220 --> 00:21:57,774
- Pretty good octave there.
- Play it again.
808
00:21:57,774 --> 00:21:58,070
- Pretty good octave there.
- Play it again.
809
00:21:58,070 --> 00:22:00,020
♪ Samoans are lazy ♪
810
00:22:00,020 --> 00:22:01,486
♪ Samoans are never on time ♪
811
00:22:01,486 --> 00:22:02,040
♪ Samoans are never on time ♪
812
00:22:02,040 --> 00:22:03,210
♪ Samoans are lazy ♪
813
00:22:03,210 --> 00:22:05,198
♪ Samoans ♪
814
00:22:05,198 --> 00:22:06,010
♪ Samoans ♪
815
00:22:06,010 --> 00:22:07,180
♪ Samoans are lazy ♪
816
00:22:07,180 --> 00:22:08,910
♪ Samoans are never on time ♪
817
00:22:08,910 --> 00:22:09,220
♪ Samoans are never on time ♪
818
00:22:09,220 --> 00:22:12,200
♪ Yeah and the same goes
for Cook Islanders ♪
819
00:22:12,200 --> 00:22:12,622
♪ Samoan ♪
820
00:22:12,622 --> 00:22:14,230
♪ Samoan ♪
821
00:22:14,230 --> 00:22:16,090
- [Announcer] Thanks
New Zealand On Air.
822
00:22:16,090 --> 00:22:16,335
And remember, I know
you're naked under there.
823
00:22:16,335 --> 00:22:19,130
And remember, I know
you're naked under there.
824
00:22:19,180 --> 00:22:23,730
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
59980
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.