Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,945 --> 00:00:07,745
Previously on Fire Country...
2
00:00:07,746 --> 00:00:09,443
- MAN: Close the camp!
- What the hell is this?
3
00:00:09,444 --> 00:00:10,785
- Close it now!
- EVE: We're closer than ever
4
00:00:10,786 --> 00:00:12,048
to getting shut down.
5
00:00:12,049 --> 00:00:15,449
JAKE: It was a bad
shock, but it seems like
6
00:00:15,450 --> 00:00:17,500
your dad's going to
make a full recovery.
7
00:00:17,501 --> 00:00:19,583
GABRIELA:
How long has it been like that?
8
00:00:19,584 --> 00:00:20,672
Not one word.
9
00:00:21,601 --> 00:00:24,153
BODE: You got the
results. She's not mine.
10
00:00:24,154 --> 00:00:26,895
Whether or not you're right
for the job, I have the job.
11
00:00:26,896 --> 00:00:28,810
She doesn't know you.
12
00:00:28,811 --> 00:00:31,717
Your mom didn't abandon us.
13
00:00:31,742 --> 00:00:34,468
You made her out to be
the bad guy. I just let you.
14
00:00:34,469 --> 00:00:35,730
You should call her,
15
00:00:35,731 --> 00:00:37,428
hear her side of the story.
16
00:00:38,951 --> 00:00:40,997
?
17
00:00:41,686 --> 00:00:44,696
MAN [OVER RADIO]: Station
42, stand by for the daily report.
18
00:00:44,766 --> 00:00:47,768
Lazarus wildfire expanded
to 25,000 acres overnight.
19
00:00:47,769 --> 00:00:49,509
Zero percent containment.
20
00:00:49,510 --> 00:00:52,033
Strike teams called up
from Shasta-Trinity Unit.
21
00:00:52,034 --> 00:00:53,731
Be on alert.
22
00:00:53,732 --> 00:00:56,908
Greencrest, Station 42,
we copy and will stand by.
23
00:00:56,909 --> 00:00:58,300
[SHARON SIGHS]
24
00:00:58,301 --> 00:01:00,085
MANNY: Hey.
25
00:01:00,086 --> 00:01:02,087
Lazarus Fire's at 25,000 acres,
26
00:01:02,088 --> 00:01:03,741
which means we could
get called up any minute.
27
00:01:03,742 --> 00:01:05,367
Should we cancel?
28
00:01:05,392 --> 00:01:07,155
No, Manny, don't even say that.
29
00:01:07,156 --> 00:01:09,877
The governor's coming. This is our
last shot to keep Three Rock open.
30
00:01:09,878 --> 00:01:11,705
I'm just saying, our shot's gonna miss
31
00:01:11,706 --> 00:01:13,533
if the governor's here and
we're out fighting this fire.
32
00:01:13,534 --> 00:01:15,014
Don't jinx this.
33
00:01:16,058 --> 00:01:20,496
25,000 acres, one night.
That's all I'm saying.
34
00:01:20,497 --> 00:01:22,453
EVE: Three Rock is too
crucial to this community,
35
00:01:22,454 --> 00:01:24,064
to this state.
36
00:01:24,850 --> 00:01:27,982
But there's still time
for us to... [GROANS]
37
00:01:27,983 --> 00:01:30,419
There's still time for...
38
00:01:30,420 --> 00:01:33,858
Wh-What was the word? "Remedy."
39
00:01:33,859 --> 00:01:35,337
Why do I keep forgetting that? That's...
40
00:01:35,338 --> 00:01:36,643
Hey.
41
00:01:36,644 --> 00:01:38,107
You're gonna be great.
42
00:01:38,132 --> 00:01:39,602
Thanks.
43
00:01:39,603 --> 00:01:41,256
Hey, uh, thank you
44
00:01:41,257 --> 00:01:43,646
for letting Three Rock hijack the ball.
45
00:01:43,647 --> 00:01:46,174
I don't want to take away
from the firefighters' fund,
46
00:01:46,175 --> 00:01:47,610
but when you told me that
the governor was coming...
47
00:01:47,611 --> 00:01:49,525
No, it's an absolutely brilliant idea.
48
00:01:49,526 --> 00:01:51,170
She's the only one that can reverse
49
00:01:51,171 --> 00:01:52,833
the decision to close Three Rock.
50
00:01:52,834 --> 00:01:54,796
We-we got to seize the opportunity.
51
00:01:54,821 --> 00:01:58,303
And we have 3,500 signatures already.
52
00:01:58,328 --> 00:02:00,406
So, when the governor sees the petition,
53
00:02:00,407 --> 00:02:04,453
meets the inmates, and sees
the impact of the program...
54
00:02:04,454 --> 00:02:05,846
I mean, how can she say no?
55
00:02:05,847 --> 00:02:07,892
Yeah. Also, doesn't hurt that
56
00:02:07,893 --> 00:02:10,285
we are, uh, calling her out
57
00:02:10,286 --> 00:02:12,691
in front of some of
her richest constituents.
58
00:02:12,716 --> 00:02:15,022
[CHUCKLES]
59
00:02:16,727 --> 00:02:18,946
Stop ignoring me, Vince.
60
00:02:18,947 --> 00:02:20,295
SHARON: All right,
61
00:02:20,296 --> 00:02:21,819
at 7:00, we're going to open the doors
62
00:02:21,820 --> 00:02:23,733
and get this party started.
63
00:02:23,734 --> 00:02:25,126
Make sure you're on time.
64
00:02:25,127 --> 00:02:27,514
All right, should we get fabulous?
65
00:02:27,538 --> 00:02:29,583
[EVE GIGGLES]
66
00:02:31,856 --> 00:02:37,609
I'm saying, bro, it's hard
enough to get my family up here.
67
00:02:37,610 --> 00:02:39,670
If I get shipped out to
San Diego or someplace,
68
00:02:39,671 --> 00:02:40,794
I'll never see them.
69
00:02:40,795 --> 00:02:42,361
That's why tonight matters.
70
00:02:42,362 --> 00:02:43,884
We got to keep Three Rock open.
71
00:02:43,885 --> 00:02:45,277
[SCOFFS]
72
00:02:45,278 --> 00:02:46,539
Come on, bro.
73
00:02:46,540 --> 00:02:47,845
We're supposed to be putting out fires.
74
00:02:47,846 --> 00:02:49,624
EVE: We are putting out fires tonight.
75
00:02:49,625 --> 00:02:52,153
You're repping Three Rock
in front of the only person
76
00:02:52,154 --> 00:02:53,896
that's got the juice to keep us open.
77
00:02:53,921 --> 00:02:55,896
Hmm. So we are props, then?
78
00:02:55,897 --> 00:02:57,158
No.
79
00:02:57,159 --> 00:02:58,899
We're firefighters.
80
00:02:58,900 --> 00:03:00,640
EVE: Yeah, and the more people see that,
81
00:03:00,641 --> 00:03:02,702
the more signatures
we get on the petition.
82
00:03:02,703 --> 00:03:03,967
But anyways,
83
00:03:03,992 --> 00:03:06,342
dishes over here to the right,
84
00:03:06,367 --> 00:03:08,891
and then, uh, help with
the hot plates over here.
85
00:03:15,090 --> 00:03:16,530
[PHONE RINGING AND BUZZING]
86
00:03:20,902 --> 00:03:22,121
What?
87
00:03:22,881 --> 00:03:26,362
I need more information than "fine."
88
00:03:26,924 --> 00:03:29,454
Have you had any other symptoms
besides tremors?
89
00:03:30,236 --> 00:03:32,715
No. I got every test
they had at the hospital
90
00:03:32,716 --> 00:03:34,762
and they released me,
91
00:03:34,980 --> 00:03:37,030
so I don't need you
to be my Fitbit, okay?
92
00:03:37,031 --> 00:03:38,616
That's the price of secrecy.
93
00:03:38,617 --> 00:03:40,332
You have to tell me everything.
94
00:03:40,333 --> 00:03:41,942
Perez,
95
00:03:41,943 --> 00:03:43,552
the tremor's probably just
96
00:03:43,553 --> 00:03:46,022
a temporary side effect
from getting electrified.
97
00:03:46,023 --> 00:03:47,992
And... and it-it's
probably psychosomatic.
98
00:03:47,993 --> 00:03:51,430
Okay, WebMD. Or it's nerve damage.
99
00:03:51,431 --> 00:03:53,693
SHARON: Is my purse in there?
100
00:03:53,694 --> 00:03:56,514
I'm fine. I will see you there, okay?
101
00:03:56,539 --> 00:03:58,084
GABRIELA: Vince? Vince.
102
00:03:58,109 --> 00:03:59,568
SHARON: Vince?
103
00:03:59,569 --> 00:04:01,179
[SIGHS]
104
00:04:01,180 --> 00:04:02,804
You're not ready?
105
00:04:02,829 --> 00:04:04,941
Yeah, I... can't find
my other cuff link.
106
00:04:04,966 --> 00:04:06,401
Have you seen it?
107
00:04:06,402 --> 00:04:09,927
You have been dragging
your feet all day about the gala.
108
00:04:09,928 --> 00:04:11,972
Yeah, well,
109
00:04:11,973 --> 00:04:15,323
it's no secret I don't love
playing dress-up.
110
00:04:15,324 --> 00:04:17,327
And now you're gonna ask
if you even have to go.
111
00:04:17,328 --> 00:04:19,023
Yeah. Do I?
112
00:04:19,024 --> 00:04:20,850
- This is for Three Rock.
- I know...
113
00:04:20,851 --> 00:04:23,418
You have now seen firsthand
114
00:04:23,419 --> 00:04:25,986
what happens to Bode
when he gets sent away from
115
00:04:25,987 --> 00:04:27,640
all the people who remind him who he is.
116
00:04:27,641 --> 00:04:29,381
You and Luke have to
schmooze this governor.
117
00:04:29,382 --> 00:04:31,209
- Don't leave this all on me.
- All right, yes.
118
00:04:31,210 --> 00:04:33,124
Yeah, you're right.
119
00:04:33,125 --> 00:04:35,648
So, you just... you should go ahead
120
00:04:35,649 --> 00:04:38,042
and I will be right behind you, um...
121
00:04:38,043 --> 00:04:40,740
I-I'll be there in time for Eve's speech
122
00:04:40,741 --> 00:04:42,459
and the photo op
123
00:04:42,484 --> 00:04:45,006
and the, the big push, whatever. I...
124
00:04:45,386 --> 00:04:46,779
I promise.
125
00:04:46,804 --> 00:04:48,501
You better.
126
00:04:50,881 --> 00:04:51,931
[DOOR OPENS]
127
00:04:55,016 --> 00:04:56,931
[DOOR CLOSES]
128
00:05:09,509 --> 00:05:11,031
GENEVIEVE: Jake.
129
00:05:11,032 --> 00:05:12,859
Ready?
130
00:05:12,860 --> 00:05:14,339
Jake, turn around.
131
00:05:14,340 --> 00:05:15,515
Mm.
132
00:05:17,038 --> 00:05:18,821
Wow.
133
00:05:18,822 --> 00:05:21,159
Now I have to have a photo.
134
00:05:21,184 --> 00:05:22,489
[CHUCKLES]
135
00:05:24,785 --> 00:05:27,439
Perfect. You look so cool.
136
00:05:27,440 --> 00:05:29,745
No, you look like a movie star.
137
00:05:29,746 --> 00:05:32,270
["GIDDY UP!" [BY SHANIA TWAIN PLAYS]
138
00:05:32,271 --> 00:05:34,228
? Up in your giddy up, giddy, giddy up ?
139
00:05:34,229 --> 00:05:36,752
? Up in your giddy up ?
140
00:05:36,753 --> 00:05:37,803
? Drunk in the city... ?
141
00:05:37,804 --> 00:05:39,795
Big night, fellas.
You look like gentlemen.
142
00:05:39,796 --> 00:05:40,800
? Up in your giddy up...
143
00:05:40,801 --> 00:05:42,584
Mm-hmm. [SHARON GASPS]
144
00:05:42,585 --> 00:05:44,021
You clean up nice.
145
00:05:44,022 --> 00:05:45,283
Yeah, well, I'm way more comfortable
146
00:05:45,284 --> 00:05:46,920
in an SCBA, I'll tell you that much.
147
00:05:46,921 --> 00:05:48,155
Oh, look, there's my son.
148
00:05:48,156 --> 00:05:50,636
- There he is. Have fun tonight.
- Thank you.
149
00:05:50,637 --> 00:05:52,594
? Life is gettin' shorter,
gotta drink it up ?
150
00:05:52,595 --> 00:05:55,075
? Time to shine like I know you should ?
151
00:05:55,076 --> 00:05:56,207
? Slide to the left...
152
00:05:56,208 --> 00:06:00,930
- Hey, don't forget to blink, man.
- Shut up.
153
00:06:01,952 --> 00:06:03,301
No, I get it.
154
00:06:03,302 --> 00:06:06,348
It might be the last time that
you can tell her how you feel
155
00:06:06,841 --> 00:06:08,321
before she gets married.
156
00:06:08,346 --> 00:06:10,003
Stop, stop.
157
00:06:10,004 --> 00:06:12,440
Doesn't matter how I feel.
158
00:06:12,441 --> 00:06:15,313
She's happy. That door's closed.
159
00:06:15,314 --> 00:06:17,196
Tonight's about Three Rock.
160
00:06:17,221 --> 00:06:19,720
Mm. Keep telling yourself that.
161
00:06:19,745 --> 00:06:21,101
? Got litty in the cup
162
00:06:21,102 --> 00:06:22,885
? Up in your giddy up
163
00:06:22,886 --> 00:06:24,148
? When it gets tough,
gotta get a little love... ?
164
00:06:24,149 --> 00:06:26,324
- Hi.
- Hey.
165
00:06:26,325 --> 00:06:27,586
You look...
166
00:06:27,587 --> 00:06:30,284
- Stunning?
- Yeah.
167
00:06:30,285 --> 00:06:31,590
But I was gonna say worried.
168
00:06:31,591 --> 00:06:33,157
No, no, this is my game face.
169
00:06:33,158 --> 00:06:35,072
Eve is gonna do it,
170
00:06:35,073 --> 00:06:37,422
and the governor is gonna come through.
171
00:06:37,447 --> 00:06:38,688
Look who's coming.
172
00:06:38,713 --> 00:06:40,033
- Hi.
- Hi, beautiful.
173
00:06:40,034 --> 00:06:42,280
Oh, look at that face.[CHUCKLES]
174
00:06:42,281 --> 00:06:43,548
- He's so handsome.
- DIEGO: Good to see you.
175
00:06:43,549 --> 00:06:45,018
- Hey.
- Hey.
176
00:06:45,019 --> 00:06:46,111
Thanks for coming, man.
177
00:06:46,112 --> 00:06:47,345
We got you, man.
178
00:06:47,370 --> 00:06:49,005
Three Rock isn't going anywhere.
179
00:06:49,030 --> 00:06:50,118
Mm-mm.
180
00:06:50,143 --> 00:06:51,697
Right.
181
00:06:51,698 --> 00:06:53,568
Everyone looks so nice.
182
00:06:53,569 --> 00:06:56,310
? 'Cause the East Coast
weather's too cold-cold-cold ?
183
00:06:56,311 --> 00:06:58,269
SPORTSCASTER: threatening
in the top of the second.
184
00:06:58,270 --> 00:07:00,016
Swung on, hit in the air, right side.
185
00:07:00,017 --> 00:07:01,501
That's gonna be down for a base hit.
186
00:07:01,502 --> 00:07:03,491
Ah, come on. Get this guy off the mound.
187
00:07:03,492 --> 00:07:05,103
He's done.
188
00:07:08,149 --> 00:07:09,281
[PHONE CHIMES]
189
00:07:19,987 --> 00:07:21,074
Gabriela.
190
00:07:21,075 --> 00:07:22,771
Gabriela, hey.
191
00:07:22,772 --> 00:07:24,121
- Mija.
- Hmm.
192
00:07:24,122 --> 00:07:25,711
Did you invite Roberta?
193
00:07:25,736 --> 00:07:27,229
Who's Roberta?
194
00:07:28,778 --> 00:07:29,865
Mom.
195
00:07:29,866 --> 00:07:31,345
SHARON: Oh.
196
00:07:31,346 --> 00:07:33,869
Oh.
197
00:07:33,870 --> 00:07:36,612
Look at you, all pretty.
198
00:07:36,873 --> 00:07:38,352
Manny.
199
00:07:38,353 --> 00:07:40,792
Hi, not too shabby yourself.
200
00:07:41,226 --> 00:07:44,627
Diego, thank you so much for calling.
201
00:07:44,628 --> 00:07:47,840
Well, I totally see why my
daughter would lose her head
202
00:07:47,841 --> 00:07:49,537
and get engaged after knowing you
203
00:07:49,538 --> 00:07:51,191
for less than a minute.
204
00:07:51,192 --> 00:07:53,324
Not that it's all about looks.
205
00:07:53,325 --> 00:07:56,065
Looks fade, I hear. [LAUGHS]
206
00:07:56,066 --> 00:07:58,173
MANNY: We know, Roberta, Latin is satin.
207
00:07:58,198 --> 00:07:59,376
Exactly.
208
00:07:59,401 --> 00:08:00,940
But, hey, this is not about me.
209
00:08:00,941 --> 00:08:03,203
It's about... Actually, it is about me.
210
00:08:03,204 --> 00:08:07,923
It's about me spending time
with my stunning daughter
211
00:08:07,948 --> 00:08:09,949
before her wedding day. [LAUGHS]
212
00:08:09,950 --> 00:08:11,821
Surprise.
213
00:08:14,084 --> 00:08:15,651
Surprise.
214
00:08:19,133 --> 00:08:21,179
?
215
00:08:21,644 --> 00:08:27,594
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
216
00:08:33,661 --> 00:08:36,691
So, Gabi was ten
when Manny went into prison,
217
00:08:36,716 --> 00:08:39,602
and it was just her and
me for a couple of years.
218
00:08:39,627 --> 00:08:40,947
Then Manny got out,
219
00:08:40,972 --> 00:08:43,026
and then him and I split...
220
00:08:43,051 --> 00:08:44,400
I'm sorry, did I miss...
221
00:08:44,425 --> 00:08:46,655
like a text message
or a voicemail from you?
222
00:08:46,805 --> 00:08:48,110
You're funny.
223
00:08:48,135 --> 00:08:50,362
I wanted to surprise my baby girl.
224
00:08:50,521 --> 00:08:52,915
And you, huh?
225
00:08:53,767 --> 00:08:56,508
Can you get me a drink?
You know my order.
226
00:08:56,509 --> 00:08:59,729
So, then I went and got my degree,
227
00:08:59,730 --> 00:09:02,122
and then Gabi pursued her Olympic dream.
228
00:09:02,123 --> 00:09:03,799
Right, baby girl?
229
00:09:04,224 --> 00:09:07,252
I literally can't believe you're here.
230
00:09:07,277 --> 00:09:09,236
I know. [LAUGHS]
231
00:09:09,261 --> 00:09:12,219
And you invited her.
232
00:09:12,220 --> 00:09:13,830
? I don't know... ?
233
00:09:13,831 --> 00:09:16,746
Hey, you love this song.
234
00:09:16,747 --> 00:09:19,052
We'll be right back.
We got to dance, okay?
235
00:09:19,053 --> 00:09:20,284
We love Gabriela.
236
00:09:20,285 --> 00:09:22,316
And Manny. They've become
like family to us.
237
00:09:22,317 --> 00:09:24,971
Really? Tell me everything.
238
00:09:24,972 --> 00:09:26,538
[LAUGHING]: Okay.
239
00:09:26,539 --> 00:09:29,498
? Maybe I'm not supposed
to understand... ?
240
00:09:29,499 --> 00:09:31,021
That's Gab's mom?
241
00:09:31,022 --> 00:09:32,413
[BOTH SCOFF]
242
00:09:32,414 --> 00:09:33,937
And you had no idea she was coming?
243
00:09:33,938 --> 00:09:34,938
Nope.
244
00:09:34,939 --> 00:09:36,548
You okay?
245
00:09:36,549 --> 00:09:38,899
- Nope.
- Oh, wow, all right.
246
00:09:38,924 --> 00:09:40,197
You know I have a history
247
00:09:40,222 --> 00:09:42,007
- of addiction, right?
- Mm-hmm.
248
00:09:42,903 --> 00:09:46,558
You know, Roberta, she's
got me ordering her drinks.
249
00:09:46,559 --> 00:09:48,284
I got to stay on the wagon tonight,
250
00:09:48,285 --> 00:09:50,257
but right now I feel like I'm
driving on the Vegas Strip
251
00:09:50,258 --> 00:09:52,521
with a big-ass bottle of Jack Daniel's.
252
00:09:52,522 --> 00:09:55,742
[PHONES CHIMING AND BUZZING]
253
00:09:55,743 --> 00:09:59,092
Those are the guys
from Station 96, right?
254
00:09:59,093 --> 00:10:00,167
Did they just get the call?
255
00:10:00,168 --> 00:10:02,822
Yeah, up to that Lazarus Fire.
256
00:10:02,823 --> 00:10:05,577
Think it's just a matter of time
before they call us up, too.
257
00:10:05,578 --> 00:10:06,926
Mm, no.
258
00:10:06,927 --> 00:10:09,245
No, that can't happen. Not tonight.
259
00:10:09,974 --> 00:10:11,757
DIEGO: Gabi, I asked her,
260
00:10:11,758 --> 00:10:13,324
She said she would think about it,
261
00:10:13,325 --> 00:10:14,924
and then I never heard back.
262
00:10:14,949 --> 00:10:16,994
But why? Why would you invite her?
263
00:10:17,049 --> 00:10:18,634
Because you seemed so nervous
264
00:10:18,635 --> 00:10:20,026
about her coming to the wedding.
265
00:10:20,027 --> 00:10:22,072
I thought maybe if you saw her before,
266
00:10:22,073 --> 00:10:23,813
then it would take the edge off.
267
00:10:23,814 --> 00:10:26,206
Mm-mm. The wedding gave me time.
268
00:10:26,207 --> 00:10:28,948
Time to think about what
I wanted to say to her.
269
00:10:28,949 --> 00:10:30,820
What not to say.
270
00:10:30,821 --> 00:10:33,779
Right now I just feel like,
if I open my mouth,
271
00:10:33,780 --> 00:10:36,043
I'm gonna yell at her
about how angry I am.
272
00:10:37,218 --> 00:10:38,697
Well, I'm sorry.
273
00:10:38,698 --> 00:10:40,525
I didn't mean to do that.
274
00:10:40,526 --> 00:10:41,874
Hi.
275
00:10:41,875 --> 00:10:45,052
Can I cut in? Is that a thing still?
276
00:10:46,053 --> 00:10:48,055
Hi, Mom...
277
00:10:49,361 --> 00:10:51,362
You want to show me around your work?
278
00:10:51,363 --> 00:10:53,451
- Okay.
- Mm-hmm.
279
00:10:53,452 --> 00:10:56,280
I want to see what
you gave up diving for.
280
00:10:56,281 --> 00:10:59,110
? You say I hang the stars in... ?
281
00:11:00,328 --> 00:11:03,374
We're called a hand crew, but
we do all kinds of support.
282
00:11:03,375 --> 00:11:07,159
We even serve food to firefighters
on long campaign fires like this.
283
00:11:07,160 --> 00:11:08,640
You guys saved my kid's diving class
284
00:11:08,641 --> 00:11:11,024
from a fire last year. Keep it up.
285
00:11:11,025 --> 00:11:13,340
Sign our petition over
there, and we'll get to.
286
00:11:13,341 --> 00:11:15,952
[COUNTRY MUSIC PLAYING]
287
00:11:15,953 --> 00:11:17,649
Hey, Bode.
288
00:11:17,650 --> 00:11:19,721
Look at you, you-you look nice.
289
00:11:20,697 --> 00:11:23,742
Um, it's true
they might send you guys away?
290
00:11:23,743 --> 00:11:25,962
We're trying to do
everything we can to stop it.
291
00:11:25,963 --> 00:11:29,705
But we'll always know where you are.
292
00:11:29,706 --> 00:11:31,229
We'll always be in touch.
293
00:11:32,709 --> 00:11:34,580
Thanks.
294
00:11:37,714 --> 00:11:41,674
Listen, B, I'm sorry, man. I
had no idea that you'd be here.
295
00:11:43,110 --> 00:11:44,634
You're holding up the line.
296
00:11:45,722 --> 00:11:46,940
Bode.
297
00:11:50,596 --> 00:11:52,598
[SCOFFS]
298
00:11:54,208 --> 00:11:56,646
She seemed pretty happy to see you.
299
00:11:58,822 --> 00:12:01,214
Jake told me to focus on myself.
300
00:12:01,215 --> 00:12:03,434
Three Rock's the one thing
I have left, so...
301
00:12:03,435 --> 00:12:05,480
That's what I'm focusing on.
302
00:12:12,009 --> 00:12:13,532
What is Three Rock doing here?
303
00:12:13,557 --> 00:12:14,706
Okay. Well, hello.
304
00:12:14,707 --> 00:12:17,578
Um, I got a work detail for the inmates.
305
00:12:17,579 --> 00:12:18,900
And this is my last
push for Three Rock...
306
00:12:18,901 --> 00:12:22,181
Eve, Eve, governors do
not like unplanned events,
307
00:12:22,206 --> 00:12:24,803
especially with convicted felons.
308
00:12:24,804 --> 00:12:26,500
This is an ambush.
It's gonna blow up in our face.
309
00:12:26,501 --> 00:12:28,024
They need to go now.
310
00:12:28,025 --> 00:12:29,503
- I don't...
- Sure. If you want to cause a scene
311
00:12:29,504 --> 00:12:31,070
and have the donors get their own food,
312
00:12:31,071 --> 00:12:33,159
we can send them back to camp.
313
00:12:33,160 --> 00:12:35,074
- D.C. Leone?
- SHARON AND LUKE: Yes.
314
00:12:35,075 --> 00:12:36,467
SHARON: Sorry, old habit.
315
00:12:36,468 --> 00:12:38,382
Jonathan Chen, Governor Kelly's aide.
316
00:12:38,383 --> 00:12:40,657
Are you Battalion Chief Leone?
317
00:12:40,658 --> 00:12:43,735
The governor wants to take
photos with all the battalion chiefs.
318
00:12:43,736 --> 00:12:45,206
I'll need you at the front
of the receiving line.
319
00:12:45,207 --> 00:12:47,347
I think you're confusing me
with my husband Vince Leone.
320
00:12:47,348 --> 00:12:48,609
He'll be here shortly.
321
00:12:48,610 --> 00:12:49,893
Ah. Well.
322
00:12:49,894 --> 00:12:51,917
Uh, send him to me
when he gets here, please.
323
00:12:51,918 --> 00:12:53,441
[INDISTINCT CONVERSATION]
324
00:12:54,965 --> 00:12:56,966
So, this is the office.
325
00:12:56,967 --> 00:12:59,577
Kind of like a command center.
326
00:12:59,578 --> 00:13:00,666
Mm.
327
00:13:01,351 --> 00:13:06,182
So... Diego tells me
you're a paramedic now.
328
00:13:06,759 --> 00:13:09,327
I always knew you would go
into health care.
329
00:13:10,502 --> 00:13:11,720
Hmm.
330
00:13:11,721 --> 00:13:13,199
What, hon?
331
00:13:13,200 --> 00:13:15,985
It's just weird when you say
things like that.
332
00:13:15,986 --> 00:13:17,073
Like what?
333
00:13:17,074 --> 00:13:19,241
Like you know anything about me.
334
00:13:19,266 --> 00:13:21,965
Well, Gab... [PHONE RINGS]
335
00:13:22,949 --> 00:13:24,729
Station 42. Perez.
336
00:13:24,754 --> 00:13:28,204
PETE [OVER PHONE]: Hey, it's
Pete Terry at Station 96. Vince around?
337
00:13:28,229 --> 00:13:31,019
Uh, he's... not. Uh, what's up, Pete?
338
00:13:31,020 --> 00:13:32,871
Uh, I know you got
your party over there,
339
00:13:32,872 --> 00:13:36,353
but 96 was designated a supply
drop point for Lazarus,
340
00:13:36,354 --> 00:13:38,673
and now they're rolling us out.
Can you cover...?
341
00:13:38,674 --> 00:13:40,052
Copy that. Reroute it all to us.
342
00:13:40,053 --> 00:13:41,271
We'll receive supplies.
343
00:13:41,272 --> 00:13:43,360
Will do. Probably see you up there.
344
00:13:43,361 --> 00:13:44,622
Okay. Good luck.
345
00:13:44,623 --> 00:13:46,103
Exciting.
346
00:13:49,584 --> 00:13:51,847
Gabs, the-the truth is,
I thought if I asked
347
00:13:51,848 --> 00:13:54,198
if I could come tonight,
you might say no.
348
00:13:55,895 --> 00:13:59,376
Uh. Mom, I have to deal with this.
349
00:13:59,377 --> 00:14:00,857
Can you get Dad?
350
00:14:02,859 --> 00:14:04,076
Sure.
351
00:14:04,077 --> 00:14:05,904
[CHUCKLES]
352
00:14:05,905 --> 00:14:07,340
JAKE: You can also bid
353
00:14:07,341 --> 00:14:09,342
on the personal
home fireproofing consult.
354
00:14:09,343 --> 00:14:11,962
Given by one of 42's
very own firefighters.
355
00:14:11,963 --> 00:14:13,738
Dinner for two at Smokey's. Romantic.
356
00:14:13,739 --> 00:14:15,393
Um, each bid gets you
357
00:14:15,418 --> 00:14:17,568
a ticket for the raffle. Thank you.
358
00:14:17,569 --> 00:14:19,309
[ROCK MUSIC PLAYING]
359
00:14:19,310 --> 00:14:22,269
Thanks. You know, thank God you're here.
360
00:14:24,010 --> 00:14:25,968
Why were you so weird with Bode?
361
00:14:25,969 --> 00:14:28,492
I thought you two
were, like, best friends?
362
00:14:28,493 --> 00:14:29,754
What's wrong?
363
00:14:29,755 --> 00:14:32,790
Nothing. N-Nothing's wrong, Gen.
364
00:14:32,815 --> 00:14:34,846
Don't worry.
365
00:14:34,847 --> 00:14:37,457
What are we bidding on?
366
00:14:37,458 --> 00:14:39,372
MANNY [CLEARS THROAT]:
Uh, Genevieve, Jake,
367
00:14:39,373 --> 00:14:42,760
this is Roberta, this is Gabriela's mom.
368
00:14:43,247 --> 00:14:44,856
Hi, uh...
369
00:14:44,857 --> 00:14:46,162
Wow. Uh, it's nice
370
00:14:46,163 --> 00:14:47,772
to actually meet you.
371
00:14:47,773 --> 00:14:50,731
Jake? Like the ex?
372
00:14:50,732 --> 00:14:52,646
- Yeah.
- Oh, honey,
373
00:14:52,647 --> 00:14:53,865
we have to talk.
374
00:14:53,866 --> 00:14:56,650
Uh, yeah, no, I'm-I'm sorry, I can't.
375
00:14:56,651 --> 00:14:59,001
I would love to, but I have
to man the auction table.
376
00:14:59,002 --> 00:15:01,046
Manny, can you watch the auction?
377
00:15:01,047 --> 00:15:02,613
Jake and I are gonna get a drink.
378
00:15:02,614 --> 00:15:04,354
- Oh. Wow.
- Come on.
379
00:15:04,355 --> 00:15:06,226
You're strong.
380
00:15:08,402 --> 00:15:10,142
Yep.
381
00:15:10,143 --> 00:15:12,101
She's like that.
382
00:15:12,102 --> 00:15:14,190
Hmm.
383
00:15:14,191 --> 00:15:16,235
It's infuriating.
384
00:15:16,236 --> 00:15:18,325
[LAUGHS]
385
00:15:21,285 --> 00:15:22,807
Okay, put the pallets here.
386
00:15:22,808 --> 00:15:24,722
And then separate them
by station number.
387
00:15:24,723 --> 00:15:26,376
And then the crews can swing through
388
00:15:26,377 --> 00:15:28,639
on their way to the Lazarus
Fire and pick them up.
389
00:15:28,640 --> 00:15:30,902
Don't even, Luke. I'm-I'm not canceling.
390
00:15:30,903 --> 00:15:32,948
No, the Lazarus Fire's
canceling it for you.
391
00:15:32,949 --> 00:15:34,732
It's at 30,000 acres.
392
00:15:34,733 --> 00:15:36,734
And where's Vince?
He's not answering my calls.
393
00:15:36,735 --> 00:15:38,737
I told you, he's, he's on his way.
394
00:15:42,610 --> 00:15:44,916
Vincent Leone, where are you?
395
00:15:44,917 --> 00:15:47,832
Pick up this phone.
396
00:15:47,833 --> 00:15:49,529
[GROANS]
397
00:15:49,530 --> 00:15:51,401
He's not answering for you either?
398
00:15:51,402 --> 00:15:53,751
No, I'm gonna have to run home
and drag him by his hair.
399
00:15:53,752 --> 00:15:55,057
No, I-I'll go.
400
00:15:55,058 --> 00:15:57,885
You need to stay here and
make sure Three Rock stays open.
401
00:15:57,886 --> 00:15:59,323
It's probably a good idea.
402
00:15:59,348 --> 00:16:00,740
I might kill him. Thank you.
403
00:16:02,935 --> 00:16:04,457
[SIGHS]
404
00:16:04,458 --> 00:16:06,547
Chief, are you in there?
405
00:16:09,986 --> 00:16:11,988
Chief?
406
00:16:13,293 --> 00:16:16,252
[PHONE RINGING, BUZZING]
Come on, Vince, answer my call.
407
00:16:16,253 --> 00:16:18,342
[INDISTINCT CHATTER ON TV]
408
00:16:20,344 --> 00:16:22,520
[KNOCKING ON DOOR]
409
00:16:28,529 --> 00:16:30,574
Chief!
410
00:16:33,357 --> 00:16:35,054
I'm coming in.
411
00:16:36,012 --> 00:16:38,187
Chief?
412
00:16:38,188 --> 00:16:40,363
Chief, where are you?
413
00:16:40,364 --> 00:16:43,105
[INDISTINCT CHATTER ON TV]
414
00:16:43,106 --> 00:16:44,281
Chief!
415
00:16:48,328 --> 00:16:49,807
Hey.
416
00:16:49,808 --> 00:16:51,243
Hey, hey, hey, hey, hey.
417
00:16:51,244 --> 00:16:53,377
Hey, hey. [GRUNTS]
418
00:16:55,335 --> 00:16:58,033
Get out of here,
I'm trying to watch the game.
419
00:16:58,034 --> 00:17:00,471
No, you are not.
420
00:17:03,474 --> 00:17:05,519
Gonna check your heart.
421
00:17:07,478 --> 00:17:10,307
Heart palpitations. How long?
422
00:17:11,525 --> 00:17:13,222
Three innings?
423
00:17:13,223 --> 00:17:16,181
I just got a little dizzy and I...
424
00:17:16,182 --> 00:17:18,054
Have an irregular heart rate.
425
00:17:19,055 --> 00:17:21,404
Okay, I'm gonna hook you up
to the monitor.
426
00:17:21,405 --> 00:17:23,841
Okay, I need you to sit up.
Sit up, careful.
427
00:17:23,842 --> 00:17:25,931
[SIGHING]
428
00:17:32,024 --> 00:17:34,025
How mad is Sharon at me?
429
00:17:34,026 --> 00:17:36,680
Almost as mad as me.
430
00:17:36,681 --> 00:17:38,683
Okay. [MONITOR BEEPS]
431
00:17:42,861 --> 00:17:44,862
I think you're in A-fib.
432
00:17:44,863 --> 00:17:46,516
The electricity
in your heart's misfiring.
433
00:17:46,517 --> 00:17:48,909
- I'm gonna call an ambo.
- No, no.
434
00:17:48,910 --> 00:17:50,694
You are not.
435
00:17:50,695 --> 00:17:53,131
You call this in, my career's over.
436
00:17:53,132 --> 00:17:55,961
I don't, and your life
may be over, so...
437
00:17:56,485 --> 00:17:59,965
Let's... all right, let's...
l-let's talk about this.
438
00:17:59,966 --> 00:18:03,794
- Who else wants some tenderloin?
- Yes, please.
439
00:18:03,795 --> 00:18:05,796
- All right, there you go.
- BODE: And once you've eaten,
440
00:18:05,797 --> 00:18:07,406
don't forget to go sign our petition.
441
00:18:07,407 --> 00:18:08,886
Yes, right behind you.
442
00:18:08,887 --> 00:18:10,148
BODE: You see?
443
00:18:10,149 --> 00:18:12,063
Natural.
444
00:18:12,064 --> 00:18:13,804
You're a natural.
445
00:18:13,805 --> 00:18:16,882
Gabs and I just weren't meant to be.
446
00:18:16,907 --> 00:18:18,591
Hmm, what happened?
447
00:18:18,592 --> 00:18:20,332
She fell in love with another guy.
448
00:18:20,333 --> 00:18:21,986
Of course... Diego.
449
00:18:21,987 --> 00:18:24,075
He seems lovely, though,
and he loves her.
450
00:18:24,076 --> 00:18:26,599
Uh, no, no, no, I'm sorry, uh...
[CHUCKLES]
451
00:18:26,600 --> 00:18:28,732
Gabs... she didn't break up
with me for Diego.
452
00:18:28,733 --> 00:18:30,656
She broke up with me for Bode.
453
00:18:30,929 --> 00:18:32,637
Who's Bode?
454
00:18:32,662 --> 00:18:35,317
Um...
455
00:18:36,088 --> 00:18:37,871
Ah, that's Bode.
456
00:18:37,872 --> 00:18:39,090
Blond.
457
00:18:39,091 --> 00:18:40,309
Behind the table.
458
00:18:40,310 --> 00:18:41,484
- ROBERTA: Oh.
- In orange.
459
00:18:41,485 --> 00:18:43,747
Like mother, like daughter.
460
00:18:43,748 --> 00:18:46,403
[ROCK MUSIC PLAYING]
461
00:18:47,708 --> 00:18:50,275
This is ridiculous. Where's Vince?
462
00:18:50,276 --> 00:18:52,147
He's been summoned.
463
00:18:52,148 --> 00:18:54,410
LUKE: Madam Governor, welcome.
464
00:18:54,411 --> 00:18:56,107
Luke, good to see you.
465
00:18:56,108 --> 00:18:57,298
You, too, ma'am.
466
00:18:57,299 --> 00:18:59,062
Sharon Leone. So glad to have you here.
467
00:18:59,063 --> 00:19:00,111
- Thank you.
- Yeah,
468
00:19:00,112 --> 00:19:01,220
thank you so much for being here.
469
00:19:01,221 --> 00:19:02,548
It's so important to the
people of the community.
470
00:19:02,549 --> 00:19:03,680
Happy to support.
471
00:19:03,681 --> 00:19:05,986
- Thank you.
- You look good.
472
00:19:05,987 --> 00:19:08,380
Thank you.
473
00:19:08,381 --> 00:19:09,687
And you look...
474
00:19:11,515 --> 00:19:12,776
you look incredible.
475
00:19:12,777 --> 00:19:15,387
But stop sticking your nose
in other people's business.
476
00:19:15,388 --> 00:19:16,954
It's not cool.
477
00:19:16,955 --> 00:19:20,131
I teach cultural anthropology.
478
00:19:20,132 --> 00:19:22,273
Being nosy is a tax write-off.
479
00:19:22,274 --> 00:19:23,569
Yeah, but these are my friends.
480
00:19:23,570 --> 00:19:25,180
Well, I came to get to know my daughter.
481
00:19:25,181 --> 00:19:26,485
She's avoiding me like anthrax.
482
00:19:26,486 --> 00:19:28,052
I'm gonna talk to people who know her.
483
00:19:28,053 --> 00:19:30,881
KELLY: Yes, thank you so much.
484
00:19:30,882 --> 00:19:32,361
All right, fine.
485
00:19:32,362 --> 00:19:35,538
We will find her together, okay?
486
00:19:35,539 --> 00:19:37,541
ROBERTA: Thank you.
487
00:19:38,672 --> 00:19:42,153
Look, I don't think twice about
going into burning buildings,
488
00:19:42,154 --> 00:19:44,155
but the thought about doing
this speech is just
489
00:19:44,156 --> 00:19:45,548
really making me want to vomit.
490
00:19:45,549 --> 00:19:47,637
This has got to work, dude.
491
00:19:47,638 --> 00:19:50,379
I... okay, so just let me run it
one more time. "Good evening..."
492
00:19:50,380 --> 00:19:52,163
Eve, Eve, we've run
your speech 100 times.
493
00:19:52,164 --> 00:19:53,991
You're good.
494
00:19:53,992 --> 00:19:55,514
Yeah, you're right.
495
00:19:55,515 --> 00:19:56,689
- Just talk to me while you're up there.
- Yeah.
496
00:19:56,690 --> 00:19:58,213
Go save Three Rock.
497
00:19:58,214 --> 00:20:01,172
Hey, the Lazarus Fire's
up to 38,000 acres.
498
00:20:01,173 --> 00:20:02,695
Only two percent containment.
499
00:20:02,696 --> 00:20:04,001
38,000? How?
500
00:20:04,002 --> 00:20:05,394
Well, it's on an uphill run.
501
00:20:05,395 --> 00:20:07,178
It's being pushed
by all the wrong winds.
502
00:20:07,179 --> 00:20:09,615
We're coordinating with
Shasta-Trinity Units right now.
503
00:20:09,616 --> 00:20:12,270
- Are they rolling us out?
- Most likely.
504
00:20:12,271 --> 00:20:14,272
I need your husband here now.
505
00:20:14,273 --> 00:20:17,275
My husband is not answering his phone.
506
00:20:17,276 --> 00:20:20,670
And I have more experience
coordinating resources
507
00:20:20,671 --> 00:20:22,691
than both of you combined, so let's go.
508
00:20:22,716 --> 00:20:24,631
You got this. Make us proud.
509
00:20:34,989 --> 00:20:37,426
Well, she's not in here either, so...
510
00:20:37,427 --> 00:20:40,298
She's actually hiding from me.
511
00:20:40,299 --> 00:20:42,345
Hmm-hmm.
512
00:20:43,781 --> 00:20:45,826
Yeah, well, do you blame her?
513
00:20:47,350 --> 00:20:49,177
I mean, you kind of blindsided her.
514
00:20:49,178 --> 00:20:50,613
[SCOFFS]
515
00:20:50,614 --> 00:20:52,005
She called me.
516
00:20:52,006 --> 00:20:54,007
She said, "Please come."
517
00:20:54,008 --> 00:20:55,313
To the wedding.
518
00:20:55,314 --> 00:20:57,576
[SCOFFS] I have
519
00:20:57,577 --> 00:21:00,231
dreamed about getting
that call for years, Manny.
520
00:21:00,232 --> 00:21:03,321
I know you don't understand
because you got to love her.
521
00:21:03,322 --> 00:21:05,628
- And you got to be there for her.
- No, come on, no, no, no, no.
522
00:21:05,629 --> 00:21:07,499
Don't start rewriting
history here, okay?
523
00:21:07,500 --> 00:21:09,501
- So I'm sorry if I couldn't...
- Because you could've been there.
524
00:21:09,502 --> 00:21:10,728
You could've been there,
if you wanted to.
525
00:21:10,729 --> 00:21:12,079
I wanted to be there.
526
00:21:12,201 --> 00:21:13,723
And I wanted to come back.
527
00:21:13,724 --> 00:21:16,508
- But all I got was resentment.
- Yeah.
528
00:21:16,509 --> 00:21:17,641
Because you left us.
529
00:21:20,651 --> 00:21:22,761
We had to learn
how to survive without you.
530
00:21:22,894 --> 00:21:24,591
Mm.
531
00:21:24,616 --> 00:21:27,266
But you know what? I guess
I should thank you, right?
532
00:21:28,434 --> 00:21:30,566
'Cause I was the one who went to prison.
533
00:21:30,567 --> 00:21:33,222
I was the one who was supposed
to be unreliable.
534
00:21:34,310 --> 00:21:36,006
I was a wild card.
535
00:21:36,007 --> 00:21:38,443
But I got to be the one who showed up.
536
00:21:38,444 --> 00:21:41,490
Every day. And got her to school.
537
00:21:41,491 --> 00:21:43,318
And got her to all her dive meets.
538
00:21:43,319 --> 00:21:45,015
I offered.
539
00:21:45,016 --> 00:21:46,886
I offered to pay for her
540
00:21:46,887 --> 00:21:49,280
to go to world championships. [CHUCKLES]
541
00:21:49,281 --> 00:21:51,761
And I sent you money for Tokyo.
542
00:21:51,762 --> 00:21:53,328
- Come on.
- But you were too stubborn...
543
00:21:53,329 --> 00:21:55,504
Can you sit there honestly
and tell me th-that,
544
00:21:55,505 --> 00:21:58,868
that you think that she would
care about who paid for it?
545
00:21:59,422 --> 00:22:02,072
I'm the one who celebrated
with her when she got home.
546
00:22:02,073 --> 00:22:06,036
I'm the one who had to hold her
when she cried about Tokyo.
547
00:22:06,037 --> 00:22:08,492
That was me. That's what I did.
That's what I gave Gabriela.
548
00:22:08,493 --> 00:22:10,876
But what did you give her,
huh? What did you ever give her?
549
00:22:10,877 --> 00:22:12,531
Nothing but questions.
550
00:22:14,437 --> 00:22:16,176
"Why did she leave?"
551
00:22:16,177 --> 00:22:17,918
"What would life have been like?"
552
00:22:19,355 --> 00:22:20,920
"Why does she not love me?"
553
00:22:20,921 --> 00:22:22,400
Don't you dare say that! Don't...
554
00:22:22,401 --> 00:22:24,010
You think you can just
show up here out of the blue
555
00:22:24,011 --> 00:22:25,664
and think everything's
gonna be just fine?
556
00:22:25,665 --> 00:22:27,579
Th-That you can just
start over from scratch?
557
00:22:27,580 --> 00:22:28,624
Like you don't have to earn it?
558
00:22:28,625 --> 00:22:29,929
I don't know how!
559
00:22:29,930 --> 00:22:31,478
Yeah, well, I didn't know how either!
560
00:22:31,479 --> 00:22:32,758
Well, we're different, Manny,
561
00:22:32,759 --> 00:22:34,891
you and I.
562
00:22:34,892 --> 00:22:36,285
[SIGHS] I just...
563
00:22:37,286 --> 00:22:39,765
I just... I... [SIGHS]
564
00:22:39,766 --> 00:22:42,725
I-I didn't think I was ready
to be a mother.
565
00:22:42,726 --> 00:22:46,859
And somehow you stepped up, but...
566
00:22:46,860 --> 00:22:48,949
Manny, we were so young.
567
00:22:50,255 --> 00:22:53,213
And-and that's okay. It's fine.
568
00:22:53,214 --> 00:22:55,782
I just... I miss her.
So much. Every day.
569
00:22:55,783 --> 00:22:57,417
And now that I saw
her, I miss her even more.
570
00:22:57,418 --> 00:22:58,884
I know.
571
00:23:00,091 --> 00:23:01,571
[CRYING]
572
00:23:06,837 --> 00:23:08,142
And I miss you.
573
00:23:10,493 --> 00:23:11,798
Me, too.
574
00:23:21,547 --> 00:23:23,896
Good evening, everyone.
575
00:23:23,897 --> 00:23:27,465
Uh, thank you for joining us
for this year's firefighters' ball.
576
00:23:27,466 --> 00:23:30,381
I am Captain Eve Edwards.
577
00:23:30,382 --> 00:23:32,383
And I have the honor
578
00:23:32,384 --> 00:23:35,343
of leading the inmate firefighter crew
at Three Rock Conservation Camp.
579
00:23:35,344 --> 00:23:37,736
As you've learned tonight,
580
00:23:37,737 --> 00:23:40,435
state budget cuts threaten
to shut down our camp.
581
00:23:40,436 --> 00:23:42,437
That would be a mistake.
582
00:23:42,438 --> 00:23:46,223
Three Rock is too crucial
to our community.
583
00:23:46,224 --> 00:23:47,486
To this state.
584
00:23:49,488 --> 00:23:51,403
Thank you. Yeah, give it up for them.
585
00:23:52,839 --> 00:23:56,407
But luckily, there's
still time to remedy this
586
00:23:56,408 --> 00:23:58,757
with your help, Governor Kelly.
587
00:23:58,758 --> 00:24:02,674
At last count, we have 3,500 signatures
588
00:24:02,675 --> 00:24:04,415
on our petition to make Three Rock
589
00:24:04,416 --> 00:24:06,727
a permanent fixture
of the Edgewater community.
590
00:24:06,728 --> 00:24:08,425
[WHISPERING]
591
00:24:12,424 --> 00:24:13,686
EVE: It's, uh...
592
00:24:14,948 --> 00:24:17,950
And it's not only crucial, uh,
593
00:24:17,951 --> 00:24:21,084
to support the, uh,
Cal Fire crews in the field
594
00:24:21,085 --> 00:24:23,739
but also in the fire camps
595
00:24:23,740 --> 00:24:25,188
and in the stations.
596
00:24:25,189 --> 00:24:26,847
I just want to thank you all
for your support
597
00:24:26,848 --> 00:24:30,049
of the firefighters in your
community and Three Rock.
598
00:24:30,050 --> 00:24:32,051
- What do we do now?
- So, want y'all to continue
599
00:24:32,052 --> 00:24:33,749
to enjoy the evening.
600
00:24:33,750 --> 00:24:36,273
- Dig in and eat, drink...
- Nothing.
601
00:24:36,274 --> 00:24:38,564
Our target audience
of one just walked out.
602
00:24:38,565 --> 00:24:39,886
All right, thank you so much.
603
00:24:39,887 --> 00:24:42,194
It's over. [APPLAUSE]
604
00:24:48,721 --> 00:24:51,743
I think this is probably
a one-time event.
605
00:24:52,464 --> 00:24:54,596
You know, I've seen it
before, on the job.
606
00:24:54,597 --> 00:24:58,774
All it takes is... one shock
607
00:24:58,775 --> 00:25:02,299
to correct the arrythmia, right?
608
00:25:02,300 --> 00:25:04,910
So let's... let's do it.
609
00:25:04,911 --> 00:25:07,260
Shock me, Perez.
610
00:25:07,261 --> 00:25:08,958
I can't.
611
00:25:08,959 --> 00:25:11,470
Yes, you can. I'm giving you permission.
612
00:25:11,495 --> 00:25:13,018
No, it's not you.
613
00:25:13,224 --> 00:25:15,965
What do you mean it's not
me? I'm your boss, aren't I?
614
00:25:15,966 --> 00:25:17,575
It's Bode.
615
00:25:17,576 --> 00:25:20,535
If I hurt you...
616
00:25:20,536 --> 00:25:23,015
I can't look at him in the eye again.
617
00:25:23,016 --> 00:25:26,150
I-I-I can't, I can't.
618
00:25:28,892 --> 00:25:31,241
That's fair.
619
00:25:31,242 --> 00:25:32,896
I guess.
620
00:25:34,854 --> 00:25:36,507
[BEEPING RAPIDLY] Vince?
621
00:25:36,508 --> 00:25:38,118
Vince.
622
00:25:40,512 --> 00:25:42,743
I'm shocking you, but you'd better live.
623
00:25:43,102 --> 00:25:45,211
[DEFIBRILLATOR CHARGES] One, two, three.
624
00:25:45,212 --> 00:25:46,866
[ZAPS] [GRUNTS]
625
00:25:46,867 --> 00:25:49,607
[RAPID BEEPING CONTINUES] [GROANS]
626
00:25:49,608 --> 00:25:51,043
Come on, Vince. [FLATLINING TONE]
627
00:25:51,044 --> 00:25:53,046
Come on, come on.
628
00:25:54,134 --> 00:25:56,963
We had a deal.
629
00:26:03,056 --> 00:26:04,753
GABRIELA: Oh, no, asystole.
630
00:26:04,754 --> 00:26:06,015
[FLATLINING TONE]
631
00:26:06,016 --> 00:26:08,104
Come on. [COUGHING]
632
00:26:08,105 --> 00:26:09,453
[MONITOR BEEPING STEADILY]
633
00:26:09,454 --> 00:26:11,629
Oh. You're okay.
634
00:26:11,630 --> 00:26:12,761
You're okay.
635
00:26:12,762 --> 00:26:14,545
[GASPS]
636
00:26:14,546 --> 00:26:15,633
[GROANS]
637
00:26:15,634 --> 00:26:18,138
[LAUGHING]: Damn, that hurt.
638
00:26:19,203 --> 00:26:21,677
Ugh, it's not funny.[GRUNTS]
639
00:26:22,315 --> 00:26:24,056
Well, I think it worked.
640
00:26:24,643 --> 00:26:26,296
I'm telling Sharon.
641
00:26:26,297 --> 00:26:28,864
What? No. D-Don't.
642
00:26:28,865 --> 00:26:30,300
You've been
643
00:26:30,301 --> 00:26:32,607
like a second father to me, Chief.
644
00:26:32,608 --> 00:26:35,566
If anything happens to you,
645
00:26:35,567 --> 00:26:37,960
I wouldn't be able to forgive myself.
646
00:26:37,961 --> 00:26:40,441
I can't keep this secret anymore.
647
00:26:43,053 --> 00:26:44,924
Hey, all right.
648
00:26:46,291 --> 00:26:50,407
You've been like
a second daughter to me, too.
649
00:26:50,408 --> 00:26:52,061
And...
650
00:26:52,062 --> 00:26:53,541
I understand.
651
00:26:53,542 --> 00:26:56,718
But what you actually are
652
00:26:56,719 --> 00:26:58,458
right now
653
00:26:58,459 --> 00:27:00,809
is my health care provider.
654
00:27:00,810 --> 00:27:03,551
And if you tell anybody about this,
655
00:27:03,552 --> 00:27:06,901
you could violate my right
to privacy as a patient.
656
00:27:07,773 --> 00:27:10,820
And that'd be bad for both of us.
657
00:27:11,864 --> 00:27:13,776
I got to get to the station.
658
00:27:16,956 --> 00:27:18,871
I think you should probably drive.
659
00:27:21,439 --> 00:27:23,484
["SO GOOD" BY DAVID DORN PLAYING]
660
00:27:24,376 --> 00:27:25,812
Hey.
661
00:27:26,226 --> 00:27:30,055
You want to make the announcement
that the auction's gonna end?
662
00:27:30,056 --> 00:27:31,448
? Nobody ever told me... ?
663
00:27:31,449 --> 00:27:33,798
Feel like you're hiding things from me.
664
00:27:33,799 --> 00:27:36,002
You were weird at home,
you were weird with Bode.
665
00:27:36,003 --> 00:27:37,370
Gen...
666
00:27:37,371 --> 00:27:38,681
I know when I'm being lied to.
667
00:27:38,682 --> 00:27:40,457
My grandparents did it for years.
668
00:27:40,458 --> 00:27:42,765
? Can't stop 'em runnin'
through my mind ?
669
00:27:44,593 --> 00:27:46,681
? Hood of my car... ?
670
00:27:46,682 --> 00:27:48,814
I found this in my pocket.
671
00:27:49,772 --> 00:27:52,731
And I miss your mom.
672
00:27:53,776 --> 00:27:56,299
And I really wish
she was here right now.
673
00:27:56,300 --> 00:27:59,215
I didn't want to make you sad.
674
00:27:59,216 --> 00:28:01,347
? So good, so good, whoa... ?
675
00:28:01,348 --> 00:28:03,523
Is it weird it makes me feel good?
676
00:28:03,524 --> 00:28:05,090
Because I miss her, too.
677
00:28:05,091 --> 00:28:06,701
[CHUCKLES]
678
00:28:06,702 --> 00:28:08,529
Of course not.
679
00:28:09,487 --> 00:28:11,357
And...
680
00:28:11,358 --> 00:28:12,969
Gen, I'm sorry.
681
00:28:14,492 --> 00:28:15,753
You and Bode?
682
00:28:15,754 --> 00:28:18,800
It's true you guys are fine?
683
00:28:18,801 --> 00:28:21,151
Well, it's, um...
684
00:28:25,155 --> 00:28:27,636
No. No, the truth...
685
00:28:28,811 --> 00:28:30,942
The truth is that we both
686
00:28:30,943 --> 00:28:33,053
were really excited
about being your dad.
687
00:28:34,599 --> 00:28:37,166
All that means is that
you are an amazing kid
688
00:28:37,167 --> 00:28:40,169
and everybody
wants to be a part of your life.
689
00:28:40,170 --> 00:28:43,389
? So good, whoa ?
690
00:28:43,390 --> 00:28:46,131
? Better than I ever thought it could ?
691
00:28:46,132 --> 00:28:50,266
? So good, so right, so high... ?
692
00:28:50,267 --> 00:28:52,443
Come here, munchkin. I love you.
693
00:28:53,487 --> 00:28:57,229
? 'Cause with you I know
it would be so good... ?
694
00:28:57,230 --> 00:28:58,883
Now, make that announcement
695
00:28:58,884 --> 00:29:00,624
so we can get out of here.
696
00:29:00,625 --> 00:29:04,454
? Whoa, so good... ?
697
00:29:04,455 --> 00:29:07,849
Bode. Hi, I'm Roberta,
698
00:29:07,850 --> 00:29:09,285
I'm Gabriela's mom.
699
00:29:09,286 --> 00:29:11,462
Uh, um, I know. Nice to meet you.
700
00:29:11,777 --> 00:29:13,649
So, here's the deal.
701
00:29:13,674 --> 00:29:17,424
I won the consult with the
firefighter and I chose you.
702
00:29:18,487 --> 00:29:21,839
Oh. Well, I-I'm not really sure
that they're gonna let me.
703
00:29:21,864 --> 00:29:24,605
Oh, my winning bid was $3,000.
They're gonna let you.
704
00:29:24,606 --> 00:29:26,650
Shall we go?
705
00:29:26,651 --> 00:29:28,173
Yeah.
706
00:29:28,174 --> 00:29:31,437
? So high... ?
707
00:29:31,438 --> 00:29:33,962
Honestly, ma'am, I feel like the person
708
00:29:33,963 --> 00:29:35,703
you should be talking to is Gabriela.
709
00:29:35,704 --> 00:29:37,182
Oh, I totally agree.
710
00:29:37,183 --> 00:29:39,402
But she has fled the scene.
711
00:29:39,403 --> 00:29:42,579
So I wanted to talk to you,
if that's okay.
712
00:29:42,580 --> 00:29:44,799
I just want to understand
713
00:29:44,800 --> 00:29:47,758
what happened between you two.
714
00:29:47,759 --> 00:29:49,108
[SIGHS]
715
00:29:50,240 --> 00:29:52,100
I guarantee you won't like the answer.
716
00:29:53,678 --> 00:29:55,419
Try me?
717
00:29:56,812 --> 00:29:58,509
[CAR SHUTS OFF]
718
00:30:01,730 --> 00:30:04,428
How dare you threaten me like that.
719
00:30:10,260 --> 00:30:11,435
I'm sorry.
720
00:30:12,523 --> 00:30:13,742
You didn't deserve that.
721
00:30:15,961 --> 00:30:17,658
Here's the deal.
722
00:30:19,095 --> 00:30:23,489
Bode's gonna get out in
little more than a year, and...
723
00:30:23,490 --> 00:30:26,276
I just want to fight fires with my son.
724
00:30:29,540 --> 00:30:32,630
I know you know what it's like
to wait for Bode.
725
00:30:34,719 --> 00:30:37,417
I mean, you did at one time.
726
00:30:39,419 --> 00:30:40,811
My pulse is normal.
727
00:30:40,812 --> 00:30:43,379
And th-the tremor's getting better, too.
728
00:30:43,380 --> 00:30:47,383
Uh... any more symptoms,
I-I'll go straight to the ER.
729
00:30:47,384 --> 00:30:49,472
Promise.
730
00:30:49,473 --> 00:30:53,477
Just give me a little more time, okay?
731
00:30:55,087 --> 00:30:57,306
For me and...
732
00:30:57,307 --> 00:30:59,396
and for Bode.
733
00:31:04,096 --> 00:31:06,926
BODE: Gabriela's been
through so much disappointment.
734
00:31:07,447 --> 00:31:08,796
I pulled away
735
00:31:08,797 --> 00:31:11,233
and she felt abandoned,
736
00:31:11,234 --> 00:31:12,800
just like you made her feel.
737
00:31:12,801 --> 00:31:16,194
I hurt herin a way
that I didn't know I could
738
00:31:16,195 --> 00:31:19,503
and... never wanted to.
739
00:31:20,852 --> 00:31:24,160
But, really, I was reopening a
wound that you had already made.
740
00:31:26,249 --> 00:31:29,425
And then surprising her like this?
741
00:31:29,426 --> 00:31:31,689
I can see that it upset her tonight.
742
00:31:35,911 --> 00:31:37,085
You still love her?
743
00:31:37,086 --> 00:31:38,435
[CHUCKLES SOFTLY]
744
00:31:40,132 --> 00:31:42,874
All I want for Gabriela is happiness.
745
00:31:44,310 --> 00:31:45,963
Even if that means
746
00:31:45,964 --> 00:31:47,836
keeping my distance and my mouth shut.
747
00:31:52,057 --> 00:31:54,625
Maybe you should consider
doing the same.
748
00:31:56,792 --> 00:32:00,711
Mm. I can see why she likes you so much.
749
00:32:00,736 --> 00:32:02,129
[CHUCKLES]
750
00:32:02,154 --> 00:32:03,676
"Liked."
751
00:32:03,677 --> 00:32:05,244
It's over.
752
00:32:06,855 --> 00:32:10,858
You know, I thought Gabi and I
were done, too, and one day
753
00:32:10,859 --> 00:32:13,862
I received a phone call, so...
754
00:32:17,517 --> 00:32:19,824
Nothing's over till it's over.
755
00:32:21,955 --> 00:32:27,570
[INDISTINCT RADIO TRANSMISSION]
KELLY: Division Chief Leone,
756
00:32:27,571 --> 00:32:29,354
how's the unit doing on resources?
757
00:32:29,355 --> 00:32:31,574
Well, we're all right for now, ma'am.
758
00:32:31,575 --> 00:32:34,098
Our air tankers are doing
water drops, and our last
759
00:32:34,099 --> 00:32:35,883
remaining dozer has been sent out,
760
00:32:35,884 --> 00:32:37,928
- but Lazarus IC is requesting more.
- No.
761
00:32:37,929 --> 00:32:39,761
You need to call
Joe Blanchard in Eureka.
762
00:32:39,762 --> 00:32:41,329
Is he in the mayor's office?
763
00:32:41,330 --> 00:32:42,846
No, he owns a construction company,
764
00:32:42,847 --> 00:32:45,556
but he has four dozers he'll be
happy to loan to Cal Fire.
765
00:32:45,557 --> 00:32:47,360
We saved his business in 2019.
766
00:32:47,361 --> 00:32:49,592
- Jonathan, get Mr. Blanchard...
- Sorry. On second thought,
767
00:32:49,593 --> 00:32:51,333
Governor, I-I think I'd better call.
768
00:32:51,334 --> 00:32:53,634
He's a little wary of politicians.
769
00:32:53,659 --> 00:32:55,990
I'm sorry. You are, again?
770
00:32:55,991 --> 00:32:58,427
Uh, Sharon's part
of our 42 crew. Her husband is
771
00:32:58,428 --> 00:32:59,732
Battalion Chief Leone.
772
00:32:59,733 --> 00:33:01,343
[CHUCKLES]: I know Joe Blanchard
773
00:33:01,344 --> 00:33:05,303
and everyone in NorCal because
for 15 years I had Luke's job.
774
00:33:05,304 --> 00:33:07,392
- Impressive.
- VINCE: Sorry...
775
00:33:07,393 --> 00:33:09,220
Hey, everybody. Sorry. Sorry I'm late.
776
00:33:09,221 --> 00:33:13,833
- This is Battalion Chief Leone, finally.
- Your husband?
777
00:33:13,834 --> 00:33:14,884
Yeah.
778
00:33:14,885 --> 00:33:16,880
Well, till she divorces
me for being late.
779
00:33:16,881 --> 00:33:19,796
EVE: Uh, ma'am, if I may?
780
00:33:19,797 --> 00:33:21,972
All the dozers in the world
can't match teams.
781
00:33:21,973 --> 00:33:24,192
We need con crews up there.
They're a huge part
782
00:33:24,193 --> 00:33:25,976
of Cal Fire's operations,
783
00:33:25,977 --> 00:33:27,717
and if you want to put out that fire,
784
00:33:27,718 --> 00:33:29,893
- save Three Rock.
- SHARON: Yes, she's right.
785
00:33:29,894 --> 00:33:32,852
- That's what this night is about.
- KELLY: Yes, I see that.
786
00:33:32,853 --> 00:33:35,594
I have to say, I'm surprised
at the big push. Luke made
787
00:33:35,595 --> 00:33:38,545
a very strong case when he
recommended closing Three Rock.
788
00:33:43,081 --> 00:33:44,551
Um... Hmm.
789
00:33:44,576 --> 00:33:46,665
[LAUGHS] Um...
790
00:33:49,783 --> 00:33:51,897
Uh, Bode, we're gonna take off.
791
00:33:51,898 --> 00:33:54,570
Uh, would it be okay with you
if we had our visit at Three Rock
792
00:33:54,571 --> 00:33:56,398
- before it closes?
- I would love that.
793
00:33:56,399 --> 00:34:00,445
- Cool.
- Cool.
794
00:34:00,446 --> 00:34:02,317
? Put your dreams, your goals... ?
795
00:34:02,318 --> 00:34:04,493
Hey, you didn't need
to make her do that.
796
00:34:04,494 --> 00:34:06,538
Oh, Bode, I didn't.
797
00:34:06,539 --> 00:34:08,888
No, that...
798
00:34:08,889 --> 00:34:10,500
that was Genevieve.
799
00:34:11,718 --> 00:34:14,503
? Oh, but why cheapen it with words? ?
800
00:34:14,504 --> 00:34:16,418
JONATHAN: Make way, please.
801
00:34:16,419 --> 00:34:18,986
? Take from the meaning
of how beautiful you are to me ?
802
00:34:18,987 --> 00:34:21,249
? Now, that would be absurd... ?
803
00:34:21,250 --> 00:34:25,171
I appreciate, as always,
Cal Fire's responsiveness
804
00:34:25,172 --> 00:34:26,732
- and quick thinking.
- Yeah, of course, Governor.
805
00:34:26,733 --> 00:34:28,235
I'm very proud of the
whole team here at 42.
806
00:34:28,236 --> 00:34:30,780
EVE: Hey, Manny. Manny,
I need you to calm down.
807
00:34:30,781 --> 00:34:32,695
He lied, Eve. He lied to all of us.
808
00:34:32,696 --> 00:34:34,958
And he played you. He had us
809
00:34:34,959 --> 00:34:36,568
jumping through hoops, knowing
810
00:34:36,569 --> 00:34:38,429
that we don't have any hope.
Ain't that right, Luke?
811
00:34:38,430 --> 00:34:39,832
Manny.
812
00:34:39,833 --> 00:34:41,965
Hey, pal, um, I don't think
813
00:34:41,966 --> 00:34:43,662
this is really the time
or the place to get into this.
814
00:34:43,663 --> 00:34:45,186
No, I think it's the
perfect time and place.
815
00:34:45,187 --> 00:34:46,665
- Okay.
- Look these men
816
00:34:46,666 --> 00:34:49,843
in the face, and you tell your nephew
817
00:34:49,868 --> 00:34:52,348
that you're the reason,
you're the reason
818
00:34:52,373 --> 00:34:54,663
that Three Rock's
getting shut down. Tell him.
819
00:34:55,414 --> 00:34:59,791
And then you tell these men why
you got their hopes up for nothing!
820
00:35:07,561 --> 00:35:10,151
Governor, I apologize.
Emotions are running high,
821
00:35:10,152 --> 00:35:12,564
as you can understand. Manny,
you need to understand something.
822
00:35:12,565 --> 00:35:13,727
What's that?
823
00:35:13,728 --> 00:35:16,086
We closed Three Rock because
it freed up the funds to keep
824
00:35:16,087 --> 00:35:17,609
the whole con camp system open.
825
00:35:17,610 --> 00:35:19,089
I saved the entire program.
826
00:35:19,090 --> 00:35:20,657
Why us?!
827
00:35:21,940 --> 00:35:23,202
Why Three Rock?
828
00:35:23,227 --> 00:35:24,529
'Cause it's a mess, Manny.
829
00:35:24,530 --> 00:35:25,878
Because you wrecked it!
830
00:35:25,879 --> 00:35:28,620
Take responsibility for your
actions, for crying out loud.
831
00:35:28,621 --> 00:35:30,100
[GRUNTING]
832
00:35:30,101 --> 00:35:31,971
EVE: Hey!
833
00:35:31,972 --> 00:35:33,234
How's that for responsibility?
834
00:35:33,235 --> 00:35:34,801
Dad! [GRUNTING]
835
00:35:36,107 --> 00:35:38,370
BODE: Hey, hey, hey...
836
00:35:39,850 --> 00:35:43,331
- Come on!
- Stop it! Hey, stop it! Enough!
837
00:35:43,332 --> 00:35:45,290
[CROWD GASPS]
838
00:35:46,030 --> 00:35:47,509
[CLAMORING]
839
00:35:47,510 --> 00:35:48,901
[GROANING]
840
00:35:48,902 --> 00:35:49,946
Oh, hey, hey.
841
00:35:49,947 --> 00:35:51,469
[CROWD CLAMORING]
842
00:35:51,470 --> 00:35:54,298
Oh, watch out. Watch your eyes.
843
00:35:54,299 --> 00:35:56,735
- You're good.
- Everybody stay back.
844
00:35:56,736 --> 00:35:57,824
You're all right.
845
00:36:00,131 --> 00:36:01,958
Okay, you good?
846
00:36:01,959 --> 00:36:03,891
MAN: Here, take this.
847
00:36:03,892 --> 00:36:05,570
You're all right, you're all right.
848
00:36:05,571 --> 00:36:07,579
You're good. You're good.
849
00:36:12,187 --> 00:36:13,449
EVE: You okay?
850
00:36:16,974 --> 00:36:19,672
[APPLAUSE] All right,
he's okay, he's okay.
851
00:36:21,674 --> 00:36:23,197
Stay on this side.
852
00:36:23,198 --> 00:36:25,156
[CAMERA SHUTTER CLICKING]
853
00:36:26,201 --> 00:36:28,855
Nice to be photographed
with genuine heroes.
854
00:36:30,466 --> 00:36:31,857
- Thank you.
- Mm-hmm.
855
00:36:31,858 --> 00:36:33,120
Thanks.
856
00:36:33,121 --> 00:36:34,555
Wish you the best.
857
00:36:37,212 --> 00:36:39,562
Nothing's over till it's over.
858
00:36:40,824 --> 00:36:42,757
Governor, I'm not a hero.
859
00:36:42,782 --> 00:36:45,393
I'm, you know, I'm...
860
00:36:45,394 --> 00:36:47,439
I'm... I'm in orange for a reason.
861
00:36:48,440 --> 00:36:52,443
Without Three Rock, I'd still
just be drifting through life.
862
00:36:52,444 --> 00:36:55,214
But with Three Rock, I've been
given a chance to live it.
863
00:36:56,100 --> 00:36:57,448
My boy's a poet.
864
00:36:57,449 --> 00:36:59,058
BODE: When I first got sent
865
00:36:59,059 --> 00:37:02,410
to Three Rock, it was the
last place that I wanted to be.
866
00:37:02,411 --> 00:37:04,803
And now I can't imagine
being anywhere else.
867
00:37:04,804 --> 00:37:08,140
Three Rock is...
868
00:37:08,165 --> 00:37:09,634
is... it's given us a purpose.
869
00:37:09,635 --> 00:37:12,246
It's given us a, a chance
to be a part of something.
870
00:37:12,247 --> 00:37:14,597
- To be firefighters.
- That's right.
871
00:37:16,164 --> 00:37:18,121
We need Three Rock.
872
00:37:18,122 --> 00:37:20,124
And you... you need us.
873
00:37:20,567 --> 00:37:22,569
VINCE: Bode's right.
874
00:37:22,594 --> 00:37:24,083
A stop order
875
00:37:24,084 --> 00:37:28,479
tonight will allow all these men
to leave right now.
876
00:37:28,480 --> 00:37:31,743
You'd be sending valuable resources.
877
00:37:31,744 --> 00:37:34,659
Pretty strong call to make.
878
00:37:34,660 --> 00:37:37,227
Get me Corrections
on the phone right now.
879
00:37:37,228 --> 00:37:39,447
Yes, ma'am.
880
00:37:39,448 --> 00:37:41,577
I will get you to that fire.
881
00:37:41,820 --> 00:37:43,147
COLE: Yeah!
882
00:37:43,172 --> 00:37:45,104
[SOFT LAUGHTER] MAN: All right.
883
00:37:45,105 --> 00:37:46,193
COLE: Y'all hear that, fellas?
884
00:37:46,194 --> 00:37:48,500
[APPLAUSE]
885
00:37:54,419 --> 00:37:55,681
Yeah...
886
00:38:03,254 --> 00:38:05,212
Snake is the word.
887
00:38:05,213 --> 00:38:06,648
What is wrong with you?
888
00:38:06,649 --> 00:38:09,520
Sharon, don't start with me, too, okay?
889
00:38:09,521 --> 00:38:11,087
Thanks.
890
00:38:11,088 --> 00:38:13,785
State's been forcing
budget cuts down my throat.
891
00:38:13,786 --> 00:38:15,483
You know better than anyone
892
00:38:15,484 --> 00:38:17,267
that sometimes
you got to make a hard call.
893
00:38:17,268 --> 00:38:21,171
Don't give me "hard call."
I have had your job.
894
00:38:21,196 --> 00:38:23,447
Yeah, and if it was any other camp?
895
00:38:23,448 --> 00:38:25,623
Look,
896
00:38:25,624 --> 00:38:28,191
I will try and smooth things
over with the department
897
00:38:28,192 --> 00:38:29,932
about Manny.
898
00:38:29,933 --> 00:38:32,631
Hmm. Well, it's a start.
899
00:38:33,589 --> 00:38:35,634
Thank you.
900
00:38:43,860 --> 00:38:45,687
[SIGHS HEAVILY]
901
00:38:45,688 --> 00:38:47,297
Ow. [MURMURS]
902
00:38:47,298 --> 00:38:49,300
Then don't move.
903
00:38:50,475 --> 00:38:52,389
Look, mija, look.
904
00:38:52,390 --> 00:38:53,870
I'm sorry, all right?
905
00:38:56,351 --> 00:38:58,308
I don't even know what happened.
906
00:38:58,309 --> 00:39:00,310
Oh, I know.
907
00:39:00,311 --> 00:39:02,655
He's passionate with no impulse control.
908
00:39:02,680 --> 00:39:04,960
[PHONE CHIMES] But far be it
909
00:39:04,985 --> 00:39:06,970
from me to stick my nose in.
910
00:39:06,995 --> 00:39:09,824
And my ride is here.
911
00:39:13,019 --> 00:39:15,631
It was nice seeing you.
912
00:39:21,811 --> 00:39:24,074
Walk me out?
913
00:39:29,775 --> 00:39:31,254
Oh, you found it.
914
00:39:31,255 --> 00:39:32,908
Cuff link, yeah. Uh...
915
00:39:32,909 --> 00:39:34,779
So, what-what happened?
916
00:39:34,780 --> 00:39:36,869
You-you look a little, like...
917
00:39:38,349 --> 00:39:41,830
Um... I don't know.
918
00:39:41,831 --> 00:39:44,311
I... I think I ate something bad.
919
00:39:44,312 --> 00:39:47,618
Um, 'cause I had to lay down
for a little bit at home,
920
00:39:47,619 --> 00:39:49,446
and I almost fell asleep. I'm...
921
00:39:49,447 --> 00:39:51,883
I'm really sorry.
922
00:39:51,884 --> 00:39:55,409
Well, I only get dressed up
once a year,
923
00:39:55,410 --> 00:39:57,412
and you kind of missed it.
924
00:39:57,790 --> 00:40:00,749
Well, I think you look
just as hot in your turnouts,
925
00:40:00,774 --> 00:40:03,765
but this is a very nice look, too.
926
00:40:03,766 --> 00:40:06,594
Do you know that we raised $35,000
927
00:40:06,595 --> 00:40:08,900
for the firefighters' fund
and got another hundred
928
00:40:08,901 --> 00:40:11,163
signatures on the petition?
929
00:40:11,164 --> 00:40:13,514
Not bad for a night, even without you.
930
00:40:13,515 --> 00:40:16,255
I wish we had more time to talk.
931
00:40:16,256 --> 00:40:19,093
Then you should have let me
know you were coming.
932
00:40:19,118 --> 00:40:22,044
Didn't want to show up
to your big day a stranger.
933
00:40:22,045 --> 00:40:24,221
[GROANS] But we are strangers.
934
00:40:25,222 --> 00:40:27,703
And-and... and if
we want that to change,
935
00:40:27,728 --> 00:40:30,422
then you have to change.
936
00:40:31,446 --> 00:40:34,317
You're right to be angry.
937
00:40:34,318 --> 00:40:36,562
I made a choice to leave, and
you had to live with it, too.
938
00:40:36,563 --> 00:40:38,103
And sometimes
939
00:40:38,104 --> 00:40:41,368
I wish I'd chosen differently, I do.
940
00:40:41,369 --> 00:40:43,413
But, Gabi, your dad was...
941
00:40:43,414 --> 00:40:45,981
He was just a better parent.
942
00:40:45,982 --> 00:40:47,983
I was impatient,
943
00:40:47,984 --> 00:40:50,028
I was immature, I was critical.
944
00:40:50,029 --> 00:40:52,596
I left because of my faults.
945
00:40:52,597 --> 00:40:55,251
But...
946
00:40:55,252 --> 00:40:58,342
if the message I gave you
947
00:40:58,990 --> 00:41:01,949
was that there's something
wrong with you...
948
00:41:03,216 --> 00:41:05,914
There's nothing wrong with you.
949
00:41:05,915 --> 00:41:10,005
I'm the problem. I'm
still the problem. I...
950
00:41:10,006 --> 00:41:11,572
Mom, you don't have to say those things.
951
00:41:11,573 --> 00:41:14,009
No, I-I... Wait. Gabi,
I'm not even apologizing.
952
00:41:14,010 --> 00:41:16,794
No. I know it's too late for that.
953
00:41:16,795 --> 00:41:18,796
But I just want to tell you
954
00:41:18,797 --> 00:41:21,973
that the only thing
that I would change...
955
00:41:21,974 --> 00:41:24,063
is just knowing you better.
956
00:41:26,457 --> 00:41:29,547
But Bode... he knows you.
957
00:41:32,420 --> 00:41:34,596
Did you talk to Bode?
958
00:41:35,597 --> 00:41:38,513
I mean, I talked to everyone.
959
00:41:40,471 --> 00:41:41,950
Mom.
960
00:41:41,951 --> 00:41:43,473
I... [SIGHS]
961
00:41:43,474 --> 00:41:45,476
- Hmm.
- Gabi.
962
00:41:47,652 --> 00:41:50,915
Bode was just doing what
he thought was best for you.
963
00:41:50,916 --> 00:41:53,326
And he didn't want to hurt you
any more than I did.
964
00:41:54,529 --> 00:41:57,052
Why? Why? Why are you telling me this?
965
00:41:57,053 --> 00:41:59,358
Because you're about to make a choice.
966
00:41:59,359 --> 00:42:02,493
A choice you'll have
to live with for a long time.
967
00:42:03,538 --> 00:42:06,149
Choose wisely.
968
00:42:09,413 --> 00:42:12,024
Learn from my mistakes.
969
00:42:22,252 --> 00:42:24,427
EVE: Eyes and ears, Three Rock.
970
00:42:24,428 --> 00:42:27,561
The Lazarus Fire
is a complex campaign fire,
971
00:42:27,562 --> 00:42:30,564
currently being fought
by over 2,000 firefighters,
972
00:42:30,565 --> 00:42:32,609
and... it's winning.
973
00:42:32,610 --> 00:42:35,351
It's a beast, y'all.
974
00:42:35,352 --> 00:42:37,658
We're gonna be living on-site
until we can kill it.
975
00:42:37,659 --> 00:42:40,138
So say goodbye to camp
for a little while.
976
00:42:40,139 --> 00:42:41,836
For how long?
977
00:42:41,837 --> 00:42:43,312
Yeah, what do we tell our families, Cap?
978
00:42:43,313 --> 00:42:46,007
Well, it's unknown. It could
be days, it, uh, could be weeks.
979
00:42:46,008 --> 00:42:47,450
Yeah, what about Three Rock?
980
00:42:47,451 --> 00:42:49,670
We saved Three Rock
so we can fight fire.
981
00:42:49,671 --> 00:42:51,933
We get to go do that.
982
00:42:51,934 --> 00:42:53,675
But what are we coming back to, Eve?
983
00:42:55,938 --> 00:42:57,853
It's unknown, Bode.
984
00:42:57,903 --> 00:43:02,453
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
69098
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.