All language subtitles for Miss Korea E11

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,500 --> 00:00:05,500 Miss Korea 2 00:00:08,640 --> 00:00:10,240 Episode 11 3 00:00:13,980 --> 00:00:21,650 ♫ Beautiful flowers, Jin, Sun, Mi, are blooming. ♫ 4 00:00:21,650 --> 00:00:25,470 ♫ Like sunshine and moonshine ♫ 5 00:00:25,470 --> 00:00:29,770 ♫ Shiny and delicate ♫ 6 00:00:29,770 --> 00:00:37,590 ♫ Blooming in dreams You're Miss Korea ♫ 7 00:00:37,590 --> 00:00:44,500 ♫ Surrounded by flower clouds You're Miss Korea ♫ 8 00:00:44,500 --> 00:00:48,700 Let's pick up the pace, but be pretty, fun and with the moves! 9 00:00:48,700 --> 00:00:51,340 ♫ Proud flowers, Jin, Sun, Mi are blooming♫ 10 00:00:51,340 --> 00:00:55,870 Until last year, you were the one who led the song. 11 00:00:55,870 --> 00:00:59,420 It's just a song. Who cares who leads the song? 12 00:01:02,870 --> 00:01:10,060 ♫ Blooming in dreams You're Miss Korea ♫ 13 00:01:10,060 --> 00:01:16,310 ♫ Surrounded by flower clouds You're Miss Korea ♫ 14 00:01:16,310 --> 00:01:17,390 One more time! 15 00:01:17,390 --> 00:01:25,240 ♫ Surrounded by flower clouds You're Miss Koreaaaaaaaaah ♫ 16 00:01:39,370 --> 00:01:42,790 As Miss Korea 1996... 17 00:01:43,240 --> 00:01:47,070 How many leopards do you need to hunt to make a coat like this? 18 00:01:47,070 --> 00:01:50,070 Urgh, you're so cruel! 19 00:01:50,070 --> 00:01:54,990 I won't ask Mr. Thug to catch one for me, so don't be scared. 20 00:01:54,990 --> 00:01:57,040 Is it fox? 21 00:01:57,040 --> 00:01:58,700 Lion? 22 00:01:59,460 --> 00:02:01,790 White tigress. That's it! 23 00:02:01,790 --> 00:02:04,190 Who? I am? 24 00:02:04,190 --> 00:02:06,880 White tigress. It totally suits you, Ajumma. 25 00:02:06,880 --> 00:02:09,850 Making a beautiful friendship, isn't it? 26 00:02:09,850 --> 00:02:11,930 I wish you make friends for life 27 00:02:11,930 --> 00:02:15,230 through the fair competition. 28 00:02:15,230 --> 00:02:19,130 May the best contestant win the Miss Korea 1997 29 00:02:19,130 --> 00:02:22,930 which will be held in less than 10 days. Thank you! 30 00:02:29,310 --> 00:02:32,940 According to the training tradition, last year's Miss Korea and her sponsor, President Yang, led the song. 31 00:02:32,940 --> 00:02:34,670 Congratulations, President. 32 00:02:35,860 --> 00:02:40,950 I heard this year's winner for Miss Seoul and the first runner-up are both from your salon. 33 00:02:40,950 --> 00:02:44,130 Didn't I warn you to never show up in front of me? 34 00:02:44,130 --> 00:02:46,320 ... you may return for now. 35 00:02:46,320 --> 00:02:50,510 Contestants may unpack in their rooms and get a good night's rest. 36 00:02:50,510 --> 00:02:52,810 You've worked hard! 37 00:02:53,790 --> 00:02:55,320 Who are you sharing a room with? 38 00:02:55,320 --> 00:02:57,830 I don't know yet. I'll know when I go inside. 39 00:02:57,830 --> 00:03:00,840 You'll have headaches if you share the room with the meanies. 40 00:03:00,840 --> 00:03:03,350 All the pretty faces are mean. What do you expect? 41 00:03:03,350 --> 00:03:04,160 Me, too? 42 00:03:04,160 --> 00:03:06,600 You are pretty tough yourself! 43 00:03:08,280 --> 00:03:10,930 I'm going to the restroom. 44 00:03:16,280 --> 00:03:18,160 You can't quite leave? 45 00:03:18,160 --> 00:03:19,350 Yeah. 46 00:03:20,430 --> 00:03:24,310 You look like a woman sending her man off to the army. 47 00:03:28,900 --> 00:03:34,250 Open it up when you are having a tough time and need determination. 48 00:03:37,820 --> 00:03:38,720 What is it? 49 00:03:38,720 --> 00:03:41,780 It's nothing special. Just open it later. 50 00:03:44,820 --> 00:03:47,190 Miss Oh Ji Young? 51 00:03:47,190 --> 00:03:50,320 You're the 2nd runner up for this year's Miss Seoul, right? 52 00:03:50,320 --> 00:03:52,100 I am... 53 00:03:52,100 --> 00:03:56,800 When you're having a tough time and you need some courage, call me. 54 00:05:03,910 --> 00:05:06,980 Miss K-o-r-e-a! 55 00:05:06,980 --> 00:05:09,360 Hello, President Yang. 56 00:05:11,410 --> 00:05:13,110 Ah, yes? 57 00:05:14,240 --> 00:05:16,370 You really sing well. 58 00:05:16,370 --> 00:05:18,130 Oh, thank you. 59 00:05:18,130 --> 00:05:20,200 Then... 60 00:05:35,110 --> 00:05:38,760 Hey, who's the oldest here? 61 00:05:38,760 --> 00:05:42,270 Let's settle who's the unni (oldest) and dongsaeng (youngest) first. 62 00:05:42,270 --> 00:05:43,220 Don't make me laugh. 63 00:05:43,220 --> 00:05:45,320 You're the oldest. So what? 64 00:05:45,320 --> 00:05:47,580 We're not at a school nor at work. 65 00:05:47,580 --> 00:05:50,510 We'll compete on the same level for a little while before we head our own ways. 66 00:05:50,510 --> 00:05:52,180 Let's just all talk in jondae (formal speech) to each other. 67 00:05:52,180 --> 00:05:53,770 Should we? 68 00:05:53,770 --> 00:05:55,450 Then, let's do that. 69 00:05:55,450 --> 00:05:58,190 I don't want talk in jondae (respectful form of speech) to an elevator girl. 70 00:05:58,190 --> 00:06:00,350 Me neither. 71 00:06:01,390 --> 00:06:03,950 Hey, do you have a lighter? 72 00:06:05,200 --> 00:06:07,490 I don't smoke. 73 00:06:07,490 --> 00:06:11,630 There are rumors that you sold cigarettes before you were an elevator girl. 74 00:06:11,630 --> 00:06:14,850 I know you're a chain smoker. So, don't put up your facade and just give me your lighter already. 75 00:06:14,850 --> 00:06:16,690 I told you I don't have one! 76 00:06:16,690 --> 00:06:19,010 I'm hot. 77 00:06:27,040 --> 00:06:29,340 Did you decide upon a room leader? 78 00:06:29,340 --> 00:06:30,920 It's her. 79 00:06:30,920 --> 00:06:34,350 Then, the Room Leader for Team Seoul is Contestant #25, Oh Ji Young. 80 00:06:34,350 --> 00:06:37,280 Wow, the mood in this room is already nice. 81 00:06:37,280 --> 00:06:39,430 Please relax well. 82 00:06:43,430 --> 00:06:46,430 When did I say I would be room leader? Who are you two to decide? 83 00:06:46,430 --> 00:06:49,110 Since you've probably never done anything like that before. 84 00:06:49,110 --> 00:06:51,790 Anywhere you go, people on the bottom of the chain do all the hard work. 85 00:06:51,790 --> 00:06:53,520 If you look at it that way, you came in last place, too. 86 00:06:53,520 --> 00:06:55,480 You and are in different classes. 87 00:06:55,480 --> 00:06:57,500 Can you please be quiet? 88 00:06:57,500 --> 00:07:00,180 You're being rude, considering we're all using this room. 89 00:07:00,180 --> 00:07:04,780 We can talk about manners only if you at least have some class. 90 00:07:04,780 --> 00:07:05,700 What?! 91 00:07:05,700 --> 00:07:08,950 If we're talking about class, you both are inferior. 92 00:07:08,950 --> 00:07:11,480 Hey! Stand up and talk! 93 00:07:11,480 --> 00:07:13,260 What? Inferior? 94 00:07:13,260 --> 00:07:16,280 Are you looking down on us because you're Miss Seoul's winner? 95 00:07:17,730 --> 00:07:20,760 You let the newspapers know that your close friend is a single mother. 96 00:07:20,760 --> 00:07:24,810 You had no confidence in your own skills and cut up someone's bra pads. 97 00:07:24,810 --> 00:07:27,050 Isn't that exactly what "inferior" means? 98 00:07:27,050 --> 00:07:28,790 Can we stoop as low as you who serves alcohol? 99 00:07:28,790 --> 00:07:31,180 That's why you have all these secrets. 100 00:07:31,180 --> 00:07:33,550 We all know that you have a sponsor. 101 00:07:33,550 --> 00:07:36,140 How old is that ahjussi? Huh?! 102 00:07:36,140 --> 00:07:38,070 Hey, be careful what you say. 103 00:07:38,070 --> 00:07:39,230 You watch what you say! 104 00:07:39,230 --> 00:07:40,890 What do you know...? 105 00:07:40,890 --> 00:07:42,320 Let go! 106 00:07:42,320 --> 00:07:44,890 You two are from the same salon, and you're acting like this. 107 00:07:44,890 --> 00:07:47,130 Are you really in a situation to be talking about others? 108 00:07:47,130 --> 00:07:49,980 You, who reported your friend, shouldn't say anything. 109 00:07:49,980 --> 00:07:52,180 Are you finished talking? 110 00:07:52,180 --> 00:07:54,420 Give me back my crown! 111 00:07:54,420 --> 00:07:56,860 Let go! - You're dead! 112 00:07:56,860 --> 00:07:58,000 You! 113 00:07:58,000 --> 00:08:00,470 You don't even know! - What don't I know? 114 00:08:03,910 --> 00:08:07,390 Let go! I said to let go! 115 00:08:07,390 --> 00:08:08,820 Hey! Hey! 116 00:08:09,410 --> 00:08:12,560 What are you all doing?! 117 00:08:12,560 --> 00:08:16,840 All four of you, first, second, and third place Miss Seoul, are getting a 15 point penalty. 118 00:08:16,840 --> 00:08:21,830 When your penalty reaches 30 points, you'll get kicked out of the training camp and will not be allowed to compete. 119 00:08:21,830 --> 00:08:24,730 As much as 15 points? 120 00:08:41,390 --> 00:08:44,190 Omo, my baby! My baby, are you hurt anywhere? 121 00:08:44,190 --> 00:08:45,130 Omo, what in the world! 122 00:08:45,130 --> 00:08:47,290 Hey, Ji Young! 123 00:08:48,570 --> 00:08:50,960 What happened? Who did this? 124 00:08:50,960 --> 00:08:53,310 Who did this to you? 125 00:08:55,450 --> 00:08:57,450 President Yang! 126 00:08:58,030 --> 00:08:59,320 Omo, omo, why are you acting like that? 127 00:08:59,320 --> 00:09:02,760 Are you saying my kid did it? Did you see it? Did you see it? 128 00:09:02,760 --> 00:09:04,970 I can see what happened just by looking. 129 00:09:04,970 --> 00:09:09,380 The Queen girls schemed and bullied my Seon Young and Oh Ji Young. 130 00:09:09,380 --> 00:09:10,830 What did you say? 131 00:09:10,830 --> 00:09:13,620 Don't you have eyes? The one with a cast on her arm is my Jae Hee! 132 00:09:13,620 --> 00:09:15,250 What are you going to do about her swimsuit competition? 133 00:09:15,250 --> 00:09:17,180 How can she pose with her arm in a cast? 134 00:09:17,180 --> 00:09:20,870 Our girl hurt her leg, too! 135 00:09:20,870 --> 00:09:24,350 Aren't you just putting on a show, putting a cast on your arm? 136 00:09:24,350 --> 00:09:27,610 How bored do you think we are that she would put on a cast and put on a show? 137 00:09:27,610 --> 00:09:30,650 What are you? Are you a gangster? 138 00:09:30,650 --> 00:09:31,450 What?! 139 00:09:31,450 --> 00:09:34,040 Isn't it you who brought the real thug? 140 00:09:34,040 --> 00:09:35,830 That's right! 141 00:09:36,750 --> 00:09:39,360 Let's go head to head among the real thug 142 00:09:39,360 --> 00:09:41,120 and the thug-like girls! 143 00:09:41,120 --> 00:09:43,840 Let's do it again! Come here! 144 00:09:43,840 --> 00:09:46,180 Hit it! 145 00:09:46,180 --> 00:09:48,280 Come here! Come.. 146 00:09:50,680 --> 00:09:55,090 I mean... First place winner had to step down due to single mother scandal. 147 00:09:55,090 --> 00:09:58,420 You guys start pulling hair as soon as you come to training camp. 148 00:09:58,420 --> 00:10:01,130 Seoul Team! Why on earth are you behaving like this? 149 00:10:01,130 --> 00:10:03,770 If you cause one more ruckus like this, 150 00:10:03,770 --> 00:10:07,080 you'll get an extra 15-point penalty and will get kicked out immediately. 151 00:10:07,660 --> 00:10:10,130 Omo, sir. Sir! 152 00:10:10,130 --> 00:10:12,120 Oh. 153 00:10:22,750 --> 00:10:26,280 Since the kids fought from the day 1, 154 00:10:26,280 --> 00:10:29,610 there's no way that they'll get along during the training. 155 00:10:36,600 --> 00:10:37,550 What is it? 156 00:10:37,550 --> 00:10:41,350 Why did you accept this business card? Are you having financial trouble? 157 00:10:41,420 --> 00:10:43,860 You are not, by any chance, introducing your kids (candidates) to these type of matchmakers, are you? 158 00:10:43,860 --> 00:10:47,100 Of course not! If you think that way, you're mistaken. 159 00:10:47,100 --> 00:10:49,560 Are you certain? There are rumors that you're short on cash 160 00:10:49,560 --> 00:10:52,620 and getting tons of bank loans. Are you sure that you're not? 161 00:10:52,620 --> 00:10:56,260 I saw it, too! When last year's Miss Korea was on the air. 162 00:10:56,260 --> 00:10:58,920 Aigoo, Hyungnim. 163 00:10:59,570 --> 00:11:03,280 I hear that lady, at the backstage, 164 00:11:03,280 --> 00:11:05,960 offers money to candidates. If they make it to the final round, it's $10,000! 165 00:11:05,960 --> 00:11:07,690 If you're 1st and 2nd runner ups, it's $20,000. 166 00:11:07,690 --> 00:11:10,630 If you become the Miss Korea, it's up to $50,000. 167 00:11:10,630 --> 00:11:15,500 Like that, she increase the amount 168 00:11:15,500 --> 00:11:17,380 and introduces the candidates to wealthy men. 169 00:11:17,380 --> 00:11:19,740 It was my kid who became last year's Miss Korea. (so I know) 170 00:11:19,740 --> 00:11:24,630 I was stunned to learn about it last year. 171 00:11:24,630 --> 00:11:27,210 As long as you know. 172 00:11:27,210 --> 00:11:29,340 Make sure to discipline your kids. 173 00:11:29,340 --> 00:11:32,920 There are kids who would fall for that type of thing, 174 00:11:32,920 --> 00:11:35,000 as they'd wish for things as small as larger and more sparkly earrings. 175 00:11:35,000 --> 00:11:39,780 They don't have money, but the beauty costs money. And other candidates look more dazzling than they do. 176 00:11:39,780 --> 00:11:43,240 It's a training session and since they're all in close quarters, 177 00:11:43,240 --> 00:11:45,570 the situation exacerbates jealousy and competition. It makes the kids turn to things like that. 178 00:11:45,570 --> 00:11:48,960 I get it. 179 00:12:01,050 --> 00:12:02,940 Now what? Whaaat is it? 180 00:12:02,940 --> 00:12:04,230 Throw it out now. 181 00:12:04,230 --> 00:12:05,420 Urgh. Really. 182 00:12:05,420 --> 00:12:07,650 I don't trust you. 183 00:12:10,620 --> 00:12:13,520 Satisfied? Go on, go! 184 00:12:18,690 --> 00:12:22,960 Call me when you're having a tough time or discouraged. 185 00:12:22,960 --> 00:12:26,190 Open it up when you are having a tough time and need determination. 186 00:12:26,190 --> 00:12:34,200 ♫ After a complicated and tangled day has passed, ♫ 187 00:12:34,200 --> 00:12:42,200 ♫ but I am full of regrets that stop me from falling asleep. ♫ 188 00:12:42,200 --> 00:12:51,810 ♫ I become more and more discouraged for nothing ♫ 189 00:12:53,040 --> 00:12:57,590 ♫ and I tear up. ♫ 190 00:13:10,130 --> 00:13:18,110 ♫ They say getting through a tough time when you're young is worth every minute. ♫ 191 00:13:18,110 --> 00:13:26,090 ♫ Yeah, that may be right at times, but ♫ 192 00:13:26,090 --> 00:13:28,990 ♫ I get slower and slower ♫ 193 00:13:28,990 --> 00:13:33,490 ♫ I am keep telling myself that I'm doing okay, but ♫ 194 00:13:33,490 --> 00:13:40,640 ♫ at times, tears still come down. ♫ 195 00:14:27,450 --> 00:14:32,830 ♫ It could happen. ♫ 196 00:14:40,910 --> 00:14:44,290 Do you think Hyeong Joon will not come in today, again? 197 00:14:44,290 --> 00:14:46,300 Don't you have any self esteem? 198 00:14:46,300 --> 00:14:49,990 Who cares about a jerk who ditched us? 199 00:14:49,990 --> 00:14:52,400 Let's wait a little more. 200 00:14:52,400 --> 00:14:55,240 Whatever we do without him means nothing to us. 201 00:14:55,240 --> 00:14:57,170 You two are too nice. 202 00:14:57,170 --> 00:14:58,810 All Hyeong Joon did was getting loans. 203 00:14:58,810 --> 00:15:01,760 Back then, he got loans. That's all the did. 204 00:15:01,760 --> 00:15:04,070 He got a loan from there and paid back the other loan over there. 205 00:15:04,070 --> 00:15:07,370 He paid the other loan with yet another loan. Loan, loan, and loan! 206 00:15:07,370 --> 00:15:09,350 Hyeong Joon must've... 207 00:15:10,270 --> 00:15:12,700 had a very hard time. 208 00:15:13,400 --> 00:15:15,340 There are a lot of things he's done. 209 00:15:18,100 --> 00:15:21,920 Scoring system of Miss Korea consists of 40 points for your training session, 210 00:15:21,920 --> 00:15:25,580 and 60 (points) for the preliminary and the competition-day results. 211 00:15:25,580 --> 00:15:29,800 The combination of the two will decide who wins Miss Korea. 212 00:15:29,800 --> 00:15:33,680 Drinking, smoking, and having a boyfriend are not allowed. 213 00:15:33,680 --> 00:15:35,560 Everyone is aware of that, right? 214 00:15:35,560 --> 00:15:37,900 Yes! 215 00:15:37,900 --> 00:15:42,680 And Bada Cosmetics, which is the main sponsor of this year's pageant, 216 00:15:42,680 --> 00:15:48,190 provided all the cosmetics you'll use during the training. 217 00:15:48,190 --> 00:15:50,950 They are in your personal makeup box. 218 00:15:50,950 --> 00:15:54,050 Room Leaders should check the list for your roommates and distribute them. 219 00:15:54,050 --> 00:15:55,700 And one more thing. 220 00:15:55,700 --> 00:15:57,450 I have a question. 221 00:15:57,450 --> 00:16:00,120 Yes, what is it, Contestant #25? 222 00:16:00,920 --> 00:16:04,880 Must we only use Bada Cosmetics products during the training? 223 00:16:04,880 --> 00:16:08,190 Everyone must have their own favorite cosmetic products that suit their skin types. 224 00:16:08,190 --> 00:16:10,560 We can use them, right? 225 00:16:10,560 --> 00:16:12,380 What if we get skin troubles? 226 00:16:12,380 --> 00:16:16,780 Well, Bada Cosmetics is not a cheap, no-name company. 227 00:16:16,780 --> 00:16:19,260 Why would you have skin troubles? 228 00:16:19,260 --> 00:16:23,100 And the contract that was handed out to you earlier. 229 00:16:23,100 --> 00:16:24,610 You've read it, right? 230 00:16:24,610 --> 00:16:25,080 Yes. 231 00:16:25,080 --> 00:16:26,850 Please sign and submit the contract now. 232 00:16:26,850 --> 00:16:32,480 It's a contract that you'll become a spokesperson for Bada Cosmetics when you become Miss Korea. 233 00:16:32,480 --> 00:16:36,570 It will be a good opportunity for you, so please don't worry about it. 234 00:16:36,570 --> 00:16:38,050 Excuse me! 235 00:16:38,050 --> 00:16:39,430 Yes. 236 00:16:41,200 --> 00:16:44,590 We are not required to sign no matter what, right? 237 00:16:44,590 --> 00:16:49,780 Even the celebrities are longing to become a Bada Cosmetics spokesperson. 238 00:16:49,780 --> 00:16:51,940 What is your reason that you won't do it? 239 00:16:51,940 --> 00:16:56,190 I don't want to. I won't do it. 240 00:16:56,190 --> 00:17:01,730 Signing these types of contracts was not in the pageant rules. 241 00:17:06,200 --> 00:17:08,460 Come to the Miss Korea training location. 242 00:17:08,460 --> 00:17:12,470 Let's have a meeting between the three of us, you, Oh Ji Young and me. 243 00:17:12,470 --> 00:17:16,620 The contract which makes her the Bada Cosmetics' spokesperson... 244 00:17:16,620 --> 00:17:20,490 Everyone but Oh Ji Young signed it. 245 00:17:20,490 --> 00:17:23,020 I entered this pageant with the sponsorship of Vi Vi Cosmetics. 246 00:17:23,020 --> 00:17:25,790 How could I become Bada's spokesperson? Does it make sense? 247 00:17:25,790 --> 00:17:30,020 Ms. Oh Ji Young. Do you not care if you don't become Miss Korea? 248 00:17:31,060 --> 00:17:33,840 Hyeong Joon, do you not want to save your company? 249 00:17:33,840 --> 00:17:38,020 Let me be blunt so we don't waste time. 250 00:17:38,020 --> 00:17:43,520 Oh Ji Young will not win Miss Korea as long as her sponsor is Vi Vi Cosmetics. 251 00:17:43,520 --> 00:17:47,140 Your company will lose on Miss Korea, which was your last hope, 252 00:17:47,140 --> 00:17:48,940 and won't survive. 253 00:17:48,940 --> 00:17:52,710 My company has spent more than $1M on this year's pageant. 254 00:17:52,710 --> 00:17:58,000 When Miss Korea is announced, she'll become a spokesperson for our new product that's coming out soon. 255 00:17:58,020 --> 00:18:01,580 Do you think we'll let a contestant 256 00:18:01,580 --> 00:18:03,990 whose sponsor is a competitor win the title? 257 00:18:03,990 --> 00:18:08,120 Miss Korea, who was born with our money, becoming another company's spokesperson. 258 00:18:08,120 --> 00:18:13,350 Do you think we'll just sit and watch her being another cosmetic company's spokesperson? 259 00:18:13,350 --> 00:18:16,650 What if we still want to sponsor her until the end? 260 00:18:16,650 --> 00:18:18,140 Don't be too cocky. 261 00:18:18,140 --> 00:18:23,580 So, you want to make Oh Ji Young Miss Korea winner AND you want to save your company? 262 00:18:25,040 --> 00:18:28,460 Then, hand over your BB cream samples. 263 00:18:28,460 --> 00:18:31,510 I'll make sure to pay you well. 264 00:18:31,510 --> 00:18:36,930 Oh, you mean if we'd like to make Ji Young the Miss Korean winner, 265 00:18:36,930 --> 00:18:39,550 hand over BB cream and leave the market? 266 00:18:39,550 --> 00:18:46,070 That's the way that Oh Ji Young lives (wins) and so does your company. 267 00:18:46,870 --> 00:18:48,620 Hyung. 268 00:18:49,700 --> 00:18:54,340 Is... that the way my company survives, huh? 269 00:18:56,040 --> 00:19:02,870 Then we can barely pay back our debts, but our employees will lose their jobs. 270 00:19:04,460 --> 00:19:08,890 It's our last consideration (offer) for you. Think it over. 271 00:19:09,660 --> 00:19:12,430 Wait, Hyung. 272 00:19:12,430 --> 00:19:16,190 I don't know what kind of dirty trick you'll play to stop us, 273 00:19:17,360 --> 00:19:19,440 but I won't give up. 274 00:19:19,440 --> 00:19:21,290 I won't give up, either. 275 00:19:21,290 --> 00:19:23,630 So, you won't give up? 276 00:19:23,630 --> 00:19:27,080 Well, then, as you wish. 277 00:19:31,670 --> 00:19:33,110 You did good! 278 00:19:33,110 --> 00:19:37,850 If you said you'd give up, I would have beaten you up! 279 00:19:38,950 --> 00:19:45,840 You really... may not become Miss Korea. 280 00:19:48,440 --> 00:19:50,640 You still think 281 00:19:51,720 --> 00:19:53,910 I did well? 282 00:19:54,630 --> 00:19:59,080 Your company may not make it because of me. 283 00:19:59,080 --> 00:20:02,690 Even so, did I do well? 284 00:20:03,770 --> 00:20:05,070 Yes. 285 00:20:07,130 --> 00:20:08,430 Yes. 286 00:20:22,770 --> 00:20:23,690 What is it? 287 00:20:24,630 --> 00:20:26,060 What did he say? 288 00:20:28,170 --> 00:20:29,600 Kim Kang Sik. 289 00:20:29,630 --> 00:20:31,660 I've met him so I know, 290 00:20:31,680 --> 00:20:33,730 but he's not an easy fellow. 291 00:20:34,630 --> 00:20:36,740 What did he say?! 292 00:20:56,180 --> 00:20:57,670 I said that I was going... 293 00:20:57,690 --> 00:20:59,660 Ok, ok, let's go in. 294 00:21:00,650 --> 00:21:01,970 Hyeong Joon. 295 00:21:01,970 --> 00:21:03,020 Hyung! 296 00:21:05,060 --> 00:21:06,170 Yeah. 297 00:21:11,020 --> 00:21:12,660 Are you shy? 298 00:21:13,140 --> 00:21:15,470 Aigoo, you supposed men, you... 299 00:21:16,520 --> 00:21:18,620 We're thinking of choosing a new president. 300 00:21:18,660 --> 00:21:21,040 A pretty and new... and woman! 301 00:21:21,040 --> 00:21:25,890 The earlier president did whatever he wanted. It was so tiring. 302 00:21:25,920 --> 00:21:27,250 Stop it. - What? 303 00:21:31,240 --> 00:21:33,130 Why did you come? 304 00:21:35,520 --> 00:21:37,320 Why did you come? 305 00:21:37,320 --> 00:21:39,960 I came to get my stuff. I came to get my stuff. I came to get my stuff. 306 00:21:39,960 --> 00:21:43,550 Hey, hey man, I'm your Hyung. I'm your Hyung. 307 00:21:43,550 --> 00:21:45,520 You told me to speak casually to you. - Let go. 308 00:21:46,070 --> 00:21:48,160 Hey, and 309 00:21:48,210 --> 00:21:52,960 we never fired you so if there's no one else that wants you you can come back to work starting tomorrow. 310 00:21:53,560 --> 00:21:56,310 Do you know how hard it is to get a job these days? 311 00:22:05,290 --> 00:22:07,130 Don't smile. I may start liking you. 312 00:22:23,420 --> 00:22:25,390 Look at this, look at this. 313 00:22:25,390 --> 00:22:27,820 Is this why you made me the room leader? 314 00:22:27,820 --> 00:22:30,910 Because you wanted to exercise even 10 minutes more to make your bodies better. 315 00:22:30,910 --> 00:22:32,710 Aish. 316 00:23:02,920 --> 00:23:04,350 Yoon. 317 00:23:05,960 --> 00:23:08,170 The full investment you proposed, 318 00:23:08,930 --> 00:23:10,140 do it for us. 319 00:23:11,190 --> 00:23:12,640 But, 320 00:23:13,670 --> 00:23:16,460 Miss Korea, we can't stop it. 321 00:23:17,520 --> 00:23:19,650 Ji Young really wants to do it. 322 00:23:22,370 --> 00:23:24,210 So that she can become Miss Korea 323 00:23:24,250 --> 00:23:26,060 you help us too. 324 00:23:29,380 --> 00:23:31,410 You don't know how to negotiate. 325 00:23:32,900 --> 00:23:35,450 Your demand has increased 326 00:23:36,830 --> 00:23:38,330 and just give in 327 00:23:38,330 --> 00:23:39,900 to you? 328 00:23:47,230 --> 00:23:48,670 Instead I, 329 00:23:50,020 --> 00:23:52,190 if Ji Young becomes Miss Korea, 330 00:23:54,440 --> 00:23:55,970 I'll break up with her. 331 00:23:58,940 --> 00:24:00,590 After definitely making Ji Young 332 00:24:00,590 --> 00:24:02,620 Miss Korea 333 00:24:03,890 --> 00:24:05,530 I'll get out. 334 00:24:07,430 --> 00:24:08,950 I won't meet her again. 335 00:24:12,440 --> 00:24:13,990 I promise. 336 00:24:35,270 --> 00:24:38,070 Why is it snowing when it's a swimsuit shoot? 337 00:24:39,280 --> 00:24:41,290 It will be inside, so what? 338 00:24:43,020 --> 00:24:45,420 It's still strange. 339 00:24:46,150 --> 00:24:47,830 What is? 340 00:24:48,910 --> 00:24:50,600 Because a swimsuit 341 00:24:51,250 --> 00:24:52,910 and snow, 342 00:24:53,540 --> 00:24:55,530 and living... All of it... 343 00:25:12,620 --> 00:25:14,250 Teacher Jeong. 344 00:25:15,310 --> 00:25:17,900 Waikiki... 345 00:25:28,650 --> 00:25:30,550 Since tomorrow is our first filming, 346 00:25:30,550 --> 00:25:33,600 let's not muddle about like last time without preparation. 347 00:25:33,600 --> 00:25:36,590 Let's look for a sure way to help Ji Young. 348 00:25:36,610 --> 00:25:38,860 Is there another way to do that? 349 00:25:38,870 --> 00:25:41,270 For now let's go to the house. 350 00:25:41,270 --> 00:25:43,070 Your house or my house? 351 00:25:43,760 --> 00:25:45,450 Ji Young's house. 352 00:25:46,300 --> 00:25:48,260 You know I don't have a house. 353 00:26:03,570 --> 00:26:05,240 Hello? 354 00:26:21,340 --> 00:26:23,130 Is it doable? 355 00:26:23,130 --> 00:26:25,260 Yes, well... 356 00:26:26,080 --> 00:26:29,430 I agreed to fully invest in Vi Vi Cosmetics. 357 00:26:30,740 --> 00:26:32,140 Really? 358 00:26:33,730 --> 00:26:37,090 Hyeong Joon oppa is the president again, too? 359 00:26:37,090 --> 00:26:38,210 Yes. 360 00:26:41,840 --> 00:26:43,800 Thank you, Oppa. 361 00:26:45,360 --> 00:26:47,150 So if you're going to go out (for Miss Korea), 362 00:26:47,170 --> 00:26:48,680 do it with a comfortable mind. 363 00:26:48,700 --> 00:26:50,750 If we're going to do it, let's get first place. 364 00:26:53,610 --> 00:26:56,020 It's pretty when you smile. 365 00:26:56,020 --> 00:26:58,520 Why did you change your mind? 366 00:27:01,120 --> 00:27:02,640 Don't ask? 367 00:27:05,810 --> 00:27:07,530 I won't ask then. 368 00:27:07,530 --> 00:27:10,850 Anyway, thank you, Oppa. 369 00:27:12,540 --> 00:27:14,080 Do you even 370 00:27:14,120 --> 00:27:16,350 see me as a man? 371 00:27:16,380 --> 00:27:18,130 Of course. 372 00:27:18,170 --> 00:27:20,350 You have a one-sided love for me. 373 00:27:23,760 --> 00:27:24,690 Are you embarrassed? 374 00:27:24,690 --> 00:27:26,030 Don't make fun of me. 375 00:27:26,680 --> 00:27:28,150 For goodness sake. 376 00:27:32,780 --> 00:27:34,680 Don't like me. 377 00:27:34,690 --> 00:27:36,990 I have someone I like, Oppa. 378 00:27:37,000 --> 00:27:38,720 I'm sorry. 379 00:27:38,750 --> 00:27:41,210 You were one step late, Oppa. 380 00:28:07,890 --> 00:28:09,190 Sit. 381 00:28:16,580 --> 00:28:17,780 When I saw last time, 382 00:28:17,820 --> 00:28:19,160 Ji Young 383 00:28:19,800 --> 00:28:22,540 was watching previous pageants since 1990. 384 00:28:24,860 --> 00:28:26,890 If we look at 7 years' worth at once, 385 00:28:26,890 --> 00:28:30,050 there will be some "know how" hidden in there, okay? 386 00:28:30,090 --> 00:28:33,150 This kind of study isn't bad. 387 00:28:56,230 --> 00:28:57,550 What? 388 00:28:58,560 --> 00:29:00,890 What are you doing in our Ji Young's room? 389 00:29:00,890 --> 00:29:03,470 Oh, this... 390 00:29:03,470 --> 00:29:05,080 Research... 391 00:29:06,480 --> 00:29:08,600 Then we will start. 392 00:29:10,840 --> 00:29:14,950 The beauties show off their bodies. 393 00:29:15,010 --> 00:29:16,290 Hey, Kim Hyeong Joon. 394 00:29:16,290 --> 00:29:18,130 What are you doing in Ji Young's room? 395 00:29:19,280 --> 00:29:21,830 Why are Father and Uncle here? 396 00:29:21,900 --> 00:29:23,100 Be quiet, punk! 397 00:29:31,340 --> 00:29:32,940 Tomorrow is the swimsuit filming? 398 00:29:32,940 --> 00:29:34,210 Yes. 399 00:29:34,970 --> 00:29:36,010 Here. 400 00:29:36,040 --> 00:29:39,470 Now I will tell you the conclusion. 401 00:29:39,470 --> 00:29:43,340 Even in the swimsuit filming, there are good spots. 402 00:29:43,340 --> 00:29:44,190 Here. 403 00:29:44,220 --> 00:29:46,080 The best spot. 404 00:29:46,080 --> 00:29:48,220 It's called Jin (Miss Korea Winner) Tree. 405 00:29:48,220 --> 00:29:51,790 Many of the previous winners took pictures 406 00:29:51,790 --> 00:29:54,860 with their hands on this tree. 407 00:29:54,860 --> 00:29:56,520 The lights are also good on this spot. 408 00:29:56,560 --> 00:29:59,070 So, even when you're only wearing a swimsuit 409 00:29:59,130 --> 00:30:03,320 you'll still look graceful and beautiful. 410 00:30:03,350 --> 00:30:05,060 The...then... 411 00:30:05,080 --> 00:30:08,030 Make sure Ji Young gets her photos taken there. 412 00:30:09,100 --> 00:30:11,100 That's what we're going to do. 413 00:30:11,870 --> 00:30:14,260 Still, just in case... 414 00:30:18,940 --> 00:30:21,640 This is the second best spot. 415 00:30:21,640 --> 00:30:25,070 Up on the high stairs. If one stands there, 416 00:30:25,070 --> 00:30:27,410 they shoot from the bottom. 417 00:30:27,410 --> 00:30:31,140 Which makes her legs look long, like a model. 418 00:30:35,330 --> 00:30:37,890 Just in case. 419 00:30:40,660 --> 00:30:43,840 This is the third best spot. Up on the rock. 420 00:30:43,840 --> 00:30:44,830 Up on the rock? 421 00:30:44,830 --> 00:30:47,950 You look sexy whatever you do. 422 00:30:47,950 --> 00:30:49,350 We don't want that! 423 00:30:49,350 --> 00:30:50,590 Why not? 424 00:30:50,590 --> 00:30:52,540 No matter what, 425 00:30:52,540 --> 00:30:58,680 it has to be either by the "Jin (1st place) Tree" or up on the stairs. 426 00:31:01,720 --> 00:31:05,080 This is the 4th spot. In front of the pool. 427 00:31:05,080 --> 00:31:09,350 This is about average, pretty mediocre. But not too bad. 428 00:31:09,350 --> 00:31:12,410 However, the problem is 429 00:31:12,410 --> 00:31:15,090 the other three places. 430 00:31:16,450 --> 00:31:21,580 Here. 431 00:31:21,580 --> 00:31:26,490 At all these three places, she will get wet and her make up, hair and everything will be ruined. 432 00:31:26,490 --> 00:31:28,680 Which means she'll look pathetic. 433 00:31:28,680 --> 00:31:31,510 But since each person must 434 00:31:31,510 --> 00:31:35,020 have the photo shoot at only one spot, if she gets unlucky, 435 00:31:35,020 --> 00:31:39,110 she might end up having a photo shoot like a wet mouse 436 00:31:39,110 --> 00:31:41,180 under the water fall. 437 00:31:41,180 --> 00:31:45,850 We have to make sure that doesn't happen tomorrow. 438 00:31:45,850 --> 00:31:47,670 Are you two going to be able to do it? 439 00:31:47,670 --> 00:31:51,680 Uncle. Have trust in us. 440 00:31:56,160 --> 00:31:58,060 Father! 441 00:32:04,050 --> 00:32:07,850 Well, tha, that... Th.. this is... 442 00:32:07,850 --> 00:32:10,680 You little perverts! 443 00:32:10,680 --> 00:32:14,060 No, Father! No, Father! Father! 444 00:32:14,060 --> 00:32:17,140 It's not what it is. 445 00:32:17,140 --> 00:32:19,000 Father, Father! 446 00:32:19,000 --> 00:32:23,140 Five grown up men gathered up in a girl's room... 447 00:32:23,140 --> 00:32:25,680 Naked young women's pictures... 448 00:32:25,680 --> 00:32:27,550 Watching them 449 00:32:27,550 --> 00:32:30,440 with your mouths open! - Father, I told you it's not what it looks like! 450 00:32:30,440 --> 00:32:33,620 Grandpa! Grandpa! I'm really not in this. I'm on your side, remember? 451 00:32:33,620 --> 00:32:36,250 I'm different from them. 452 00:32:36,250 --> 00:32:38,390 Instead of focusing on getting married soon, 453 00:32:38,390 --> 00:32:39,720 what's all this?! 454 00:32:39,720 --> 00:32:42,640 It's research! Research! - Just what were you doing! Shame on you! 455 00:32:42,700 --> 00:32:44,300 You, rascals! 456 00:32:44,400 --> 00:32:45,700 No, that's not it. 457 00:33:00,250 --> 00:33:03,660 You're still up, analyzing the right spot for the swimsuit round until now? 458 00:33:03,660 --> 00:33:06,370 Your dad and uncle did. 459 00:33:06,370 --> 00:33:09,000 I'm not lying. They really did. 460 00:33:09,000 --> 00:33:10,430 Really? 461 00:33:10,430 --> 00:33:12,010 Yeah! 462 00:33:16,650 --> 00:33:18,370 Are you crying? 463 00:33:18,370 --> 00:33:19,510 No. 464 00:33:19,510 --> 00:33:22,140 Hey, Ji Young. 465 00:33:22,140 --> 00:33:24,900 We already have 15 penalty points, 466 00:33:24,900 --> 00:33:29,040 so we'll be taking each step on thin ice. 467 00:33:29,040 --> 00:33:31,600 With 15 more penalty points, 468 00:33:31,600 --> 00:33:35,260 you get kicked out and disqualified. You know that, right? 469 00:33:35,260 --> 00:33:36,260 Yeah. 470 00:33:36,260 --> 00:33:38,200 At times where 471 00:33:38,200 --> 00:33:42,600 you feel against what the organizers are doing, 472 00:33:42,600 --> 00:33:45,950 suppress it first. 473 00:33:45,950 --> 00:33:50,830 But if there's something you think is definitely wrong, 474 00:33:50,830 --> 00:33:54,100 well... I can take care of it instead of you stepping up, 475 00:33:54,100 --> 00:33:56,250 so leave it to me. 476 00:33:56,250 --> 00:33:59,300 You just keep your mouth tightly shut. 477 00:33:59,300 --> 00:34:01,140 Okay? 478 00:34:01,760 --> 00:34:05,760 Wow. I feel secure. 479 00:34:07,330 --> 00:34:11,100 It's my first time being called 'secure' by you. 480 00:34:13,000 --> 00:34:14,300 Oppa! 481 00:34:14,340 --> 00:34:16,330 Yeah? 482 00:34:16,330 --> 00:34:19,300 Don't you have good news? 483 00:34:19,300 --> 00:34:20,260 Huh? 484 00:34:20,260 --> 00:34:23,020 You have good news, don't you? 485 00:34:23,020 --> 00:34:24,930 You're getting full investment, I hear. 486 00:34:24,930 --> 00:34:27,900 Vi Vi's President Kim will remain Vi Vi's President Kim, I hear. 487 00:34:27,900 --> 00:34:30,430 And we can continue to go for Miss Korea together. 488 00:34:30,430 --> 00:34:33,350 I'm so happy I could fly away. 489 00:34:33,350 --> 00:34:35,100 Has Yoon stopped by? 490 00:34:35,100 --> 00:34:37,070 Yeah. 491 00:34:40,830 --> 00:34:43,800 Yoon will also help us from now on. 492 00:34:46,290 --> 00:34:48,220 Did you get it? 493 00:34:48,220 --> 00:34:49,980 No. 494 00:34:51,800 --> 00:34:54,050 Did you get it? 495 00:34:55,790 --> 00:34:56,930 No. 496 00:34:56,930 --> 00:35:00,010 Ish. This cell phone's a junk. 497 00:35:01,040 --> 00:35:02,240 Ji Young. 498 00:35:02,240 --> 00:35:04,140 Yeah? 499 00:35:04,140 --> 00:35:06,080 Don't blow too many kisses like that. 500 00:35:06,080 --> 00:35:08,250 And from now on, 501 00:35:08,250 --> 00:35:10,930 don't suck up to the world, either. 502 00:35:10,930 --> 00:35:12,890 Not to you, either? 503 00:35:12,890 --> 00:35:15,260 Don't blow too many kisses to you, either? 504 00:35:15,260 --> 00:35:16,510 No. 505 00:35:16,510 --> 00:35:19,970 But it feels awesome to blow kisses when I'm happy like this. 506 00:35:33,550 --> 00:35:35,750 What do you take me for? 507 00:35:35,750 --> 00:35:38,580 I'm one to take security maintenance seriously. 508 00:35:38,580 --> 00:35:40,430 I won't sell out 509 00:35:40,430 --> 00:35:43,830 my clients' information with this pocket money. 510 00:35:43,830 --> 00:35:45,750 Isn't what's important to you 511 00:35:45,750 --> 00:35:48,350 male clients' information? 512 00:35:48,350 --> 00:35:51,300 That's not what I'm interested in. 513 00:35:51,300 --> 00:35:55,270 Out of 52 contestants that are staying at this hotel, 514 00:35:55,270 --> 00:35:57,850 who went out to meet one of your clients... 515 00:35:57,850 --> 00:36:01,070 I'm saying that's what interests me. 516 00:36:15,630 --> 00:36:19,050 Why did you ask to see me...? 517 00:36:23,990 --> 00:36:25,720 Lady Management 518 00:36:25,720 --> 00:36:29,720 She's quite famous among Miss Korea participants, isn't she? 519 00:36:29,720 --> 00:36:31,540 I don't know who she is. 520 00:36:31,540 --> 00:36:34,430 Her clients' are from upper class and are well-mannered. 521 00:36:34,430 --> 00:36:38,680 You also bring in nice income when you go out to meet them occasionally. 522 00:36:38,680 --> 00:36:41,800 I understand it would've been very tempting. 523 00:36:41,800 --> 00:36:43,510 I don't know what you're... 524 00:36:43,510 --> 00:36:47,870 But this woman... can't keep a secret very well. 525 00:36:47,870 --> 00:36:54,010 Miss Shin Seon Young. What do you think will happen if I let the administrators know what I've come to know? 526 00:36:56,140 --> 00:36:57,460 Really, I don't know what you're sayin-- 527 00:36:57,460 --> 00:37:01,870 Miss Shin Seon Young. You can't move on to become the final 15. 528 00:37:01,870 --> 00:37:04,970 A candidate who damaged the dignity and honor of Miss Korea 529 00:37:04,970 --> 00:37:07,160 can't win this competition, is what I'm saying. 530 00:37:07,160 --> 00:37:10,230 Director! You must be misunderstand-- 531 00:37:10,230 --> 00:37:12,910 Enough of useless excuses. 532 00:37:12,910 --> 00:37:15,830 What's important here is 533 00:37:15,830 --> 00:37:19,600 how you will be able to make it to the final round. 534 00:37:19,600 --> 00:37:23,390 I'm about to tell you how. 535 00:37:28,450 --> 00:37:29,890 It's simple. 536 00:37:29,890 --> 00:37:33,390 All you need to do is to prevent Oh Ji Young from becoming one of the final 15 contestants. 537 00:37:33,390 --> 00:37:36,970 You can have her kicked out of the camp by increasing her penalty points. 538 00:37:36,970 --> 00:37:39,260 Or make her get low scores by the judges. 539 00:37:39,260 --> 00:37:42,100 You can make things difficult for her that way, too. 540 00:37:43,400 --> 00:37:47,010 You find the right way. 541 00:37:47,850 --> 00:37:50,080 If Oh Ji Young gets disqualified, 542 00:37:50,080 --> 00:37:52,570 you will move up. 543 00:38:11,000 --> 00:38:15,240 Look... I have a favor to ask. 544 00:38:21,570 --> 00:38:26,300 1997 Miss Korea Pageant 545 00:38:31,200 --> 00:38:34,300 Hey, Room Leader. Why aren't you getting off already? 546 00:38:34,300 --> 00:38:36,640 Huh? Okay. 547 00:38:55,200 --> 00:38:58,750 Miss Korea pageant that commercializes appearances! 548 00:38:58,750 --> 00:39:02,180 Abolish it! Abolish it! 549 00:39:02,180 --> 00:39:05,730 Give the fat and the ugly rights to participate! Give them rights! Give them rights! 550 00:39:05,730 --> 00:39:07,630 Have them participate! Have them participate! 551 00:39:07,630 --> 00:39:10,980 Give ahjummas and moms rights to compete! Have them compete! Have them compete! 552 00:39:10,980 --> 00:39:13,330 Have them compete! Have them compete! 553 00:39:13,330 --> 00:39:16,840 Making them wear swimsuits in the middle of cold winter?! Nonsense! Nonsense! 554 00:39:16,840 --> 00:39:19,430 Nonsense! Nonsense! 555 00:39:19,430 --> 00:39:20,890 Order! - Abolish it! 556 00:39:20,890 --> 00:39:24,140 This is why they made me the room leader. 557 00:39:32,140 --> 00:39:33,370 Our Ji Young must be there! 558 00:39:40,200 --> 00:39:43,180 Ji Young! 559 00:39:46,180 --> 00:39:49,390 Hey, what's this? Who did this? 560 00:39:50,390 --> 00:39:53,180 This... Was it the girls in your room? 561 00:39:56,750 --> 00:40:00,050 You all... came to see me? 562 00:40:00,050 --> 00:40:03,510 Throw in some flour, you're a perfect pancake. 563 00:40:03,510 --> 00:40:05,960 Which nasty girl did this again? 564 00:40:05,960 --> 00:40:09,100 I see them occasionally when I get off the bus. 565 00:40:09,100 --> 00:40:12,550 It's fine. - This won't do. 566 00:40:12,550 --> 00:40:14,430 Let's go in and have you shower first. 567 00:40:14,430 --> 00:40:16,480 Unnie! 568 00:40:16,480 --> 00:40:19,240 There are enemies everywhere, inside and out. 569 00:40:19,240 --> 00:40:22,040 How do we go through this... Man, it smells like crap. 570 00:40:22,040 --> 00:40:25,200 I learned this clearly. Girls are scarier. 571 00:40:25,200 --> 00:40:27,100 Punk! You just found out? 572 00:40:29,920 --> 00:40:32,290 I feel happy! 573 00:40:32,290 --> 00:40:34,260 Our side has come together once again, so 574 00:40:34,260 --> 00:40:36,870 I feel really, really happy. 575 00:40:43,160 --> 00:40:44,810 That's right. 576 00:40:45,480 --> 00:40:50,040 When I'm having a tough time and I need determination... 577 00:40:58,570 --> 00:41:02,150 The swimsuit photo shoot will be at these 5 locations marked here. 578 00:41:02,150 --> 00:41:04,900 Usually, we decide the locations by playing a game. 579 00:41:04,900 --> 00:41:09,940 However, for Group 3, because of yesterday's fight in the Seoul contestants' room, 580 00:41:09,940 --> 00:41:12,570 we have chosen the locations ourselves as a penalty. 581 00:41:12,570 --> 00:41:17,520 What are we going to do? - Now, I will call out the filming location for each contestant, so please get ready. 582 00:41:17,520 --> 00:41:19,520 #19 Choi Soo Yeon. 583 00:41:19,520 --> 00:41:21,110 Under the waterfall. 584 00:41:21,110 --> 00:41:24,980 Waterfall? Her hair and makeup will all get ruined! 585 00:41:24,980 --> 00:41:27,230 It's penalty. Don't say anything. 586 00:41:27,230 --> 00:41:31,930 Since this has already occurred, just please help my Seon Young avoid water. 587 00:41:31,930 --> 00:41:35,360 Please, please, please. - #22 Shin Seon Young. 588 00:41:35,360 --> 00:41:37,540 Under the waterfall. 589 00:41:38,570 --> 00:41:39,910 They should keep me out of this. 590 00:41:39,910 --> 00:41:44,110 What's my child to do? - #23 Noh Hee Joo, under the tree. 591 00:41:44,110 --> 00:41:47,170 #24 Park Ah Reum, top of the stairs. 592 00:41:47,170 --> 00:41:51,410 #25 Oh Ji Young, inside the pool. 593 00:41:53,450 --> 00:41:55,690 Of all things, why does it have to be inside the pool? 594 00:41:55,690 --> 00:42:00,000 Ah, why is the penalty so severe for our Ji Young only? 595 00:42:00,000 --> 00:42:02,050 #27, Kim Jae Hee, on top of the rock. 596 00:42:02,050 --> 00:42:05,880 On top of the rock, it's sexy and good, why is that a penalty? 597 00:42:05,880 --> 00:42:07,190 Sexy? That's right! - Under the tree. 598 00:42:07,190 --> 00:42:09,220 It's really sexy. 599 00:42:09,220 --> 00:42:13,080 Whatever pose she makes, it will look cheap and cheesy. 600 00:42:13,080 --> 00:42:17,940 It's Hyung-nim's most hated place, because it gives a cheap calendar model feel. 601 00:42:17,940 --> 00:42:22,920 How bad must it be if she calls it the "Revealing Calendar Rock". 602 00:42:22,920 --> 00:42:23,960 under the tree. 603 00:42:23,960 --> 00:42:28,170 #35, Lee Soo Ran, under the waterfall. 604 00:42:30,190 --> 00:42:32,450 1997 Miss Gyeonggi First Runner-Up #21 605 00:42:44,640 --> 00:42:46,030 Bear it! 606 00:42:46,030 --> 00:42:49,180 Even if we did this, when you go into the water, your hair will become flat. 607 00:42:49,180 --> 00:42:50,670 That's why, girl... 608 00:42:50,670 --> 00:42:53,680 Why did you get penalty points by fighting? 609 00:42:53,680 --> 00:42:56,310 Still, you did well. You're the only one who didn't get hurt. 610 00:42:56,310 --> 00:43:00,750 Don't close your eyes just because the water is splashing. Be as natural as possible, okay? 611 00:43:00,750 --> 00:43:01,720 Yes. 612 00:43:01,720 --> 00:43:03,840 For just one minute, think "I'm dead". 613 00:43:03,840 --> 00:43:05,800 You need to endure it for just 1 minute. 614 00:43:05,800 --> 00:43:07,400 Yes. 615 00:43:08,480 --> 00:43:12,320 Since your waist is thick, hide it with your hand. 616 00:43:14,670 --> 00:43:16,870 You were told not to raise your finger, weren't you. 617 00:43:16,870 --> 00:43:18,220 Yes. 618 00:43:18,220 --> 00:43:20,110 Let's put the finishing touch. 619 00:43:21,890 --> 00:43:26,550 You stuffed the cotton pads well inside the cups, right? 620 00:43:26,550 --> 00:43:28,630 We spent too much money 621 00:43:28,630 --> 00:43:31,610 on silicone hips. So upsetting. 622 00:43:31,610 --> 00:43:35,000 My baby, don't over do it and go into the water. 623 00:43:35,000 --> 00:43:38,500 Your butt in your swimming suit will sag. 624 00:43:44,250 --> 00:43:47,030 That's good. That's right. 625 00:43:49,650 --> 00:43:51,930 That's good. That's good. 626 00:43:55,980 --> 00:43:58,040 Watch carefully. 627 00:44:01,060 --> 00:44:03,890 Oh my! 628 00:44:10,230 --> 00:44:13,510 Her makeup is going to all come off. 629 00:44:15,430 --> 00:44:18,370 You have to do it too. 630 00:44:21,880 --> 00:44:24,180 Oh my! 631 00:44:24,180 --> 00:44:27,300 Oh my! What do we do about that? 632 00:44:32,380 --> 00:44:33,680 No, no, Seon Young! 633 00:44:33,680 --> 00:44:35,160 Bend your back. Bend your back. 634 00:44:35,160 --> 00:44:38,780 Camera! Give them a killer glance and nng! 635 00:44:40,230 --> 00:44:42,100 That's right, 636 00:44:42,100 --> 00:44:43,510 Baby, your cleavage! 637 00:44:43,510 --> 00:44:45,060 You need to cover your cleavage! 638 00:44:45,060 --> 00:44:46,390 Cleavage! 639 00:44:46,390 --> 00:44:48,300 Good, good, good, next. 640 00:44:48,300 --> 00:44:50,900 Next, put one hand on your hip. 641 00:44:50,900 --> 00:44:53,500 Showing off your 'S' line, like this. 642 00:44:53,500 --> 00:44:57,100 And then you have a hand left right? Brush your hair back like paah! 643 00:44:57,100 --> 00:44:59,120 With hair in one hand, and paah! 644 00:44:59,120 --> 00:45:01,360 One more time, paah! 645 00:45:01,360 --> 00:45:02,750 Oh no. 646 00:45:02,750 --> 00:45:06,040 Oh my, she became seaweed. 647 00:45:10,220 --> 00:45:12,500 What did you do right that you're pretending you're hurt? 648 00:45:12,500 --> 00:45:14,590 I'm sorry. 649 00:45:14,590 --> 00:45:17,020 Still, it's a good thing her leg isn't hurt. 650 00:45:17,020 --> 00:45:18,420 Take sides when it's proper. 651 00:45:18,420 --> 00:45:19,910 Don't use your arm a lot. 652 00:45:19,910 --> 00:45:21,890 The camera is like a ghost. 653 00:45:21,890 --> 00:45:24,600 Whatever imperfection you have, the camera will catch it all. 654 00:45:24,600 --> 00:45:28,120 Also, don't sit. Take the photos standing up. 655 00:45:28,120 --> 00:45:30,390 But usually the photos are taken on the rock while sitting down, President. 656 00:45:30,390 --> 00:45:32,140 That's why I'm saying she can't do it. 657 00:45:32,140 --> 00:45:36,180 Whatever pose you strike, it comes out seductively. 658 00:45:36,180 --> 00:45:38,930 That's why, Jae Hee, take it while standing. 659 00:45:38,930 --> 00:45:41,340 Proudly, like a female warrior. 660 00:45:41,340 --> 00:45:42,350 Yes, President. 661 00:45:42,350 --> 00:45:45,580 Don't smile too much since it could look cheap. 662 00:45:45,580 --> 00:45:47,240 Yes. 663 00:45:47,240 --> 00:45:48,050 Let's put the finishing touch. 664 00:45:48,050 --> 00:45:49,580 Yes. 665 00:45:58,010 --> 00:46:00,590 Good, pull back a little bit more. 666 00:46:00,660 --> 00:46:03,250 Yeah, that's good. 667 00:46:12,570 --> 00:46:15,100 Her arm must still hurt a lot. 668 00:46:23,420 --> 00:46:25,610 Do you think I can do well? 669 00:46:25,610 --> 00:46:27,430 You'll drink up a lot of (pool) water! 670 00:46:27,430 --> 00:46:29,370 You'll be full after that! 671 00:46:30,140 --> 00:46:31,630 Hey, hey, hey, hey! 672 00:46:31,630 --> 00:46:33,890 Since it came out to be like this, let's think positively. 673 00:46:33,890 --> 00:46:35,840 There's only one person doing this. 674 00:46:35,840 --> 00:46:38,680 It means you could stand out. 675 00:46:38,680 --> 00:46:40,740 Contestant #25, your shoot starts now. - Yes. 676 00:46:40,740 --> 00:46:43,060 Here, let's go. 677 00:46:43,060 --> 00:46:46,250 They both fought and got the same penalty. Why is Ji Young the only one going into the pool? 678 00:46:46,250 --> 00:46:47,910 Aren't they being too harsh on Ji Young only?! 679 00:46:47,910 --> 00:46:50,080 This won't do. Let's tie up your hair. 680 00:46:50,080 --> 00:46:53,740 It's 100% certain you'll fall into the water. If we don't tie your hair up, you'll look like a water ghost. 681 00:46:53,740 --> 00:46:56,930 As expected, Dr. Go has a smart brain. 682 00:46:56,930 --> 00:46:59,960 Ji Young, it's just one minute. One minute. 683 00:46:59,960 --> 00:47:02,750 Show all your charm within one minute, okay? 684 00:47:02,750 --> 00:47:04,120 Okay! 685 00:47:04,120 --> 00:47:06,300 Hey, let's put our hands together. 686 00:47:07,800 --> 00:47:09,870 Hut! 687 00:47:18,150 --> 00:47:19,700 Okay! 688 00:47:30,120 --> 00:47:31,600 It's okay. Don't get intimidated. Try one more time! 689 00:47:31,600 --> 00:47:34,820 Ji Young, try it while grabbing the handles. 690 00:47:42,370 --> 00:47:43,840 You got it, you got it. 691 00:47:43,840 --> 00:47:45,730 Now to the side, like this. 692 00:47:54,530 --> 00:47:56,470 I got it! 693 00:47:57,700 --> 00:48:00,240 She got it, she's got it! 694 00:48:17,010 --> 00:48:20,180 Ah, she can't do it alone! 695 00:48:20,180 --> 00:48:21,650 #25! 696 00:48:21,650 --> 00:48:23,960 Please come out! - Just a little longer... 697 00:48:23,960 --> 00:48:25,760 Time's over. Please come out quickly. 698 00:48:25,760 --> 00:48:28,190 She hasn't been able to pose yet, how can you tell her to come out? 699 00:48:28,190 --> 00:48:29,320 Ah, she didn't even take one yet... 700 00:48:29,320 --> 00:48:31,280 Excuse me! 701 00:48:31,280 --> 00:48:33,900 She hasn't been able to get her balance, so she couldn't strike a pose, so 702 00:48:33,900 --> 00:48:35,940 please give us one more minute, yes? 703 00:48:35,940 --> 00:48:37,170 According to rules, I can't. 704 00:48:37,170 --> 00:48:39,440 Let's not be like that, and be flexible, yes? 705 00:48:39,440 --> 00:48:41,600 Sir, please give up just one more minute. 706 00:48:41,600 --> 00:48:43,070 Seriously, we can't do it. 707 00:48:43,070 --> 00:48:44,550 Look at this, dude! 708 00:48:44,550 --> 00:48:47,440 How is it not possible? 709 00:48:51,380 --> 00:48:53,950 Please give us another chance. 710 00:48:53,950 --> 00:48:58,270 If you keep arguing like this, we will kick #25 out. 711 00:48:59,180 --> 00:49:03,030 There isn't one thing that goes as planned! 712 00:49:14,920 --> 00:49:17,560 Hyeong Joon! 713 00:49:18,720 --> 00:49:21,640 You can get on a nightclub stage well, so what are you doing now? 714 00:49:21,640 --> 00:49:22,690 Hurry and go up. 715 00:49:22,690 --> 00:49:27,600 I'll hold it, so get up quickly! There's no time! What are you doing now? 716 00:49:27,600 --> 00:49:30,360 Hey, hey, balance. 717 00:49:31,720 --> 00:49:33,450 Hey, quickly. That's right. 718 00:49:40,230 --> 00:49:42,530 Waikiki. Waikiki. 719 00:49:42,530 --> 00:49:46,840 #25, Oh Ji Young, starting the shoot! 720 00:50:01,010 --> 00:50:03,580 Do your very best, okay? 721 00:50:07,330 --> 00:50:10,390 Bye. 722 00:50:53,360 --> 00:50:55,110 Omo, omo, Hyung-nim! 723 00:50:55,110 --> 00:50:59,170 Take it easy, you might faint if you keep this up. 724 00:51:04,050 --> 00:51:06,990 Isn't that your girl? 725 00:51:06,990 --> 00:51:09,020 Oh, that's my Seon Young. 726 00:51:09,020 --> 00:51:11,270 But, why? 727 00:51:18,470 --> 00:51:19,870 I can't do it anymore. 728 00:51:19,870 --> 00:51:21,420 I won't meet him. 729 00:51:21,420 --> 00:51:24,990 Is it because the earrings are too small? 730 00:51:24,990 --> 00:51:28,020 Should I change it to a necklace? 731 00:51:30,330 --> 00:51:31,940 President! 732 00:51:31,940 --> 00:51:35,390 Oh my gosh, what are you doing here? 733 00:51:35,400 --> 00:51:39,800 I... That is... 734 00:51:41,800 --> 00:51:45,940 It's something that I haven't seen before. It looks really expensive. 735 00:51:45,940 --> 00:51:48,300 Where do you think you're going? 736 00:51:48,300 --> 00:51:51,260 Are you the one who enticed her out? 737 00:51:51,260 --> 00:51:54,230 You're someone who'd know all about this. Why are you reacting this way? 738 00:51:54,230 --> 00:51:56,120 This is so that all parties could win, a win-win situation. 739 00:51:56,120 --> 00:51:57,460 What do you mean, "entice"? 740 00:51:57,460 --> 00:51:58,170 What? 741 00:51:58,200 --> 00:51:58,900 Win-win? 742 00:51:58,900 --> 00:52:02,280 How do you call this a win-win? I'm sure you buzzed around like a fly! 743 00:52:02,280 --> 00:52:06,360 You two presidents, let's not handle this in a messy way. 744 00:52:06,360 --> 00:52:10,700 If anyone heard, you are the ones who will be in trouble. 745 00:52:10,700 --> 00:52:11,900 And you- 746 00:52:11,900 --> 00:52:14,400 You should be satisfied with that earring. 747 00:52:14,400 --> 00:52:17,650 That costs as much as the 3rd place Miss Korea prize, so... 748 00:52:17,650 --> 00:52:21,080 that's enough for you, right? 749 00:52:21,100 --> 00:52:24,180 What's wrong with your eyes?! 750 00:52:24,180 --> 00:52:26,880 She's a girl who's going to be the 1st place winner. 751 00:52:26,880 --> 00:52:29,680 If you treat her as if she's worth 3rd place, it's not satisfying, and it's upsetting! 752 00:52:29,680 --> 00:52:33,440 Let me go! It's not a losing deal! 753 00:52:34,530 --> 00:52:37,420 How dare you? Do you really have no fear?! 754 00:52:37,420 --> 00:52:41,090 How dare you freeload on the girls and suck the juice out of them! 755 00:52:41,090 --> 00:52:43,240 Harder! Harder! 756 00:52:43,240 --> 00:52:44,630 Hey, cover her mouth. 757 00:52:44,630 --> 00:52:47,200 Yes, Hyung-nim! You're dead! 758 00:52:49,200 --> 00:52:52,690 You insect-like thing! If you dare to... 759 00:52:52,690 --> 00:52:54,400 show your face in this scene again, then... 760 00:52:54,400 --> 00:52:59,530 I'm going to squash that face of yours! 761 00:52:59,530 --> 00:53:01,480 Hey, I'm going to- 762 00:53:01,500 --> 00:53:06,530 Where does she think she's going?! Aish! 763 00:53:06,530 --> 00:53:10,010 Ptooey! 764 00:53:12,360 --> 00:53:15,430 You wench! Come with me! 765 00:53:23,940 --> 00:53:26,400 Stand up straight! 766 00:53:26,400 --> 00:53:29,070 Are you crazy for money? 767 00:53:29,070 --> 00:53:33,520 Or, were you dissatisfied with the things I did for you? 768 00:53:33,520 --> 00:53:36,030 Because I was worried... 769 00:53:36,030 --> 00:53:40,870 Your money that I used to prepare for Miss Korea... 770 00:53:40,870 --> 00:53:44,310 I was worried sick about how I'd pay you back, if I didn't make it. 771 00:53:44,310 --> 00:53:47,330 She said I'd get a lot of money, so... 772 00:53:47,330 --> 00:53:50,090 Did I ever strangle you, demanding you pay me back?! 773 00:53:50,090 --> 00:53:53,230 Where did your motivation, which used to be strong enough to stab Seon Joo in the back, go?! 774 00:53:53,230 --> 00:53:56,720 Why is a girl who's set to become the 1st place winner worrying about not making it?! 775 00:53:56,720 --> 00:53:58,850 President... 776 00:53:58,850 --> 00:54:02,870 You! Listen to me carefully. 777 00:54:02,870 --> 00:54:05,150 I'll be sure to make you a first place winner, and... 778 00:54:05,150 --> 00:54:07,470 the money that I spent on you... 779 00:54:07,470 --> 00:54:11,100 I'm going to get all of it back, even to one cent. 780 00:54:11,100 --> 00:54:13,630 After I make you the winner, 781 00:54:13,630 --> 00:54:17,740 I'm going to work you hard, until your body crashes down, and I'm going to get twice, thrice, no... 782 00:54:17,740 --> 00:54:22,310 tens of times of my money back. Do you understand?! 783 00:54:22,310 --> 00:54:26,280 If something like today happens one more time, then... 784 00:54:26,280 --> 00:54:29,770 it won't be just Miss Korea you'll be losing. 785 00:54:29,770 --> 00:54:34,890 Your life will also end in my hands! 786 00:54:34,890 --> 00:54:39,500 Stop. Don't cry. Your eyes will get swollen. 787 00:54:39,500 --> 00:54:45,120 At the hotel lobby, I left boiled konnyaku jelly. (Japanese 0-kcal jelly) 788 00:54:45,120 --> 00:54:49,250 Don't stuff yourself with the hotel food, even if it tastes good. 789 00:54:49,250 --> 00:54:53,720 You need to watch your weight. 790 00:54:53,720 --> 00:54:57,330 I told you to stop crying! 791 00:55:42,860 --> 00:55:45,600 Eh, thanks. 792 00:55:45,600 --> 00:55:46,730 You're not getting off? 793 00:55:46,730 --> 00:55:48,800 I'm going home directly. 794 00:55:48,800 --> 00:55:50,860 I'll tell him to let me off on the way. 795 00:55:56,050 --> 00:56:00,810 Teacher Jeong, then also take me with... Teacher Jeong! 796 00:56:04,510 --> 00:56:06,600 What is this strange feeling I'm having? 797 00:56:06,600 --> 00:56:09,320 I know, right? 798 00:56:09,320 --> 00:56:11,240 No, that wouldn't be the case. 799 00:56:11,240 --> 00:56:13,900 No, it wouldn't be, right? - No. 800 00:56:13,900 --> 00:56:15,950 Doesn't Hwa Jeong live in Bucheon? 801 00:56:15,950 --> 00:56:18,370 Are they in the same direction? 802 00:56:22,540 --> 00:56:26,580 Why do you spend all day with Hyeong Joon? 803 00:56:26,580 --> 00:56:29,670 I have to save Kim Hyeong Joon in order for me to live. 804 00:56:31,130 --> 00:56:33,130 Why? 805 00:56:33,130 --> 00:56:35,570 The investment came in, 806 00:56:35,570 --> 00:56:39,870 and now we can try for Miss Korea. 807 00:56:39,870 --> 00:56:43,480 I'm happy, so I'm worried. 808 00:56:43,480 --> 00:56:46,820 My life suddenly getting better... 809 00:56:46,820 --> 00:56:49,420 It's weird somehow. 810 00:56:51,340 --> 00:56:52,590 Why are you laughing? 811 00:56:52,590 --> 00:56:55,760 Women are really complicated. 812 00:56:55,760 --> 00:56:57,880 Where are you going? 813 00:56:57,880 --> 00:56:59,530 You said you're going home directly. 814 00:56:59,530 --> 00:57:00,440 Do you know where I live? 815 00:57:00,440 --> 00:57:02,060 I don't know. 816 00:57:02,060 --> 00:57:04,250 Where is it? 817 00:57:04,250 --> 00:57:06,900 Just drop me off at the bus stop over there. 818 00:57:06,900 --> 00:57:09,180 I said I'll drive you home. Where is it? 819 00:57:09,180 --> 00:57:14,030 You've been to my house, so you'd know it's in the Yeongdeungpo District. 820 00:57:14,030 --> 00:57:17,780 So it's somewhere along the way to Yeongdeungpo, isn't that why you asked me to drop you off? 821 00:57:17,780 --> 00:57:20,060 Just drop me off over there. 822 00:57:20,060 --> 00:57:23,600 Why, where is it? 823 00:57:24,820 --> 00:57:27,800 Formal language, then informal. It's nice to hear. 824 00:57:27,800 --> 00:57:30,820 You're the first woman to do that. 825 00:57:31,950 --> 00:57:34,140 First for nothing. 826 00:57:34,140 --> 00:57:35,610 Should I put some music on? 827 00:57:35,610 --> 00:57:36,840 It's fine. 828 00:57:36,840 --> 00:57:40,580 I like watching movies, so I sometimes buy original sound track tapes. 829 00:57:40,580 --> 00:57:44,660 You probably like gangster movies, where people fight, betray, and kill each other. 830 00:58:01,360 --> 00:58:04,010 This movie is still playing. 831 00:58:06,100 --> 00:58:09,490 It's still showing. 832 00:58:10,680 --> 00:58:13,270 So? 833 00:58:13,270 --> 00:58:17,840 I'm just saying. 834 00:58:41,750 --> 00:58:45,670 We've arrived, you can get off. 835 00:59:05,380 --> 00:59:09,100 How could they just leave? 836 00:59:13,600 --> 00:59:14,600 You have one message. 837 00:59:14,640 --> 00:59:17,150 Quickly... 838 00:59:17,150 --> 00:59:19,250 I wish this time passes 839 00:59:19,250 --> 00:59:22,970 and you could come back home. 840 00:59:22,970 --> 00:59:28,100 No, I wish this time passed, 841 00:59:28,100 --> 00:59:32,700 and I wish we could return to our good times. 842 00:59:32,700 --> 00:59:35,360 Even if it's tiring. 843 00:59:41,820 --> 00:59:43,830 If you're tired 844 00:59:43,830 --> 00:59:47,520 and in need of confidence... 845 01:00:56,270 --> 01:00:58,320 What are you doing? 846 01:00:58,320 --> 01:01:01,510 Are you crazy? 847 01:01:01,510 --> 01:01:03,210 Today in the water... 848 01:01:03,210 --> 01:01:07,060 The rock and the waterfall must have been tiring, so they should all be out cold. 849 01:01:07,060 --> 01:01:10,660 No one would care about me tonight. 850 01:01:10,660 --> 01:01:12,710 I'll stay for just a little bit and leave. 851 01:01:12,710 --> 01:01:15,900 I know that if I spend the night out, I'd get kicked out. 852 01:01:18,460 --> 01:01:20,880 I'm lonely over there. 853 01:01:33,070 --> 01:01:35,410 Is it really lonely over there? 854 01:01:35,410 --> 01:01:38,200 Yeah. 855 01:01:38,200 --> 01:01:41,030 Do you want to be together with me? 856 01:01:44,750 --> 01:01:47,360 You decided not to like me, though. 857 01:01:47,360 --> 01:01:49,270 Yeah. 858 01:01:49,270 --> 01:01:51,750 But... 859 01:01:51,750 --> 01:01:55,300 It's not working very well. 860 01:01:55,300 --> 01:01:58,200 So... 861 01:01:58,200 --> 01:02:01,140 I'm just 862 01:02:01,140 --> 01:02:04,220 going to like you. 863 01:02:04,220 --> 01:02:07,440 A lot. 864 01:02:07,440 --> 01:02:11,050 I'm just 865 01:02:11,050 --> 01:02:14,400 going to like you. 866 01:02:15,930 --> 01:02:27,170 ♫ Like that, I will ♫ 867 01:02:27,170 --> 01:02:30,190 ♫ Stand like that ♫ 868 01:02:30,190 --> 01:02:35,810 ♫ Behind you ♫ 869 01:02:35,900 --> 01:02:42,540 ♫ Always ♫ 870 01:02:45,610 --> 01:02:50,340 ♫ La la la la la la la ♫ 871 01:02:50,400 --> 01:02:55,600 ♫ Oh ♫ 66217

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.