All language subtitles for Piknik (2014) (WEB).czech

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:54,160 --> 00:01:56,200 Dědo, jsi si jistej, že máme všechno? 2 00:01:56,200 --> 00:01:59,920 Jestli jsi naložila tu hnědou krabici s fotkama, 3 00:01:59,920 --> 00:02:02,240 tak jsme kompletní. 4 00:02:02,240 --> 00:02:05,360 Holka, řeknu ti, že se na ty kluky docela těším. 5 00:02:05,360 --> 00:02:08,760 A všichni ti kluci jsou stejně starý, teda mladý jako ty? 6 00:02:09,200 --> 00:02:13,320 Tos řekla hezky. No tak milýho by sis tam asi nevybrala, 7 00:02:13,320 --> 00:02:18,160 ale byli i starší. Třeba zrovna Vojta Šafránek. 8 00:02:18,480 --> 00:02:21,480 Když ho sebrali, dělal na kriminálce 9 00:02:21,480 --> 00:02:24,720 a byl to největší machr přes kasaře. 10 00:02:24,720 --> 00:02:27,280 Znal všecky jejich fígle. 11 00:02:27,280 --> 00:02:31,240 Možná proto, že byl sám šikovnej na ruce. 12 00:02:31,720 --> 00:02:36,080 Akorát nebyl moc šikovnej, když se po únoru 1948 13 00:02:36,080 --> 00:02:38,880 nechal chytit při pálení dokumentů, 14 00:02:38,880 --> 00:02:42,600 který se nesměly dostat do rukou komunistů. 15 00:02:42,600 --> 00:02:45,640 Prokurátor navrhoval Vojtovi trest smrti, 16 00:02:45,640 --> 00:02:48,800 ale nakonec Vojta dostal jen dvacet let. 17 00:02:48,800 --> 00:02:52,200 Říkáš jen dvacet? To se ti zdá málo? 18 00:02:52,200 --> 00:02:55,640 Všechno je relativní. Byli i takoví, 19 00:02:55,640 --> 00:02:59,040 který po těch všech výsleších , co měli za sebou, 20 00:02:59,040 --> 00:03:01,800 brali i ten trest smrti jako vysvobození. 21 00:03:01,800 --> 00:03:05,200 A řeknu ti, nikdo se jim ani nedivil. 22 00:03:05,200 --> 00:03:09,960 Bylo to prostě pro ně lepší než to nepřetržitý mlácení. 23 00:03:12,160 --> 00:03:14,920 Dědo, a byli tam i mladší, než jsi ty? 24 00:03:14,920 --> 00:03:19,160 Jo, no jasně. Třeba Jíra. Nebo Franta Kroupa. 25 00:03:19,880 --> 00:03:23,400 Ten když přišel na lágr, tak ještě nebyl ani plnoletej. 26 00:03:23,400 --> 00:03:27,760 A to taky byla jeho klika. Jinak by ho snad pověsili. 27 00:03:28,040 --> 00:03:31,560 On a ten jeho kamarád chtěli ukrást malý letadlo. 28 00:03:31,560 --> 00:03:35,640 Chytili je, když k tomu letadlu zrovna valili sud s benzínem. 29 00:03:35,640 --> 00:03:38,120 Byl to tehdy takovej vyděšenej kluk, 30 00:03:38,120 --> 00:03:40,320 tak jsem si ho v lágru vzal do party. 31 00:03:40,320 --> 00:03:44,040 No vidíš. Teď má vlastní stavební firmičku a kluci říkali, 32 00:03:44,040 --> 00:03:46,080 že prej mu to docela jde. 33 00:03:46,080 --> 00:03:50,280 -Co je, kluci? Nastupte si. -A proč tam vlastně musíme jet? 34 00:03:50,800 --> 00:03:54,080 Protože se tam František sejde s kamarádama. 35 00:03:54,080 --> 00:03:57,720 Tak proč tam musíme jet my dva? My tam žádný kamarády nemáme. 36 00:03:57,720 --> 00:04:01,400 -Hlavně za hodinu začíná fotbal. -Kluci, už jsme si to vysvětlovali, 37 00:04:01,400 --> 00:04:05,000 takže si fofrem nastupte! Okamžitě! -Pojď! -Šup, Kubo! 38 00:04:05,320 --> 00:04:09,600 Pojďte, mládenci, pojďte! Šup, šup! Nebo nás Šafránek zabije. 39 00:04:12,000 --> 00:04:14,640 Nesnáší, když někdo někam přijde pozdě. 40 00:04:30,040 --> 00:04:32,880 Vojto! 41 00:04:37,760 --> 00:04:40,240 Vojto? 42 00:04:42,840 --> 00:04:45,440 Co tam děláš, ty vole? 43 00:04:47,440 --> 00:04:49,920 Zabouch jsem si klíče. 44 00:04:50,160 --> 00:04:53,560 Tak proč jste si nezavolal zámečníka? 45 00:04:53,560 --> 00:04:57,760 Mobil jsem si zabouch taky. Leží hned vedle těch klíčů. 46 00:04:59,440 --> 00:05:02,040 Převlíknu se a hned jsem dole. 47 00:05:02,760 --> 00:05:06,360 -Kolik, že jsi říkal, že mu je? -Za rok mu bude osmdesát. 48 00:05:09,040 --> 00:05:10,800 Vy jste neuvěřitelný. 49 00:05:10,800 --> 00:05:13,920 -Dědo, kdo tam ještě bude? -Jindra Žíla. 50 00:05:13,920 --> 00:05:17,720 Aspoň teda slíbil, že přiletí. On byl vyučený zámečník. 51 00:05:18,320 --> 00:05:23,080 Po únoru 48 převáděl lidi přes hranice na Západ. 52 00:05:23,080 --> 00:05:25,240 Chytili ho a dostal doživotí. 53 00:05:25,240 --> 00:05:29,400 Tenkrát na Bytízu se podařilo utéct jednomu muklovi. 54 00:05:29,400 --> 00:05:33,640 Jindra, já a ještě jeden jsme věděli, kdo mu pomohl. 55 00:05:33,640 --> 00:05:39,240 Naštěstí pro nás si estébáci vzali do práce tenkrát jen Jindru. 56 00:05:39,520 --> 00:05:41,640 Ale nic z něj nedostali. 57 00:05:41,640 --> 00:05:44,680 -Ne! Ne! -Jindro, Jindro! Počkej! 58 00:05:45,320 --> 00:05:48,480 Co je? Už se ti zase zdál ten sen? 59 00:05:50,920 --> 00:05:53,200 Já nevím. 60 00:05:53,960 --> 00:05:58,080 Nechceš mi konečně říct, co se ti zdá, když takhle naříkáš? 61 00:06:04,080 --> 00:06:06,320 Já nevím. 62 00:06:14,840 --> 00:06:19,800 Luboš Příhoda dostal 20 let. Když dělal na Pankráci písaře 63 00:06:19,800 --> 00:06:24,480 v ambulanci, přivedla tam bachařka Danu na vyšetření. 64 00:06:24,480 --> 00:06:27,560 A bylo to. Zamilovali se do sebe. 65 00:06:27,920 --> 00:06:31,440 A, holka, to byl v base velikej malér. 66 00:06:31,440 --> 00:06:34,480 No, a taky veliký štěstí. 67 00:06:35,280 --> 00:06:39,200 Ty si snad vůbec neuvědomuješ, že Bruno a Jíra jsou na tom tak blbě, 68 00:06:39,200 --> 00:06:43,280 že můžou kdykoliv umřít? A Vlastík má dvojnásobnej bypass! 69 00:06:44,160 --> 00:06:46,480 Proč se musíte scházet zrovna tam? 70 00:06:47,160 --> 00:06:49,480 To chce Vojta Šafránek. 71 00:06:49,480 --> 00:06:53,360 Stejně nechápu, proč tak moc chcete vědět, kdo to byl. 72 00:06:53,760 --> 00:06:58,120 Víš moc dobře, že celý ty roky nevíme, kdo nás na lágru udával. 73 00:06:58,120 --> 00:07:01,720 A teď nám konečně Vojta vzkázal, že to asi ví. 74 00:07:01,960 --> 00:07:05,960 A že bychom se na to měli sejít. A právě tam, kde se to stalo. 75 00:07:07,600 --> 00:07:10,920 Tak co ti, hergot, na tom vadí? 76 00:07:11,360 --> 00:07:14,040 Je to přece už tak dávno, Luboši. 77 00:07:16,520 --> 00:07:19,840 Představ si, že bys věděla, že některá z tý vaší party v prádelně 78 00:07:19,840 --> 00:07:25,120 bronzovala. Ty bys nechtěla vědět, kdo to byl? 79 00:07:31,480 --> 00:07:34,680 Ty vaše mozky jsou holt jinak vrtaný. 80 00:07:34,680 --> 00:07:38,240 V tom se asi nikdy neshodneme. Já to vědět chci. A kluci taky. 81 00:07:39,200 --> 00:07:41,800 A ten pan Imre, to je kdo? 82 00:07:41,800 --> 00:07:45,040 Imre Hemiš! To bylo číslo. 83 00:07:45,040 --> 00:07:49,720 Když přišel na lágr, neuměl pořádně ani číst, ani psát. 84 00:07:49,720 --> 00:07:53,760 Do kriminálu se dostal tak, že u dědy někde na salaši 85 00:07:53,760 --> 00:07:57,360 v Nízkých Tatrách našel prej pohlednici z Terstu 86 00:07:57,360 --> 00:08:02,080 s výhledem na moře a rozhodl se, že to moře musí vidět. 87 00:08:02,080 --> 00:08:05,640 Když ho na hranicích chytili, tak se s nima pořádně serval 88 00:08:05,640 --> 00:08:09,360 a dostal rovnou 15 let. A teď poslouchej. 89 00:08:09,360 --> 00:08:14,320 Když šel s námi z Bytízu domů, tak ten chlap uměl 7 řečí. 90 00:08:14,320 --> 00:08:18,080 A teď mu na Slovensku prej patřej 3 hotely. Je to frajer. 91 00:08:18,080 --> 00:08:21,880 To je zvláštní. Jedeme sem až ze Slovenska, a jsme tu první. 92 00:08:21,880 --> 00:08:24,960 -Ahoj! -Vy jste už tady? 93 00:08:25,760 --> 00:08:27,920 Chlape! 94 00:08:30,000 --> 00:08:32,840 Ty se vůbec neměníš. 95 00:08:34,120 --> 00:08:36,880 -Ahoj! -Ahoj, Emilko! 96 00:08:37,160 --> 00:08:39,720 Akorát jsem tě hned nepoznal. 97 00:08:40,560 --> 00:08:44,520 Krásnej výhled. Opravdu jste se museli sejít zrovna tady? 98 00:08:50,520 --> 00:08:53,200 Už aspoň tušíš, kdo by to mohl bejt? 99 00:08:53,200 --> 00:08:57,520 -Kdokoliv z nás. -Někteří už jsou dávno mrtví. 100 00:08:57,520 --> 00:09:00,480 Jasně. Takže musíme hledat mezi těma živejma. 101 00:09:00,480 --> 00:09:02,840 No a co třeba zrovna takhle Luboš? 102 00:09:02,840 --> 00:09:06,560 Jedinej, kdo z nás to nemohl bejt, byl právě Luboš. 103 00:09:06,560 --> 00:09:09,520 Na to jsi přišel jak? 104 00:09:10,120 --> 00:09:13,120 Podle archivních záznamů 105 00:09:13,440 --> 00:09:18,960 udávání začalo přesně 10.10.1956. 106 00:09:18,960 --> 00:09:21,520 A to Luboš s námi ještě nebyl. 107 00:09:21,520 --> 00:09:24,200 Jediný, co nevím, je, kdo byl u všeho, 108 00:09:24,200 --> 00:09:29,080 čeho se ty udání týkají. A na to se chci všech optat. 109 00:09:29,080 --> 00:09:31,680 To si přece nikdo nemůže pamatovat. 110 00:09:31,680 --> 00:09:35,520 Kdy kdo byl - já nevím - třeba v korekci před padesáti lety. 111 00:09:35,520 --> 00:09:39,640 Přesně na den. Já byla v korekci pětkrát nebo šestkrát. 112 00:09:39,640 --> 00:09:41,680 Nepamatuju si nic. 113 00:09:41,680 --> 00:09:44,920 Kdybych se tě správně optal, 114 00:09:44,920 --> 00:09:47,400 co si všechno pamatuješ nebo nepamatuješ, 115 00:09:47,400 --> 00:09:51,000 to by ses divila, jak by ses rozpomněla. 116 00:09:51,000 --> 00:09:55,120 Já jsem byl v korekci dvakrát. Na svoje narozeniny. Dvakrát. 117 00:09:56,920 --> 00:10:04,960 A 6.května 1953 napadlo deset čísel sněhu. 118 00:10:05,560 --> 00:10:09,640 Říkáš, že jedinej, kdo není podezřelej, jsem já. 119 00:10:09,640 --> 00:10:12,760 Takže ty sám jsi vlastně taky podezřelej. 120 00:10:12,760 --> 00:10:15,240 -To říkáš ty. -Hm. 121 00:10:15,240 --> 00:10:19,680 Hele, něco vám oběma řeknu. Celá ta vaše akce je na zvracení. 122 00:10:19,680 --> 00:10:25,360 To je. Ale horší je myslet si o někom, 123 00:10:25,360 --> 00:10:29,480 kdo je nevinnej, že byl bonzák. Anebo naopak. 124 00:10:31,080 --> 00:10:34,080 -Ahoj! -Zdravím, panstvo! -Vítejte! 125 00:10:35,840 --> 00:10:39,120 -Čekáme jenom na tebe. -Zdravím všechny. 126 00:10:39,120 --> 00:10:42,120 -Hlásí se Jíra. -Ahoj, ahoj. 127 00:10:44,040 --> 00:10:46,640 -Tak co? Už můžu? -Jo, jo, jo. 128 00:10:46,640 --> 00:10:50,120 -Jsme tu všichni? -Až na Bruna a Jindru všichni. 129 00:10:51,120 --> 00:10:54,240 -Vojta je tu taky? -Jasně, Hanuši, jasně. 130 00:10:54,240 --> 00:10:58,920 -Už víš, kdo to byl? -Řekni, kdo to byl, ať to máme z krku 131 00:10:58,920 --> 00:11:02,680 a můžeme si konečně užívat, že jsme spolu. 132 00:11:03,200 --> 00:11:04,560 Je to složitý. 133 00:11:04,560 --> 00:11:08,200 Jen to jméno toho zmetka řekni. Máme právo to konečně vědět. 134 00:11:08,200 --> 00:11:11,520 Prosím tě, říkal jsi, že jedeme na piknik, tak to nekaž. 135 00:11:11,520 --> 00:11:13,680 Hele, nenecháme to na později? 136 00:11:13,680 --> 00:11:15,960 Tak víš, kdo nás udával, nebo ne? 137 00:11:15,960 --> 00:11:18,440 Přestaňte s tím konečně už! 138 00:11:18,440 --> 00:11:20,920 Vždyť to ani nemusí bejt někdo z nás. 139 00:11:20,920 --> 00:11:22,960 Víte, kolik kluků už je mrtvejch? 140 00:11:22,960 --> 00:11:27,760 To máš pravdu, ale jestli ten bonzák ještě žije, 141 00:11:27,760 --> 00:11:30,400 tak je to někdo z nás. 142 00:11:31,160 --> 00:11:34,960 To chceš tvrdit, že to mohl být Imre? 143 00:11:40,040 --> 00:11:42,880 -Ahoj, Hanuši! -Ahoj, Imre! 144 00:11:42,880 --> 00:11:46,120 To je doba, co jsme se viděli naposledy. 145 00:11:46,120 --> 00:11:49,680 Já zas tenkrát nevěděl, že tě vidím naposled. 146 00:11:51,240 --> 00:11:54,800 A to tě ani na chvilku nenapadlo, že Imreho vlastně urážíš? 147 00:11:54,800 --> 00:11:56,920 Že vlastně urážíš všechny? 148 00:11:56,920 --> 00:12:01,720 Snažím se jenom vysvětlit, že na seznamu podezřelých jsme všichni. 149 00:12:02,280 --> 00:12:06,080 Dovol, abych ti predstavil... Moje manželka Emília. 150 00:12:06,080 --> 00:12:09,440 Rukulíbám. Hodně jsem o vás slyšel. 151 00:12:10,800 --> 00:12:13,200 Já taky. Já o vás taky. 152 00:12:13,880 --> 00:12:17,520 -Počkej, Hanuši! Nesedej si ještě. -Dano! Pojď sem. 153 00:12:18,560 --> 00:12:22,160 -Jsem ráda, že jsi tu. -Já jsem rád taky. Moc. 154 00:12:22,160 --> 00:12:26,440 -Terezka je zlatá, že se o tebe tak stará. -Tě pic, generalissime. 155 00:12:26,440 --> 00:12:29,080 Ahoj, černá hubo! Ahoj. 156 00:12:29,080 --> 00:12:32,040 Jo, jo. Až na to, že už jsem šedivej. 157 00:12:32,040 --> 00:12:33,960 Posaď se, Hanuši. 158 00:12:33,960 --> 00:12:38,200 Hele, Jíro, pořád ještě používáš to dejchátko? 159 00:12:38,200 --> 00:12:41,760 Dejchátka už jsou mi na hovno. Dámy prominou. 160 00:12:41,760 --> 00:12:44,800 Když je nejhůř, tak se musím spolehnout tady na Martina, 161 00:12:44,800 --> 00:12:48,680 na vnuka. A na ten vehikl, co tahá pořád s sebou. 162 00:12:49,080 --> 00:12:51,440 Dědo, nepotřebuješ něco? 163 00:12:52,600 --> 00:12:55,120 Ale jo, potřeboval bych, 164 00:12:55,120 --> 00:12:58,200 ale s tím mi, holčičko, asi nepomůžeš. 165 00:12:58,200 --> 00:13:01,800 -Co bys potřeboval? -Vidět. 166 00:13:03,920 --> 00:13:07,000 Ta Emilka prej je moc pěkná ženská. 167 00:13:09,920 --> 00:13:14,800 -Nazdar, muklové. -No, Bruno! Jako vždycky poslední. 168 00:13:15,280 --> 00:13:17,520 -Co do něj reješ? -Nevymejšlej si. 169 00:13:17,520 --> 00:13:20,160 No jen se zeptej ostatních. Na cáchovnu poslední, 170 00:13:20,160 --> 00:13:24,760 na fárání poslední, zato nahoře byl vždycky... Taky poslední! 171 00:13:25,720 --> 00:13:28,200 Čím jsou starší, tím jsou prolhanější. 172 00:13:28,200 --> 00:13:32,120 A navíc si nic nepamatujou. Kluci, tohle je moje rodina. 173 00:13:32,120 --> 00:13:36,240 Dcera Lída, její manžel David a milovaný vnučky Katka a Tonička. 174 00:13:36,240 --> 00:13:37,960 -Dobrý den. -Ahoj, holky. 175 00:13:37,960 --> 00:13:41,080 -Holky, pozdravte! -Čest práci! 176 00:13:42,400 --> 00:13:44,560 -Soudružky pionýrky! -Bravo! 177 00:13:47,520 --> 00:13:52,160 Můžu mít dotaz, Liduško? Z kterýho tatínkova manželství jsi? 178 00:13:52,160 --> 00:13:55,760 -Z prvního, druhýho, nebo třetího? -Tys byl vždycky vůl. 179 00:13:56,000 --> 00:14:00,440 Tak na tohle jsem se těšil nejvíc. Jak na sebe budeme pokřikovat. 180 00:14:00,440 --> 00:14:03,680 Jenom mě mrzí, že po desátý musím zpátky do hotelu 181 00:14:03,680 --> 00:14:07,040 a nebudu u toho, co si budete povídat po těch pivech. 182 00:14:07,040 --> 00:14:10,520 Jírovi jsme všichni říkali Einsteine. 183 00:14:10,520 --> 00:14:15,080 Ještě mu nebylo třicet a už byl docentem na matfyzu. 184 00:14:15,080 --> 00:14:17,840 Jenomže právě to mu zlámalo vaz. 185 00:14:17,840 --> 00:14:20,880 Neschopnej a závistivej starší kolega 186 00:14:20,880 --> 00:14:26,080 mu poodstrčil do šuplete nějaký protistátní letáky. 187 00:14:26,080 --> 00:14:30,200 A aby toho nebylo málo, tak na lágru chytil ošklivou tuberu, 188 00:14:30,200 --> 00:14:33,400 která mu málem sežrala plíce. 189 00:14:33,400 --> 00:14:39,080 Když ho pak pustili, tak byl jedinej z nás ze všech, 190 00:14:39,080 --> 00:14:42,560 kterej zbohatnul už za komunistů. 191 00:14:42,560 --> 00:14:46,200 A taky v tý době už jezdil na Západ. 192 00:14:47,440 --> 00:14:50,200 To bylo některým podezřelý. 193 00:14:50,480 --> 00:14:55,000 -Tobě taky? -Mně ne, ale divný to je. 194 00:14:55,000 --> 00:14:57,960 Hele, potvrdil ti Jindra, že taky přijede? 195 00:14:57,960 --> 00:14:59,760 Líza volala, že přiletěj. 196 00:14:59,760 --> 00:15:03,880 Jé, to by se mně líbilo. Nebyl tady padesát let. 197 00:15:03,880 --> 00:15:08,000 Ale loni, když tu Líza byla, tak říkala, že je Jindra nemocnej. 198 00:15:08,000 --> 00:15:10,040 To by bylo prima, kdyby se tady objevil. 199 00:15:10,040 --> 00:15:13,840 -Jindra byl vždycky frajer. -Snad pořád je, ne? 200 00:15:13,840 --> 00:15:16,000 No, nevím. 201 00:15:19,080 --> 00:15:21,840 Lidi! Jídlo je hotový! 202 00:15:31,960 --> 00:15:37,240 -Hanuši? -No? -Protože jsi z nás největší šajba, 203 00:15:37,240 --> 00:15:41,440 máš první steak. Tady je ubrousek. -Jo, jo, díky. -Prosím. 204 00:15:42,520 --> 00:15:46,760 Bruno, pamatuješ si, jestli jsi byl v 56.roce na podzim v korekci? 205 00:15:46,760 --> 00:15:51,000 Nejsi na hlavu? Víš, kolikrát já byl v korekci? 206 00:15:51,000 --> 00:15:54,760 Počkej, v 56.roce? No jo, to byly maďarský události. 207 00:15:54,760 --> 00:15:58,480 -No. -To si nás vodili na velitelství jednoho po druhým, 208 00:15:58,480 --> 00:16:01,960 dávali nám přes držku. A když jsem se vrátil na cimru, 209 00:16:01,960 --> 00:16:04,400 tak jsem řek, že nás mlátěj proto, že maj strach, 210 00:16:04,400 --> 00:16:08,640 aby to u nás neprasklo taky. A za dva dny už jsem dřepěl v díře. 211 00:16:09,120 --> 00:16:14,280 Hele, a ty jsi byl v 56.roce u nás na světnici, Franto? 212 00:16:14,280 --> 00:16:18,440 Co blbneš? Já tam byl už od 55.roku, ne? 213 00:16:18,680 --> 00:16:20,960 A ty, Imre? 214 00:16:21,440 --> 00:16:25,080 -On si nedá pokoj. -Dělá jen to, o co jsme ho požádali. 215 00:16:25,080 --> 00:16:28,000 To se takhle blbě budeš ptát nás všech? 216 00:16:28,000 --> 00:16:33,240 Vás všech. Všichni jste po mně chtěli, abych našel toho bonzáka. 217 00:16:33,680 --> 00:16:35,760 -Já ne. -Já taky ne. 218 00:16:35,760 --> 00:16:38,760 Já nána pitomá! Že jsme sem jezdili. 219 00:16:38,760 --> 00:16:42,160 My ženský jsme možná vrtaný jinak, ale vy jste vrtaný úplně blbě. 220 00:16:42,160 --> 00:16:46,560 Neříkej mi, že by někdo z nás udával, a my na to nepřišli. 221 00:16:46,560 --> 00:16:48,560 Někdy to trvalo, pravda, 222 00:16:48,560 --> 00:16:51,160 ale nakonec to na bonzáka pokaždý prasklo. 223 00:16:51,160 --> 00:16:54,640 Jak vidíš, Vlastíku, tak pokaždý ne. 224 00:16:54,640 --> 00:16:57,760 Ale že to neprasklo, to divný je. 225 00:16:57,760 --> 00:17:01,200 Zvláštní je, že ty udání byly jen takový prkotiny 226 00:17:01,200 --> 00:17:06,000 na pár dní korekce nebo zákaz dopisů a návštěv. 227 00:17:06,200 --> 00:17:09,480 Ještě ho omlouvej, hajzla. ZVONÍ MOBIL 228 00:17:09,640 --> 00:17:12,240 Příhoda. To jsi ty, Lízo? 229 00:17:12,840 --> 00:17:16,320 Já jsem projela těma Lešeticema, jak jsi mi napsal, 230 00:17:16,320 --> 00:17:18,840 ale teď nevím, jak dál. 231 00:17:18,840 --> 00:17:23,080 Cestu na tu vaši louku mi GPSka odmítá sdělit. 232 00:17:24,440 --> 00:17:27,760 Co? Tady jsme u kapličky. 233 00:17:29,960 --> 00:17:34,520 Ne, ne. Hele, to už jsem zkoušela a musela jsem se vrátit. 234 00:17:34,520 --> 00:17:37,920 Já s tímhle vehiklem skoro neumím couvat. 235 00:17:40,120 --> 00:17:44,680 Přijedeš pro nás. To jsi hodnej. Tak my budeme čekat. Pa, pa! 236 00:17:45,880 --> 00:17:49,520 -Kam jdeš? -Musím nakrmit mývaly. 237 00:17:49,880 --> 00:17:52,560 Jindříšku, jsme v Čechách. 238 00:17:52,560 --> 00:17:56,080 Jedeme za tvýma kamarádama, se kterýma jsi seděl. 239 00:17:56,800 --> 00:17:59,240 Nejedeme, stojíme. 240 00:17:59,240 --> 00:18:02,800 No, protože čekáme na Luboše, on si nás tady vyzdvihne. 241 00:18:02,800 --> 00:18:07,800 Luboše si pamatuješ, ne? Seděli jste spolu kousek odtud na Bytízu. 242 00:18:08,360 --> 00:18:10,840 Musím se vyčůrat. 243 00:18:17,120 --> 00:18:18,840 Lízo! 244 00:18:22,440 --> 00:18:25,000 -Ahoj! -Lízinko, ahoj! 245 00:18:25,960 --> 00:18:28,440 -Ahoj, Lízo! -Nazdar, Jíro. 246 00:18:28,440 --> 00:18:32,040 -Kde máš Jindru? -Jo, Jindra spí. 247 00:18:32,360 --> 00:18:36,440 To je celej on. Ten uměl usnout kdekoli a kdykoli. 248 00:18:36,440 --> 00:18:39,400 Už ho vidím, jak jeho vrtačka řve námahou, 249 00:18:39,400 --> 00:18:42,200 protože Jindra na ní leží a spí. 250 00:18:45,200 --> 00:18:47,360 Vojto, ahoj! 251 00:18:49,680 --> 00:18:52,600 -Já patřím tady k Františkovi. -Aha. Jo? 252 00:18:55,520 --> 00:19:00,480 -Ale neměli jsme sem jezdit. -Ale, Lízo, co to říkáš? 253 00:19:00,480 --> 00:19:03,360 Všichni jsme se na vás moc těšili. 254 00:19:03,760 --> 00:19:11,480 No, ale musíte se připravit na to, že vás Jindra možná ani nepozná. 255 00:19:13,480 --> 00:19:16,760 Má Alzheimera. 256 00:19:17,280 --> 00:19:20,760 Teda ještě doma v Kanadě to vypadalo, 257 00:19:20,760 --> 00:19:25,800 že když přišel ten dopis od vás, že ho to probralo hodně, 258 00:19:25,800 --> 00:19:28,720 ale v letadle měl zase problémy 259 00:19:28,720 --> 00:19:33,480 a tady v Lešeticích byl úplně mimo najednou. 260 00:19:34,240 --> 00:19:40,320 -Jak to má dlouho? -No, dva roky. 261 00:19:41,080 --> 00:19:44,240 Když jsem byl za váma před třema rokama, tak byl v cajku. 262 00:19:46,560 --> 00:19:48,800 Jde to rychle. 263 00:19:53,760 --> 00:19:57,560 -Ahoj, lidi! -Ahoj! -Já jsem tady! 264 00:19:58,280 --> 00:20:02,040 Vás tady je! Odkud mám začít? Od ženskejch samozřejmě. 265 00:20:02,320 --> 00:20:06,160 -Počkej. Já jsem Jindra. -Těší mě. -Pusu! 266 00:20:06,160 --> 00:20:10,160 Pusu, ano, samozřejmě! My už jsme se dneska líbali. 267 00:20:11,040 --> 00:20:13,200 Ahoj. Tebe rád vidím. 268 00:20:13,760 --> 00:20:16,920 -No jo, zase krásnější! -Dobře, že jste přijeli. 269 00:20:17,320 --> 00:20:21,480 -Ahoj, chlape! -Nazdar! Z takový dálky, člověče? 270 00:20:22,720 --> 00:20:25,760 -Ahoj, Jindro! -Ahoj. Po 50 letech. 271 00:20:26,360 --> 00:20:29,720 -Jindro! -Jé, Vojta je tady taky! Pojď sem! 272 00:20:32,880 --> 00:20:36,440 -Tak kde tě mám, Jindro? -Jé, ahoj! Tady! 273 00:20:36,920 --> 00:20:41,360 Ahoj! To je jediný, co mě sere, že tě nevidím. 274 00:20:41,360 --> 00:20:43,640 Já tě vidím, a nesere mě to. 275 00:20:44,320 --> 00:20:48,480 -Pojď sem. Já si tě ošahám. -Počkej. Já se ti líp postavím, jo? 276 00:20:49,480 --> 00:20:52,280 Tady přes celou zahradu vede potok... 277 00:20:52,280 --> 00:20:56,120 -Slivovička! -Za ním si to dělá vlastní vodopád. 278 00:20:57,520 --> 00:21:00,680 No to musíte přijet, abyste to viděli. 279 00:21:01,000 --> 00:21:03,680 Hele, Bruno to viděl. Bruno, řekni! 280 00:21:03,920 --> 00:21:06,480 -Potvrzuju, nádhera. -Nabídněte si! 281 00:21:06,480 --> 00:21:08,600 To jsi hodnej. 282 00:21:09,240 --> 00:21:12,720 -A tohle je co? -My tam mám přístav. 283 00:21:13,640 --> 00:21:16,040 -A co já? -Ty přece nepiješ. 284 00:21:16,040 --> 00:21:19,440 Sama ne. Dej mi taky! Počkej! 285 00:21:21,480 --> 00:21:24,040 -Nabídněte si. -No je to možný? 286 00:21:24,040 --> 00:21:26,280 Jak se jmenoval ten elektrikář, co vykrádal stříbro 287 00:21:26,280 --> 00:21:30,280 z pětistovkovejch pojistek a dělal z toho ty malý kahánky? 288 00:21:30,280 --> 00:21:34,280 -Pepík Šafařík. -Jo. -Předloni zemřel na raka. 289 00:21:34,560 --> 00:21:36,960 Na toho samýho, co mám já. 290 00:21:37,200 --> 00:21:40,720 Prokristapána, už je to tady. Teď začnou vzpomínat. 291 00:21:40,720 --> 00:21:43,160 Tak na to já nemám. 292 00:21:43,440 --> 00:21:47,160 Tati, my se půjdem na chvíli projít do lesa, jo? 293 00:21:47,160 --> 00:21:49,280 -Ohlídáš holky, prosím tě? -Jo. 294 00:21:49,280 --> 00:21:51,960 -Holky, zůstaňte tady s dědou, jo? -Ano. 295 00:21:53,520 --> 00:21:56,320 Mladý ty vzpomínky nemusej, co? 296 00:21:56,560 --> 00:22:00,680 Ále, prosím tě, vždyť my jsme nebyli jiní. 297 00:22:00,680 --> 00:22:04,960 Když děda začal vždycky vzpomínat na bitvu u Zborova, 298 00:22:04,960 --> 00:22:08,720 jak si před útokem utahovali ty ovinovačky, 299 00:22:08,720 --> 00:22:12,280 aby si na to nešlápli, to bylo pro mě kafe. 300 00:22:12,280 --> 00:22:15,440 To já jsem odcházel. To jsem prostě nemoh. 301 00:22:15,640 --> 00:22:18,640 No a dneska to člověka mrzí, že o tom nic neví. 302 00:22:19,240 --> 00:22:22,080 Blbý je, že na to přijdou, až zhebneme i my. 303 00:22:22,080 --> 00:22:24,720 Podle mě to nebude dlouho trvat. 304 00:22:25,160 --> 00:22:29,320 -Tak teda: Mor ho! -Ahoj! 305 00:22:36,640 --> 00:22:38,160 -Máš to lano? -Co? 306 00:22:38,160 --> 00:22:41,360 -To lano! -Jasnačka. Dvacetimetrové. 307 00:22:42,440 --> 00:22:49,080 Hele, Jindro, v 56.roce při vánočním filcunku, 308 00:22:49,080 --> 00:22:51,760 když nám našli tu vodku, 309 00:22:51,760 --> 00:22:54,960 ty jsi byl u toho, nebo jsi zrovna fáral? 310 00:22:56,160 --> 00:22:59,200 To já nevím, člověče, fakt nevím. 311 00:22:59,200 --> 00:23:02,560 My jsme nějak kolem toho všichni museli bejt. 312 00:23:02,560 --> 00:23:05,720 Hele, Jíro, ty jsi měl ranní službu. 313 00:23:05,720 --> 00:23:08,000 Ty jsi u toho musel bejt. 314 00:23:08,000 --> 00:23:11,520 Já tam byl taky. Ale proč tě to zajímá? 315 00:23:11,520 --> 00:23:16,080 Protože tu vodku našli na základě hlášení číslo dvě 316 00:23:16,080 --> 00:23:19,640 od toho bonzáka, kterej nás všechny bonzoval. 317 00:23:19,640 --> 00:23:22,520 Prosím vás, nemůžete s tím přestat? 318 00:23:22,760 --> 00:23:25,760 Já mám teď chuť sbalit se a jet domů. 319 00:23:25,760 --> 00:23:29,480 Jo, vzpomínám si. Byl jsem u toho. 320 00:23:29,840 --> 00:23:33,920 Pamatuju si, jak nám ten hajzl Zámrsk vysypal celý kamna. 321 00:23:34,440 --> 00:23:40,120 To já si zase pamatuju to, jak ta kočka, ta byla znamenitá. 322 00:23:40,960 --> 00:23:43,760 Člověče, ty máš paměť jako slon. 323 00:23:44,560 --> 00:23:47,920 -Jaká kočka? -Ale to se jen tak říká. 324 00:23:48,200 --> 00:23:51,040 Ta kočka se tenkrát přece chytila do oka, 325 00:23:51,040 --> 00:23:54,040 co tam měl Vlastík narychtovaný na krysy. 326 00:23:54,040 --> 00:23:58,000 -Vy jste jedli krysy? -Tak, holky, šup, jdeme spát! 327 00:23:58,000 --> 00:24:01,360 -Šup šup, je čas. -Kluci, my taky. -Jo, pojďte. 328 00:24:01,920 --> 00:24:05,280 -Jdeme, mládenci. -Dobrou! -Dobrou! 329 00:24:05,640 --> 00:24:08,920 Dědo, proč ten strejda říkal, že ta kočka byla dobrá? 330 00:24:08,920 --> 00:24:11,600 -Protože byla hodná. -Dobrou! 331 00:24:11,600 --> 00:24:13,840 -Ahoj, kočky. -Dobrou noc! 332 00:24:13,840 --> 00:24:17,760 To bych rád slyšel, jak se z toho Bruno vyseká. 333 00:24:18,520 --> 00:24:21,920 Hele, kdy tě vlastně přivezli z Leopoldova? 334 00:24:21,920 --> 00:24:25,880 Já jsem se ptal kluků, a nikdo si to nepamatuje. 335 00:24:31,160 --> 00:24:34,840 Jindříšku, pojď, půjdeme už hajat, pojď. 336 00:24:34,840 --> 00:24:38,200 -Já se omlouvám. -Né, nic se nestalo. 337 00:24:38,960 --> 00:24:41,880 Pojď. Počkej, já ti vemu tu deku. 338 00:24:42,280 --> 00:24:44,520 -Tak dobrou! -Dobrou! -Ahoj. 339 00:24:44,520 --> 00:24:48,480 -Jíro, ty jsi přišel kdy? -Jak to, že si to nepamatuješ? 340 00:24:49,120 --> 00:24:54,480 -Přivezli nás z Pankráce spolu. -Aha. Já už jsem úplně blbej. 341 00:24:55,280 --> 00:24:59,040 Já si pamatuju naprosto přesně, kdy přivezli tebe s Jírou. 342 00:24:59,960 --> 00:25:03,520 Byl jsi tak zrychtovanej, že jsi šel rovnou na marodku. 343 00:25:04,240 --> 00:25:07,000 A já byl tenkrát ještě na tebe naštvanej, 344 00:25:07,000 --> 00:25:09,640 protože když přivezli mě, 345 00:25:09,640 --> 00:25:13,440 tak jsem byl na tom opravdu o hodně hůř, a šel jsem makat. 346 00:25:15,320 --> 00:25:19,680 Dědo, jak jsi tu mohl bejt zavřenej, když je všude louka? 347 00:25:19,680 --> 00:25:22,880 To ses jenom vytahoval, že jo? 348 00:25:22,880 --> 00:25:27,680 To byly všude kolem ploty, dráty. Uvnitř baráky. 349 00:25:27,680 --> 00:25:30,960 Takový vězení. Ráno to uvidíte. 350 00:25:30,960 --> 00:25:33,920 Máma říkala, že jsi politickej vězeň. 351 00:25:33,920 --> 00:25:37,440 To je dobrý bejt politickej vězeň? 352 00:25:37,680 --> 00:25:40,840 Dneska možná, ale tenkrát... 353 00:25:42,240 --> 00:25:45,880 Holky, víte, že já tehdy byl mladší než vaše máma teď? 354 00:25:46,120 --> 00:25:51,240 -O hodně mladší. Tak dobrou noc. -Dobrou noc. -Spinkejte. 355 00:25:51,680 --> 00:25:55,240 -Dědo? -Hm. -Klidně si zakuř. My to neřekneme. 356 00:25:55,800 --> 00:25:59,720 Jste hodný holčičky, ale lhát se nemá. Tak pa! 357 00:26:03,360 --> 00:26:06,080 KLEPÁNÍ NA DVEŘE -Jo, jo, dále! 358 00:26:06,680 --> 00:26:09,080 Nesu ti brejle, nechals je... 359 00:26:11,720 --> 00:26:15,320 Prosím tě, polož je tam na tu poličku u dveří, jo? 360 00:26:17,280 --> 00:26:19,360 Díky. 361 00:26:19,360 --> 00:26:21,400 Sedni si. 362 00:26:28,400 --> 00:26:32,080 Lubošku, počkej na mě chvilku venku, jo? 363 00:26:32,080 --> 00:26:34,160 Já hned přijdu. 364 00:26:36,160 --> 00:26:38,520 Pojď sem! 365 00:26:39,000 --> 00:26:42,400 Tak. Maličko nadzvedni nožky! 366 00:26:57,680 --> 00:27:00,480 Lubošku, počkej, víš co? 367 00:27:01,600 --> 00:27:05,800 Hele, já jsem nejdřív Jindrovi o tom vašem srazu 368 00:27:05,800 --> 00:27:08,880 nechtěla vůbec nic říkat. Ten dopis, když přišel, 369 00:27:08,880 --> 00:27:12,400 tak jsem ho schovala i sama před sebou. Jenže jsem to nevydržela 370 00:27:12,400 --> 00:27:15,640 a nakonec jsem mu ten dopis přečetla. 371 00:27:15,640 --> 00:27:19,440 A představ si, on se úplně změnil. Najednou byl jako předtím. 372 00:27:19,440 --> 00:27:22,840 Zdravej, v pořádku, myslelo mu to. 373 00:27:23,560 --> 00:27:26,480 Já jsem se samozřejmě tý cesty hrozně bála, 374 00:27:26,480 --> 00:27:29,320 ale když jsem viděla, jak se na vás těší, tak... 375 00:27:29,600 --> 00:27:32,760 Teda když měl tu svoji dobrou chvilku, 376 00:27:32,760 --> 00:27:36,520 když byl ve svým domečku, jak tomu říká jeho psychiatr. 377 00:27:37,360 --> 00:27:40,160 Tak v letadle mi zase odešel. 378 00:27:40,720 --> 00:27:44,200 To jsem si říkala: Náno pitomá, kam toho kluka vlečeš? 379 00:27:44,200 --> 00:27:47,760 On ty lidi ani nepozná. Ale podívej se! Co? 380 00:27:48,960 --> 00:27:51,240 Pro mě to je malej zázrak. 381 00:27:55,960 --> 00:27:58,480 Bylo, nebylo... 382 00:27:58,480 --> 00:28:02,160 V čase, kdy se na Pankráci přestavovala prádelna, 383 00:28:02,160 --> 00:28:05,840 žila tam jedna - dejme tomu - Maruška 384 00:28:05,840 --> 00:28:10,560 a jeden - dejme tomu - Matěj. A ti dva se do sebe zamilovali. 385 00:28:11,520 --> 00:28:14,760 Když Maruška zjistila, že je těhotná, přišla s tím za náma. 386 00:28:14,760 --> 00:28:20,360 Protože kdyby to na ně tenkrát prasklo, jak to skutečně bylo, 387 00:28:20,360 --> 00:28:23,200 tak jí to vzali 388 00:28:23,200 --> 00:28:26,280 a toho chlapa by teda pořádně osolili. 389 00:28:26,280 --> 00:28:28,960 Dědo, ale ty jsi jednou říkal, že ji pustili. 390 00:28:28,960 --> 00:28:33,080 -Jó, pustili. -Tak jednoduchý to zase nebylo. 391 00:28:33,840 --> 00:28:37,000 Když jednoho dne při uzávěrce řekla bachařka Marušce, 392 00:28:37,000 --> 00:28:41,800 že musí zůstat na cele, prej kvůli nějakýmu úřednímu jednání, 393 00:28:41,800 --> 00:28:45,040 bylo nám jasný, že na ni něco chystaj. 394 00:28:45,040 --> 00:28:48,840 Tak jsme nějaká Andrea a já nahlásily, 395 00:28:48,840 --> 00:28:52,720 že jsme marod, a když ostatní odešly, 396 00:28:52,720 --> 00:28:56,320 tak jsme se schovaly pod postel. Netrvalo dlouho, 397 00:28:56,320 --> 00:29:00,000 přišel prokurátor, začal Marušce vyhrožovat, 398 00:29:00,000 --> 00:29:03,360 pak jí ale hlavně nabídnul, že když si to dítě nechá vzít, 399 00:29:03,360 --> 00:29:08,000 pustěj ji domů. Když to Maruška odmítla, 400 00:29:08,000 --> 00:29:12,400 začal na ni řvát, že jí to dítě vezmou násilím 401 00:29:12,400 --> 00:29:16,480 a jí že zavřou do blázince. Tak jsme vylezly a řekly, 402 00:29:16,480 --> 00:29:22,000 že to odsvědčíme. A bylo to. Říkám to správně, Věrko? 403 00:29:22,680 --> 00:29:25,280 Úplně správně. 404 00:29:25,280 --> 00:29:28,280 No! A já jsem myslela, že to byla jenom taková legenda. 405 00:29:28,280 --> 00:29:30,680 Žádná legenda, všecko je to pravda. 406 00:29:30,680 --> 00:29:33,520 -Ahoj. -Ahoj vespolek. 407 00:29:33,520 --> 00:29:36,600 Počkejte, vy dva. Neříkali jste náhodou, že nám chcete oznámit 408 00:29:36,600 --> 00:29:38,960 něco důležitýho? -No jo. 409 00:29:38,960 --> 00:29:41,600 -Jo. -Aha. No, tak? 410 00:29:41,600 --> 00:29:45,320 -Nechceš to říct ty, Veroniko? -Ne, ne. Řekni to ty. 411 00:29:45,640 --> 00:29:48,360 -No! -No, tak... 412 00:29:49,640 --> 00:29:53,000 -Radši to řekni ty. -Ježišmarjá! 413 00:29:54,920 --> 00:30:00,960 Tak! Ona se stala taková zvláštní věc. 414 00:30:01,800 --> 00:30:03,760 A hodně zvláštní. 415 00:30:03,760 --> 00:30:06,240 My jsme vám prostě chtěli říct... 416 00:30:06,240 --> 00:30:09,400 PŘIJÍŽDÍ MOTOCYKL 417 00:30:17,320 --> 00:30:20,200 -Nazdar vespolek! -Ahoj! 418 00:30:20,200 --> 00:30:24,560 Ahoj, synku! Kde se tady bereš, chlape? Ahoj! 419 00:30:24,920 --> 00:30:29,920 Tohle jsem si nemohl nechat ujít. Jsem vás strašně dlouho neviděl. 420 00:30:31,600 --> 00:30:35,080 Ježiš, já jsem nechal klíče v zapalování, pardon. 421 00:30:35,880 --> 00:30:40,160 Takový to bejvalo vyžle, a teď je z něj takovej pěknej mužskej. 422 00:30:40,160 --> 00:30:43,080 To je prima, že přijel. Měl jsem takovej pocit, 423 00:30:43,080 --> 00:30:46,600 že se mi v poslední době trochu vyhýbá. 424 00:30:46,600 --> 00:30:49,880 Přitom když mi před pěti lety umřela Marie, 425 00:30:49,880 --> 00:30:51,880 tak mě vlastně skoro zachránil. 426 00:30:51,880 --> 00:30:55,280 Protože byl pořád se mnou. Udělal mi radost. 427 00:30:55,280 --> 00:30:56,720 ZVONÍ MOBIL 428 00:30:56,720 --> 00:30:58,600 Hemiš. 429 00:30:59,200 --> 00:31:01,120 Cože? 430 00:31:02,120 --> 00:31:04,400 A nepočká to do pozítří? 431 00:31:07,000 --> 00:31:09,640 -Veroniko? -Co tady proboha děláš? 432 00:31:10,400 --> 00:31:13,120 Už bůhvíkolikrát jsem tě prosila, aby ses mezi nás neplet. 433 00:31:13,120 --> 00:31:16,080 Jak tohle můžeš říct? Vždyť jsme se milovali, ne? 434 00:31:16,080 --> 00:31:18,880 My jsme se spolu jednou vyspali. Já jsem ti taky hned řekla, 435 00:31:18,880 --> 00:31:22,400 že to je naposled. -Je o spoustu let starší než ty, chápeš to! 436 00:31:22,400 --> 00:31:26,200 35 let žil šťastně s mojí mámou. A fakt se milovali, víš? 437 00:31:26,200 --> 00:31:29,120 Moc. Já si dovedu představit, že se do někoho zamiluje, 438 00:31:29,120 --> 00:31:31,080 ale že by s někým žil, to ne. 439 00:31:31,080 --> 00:31:33,800 Víš co, Štěpáne? Ty o svým tátovi vlastně vůbec nic nevíš. 440 00:31:33,800 --> 00:31:36,200 Ne? Já vím, že zradil památku mojí mámy. 441 00:31:36,200 --> 00:31:38,640 -Prosím tě, neřvi! -Je to normální zrádce. 442 00:31:39,000 --> 00:31:42,480 Zítra budu mezi sedmou a osmou na internetu. 443 00:31:42,480 --> 00:31:46,240 Vy mi to tam pošlete a já to zařídím. 444 00:31:46,840 --> 00:31:50,280 Ano, ano. Tak. Na slyšenou a na shledanou. 445 00:31:52,600 --> 00:31:54,520 Panebože! 446 00:31:56,240 --> 00:32:00,000 Zítra ráno se musím dostat do města někam na internet. 447 00:32:01,160 --> 00:32:05,200 Uděláme to tak, že buď to stihnu do snídaně, 448 00:32:05,200 --> 00:32:08,080 nebo za vámi přijdu až tam. 449 00:32:10,120 --> 00:32:13,120 Ví někdo, kolik těch hotelů Imre vlastně má? 450 00:32:13,120 --> 00:32:16,200 -Dva, nebo tři? -Říkal, že pět. 451 00:32:16,480 --> 00:32:18,840 Z toho jeden v Rakousku. 452 00:32:19,600 --> 00:32:22,760 Takovejch hotelů, co? To je svinstvo. 453 00:32:24,680 --> 00:32:27,480 -Já tě miluju! -Já tě mám taky ráda. 454 00:32:27,480 --> 00:32:30,680 Ale hlavně jsem ti vděčná, že díky tobě jsem poznala Františka. 455 00:32:30,680 --> 00:32:34,520 A já jsem ti taky vděčnej, protože kdyby Veronika nebyla 456 00:32:34,520 --> 00:32:37,960 tvojí profesorkou, nikdy bych ji nepoznal. 457 00:32:39,760 --> 00:32:43,080 Kam jdeš? Věřila bys, že jsem mu ještě pořád neřek, 458 00:32:43,080 --> 00:32:47,080 že se budeme brát? Nevím pořád, jak mu to mám říct. 459 00:32:47,080 --> 00:32:49,960 Ačkoli na druhou stranu by měl bejt šťastnej, že bude mít 460 00:32:49,960 --> 00:32:52,800 takovou mladou pěknou maminku. -Františku, prosím tě, sedni si. 461 00:32:53,480 --> 00:32:56,000 Co je? Stalo se něco? 462 00:32:56,720 --> 00:32:59,000 Já ti musím něco říct. 463 00:33:01,680 --> 00:33:05,920 Já jsem ho nejenom učila. Já jsem se s ním i vyspala. 464 00:33:08,400 --> 00:33:10,800 Jenom jednou, ale... 465 00:33:12,800 --> 00:33:15,400 No a pak jsem potkala tebe. 466 00:33:25,480 --> 00:33:29,080 Já jsem tak strašnej vůl. Patří mi to. 467 00:33:31,160 --> 00:33:34,840 Starej chlap jako já se nemá co zamilovat 468 00:33:34,840 --> 00:33:37,200 do mladý a krásný holky. 469 00:33:37,200 --> 00:33:40,840 Tak mladá už nejsem. A jestli krásná, tak to pochybuju. 470 00:33:42,360 --> 00:33:44,960 Ale jedno vím jistě. 471 00:33:44,960 --> 00:33:47,240 Miluju tě. 472 00:33:50,960 --> 00:33:54,320 A co když tím bonzákem je Vojta Šafránek. 473 00:33:54,880 --> 00:33:59,880 Hele, za prvé říkal, že ten bonzák vlastně nikomu neublížil. 474 00:34:00,640 --> 00:34:04,080 A za druhý, on jedinej se dostal ke všem papírům. 475 00:34:04,080 --> 00:34:08,480 A přitom říká, že neví, kdo to byl. A že se snad ani najít nedá. 476 00:34:09,320 --> 00:34:12,200 To je teda pěkná blbost, nezdá se ti? 477 00:34:12,200 --> 00:34:15,080 Je to kriminalista, ten na to přijde. 478 00:34:15,080 --> 00:34:17,480 Proč nás sem asi pozval? 479 00:34:17,760 --> 00:34:21,480 No, dobře, ale proč teda říká, že to mohl bejt kdokoliv? 480 00:34:22,480 --> 00:34:24,760 No třeba Vlastík? 481 00:34:24,760 --> 00:34:28,640 Vždycky všechno sehnal a všechno mu prošlo. 482 00:34:29,600 --> 00:34:33,400 I to, že zbouchnul Věru v kriminále. 483 00:34:35,120 --> 00:34:37,960 Jedinej, kdo je proti tomu vyšetřování, 484 00:34:37,960 --> 00:34:41,200 je kromě ženskejch Imre. 485 00:34:42,320 --> 00:34:44,040 Proč asi? 486 00:34:44,040 --> 00:34:48,600 A Jindra. Jak to, že se dostal tak brzy na Západ? 487 00:34:50,440 --> 00:34:54,840 Tak nezapomeň, že to byl převaděč. Agent chodec. 488 00:34:55,360 --> 00:34:59,760 V 50.letech. Ale oni zdrhli až o 15 let později. 489 00:34:59,760 --> 00:35:03,720 A nikdy sem nepřijel, i když to bylo povolený. 490 00:35:03,720 --> 00:35:06,600 No ale kluky přece k sobě do Kanady zval. 491 00:35:06,600 --> 00:35:08,320 A kluci za ním jezdili. 492 00:35:08,320 --> 00:35:12,960 Luboš, Vlasta, Franta. Líza jezdila sem. 493 00:35:15,440 --> 00:35:17,840 Jindra. 494 00:35:17,840 --> 00:35:20,520 Jindra ne, protože je nemocnej. 495 00:35:28,280 --> 00:35:31,560 ODJÍŽDÍ MOTOCYKL 496 00:35:31,560 --> 00:35:35,760 Štěpán ti odjíždí. Že jsi nejela s ním? 497 00:35:36,160 --> 00:35:39,120 Jestli sis nevšiml, tak já jsem tady s tebou. 498 00:36:01,600 --> 00:36:04,360 Jau! Ne! Ne! 499 00:36:11,840 --> 00:36:14,840 Jau! Ne! 500 00:36:14,840 --> 00:36:17,440 Co je? Co se děje? 501 00:36:17,840 --> 00:36:22,120 Co se děje? Co se děje? Klid, klid. 502 00:36:24,560 --> 00:36:26,360 Dědo! 503 00:36:29,360 --> 00:36:32,720 Dědo, měli bysme jet do toho hotelu. 504 00:36:32,720 --> 00:36:34,920 Jo, jo, jo. 505 00:37:11,320 --> 00:37:13,720 -Dobrý ráno. -Ahoj! 506 00:37:17,440 --> 00:37:20,400 Šup, nahoru. Výborně! A pomalu. 507 00:37:21,080 --> 00:37:23,560 Neboj se, strejdové tě udržej. 508 00:37:23,840 --> 00:37:26,440 Hele, ty jsi byl v korekci vždycky kvůli žrádlu? 509 00:37:26,440 --> 00:37:30,040 Mockrát. Ale za celou tu dobu jsem akorát jednou nevěděl, 510 00:37:30,040 --> 00:37:32,560 za co mi těch 10 ostrejch dali. 511 00:37:32,560 --> 00:37:36,560 -Opravdu jsi to nevěděl? -Šoupli mě do díry a já měl vztek, 512 00:37:36,560 --> 00:37:40,400 že se nenamáhali mi říct za co. 513 00:37:40,800 --> 00:37:43,240 A dolů. Šupky. Výborně. 514 00:37:43,240 --> 00:37:47,560 Ale v papírech máš napsáno, že ti nějakej civil přines svetr. 515 00:37:47,560 --> 00:37:50,960 To je blbost. O tom nikdo nic nevěděl. Šup. 516 00:37:51,360 --> 00:37:56,400 Jak to nic nevěděl, když tě potom prásknul? 517 00:37:56,640 --> 00:37:58,440 Kromě naší party... Pojď! 518 00:37:59,000 --> 00:38:02,320 Kromě naší party to nevěděl nikdo. 519 00:38:02,800 --> 00:38:05,760 Jak to kromě naší party? Tím chceš říct, 520 00:38:05,760 --> 00:38:09,200 že všichni z naší party to věděli? -No jo. 521 00:38:09,840 --> 00:38:13,920 -No tos mě teda moc nepotěšil. -Hm. Pojď dolu. Hop. 522 00:38:15,080 --> 00:38:18,200 -Ahoj. -Ahoj, Luboši. 523 00:38:18,200 --> 00:38:23,640 Představ si, Jindra se v noci probudil a chtěl vědět, 524 00:38:23,640 --> 00:38:27,720 kam má jít na záchod? Nejen že se to zastavilo, 525 00:38:27,720 --> 00:38:29,680 ale lepší se to. 526 00:38:30,440 --> 00:38:34,840 No vidíš. Já jsem se bála sem jet a teď se budu bát vracet se domů, 527 00:38:34,840 --> 00:38:38,520 co to s ním udělá, až bude zase bez vás. 528 00:38:39,040 --> 00:38:42,960 Zatím tady jste. Třeba mu to vydrží. 529 00:38:42,960 --> 00:38:45,320 Jo? 530 00:38:45,920 --> 00:38:50,360 Má někdo chuť na klobásy? Zemědělské přebytky, prosím! 531 00:38:51,080 --> 00:38:53,920 -Je tu volno? -Jo. -Děkuju. 532 00:38:53,920 --> 00:38:59,120 Ty zločinče, já ráno bílej jogurt s lupínkama, a ty na mě s tímhle. 533 00:38:59,120 --> 00:39:01,680 -To je dieta. -Jo, jo, jo... 534 00:39:04,360 --> 00:39:06,960 -Nechceš bábovku? -Ne, nechci. 535 00:39:08,160 --> 00:39:11,760 Co je, Franto? Uletěly ti včely? Nebo ti ta mladá paní nedala? 536 00:39:12,160 --> 00:39:15,280 Ty jsi blbej! Kdybys mi šel radši píchnout. 537 00:39:15,280 --> 00:39:18,560 Je tam jedna souška pěkná, ale je moc velká. 538 00:39:21,480 --> 00:39:25,240 -Dědo? -No? -Ten pan Bruno, co odešel se strejdou Frantou do lesa, 539 00:39:25,240 --> 00:39:29,320 to je kdo? -Bruno! 540 00:39:29,600 --> 00:39:33,000 Já nevím, holčičko, jak bych ti to řek. 541 00:39:33,000 --> 00:39:36,240 Bruno je takový éro. 542 00:39:36,240 --> 00:39:39,840 Ale já si myslím, že on má na to právo. 543 00:39:40,120 --> 00:39:48,840 Podívej, odsoudili ho k smrti a on na to oběšení čekal 333 dní. 544 00:39:50,440 --> 00:39:56,080 Pak dostal milost, doživotí a na uranu odseděl 12 let. 545 00:39:58,480 --> 00:40:01,960 Tak já vím, že by neměl asi pít a kouřit, 546 00:40:01,960 --> 00:40:07,280 ale on ti na to řekne, že na tu jeho rakovinu je to nejlepší lék. 547 00:40:09,360 --> 00:40:13,400 Tak, chlapovi, kterej má tohle za sebou, 548 00:40:13,400 --> 00:40:19,240 jako něco říkat, nebo dokonce kázat? Ne. 549 00:40:20,640 --> 00:40:25,080 Mlčet. Člověk by měl zasalutovat a mlčet. 550 00:40:27,680 --> 00:40:30,640 Když makat, tak na pořádnej pohon. 551 00:40:31,880 --> 00:40:35,280 -Nepřeháníš to, Bruno? -Co já? Ten rak to přehání. 552 00:40:36,480 --> 00:40:40,960 Člověče, tak prozářený tělo a jemu ta radioaktivita nevadí. 553 00:40:42,640 --> 00:40:45,840 No, třeba ho zabije ten chlast. Pojď sem! 554 00:40:47,720 --> 00:40:49,840 Co je? 555 00:40:49,840 --> 00:40:54,320 Franto, tebe nikdy nenapadlo, že ten bonzák by mohl bejt Jíra? 556 00:40:54,320 --> 00:40:56,480 -Co blbneš? -Za totáče si jezdil do Holandska, 557 00:40:56,480 --> 00:40:59,760 kdy se mu zachtělo. A taky je v těch Cibulkovejch seznamech. 558 00:40:59,760 --> 00:41:02,680 Ale to nám přece Jíra všechno vysvětlil. 559 00:41:02,680 --> 00:41:05,720 To víc věříš nějakým seznamům než Jírovi? 560 00:41:05,720 --> 00:41:08,760 A taky si barví vlasy. Chlap, kterej si barví vlasy, 561 00:41:08,760 --> 00:41:11,400 je podezřelej. No proč to asi dělá? 562 00:41:11,400 --> 00:41:14,640 To se zeptej jeho. Mně to neříkej. 563 00:41:14,640 --> 00:41:17,920 Já jsem přijel, protože je to moje poslední šance zjistit, 564 00:41:17,920 --> 00:41:21,240 kdo práskal. Kdo je ta svině převlečená za kamaráda. 565 00:41:21,240 --> 00:41:24,960 Neblbni, Bruno. Vždyť o tom jsme přece mluvili. 566 00:41:24,960 --> 00:41:27,360 Ten bonzák třeba už není ani naživu. 567 00:41:27,360 --> 00:41:32,000 Vojta řek, že je to jeden z nás. A já chci vědět, kdo to je. 568 00:41:32,000 --> 00:41:35,440 Hele, tak pomůžeš mi s tou souškou, nebo ne? 569 00:41:35,440 --> 00:41:37,960 Vojta slíbil, že nám to řekne, než se rozejdeme. 570 00:41:37,960 --> 00:41:40,240 To se nemůžeš dočkat, nebo co? 571 00:41:40,480 --> 00:41:44,560 Franto, kdybych tě tak dobře neznal, tak bych si myslel, 572 00:41:44,560 --> 00:41:47,160 že ten bonzák jsi ty. 573 00:41:48,400 --> 00:41:51,200 Víš co? Polibte mně všichni prdel. 574 00:41:51,440 --> 00:41:54,720 Co to do tebe vjelo? Já to řek ze srandy. 575 00:41:54,720 --> 00:41:57,680 Jenomže já teď na srandu nemám náladu. 576 00:42:02,520 --> 00:42:04,880 Prosím tě, dej mi klíčky od auta. 577 00:42:05,080 --> 00:42:08,080 Řeknu klukům, aby se sbalili, a jedu domů. 578 00:42:08,080 --> 00:42:10,560 Počkej, počkej! Máš to nějaký popletený. 579 00:42:10,560 --> 00:42:12,640 Za debila jsem tady já. 580 00:42:12,640 --> 00:42:16,000 Jasně. Já jsem ta mrcha, která všechno zničila, že jo? 581 00:42:16,600 --> 00:42:20,800 Ale ne, Veroniko. Mě nevadí, že ses někde s někým vyspala, 582 00:42:20,800 --> 00:42:24,960 ale že to bylo zrovna s mým synem. To sis mohla odpustit. 583 00:42:24,960 --> 00:42:27,000 A můžeš mně poradit, jak jsem to měla udělat, 584 00:42:27,000 --> 00:42:29,760 když jsem ani netušila, že existuješ? 585 00:42:33,520 --> 00:42:36,760 -Počkej. Počkej! -Nech mě! 586 00:42:39,360 --> 00:42:42,560 No, co jsem říkal? Že jsem starej blbec. 587 00:42:44,360 --> 00:42:46,480 Tak promiň. 588 00:42:50,960 --> 00:42:54,520 No ty klíče ti nedám, protože jezdíš jako blázen. 589 00:43:05,400 --> 00:43:07,880 Je půl devátý. Tak co budeme dělat? 590 00:43:07,880 --> 00:43:14,920 Vyrazíme. Projdeme se po lágru, zavzpomínáme 591 00:43:14,920 --> 00:43:18,600 a až Vojta zjistí, kdo je ten bonzák, tak... 592 00:43:19,000 --> 00:43:22,320 -Ahoj! -Ahoj. -Ahoj. 593 00:43:22,520 --> 00:43:25,680 -Dáte si snídani? -Díky. Snídali jsme v hotelu. 594 00:43:25,680 --> 00:43:28,200 -Co máš dobrýho? -No všechno. 595 00:43:28,200 --> 00:43:31,320 A až najdete toho bonzáka, co s ním uděláte? 596 00:43:31,320 --> 00:43:33,720 Vyženeme ho s ostudou. 597 00:43:33,920 --> 00:43:36,360 A já jsem si myslela, že jste se z toho vyspali. 598 00:43:36,360 --> 00:43:39,040 Nech toho, Věro. Já to chci taky vědět. 599 00:43:39,040 --> 00:43:42,280 Běžte do háje! 600 00:43:42,280 --> 00:43:44,560 Už toho mám dost. 601 00:43:44,560 --> 00:43:48,960 Tak já se teda přiznávám. Ten bonzák jsem já. 602 00:43:50,600 --> 00:43:52,240 A dejte s tým konečně pokoj. 603 00:43:52,240 --> 00:43:55,640 Jdi do háje, Imre! Tohle není žádná sranda. 604 00:43:56,520 --> 00:44:00,640 Tebe ten bonzák nezajímá, Imre? Co tak najednou? 605 00:44:00,640 --> 00:44:04,000 Já si pamatuju, že jsi jich pár proplesk přímo přede mnou. 606 00:44:04,280 --> 00:44:05,840 To je těma hotelama? 607 00:44:05,840 --> 00:44:09,360 Ne. Možná je to tím, že mám osmdesátku na krku. 608 00:44:09,360 --> 00:44:12,040 A tím je to promlčený? 609 00:44:20,880 --> 00:44:24,120 Ne. To se nedá promlčet. 610 00:44:26,760 --> 00:44:28,920 Tak vztyk. 611 00:44:34,120 --> 00:44:36,880 Vojto! Vojto! 612 00:44:36,880 --> 00:44:40,960 Nemůže to bejt Franta Kroupa? Byl jsem s ním v lese a je divnej. 613 00:44:41,880 --> 00:44:45,560 A nemůžeš to bejt ty? Jsi taky divnej. 614 00:44:46,320 --> 00:44:50,080 -Proč třeba tolik piješ? -Ty jsi vůl. 615 00:44:51,360 --> 00:44:53,640 Jsem. To je fakt. 616 00:44:55,360 --> 00:44:57,800 Nástup! Pohyb! 617 00:45:26,200 --> 00:45:30,120 Luboši, na cos tam koukal? 618 00:45:32,920 --> 00:45:36,200 Najednou jako bych tam viděl bachaře. 619 00:45:37,640 --> 00:45:41,560 -Kde jsme teď? -Jsme u Géčka. 620 00:45:42,200 --> 00:45:46,640 Géčko. Hm, tam jsem nikdy nebydlel. Já bydlel na Éčku. 621 00:45:47,120 --> 00:45:51,080 Ze všech baráků zbylo akorát Géčko. 622 00:45:51,880 --> 00:45:55,840 Hele, pamatujete se na toho prťavýho bachaře? 623 00:45:55,840 --> 00:46:00,480 -Myslíš Záprtka, jo? -To byl na tomhle lágru nejslušnější bachař. 624 00:46:00,880 --> 00:46:03,920 Slušnej bachař? To je nějaká blbost, ne? 625 00:46:03,920 --> 00:46:07,560 No, za těch deset let jsem narazil taky na jednoho takovýho. 626 00:46:08,440 --> 00:46:10,840 Ale ten si to odnes. Pověsili ho. 627 00:46:11,480 --> 00:46:13,880 Pověsili, jo? Za co? 628 00:46:14,240 --> 00:46:17,160 Dones klukům foťák a chytli ho, 629 00:46:17,160 --> 00:46:20,240 když vynášel film, na kterým byl lágr. 630 00:46:20,240 --> 00:46:23,600 Bruno má pravdu. Záprtek byl slušnej. 631 00:46:23,600 --> 00:46:26,920 Jednou mi při filcunku našel streptomycin. 632 00:46:26,920 --> 00:46:30,680 Musel vědět, že je pašovanej. Neřekl ani popel. 633 00:46:31,160 --> 00:46:35,720 Tak ten slušnej bachař, pánové, 634 00:46:36,120 --> 00:46:41,400 dělal spojku mezi tím bonzákem, 635 00:46:41,400 --> 00:46:44,360 kterýho hledáme, a velitelstvím. 636 00:46:50,200 --> 00:46:53,240 -Holky, kam jdete? -Jdeme se tam podívat. 637 00:46:53,520 --> 00:46:55,240 My půjdeme taky. 638 00:46:57,120 --> 00:47:00,520 -My půjdeme taky. -Jo. -Pojď. 639 00:48:02,320 --> 00:48:05,720 Ten kulturák byl přece mnohem větší. 640 00:48:05,720 --> 00:48:08,200 48 x 15 metrů. 641 00:48:08,200 --> 00:48:10,840 -Nevymejšlej si, Jindro. -Nevymejšlím. Vždyť jsme 642 00:48:10,840 --> 00:48:13,440 ty traverzy pod strop tam dávali s Jardou spolu. 643 00:48:13,440 --> 00:48:17,080 Bylo jich devět. Mezi sebou měly vzdálenost 6 metrů 644 00:48:17,080 --> 00:48:19,600 a dlouhý byly 15 metrů. 645 00:48:19,600 --> 00:48:23,360 Kluci, já ten kulturák vidím jak dnes. 646 00:48:31,880 --> 00:48:34,920 Půjč mi dědu na chvilku. Běž za holkama. 647 00:48:34,920 --> 00:48:36,800 Co? 648 00:48:37,960 --> 00:48:40,720 -Počkej. -No? 649 00:48:40,720 --> 00:48:44,840 Vojta Šafránek mi řek, že ho někdo prásknul kvůli černýmu dopisu. 650 00:48:45,880 --> 00:48:49,440 -Jo. -A kdo věděl, že Vojta píše černý dopisy? 651 00:48:50,240 --> 00:48:51,960 Jedině Jíra. 652 00:48:51,960 --> 00:48:55,640 Bruno, prosím tě, aspoň nechlastej, když už mě chceš vést. 653 00:48:55,640 --> 00:48:59,080 Zatím ještě nechlastám, zatím jenom piju. 654 00:48:59,880 --> 00:49:02,480 To možná jo. 655 00:49:02,720 --> 00:49:06,840 Hele, ale to, co jsi teďka řekl o Jírovi, 656 00:49:06,840 --> 00:49:10,440 to je samozřejmě blbost. To je blbost. 657 00:49:11,520 --> 00:49:15,640 Když nás pustili a ty jsi začal jezdit do toho Holandska, 658 00:49:15,640 --> 00:49:19,120 nikdo po tobě nic nechtěl? Nějakej podpis? 659 00:49:19,120 --> 00:49:21,800 Ne. Proč se ptáš? 660 00:49:21,800 --> 00:49:25,920 Protože jsem nic takovýho v tvých materiálech nenašel. 661 00:49:25,920 --> 00:49:28,200 Ty ses hrabal v mým spise? 662 00:49:28,200 --> 00:49:31,240 Vždyť jste přece po mně chtěli, abych našel toho bonzáka. 663 00:49:31,240 --> 00:49:34,440 No, to jo, ale ne, aby ses hrabal v mých papírech. 664 00:49:34,440 --> 00:49:37,640 Ale bez toho to nejde, Jíro. Podezřelí jsme všichni. 665 00:49:37,640 --> 00:49:41,040 -Já jsem viděl papíry všech. -Tak když se ptáš na můj podpis, 666 00:49:41,040 --> 00:49:43,440 tak jediný, co jsem podepsal, bylo, 667 00:49:43,440 --> 00:49:46,640 že se vzdávám 90 procent svých honorářů. 668 00:49:46,640 --> 00:49:49,120 Hm, ten jsem viděl. 669 00:49:49,120 --> 00:49:52,080 Ale ten je v bance. 670 00:49:52,080 --> 00:49:56,000 Tam jsem byl taky. Já jsem totiž pečlivej. 671 00:49:59,440 --> 00:50:01,720 Támhle je kuchyň. 672 00:50:01,720 --> 00:50:05,120 Tam se chodilo rovnou z převlíkárny a umývárny do jídelny. 673 00:50:05,560 --> 00:50:07,680 185 kroků. 674 00:50:07,680 --> 00:50:13,040 Hele, pamatuješ se, jak ti Záprtek při filcunku sebral tu fotku Lízy? 675 00:50:15,080 --> 00:50:17,400 Pamatuješ? 676 00:50:19,240 --> 00:50:21,440 Líza, viď? 677 00:50:22,280 --> 00:50:25,600 -Lízo! -No, co je? 678 00:50:26,120 --> 00:50:29,280 -Lízo. -Co je? -Já chci domů. 679 00:50:29,280 --> 00:50:33,840 -Pojď, napiješ se čaje, pojď. -Jo. 680 00:50:36,800 --> 00:50:42,240 -Počkej. Já si tady sednu. -Já si taky sednu. 681 00:50:44,720 --> 00:50:47,840 Kluci, pamatujete, jak jsme budovali kuchyň na Bytízu? 682 00:50:47,840 --> 00:50:50,280 -Brigádnicky. -Po šichtě. 683 00:50:50,280 --> 00:50:52,800 Vy jste šli po šichtě v uranový šachtě ještě budovat kuchyň? 684 00:50:52,800 --> 00:50:55,680 -Dobrovolně? -Jasně že dobrovolně. 685 00:50:55,680 --> 00:50:59,520 Všechno jsme dělali dobrovolně. Někteří se dobrovolně i věšeli. 686 00:51:00,280 --> 00:51:03,320 Když vám to vykládám, obracíte oči v sloup. 687 00:51:03,320 --> 00:51:07,240 -Ale pak se nám ta kuchyň propadla. -Propadla? Kde? 688 00:51:07,240 --> 00:51:12,040 Támhle. Co jsou ty břízky. Jednu noc se celá propadla, 689 00:51:12,040 --> 00:51:15,440 protože sjela po žíle až dolů do těch 50 metrů. 690 00:51:15,840 --> 00:51:19,520 -Strejdo, co je to žíla? -Pojď, já ti to ukážu. 691 00:51:23,640 --> 00:51:27,280 Tati, my se půjdeme projít do lesa. Mě už to tady fakt nebaví. 692 00:51:27,280 --> 00:51:29,640 -Máme vzít holky s sebou? -A jó. 693 00:51:29,640 --> 00:51:33,040 Hele, víš co, Liduš? Jdi sama. Já tady zůstanu. 694 00:51:33,040 --> 00:51:36,080 To je zajímavý. Přitom jsi sem vůbec nechtěl jet. 695 00:51:36,400 --> 00:51:39,960 -Já jsem vás nenutil. -Měl ses vidět, jak ses při tom tvářil, 696 00:51:39,960 --> 00:51:42,120 když jsi nám to oznamoval. 697 00:51:43,080 --> 00:51:48,880 Tady. Tak tohle je žíla. Akorát že v dole je to ve velkým. 698 00:51:49,280 --> 00:51:53,040 Někdy jev ní smolinec a někdy i stříbro. 699 00:51:53,240 --> 00:51:56,360 Tady se původně dolovalo jenom stříbro. 700 00:51:57,640 --> 00:52:00,960 -Na, vem si to. -Ukaž! 701 00:52:03,120 --> 00:52:05,760 Jíro! Kam jdeš? 702 00:52:07,800 --> 00:52:09,800 Jíro! 703 00:52:53,840 --> 00:52:56,560 Dědo! Už jsem tady. 704 00:52:58,320 --> 00:53:01,400 -Co máme dělat? -Nic. Já to musím zapojit. 705 00:53:01,400 --> 00:53:04,240 -Nemám zavolat sanitku? -Ne. To bude v pohodě. 706 00:53:04,240 --> 00:53:06,760 Děda mívá tyhle stavy. 707 00:53:07,120 --> 00:53:09,960 Dědo, dobrý, už to jede. Co? 708 00:53:11,560 --> 00:53:13,760 Už to jede. 709 00:53:15,280 --> 00:53:17,600 Dejchej, pojď. 710 00:53:17,600 --> 00:53:19,600 -Dobrý? -Pojď. 711 00:53:19,600 --> 00:53:23,440 -Pojď, já ti něco ukážu. -Vezměte mi někdo batoh, prosím. 712 00:53:25,800 --> 00:53:28,360 -Dobrý? -Nechceš trochu přidat kyslík? 713 00:53:28,360 --> 00:53:32,520 Támhle končil tunel, kterej několik měsíců kopali tři útěkáři. 714 00:53:32,520 --> 00:53:36,400 Tos tu ještě nebyl. Ty hajzlové na ně čekali a všecky je postříleli. 715 00:53:36,920 --> 00:53:39,920 Počkej. To chceš jako říct, že Jíra je bonznul? 716 00:53:39,920 --> 00:53:42,920 A proto se tady sesypal? Jdi s tím už do prdele, Bruno. 717 00:53:42,920 --> 00:53:46,360 -Tomu nevěřím. -Prosím tě, to jsem vůbec nemyslel! 718 00:53:46,360 --> 00:53:50,360 Protože vím, že jeden z těch tří to bonznul za slib, 719 00:53:50,360 --> 00:53:53,640 že ho pustěj domů. A oni ho zastřelili taky. 720 00:53:56,160 --> 00:53:59,120 -Tys nám dal zase. -Tys nás vyděsil. 721 00:54:13,640 --> 00:54:17,640 -Co je támhleto za barák, dědo? -Tomu se říkalo korekce. 722 00:54:17,640 --> 00:54:21,840 -Tam nás zavírali za trest. -Ale vždyť už jste byli zavřený. 723 00:54:21,840 --> 00:54:26,360 -A proč to nemá komíny? -Protože se tam netopilo. Ani v zimě. 724 00:54:27,120 --> 00:54:29,640 To byl právě ten trest, víš, Karkulko? 725 00:54:30,040 --> 00:54:34,280 Omlouvám se. Dřív jsem to nestihla. 726 00:54:34,560 --> 00:54:37,120 -Tak co? -Jako vždycky. 727 00:54:37,120 --> 00:54:40,880 Samozřejmě že to klidně mohli zařídit sami. Všechno je v pořádku. 728 00:54:43,360 --> 00:54:48,080 -Támhle je náš milovanej bunkr. -Jaký bunkr? 729 00:54:48,680 --> 00:54:53,560 To byl vynález náčelníka lágru. Všichni jsme si ho užili. 730 00:54:55,080 --> 00:54:58,280 Hele, pojďte se tam podívat. 731 00:55:08,480 --> 00:55:10,680 Co je tohle zase za nápad? 732 00:55:10,680 --> 00:55:13,880 Třeba si Vojta myslí, že se tam ten udavač přizná sám. 733 00:55:14,280 --> 00:55:17,000 Ale to je hloupost. I jako fór. 734 00:55:24,840 --> 00:55:27,560 Bacha, schody. 735 00:57:27,160 --> 00:57:29,880 Jak jste to tu mohli vydržet? 736 00:57:29,880 --> 00:57:34,480 Když jsem dal facku Pinglovi, tak jsem tady pak skejsnul 33 dnů. 737 00:57:34,480 --> 00:57:37,880 -Jakýmu Pinglovi? -Ale to byl bachař, prosím tě. 738 00:57:37,880 --> 00:57:40,560 -Teda, Jindro, tos mě nasral. -Proč? 739 00:57:40,560 --> 00:57:44,520 Já myslel, že s těma 20 dny jsem tady byl nejdéle. 740 00:57:46,720 --> 00:57:50,800 Měl jsem po půl roce povolenou návštěvu matky. 741 00:57:50,800 --> 00:57:54,360 Dřív, než maminka mohla přijet, tak mě tady zavřeli 742 00:57:54,360 --> 00:57:57,720 na základě udání toho bonzáka, kterýho hledáme. 743 00:57:59,200 --> 00:58:02,720 Maminka krátce nato umřela. Už jsem ji nikdy neviděl. 744 00:59:33,960 --> 00:59:36,320 Pojďte sem, všichni! 745 00:59:36,760 --> 00:59:39,880 Dobrý, dobrý. Ještě kousíček dozadu. 746 00:59:39,880 --> 00:59:43,200 Malinko, malinko, malinko! Výborně, výborně, výborně. 747 00:59:46,040 --> 00:59:47,960 A usmívat se. 748 00:59:47,960 --> 00:59:50,240 -Sýr! -Ne, takhle blbě ne. 749 00:59:50,920 --> 00:59:54,400 Vlastíku, ty se tváříš jak v urnovým háji. 750 00:59:55,120 --> 00:59:57,840 Pozor, vyletí ptáček. 751 00:59:59,160 --> 01:00:01,680 Jedna, dva, tři! 752 01:00:01,680 --> 01:00:03,880 -Dobrý. -Děkujeme. 753 01:00:04,320 --> 01:00:08,000 -Já si vás taky vytotím. -Já bych chtěl mít tvé foto! 754 01:00:08,440 --> 01:00:11,480 Imre! Ty bys měl bejt s náma taky vyfocenej. 755 01:00:12,960 --> 01:00:15,520 Možná bysme tam, kde se to propadlo, 756 01:00:15,520 --> 01:00:17,520 mohli najít stříbrnou žílu. 757 01:00:17,520 --> 01:00:20,240 Opravdickej poklad! To by bylo něco! 758 01:00:20,240 --> 01:00:22,040 Tak se tam půjdeme podívat? 759 01:00:22,040 --> 01:00:25,240 Berme to tak, že je to naše poslední foto. 760 01:00:28,200 --> 01:00:30,440 A je to tam. 761 01:00:34,280 --> 01:00:36,800 My se chceme taky fotografovat! 762 01:00:36,800 --> 01:00:39,280 Fotku chceme s váma. 763 01:00:44,280 --> 01:00:46,200 Ať je nás všechny vidět. 764 01:00:46,240 --> 01:00:49,120 Lízo, ty ne. Ty pojď sem! 765 01:00:49,120 --> 01:00:51,280 -Pojďte nás někdo vyfotit. -Pojď sem k nám. 766 01:01:02,040 --> 01:01:04,680 -Zkusíme to tady. -Jo. 767 01:01:40,840 --> 01:01:44,600 -Tam dole se něco leskne. -Třeba to je ten poklad. 768 01:01:58,680 --> 01:02:01,040 Počkejte tady. 769 01:02:02,400 --> 01:02:04,640 -Nechoď tam! -To je dobrý. 770 01:02:11,200 --> 01:02:13,760 Utíkejte pro pomoc! 771 01:02:23,000 --> 01:02:24,680 Drž se! 772 01:02:28,840 --> 01:02:32,480 Tenkrát se mi to nelíbilo, ale teď jsem rád, že sedím. 773 01:02:34,480 --> 01:02:37,360 Já jsem myslela, že se to nějak jako vysvětlí. 774 01:02:37,960 --> 01:02:40,560 Nějak mi vyhládlo. Dano, něco by nebylo? 775 01:02:40,560 --> 01:02:45,200 Dámy a pánové, voňavý pozdrav ze Slovenska. 776 01:02:45,680 --> 01:02:50,280 -Jé, borovička? -Ne. Tohle je jen pro diabetiky. 777 01:02:54,760 --> 01:02:57,960 -Matěj spadl do tý jámy! -Cože, do jaký jámy? 778 01:02:57,960 --> 01:03:01,640 Tam, kde se propadla ta kuchyň! Pojďte honem! 779 01:03:01,640 --> 01:03:03,880 Jižikriste, já ho přizabiju! 780 01:03:04,800 --> 01:03:07,280 Imre, vem to lano! 781 01:03:10,280 --> 01:03:12,720 Ty tady počkej! 782 01:03:33,280 --> 01:03:35,720 -Kde jste? -Tady. 783 01:03:36,720 --> 01:03:38,320 Pomoc! 784 01:03:39,840 --> 01:03:41,720 Pomoc! 785 01:03:41,760 --> 01:03:44,400 -Matýsku! -Mami! 786 01:03:45,000 --> 01:03:47,720 -Slyšíš mě? -Mami! 787 01:03:49,560 --> 01:03:52,280 -Jíro, ty zůstaň tady. -A proč? 788 01:03:52,280 --> 01:03:54,760 Blázníš? Před chvílí jsi málem omdlel. 789 01:03:54,760 --> 01:03:57,520 -Vlastíku, zůstaň tu s ním. -Dobře. 790 01:03:57,760 --> 01:04:00,800 Lído, prosím tě, pojď se mnou. Holky, nikam nechoďte! 791 01:04:01,760 --> 01:04:04,280 -Davide! -Jo. 792 01:04:05,000 --> 01:04:07,880 Matýsku, prosím tě, drž se! Už jsme tady! 793 01:04:07,880 --> 01:04:08,680 Já ho vemu. Pojď! 794 01:04:08,680 --> 01:04:10,280 Přivažte to lano! 795 01:04:10,280 --> 01:04:11,840 Kubíčku, běž tady s Lídou! 796 01:04:11,840 --> 01:04:13,880 -Oba konce nechte volný! -Rozumím. 797 01:04:13,880 --> 01:04:17,920 -Jsme připravený. -Vojto, neměl by tam slézt někdo mladší? 798 01:04:17,920 --> 01:04:22,960 Hele, vy jste v těch slednejch ty komíny akorát připravovali, 799 01:04:22,960 --> 01:04:26,800 kdežto nahoru po žíle jsem lezl já se svojí partou. 800 01:04:26,800 --> 01:04:29,160 Hrozně mi to klouže! 801 01:04:29,160 --> 01:04:33,160 Už jdu! 802 01:04:33,480 --> 01:04:35,280 Kluci, můžete! 803 01:04:35,280 --> 01:04:37,360 Povolte trochu! 804 01:04:37,360 --> 01:04:39,360 Drž se! 805 01:04:41,600 --> 01:04:42,960 Neboj! 806 01:04:45,200 --> 01:04:47,240 Drž se fest. 807 01:04:48,160 --> 01:04:50,440 Ještě kousek. 808 01:04:51,080 --> 01:04:53,240 Vydrž! 809 01:04:55,040 --> 01:04:57,400 Ještě metr! 810 01:04:59,960 --> 01:05:02,160 Stůj! Zastav! Zastav! 811 01:05:02,480 --> 01:05:04,840 Už jsem u tebe, Matýsku. 812 01:05:10,320 --> 01:05:12,160 Pojďte! 813 01:05:12,480 --> 01:05:13,760 Dobrý? 814 01:05:13,760 --> 01:05:16,120 Můžeš se pustit. 815 01:05:17,840 --> 01:05:21,240 -Táhněte! -Jdeme na to, chlapi! 816 01:05:36,800 --> 01:05:38,040 Krásně, Matýsku! 817 01:05:38,040 --> 01:05:39,760 Už to bude! 818 01:05:39,760 --> 01:05:42,120 Vydrž. Už to bude. 819 01:05:43,760 --> 01:05:45,440 Už je to dobrý. 820 01:05:45,440 --> 01:05:47,640 Vojto, můžeme? 821 01:05:49,520 --> 01:05:51,240 Ozvi se! 822 01:05:51,320 --> 01:05:54,080 On už asi nemůže křičet. Byl hrozně unavenej. 823 01:05:54,400 --> 01:05:57,400 Jindro, táhněte! 824 01:06:29,680 --> 01:06:32,080 Ještě kousek! 825 01:06:41,640 --> 01:06:44,800 -Chyťte ho někdo! -Mám! 826 01:06:47,880 --> 01:06:49,760 Polez! 827 01:06:50,080 --> 01:06:52,240 Vydrž, Vojto! 828 01:06:53,560 --> 01:06:55,960 Tak pojď, honem! 829 01:06:58,320 --> 01:07:00,600 Je to super! 830 01:07:01,000 --> 01:07:03,160 Díky. 831 01:07:03,800 --> 01:07:05,680 Pašák! 832 01:07:08,480 --> 01:07:10,800 Vojto, děkuju, děkuju. 833 01:07:11,560 --> 01:07:13,240 Ty bys zasloužil! 834 01:07:26,800 --> 01:07:29,320 -Nechceš se napít? -Ne. 835 01:07:29,320 --> 01:07:32,760 Díky. Fakt. Máš to u mě. 836 01:07:33,240 --> 01:07:35,880 Ale to je dobrý. 837 01:07:43,720 --> 01:07:46,440 Lidi! To se musí zapít! 838 01:07:46,840 --> 01:07:49,800 Lepidlo nepiju. Bruno, ukaž se? 839 01:07:50,280 --> 01:07:53,320 To byla taková hrůza, že jsem to musel dorazit. 840 01:07:53,720 --> 01:07:56,640 Vlastíku, vytáhni tu svou železnou rezervu. 841 01:07:58,200 --> 01:08:00,800 -Tady je! -Má ju. 842 01:08:01,240 --> 01:08:03,720 Tak ať žijem! 843 01:08:05,760 --> 01:08:09,200 Ty, Vojto, kdy nám teda řekneš, kdo byl ten bonzák? 844 01:08:13,600 --> 01:08:16,320 Já to nevím. 845 01:08:17,240 --> 01:08:20,040 A abych vám řekl pravdu, 846 01:08:24,520 --> 01:08:27,240 ani to vědět nechci. 847 01:08:28,560 --> 01:08:31,880 -Tak už se můžu napít? -Jo. 848 01:08:31,880 --> 01:08:34,680 -Tak na zdraví! -Na zdraví. 849 01:08:35,520 --> 01:08:37,720 -Na zdraví! -Ahoj. 850 01:08:38,080 --> 01:08:40,680 -Tak na zdraví! -Ahoj! 851 01:08:42,920 --> 01:08:45,560 -Tos pálil ty? -No. -Nic moc. 852 01:08:45,560 --> 01:08:48,960 Lubošku, ty nevíš, jak jsem ti vděčná. 853 01:08:50,200 --> 01:08:53,600 Hej, muklové! Muklové! 854 01:08:54,120 --> 01:08:59,160 Ještě jsme nešli v laně. Opovažte se nějdo říct, že nepůjdete. 855 01:08:59,640 --> 01:09:03,160 Já se s tím lanem táhnu až ze Slovenska. 856 01:09:03,160 --> 01:09:06,000 -Prosím tě, neblázni, přestaň s tím! -Nech mě. 857 01:09:06,000 --> 01:09:08,920 Vzpomínáte, jak nás vodili na Kamennou svázaný lanem? 858 01:09:08,920 --> 01:09:12,360 -No to si musíme zopakovat. -Vy jste se snad úplně zbláznili. 859 01:09:12,360 --> 01:09:16,280 -Vám to nestačilo? -Zbláznil ses? To je nesmysl. 860 01:09:16,280 --> 01:09:18,680 Můžeme byť rádi, že to všechno dobře dopadlo 861 01:09:18,680 --> 01:09:21,480 a že můžeme jít domů, ne? -No samozřejmě. Já to nechápu. 862 01:09:21,480 --> 01:09:24,160 Proč si pořád chcete připomínat dobu, kdy vám bylo nejhůř? 863 01:09:24,160 --> 01:09:27,680 -A nám taky. -Mně bylo nejhůř, když jsem čekal na provazárně, 864 01:09:27,680 --> 01:09:31,840 až mě pověsej! S klukama na lágru, to už mi bylo hej. 865 01:09:32,320 --> 01:09:35,840 Co je to provazárna? Tam se dělaj provazy? 866 01:09:35,840 --> 01:09:38,160 To se jen tak říká, víš? 867 01:09:38,160 --> 01:09:41,240 Tam čekali odsouzení, než je pověsej. 868 01:09:49,480 --> 01:09:53,200 -Hotovo. -Dělejte si, co chcete, blbouni. 869 01:09:53,200 --> 01:09:55,640 U toho přece nemusíme bejt. 870 01:09:55,640 --> 01:09:58,280 Já se 50 let snažím na tu hrůzu zapomenout, 871 01:09:58,280 --> 01:10:00,960 a vy mi to musíte pořád připomínat! 872 01:10:01,240 --> 01:10:04,480 Tohle je možná naposled, co máme šanci si zavzpomínat, 873 01:10:04,480 --> 01:10:09,080 tak nám ji dejte. Moc času už nám nezbejvá. 874 01:10:09,080 --> 01:10:12,720 Co nevidět umřeme a vy budete mít konečně pokoj. 875 01:10:13,680 --> 01:10:17,320 -A kdo bude dělat bachaře? -Já! 876 01:10:18,640 --> 01:10:20,440 Ještě tohle. 877 01:10:21,840 --> 01:10:25,280 -Jsme trochu za blbce. -A vždyť je to jenom kousek. 878 01:10:25,280 --> 01:10:29,040 Jo, kousek. Kilometr a 135 metrů. 879 01:10:29,040 --> 01:10:30,880 Kdes to vzal, Jindro? 880 01:10:30,880 --> 01:10:33,280 Protože je to 1540 kroků. 881 01:10:41,840 --> 01:10:43,560 Pochodem v chod! 882 01:10:44,520 --> 01:10:47,560 -K sobě! -Dělejte! Rychle! 883 01:10:47,560 --> 01:10:49,800 Jdeme! Rychleji! 884 01:10:49,800 --> 01:10:52,280 Líný kostry, pohněte se. 885 01:10:52,280 --> 01:10:54,360 Necouvejte! 886 01:10:54,360 --> 01:10:56,320 Zrychlete! 887 01:10:56,320 --> 01:11:00,360 Neměls to tak utahovat, blbě se mi dejchá. 888 01:11:00,360 --> 01:11:03,760 To není lanem, Jíro. To je tím, že máš půlku plic. 889 01:11:04,480 --> 01:11:07,880 Vlastíku, šáhni mi dozadu pro flašku, nebo to nedojdu. 890 01:11:07,880 --> 01:11:11,040 -Jo, jo. -Ne, počkej. Já už jsem to vychlastal. 891 01:11:11,400 --> 01:11:14,720 -Jdeme aspoň správně? -Ticho! Za pochodu se nemluví! 892 01:11:16,480 --> 01:11:18,400 Ne! 893 01:11:25,680 --> 01:11:27,360 Ne! 894 01:11:27,360 --> 01:11:30,400 Ne, pane veliteli, už ne! 895 01:11:30,400 --> 01:11:33,600 Prosím vás, už mě nebijte. 896 01:11:33,600 --> 01:11:37,520 Já vám všecko řeknu. 897 01:11:37,520 --> 01:11:42,560 Lukáš Přibyl má svýho civila, 898 01:11:42,560 --> 01:11:47,520 kterej mu nosí poštu z domu a z lágru zase rodině. 899 01:11:47,880 --> 01:11:56,040 A další jsou Hanuš Tomášek, Imre Hemiš, Honzík Veselý... 900 01:11:59,240 --> 01:12:06,720 Ten zas posílá výkresy z tábora a dostává za to streptomycin. 901 01:12:08,480 --> 01:12:15,720 Prosím vás, nebijte mě! Já vám všecko podepíšu. 902 01:12:53,480 --> 01:12:57,000 Tak tohle jsi chtěl vědět? Už jsi spokojenej? 903 01:12:58,040 --> 01:13:00,680 Tak kvůli němu jsem seděl v bunkru. 904 01:13:01,920 --> 01:13:04,440 Neseděl, stál. 905 01:13:05,520 --> 01:13:09,040 Já tomu nevěřím. To prostě není možný. 906 01:13:10,720 --> 01:13:13,840 Toho by Jindra nikdy nebyl schopnej. 907 01:13:14,560 --> 01:13:17,120 Měla jsi ho vidět na těch mřížích. 908 01:13:17,760 --> 01:13:20,120 Visel tam tři dni. 909 01:13:20,560 --> 01:13:24,440 Vodili nás kolem a museli jsme se na něj dívat. 910 01:13:26,880 --> 01:13:30,000 Myslel jsem, že to nepřežije. 911 01:13:32,400 --> 01:13:36,120 -No tak co s ním budeme dělat? -Nic. 912 01:13:36,120 --> 01:13:39,040 S tím se nedá dělat nic. 913 01:13:39,400 --> 01:13:41,440 Ach, jo! 914 01:13:41,440 --> 01:13:45,240 A já si představoval, 915 01:13:45,240 --> 01:13:49,840 jak si to s tím bonzákem vyřídím, až ho najdeme. 916 01:13:51,920 --> 01:13:56,360 No, takže to konečně víte. To potěší, že jo? 917 01:13:57,280 --> 01:14:00,840 To je úleva, vědět konečně, na čem jste. 918 01:14:00,840 --> 01:14:04,520 Kdyby to byl někdo jinej, tak je mi to jedno. 919 01:14:06,040 --> 01:14:08,240 Ale Jindra byl náš kamarád. 920 01:14:08,240 --> 01:14:11,680 Ale on si tím zachránil život, hergot! 921 01:14:15,160 --> 01:14:19,160 A pořád je to můj kamarád. 922 01:14:21,240 --> 01:14:23,640 Můj taky. 923 01:14:39,120 --> 01:14:42,680 Celej tenhle piknik je šílenej nápad. Od začátku. 924 01:14:43,480 --> 01:14:46,880 Až na to, že je to naše věc a náš problém. 925 01:14:46,880 --> 01:14:50,480 Že si to musíme vyřešit my sami. My chlapi. 926 01:14:50,880 --> 01:14:54,720 No jistě. To je jasné. Je to jen váš problém. 927 01:14:54,720 --> 01:14:58,280 To vy jste trpěli, vy jste seděli. Že jo? 928 01:14:58,280 --> 01:15:02,960 Zatímco my - Líza a já - jsme byly jen štvanci, 929 01:15:03,280 --> 01:15:06,880 které bolševik kvůli vám vyhnal do pohraničí. 930 01:15:07,120 --> 01:15:10,400 A tam učitelé ve škole chválili všechny děti, 931 01:15:10,400 --> 01:15:14,680 které našim ubohým dětem nadávaly a které jim ubližovaly. 932 01:15:14,920 --> 01:15:18,040 -A my jsme byly na všechno samy. -Když vám bylo ouzko, 933 01:15:18,040 --> 01:15:20,960 tak jste se o sebe mohli opřít, podržet se, 934 01:15:20,960 --> 01:15:23,360 ale ty vaše ženský neměl kdo držet. 935 01:15:23,360 --> 01:15:27,200 Bruno! Bruňáčku! 936 01:15:33,320 --> 01:15:35,320 Pojď sem! 937 01:15:36,520 --> 01:15:41,640 -Kamaráde. -Jindro, už jsem tady. 938 01:15:41,640 --> 01:15:46,400 Podej mně ruku. Já ti chci ukázat, jak nám za skálou 939 01:15:46,400 --> 01:15:50,760 bobři zaplavili les. Pojď! -Jo. 940 01:15:57,560 --> 01:16:01,400 Tak jsem se těšil, jak to tady oslavíme. 941 01:16:01,920 --> 01:16:04,200 Že to bude něco jako oslava toho, 942 01:16:04,200 --> 01:16:07,840 že už tady konečně není žádnej uranovej koncentrák. 943 01:16:10,360 --> 01:16:14,000 A taky snad zavzpomínat na ty, co to nepřežili. 944 01:16:20,320 --> 01:16:24,640 No jo, no. Tak půjdem domů, ne? Co říkáte? 945 01:16:25,560 --> 01:16:27,800 No jo. Jdeme. 946 01:19:37,760 --> 01:19:41,200 Skryté titulky: Jaroslav Švagr Česká televize 2014 77644

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.