Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,036 --> 00:00:04,436
Why do we have to
Come to school to talk
To tommy's teachers?
2
00:00:04,438 --> 00:00:07,672
- it's a waste of time.
- why can't they
Come to us?
3
00:00:07,674 --> 00:00:10,976
The high school teachers
On this planet are
So full of themselves.
4
00:00:10,978 --> 00:00:13,345
It's all those
Tv commercials
Glorifying learning.
5
00:00:13,347 --> 00:00:15,280
You know,
"The more you know."
6
00:00:17,451 --> 00:00:19,618
It makes them
Drunk with power.
7
00:00:19,620 --> 00:00:21,786
Yeah, well, that's going
To change right now.
8
00:00:21,788 --> 00:00:23,889
Where's this
Mr. Randell, anyway?
9
00:00:23,891 --> 00:00:25,891
When that mealymouthed
Little worm shows up,
10
00:00:25,893 --> 00:00:28,460
I'm going to teach him
The meaning of the word--
11
00:00:28,462 --> 00:00:30,762
Hiya.
12
00:00:30,764 --> 00:00:33,399
- dr. And mrs. Solomon?
- no.
13
00:00:33,401 --> 00:00:36,468
No, no, no.
14
00:00:36,470 --> 00:00:39,238
I'm his sister,
A woman.
15
00:00:41,042 --> 00:00:43,708
Not married.
Just me,
16
00:00:43,710 --> 00:00:46,278
Single sally.
17
00:00:46,280 --> 00:00:49,714
Mr. Randell, I'd like
To get out of here while
I'm still clean-shaven.
18
00:00:49,716 --> 00:00:52,751
So you can
Begin lavishing
Tommy with praises
19
00:00:52,753 --> 00:00:54,786
Anytime you're ready.
20
00:00:54,788 --> 00:00:57,156
Well, the truth is
That...
21
00:00:57,158 --> 00:00:59,291
I think tommy can do
A lot better.
22
00:00:59,293 --> 00:01:01,593
Be careful, sir.
You're talking
About the creature
23
00:01:01,595 --> 00:01:04,296
I've come to
Think of as my son.
24
00:01:04,298 --> 00:01:07,266
He could do better.
25
00:01:07,268 --> 00:01:09,768
You know...
26
00:01:09,770 --> 00:01:12,804
- whatever.
- excuse us.
27
00:01:12,806 --> 00:01:14,273
- what are you doing?
- I don't know.
28
00:01:14,275 --> 00:01:15,974
He's giving off this vibe.
Can't you feel it?
29
00:01:15,976 --> 00:01:17,509
Yes, I think I do.
30
00:01:17,511 --> 00:01:21,346
Does it feel
Like a stabbing pain
In your left buttock?
31
00:01:21,348 --> 00:01:24,883
- no.
- then I appear to be
Sitting on a tack.
32
00:01:26,587 --> 00:01:30,089
Dr. Solomon,
Tommy's very bright,
No question.
33
00:01:30,091 --> 00:01:32,157
Unfortunately, tommy's
Having a little trouble
Fitting in.
34
00:01:32,159 --> 00:01:34,426
- what do you mean,
Fitting in?
- excuse me,
35
00:01:34,428 --> 00:01:36,828
But there's something
About the thickness
Of your neck
36
00:01:36,830 --> 00:01:39,298
And the broadness
Of your shoulders
37
00:01:39,300 --> 00:01:41,967
That makes me think
You'd be an agile hunter
38
00:01:41,969 --> 00:01:44,369
And provide well
For our children.
39
00:01:46,073 --> 00:01:48,273
I chaperone the school
Dance every year.
40
00:01:48,275 --> 00:01:50,976
- would you--?
- yes.
41
00:01:50,978 --> 00:01:53,512
- great.
- wait a minute.
What about tommy?
42
00:01:53,514 --> 00:01:55,414
He's fine.
Great kid.
43
00:01:55,416 --> 00:01:58,049
Well...
44
00:01:58,051 --> 00:02:00,419
Why didn't you say so
In the first place?
45
00:02:00,421 --> 00:02:02,588
Next time, you might try
Organizing your thoughts
46
00:02:02,590 --> 00:02:04,123
On a little index
Card first.
47
00:02:04,125 --> 00:02:05,591
- come on, sally.
- ow!
48
00:02:07,294 --> 00:02:09,328
- wasn't he cute?
- totally adorable.
49
00:02:09,330 --> 00:02:12,331
- a little on
The scattered side, though.
- he asked me to a dance.
50
00:02:12,333 --> 00:02:14,366
- I get to go dancing!
- nice.
51
00:02:15,902 --> 00:02:17,936
What's dancing?
52
00:02:17,938 --> 00:02:19,938
( '50s rock music playing )
53
00:02:51,204 --> 00:02:53,471
Harry, can I ask you
A question?
54
00:02:53,473 --> 00:02:55,607
Uh, sure.
Just give me a second
55
00:02:55,609 --> 00:02:57,542
To finish what
I was doing.
56
00:03:05,719 --> 00:03:07,652
Okay, what is it?
57
00:03:09,790 --> 00:03:11,890
- can you dance?
- hmm.
58
00:03:11,892 --> 00:03:14,826
- I have no idea, but I'll try.
- ( techno pop music playing )
59
00:03:16,396 --> 00:03:18,063
( snapping fingers )
60
00:03:18,065 --> 00:03:19,998
Why, yes, I can.
61
00:03:21,902 --> 00:03:23,868
It appears
I'm quite good.
62
00:03:25,606 --> 00:03:28,006
- how are you doing that?
- I have no idea.
63
00:03:28,008 --> 00:03:30,609
I think it's sort of
A built-in function.
You try.
64
00:03:37,417 --> 00:03:39,383
Wow! You suck.
65
00:03:43,724 --> 00:03:45,757
You must feel
Like crap.
66
00:03:47,094 --> 00:03:49,327
That's it,
Spank me.
67
00:03:51,798 --> 00:03:53,965
( indistinct audio on tv )
68
00:03:53,967 --> 00:03:56,835
- tommy, I talked to your
Teacher, mr. Randell.
- ( tv clicks off )
69
00:03:56,837 --> 00:04:00,171
- he said that
You're not fitting in.
- of course I'm not fitting in.
70
00:04:00,173 --> 00:04:03,508
- to fit in, you
Have to be something.
- well, we're something.
71
00:04:03,510 --> 00:04:06,244
We're human beings.
Why, has anyone
Said differently?
72
00:04:06,246 --> 00:04:09,781
No, it's just
Everybody at school
Is something extra.
73
00:04:09,783 --> 00:04:12,450
You know, they're
African-american
Or italian-american
74
00:04:12,452 --> 00:04:15,553
Or asian-american,
Audio-visual american.
75
00:04:17,057 --> 00:04:19,557
Well, we're human-american.
That should be enough.
76
00:04:19,559 --> 00:04:21,960
Dick, it's part
Of my mission
As an adolescent
77
00:04:21,962 --> 00:04:23,995
To rebel against
My upbringing.
78
00:04:23,997 --> 00:04:27,498
If you don't
Tell me what we are,
Then I can't do my job.
79
00:04:27,500 --> 00:04:31,335
All right,
If we have to be part
Of some group, we will be.
80
00:04:31,337 --> 00:04:33,404
I'll do some research.
I'll ask around.
81
00:04:33,406 --> 00:04:35,640
I'll find out what
The best thing to be is.
82
00:04:35,642 --> 00:04:38,677
- by the end of
The week, we'll be that.
- what should I be till then?
83
00:04:38,679 --> 00:04:40,912
Well, we're
Carbon-based life-forms.
84
00:04:40,914 --> 00:04:43,581
Just tell everyone
We're carbo-americans.
85
00:04:50,290 --> 00:04:53,124
Aztec, toltec,
86
00:04:53,126 --> 00:04:55,226
Toltec, inca, inuit,
87
00:04:55,228 --> 00:04:57,896
Bedouin, indian,
88
00:04:57,898 --> 00:05:00,231
Sikh.
( clears throat )
89
00:05:00,233 --> 00:05:02,233
Aztec, toltec,
Toltec, inca, inuit,
90
00:05:02,235 --> 00:05:04,068
Bedouin, indian, sikh.
91
00:05:04,070 --> 00:05:07,071
Aztec, toltec,
Toltec, inca,
Inuit, bedouin, in--
92
00:05:07,073 --> 00:05:09,107
What are you doing
At my desk?
93
00:05:09,109 --> 00:05:11,776
Anthropology,
It's fascinating.
94
00:05:11,778 --> 00:05:13,778
Such a wealth
Of cultures.
95
00:05:13,780 --> 00:05:16,781
Up until now, I always
Thought that what
You did was pointless
96
00:05:16,783 --> 00:05:19,183
And of no interest
To anyone but yourself.
97
00:05:20,687 --> 00:05:23,021
It's certainly
Not as fascinating
As physics.
98
00:05:23,023 --> 00:05:25,089
I mean, everybody
Loves math.
99
00:05:26,660 --> 00:05:29,995
Nina, what
Is that thing
On your head?
100
00:05:29,997 --> 00:05:32,998
- it's called a daku.
- I think it's beautiful.
101
00:05:33,000 --> 00:05:34,833
Thank you.
It's authentic.
102
00:05:34,835 --> 00:05:37,602
- it makes me feel connected
To my ancestors.
- oh.
103
00:05:37,604 --> 00:05:40,872
So that's
The traditional headdress
Of ancient secretaries?
104
00:05:46,647 --> 00:05:49,781
No, of my african
Ancestors.
105
00:05:49,783 --> 00:05:52,350
In case you
Haven't noticed,
I'm black.
106
00:05:54,421 --> 00:05:56,421
Well, of course
I noticed.
107
00:05:56,423 --> 00:05:58,723
And, dr. Albright,
You are?
108
00:05:59,826 --> 00:06:01,526
Could I be
Any whiter?
109
00:06:05,666 --> 00:06:07,666
What?
110
00:06:07,668 --> 00:06:09,568
I'm sorry,
All you people
Look alike to me.
111
00:06:09,570 --> 00:06:11,469
- excuse me?
- what was that?
112
00:06:11,471 --> 00:06:15,173
Nothing, I just don't see why
People have to divide up
113
00:06:15,175 --> 00:06:17,175
Into these
Arbitrary subsets.
114
00:06:17,177 --> 00:06:19,744
- I mean,
Skin color? Please.
- nina: ahem--
115
00:06:19,746 --> 00:06:22,213
You may see color,
But I see people.
116
00:06:22,215 --> 00:06:25,884
Aren't we fortunate
To have someone
So enlightened?
117
00:06:25,886 --> 00:06:29,454
- ( sighs )
- o pious one,
Show us the way.
118
00:06:30,523 --> 00:06:32,591
This verges
On sarcasm.
119
00:06:32,593 --> 00:06:35,560
You know, my heritage
Happens to be very
Important to me.
120
00:06:35,562 --> 00:06:39,163
As it should be.
I'm irish, and I'm
Very proud of that.
121
00:06:39,165 --> 00:06:41,332
And you're... What?
122
00:06:41,334 --> 00:06:44,002
Me? Uh,
I-I-I'm, uh...
123
00:06:44,004 --> 00:06:46,071
One of those, uh...
124
00:06:46,073 --> 00:06:48,406
You know, one of
The really good ones.
125
00:06:50,243 --> 00:06:52,944
You're this
Big anthropologist.
You tell me. What am I?
126
00:06:52,946 --> 00:06:56,081
- certifiable.
- yes, that's
What I am--
127
00:06:56,083 --> 00:06:57,916
Certifiable.
128
00:06:57,918 --> 00:06:59,951
Certifiable and
Damn proud of it,
129
00:06:59,953 --> 00:07:02,854
As my father was before me
And his father before him
130
00:07:02,856 --> 00:07:04,856
And his father
Before him.
131
00:07:04,858 --> 00:07:06,858
Certifiable.
132
00:07:06,860 --> 00:07:09,027
Of course,
We no longer practice.
133
00:07:14,568 --> 00:07:17,736
You see, sally,
Dancing is all
About attitude.
134
00:07:17,738 --> 00:07:19,571
Watch harry.
135
00:07:19,573 --> 00:07:22,941
See, I got
That "Hip-hop, street,
Don't care about nothin'
136
00:07:22,943 --> 00:07:24,943
'cause I'm all of that
137
00:07:24,945 --> 00:07:27,145
And a side of fries"
Kind of attitude.
138
00:07:27,147 --> 00:07:29,247
Right, whereas
My attitude is more
139
00:07:29,249 --> 00:07:32,150
♪ got home from teaching
Physics and I'm wondering
What's for dinner ♪
140
00:07:32,152 --> 00:07:35,654
♪ but I ain't
Gonna sweat it 'cause
I ain't even from here. ♪
141
00:07:35,656 --> 00:07:37,656
Both:
Hey! Ho, ho!
142
00:07:37,658 --> 00:07:39,658
Hey! Ho, ho!
143
00:07:39,660 --> 00:07:42,594
♪ although we dis 'em,
We love this solar system ♪
144
00:07:48,101 --> 00:07:49,768
- I hate this!
- what?
145
00:07:49,770 --> 00:07:52,604
I can't believe
I have to learn to dance
To be with this guy.
146
00:07:52,606 --> 00:07:55,006
Well, you know, if you
Really want mr. Randell,
147
00:07:55,008 --> 00:07:57,008
Use the skills you're
Comfortable with.
148
00:07:57,010 --> 00:08:00,211
Shoot a tranquilizer dart
Into his neck and drag him
Back to your place.
149
00:08:01,915 --> 00:08:04,449
Harry, that is
Not the behavior
Of a human female.
150
00:08:04,451 --> 00:08:08,286
Exactly. I want to
Charm him, beguile him.
151
00:08:08,288 --> 00:08:11,189
I want him to buy me
A pwesent.
152
00:08:11,191 --> 00:08:13,892
- tommy, how was school?
- awful.
153
00:08:13,894 --> 00:08:17,428
I lost my math book,
And I couldn't convince
Anybody that I was samoan.
154
00:08:17,430 --> 00:08:19,598
Well, don't worry.
155
00:08:19,600 --> 00:08:22,901
The answer to
All our problems is
Right here in this book.
156
00:08:22,903 --> 00:08:26,237
It's loaded with every
Possible genre of human.
157
00:08:26,239 --> 00:08:28,239
It's like a catalog.
158
00:08:28,241 --> 00:08:30,909
You can take your pick,
Whatever you want to be.
159
00:08:30,911 --> 00:08:34,045
- so who do you
Want to join, hmm?
- they're too scrawny.
160
00:08:34,047 --> 00:08:37,082
- mm-hmm. Them?
- no, ugly flag.
161
00:08:39,219 --> 00:08:41,552
Nah, too many gods.
162
00:08:41,554 --> 00:08:44,489
I'm not putting that
On my head.
163
00:08:44,491 --> 00:08:46,290
Ah-ha! Here we go.
164
00:08:46,292 --> 00:08:49,460
Canadians.
Yeah, right.
165
00:08:53,066 --> 00:08:55,734
Now, let's have
A look at einstein's
Boundary conditions
166
00:08:55,736 --> 00:08:57,736
According to the theory
Of relativity.
167
00:08:57,738 --> 00:09:00,038
Einstein, a jew,
168
00:09:01,341 --> 00:09:03,141
Never could have made
This breakthrough,
169
00:09:03,143 --> 00:09:06,377
Had it not been
For the earlier work
Of copernicus, polish,
170
00:09:06,379 --> 00:09:09,080
Or tycho brahe,
171
00:09:09,082 --> 00:09:11,750
The unlucky dane
From prague.
172
00:09:11,752 --> 00:09:13,752
Which brings up
Another question--
173
00:09:13,754 --> 00:09:16,621
How many puerto ricans
Do we have in class?
Any puerto ricans?
174
00:09:18,792 --> 00:09:21,893
- leon, what are you?
- you don't have
To answer that.
175
00:09:21,895 --> 00:09:25,196
- dutch.
- I love your tulips
And your dikes.
176
00:09:25,198 --> 00:09:26,965
Oh, thank you.
177
00:09:26,967 --> 00:09:30,802
However, I turn
Your people down because
Of the silly shoes.
178
00:09:30,804 --> 00:09:33,705
Okay, no puerto ricans?
Any latinos in general?
179
00:09:33,707 --> 00:09:35,707
Anyone with
Latino information?
180
00:09:35,709 --> 00:09:39,110
Dr. Solomon,
With all due respect,
I find this offensive.
181
00:09:39,112 --> 00:09:42,914
Pittman,
You won't be left out.
I'll get to the asians.
182
00:09:42,916 --> 00:09:45,650
Why are you
Suddenly so interested
In what everybody is?
183
00:09:45,652 --> 00:09:47,852
- I have to know.
It's important.
- no, it's not.
184
00:09:47,854 --> 00:09:49,854
- yes, it is.
- no, it's not.
185
00:09:49,856 --> 00:09:52,090
The only thing that
Matters about a person
186
00:09:52,092 --> 00:09:54,092
Is what they
Have inside.
187
00:09:54,094 --> 00:09:56,127
Oh, yeah?
Then how come
188
00:09:56,129 --> 00:09:58,629
You only date
Good-looking guys?
189
00:09:58,631 --> 00:10:01,199
- that's not true.
- you turned him down.
190
00:10:01,201 --> 00:10:03,134
Shut up!
191
00:10:05,739 --> 00:10:08,539
Here are your books.
I read each one of them,
192
00:10:08,541 --> 00:10:11,876
And I'm just as confused
As I ever was.
193
00:10:11,878 --> 00:10:14,312
You read 15 books
In one night?
194
00:10:14,314 --> 00:10:16,314
I took a couple
Of hours out
195
00:10:16,316 --> 00:10:18,249
To watch japanese
Golf on cable.
196
00:10:20,486 --> 00:10:23,654
The problem is,
These books are
Full of dry facts
197
00:10:23,656 --> 00:10:25,656
But no value judgments.
198
00:10:25,658 --> 00:10:28,392
I mean, this
Is your field--
You tell me.
199
00:10:28,394 --> 00:10:31,495
Out of all the possible
Ethnic groups, which one
Is the best?
200
00:10:31,497 --> 00:10:34,766
Oh, no, there's no best.
It's all subjective.
201
00:10:34,768 --> 00:10:38,103
- which do you find
The most interesting?
- there are so many.
202
00:10:38,105 --> 00:10:42,006
Um... I love
The creative ambition
Of the maori people,
203
00:10:42,008 --> 00:10:44,175
Uh, the polynesian
Culture
204
00:10:44,177 --> 00:10:46,444
With its joyous
Embrace of nature,
205
00:10:46,446 --> 00:10:48,446
Uh, the quiet
Dignity of--
206
00:10:48,448 --> 00:10:50,481
- what's the sexiest?
- italians.
207
00:10:51,852 --> 00:10:54,318
- italians?
- smoky, swarthy.
208
00:10:54,320 --> 00:10:56,221
Gotta have 'em.
209
00:10:56,223 --> 00:10:58,223
Oh, gotta go.
210
00:10:59,459 --> 00:11:00,859
Italian?
211
00:11:00,861 --> 00:11:02,493
( mandolin playing )
212
00:11:10,036 --> 00:11:13,171
♪ in napoli ♪
213
00:11:13,173 --> 00:11:16,775
♪ where love is king ♪
214
00:11:18,211 --> 00:11:22,981
♪ where a boy
Meets a girl ♪
215
00:11:22,983 --> 00:11:28,152
♪ here's a-what-a
They sing ♪
216
00:11:29,522 --> 00:11:32,223
♪ when-a da moon ♪
217
00:11:32,225 --> 00:11:35,693
♪ hits your eye
Like a big pizza pie ♪
218
00:11:35,695 --> 00:11:38,997
♪ that's amore ♪
219
00:11:40,566 --> 00:11:44,402
- what are you doing?
- buona sera, signora.
220
00:11:44,404 --> 00:11:47,171
( speaking italian )
221
00:11:48,674 --> 00:11:51,675
♪ when-a da world
Seems to shine ♪
222
00:11:51,677 --> 00:11:53,777
♪ like-a you've had
You too much wine ♪
223
00:11:53,779 --> 00:11:56,280
♪ that's amore ♪
224
00:11:58,584 --> 00:12:00,885
♪ there's a ring
Ting-a-ling-a-ling ♪
225
00:12:00,887 --> 00:12:03,154
♪ ting-a-ling-a-ling
And we sing ♪
226
00:12:03,156 --> 00:12:05,390
♪ vi... ♪
227
00:12:05,392 --> 00:12:08,026
♪ ta bella ♪
228
00:12:09,662 --> 00:12:12,997
♪ hearts will play
Tippy-tippy-tay
Tippy-tippy-tay ♪
229
00:12:12,999 --> 00:12:14,832
♪ like a gay... ♪
230
00:12:14,834 --> 00:12:18,002
♪ tar... Antella ♪
231
00:12:18,004 --> 00:12:20,471
( sings in italian )
232
00:12:20,473 --> 00:12:22,407
( playing melody )
233
00:12:25,745 --> 00:12:28,747
Man:
what the hell's going on out there?!
234
00:12:28,749 --> 00:12:31,816
Nothing, mr. Wagner!
235
00:12:31,818 --> 00:12:35,486
Would you please get out
Of here before somebody
Calls the cops?
236
00:12:35,488 --> 00:12:39,057
The cops,
They cannot-a
Thwart my passion!
237
00:12:39,059 --> 00:12:41,059
I will stand
Right here
238
00:12:41,061 --> 00:12:44,395
Till a pack of wild dogs,
They chase-a me away!
239
00:12:44,397 --> 00:12:46,631
- ( dogs barking )
- dogs!
240
00:12:46,633 --> 00:12:48,800
- run!
- ( sally screams )
241
00:12:48,802 --> 00:12:50,735
( barking continues )
242
00:13:01,047 --> 00:13:04,048
Usually when a student
Gets hurt, we let them
Go home early.
243
00:13:04,050 --> 00:13:06,450
Someone from your family
Could come pick you up.
244
00:13:06,452 --> 00:13:08,452
Someone like...
245
00:13:08,454 --> 00:13:11,189
Sally.
246
00:13:11,191 --> 00:13:14,425
Why did you say
Her name like that?
247
00:13:14,427 --> 00:13:16,794
All I said was...
248
00:13:16,796 --> 00:13:19,430
Sally.
249
00:13:19,432 --> 00:13:23,000
No, thank you.
I don't really need
To get picked up.
250
00:13:23,002 --> 00:13:25,670
- exactly what happened?
- I don't know what I did wrong,
251
00:13:25,672 --> 00:13:28,406
But I'm kind of new
At being korean.
252
00:13:37,149 --> 00:13:40,451
Oops. You left this
In my driveway.
253
00:13:40,453 --> 00:13:43,087
- what happened to it?
- I backed over it
254
00:13:43,089 --> 00:13:45,656
Five or six times.
255
00:13:45,658 --> 00:13:47,491
It was an accident.
256
00:13:48,894 --> 00:13:50,961
Do you have any idea
257
00:13:50,963 --> 00:13:53,431
How badly
You embarrassed me
Last night?
258
00:13:53,433 --> 00:13:55,566
Do you have any idea
How hard it is
259
00:13:55,568 --> 00:13:57,568
To find a concertina
In ohio?
260
00:13:57,570 --> 00:13:59,870
What the hell was
Going on in your head?
261
00:13:59,872 --> 00:14:03,474
I know what this is.
You don't like italians
As much as you claim.
262
00:14:03,476 --> 00:14:06,110
Wait a minute,
Since when don't
You like italians?
263
00:14:06,112 --> 00:14:09,547
Please, we're discussing
Prejudice here, something
You know nothing about.
264
00:14:13,018 --> 00:14:15,286
- I'm black.
- oh!
265
00:14:15,288 --> 00:14:17,588
Right, right.
266
00:14:17,590 --> 00:14:20,758
Nina is... Black.
267
00:14:30,536 --> 00:14:32,536
- sally, come
Out of there.
- go away!
268
00:14:32,538 --> 00:14:34,705
Then we're coming in!
269
00:14:34,707 --> 00:14:36,874
What's wrong?
You look beautiful.
270
00:14:36,876 --> 00:14:39,978
Sure, you can put on
A tight little dress
And look sexy and gorgeous,
271
00:14:39,980 --> 00:14:41,980
But you know
How men are--
272
00:14:41,982 --> 00:14:44,148
All they care about
Is how you dance.
273
00:14:44,150 --> 00:14:46,584
- what's the matter
With you?
- I'm afraid.
274
00:14:46,586 --> 00:14:49,187
- of what?
- I'm afraid I'm going
To do something stupid,
275
00:14:49,189 --> 00:14:51,255
And he won't
Like me.
276
00:14:51,257 --> 00:14:53,858
Don't leak.
I hate it
When you leak.
277
00:14:53,860 --> 00:14:56,160
- what's wrong with me?
- I have no idea.
278
00:14:56,162 --> 00:14:59,730
Dick, maybe I'm
Just shooting pork
In a barrel here,
279
00:14:59,732 --> 00:15:02,933
But isn't that
Exactly how you feel
About dr. Albright?
280
00:15:02,935 --> 00:15:05,436
- oh, please.
- that is so wrong.
281
00:15:05,438 --> 00:15:08,006
- what I have
With dr. Albright...
- mr. Randell is young...
282
00:15:08,008 --> 00:15:10,608
- ( knock at door )
- ( overlapping dialogue )
283
00:15:10,610 --> 00:15:12,276
Come in!
284
00:15:12,278 --> 00:15:14,412
Ow.
285
00:15:14,414 --> 00:15:17,515
Sorry to interrupt,
But, sally, your
Date's here.
286
00:15:17,517 --> 00:15:20,418
- what am I going to do?
- I'll tell you what
You're going to do.
287
00:15:20,420 --> 00:15:22,586
- you're going to be great!
You know why?
- why?
288
00:15:22,588 --> 00:15:25,523
Because you're one of us.
And although I don't know
What that is yet,
289
00:15:25,525 --> 00:15:27,691
- when I find out,
That's what you'll be.
- thank you.
290
00:15:27,693 --> 00:15:29,360
- everybody ready?
- ready.
291
00:15:29,362 --> 00:15:31,262
Let's go.
292
00:15:31,264 --> 00:15:33,464
Now go out there
And be a girl!
293
00:15:41,408 --> 00:15:43,074
You look incredible.
294
00:15:43,076 --> 00:15:45,076
- come on!
- thank you.
295
00:15:45,078 --> 00:15:47,412
- that's very sweet of you.
- ( overlapping dialogue )
296
00:15:49,149 --> 00:15:51,149
( slow pop instrumental playing )
297
00:15:55,621 --> 00:15:57,621
Well...
298
00:15:57,623 --> 00:16:00,525
- well... So--
- what?
299
00:16:00,527 --> 00:16:03,161
- would you like to--
- bear your children?
300
00:16:06,232 --> 00:16:08,266
No. I was going
To say "Dance."
301
00:16:09,402 --> 00:16:11,469
Oh.
302
00:16:11,471 --> 00:16:14,205
Uh, that was really
Embarrassing, wasn't it?
303
00:16:14,207 --> 00:16:16,040
No.
304
00:16:16,042 --> 00:16:18,376
No, not at all.
So would you like to?
305
00:16:18,378 --> 00:16:20,744
Bear your children?
306
00:16:22,515 --> 00:16:24,515
Dance?
307
00:16:24,517 --> 00:16:26,584
Oh. Um...
308
00:16:26,586 --> 00:16:28,986
Well, see,
I don't really think
That that would--
309
00:16:28,988 --> 00:16:30,921
Okay.
310
00:16:45,338 --> 00:16:47,338
Ah.
311
00:16:47,340 --> 00:16:49,373
Now, this I can do.
312
00:16:52,579 --> 00:16:55,279
I was kind of afraid
To come here tonight.
313
00:16:55,281 --> 00:16:59,217
- why?
- I just wasn't sure
I'd have a good time.
314
00:16:59,219 --> 00:17:02,953
Oh. Are you having
A good time?
315
00:17:02,955 --> 00:17:04,888
Oh, yeah.
316
00:17:06,792 --> 00:17:09,793
Can I put my arm
Around you?
317
00:17:09,795 --> 00:17:11,729
Yes.
318
00:17:14,200 --> 00:17:16,700
Can I put my head
On your shoulder?
319
00:17:18,004 --> 00:17:19,270
Please.
320
00:17:29,749 --> 00:17:32,450
Can I put my hand
In your pocket?
321
00:17:34,754 --> 00:17:36,687
Do you need change?
322
00:17:37,857 --> 00:17:39,624
Desperately.
323
00:17:41,027 --> 00:17:44,595
Sally:
You're so wonderful.
My whole front is warm.
324
00:17:45,898 --> 00:17:48,732
- you mind if I
Turn around?
- well, I--
325
00:17:50,736 --> 00:17:53,237
Mmm.
326
00:17:53,239 --> 00:17:55,206
Toasty.
327
00:17:57,977 --> 00:18:00,811
I don't want to put you
On the spot, but if
We don't kiss soon,
328
00:18:00,813 --> 00:18:02,813
My head's going
To explode.
329
00:18:02,815 --> 00:18:05,183
You know what's
Good for that?
Calcium.
330
00:18:13,158 --> 00:18:15,125
( playing blues music )
331
00:18:17,797 --> 00:18:20,064
♪ whoa, this
Planet sucks ♪
332
00:18:20,066 --> 00:18:22,366
♪ lord, it makes me
Wanna cry ♪
333
00:18:24,837 --> 00:18:27,638
♪ yeah, I said
This planet sucks ♪
334
00:18:27,640 --> 00:18:30,140
♪ lord, it makes
A poor boy wanna cry ♪
335
00:18:32,612 --> 00:18:35,346
♪ anybody'd know
We was leavin' ♪
336
00:18:35,348 --> 00:18:37,948
♪ lord, I might just lay
My head down and die ♪
337
00:18:37,950 --> 00:18:39,850
Tommy, what are
You doing?
338
00:18:39,852 --> 00:18:42,853
Well, I'm black now.
339
00:18:42,855 --> 00:18:44,922
I'm black,
And I got the blues.
340
00:18:44,924 --> 00:18:46,924
You can't be black.
Nina is black.
341
00:18:46,926 --> 00:18:49,827
I get the impression from her
They have strict rules
About these things.
342
00:18:49,829 --> 00:18:53,831
- ♪ I can't even be black ♪
- I command you to put
That thing down.
343
00:18:53,833 --> 00:18:56,234
♪ high commander
Starts bossin' ♪
344
00:18:56,236 --> 00:18:58,669
♪ best believe
You better jump ♪
345
00:18:58,671 --> 00:19:00,671
( falsetto )
♪ ooh! ♪
346
00:19:00,673 --> 00:19:02,973
- ( screaming )
- all right, stop it!
347
00:19:02,975 --> 00:19:05,008
Stop it!
348
00:19:05,010 --> 00:19:07,478
( amplifier turns off )
349
00:19:07,480 --> 00:19:10,448
Who died and made you
T-bone walker?
350
00:19:10,450 --> 00:19:12,816
Mrs. Dubcek, as long
As you're up here,
351
00:19:12,818 --> 00:19:14,752
What ethnic group
Do you come from?
352
00:19:14,754 --> 00:19:17,988
Well, I'm
A little czech,
A little romanian.
353
00:19:17,990 --> 00:19:20,991
I'm your basic slavic mutt,
Like my third husband.
354
00:19:20,993 --> 00:19:23,427
Oh. What were
Your first two?
355
00:19:23,429 --> 00:19:27,030
Well, the first was
Irish, and the second
Was one of your people.
356
00:19:33,172 --> 00:19:35,573
- our people?
- yeah. Well, you know, jewish.
357
00:19:35,575 --> 00:19:38,341
- ( dick gasps )
- all: jewish!
358
00:19:38,343 --> 00:19:40,343
Oh!
359
00:19:40,345 --> 00:19:42,780
( overlapping dialogue )
360
00:19:42,782 --> 00:19:45,549
So what tipped
You off?
361
00:19:45,551 --> 00:19:48,351
- with your name
It's pretty obvious.
- our name?
362
00:19:48,353 --> 00:19:50,520
- solomon.
- ( all gasp )
363
00:19:50,522 --> 00:19:53,156
Oh, you wonderful,
Wonderful woman!
364
00:19:53,158 --> 00:19:55,092
Thank you so much!
365
00:19:56,228 --> 00:19:59,129
I have to go now.
366
00:19:59,131 --> 00:20:01,164
This rules.
I'm still a minority.
367
00:20:01,166 --> 00:20:03,166
You know, chicks
Dig minorities.
368
00:20:03,168 --> 00:20:05,603
Oh! Who knew
That solomon was
A jewish name
369
00:20:05,605 --> 00:20:08,005
When we took it off
The side of that truck?
370
00:20:08,007 --> 00:20:11,208
Go figure.
We could have been
The wal-marts.
371
00:20:14,546 --> 00:20:16,614
We're jewish.
372
00:20:16,616 --> 00:20:19,683
( sobs )
I don't know
What to say.
373
00:20:20,886 --> 00:20:22,820
Mazel tov!
374
00:20:26,492 --> 00:20:28,525
I'm sorry,
It just popped out.
375
00:20:30,529 --> 00:20:32,963
Isn't it great
To know who we are?
376
00:20:32,965 --> 00:20:35,565
I finally feel
Like I belong
377
00:20:35,567 --> 00:20:39,169
In this big melting pot
They call earth.
378
00:20:39,171 --> 00:20:42,072
What a magical night.
379
00:20:42,074 --> 00:20:45,909
Everything was perfect.
I was great.
380
00:20:47,747 --> 00:20:50,881
He really liked
My kissing,
381
00:20:50,883 --> 00:20:53,717
Except the spitting
And biting.
382
00:20:53,719 --> 00:20:56,954
- so you really
Like him, huh?
- what's not to like?
383
00:20:56,956 --> 00:20:58,989
He's intelligent, kind,
384
00:20:58,991 --> 00:21:01,091
Sweet, gentle.
385
00:21:01,093 --> 00:21:03,127
So...
386
00:21:03,129 --> 00:21:05,162
Is he jewish?
387
00:21:07,432 --> 00:21:10,034
( playing "Tradition" )
388
00:21:20,345 --> 00:21:23,013
( '50s rock music playing )
31739
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.