All language subtitles for Rumba.2008.DVDRip.XviD-VH-PROD
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,877 --> 00:00:25,905
Παράφραση - Yποτιτλισμός
misterN για το group GheTTo
2
00:17:58,877 --> 00:18:02,905
Η γυναίκα σας ξύπνησε!
3
00:18:14,026 --> 00:18:17,988
Ο άντρας σας είναι καλά.
4
00:18:52,831 --> 00:18:54,890
Περάστε.
5
00:19:10,749 --> 00:19:14,014
Μου είπαν πώς είμαι ο άντρας σας.
Αλήθεια είναι;
6
00:19:14,386 --> 00:19:17,752
Ναι.
7
00:19:34,740 --> 00:19:37,901
Ευχαριστώ.
8
00:19:48,921 --> 00:19:52,049
- Καλημέρα αγάπη μου.
- Καλημέρα.
9
00:19:52,424 --> 00:19:54,756
- Κοιμήθηκες καλά;
- Τέλεια.
10
00:19:54,860 --> 00:19:57,226
- Ωραία.
- Είναι πανέμορφα.
11
00:19:57,329 --> 00:19:59,957
Σου έφερα και σταφύλια.
Ξέρω πώς σου αρέσουν.
12
00:20:00,065 --> 00:20:04,999
- Τα λατρεύω.
- Είναι η εποχή τους. - Ναι, το ξέρω.
13
00:20:27,000 --> 00:20:29,000
Δεν μου αρέσουν.
14
00:20:59,658 --> 00:21:04,961
Κύριε,
είναι εδώ η γυναίκα σας και τα παιδιά σας.
15
00:21:20,212 --> 00:21:23,908
Κοιτάξτε, κύριε!
16
00:22:15,300 --> 00:22:18,531
- Καλημέρα σου.
- Καλημέρα.
17
00:22:22,541 --> 00:22:25,567
Έχουμε ξανασυναντηθεί κάπου;
18
00:22:25,677 --> 00:22:30,171
Είμαι η Φιόνα.
Είσαι ο άντρας μου.
19
00:22:31,950 --> 00:22:34,680
Συγνώμη, Φιόνα.
20
00:22:35,987 --> 00:22:39,286
Θέλεις καφέ;
21
00:22:40,058 --> 00:22:42,924
Εντάξει.
22
00:22:43,228 --> 00:22:46,389
Περίμενε.
23
00:22:59,578 --> 00:23:02,972
Σκατά,
δεν θέλω να πιώ άλλον καφέ!
24
00:23:04,916 --> 00:23:07,578
Με τρόμαξες!
25
00:23:09,554 --> 00:23:10,748
Έλα.
26
00:23:10,856 --> 00:23:13,586
Θέλεις καφέ;
27
00:23:14,059 --> 00:23:17,856
Καφέ...
28
00:23:24,436 --> 00:23:26,836
Δεν θέλω άλλο καφέ.
29
00:23:32,411 --> 00:23:36,108
- Καλημέρα σου.
- Καλημέρα.
30
00:23:36,882 --> 00:23:39,544
Να τον φροντίζεις.
31
00:23:41,953 --> 00:23:44,854
Να την φροντίζεις.
32
00:27:15,867 --> 00:27:17,994
Καλημέρα σας, κύριε.
33
00:27:18,203 --> 00:27:20,831
Καλημέρα, Έλιοτ.
34
00:27:20,939 --> 00:27:22,566
Έλιοτ.
35
00:27:23,108 --> 00:27:25,133
Έλιοτ.
36
00:27:55,134 --> 00:27:57,934
Oχι, οχι θα το κάνω μόνη μου.
37
00:29:08,880 --> 00:29:09,710
Ορίστε.
38
00:29:09,814 --> 00:29:12,408
Έλα! Έλα!
39
00:29:12,584 --> 00:29:16,680
- Χτύπαμε, έλα. Έτοιμος;
- Ναι.
40
00:29:17,088 --> 00:29:18,112
Σειρά σου.
41
00:29:18,223 --> 00:29:20,555
Χτύπαμε. Ωραία.
42
00:29:20,658 --> 00:29:24,094
Πάρε μια βαθιά αναπνοή.
Τελείωσες;
43
00:29:24,195 --> 00:29:26,026
Ναι.
44
00:29:26,765 --> 00:29:28,062
- Εντάξει, η σειρά σου.
- Εντάξει.
45
00:29:28,166 --> 00:29:29,963
- Είσαι έτοιμος;
- Ναι.
46
00:29:30,268 --> 00:29:32,600
Η σειρά σου.
Έλα, χτύπαμε.
47
00:29:32,704 --> 00:29:33,762
Ναι.
48
00:29:33,872 --> 00:29:35,499
Ναι. Ναι.
49
00:29:35,607 --> 00:29:39,134
- Πρόσεχε. Η σειρά μου. Έτοιμη;
- Ναι.
50
00:29:39,244 --> 00:29:41,144
Έλα, χτύπαμε.
51
00:29:41,246 --> 00:29:43,441
Πιό κλειστά! Πιό κλειστά! Πιό κλειστά!
52
00:29:43,548 --> 00:29:46,312
Εντάξει!
Το κατάλαβες;
53
00:31:04,696 --> 00:31:05,560
Μιά μπύρα!
54
00:31:05,663 --> 00:31:07,062
- Μιά μπύρα!
- Μιά μπύρα!
55
00:31:07,165 --> 00:31:08,291
Μιά μπύρα!
56
00:31:26,985 --> 00:31:31,921
Υποθέτω πώς ξέρετε γιατί είστε εδώ.
57
00:34:08,112 --> 00:34:09,841
Εντάξει!
58
00:34:11,716 --> 00:34:13,547
Εντάξει!
59
00:34:28,066 --> 00:34:31,627
Εντάξει, τρία αυγά.
60
00:34:41,979 --> 00:34:43,976
Ένα...
61
00:34:46,150 --> 00:34:48,911
...δύο...
62
00:34:49,620 --> 00:34:51,983
...τρία.
63
00:35:01,332 --> 00:35:03,095
Εντάξει.
64
00:35:06,537 --> 00:35:08,368
Τρία αυγά.
65
00:35:20,585 --> 00:35:21,552
Ένα...
66
00:35:40,104 --> 00:35:43,403
Φιόνα, τ΄αυγά τελειώσανε.
67
00:37:09,227 --> 00:37:10,489
- Καλημέρα.
- Καλημέρα.
68
00:37:10,595 --> 00:37:13,958
Έχετε ένα πακέτο.
69
00:37:22,206 --> 00:37:23,730
Εντάξει.
70
00:37:26,143 --> 00:37:29,771
Μία πρέζα αλάτι.
71
00:42:39,123 --> 00:42:41,921
Έλιοτ,
το σπίτι σου πήρε φωτιά!
72
00:42:49,833 --> 00:42:53,802
Οχι,
το δικό σου σπίτι πήρε φωτιά!
73
00:42:59,109 --> 00:43:01,941
Είναι πάρα πολύ κοντό!
74
00:45:19,516 --> 00:45:22,178
- Ναί;
- Γειά σας, κύριε.
75
00:45:22,286 --> 00:45:24,516
Καλημέρα, εεεεε...
76
00:45:24,755 --> 00:45:27,451
- Έλιοτ.
- Έλιοτ.
77
00:45:27,791 --> 00:45:30,123
Ωωωωωω!
78
00:45:30,227 --> 00:45:33,321
Ωωωω! Ευχαριστώ.
79
00:45:33,430 --> 00:45:34,897
Εεεεε...
80
00:45:34,998 --> 00:45:37,228
- Έλιοτ.
- Έλιοτ.
81
00:45:37,334 --> 00:45:39,427
Αντίο.
82
00:48:05,449 --> 00:48:08,145
Δυό κρουασάν σοκολάτας.
83
00:48:57,968 --> 00:49:00,801
Το ένα είναι για την Φιόνα.
84
00:49:12,849 --> 00:49:15,407
Nτόμ.
85
00:49:53,490 --> 00:49:55,685
Τι είναι αυτό;
86
00:49:56,259 --> 00:49:59,353
Κρουασάν σοκολάτας.
87
00:50:10,273 --> 00:50:13,798
Φτάσαμε στο τέμα!
88
00:50:24,921 --> 00:50:28,186
Μήπως ξέρετε που μένω;
89
00:50:39,636 --> 00:50:42,901
Μήπως ξέρετε που μένω;
90
00:50:43,540 --> 00:50:46,475
Δώς μου το κρουασάν.
91
00:50:46,877 --> 00:50:49,573
Οχι. Είναι για την Φιόνα.
92
00:51:09,166 --> 00:51:12,567
Δεν είναι εδώ.
93
00:52:07,757 --> 00:52:10,816
Πού είναι;
94
00:52:26,376 --> 00:52:28,844
Δεν ξέρω.
95
00:54:44,514 --> 00:54:45,879
Εσύ!
96
00:54:47,984 --> 00:54:50,509
Με γνωρίζεις;
97
00:54:52,155 --> 00:54:55,556
Ξέρεις πού μένω;
98
00:55:01,865 --> 00:55:06,268
Δεν πειράζει.
99
00:55:19,249 --> 00:55:22,218
Δεν πειράζει.
100
00:55:36,299 --> 00:55:38,924
Όλα είναι εντάξει.
101
00:56:36,326 --> 00:56:38,794
Είσαι καλά;
102
00:56:39,062 --> 00:56:41,189
Ναι.
103
01:00:06,936 --> 01:00:11,935
ΕΝΑΝ ΧΡΟΝΟ ΜΕΤΑ
104
01:02:09,559 --> 01:02:12,153
Ρούμπα!
105
01:02:37,353 --> 01:02:38,684
Με συγχωρείτε.
106
01:02:38,788 --> 01:02:42,087
Μπορώ να δανειστώ τη ρακέτα σας;
107
01:02:42,859 --> 01:02:45,350
Ευχαριστώ.
108
01:06:55,244 --> 01:06:58,940
Έναν λουκουμά!
109
01:07:06,822 --> 01:07:09,188
Ευχαριστώ.
110
01:07:30,112 --> 01:07:32,580
Ρούμπα!
111
01:07:34,316 --> 01:07:36,477
Έλα μαζί μου.
112
01:07:36,619 --> 01:07:39,486
Θα σου αγοράσω έναν άλλον.
113
01:07:51,534 --> 01:07:52,865
Έναν λουκουμά!
114
01:07:52,968 --> 01:07:54,868
Έναν λουκουμά!
115
01:07:54,970 --> 01:07:57,965
Ένα ευρώ!
116
01:08:06,315 --> 01:08:08,981
Ευχαριστώ.
117
01:11:31,920 --> 01:11:35,987
Σκατά!
Με συγχωρείτε, δεσποινίς.
118
01:11:43,532 --> 01:11:45,295
Ντόμ.
119
01:11:45,401 --> 01:11:47,562
Ο ίδιος.
120
01:11:48,604 --> 01:11:50,765
Κι εσείς είστε, η;
121
01:11:51,607 --> 01:11:54,041
Φιόνα.
122
01:11:55,678 --> 01:11:58,613
Χάρηκα για την γνωριμία, Φιόνα.
123
01:12:00,015 --> 01:12:03,210
Κι εγώ το ίδιο.
124
01:12:24,206 --> 01:12:30,236
ΤΕΛΟΣ
125
01:12:32,206 --> 01:12:37,236
Παράφραση - Yποτιτλισμός
misterN για το group GheTTo
8348