All language subtitles for Rumba.2008.DVDRip.XviD-VH-PROD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,877 --> 00:00:25,905 Παράφραση - Yποτιτλισμός misterN για το group GheTTo 2 00:17:58,877 --> 00:18:02,905 Η γυναίκα σας ξύπνησε! 3 00:18:14,026 --> 00:18:17,988 Ο άντρας σας είναι καλά. 4 00:18:52,831 --> 00:18:54,890 Περάστε. 5 00:19:10,749 --> 00:19:14,014 Μου είπαν πώς είμαι ο άντρας σας. Αλήθεια είναι; 6 00:19:14,386 --> 00:19:17,752 Ναι. 7 00:19:34,740 --> 00:19:37,901 Ευχαριστώ. 8 00:19:48,921 --> 00:19:52,049 - Καλημέρα αγάπη μου. - Καλημέρα. 9 00:19:52,424 --> 00:19:54,756 - Κοιμήθηκες καλά; - Τέλεια. 10 00:19:54,860 --> 00:19:57,226 - Ωραία. - Είναι πανέμορφα. 11 00:19:57,329 --> 00:19:59,957 Σου έφερα και σταφύλια. Ξέρω πώς σου αρέσουν. 12 00:20:00,065 --> 00:20:04,999 - Τα λατρεύω. - Είναι η εποχή τους. - Ναι, το ξέρω. 13 00:20:27,000 --> 00:20:29,000 Δεν μου αρέσουν. 14 00:20:59,658 --> 00:21:04,961 Κύριε, είναι εδώ η γυναίκα σας και τα παιδιά σας. 15 00:21:20,212 --> 00:21:23,908 Κοιτάξτε, κύριε! 16 00:22:15,300 --> 00:22:18,531 - Καλημέρα σου. - Καλημέρα. 17 00:22:22,541 --> 00:22:25,567 Έχουμε ξανασυναντηθεί κάπου; 18 00:22:25,677 --> 00:22:30,171 Είμαι η Φιόνα. Είσαι ο άντρας μου. 19 00:22:31,950 --> 00:22:34,680 Συγνώμη, Φιόνα. 20 00:22:35,987 --> 00:22:39,286 Θέλεις καφέ; 21 00:22:40,058 --> 00:22:42,924 Εντάξει. 22 00:22:43,228 --> 00:22:46,389 Περίμενε. 23 00:22:59,578 --> 00:23:02,972 Σκατά, δεν θέλω να πιώ άλλον καφέ! 24 00:23:04,916 --> 00:23:07,578 Με τρόμαξες! 25 00:23:09,554 --> 00:23:10,748 Έλα. 26 00:23:10,856 --> 00:23:13,586 Θέλεις καφέ; 27 00:23:14,059 --> 00:23:17,856 Καφέ... 28 00:23:24,436 --> 00:23:26,836 Δεν θέλω άλλο καφέ. 29 00:23:32,411 --> 00:23:36,108 - Καλημέρα σου. - Καλημέρα. 30 00:23:36,882 --> 00:23:39,544 Να τον φροντίζεις. 31 00:23:41,953 --> 00:23:44,854 Να την φροντίζεις. 32 00:27:15,867 --> 00:27:17,994 Καλημέρα σας, κύριε. 33 00:27:18,203 --> 00:27:20,831 Καλημέρα, Έλιοτ. 34 00:27:20,939 --> 00:27:22,566 Έλιοτ. 35 00:27:23,108 --> 00:27:25,133 Έλιοτ. 36 00:27:55,134 --> 00:27:57,934 Oχι, οχι θα το κάνω μόνη μου. 37 00:29:08,880 --> 00:29:09,710 Ορίστε. 38 00:29:09,814 --> 00:29:12,408 Έλα! Έλα! 39 00:29:12,584 --> 00:29:16,680 - Χτύπαμε, έλα. Έτοιμος; - Ναι. 40 00:29:17,088 --> 00:29:18,112 Σειρά σου. 41 00:29:18,223 --> 00:29:20,555 Χτύπαμε. Ωραία. 42 00:29:20,658 --> 00:29:24,094 Πάρε μια βαθιά αναπνοή. Τελείωσες; 43 00:29:24,195 --> 00:29:26,026 Ναι. 44 00:29:26,765 --> 00:29:28,062 - Εντάξει, η σειρά σου. - Εντάξει. 45 00:29:28,166 --> 00:29:29,963 - Είσαι έτοιμος; - Ναι. 46 00:29:30,268 --> 00:29:32,600 Η σειρά σου. Έλα, χτύπαμε. 47 00:29:32,704 --> 00:29:33,762 Ναι. 48 00:29:33,872 --> 00:29:35,499 Ναι. Ναι. 49 00:29:35,607 --> 00:29:39,134 - Πρόσεχε. Η σειρά μου. Έτοιμη; - Ναι. 50 00:29:39,244 --> 00:29:41,144 Έλα, χτύπαμε. 51 00:29:41,246 --> 00:29:43,441 Πιό κλειστά! Πιό κλειστά! Πιό κλειστά! 52 00:29:43,548 --> 00:29:46,312 Εντάξει! Το κατάλαβες; 53 00:31:04,696 --> 00:31:05,560 Μιά μπύρα! 54 00:31:05,663 --> 00:31:07,062 - Μιά μπύρα! - Μιά μπύρα! 55 00:31:07,165 --> 00:31:08,291 Μιά μπύρα! 56 00:31:26,985 --> 00:31:31,921 Υποθέτω πώς ξέρετε γιατί είστε εδώ. 57 00:34:08,112 --> 00:34:09,841 Εντάξει! 58 00:34:11,716 --> 00:34:13,547 Εντάξει! 59 00:34:28,066 --> 00:34:31,627 Εντάξει, τρία αυγά. 60 00:34:41,979 --> 00:34:43,976 Ένα... 61 00:34:46,150 --> 00:34:48,911 ...δύο... 62 00:34:49,620 --> 00:34:51,983 ...τρία. 63 00:35:01,332 --> 00:35:03,095 Εντάξει. 64 00:35:06,537 --> 00:35:08,368 Τρία αυγά. 65 00:35:20,585 --> 00:35:21,552 Ένα... 66 00:35:40,104 --> 00:35:43,403 Φιόνα, τ΄αυγά τελειώσανε. 67 00:37:09,227 --> 00:37:10,489 - Καλημέρα. - Καλημέρα. 68 00:37:10,595 --> 00:37:13,958 Έχετε ένα πακέτο. 69 00:37:22,206 --> 00:37:23,730 Εντάξει. 70 00:37:26,143 --> 00:37:29,771 Μία πρέζα αλάτι. 71 00:42:39,123 --> 00:42:41,921 Έλιοτ, το σπίτι σου πήρε φωτιά! 72 00:42:49,833 --> 00:42:53,802 Οχι, το δικό σου σπίτι πήρε φωτιά! 73 00:42:59,109 --> 00:43:01,941 Είναι πάρα πολύ κοντό! 74 00:45:19,516 --> 00:45:22,178 - Ναί; - Γειά σας, κύριε. 75 00:45:22,286 --> 00:45:24,516 Καλημέρα, εεεεε... 76 00:45:24,755 --> 00:45:27,451 - Έλιοτ. - Έλιοτ. 77 00:45:27,791 --> 00:45:30,123 Ωωωωωω! 78 00:45:30,227 --> 00:45:33,321 Ωωωω! Ευχαριστώ. 79 00:45:33,430 --> 00:45:34,897 Εεεεε... 80 00:45:34,998 --> 00:45:37,228 - Έλιοτ. - Έλιοτ. 81 00:45:37,334 --> 00:45:39,427 Αντίο. 82 00:48:05,449 --> 00:48:08,145 Δυό κρουασάν σοκολάτας. 83 00:48:57,968 --> 00:49:00,801 Το ένα είναι για την Φιόνα. 84 00:49:12,849 --> 00:49:15,407 Nτόμ. 85 00:49:53,490 --> 00:49:55,685 Τι είναι αυτό; 86 00:49:56,259 --> 00:49:59,353 Κρουασάν σοκολάτας. 87 00:50:10,273 --> 00:50:13,798 Φτάσαμε στο τέμα! 88 00:50:24,921 --> 00:50:28,186 Μήπως ξέρετε που μένω; 89 00:50:39,636 --> 00:50:42,901 Μήπως ξέρετε που μένω; 90 00:50:43,540 --> 00:50:46,475 Δώς μου το κρουασάν. 91 00:50:46,877 --> 00:50:49,573 Οχι. Είναι για την Φιόνα. 92 00:51:09,166 --> 00:51:12,567 Δεν είναι εδώ. 93 00:52:07,757 --> 00:52:10,816 Πού είναι; 94 00:52:26,376 --> 00:52:28,844 Δεν ξέρω. 95 00:54:44,514 --> 00:54:45,879 Εσύ! 96 00:54:47,984 --> 00:54:50,509 Με γνωρίζεις; 97 00:54:52,155 --> 00:54:55,556 Ξέρεις πού μένω; 98 00:55:01,865 --> 00:55:06,268 Δεν πειράζει. 99 00:55:19,249 --> 00:55:22,218 Δεν πειράζει. 100 00:55:36,299 --> 00:55:38,924 Όλα είναι εντάξει. 101 00:56:36,326 --> 00:56:38,794 Είσαι καλά; 102 00:56:39,062 --> 00:56:41,189 Ναι. 103 01:00:06,936 --> 01:00:11,935 ΕΝΑΝ ΧΡΟΝΟ ΜΕΤΑ 104 01:02:09,559 --> 01:02:12,153 Ρούμπα! 105 01:02:37,353 --> 01:02:38,684 Με συγχωρείτε. 106 01:02:38,788 --> 01:02:42,087 Μπορώ να δανειστώ τη ρακέτα σας; 107 01:02:42,859 --> 01:02:45,350 Ευχαριστώ. 108 01:06:55,244 --> 01:06:58,940 Έναν λουκουμά! 109 01:07:06,822 --> 01:07:09,188 Ευχαριστώ. 110 01:07:30,112 --> 01:07:32,580 Ρούμπα! 111 01:07:34,316 --> 01:07:36,477 Έλα μαζί μου. 112 01:07:36,619 --> 01:07:39,486 Θα σου αγοράσω έναν άλλον. 113 01:07:51,534 --> 01:07:52,865 Έναν λουκουμά! 114 01:07:52,968 --> 01:07:54,868 Έναν λουκουμά! 115 01:07:54,970 --> 01:07:57,965 Ένα ευρώ! 116 01:08:06,315 --> 01:08:08,981 Ευχαριστώ. 117 01:11:31,920 --> 01:11:35,987 Σκατά! Με συγχωρείτε, δεσποινίς. 118 01:11:43,532 --> 01:11:45,295 Ντόμ. 119 01:11:45,401 --> 01:11:47,562 Ο ίδιος. 120 01:11:48,604 --> 01:11:50,765 Κι εσείς είστε, η; 121 01:11:51,607 --> 01:11:54,041 Φιόνα. 122 01:11:55,678 --> 01:11:58,613 Χάρηκα για την γνωριμία, Φιόνα. 123 01:12:00,015 --> 01:12:03,210 Κι εγώ το ίδιο. 124 01:12:24,206 --> 01:12:30,236 ΤΕΛΟΣ 125 01:12:32,206 --> 01:12:37,236 Παράφραση - Yποτιτλισμός misterN για το group GheTTo 8348

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.