Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,566 --> 00:00:03,910
- Will you marry me?
- Yes.
2
00:00:03,960 --> 00:00:05,570
- You set a date?
- End of May.
3
00:00:05,610 --> 00:00:07,870
And I expect all of you to be there.
4
00:00:07,920 --> 00:00:09,830
- Cover me!
- [GUNSHOT]
5
00:00:09,870 --> 00:00:11,090
Barnes!
6
00:00:11,140 --> 00:00:12,871
We can't let her bleed out.
7
00:00:12,872 --> 00:00:14,659
She'll be taking some time off
8
00:00:14,660 --> 00:00:17,320
until the doc clears her
for active duty.
9
00:00:17,360 --> 00:00:19,360
I am happy that you're okay.
10
00:00:23,257 --> 00:00:24,907
You need to eat.
11
00:00:26,370 --> 00:00:28,850
And some sun would help too.
12
00:00:28,890 --> 00:00:30,590
It's like a cave in here.
13
00:00:30,630 --> 00:00:33,330
I like the cave. The cave is good.
14
00:00:33,380 --> 00:00:35,060
Ah, that's better.
15
00:00:35,940 --> 00:00:37,250
Okay, here we go...
16
00:00:37,290 --> 00:00:40,210
tortellini al brodo,
straight from Tarantino's.
17
00:00:40,211 --> 00:00:41,859
Remy, you didn't have to do all this.
18
00:00:41,860 --> 00:00:43,170
Careful, it's hot.
19
00:00:43,210 --> 00:00:44,736
Thank you.
20
00:00:45,560 --> 00:00:47,260
So how are things with Charlotte?
21
00:00:47,300 --> 00:00:49,520
Better, I guess.
22
00:00:49,570 --> 00:00:51,350
I mean, she still wants a divorce,
23
00:00:51,351 --> 00:00:53,139
but we're tapping
the brakes just a little.
24
00:00:53,140 --> 00:00:54,530
What do you mean?
25
00:00:54,570 --> 00:00:56,360
Well, we've both hired lawyers,
26
00:00:56,361 --> 00:00:58,269
and the plan is
to settle things amicably
27
00:00:58,270 --> 00:01:00,660
and work things out
before we go see a judge.
28
00:01:00,710 --> 00:01:02,337
Does Anais know?
29
00:01:02,840 --> 00:01:04,490
I've not talked to her yet.
30
00:01:04,540 --> 00:01:05,840
But she's smart, you know.
31
00:01:05,890 --> 00:01:08,280
I'm sure she senses
something's going on.
32
00:01:08,320 --> 00:01:10,137
And then there's Theo.
33
00:01:10,760 --> 00:01:13,370
God, when I think about him,
he's just so young.
34
00:01:13,420 --> 00:01:16,110
He probably won't even
remember us being together.
35
00:01:16,160 --> 00:01:17,550
Yeah.
36
00:01:17,590 --> 00:01:18,780
Poor kid.
37
00:01:18,820 --> 00:01:20,640
[SENTIMENTAL MUSIC]
38
00:01:20,680 --> 00:01:22,120
I'm sorry.
39
00:01:22,121 --> 00:01:23,689
I didn't mean to come over here
and make you upset.
40
00:01:23,690 --> 00:01:24,950
No, no, it's okay.
41
00:01:24,990 --> 00:01:26,730
I just wish they would clear me
42
00:01:26,731 --> 00:01:28,559
so I can go back to work
and not have to sit here
43
00:01:28,560 --> 00:01:29,910
and think about it all day.
44
00:01:29,911 --> 00:01:30,999
I know.
45
00:01:31,000 --> 00:01:32,130
Hey, question for you.
46
00:01:32,170 --> 00:01:33,910
Are you going to Ray's wedding?
47
00:01:33,960 --> 00:01:35,496
I don't know. Why?
48
00:01:36,660 --> 00:01:40,310
I need some relationship advice.
49
00:01:40,360 --> 00:01:42,400
I met a woman a couple of weeks ago.
50
00:01:42,450 --> 00:01:45,750
She's a lawyer. Her name's Abby.
51
00:01:45,800 --> 00:01:47,730
Is it a weird first date
to ask her to be
52
00:01:47,750 --> 00:01:49,801
my plus-one at a wedding?
53
00:01:49,802 --> 00:01:52,459
Well, it depends.
How well do you know her?
54
00:01:52,460 --> 00:01:54,500
We already went all the way.
55
00:01:54,540 --> 00:01:56,280
Okay, thanks for sharing that.
56
00:01:56,330 --> 00:01:57,943
It's just...
57
00:01:57,967 --> 00:01:59,160
[SIGHS]
58
00:01:59,200 --> 00:02:01,063
I can't stop thinking about her,
59
00:02:01,940 --> 00:02:05,234
the way she smells and just...
60
00:02:05,860 --> 00:02:07,970
I don't know,
everything about her, just...
61
00:02:07,971 --> 00:02:13,079
Sounds like you've already gotten
the complicated part out of the way.
62
00:02:13,080 --> 00:02:14,430
Well, I guess you're right.
63
00:02:23,010 --> 00:02:24,310
Look at him.
64
00:02:24,360 --> 00:02:26,400
Supermax is crapping his pants.
65
00:02:26,450 --> 00:02:28,010
Just a little turbulence.
66
00:02:28,060 --> 00:02:29,620
[CHUCKLES]
67
00:02:29,670 --> 00:02:32,190
Harrisburg tower, this is DOJ 32.
68
00:02:32,230 --> 00:02:33,930
Landing gear won't go down.
69
00:02:33,931 --> 00:02:35,319
- We've got three in the red.
- [ALARM BEEPING]
70
00:02:35,320 --> 00:02:36,514
Looks like a hydraulics problem.
71
00:02:36,515 --> 00:02:38,330
Copy, DOJ 32.
72
00:02:38,370 --> 00:02:40,680
- We are clearing traffic.
- I'm going around.
73
00:02:40,720 --> 00:02:42,900
[PANTING] Why are we turning?
74
00:02:42,940 --> 00:02:44,380
We should go to manual.
75
00:02:44,420 --> 00:02:45,640
Are you sure?
76
00:02:45,680 --> 00:02:47,859
- Yes, I've tried everything else.
- Do it.
77
00:02:49,711 --> 00:02:53,859
We've just lost autopilot.
What the hell?
78
00:02:53,860 --> 00:02:55,690
Flaps down. We need more lift.
79
00:02:55,740 --> 00:02:57,430
I'm trying. They're not working.
80
00:02:57,480 --> 00:02:59,480
- Pull up.
- Tower, DOJ 32.
81
00:02:59,520 --> 00:03:01,260
We've got blue and yellow now.
82
00:03:01,310 --> 00:03:02,700
All hydraulics failing.
83
00:03:05,220 --> 00:03:06,837
I've lost flight controls!
84
00:03:07,360 --> 00:03:08,790
Watch the trees!
85
00:03:08,840 --> 00:03:10,190
Mayday! Mayday!
86
00:03:10,230 --> 00:03:11,710
We're going down!
87
00:03:11,750 --> 00:03:14,230
[TENSE MUSIC]
88
00:03:14,280 --> 00:03:20,200
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
89
00:03:20,201 --> 00:03:23,289
Can you just tell me
what you're planning?
90
00:03:23,290 --> 00:03:25,720
If I tell you,
it will not be a surprise.
91
00:03:25,770 --> 00:03:28,290
We don't need any surprises,
all right, Pops?
92
00:03:28,291 --> 00:03:29,809
I just want a normal wedding without you
93
00:03:29,810 --> 00:03:31,250
embarrassing me or Cora.
94
00:03:31,251 --> 00:03:32,689
I would never embarrass you, son.
95
00:03:32,690 --> 00:03:34,210
- Nor Cora.
- Oh, really?
96
00:03:34,250 --> 00:03:35,629
Yeah, really.
97
00:03:35,630 --> 00:03:37,909
Junior year, you had me take
that picture on that donkey.
98
00:03:37,910 --> 00:03:40,740
[LAUGHING] Yeah, that was funny.
99
00:03:40,741 --> 00:03:42,259
- That was funny.
- [PHONE RINGS]
100
00:03:42,260 --> 00:03:43,569
Your date was laughing her ass...
101
00:03:43,570 --> 00:03:45,000
I wasn't laughing, Pop.
102
00:03:45,050 --> 00:03:46,440
You have no sense of humor.
103
00:03:46,480 --> 00:03:47,870
Hey, what up, Remy?
104
00:03:47,920 --> 00:03:49,750
Hey, look, that's gonna be too tight.
105
00:03:49,790 --> 00:03:51,570
I can tell already. Hang on, hang on.
106
00:03:51,571 --> 00:03:52,973
It's fine. Let's just get this one.
107
00:03:52,974 --> 00:03:55,880
Yeah, no, I'm on it.
I'm just here with family.
108
00:03:55,881 --> 00:03:58,149
Spending all this money,
I might as well get this right.
109
00:03:58,150 --> 00:03:59,760
Yeah, nope, I'm on my way.
110
00:03:59,761 --> 00:04:02,149
A government plane
went down in Pennsylvania.
111
00:04:02,150 --> 00:04:03,189
I gotta go.
112
00:04:03,190 --> 00:04:04,760
What?
113
00:04:04,800 --> 00:04:07,720
Babe, this is why I wanted
you to take time off.
114
00:04:07,760 --> 00:04:10,380
I am, but two weeks after the wedding.
115
00:04:10,420 --> 00:04:12,420
Remember? The honeymoon...?
116
00:04:12,460 --> 00:04:14,210
What if you...
117
00:04:14,250 --> 00:04:17,470
- don't make it back in time?
- Oh, Miss Love, come on, now.
118
00:04:17,471 --> 00:04:18,819
You know there is nothing that's gonna
119
00:04:18,820 --> 00:04:21,170
- keep me from marrying you.
- Yeah.
120
00:04:21,210 --> 00:04:22,300
Mmm.
121
00:04:22,340 --> 00:04:24,170
Caleb, you're looking good, man.
122
00:04:24,171 --> 00:04:25,779
- Thanks!
- See you later, Pops.
123
00:04:25,780 --> 00:04:27,340
Later, son. Be careful out there.
124
00:04:27,350 --> 00:04:29,480
Yep. Thank you, Gino.
125
00:04:31,220 --> 00:04:32,700
Can I take this off now?
126
00:04:35,180 --> 00:04:38,140
[INDISTINCT CHATTER]
127
00:04:38,190 --> 00:04:40,400
[SUSPENSEFUL MUSIC]
128
00:04:40,450 --> 00:04:43,100
- He's right there.
- Thanks.
129
00:04:43,150 --> 00:04:44,670
Remy Scott.
130
00:04:44,671 --> 00:04:46,149
Agents Gibson, Cannon, and Chase.
131
00:04:46,150 --> 00:04:47,335
Isaiah Marrow.
132
00:04:47,375 --> 00:04:50,200
This is Tony Simpson,
lead investigator for the NTSB.
133
00:04:50,240 --> 00:04:51,620
We know what happened here?
134
00:04:51,621 --> 00:04:53,069
Pilots reported a hydraulics failure.
135
00:04:53,070 --> 00:04:55,480
Lost their landing gear,
then flight controls.
136
00:04:55,481 --> 00:04:57,249
Clipped some trees, and went down here.
137
00:04:57,250 --> 00:04:59,030
It's quite a debris field.
138
00:04:59,080 --> 00:05:00,300
How many souls on board?
139
00:05:00,340 --> 00:05:01,637
Five.
140
00:05:01,638 --> 00:05:03,779
The pilots and one of
the marshals were killed.
141
00:05:03,780 --> 00:05:05,039
The other marshal survived.
142
00:05:05,040 --> 00:05:06,609
He's on life support
at Harrisburg General.
143
00:05:06,610 --> 00:05:08,300
And then the prisoner.
144
00:05:08,350 --> 00:05:09,780
Jose Salazar.
145
00:05:09,830 --> 00:05:13,090
He's been at a supermax in
Colorado the last five years
146
00:05:13,130 --> 00:05:15,360
serving a life sentence
for rape and murder.
147
00:05:15,400 --> 00:05:16,620
A real swell guy.
148
00:05:16,621 --> 00:05:17,919
Where were you taking him?
149
00:05:17,920 --> 00:05:19,970
Federal courthouse in Harrisburg.
150
00:05:20,010 --> 00:05:22,620
He's supposed to testify
at a RICO trial.
151
00:05:22,621 --> 00:05:24,489
So do we think this could be sabotage,
152
00:05:24,490 --> 00:05:26,019
you know, somebody going after the plane
153
00:05:26,020 --> 00:05:27,099
to try to get Salazar?
154
00:05:27,100 --> 00:05:28,370
It's too early to tell.
155
00:05:28,371 --> 00:05:30,369
We've focused on recovering the bodies.
156
00:05:30,370 --> 00:05:33,109
But we're just getting started
on handling the wreckage now.
157
00:05:33,110 --> 00:05:35,770
Priority right now is finding Salazar.
158
00:05:35,810 --> 00:05:37,980
We started a grid search at first light.
159
00:05:37,981 --> 00:05:40,289
Assuming he's on foot
and not too badly injured,
160
00:05:40,290 --> 00:05:43,120
he could be anywhere
in this 30-mile radius by now.
161
00:05:43,121 --> 00:05:44,379
Or he's hiding out somewhere.
162
00:05:44,380 --> 00:05:46,120
Yep. BOLO's out.
163
00:05:46,170 --> 00:05:47,990
We opened a special tip line.
164
00:05:48,040 --> 00:05:49,780
But it's gonna be a slog.
165
00:05:49,820 --> 00:05:51,390
Appreciate the extra manpower.
166
00:05:51,391 --> 00:05:53,349
All right, let's split up,
four points of the compass.
167
00:05:53,350 --> 00:05:54,700
Everyone on comms.
168
00:05:54,701 --> 00:05:55,869
I hope you brought your walking shoes.
169
00:05:55,870 --> 00:05:57,883
Never leave home without them.
170
00:05:59,440 --> 00:06:04,920
?
171
00:06:20,420 --> 00:06:22,120
Grid search is coming up empty.
172
00:06:22,160 --> 00:06:23,550
Nothing on the tip line?
173
00:06:23,600 --> 00:06:26,250
Eight leads... all of them dead ends.
174
00:06:26,290 --> 00:06:27,430
Well, that sucks.
175
00:06:27,470 --> 00:06:29,210
I did hear from the NTSB, though.
176
00:06:29,211 --> 00:06:31,389
They found one of the
landing gears from the plane.
177
00:06:31,390 --> 00:06:34,210
Pistons were frozen due
to bad hydraulic fluid.
178
00:06:34,211 --> 00:06:35,909
And they're gonna see
the fluid manufacturer,
179
00:06:35,910 --> 00:06:38,440
Gaskins Aerospace, in Philly tomorrow.
180
00:06:40,570 --> 00:06:42,350
Come on, come on, come on, come on.
181
00:06:42,400 --> 00:06:44,750
[COUGHS]
182
00:06:44,790 --> 00:06:46,920
- [PHONE RINGS]
- Hello?
183
00:06:46,970 --> 00:06:48,450
Hey, Sierra.
184
00:06:48,490 --> 00:06:49,800
It's William Barlowe.
185
00:06:49,840 --> 00:06:51,450
I... I've been trying to call you.
186
00:06:51,490 --> 00:06:53,190
I know, William, sorry.
187
00:06:53,230 --> 00:06:54,630
Are you still coming, or...
188
00:06:54,670 --> 00:06:56,890
Yes, I just... I'm in a rental car,
189
00:06:56,891 --> 00:06:58,409
and I don't know this area very well.
190
00:06:58,410 --> 00:07:01,150
But I have your address
in the GPS, and I promise...
191
00:07:01,200 --> 00:07:03,720
Wait, did you get the...
that zip drive that I sent?
192
00:07:03,770 --> 00:07:07,070
I did, and I already
printed out all the documents.
193
00:07:07,120 --> 00:07:09,990
I'm sorry I'm running late,
but I promise...
194
00:07:10,030 --> 00:07:11,470
whoa.
195
00:07:11,510 --> 00:07:12,600
[SIGHS] Damn.
196
00:07:12,640 --> 00:07:14,040
What's wrong?
197
00:07:14,080 --> 00:07:15,650
This guy behind me.
198
00:07:15,690 --> 00:07:18,390
What the hell's he doing?
199
00:07:18,430 --> 00:07:20,423
Oh, my God!
200
00:07:21,000 --> 00:07:22,175
Sierra?
201
00:07:25,000 --> 00:07:26,400
[SCREAMS]
202
00:07:26,440 --> 00:07:28,140
[TIRES SQUEALING]
203
00:07:28,180 --> 00:07:29,620
No!
204
00:07:29,660 --> 00:07:36,800
?
205
00:07:45,550 --> 00:07:46,980
Sierra?
206
00:07:48,420 --> 00:07:49,550
Hello?
207
00:07:51,770 --> 00:07:53,990
Please answer me. Hello?
208
00:07:58,340 --> 00:07:59,520
What was that sound?
209
00:07:59,560 --> 00:08:02,424
[GASPING]
210
00:08:03,260 --> 00:08:05,740
Are you there? Hello?
211
00:08:08,790 --> 00:08:11,516
Are you... are you okay, Sierra? Hello?
212
00:08:12,180 --> 00:08:14,310
Can you hear me?
213
00:08:14,311 --> 00:08:15,399
Sierr...
214
00:08:15,400 --> 00:08:18,490
[SOBBING]
215
00:08:23,110 --> 00:08:26,330
[MUFFLED GASPING]
216
00:08:26,370 --> 00:08:33,250
?
217
00:08:53,750 --> 00:08:55,490
So we still make phosphate ester,
218
00:08:55,530 --> 00:08:58,180
but 90% of our production
now is the 5606.
219
00:08:58,230 --> 00:09:00,270
And a lot more airplanes are using it.
220
00:09:00,271 --> 00:09:02,619
- Where do you program the mix?
- Regulator room.
221
00:09:02,620 --> 00:09:04,300
It's faster if we cut through here.
222
00:09:04,301 --> 00:09:05,929
This is where you mix
the hydraulic fluid?
223
00:09:05,930 --> 00:09:09,330
Yes, sir, from the mix out to the floor.
224
00:09:12,810 --> 00:09:15,070
What the hell is this?
225
00:09:15,110 --> 00:09:16,640
William?
226
00:09:16,680 --> 00:09:18,810
- What are you doing?
- Uh, nothing.
227
00:09:18,860 --> 00:09:20,560
I... I just left some tools here,
228
00:09:20,600 --> 00:09:22,080
so I was just, uh...
229
00:09:22,120 --> 00:09:24,990
just coming back to pick them up.
230
00:09:25,040 --> 00:09:27,040
You're not supposed to be in here.
231
00:09:27,080 --> 00:09:28,870
How'd you get in?
232
00:09:28,910 --> 00:09:30,040
I'm calling security.
233
00:09:30,090 --> 00:09:32,310
Please... don't.
234
00:09:32,350 --> 00:09:36,700
?
235
00:09:36,750 --> 00:09:39,570
Please, Dan, don't.
236
00:09:39,701 --> 00:09:41,749
Security...
237
00:09:41,750 --> 00:09:43,270
[GUNSHOTS]
238
00:09:45,320 --> 00:09:48,280
[PANTING]
239
00:09:48,320 --> 00:09:55,290
?
240
00:09:55,291 --> 00:09:59,249
Neighbor back there
is the one who called 911?
241
00:09:59,250 --> 00:10:00,680
Yes, sir.
242
00:10:00,730 --> 00:10:02,380
This is your guy, right?
243
00:10:02,420 --> 00:10:03,730
Yeah.
244
00:10:03,770 --> 00:10:05,380
- Jose Salazar.
- [PHONE RINGS]
245
00:10:05,430 --> 00:10:07,470
Looks like he bled out...
246
00:10:07,510 --> 00:10:09,467
injuries from the crash.
247
00:10:10,390 --> 00:10:11,845
Rigor's pretty advanced.
248
00:10:11,846 --> 00:10:14,299
- You already call the coroner?
- Yeah.
249
00:10:14,300 --> 00:10:16,890
They're up in Harrisburg,
but they're on their way.
250
00:10:17,260 --> 00:10:18,310
What's wrong?
251
00:10:18,311 --> 00:10:19,659
You look like you've seen a ghost.
252
00:10:19,660 --> 00:10:22,824
Tony Simpson,
the investigator with NTSB...
253
00:10:22,864 --> 00:10:23,970
What about him?
254
00:10:24,010 --> 00:10:26,580
He was just shot dead
with the plant manager
255
00:10:26,620 --> 00:10:27,970
at Gaskins Aerospace.
256
00:10:28,010 --> 00:10:29,150
What?
257
00:10:29,151 --> 00:10:31,318
He was investigating
something about the plane crash,
258
00:10:31,319 --> 00:10:33,033
and somebody shot him.
259
00:10:33,980 --> 00:10:35,600
Something weird is going on here.
260
00:10:35,630 --> 00:10:38,420
?
261
00:10:40,041 --> 00:10:43,366
Worker on the floor heard the shots,
262
00:10:43,367 --> 00:10:45,220
and I got here as fast as
I could, but it was too late.
263
00:10:45,221 --> 00:10:46,419
They're dead. They're gone.
264
00:10:46,420 --> 00:10:48,470
All right, just take a breath.
265
00:10:48,510 --> 00:10:50,950
There's only two of us
for the whole plant.
266
00:10:50,990 --> 00:10:52,690
We don't have cameras in here.
267
00:10:52,730 --> 00:10:55,638
But we... wait, here he comes.
268
00:10:57,493 --> 00:10:59,493
- From the cameras outside?
- Yep.
269
00:11:01,394 --> 00:11:03,180
That's the employee parking lot.
270
00:11:03,220 --> 00:11:05,620
Okay, older model, gray Prius.
271
00:11:05,660 --> 00:11:07,140
Pause it right there.
272
00:11:08,620 --> 00:11:10,140
That's William Barlowe.
273
00:11:10,587 --> 00:11:12,230
How the hell did he get in?
274
00:11:12,661 --> 00:11:14,014
What do you mean?
275
00:11:14,015 --> 00:11:15,969
He used to work here.
Got fired a month ago.
276
00:11:15,970 --> 00:11:17,600
- What for?
- I don't know.
277
00:11:17,650 --> 00:11:19,090
You'll have to ask corporate.
278
00:11:19,110 --> 00:11:20,720
Their offices are in Manhattan.
279
00:11:20,760 --> 00:11:24,030
He's an engineering graduate
from MIT, 46 years old.
280
00:11:24,031 --> 00:11:26,029
Wife and kids in Westfield, Connecticut.
281
00:11:26,030 --> 00:11:27,330
No criminal record.
282
00:11:27,331 --> 00:11:28,809
And all of a sudden
he shoots two people?
283
00:11:28,810 --> 00:11:30,210
That doesn't make any sense.
284
00:11:30,211 --> 00:11:31,859
BOLO that Toyota and go up on his phone.
285
00:11:31,860 --> 00:11:33,249
You and Ray go talk to his wife.
286
00:11:33,250 --> 00:11:34,729
Nina and I will see
corporate in New York.
287
00:11:34,730 --> 00:11:36,300
Let's get this bastard.
288
00:11:36,340 --> 00:11:39,220
[SUSPENSEFUL MUSIC]
289
00:11:39,260 --> 00:11:42,090
William started
with us right out of MIT.
290
00:11:42,130 --> 00:11:44,660
He ran our fluid dynamics
team for 20 years,
291
00:11:44,700 --> 00:11:46,050
and we never had a problem.
292
00:11:46,090 --> 00:11:48,270
So then why did you fire him?
293
00:11:48,271 --> 00:11:49,699
He started missing work
three months ago,
294
00:11:49,700 --> 00:11:51,360
and he was acting strange.
295
00:11:51,400 --> 00:11:53,710
He claimed it was a medical issue.
296
00:11:53,750 --> 00:11:55,130
What kind of medical issue?
297
00:11:55,165 --> 00:11:56,450
He wouldn't say.
298
00:11:56,490 --> 00:11:59,100
I suspected it might
be drugs or alcohol.
299
00:11:59,101 --> 00:12:01,109
So I offered him help,
but he wouldn't take it.
300
00:12:01,110 --> 00:12:03,003
Dan did, too, several times.
301
00:12:03,004 --> 00:12:04,809
And Dan's the plant manager
that he killed?
302
00:12:04,810 --> 00:12:06,290
Yes.
303
00:12:06,330 --> 00:12:07,720
He was his direct report.
304
00:12:07,770 --> 00:12:10,160
When we finally had to let William go,
305
00:12:10,200 --> 00:12:11,330
Dan gave him the news.
306
00:12:11,380 --> 00:12:12,940
William didn't take it well.
307
00:12:12,941 --> 00:12:14,469
So you think Dan was the target,
308
00:12:14,470 --> 00:12:16,250
not this NTSB investigator?
309
00:12:16,300 --> 00:12:17,920
Well, we've had plenty of visits
310
00:12:17,950 --> 00:12:19,330
from the NTSB over the years.
311
00:12:19,331 --> 00:12:20,779
It's just part of
being in this business.
312
00:12:20,780 --> 00:12:23,480
But, uh, William didn't
work here anymore,
313
00:12:23,520 --> 00:12:27,180
so I don't see why it would
be any of his concern.
314
00:12:27,181 --> 00:12:28,789
We'd like to see his personnel file.
315
00:12:28,790 --> 00:12:30,919
Might be some leads in there
that could help us find him.
316
00:12:30,920 --> 00:12:32,490
Sure.
317
00:12:32,491 --> 00:12:33,879
Well, we should probably
clear through legal first.
318
00:12:33,880 --> 00:12:35,839
No, don't worry about it Jay.
I can handle him.
319
00:12:35,840 --> 00:12:37,839
We'll send you everything
that we have on him.
320
00:12:37,840 --> 00:12:39,490
Good.
321
00:12:41,360 --> 00:12:43,670
Ray, you talked to Barlowe's wife?
322
00:12:43,710 --> 00:12:45,240
Yeah, we got nowhere.
323
00:12:45,241 --> 00:12:47,809
Says he up and left her
and the kids about a month ago.
324
00:12:47,810 --> 00:12:48,759
She hasn't seen him since.
325
00:12:48,760 --> 00:12:50,160
Why'd he leave?
326
00:12:50,161 --> 00:12:51,419
She thought he was having an affair.
327
00:12:51,420 --> 00:12:53,990
Sneaking around a lot, acting strange.
328
00:12:53,991 --> 00:12:55,769
They barely slept in the same bedroom.
329
00:12:55,770 --> 00:12:56,820
She was pissed.
330
00:12:56,821 --> 00:12:58,079
Said he could go rot in hell.
331
00:12:58,080 --> 00:12:59,299
We got something else, though.
332
00:12:59,300 --> 00:13:01,040
Now, Barlowe's phone is off,
333
00:13:01,080 --> 00:13:03,520
but I got his cell records
from the carrier,
334
00:13:03,560 --> 00:13:07,170
and he made three calls
last night to a Sierra Cahill,
335
00:13:07,220 --> 00:13:08,720
a "New York Times" journalist.
336
00:13:08,740 --> 00:13:10,920
- You reach out to her?
- We can't.
337
00:13:10,921 --> 00:13:12,919
She died in a car accident
near Summit last night
338
00:13:12,920 --> 00:13:14,269
just after talking to Barlowe.
339
00:13:14,270 --> 00:13:16,180
Now, it might be a coincidence,
340
00:13:16,230 --> 00:13:18,530
but her car is at
an impound lot in Union.
341
00:13:18,580 --> 00:13:20,230
We're gonna go check it out.
342
00:13:20,231 --> 00:13:21,879
Damn, if this is somehow related...
343
00:13:21,880 --> 00:13:24,710
I know, then this case
got a whole lot weirder.
344
00:13:24,760 --> 00:13:26,039
I'll let you know.
345
00:13:26,670 --> 00:13:27,874
Thank you.
346
00:13:27,875 --> 00:13:30,409
That was Sierra Cahill's
editor at "The Times."
347
00:13:30,410 --> 00:13:31,979
He doesn't know why
she was in New Jersey
348
00:13:31,980 --> 00:13:33,200
or what she was doing.
349
00:13:33,240 --> 00:13:34,550
She wasn't on assignment.
350
00:13:34,551 --> 00:13:35,939
Well, this wasn't an accident, Ray.
351
00:13:35,940 --> 00:13:37,160
How do you know?
352
00:13:37,200 --> 00:13:39,030
The EDR data shows that the car
353
00:13:39,070 --> 00:13:41,860
was going a consistent 55 miles per hour
354
00:13:41,900 --> 00:13:43,690
5 minutes before the crash.
355
00:13:43,691 --> 00:13:45,779
Now, there was impact
on the rear bumper,
356
00:13:45,780 --> 00:13:47,389
and even though she braked, she actually
357
00:13:47,390 --> 00:13:49,129
sped up before the impact.
358
00:13:49,130 --> 00:13:50,479
So somebody ran her off the road.
359
00:13:50,480 --> 00:13:51,780
Yes, and that's not all.
360
00:13:51,781 --> 00:13:53,609
A minute and 12 seconds after the crash,
361
00:13:53,610 --> 00:13:55,790
somebody opened the passenger door.
362
00:13:55,791 --> 00:13:56,919
She wasn't there alone.
363
00:13:56,920 --> 00:13:58,270
Maybe it was Barlowe?
364
00:13:58,271 --> 00:13:59,619
Yeah, but why would he
wanna kill a reporter?
365
00:13:59,620 --> 00:14:00,840
I have no idea.
366
00:14:00,880 --> 00:14:02,680
But I do know where Sierra was headed.
367
00:14:02,710 --> 00:14:05,100
This is the address that
she put into her GPS.
368
00:14:05,101 --> 00:14:06,929
She dropped a pin
in the middle of nowhere,
369
00:14:06,930 --> 00:14:08,230
somewhere near Summit.
370
00:14:08,280 --> 00:14:10,240
- Let's go check it out.
- Definitely.
371
00:14:10,280 --> 00:14:11,670
All right, I'll hit up Remy.
372
00:14:11,671 --> 00:14:13,409
Yeah, can you also get
him to call the coroner,
373
00:14:13,410 --> 00:14:14,589
see if he can get the cause of death?
374
00:14:14,590 --> 00:14:15,755
Yeah.
375
00:14:16,290 --> 00:14:19,030
[SUSPENSEFUL MUSIC]
376
00:14:19,070 --> 00:14:26,210
?
377
00:14:27,820 --> 00:14:30,019
Uh, those. Thanks.
378
00:14:33,260 --> 00:14:34,560
Ugh, bro.
379
00:14:34,610 --> 00:14:36,440
Sorry, it's just the air is so dry.
380
00:14:36,480 --> 00:14:38,090
Do you have any tissues?
381
00:14:38,130 --> 00:14:40,180
Right there.
382
00:14:40,220 --> 00:14:42,660
[PANTING]
383
00:14:47,060 --> 00:14:48,190
Uh...
384
00:14:48,230 --> 00:14:49,580
Just leave it.
385
00:14:49,620 --> 00:14:50,884
I got it.
386
00:14:50,934 --> 00:14:53,800
Sorry, just keep the change.
387
00:14:53,840 --> 00:15:00,810
?
388
00:15:51,421 --> 00:15:54,859
- Sure this is the right place?
- [PHONE RINGS]
389
00:15:54,860 --> 00:15:56,910
Well, this is what the GPS said.
390
00:15:57,373 --> 00:15:58,780
That's Cora again.
391
00:15:58,820 --> 00:16:00,000
Take it.
392
00:16:00,001 --> 00:16:01,299
Tell her everything's fine,
not to worry.
393
00:16:01,300 --> 00:16:02,780
Uh... nah.
394
00:16:02,830 --> 00:16:04,570
Wait till we get out of here first.
395
00:16:04,610 --> 00:16:05,960
I don't wanna lie to her.
396
00:16:07,700 --> 00:16:08,750
FBI.
397
00:16:09,123 --> 00:16:10,620
Is anybody home?
398
00:16:12,455 --> 00:16:13,880
Hello?
399
00:16:13,920 --> 00:16:20,500
?
400
00:16:28,070 --> 00:16:29,810
It's a letter to Barlowe.
401
00:16:30,190 --> 00:16:31,890
This is his place.
402
00:16:44,130 --> 00:16:46,600
You might wanna come
back here and check this out.
403
00:16:51,457 --> 00:16:52,717
What's that?
404
00:16:52,809 --> 00:16:54,580
I don't know.
405
00:16:58,100 --> 00:16:59,627
But I know what this is.
406
00:17:00,580 --> 00:17:02,320
- [LINE TRILLS]
- Remy.
407
00:17:02,321 --> 00:17:03,579
Hana, I just got off the phone
408
00:17:03,580 --> 00:17:05,239
with the Union County coroner,
and you were right.
409
00:17:05,240 --> 00:17:07,059
Someone was definitely
there after Sierra crashed
410
00:17:07,060 --> 00:17:09,630
because her cause of death
was suffocation,
411
00:17:09,680 --> 00:17:11,590
not injuries sustained in a car wreck.
412
00:17:11,591 --> 00:17:13,289
Yeah, well,
we've got much bigger problems.
413
00:17:13,290 --> 00:17:16,470
We came to the address
that was on the GPS of the car.
414
00:17:16,510 --> 00:17:19,160
It's an RV that
Barlowe's been living in.
415
00:17:19,210 --> 00:17:20,950
He's building a bomb, Remy.
416
00:17:20,990 --> 00:17:22,210
A bomb?
417
00:17:22,250 --> 00:17:24,193
Yeah, man. She didn't stutter.
418
00:17:25,520 --> 00:17:27,220
Hana, call ERT and Bomb Squad.
419
00:17:27,221 --> 00:17:29,089
Ray, I'm gonna send you Sierra Cahill's
420
00:17:29,090 --> 00:17:30,650
last-known in Murray Hill.
421
00:17:30,700 --> 00:17:33,570
We need to track down
every lead we have right now.
422
00:17:33,610 --> 00:17:34,920
All right, will do.
423
00:17:34,960 --> 00:17:41,880
?
424
00:17:51,500 --> 00:17:55,070
[COUGHING]
425
00:18:37,200 --> 00:18:38,980
[LIGHT EXPLOSION]
426
00:18:39,030 --> 00:18:40,420
You okay?
427
00:18:40,460 --> 00:18:42,016
Driver, can you stop the bus?
428
00:18:42,056 --> 00:18:48,730
?
429
00:18:54,220 --> 00:18:57,130
[SIRENS WAILING]
430
00:19:03,393 --> 00:19:06,587
Are you gonna be okay
if I go check this out?
431
00:19:09,060 --> 00:19:10,140
Tell me what happened.
432
00:19:10,141 --> 00:19:11,409
Bus driver said some idiot set off
433
00:19:11,410 --> 00:19:12,579
a firecracker on the bus.
434
00:19:12,580 --> 00:19:13,710
Anyone hurt?
435
00:19:13,711 --> 00:19:14,969
Only ones aboard were the driver
436
00:19:14,970 --> 00:19:16,759
and those two passengers.
They seem okay.
437
00:19:16,760 --> 00:19:19,650
Tell them not to go anywhere.
We're gonna need statements.
438
00:19:27,640 --> 00:19:29,600
[DEVICE BEEPING]
439
00:19:29,640 --> 00:19:31,900
[DEVICE CRACKLING]
440
00:19:43,522 --> 00:19:45,960
- Hey, Larry.
- Remy, there you are.
441
00:19:45,961 --> 00:19:47,789
- What the hell's going on?
- Dirty bomb.
442
00:19:47,790 --> 00:19:49,309
Went off on a bus about an hour ago.
443
00:19:49,310 --> 00:19:51,140
Oh, God, is everybody okay?
444
00:19:51,141 --> 00:19:53,009
Yeah, the explosion didn't hurt anybody.
445
00:19:53,010 --> 00:19:54,710
But the driver and two passengers
446
00:19:54,711 --> 00:19:56,059
were exposed to radiation.
447
00:19:56,060 --> 00:19:58,499
They're at Bellevue now getting
prophylaxis, and decontamination.
448
00:19:58,500 --> 00:19:59,799
And you sure it's my fugitive?
449
00:19:59,800 --> 00:20:01,460
William Barlowe? Hell yeah.
450
00:20:01,461 --> 00:20:04,289
We pulled footage from the pole
cam last stop the bus was at.
451
00:20:04,290 --> 00:20:07,460
We got a match on facial rec right away.
452
00:20:07,461 --> 00:20:09,899
- Yeah, that's definitely him.
- Get over to that bus stop.
453
00:20:09,900 --> 00:20:11,069
We already started canvassing.
454
00:20:11,070 --> 00:20:12,639
Good. I want all available manpower
455
00:20:12,640 --> 00:20:15,470
looking for Barlowe on foot,
land, air, sea, you name it.
456
00:20:15,510 --> 00:20:16,991
Hustle up.
457
00:20:16,992 --> 00:20:20,039
Dirty bomb going off
in the middle of the city?
458
00:20:20,040 --> 00:20:21,300
It's a living nightmare.
459
00:20:21,301 --> 00:20:22,389
I know.
460
00:20:22,390 --> 00:20:23,739
I came up through the Bomb Squad.
461
00:20:23,740 --> 00:20:26,570
We ran simulations
on this scenario for years.
462
00:20:26,610 --> 00:20:29,310
This was probably a cricket,
something small,
463
00:20:29,350 --> 00:20:32,970
like a CO2 container,
maybe even a cherry bomb.
464
00:20:33,010 --> 00:20:34,270
Now, the good news is,
465
00:20:34,271 --> 00:20:35,839
that bus is gonna contain the radiation,
466
00:20:35,840 --> 00:20:37,140
so the city's safe.
467
00:20:37,190 --> 00:20:38,970
Not until we get Barlowe, it isn't.
468
00:20:38,971 --> 00:20:40,889
It's all hands on deck
with this one, Remy.
469
00:20:40,890 --> 00:20:42,189
I'm heading downtown right now
470
00:20:42,190 --> 00:20:43,669
to brief the NYPD chief
of Counterterrorism.
471
00:20:43,670 --> 00:20:45,020
I'm going with you.
472
00:20:45,021 --> 00:20:46,329
How the hell did Barlowe get his hands
473
00:20:46,330 --> 00:20:48,500
on some radioactive material?
474
00:20:48,550 --> 00:20:50,983
I was gonna ask you the same thing.
475
00:20:51,720 --> 00:20:53,290
It's called a flow meter.
476
00:20:53,330 --> 00:20:55,600
It measures volume and mass liquid
477
00:20:55,601 --> 00:20:57,559
like the hydraulic fluid that
Gaskins was producing
478
00:20:57,560 --> 00:20:59,639
at the plant in Philly.
That's where Barlowe got it.
479
00:20:59,640 --> 00:21:01,949
- Why would he want this?
- Because of what's inside.
480
00:21:01,950 --> 00:21:03,999
These are powered
by a radioactive element
481
00:21:04,000 --> 00:21:06,520
called cesium-137. It's nasty stuff.
482
00:21:06,521 --> 00:21:08,739
Comes in tiny metal rods, which
are missing from this one.
483
00:21:08,740 --> 00:21:11,569
That's what the plant manager
and Simpson caught him doing.
484
00:21:11,570 --> 00:21:13,399
How much cesium
are we talking about here?
485
00:21:13,400 --> 00:21:14,920
For the cricket on the bus?
486
00:21:14,960 --> 00:21:17,140
I'd say maybe 2 or 3 grams.
487
00:21:17,141 --> 00:21:18,919
But these rods have
a lot more than that.
488
00:21:18,920 --> 00:21:21,360
100 grams, according to Gaskins.
489
00:21:21,410 --> 00:21:24,280
Barlowe still has 97 grams
of cesium on him.
490
00:21:24,320 --> 00:21:27,540
That's enough to make
one hell of a dirty bomb.
491
00:21:27,590 --> 00:21:29,150
Do we have any idea who
492
00:21:29,151 --> 00:21:30,719
or what else he might be targeting?
493
00:21:30,720 --> 00:21:32,069
And we need to figure out why he bombed
494
00:21:32,070 --> 00:21:33,239
that bus in the first place.
495
00:21:33,240 --> 00:21:34,419
Could have been a practice run,
496
00:21:34,420 --> 00:21:36,120
testing out his trigger and load.
497
00:21:36,160 --> 00:21:38,640
Whatever his next target is,
the good news is,
498
00:21:38,641 --> 00:21:40,599
the cesium will trigger
our radiation detectors.
499
00:21:40,600 --> 00:21:42,689
We got them all over
the city on light poles,
500
00:21:42,690 --> 00:21:44,210
helicopters, even planes.
501
00:21:44,250 --> 00:21:46,420
And any alert
comes back to these monitors
502
00:21:46,430 --> 00:21:48,040
so we can track them in real time.
503
00:21:48,080 --> 00:21:50,260
Unless Barlowe has it shielded somehow.
504
00:21:50,261 --> 00:21:52,089
Placing it in any sort of dense metal
505
00:21:52,090 --> 00:21:53,659
can make it impossible to detect.
506
00:21:53,660 --> 00:21:55,609
If this lunatic wants
to set off another bomb,
507
00:21:55,610 --> 00:21:58,179
he's gonna have to expose
that cesium at some point.
508
00:21:58,180 --> 00:21:59,614
[PHONE RINGS]
509
00:21:59,654 --> 00:22:00,749
[SIGHS]
510
00:22:00,773 --> 00:22:01,900
Remy Scott.
511
00:22:01,940 --> 00:22:04,140
- Excuse us.
- Yeah, I know who you are.
512
00:22:04,432 --> 00:22:05,880
We're on our way.
513
00:22:06,142 --> 00:22:09,228
Editor of "The New York Times"
wants to see us right now.
514
00:22:09,253 --> 00:22:12,203
[TENSE MUSIC]
515
00:22:12,850 --> 00:22:15,070
?
516
00:22:15,110 --> 00:22:17,940
[COUGHS]
517
00:22:17,980 --> 00:22:25,120
?
518
00:22:52,240 --> 00:22:53,800
Talk to us, Ray.
519
00:22:53,850 --> 00:22:56,460
Look, I don't think
Barlowe killed Sierra Cahill.
520
00:22:56,817 --> 00:22:58,070
Why?
521
00:22:58,071 --> 00:23:00,289
Look, I'm at her apartment,
and there's been a break-in.
522
00:23:00,290 --> 00:23:01,980
Her desk has been ransacked.
523
00:23:02,030 --> 00:23:03,460
We also found a laptop.
524
00:23:03,510 --> 00:23:05,900
- It was soaking in a bathtub.
- Here.
525
00:23:06,201 --> 00:23:07,251
Ah, it's dead.
526
00:23:07,276 --> 00:23:08,626
Do we know who did it?
527
00:23:08,788 --> 00:23:10,650
Yeah, his name is John Egan.
528
00:23:10,651 --> 00:23:12,909
Security cameras caught
him leaving the building
529
00:23:12,910 --> 00:23:14,209
and getting into a Lincoln.
530
00:23:14,210 --> 00:23:16,260
He popped up on facial rec immediately.
531
00:23:16,300 --> 00:23:18,130
Now, this guy is former military.
532
00:23:18,170 --> 00:23:21,440
He's got priors for assault and
carrying an unlicensed weapon.
533
00:23:21,441 --> 00:23:24,349
Whoever this guy is, he didn't
want Barlowe and Sierra to meet.
534
00:23:24,350 --> 00:23:25,620
He killed her last night.
535
00:23:25,660 --> 00:23:28,230
He came over here
and destroyed her computer.
536
00:23:28,270 --> 00:23:30,190
The question is, why?
537
00:23:30,230 --> 00:23:33,562
Sierra was working
on a whistleblower story.
538
00:23:34,190 --> 00:23:36,370
A deputy editor
was able to recover emails
539
00:23:36,410 --> 00:23:38,500
and documents from our server.
540
00:23:38,540 --> 00:23:40,027
Okay.
541
00:23:40,028 --> 00:23:44,549
Your fugitive, William Barlowe,
discovered that the flow meters
542
00:23:44,550 --> 00:23:46,720
used at Gaskins' fluid dynamics plant
543
00:23:46,770 --> 00:23:49,290
were defective and leaking radiation.
544
00:23:49,291 --> 00:23:51,509
Now, Barlowe carefully
documented the defects
545
00:23:51,510 --> 00:23:54,430
and tried to bring them
to his supervisor's attention,
546
00:23:54,470 --> 00:23:57,390
and when he did,
Gaskins Aerospace fired him.
547
00:23:58,170 --> 00:24:00,520
[SCOFFS] Gaskins and her
HR guy lied to you.
548
00:24:00,798 --> 00:24:03,740
They denied Barlowe
his bonus, his severance.
549
00:24:03,790 --> 00:24:06,310
They gummed up his access to his 401[K].
550
00:24:06,311 --> 00:24:08,399
Now, that's when Barlowe
contacted Sierra.
551
00:24:08,400 --> 00:24:10,180
She had his documents.
552
00:24:10,181 --> 00:24:11,579
Now, I assume she was meeting with him
553
00:24:11,580 --> 00:24:13,620
last night to get him to go on record,
554
00:24:13,660 --> 00:24:15,580
but then she got killed.
555
00:24:15,855 --> 00:24:17,630
This whole thing is a cover-up.
556
00:24:18,023 --> 00:24:19,840
Yeah, sure looks like it to me.
557
00:24:19,841 --> 00:24:22,539
Barlowe knew that Sierra
had died in the car accident.
558
00:24:22,540 --> 00:24:25,109
There was a newspaper article
at the RV this morning.
559
00:24:25,110 --> 00:24:26,980
Maybe he saw that and snapped.
560
00:24:27,408 --> 00:24:30,550
You know, started building
a bomb for revenge.
561
00:24:30,551 --> 00:24:32,679
How long were these
flow meters defective?
562
00:24:32,680 --> 00:24:34,850
According to Barlowe,
at least six months.
563
00:24:35,124 --> 00:24:38,520
That means any hydraulic
fluid manufactured by Gaskins
564
00:24:38,560 --> 00:24:40,740
during that time could also be faulty.
565
00:24:40,741 --> 00:24:43,129
We know that's what took down
the plane in Harrisburg.
566
00:24:43,130 --> 00:24:44,430
Exactly.
567
00:24:44,431 --> 00:24:45,739
Now, we're hitting the stands tomorrow
568
00:24:45,740 --> 00:24:47,479
with a front-page story
about the cover-up.
569
00:24:47,480 --> 00:24:49,220
The public needs to be warned.
570
00:24:49,270 --> 00:24:51,700
Any plane using Gaskins hydraulic fluid
571
00:24:51,750 --> 00:24:53,100
could be at risk.
572
00:24:53,101 --> 00:24:54,269
That's why we called you.
573
00:24:54,270 --> 00:24:56,130
The government needs to do something.
574
00:24:56,131 --> 00:24:59,489
Ground every plane using hydraulic fluid
575
00:24:59,490 --> 00:25:01,060
made by Gaskins Aerospace.
576
00:25:01,061 --> 00:25:02,709
- Nina, where are you now?
- Yeah, I know what I'm asking.
577
00:25:02,710 --> 00:25:04,109
I'm just leaving Bellevue Hospital.
578
00:25:04,110 --> 00:25:05,979
- And get this.
- Yes, you can. You're the FAA.
579
00:25:05,980 --> 00:25:08,239
One of the passengers on
the bus that Barlowe bombed
580
00:25:08,240 --> 00:25:10,630
was Carter Wynn, head of HR at Gaskins.
581
00:25:10,631 --> 00:25:12,509
I mean, Remy and I talked
to him this morning.
582
00:25:12,510 --> 00:25:13,899
He lied straight to our faces.
583
00:25:13,900 --> 00:25:16,209
They didn't fire Barlowe
because he was missing work.
584
00:25:16,210 --> 00:25:17,469
It was because he blew the whistle
585
00:25:17,470 --> 00:25:18,899
on a defective flow meter
they were using.
586
00:25:18,900 --> 00:25:21,520
- A defective what?
- I'll explain later.
587
00:25:21,521 --> 00:25:23,389
The point is, we need to figure
out what he's planning next.
588
00:25:23,390 --> 00:25:24,590
[PHONE RINGS]
589
00:25:25,340 --> 00:25:26,610
Chief Walters.
590
00:25:26,650 --> 00:25:28,820
We just got a radiation
alert, and it's big.
591
00:25:28,830 --> 00:25:30,180
Where?
592
00:25:30,181 --> 00:25:31,529
The lobby of the
Gaskins Aerospace building
593
00:25:31,530 --> 00:25:32,960
by the Javits Center.
594
00:25:33,000 --> 00:25:34,570
Bomb Squad's on their way.
595
00:25:34,571 --> 00:25:36,229
They're evacuating the building now.
596
00:25:36,230 --> 00:25:38,179
If this thing detonates,
we could have 10 square blocks
597
00:25:38,180 --> 00:25:40,450
of Manhattan uninhabitable.
598
00:25:40,490 --> 00:25:43,136
All right, we're on our way.
You hear that, Nina?
599
00:25:43,176 --> 00:25:44,630
Yep, I'm headed there now.
600
00:25:44,670 --> 00:25:46,800
We'll send you the address.
Meet you there.
601
00:25:53,420 --> 00:25:55,770
Peeler, you got eyes on the bomb?
602
00:25:55,810 --> 00:25:57,510
It's in the center of the building.
603
00:25:57,511 --> 00:25:59,639
It's basically a larger version
of the cricket on the bus.
604
00:25:59,640 --> 00:26:02,340
That small container holds cesium-137.
605
00:26:02,380 --> 00:26:04,990
It's wired to two explosive
devices and a timer.
606
00:26:04,991 --> 00:26:07,259
- We have less than 15 minutes.
- So what's the plan here?
607
00:26:07,260 --> 00:26:08,869
You remove it from the building or what?
608
00:26:08,870 --> 00:26:10,130
Nah, can't risk moving it.
609
00:26:10,170 --> 00:26:13,090
We're gonna disrupt it before
it has a chance to detonate.
610
00:26:13,130 --> 00:26:15,480
I wish you more than luck, man.
611
00:26:15,530 --> 00:26:17,050
[TENSE MUSIC]
612
00:26:17,090 --> 00:26:18,700
Let's go.
613
00:26:18,701 --> 00:26:20,309
Barlowe might be hanging around enjoying
614
00:26:20,310 --> 00:26:21,790
all the fuss he created.
615
00:26:21,840 --> 00:26:23,620
Hana, grab PD and search the area.
616
00:26:23,660 --> 00:26:26,140
We need to find Gaskins
before Barlowe does.
617
00:26:26,141 --> 00:26:27,539
Yeah, Barlowe is not gonna be
content with just
618
00:26:27,540 --> 00:26:29,019
blowing up Gaskins Aerospace.
619
00:26:29,020 --> 00:26:30,629
He's gonna wanna cut
the head off the snake too.
620
00:26:30,630 --> 00:26:32,630
Exactly. We need to move fast.
621
00:26:32,631 --> 00:26:33,829
- [PHONE RINGS]
- All right, I'm on it.
622
00:26:33,830 --> 00:26:35,150
Hey, Ray. What's up?
623
00:26:35,151 --> 00:26:37,329
BOLO hit on John Egan
and the Lincoln in Queens.
624
00:26:37,330 --> 00:26:39,199
PD is in route, and I'll be
joining the pursuit soon.
625
00:26:39,200 --> 00:26:41,330
Good. Stay away from the Javits Center.
626
00:26:41,380 --> 00:26:42,489
Why? What's up?
627
00:26:42,490 --> 00:26:44,029
Dirty bomb at the Gaskins building,
628
00:26:44,030 --> 00:26:45,599
only this one's a hell of a lot bigger.
629
00:26:45,600 --> 00:26:46,650
Damn.
630
00:26:46,690 --> 00:26:49,170
- Do not lose Egan.
- Yep.
631
00:26:49,210 --> 00:26:56,000
?
632
00:27:23,250 --> 00:27:26,200
[SIRENS WAILING]
633
00:27:33,170 --> 00:27:35,650
[TIRES SQUEALING]
634
00:27:35,690 --> 00:27:42,740
?
635
00:27:44,830 --> 00:27:47,790
[HORN BLARING]
636
00:27:50,201 --> 00:27:56,929
Security footage shows Barlowe entering,
and exiting the building,
637
00:27:56,930 --> 00:27:58,929
but there's been
no other sighting since.
638
00:27:58,930 --> 00:28:01,019
What about Gaskins?
Did they get her out?
639
00:28:01,020 --> 00:28:03,149
Yeah, she left an hour before
Barlowe planted the bomb,
640
00:28:03,150 --> 00:28:05,590
but she's not answering her cell.
641
00:28:05,640 --> 00:28:06,854
What's happening here?
642
00:28:06,894 --> 00:28:08,754
They're about to blow it now.
643
00:28:12,120 --> 00:28:14,690
[HORN BLARING]
644
00:28:14,730 --> 00:28:20,560
?
645
00:28:20,610 --> 00:28:22,220
[MUFFLED EXPLOSION]
646
00:28:29,701 --> 00:28:32,139
- We're clear!
- [SIGHS]
647
00:28:32,140 --> 00:28:33,179
[APPLAUSE]
648
00:28:33,180 --> 00:28:35,100
[PHONE RINGS]
649
00:28:35,140 --> 00:28:36,580
Hey, Chief.
650
00:28:36,620 --> 00:28:37,890
All good here.
651
00:28:37,930 --> 00:28:39,840
Peeler deactivated the bomb.
652
00:28:39,890 --> 00:28:41,720
Barlowe has another one.
653
00:28:42,347 --> 00:28:43,630
What? Where?
654
00:28:43,670 --> 00:28:45,410
It's not as big as the last one,
655
00:28:45,411 --> 00:28:47,499
but looks like he triggered
a detector by the waterfront
656
00:28:47,500 --> 00:28:48,770
in Gantry Park.
657
00:28:48,771 --> 00:28:50,809
What the hell is this guy
trying to prove?
658
00:28:50,810 --> 00:28:53,070
Alert PD and get the Bomb Squad there.
659
00:28:53,120 --> 00:28:55,600
I want EMTs on standby too.
660
00:28:55,640 --> 00:28:57,052
We're on our way now.
661
00:28:57,092 --> 00:28:58,929
This guy's a monster.
662
00:28:58,954 --> 00:29:04,864
?
663
00:29:05,480 --> 00:29:08,967
[SIRENS WAILING]
664
00:29:09,007 --> 00:29:10,440
Get out of the car!
665
00:29:13,270 --> 00:29:14,570
Show me your hands!
666
00:29:14,620 --> 00:29:16,490
[GUNSHOTS]
667
00:29:16,530 --> 00:29:23,410
?
668
00:29:35,070 --> 00:29:36,900
Who hired you to kill Sierra Cahill?
669
00:29:36,901 --> 00:29:38,679
I don't know what you're talking about.
670
00:29:38,680 --> 00:29:41,560
I've got you on camera
leaving her apartment, dumbass.
671
00:29:41,600 --> 00:29:42,730
I want a lawyer.
672
00:29:42,780 --> 00:29:44,359
I'm not telling you anything.
673
00:29:44,360 --> 00:29:46,368
Yeah, I wouldn't bet on that.
Turn around.
674
00:29:46,369 --> 00:29:48,040
Hands behind your back.
675
00:29:49,487 --> 00:29:51,797
[CUFFS CLINKING]
676
00:29:53,187 --> 00:29:54,617
Let's go.
677
00:29:54,666 --> 00:29:56,746
We got him. Coming out.
678
00:29:59,580 --> 00:30:02,190
[PHONE RINGS]
679
00:30:02,230 --> 00:30:03,840
Hey, Chief.
680
00:30:03,880 --> 00:30:05,410
Do you see him?
681
00:30:08,980 --> 00:30:10,882
I don't see him. He's not here.
682
00:30:11,890 --> 00:30:13,200
You should be right on him.
683
00:30:13,240 --> 00:30:16,070
Last alert was within 100 yards of you.
684
00:30:22,679 --> 00:30:25,210
Hey, I see him.
685
00:30:25,250 --> 00:30:27,564
- Okay, we got him.
- Yeah, I got him. I'm with you.
686
00:30:27,588 --> 00:30:29,520
William Barlowe!
687
00:30:29,560 --> 00:30:32,560
[COUGHING]
688
00:30:32,610 --> 00:30:33,910
William Barlowe!
689
00:30:33,960 --> 00:30:36,220
FBI. Hands in the air.
690
00:30:37,943 --> 00:30:38,993
Do you have a gun?
691
00:30:39,071 --> 00:30:42,050
[COUGHING]
692
00:30:42,100 --> 00:30:43,490
Where's the bomb?
693
00:30:43,530 --> 00:30:45,182
There's no more bombs.
694
00:30:45,222 --> 00:30:48,038
Then why do we have a
radiation alert still going off?
695
00:30:49,450 --> 00:30:50,800
It's him.
696
00:30:50,840 --> 00:30:53,670
He's setting off the
radiation detectors himself.
697
00:30:53,720 --> 00:30:54,940
Stay back.
698
00:30:54,941 --> 00:30:56,239
Where the hell are the EMTs?
699
00:30:56,240 --> 00:30:58,850
This guy's a walking Chernobyl.
700
00:30:58,900 --> 00:31:00,290
It's over, Barlowe.
701
00:31:00,330 --> 00:31:02,719
We defused your bomb in Midtown.
702
00:31:03,290 --> 00:31:05,900
It was Gaskins I was after.
703
00:31:05,901 --> 00:31:07,819
She's the one responsible
for all the deaths
704
00:31:07,820 --> 00:31:09,560
at the... at the Harrisburg crash.
705
00:31:09,600 --> 00:31:11,910
There could be thousands
more if people keep
706
00:31:11,950 --> 00:31:13,270
using her hydraulic fluid.
707
00:31:13,300 --> 00:31:15,220
There's other ways to blow the whistle
708
00:31:15,221 --> 00:31:16,699
without killing people or putting
709
00:31:16,700 --> 00:31:17,910
this entire city at risk.
710
00:31:17,960 --> 00:31:19,740
I tried. I tried.
711
00:31:19,741 --> 00:31:21,139
You gotta believe me. I tried.
712
00:31:21,140 --> 00:31:22,829
I told them that the flow
meters were defective.
713
00:31:22,830 --> 00:31:25,400
I... I told them that I was sick.
714
00:31:25,440 --> 00:31:27,580
But all Gaskins cares about is money.
715
00:31:27,581 --> 00:31:29,579
I mean, that's why
they killed that reporter
716
00:31:29,580 --> 00:31:31,280
from "The New York Times."
717
00:31:31,320 --> 00:31:34,930
She didn't want the company
to lose its value before the...
718
00:31:34,980 --> 00:31:36,800
before the stock split.
719
00:31:36,801 --> 00:31:39,149
I mean, they're lucky that
I was the only one exposed.
720
00:31:39,150 --> 00:31:41,260
I was the only one
working on those meters.
721
00:31:41,290 --> 00:31:43,030
But this went on for months...
722
00:31:43,070 --> 00:31:48,160
months where I went home
to my wife, my kids.
723
00:31:49,990 --> 00:31:54,260
I mean, I had to lie
just to keep them safe.
724
00:31:54,300 --> 00:31:56,440
I didn't want them to worry.
725
00:31:57,357 --> 00:32:00,870
Please... you tell my wife,
you tell my kids,
726
00:32:00,910 --> 00:32:02,830
they were the only thing
727
00:32:02,870 --> 00:32:04,948
that made life worthwhile.
728
00:32:05,880 --> 00:32:08,830
[GASPING, COUGHING]
729
00:32:08,880 --> 00:32:16,020
?
730
00:32:28,460 --> 00:32:31,420
[TENSE MUSIC]
731
00:32:31,470 --> 00:32:38,600
?
732
00:32:58,840 --> 00:33:00,320
Excuse me?
733
00:33:03,943 --> 00:33:06,943
Got you a little
reading material for your trip.
734
00:33:24,080 --> 00:33:28,000
Yes, my lawyers have already
asked for a retraction on that.
735
00:33:28,040 --> 00:33:29,440
Why?
736
00:33:29,480 --> 00:33:31,130
What's in the story is the truth.
737
00:33:31,551 --> 00:33:36,206
And the truth always finds its
way into the light, doesn't it?
738
00:33:37,124 --> 00:33:39,405
Our hydraulic fluid is not defective.
739
00:33:39,406 --> 00:33:41,559
Really? Well, that's good news,
because it
740
00:33:41,560 --> 00:33:44,060
powers the landing
gear on this aircraft.
741
00:33:46,580 --> 00:33:47,760
Where you headed?
742
00:33:47,800 --> 00:33:50,004
Chicago... on business.
743
00:33:50,005 --> 00:33:52,109
That's funny, because your
flight plan has you
744
00:33:52,110 --> 00:33:55,680
touching down in Rio, of all places.
745
00:33:55,720 --> 00:34:00,640
Your head of HR,
your good friend, Carter Wynn,
746
00:34:00,690 --> 00:34:02,691
told us where to find you.
747
00:34:04,190 --> 00:34:06,194
You're toast, Gaskins.
748
00:34:06,351 --> 00:34:09,275
I'm not about to lose my company
749
00:34:09,276 --> 00:34:11,650
over some disgruntled employee.
750
00:34:11,700 --> 00:34:14,700
That disgruntled
employee died this morning
751
00:34:14,740 --> 00:34:17,660
from the radiation poisoning
that you gave him.
752
00:34:17,700 --> 00:34:20,292
No, I didn't do a damn thing.
753
00:34:21,293 --> 00:34:23,060
No, you didn't.
754
00:34:23,100 --> 00:34:25,710
And that's what makes you so detestable.
755
00:34:25,750 --> 00:34:28,890
You knew Barlowe was sick,
and you covered it up.
756
00:34:28,930 --> 00:34:31,702
He died for your company,
died for your sins,
757
00:34:31,742 --> 00:34:35,891
all because you pray at the
altar of the almighty dollar.
758
00:34:39,070 --> 00:34:41,770
Have you seen
your stock prices this morning?
759
00:34:41,810 --> 00:34:45,317
They started tanking as soon
as this article came out.
760
00:34:46,430 --> 00:34:48,040
[SIGHS]
761
00:34:48,279 --> 00:34:51,615
The only person
left to save is yourself.
762
00:34:55,650 --> 00:34:57,260
Just admit what you did.
763
00:34:57,310 --> 00:34:58,870
I've done nothing.
764
00:34:58,920 --> 00:35:01,041
Then why are you running?
765
00:35:02,667 --> 00:35:05,437
We know you had the reporter
who wrote the story killed.
766
00:35:06,450 --> 00:35:08,490
We caught the hit man you hired...
767
00:35:08,540 --> 00:35:09,750
John Egan.
768
00:35:09,800 --> 00:35:11,190
Told us everything.
769
00:35:11,230 --> 00:35:13,670
He even showed us proof
of your payment to him.
770
00:35:13,720 --> 00:35:15,101
[CHUCKLES]
771
00:35:15,125 --> 00:35:17,590
You know, there's a part of me
772
00:35:17,630 --> 00:35:20,550
that wants to let you fly to Rio
773
00:35:20,590 --> 00:35:24,147
to see how confident
you are in your product.
774
00:35:26,030 --> 00:35:30,300
But Agent Chase and I
have to get to a wedding today.
775
00:35:30,340 --> 00:35:31,780
Hi, Ms. Gaskins.
776
00:35:33,560 --> 00:35:34,950
Nice bag.
777
00:35:35,000 --> 00:35:37,410
Put your hands behind your back, jackal.
778
00:35:39,090 --> 00:35:42,374
Huh, well, enjoy this
while you can, Agent Scott.
779
00:35:42,375 --> 00:35:45,439
You're under arrest
for solicitation of the murder
780
00:35:45,440 --> 00:35:47,180
of Sierra Cahill.
781
00:35:47,698 --> 00:35:49,230
Let's go.
782
00:35:54,500 --> 00:35:59,200
Ray, do you take Cora to be
your wonderfully wedded wife?
783
00:35:59,516 --> 00:36:01,240
I do.
784
00:36:01,280 --> 00:36:03,550
Cora, do you take Ray
785
00:36:03,590 --> 00:36:06,523
to be your wonderfully wedded husband?
786
00:36:07,330 --> 00:36:08,470
I do.
787
00:36:08,510 --> 00:36:09,900
I do too.
788
00:36:09,950 --> 00:36:11,860
[LAUGHTER]
789
00:36:14,823 --> 00:36:16,260
There we go.
790
00:36:16,300 --> 00:36:18,294
All right, this is yours.
791
00:36:18,344 --> 00:36:19,786
This is mine.
792
00:36:20,889 --> 00:36:22,579
- Yeah?
- Yeah.
793
00:36:30,530 --> 00:36:33,840
I now declare you husband and wife.
794
00:36:33,880 --> 00:36:37,840
[CHEERS AND APPLAUSE]
795
00:36:45,420 --> 00:36:47,550
Hey! We did it!
796
00:36:47,590 --> 00:36:49,420
[LAUGHS]
797
00:36:49,460 --> 00:36:51,770
[UPBEAT FUNKY MUSIC]
798
00:36:51,810 --> 00:36:55,470
? Sugar crash ?
799
00:36:55,510 --> 00:36:56,690
Oo-rah.
800
00:36:56,691 --> 00:36:57,649
Shot of whiskey, please.
801
00:36:57,650 --> 00:36:58,700
And a...
802
00:36:58,701 --> 00:36:59,859
A champagne for me, please.
803
00:36:59,860 --> 00:37:00,869
Actually, make that two.
804
00:37:00,870 --> 00:37:02,260
? Sugar crash ?
805
00:37:02,300 --> 00:37:03,870
Thank you.
806
00:37:03,871 --> 00:37:05,649
Look very handsome with that haircut.
807
00:37:05,650 --> 00:37:07,569
Oh, I thought I'd
clean up for the wedding.
808
00:37:07,570 --> 00:37:09,700
And you look... wow.
809
00:37:09,740 --> 00:37:11,129
[CHUCKLES]
810
00:37:11,920 --> 00:37:13,620
Hey, save some bubbles for us.
811
00:37:13,621 --> 00:37:16,099
You know, believe it or not,
I've actually done that before.
812
00:37:16,100 --> 00:37:18,540
It was my mom's third wedding.
813
00:37:18,541 --> 00:37:19,749
I drank all the champagne.
814
00:37:19,750 --> 00:37:21,279
But there was a dollar store nearby,
815
00:37:21,280 --> 00:37:22,759
so we just opened up a supply
line, and we were good.
816
00:37:22,760 --> 00:37:23,930
[LAUGHTER]
817
00:37:23,980 --> 00:37:25,890
Ethan, this is Remy and Abby.
818
00:37:25,891 --> 00:37:27,019
- Hey, man.
- Nice to meet you.
819
00:37:27,020 --> 00:37:28,420
Hi, nice to meet you.
820
00:37:28,421 --> 00:37:30,419
Is there really good champagne
at a dollar store?
821
00:37:30,420 --> 00:37:31,510
Absolutely not.
822
00:37:31,511 --> 00:37:32,719
- But it did the job.
- Yeah.
823
00:37:32,720 --> 00:37:34,030
Abby, it's good to see you.
824
00:37:34,031 --> 00:37:35,679
I haven't seen you since St. Louis?
825
00:37:35,680 --> 00:37:37,690
I know, I know, but that was a really...
826
00:37:37,730 --> 00:37:39,616
that was a lucky trip.
827
00:37:40,600 --> 00:37:41,650
To St. Louis.
828
00:37:41,690 --> 00:37:42,910
- St. Louis.
- St. Louis.
829
00:37:43,453 --> 00:37:45,690
Wow, look at that.
830
00:37:45,740 --> 00:37:47,390
Oh, Barnes is here.
831
00:37:47,391 --> 00:37:49,309
I knew she wouldn't miss it.
Let's go say hi.
832
00:37:49,310 --> 00:37:50,349
Hi!
833
00:37:50,350 --> 00:37:51,920
Hello. How you feeling?
834
00:37:51,960 --> 00:37:53,310
- I'm all right.
- Yeah?
835
00:37:53,350 --> 00:37:54,480
Good to see you.
836
00:37:54,481 --> 00:37:55,529
Thanks for bringing her.
837
00:37:55,530 --> 00:37:57,270
Of course.
838
00:37:57,310 --> 00:37:58,920
Nina, Sheryll, this is Abby.
839
00:37:58,970 --> 00:38:00,230
Hi. So nice to meet you.
840
00:38:00,231 --> 00:38:01,539
The lawyer from St. Louis, yeah,
841
00:38:01,540 --> 00:38:03,410
I've heard wonderful things.
842
00:38:03,450 --> 00:38:05,540
And this is my friend, Ethan.
843
00:38:05,580 --> 00:38:07,500
- Hello.
- Hi, friend Ethan.
844
00:38:07,540 --> 00:38:08,930
No Scola?
845
00:38:08,980 --> 00:38:10,720
No, he stayed home with Dougie
846
00:38:10,760 --> 00:38:12,680
so Sheryll could be my hot date
847
00:38:12,681 --> 00:38:13,679
and we could have a girls' night.
848
00:38:13,680 --> 00:38:14,809
Nothing wild, don't worry.
849
00:38:14,810 --> 00:38:15,860
We'll see.
850
00:38:15,900 --> 00:38:17,250
A few shots in, maybe.
851
00:38:17,290 --> 00:38:18,470
[LAUGHTER]
852
00:38:18,510 --> 00:38:19,560
Hey, what's up?
853
00:38:19,600 --> 00:38:22,030
- Hi!
- Hi!
854
00:38:22,080 --> 00:38:24,690
- I'm just glad you're here.
- You look amazing.
855
00:38:24,730 --> 00:38:26,260
Oh, my gosh, you're glowing.
856
00:38:26,300 --> 00:38:27,740
Oh, thank you.
857
00:38:27,780 --> 00:38:31,780
That glow you see is two weeks
in Hawaii on the horizon
858
00:38:31,781 --> 00:38:33,739
while Caleb stays here with his grandpa.
859
00:38:33,740 --> 00:38:34,960
Yes.
860
00:38:35,000 --> 00:38:36,920
And I see the air marshal made the cut.
861
00:38:36,921 --> 00:38:38,829
- You look good, brother.
- Congratulations.
862
00:38:38,830 --> 00:38:39,959
You two know each other?
863
00:38:39,960 --> 00:38:41,269
Yeah, they kicked our butts
864
00:38:41,270 --> 00:38:43,189
in a game of "Heads Up!"
a couple of weeks ago,
865
00:38:43,190 --> 00:38:44,880
but, you know, it's whatever.
866
00:38:44,881 --> 00:38:47,189
Hey, uh, Mark, can you
take some pictures for us?
867
00:38:47,190 --> 00:38:48,359
- Yeah, no problem.
- Let's go over here.
868
00:38:48,360 --> 00:38:50,240
- Okay.
- Everybody push together.
869
00:38:50,280 --> 00:38:52,800
Oh, no, no, no, come on. Dates too.
870
00:38:52,850 --> 00:38:54,460
Yeah, come on up.
871
00:38:54,500 --> 00:38:56,110
- There we go.
- Nice.
872
00:38:56,150 --> 00:38:57,680
Get a little bit in on the left.
873
00:38:57,720 --> 00:38:59,240
All right, we ready? All right.
874
00:38:59,241 --> 00:39:00,809
- [CAMERA SHUTTER CLICKING]
- There we go.
875
00:39:00,810 --> 00:39:01,990
Excuse me!
876
00:39:02,030 --> 00:39:03,990
Excuse me, everyone, please.
877
00:39:03,991 --> 00:39:05,249
Can I have your attention
for a moment, please?
878
00:39:05,250 --> 00:39:07,079
Oh, Lord, my dad's got the microphone.
879
00:39:07,080 --> 00:39:08,909
- Bring it in. Bring it in.
- All right, come on, guys.
880
00:39:08,910 --> 00:39:10,169
- Oh, no.
- I'm gonna get us some drinks.
881
00:39:10,170 --> 00:39:11,609
Yes, please, something strong.
882
00:39:11,610 --> 00:39:12,649
Anything.
883
00:39:12,650 --> 00:39:14,210
First of all, welcome.
884
00:39:14,700 --> 00:39:16,296
Glad you're all here.
885
00:39:18,220 --> 00:39:22,180
I am Ray Cannon Sr., the maker.
886
00:39:22,220 --> 00:39:25,400
And on behalf of my family
and Cora's family,
887
00:39:25,401 --> 00:39:27,099
I would like to welcome you all here
888
00:39:27,100 --> 00:39:28,840
and thank you for being here.
889
00:39:28,880 --> 00:39:31,760
I, uh, was gonna work a little bit blue,
890
00:39:31,800 --> 00:39:34,410
you know, tonight,
rib my son a little bit.
891
00:39:34,411 --> 00:39:35,499
But, uh... [LAUGHTER]
892
00:39:35,500 --> 00:39:37,630
- Do it, Daddy!
- He deserves it!
893
00:39:37,670 --> 00:39:38,850
No. No, no, no.
894
00:39:38,890 --> 00:39:41,160
Instead, I'm just gonna say this.
895
00:39:41,200 --> 00:39:43,160
You know, when you become a father,
896
00:39:43,200 --> 00:39:45,380
there's always that moment when they
897
00:39:45,420 --> 00:39:50,300
place the baby in your hand
that your whole world changes.
898
00:39:50,340 --> 00:39:52,447
Some things get harder,
899
00:39:52,448 --> 00:39:53,779
you know, like trying to get some sleep.
900
00:39:53,780 --> 00:39:55,210
[LAUGHTER]
901
00:39:55,260 --> 00:39:58,700
The truth of it is,
things get easier, really.
902
00:39:58,740 --> 00:40:00,390
They get simple.
903
00:40:00,391 --> 00:40:02,179
On the one hand, there's your family.
904
00:40:02,180 --> 00:40:04,880
On the other hand,
there's the rest of the world.
905
00:40:04,920 --> 00:40:07,270
And you will move heaven and Earth
906
00:40:07,310 --> 00:40:10,400
to make sure that your family
get what they need,
907
00:40:10,450 --> 00:40:15,540
what they want, so that they
can get one tenth of the joy
908
00:40:15,580 --> 00:40:18,066
that you get from them.
909
00:40:18,890 --> 00:40:23,231
Son, I wanted the world
for you, you know?
910
00:40:23,271 --> 00:40:25,810
And then finding Cora and Caleb,
911
00:40:25,850 --> 00:40:28,160
you got that yourself, the whole big,
912
00:40:28,200 --> 00:40:30,703
beautiful, wonderful world.
913
00:40:31,420 --> 00:40:32,730
I'm so happy for you.
914
00:40:32,770 --> 00:40:37,560
And your mother, who I'm sure
is with us today,
915
00:40:37,600 --> 00:40:40,780
she would be very, very happy.
916
00:40:40,820 --> 00:40:46,090
So, Cora, Caleb, welcome to the family.
917
00:40:46,130 --> 00:40:47,610
Welcome to our world.
918
00:40:47,660 --> 00:40:50,230
- Cheers.
- ALL: Cheers.
919
00:40:50,231 --> 00:40:52,489
Now, everybody,
before we open up the buffet
920
00:40:52,490 --> 00:40:54,659
and get down to, you know,
all of that business,
921
00:40:54,660 --> 00:40:56,490
I want everybody to grab a drink
922
00:40:56,540 --> 00:40:58,100
and meet down in the lobby.
923
00:40:58,101 --> 00:40:59,279
I've got a surprise for everyone.
924
00:40:59,280 --> 00:41:00,892
Pops, what's the surprise?
925
00:41:00,893 --> 00:41:03,149
What don't you understand
about the word "surprise"?
926
00:41:03,150 --> 00:41:04,719
Everybody, grab a drink. Let's go.
927
00:41:04,720 --> 00:41:05,979
Head them up, move them out.
928
00:41:05,980 --> 00:41:07,500
Come on, guys, hustle it up!
929
00:41:07,550 --> 00:41:09,680
I apologize for whatever
he's about to do.
930
00:41:09,681 --> 00:41:11,729
Come on, everybody,
everybody, come on out.
931
00:41:11,730 --> 00:41:12,810
Come on out. Come on out.
932
00:41:12,860 --> 00:41:15,950
[UPBEAT JAZZY MUSIC PLAYING]
933
00:41:15,990 --> 00:41:17,310
You made this happen, Pop?
934
00:41:17,340 --> 00:41:20,520
A little taste of home for you, son.
935
00:41:20,560 --> 00:41:22,610
- Yo!
- Aw, yeah.
936
00:41:22,650 --> 00:41:29,610
?
937
00:41:29,660 --> 00:41:31,264
Follow them!
938
00:41:32,440 --> 00:41:39,360
?
939
00:42:05,430 --> 00:42:08,390
[TENSE MUSIC]
940
00:42:08,430 --> 00:42:15,350
?
941
00:42:24,670 --> 00:42:26,360
[WOLF HOWLS]
942
00:42:26,410 --> 00:42:30,960
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
66101
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.